All language subtitles for Love.and.Four.Walls.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x.264-CM_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,715 --> 00:00:03,715 (jazzy piano music) 2 00:00:15,475 --> 00:00:16,808 - Forward march. 3 00:00:17,709 --> 00:00:20,315 (feet stomping) 4 00:00:20,315 --> 00:00:21,232 About face. 5 00:00:23,336 --> 00:00:24,503 Forward march. 6 00:00:25,364 --> 00:00:27,890 (feet stomping) 7 00:00:27,890 --> 00:00:28,723 About face. 8 00:00:31,118 --> 00:00:31,951 Come here. 9 00:00:35,435 --> 00:00:37,685 (laughing) 10 00:00:44,047 --> 00:00:46,680 You wanna know what I wished for? 11 00:00:50,609 --> 00:00:53,853 I wished for you to come back to me safely. 12 00:01:03,028 --> 00:01:04,460 (Matthew laughs) 13 00:01:04,460 --> 00:01:05,293 Heads or tails? 14 00:01:07,990 --> 00:01:11,330 - [Matthew] What's heads mean? 15 00:01:11,330 --> 00:01:14,663 - It means you're gonna come back to me, safely. 16 00:01:15,856 --> 00:01:16,689 Okay? 17 00:01:17,654 --> 00:01:18,487 - Then heads. 18 00:01:22,900 --> 00:01:25,105 - Tails means you come back safely. (laughs) 19 00:01:25,105 --> 00:01:27,605 - What is it? - No, don't look! 20 00:01:28,621 --> 00:01:32,811 ♪ La dah dah ♪ 21 00:01:32,811 --> 00:01:37,521 ♪ Dah dah dah ♪ 22 00:01:37,521 --> 00:01:42,521 ♪ Dah dah dah ♪ 23 00:01:42,575 --> 00:01:47,575 ♪ Nah nah nah ♪ 24 00:01:47,702 --> 00:01:51,543 ♪ Nah nah nah ♪ 25 00:01:51,543 --> 00:01:56,414 ♪ Nah nah nah ♪ 26 00:01:56,414 --> 00:01:59,581 ♪ Dah dah nah nah nah ♪ 27 00:02:04,004 --> 00:02:04,837 What? 28 00:02:09,863 --> 00:02:11,953 - I know, it's just-- 29 00:02:11,953 --> 00:02:13,036 - What is it? 30 00:02:14,690 --> 00:02:16,133 - I'm scared, Matthew. 31 00:02:18,250 --> 00:02:19,953 I just want you to come back. 32 00:02:22,787 --> 00:02:24,870 - Then let's get married. 33 00:02:25,806 --> 00:02:28,442 Marry me. 34 00:02:28,442 --> 00:02:29,275 - What? 35 00:02:31,995 --> 00:02:32,912 - Marry me. 36 00:02:34,136 --> 00:02:35,803 - Matthew, are you serious? 37 00:02:36,705 --> 00:02:41,044 - I don't have a ring, but I'll get you one. 38 00:02:41,044 --> 00:02:43,177 - I don't know what to say. 39 00:02:43,177 --> 00:02:44,073 - Say yes. 40 00:02:47,972 --> 00:02:49,409 - Okay. 41 00:02:49,409 --> 00:02:50,317 - Okay? 42 00:02:50,317 --> 00:02:53,230 - Yes, I'll marry you! - Okay! 43 00:02:53,230 --> 00:02:54,273 - [Scarlett] Oh my gosh! 44 00:02:57,760 --> 00:02:58,660 - Let's do it now. 45 00:02:59,575 --> 00:03:01,550 - Right here? - Right here. 46 00:03:01,550 --> 00:03:02,560 Right now. 47 00:03:02,560 --> 00:03:04,330 - Are you serious? - Yes. 48 00:03:04,330 --> 00:03:05,613 - No, really? 49 00:03:07,040 --> 00:03:10,250 - Dearly beloved, we're gathered here today 50 00:03:10,250 --> 00:03:13,393 for the union of Matthew and Scarlett. 51 00:03:14,840 --> 00:03:16,930 Matthew, do you take Scarlett 52 00:03:16,930 --> 00:03:18,563 to be your lawfully wedded wife? 53 00:03:23,654 --> 00:03:24,487 I do. 54 00:03:26,861 --> 00:03:30,201 And do you, Scarlett, take Matthew 55 00:03:30,201 --> 00:03:33,118 to be your lawfully wedded husband? 56 00:03:34,980 --> 00:03:36,030 - I do. 57 00:03:36,030 --> 00:03:39,113 (upbeat jazzy music) 58 00:03:41,315 --> 00:03:45,482 - Scarlett, I will protect you and provide for you 59 00:03:46,930 --> 00:03:51,780 from this day forth through sickness and in health, 60 00:03:51,780 --> 00:03:54,750 through the good times and the bad times, 61 00:03:54,750 --> 00:03:56,327 for richer or poorer, 62 00:03:58,870 --> 00:04:01,790 from today until death do us part. 63 00:04:06,486 --> 00:04:11,486 - Matthew, I promise to care for you 64 00:04:12,610 --> 00:04:16,513 and to love you through sickness and in health, 65 00:04:17,410 --> 00:04:18,660 through richer or poorer, 66 00:04:19,550 --> 00:04:22,253 for the rest of my life until the day I die. 67 00:04:26,720 --> 00:04:28,722 - Well, kiss the bride already! 68 00:04:28,722 --> 00:04:30,972 (laughing) 69 00:04:37,085 --> 00:04:37,918 - Oh! 70 00:04:41,980 --> 00:04:42,943 Give me your hand. 71 00:04:46,124 --> 00:04:46,957 Boop! 72 00:04:48,763 --> 00:04:49,813 There you go. 73 00:04:49,813 --> 00:04:53,143 Now you are officially my husband. 74 00:04:54,320 --> 00:04:59,320 - I'll never take it off. 75 00:05:03,813 --> 00:05:05,063 I have something for you. 76 00:05:06,344 --> 00:05:07,594 - You do? - Turn around. 77 00:05:10,102 --> 00:05:10,935 - Okay. 78 00:05:13,460 --> 00:05:15,923 - Don't look. - I won't, I won't. 79 00:05:16,940 --> 00:05:19,703 You have one minute, Matthew. 80 00:05:22,285 --> 00:05:25,618 (snapping and clapping) 81 00:05:32,162 --> 00:05:33,329 Are you ready? 82 00:05:34,374 --> 00:05:36,374 - [Matthew] Turn around. 83 00:05:41,080 --> 00:05:41,983 - What's this? 84 00:05:43,180 --> 00:05:45,713 - My grandmother loved red ribbon, 85 00:05:47,400 --> 00:05:50,600 and whenever I see it I think of her, 86 00:05:50,600 --> 00:05:54,160 so I made you this so that when you wear it 87 00:05:54,160 --> 00:05:55,643 you can think of me. 88 00:06:06,792 --> 00:06:07,792 - I love it. 89 00:06:12,386 --> 00:06:14,053 - Don't take it off. 90 00:06:14,900 --> 00:06:15,733 - Never. 91 00:06:20,359 --> 00:06:22,334 (Scarlett laughing) 92 00:06:22,334 --> 00:06:23,601 Woo! 93 00:06:23,601 --> 00:06:25,387 - Woo! - We're married! 94 00:06:25,387 --> 00:06:27,405 - Woo woo woo woo woo! 95 00:06:27,405 --> 00:06:30,488 (upbeat jazzy music) 96 00:07:19,526 --> 00:07:22,776 (guitar chord humming) 97 00:07:32,870 --> 00:07:36,537 (gentle instrumental music) 98 00:08:00,169 --> 00:08:02,128 (knocking) 99 00:08:02,128 --> 00:08:02,961 - [Amy] Scarlett? 100 00:08:02,961 --> 00:08:03,970 It's Mother. 101 00:08:03,970 --> 00:08:06,170 Why is this door closed? 102 00:08:06,170 --> 00:08:07,003 - [Scarlett] Just a second! 103 00:08:07,003 --> 00:08:08,870 - [Amy] What are you doing up in your room all day? 104 00:08:08,870 --> 00:08:10,080 Open this door. 105 00:08:10,080 --> 00:08:11,920 (knocking) 106 00:08:11,920 --> 00:08:12,753 - I just... 107 00:08:14,690 --> 00:08:15,899 It's open. 108 00:08:15,899 --> 00:08:17,800 (door bangs open) 109 00:08:17,800 --> 00:08:21,320 - [Amy] I don't know why doors are closed in my house. 110 00:08:21,320 --> 00:08:22,153 - [Scarlett] Hey. 111 00:08:23,609 --> 00:08:25,243 (Amy sighs) 112 00:08:25,243 --> 00:08:26,076 - Ooh. 113 00:08:28,470 --> 00:08:31,200 My shoulder, it hurts so much. 114 00:08:31,200 --> 00:08:32,190 You know, that rivet gun, 115 00:08:32,190 --> 00:08:34,150 it just vibrates all day. 116 00:08:34,150 --> 00:08:36,400 It's more than I bargained for. 117 00:08:36,400 --> 00:08:38,430 - I could get you some water. 118 00:08:38,430 --> 00:08:40,833 Or some milk with, would you like some milk? 119 00:08:42,320 --> 00:08:44,060 - Milk would be lovely. 120 00:08:44,060 --> 00:08:44,893 - I'll be right back. 121 00:08:44,893 --> 00:08:47,263 - What have you been doing with yourself all day? 122 00:08:49,080 --> 00:08:50,973 - [Scarlett] Oh, you know, just, 123 00:08:50,973 --> 00:08:53,590 (dishes clinking) 124 00:08:53,590 --> 00:08:54,462 the usual. 125 00:08:54,462 --> 00:08:56,710 - You know, the men are down at the front, 126 00:08:56,710 --> 00:08:59,250 the women have to go down to the factories and work. 127 00:08:59,250 --> 00:09:00,450 The more of us that pitch in, 128 00:09:00,450 --> 00:09:03,063 the sooner the soldiers will be back. 129 00:09:04,080 --> 00:09:04,913 - I know, Mom. 130 00:09:10,220 --> 00:09:11,543 - There's nothing in this. 131 00:09:13,030 --> 00:09:14,130 What are you thinking? 132 00:09:15,160 --> 00:09:15,993 - I'm sorry. 133 00:09:17,400 --> 00:09:19,210 I'm, I'm not thinking clearly, okay? 134 00:09:19,210 --> 00:09:20,460 I really don't feel well. 135 00:09:23,330 --> 00:09:27,703 I just have these headaches, and nausea. 136 00:09:28,578 --> 00:09:30,128 - Well, maybe you have the flu. 137 00:09:31,930 --> 00:09:33,670 - It's going around, right? 138 00:09:33,670 --> 00:09:34,593 - So I hear. 139 00:09:35,432 --> 00:09:37,140 But we all need to do our part. 140 00:09:37,140 --> 00:09:39,090 If you haven't heard, there's a war on. 141 00:09:41,530 --> 00:09:42,363 - Mom, 142 00:09:43,750 --> 00:09:44,610 that reminds me. 143 00:09:44,610 --> 00:09:45,940 I have a question. 144 00:09:45,940 --> 00:09:46,773 - I'm your mother. 145 00:09:46,773 --> 00:09:47,853 You can ask me anything. 146 00:09:49,200 --> 00:09:53,033 - Okay, well, it's kinda personal, okay? 147 00:09:54,830 --> 00:09:56,830 It's about my period. 148 00:09:56,830 --> 00:09:58,260 - Menstruation, Scarlett. 149 00:09:58,260 --> 00:09:59,180 Women menstruate. 150 00:09:59,180 --> 00:10:00,800 - Right, menstruation. 151 00:10:05,601 --> 00:10:09,101 Okay, I don't really know how to ask this. 152 00:10:12,350 --> 00:10:16,523 When you're on your menstrual cycle, 153 00:10:17,860 --> 00:10:20,060 are you supposed to start every month, like, 154 00:10:21,720 --> 00:10:22,930 on the dot? 155 00:10:22,930 --> 00:10:24,740 - I'm sure there's a book at the library. 156 00:10:24,740 --> 00:10:25,573 You can look up-- 157 00:10:25,573 --> 00:10:27,330 - Mom, I really would rather just ask you 158 00:10:27,330 --> 00:10:28,740 than go all the way down to the library. 159 00:10:28,740 --> 00:10:31,730 - Yes, a woman menstruates every 28 days. 160 00:10:31,730 --> 00:10:32,943 Next subject. 161 00:10:37,950 --> 00:10:38,783 - Okay. 162 00:10:40,040 --> 00:10:44,783 So what if they're late a couple weeks? 163 00:10:46,610 --> 00:10:48,213 - That's not a problem. 164 00:10:49,220 --> 00:10:50,290 - A month? 165 00:10:50,290 --> 00:10:52,110 - Well, I would go to the doctor. 166 00:10:52,110 --> 00:10:54,060 Why are you, who are you talking about? 167 00:10:55,790 --> 00:10:56,623 - A friend. 168 00:10:58,510 --> 00:10:59,343 - What friend? 169 00:11:00,550 --> 00:11:03,450 - Just someone that I've been friends with for a while. 170 00:11:03,450 --> 00:11:04,391 That's all. 171 00:11:04,391 --> 00:11:06,100 (sighs) 172 00:11:06,100 --> 00:11:10,384 - I would not associate with this loose girl any longer. 173 00:11:10,384 --> 00:11:14,080 (soft, tense music) 174 00:11:14,080 --> 00:11:16,133 It's like Nicole across the street. 175 00:11:17,250 --> 00:11:20,360 Her boyfriend and her decided to have premarital sex 176 00:11:20,360 --> 00:11:24,100 and he went off to the front line, got himself killed, 177 00:11:24,100 --> 00:11:26,950 and now she's at home with a baby, not married. 178 00:11:26,950 --> 00:11:28,240 How is she gonna afford that? 179 00:11:28,240 --> 00:11:29,853 You're lucky you're not her. 180 00:11:32,200 --> 00:11:33,903 Why are you so upset? 181 00:11:36,190 --> 00:11:37,433 How old is this girl? 182 00:11:41,170 --> 00:11:42,663 - Her birthday's next week. 183 00:11:45,780 --> 00:11:48,283 - Is this some roundabout way to tell me 184 00:11:48,283 --> 00:11:49,523 that you're pregnant? 185 00:11:55,530 --> 00:11:56,363 - Yeah. 186 00:11:58,920 --> 00:12:00,283 - I did not raise you like that. 187 00:12:00,283 --> 00:12:02,170 - I didn't plan this! 188 00:12:02,170 --> 00:12:03,113 - Apparently not. 189 00:12:04,375 --> 00:12:06,430 - Look, I know you're disappointed, 190 00:12:06,430 --> 00:12:09,390 but I am so scared. 191 00:12:09,390 --> 00:12:10,453 - Who is this boy? 192 00:12:11,430 --> 00:12:12,403 What's his name? 193 00:12:14,290 --> 00:12:15,330 - His name's Matthew. 194 00:12:15,330 --> 00:12:16,163 - Matthew. 195 00:12:16,163 --> 00:12:18,333 And where is this Matthew? 196 00:12:22,700 --> 00:12:24,200 - He's at the front line, Mom. 197 00:12:25,089 --> 00:12:28,422 (bells chiming faintly) 198 00:12:33,700 --> 00:12:36,160 - Well, we're gonna take care of this, 199 00:12:36,160 --> 00:12:37,960 and what we're gonna do 200 00:12:37,960 --> 00:12:40,520 is we're going to send you off to a home 201 00:12:40,520 --> 00:12:42,003 for unwed mothers-- - What? 202 00:12:42,003 --> 00:12:43,090 Mom, no! 203 00:12:43,090 --> 00:12:45,490 I'm not gonna give my child up for adoption. 204 00:12:45,490 --> 00:12:46,690 - You'll have the baby there. 205 00:12:46,690 --> 00:12:50,240 Some nice family will give it a good home 206 00:12:50,240 --> 00:12:51,560 who can afford a baby. 207 00:12:51,560 --> 00:12:53,603 - This is my child we're talking about. 208 00:12:55,030 --> 00:12:56,563 Your grandchild! 209 00:12:59,580 --> 00:13:01,190 What, are you honestly telling me 210 00:13:01,190 --> 00:13:05,210 that you'd be okay with me having a child 211 00:13:05,210 --> 00:13:06,973 and giving them up for adoption? 212 00:13:07,920 --> 00:13:09,863 And you never knowing your grandchild? 213 00:13:11,570 --> 00:13:12,403 Never, 214 00:13:14,770 --> 00:13:16,620 never knowing how they grew up to be? 215 00:13:21,650 --> 00:13:23,300 Would you have done that with me? 216 00:13:27,730 --> 00:13:30,060 - We'll go to the pastor and we'll see 217 00:13:30,060 --> 00:13:31,793 if he has an answer for us. 218 00:13:33,280 --> 00:13:37,073 It's different now, because the boys are at war. 219 00:13:39,620 --> 00:13:41,470 We'll figure out what to do together. 220 00:13:44,070 --> 00:13:45,093 Get dressed, honey. 221 00:13:46,640 --> 00:13:48,033 We're goin' to church. 222 00:13:57,236 --> 00:14:00,486 (guitar chord humming) 223 00:14:04,870 --> 00:14:06,823 Go practice your guitar, Owen. 224 00:14:08,840 --> 00:14:10,097 30 minutes. 225 00:14:10,097 --> 00:14:13,764 (gentle instrumental music) 226 00:14:21,500 --> 00:14:22,510 Pick the guitar up. 227 00:14:22,510 --> 00:14:24,373 Let's get moving. 228 00:14:25,400 --> 00:14:27,060 - 20 minutes? 229 00:14:27,060 --> 00:14:27,910 - You know the drill. 230 00:14:27,910 --> 00:14:29,500 We do this every day. 231 00:14:29,500 --> 00:14:30,643 - 21 minutes? 232 00:14:31,705 --> 00:14:33,557 - (sighs) Well, if you wanna get good at something 233 00:14:33,557 --> 00:14:35,810 you need to practice. 234 00:14:35,810 --> 00:14:37,133 Practice makes perfect. 235 00:14:41,150 --> 00:14:42,520 Thank you. 236 00:14:42,520 --> 00:14:44,283 - But Grandma, I'm tired. 237 00:14:46,641 --> 00:14:48,593 - You practice your guitar, please. 238 00:14:50,110 --> 00:14:51,640 Grandma has all this sewing she has to do 239 00:14:51,640 --> 00:14:52,563 for Aunt Milly. 240 00:14:56,476 --> 00:14:57,460 (guitar chord humming) 241 00:14:57,460 --> 00:15:00,410 Play me that song that they taught you. 242 00:15:00,410 --> 00:15:01,653 You remember. 243 00:15:03,102 --> 00:15:06,519 (guitar strings twanging 244 00:15:17,198 --> 00:15:20,865 (gentle instrumental music) 245 00:15:26,092 --> 00:15:27,130 (clanking) (string twanging) 246 00:15:27,130 --> 00:15:28,690 What's that? 247 00:15:28,690 --> 00:15:30,455 - I can't play the guitar. 248 00:15:30,455 --> 00:15:31,370 The string's broken. 249 00:15:31,370 --> 00:15:35,000 - Honey, I told you, you need to take care of your things. 250 00:15:35,000 --> 00:15:36,293 - [Owen] I have some money. 251 00:15:37,180 --> 00:15:40,093 - It's a really valuable instrument in this family. 252 00:15:41,070 --> 00:15:43,870 - Oh, Grandma, can you read this letter from my teacher? 253 00:15:45,430 --> 00:15:46,880 - A letter from your teacher? 254 00:15:48,610 --> 00:15:49,910 What did you do this time? 255 00:15:51,290 --> 00:15:53,023 This is all Grandma needs today. 256 00:15:54,200 --> 00:15:55,600 Well, I hope it's good news. 257 00:15:57,950 --> 00:16:02,950 Dear Owen and family, you and all your family and friends 258 00:16:04,260 --> 00:16:06,490 are cordially invited to join the school 259 00:16:06,490 --> 00:16:10,583 for cookies and photographs, 260 00:16:11,800 --> 00:16:13,390 tomorrow. 261 00:16:13,390 --> 00:16:15,623 Well, isn't that nice. 262 00:16:17,460 --> 00:16:21,833 We can go have a family photo together, all of us. 263 00:16:24,395 --> 00:16:25,228 - All? 264 00:16:27,825 --> 00:16:31,580 - (sighs) All is you and me. 265 00:16:31,580 --> 00:16:32,923 That's all. 266 00:16:34,610 --> 00:16:39,187 But what I think they meant is all your family, 267 00:16:42,310 --> 00:16:46,490 your mom and your dad, 268 00:16:46,490 --> 00:16:49,723 and your grandma, you. 269 00:16:50,941 --> 00:16:54,024 (somber piano music) 270 00:16:57,670 --> 00:16:59,233 - Where are your parents? 271 00:17:01,613 --> 00:17:04,280 - (sighs) Well, 272 00:17:07,610 --> 00:17:08,563 they're in heaven. 273 00:17:11,917 --> 00:17:13,213 - Is heaven fun? 274 00:17:17,980 --> 00:17:19,423 - It's a very fun place. 275 00:17:21,010 --> 00:17:24,034 - Then why don't you go to heaven? 276 00:17:24,034 --> 00:17:26,990 - (laughs) Well, then I would miss out 277 00:17:26,990 --> 00:17:28,903 on raising you every day, wouldn't I? 278 00:17:33,430 --> 00:17:35,427 - Are my parents in heaven? 279 00:17:38,127 --> 00:17:39,044 - No, Owen. 280 00:17:45,703 --> 00:17:49,067 I don't know where they are, honey. 281 00:17:49,067 --> 00:17:50,917 - Then why don't they come to see me? 282 00:17:55,270 --> 00:17:56,770 - I don't know where they are, 283 00:17:58,230 --> 00:18:01,293 but I'm sure they wish they were here. 284 00:18:04,200 --> 00:18:07,517 And someday, they might come here 285 00:18:07,517 --> 00:18:11,483 and just surprise you, and surprise me too. 286 00:18:13,730 --> 00:18:15,093 They will come in the door, 287 00:18:19,140 --> 00:18:20,290 and we'll see your mom. 288 00:18:23,450 --> 00:18:24,533 And your dad. 289 00:18:26,930 --> 00:18:28,973 And they're gonna give you a big hug. 290 00:18:35,180 --> 00:18:37,260 - Why don't they just come now? 291 00:18:37,260 --> 00:18:38,690 I don't want a surprise. 292 00:18:38,690 --> 00:18:41,253 I just want them to be here. 293 00:18:44,350 --> 00:18:46,210 - I would do anything I could 294 00:18:46,210 --> 00:18:48,323 to get them here for you, Owen. 295 00:18:49,599 --> 00:18:50,432 Anything. 296 00:19:03,601 --> 00:19:05,184 What are you doing? 297 00:19:06,116 --> 00:19:06,949 - Mom? 298 00:19:06,949 --> 00:19:08,906 (Amy inhales sharply) 299 00:19:08,906 --> 00:19:09,739 Dad? 300 00:19:14,108 --> 00:19:15,275 Are you there? 301 00:19:19,056 --> 00:19:21,026 I really miss you. 302 00:19:21,026 --> 00:19:22,218 Are you there? 303 00:19:22,218 --> 00:19:25,977 If you can hear me, please say something. 304 00:19:25,977 --> 00:19:27,394 - [Amy] Get down. 305 00:19:28,980 --> 00:19:29,813 - Dad? 306 00:19:31,331 --> 00:19:32,164 Dad! 307 00:19:38,565 --> 00:19:41,561 Why won't you pick up the phone? 308 00:19:41,561 --> 00:19:42,478 - Oh, Owen. 309 00:19:50,458 --> 00:19:51,708 Owen, get down. 310 00:19:54,963 --> 00:19:56,730 Owen, your parents aren't in a place 311 00:19:56,730 --> 00:20:00,120 that you can reach them. 312 00:20:09,370 --> 00:20:12,993 Now, enough of this. 313 00:20:14,490 --> 00:20:16,160 We need to stick to the plan. 314 00:20:16,160 --> 00:20:19,403 - Grandma, I wanna see my parents. 315 00:20:20,790 --> 00:20:22,973 - Owen, please. 316 00:20:24,360 --> 00:20:26,260 You need to go take a bath. 317 00:20:26,260 --> 00:20:28,470 - Please, I just wanna stay up a little later. 318 00:20:28,470 --> 00:20:30,473 - You have to get up early for school. 319 00:20:33,410 --> 00:20:35,430 Please, Owen! 320 00:20:35,430 --> 00:20:38,180 You are giving me a really hard time tonight, 321 00:20:38,180 --> 00:20:39,240 and you know what, 322 00:20:39,240 --> 00:20:41,630 I'm gonna go give you a hard time tomorrow. 323 00:20:41,630 --> 00:20:44,370 I'm gonna go to that school with my biggest funny red hat 324 00:20:44,370 --> 00:20:46,200 and my biggest funny red shoes 325 00:20:46,200 --> 00:20:47,460 and I'm gonna walk in there 326 00:20:47,460 --> 00:20:49,190 and I'm gonna have a big sign 327 00:20:49,190 --> 00:20:51,393 and I'm gonna yell that I'm Owen's grandma. 328 00:20:53,175 --> 00:20:54,503 - Okay, I'll take a bath. 329 00:21:02,350 --> 00:21:03,910 - Goodnight, Owen. 330 00:21:03,910 --> 00:21:05,723 I love you very much. 331 00:21:13,760 --> 00:21:15,523 My sweet prince. 332 00:21:18,340 --> 00:21:19,233 When you wake up, 333 00:21:22,470 --> 00:21:24,293 Grandma's gonna have a surprise. 334 00:21:30,441 --> 00:21:34,160 (somber piano music) 335 00:21:34,160 --> 00:21:36,097 I'm gonna go find your mom and dad. 336 00:21:39,620 --> 00:21:41,420 And I'm gonna bring 'em back to you. 337 00:21:44,887 --> 00:21:48,320 And I'm not gonna let you down one day more. 338 00:21:52,099 --> 00:21:54,016 I love you, sweet Owen. 339 00:22:07,618 --> 00:22:10,701 (door clicking shut) 340 00:22:14,570 --> 00:22:17,820 (guitar chord humming) 341 00:22:20,864 --> 00:22:23,947 (soft chiming music) 342 00:22:57,875 --> 00:23:00,708 - Grandma's been gone for one day, 343 00:23:02,238 --> 00:23:05,616 two days, three days, four days, 344 00:23:05,616 --> 00:23:08,940 five days, six days, seven days, 345 00:23:08,940 --> 00:23:13,023 eight days, nine days, 10 days, 11 days, 12 days, 346 00:23:15,536 --> 00:23:16,369 13. 347 00:23:44,672 --> 00:23:45,898 (knocking) 348 00:23:45,898 --> 00:23:47,168 - Owen! 349 00:23:47,168 --> 00:23:48,251 It's me, Zoe. 350 00:23:49,428 --> 00:23:50,261 Coming in. 351 00:23:58,022 --> 00:23:58,855 Owen? 352 00:24:00,550 --> 00:24:01,780 Huh. 353 00:24:01,780 --> 00:24:04,197 I wonder where Owen could be. 354 00:24:06,748 --> 00:24:07,581 Hmm. 355 00:24:08,700 --> 00:24:10,180 Well, if he's not here, 356 00:24:10,180 --> 00:24:12,655 I guess I'll just leave. 357 00:24:12,655 --> 00:24:13,738 - [Owen] Zoe! 358 00:24:17,840 --> 00:24:18,673 Boo! 359 00:24:18,673 --> 00:24:20,103 (Zoe laughs) 360 00:24:20,103 --> 00:24:21,573 - What are you doing? 361 00:24:21,573 --> 00:24:24,036 - I was hiding 'cause no one comes to see me. 362 00:24:24,036 --> 00:24:27,824 - No one comes to see you, what are you talkin' about? 363 00:24:27,824 --> 00:24:28,657 Be careful. 364 00:24:28,657 --> 00:24:29,758 Come here. 365 00:24:29,758 --> 00:24:32,086 (Zoe grunts) 366 00:24:32,086 --> 00:24:33,860 - Woo! (Zoe laughs) 367 00:24:33,860 --> 00:24:36,270 - Oh my goodness! - Again, again, again! 368 00:24:36,270 --> 00:24:37,774 - Okay, this way. - One more. 369 00:24:37,774 --> 00:24:39,560 - Here we go. 370 00:24:39,560 --> 00:24:41,115 - Okay, one more, one more, one more. 371 00:24:41,115 --> 00:24:41,948 - Okay, woo! 372 00:24:41,948 --> 00:24:43,540 One more. 373 00:24:43,540 --> 00:24:44,443 Ohh, okay. 374 00:24:47,227 --> 00:24:50,297 Ooh! (forceful exhaling) 375 00:24:50,297 --> 00:24:52,010 You are heavy! 376 00:24:52,010 --> 00:24:53,063 Wow, you've grown. 377 00:24:54,357 --> 00:24:55,190 Woo! 378 00:25:00,899 --> 00:25:02,066 Oh, come here. 379 00:25:03,060 --> 00:25:04,050 I missed you. 380 00:25:04,050 --> 00:25:06,352 - I missed you too. 381 00:25:06,352 --> 00:25:07,893 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 382 00:25:08,920 --> 00:25:10,210 - I'm going out with my friends tonight 383 00:25:10,210 --> 00:25:13,523 for a little special thing, but I did get you a present. 384 00:25:17,110 --> 00:25:18,443 Merry Christmas! 385 00:25:21,688 --> 00:25:22,521 - Thanks! 386 00:25:31,460 --> 00:25:32,373 Wait a minute. 387 00:25:37,660 --> 00:25:39,480 This is the exact same wrapping paper 388 00:25:39,480 --> 00:25:41,633 I got last year from Santa. 389 00:25:43,970 --> 00:25:45,633 Are you Santa? 390 00:25:46,750 --> 00:25:47,583 - No. 391 00:25:48,430 --> 00:25:50,703 Maybe he has the same wrapping paper. 392 00:25:52,620 --> 00:25:53,774 - Let me check. 393 00:25:53,774 --> 00:25:54,607 - Okay. 394 00:25:59,580 --> 00:26:00,413 - It's gone. 395 00:26:01,800 --> 00:26:04,733 - Well, I'm not Santa Claus, so. 396 00:26:04,733 --> 00:26:07,400 I mean, do I look like an old man to you? 397 00:26:07,400 --> 00:26:08,953 - No. - Mm-hm. 398 00:26:13,060 --> 00:26:15,610 - Is it okay if I go out with your friends tonight? 399 00:26:18,980 --> 00:26:19,813 - No. 400 00:26:19,813 --> 00:26:23,430 I'm kinda having a special night with my friends. 401 00:26:23,430 --> 00:26:27,073 - Your friends meaning, like, a boyfriend? 402 00:26:29,354 --> 00:26:30,830 - Kinda, yeah. 403 00:26:30,830 --> 00:26:32,253 - And have you kissed him? 404 00:26:35,060 --> 00:26:36,400 - Yes. (laughs) 405 00:26:36,400 --> 00:26:41,400 - So, if you kissed him, are you gonna marry him? 406 00:26:43,740 --> 00:26:46,431 - Probably, (laughs) yeah. 407 00:26:46,431 --> 00:26:47,723 - Are you gonna have kids? 408 00:26:48,830 --> 00:26:50,670 - Yeah, I think so. 409 00:26:50,670 --> 00:26:53,110 - You gonna abandon 'em like my mom and dad did? 410 00:26:53,110 --> 00:26:55,133 - Oh my God, no, sweetie. 411 00:26:56,270 --> 00:26:57,103 No. 412 00:27:02,544 --> 00:27:05,350 - (sighs) Well, since I can't go, 413 00:27:05,350 --> 00:27:07,787 at least I'll give you a few pointers. 414 00:27:07,787 --> 00:27:08,687 - (laughing) Okay. 415 00:27:10,540 --> 00:27:11,373 Go ahead. 416 00:27:14,420 --> 00:27:15,253 - Okay. 417 00:27:15,253 --> 00:27:16,415 Put your hair back. 418 00:27:16,415 --> 00:27:18,143 Put your hair back. - Okay. 419 00:27:18,143 --> 00:27:21,183 - And now just loosen up your dress a little bit. 420 00:27:21,183 --> 00:27:23,283 - [Zoe] All right. 421 00:27:23,283 --> 00:27:25,333 - There you go, perfect. 422 00:27:25,333 --> 00:27:27,113 - [Zoe] Do I look presentable now? 423 00:27:27,973 --> 00:27:28,880 - Yes. 424 00:27:28,880 --> 00:27:29,713 - Okay. 425 00:27:30,950 --> 00:27:33,870 Well, I wanted to talk to you 426 00:27:33,870 --> 00:27:37,150 about what you said earlier about your parents. 427 00:27:37,150 --> 00:27:39,480 I know that you've been having 428 00:27:39,480 --> 00:27:42,650 a little bit of trouble with your parents being gone 429 00:27:42,650 --> 00:27:44,143 and everything, right? 430 00:27:45,070 --> 00:27:48,132 Even though they don't come around very often, 431 00:27:48,132 --> 00:27:50,460 they're going to come back eventually. 432 00:27:50,460 --> 00:27:51,293 They miss you. 433 00:27:51,293 --> 00:27:53,290 They just have things to do, okay? 434 00:27:53,290 --> 00:27:54,123 - Okay. 435 00:27:57,992 --> 00:28:01,727 (sighs) Are you sure I can't come with you? 436 00:28:01,727 --> 00:28:03,060 'Cause you know, 437 00:28:04,470 --> 00:28:05,987 I am a man. 438 00:28:05,987 --> 00:28:09,350 - (laughs) You know, maybe next year 439 00:28:09,350 --> 00:28:11,840 you can come with me and my friends 440 00:28:11,840 --> 00:28:14,163 'cause I'm sure you would fit right in. 441 00:28:16,057 --> 00:28:17,353 - Okay. 442 00:28:17,353 --> 00:28:20,053 - Do you want me to stay a little longer? 443 00:28:20,053 --> 00:28:22,276 - Nah, nah, you can go. 444 00:28:22,276 --> 00:28:23,530 - Oh, I can go? - Yeah. 445 00:28:23,530 --> 00:28:24,363 - You're a big man, 446 00:28:24,363 --> 00:28:26,150 you can hang out here by yourself? 447 00:28:26,150 --> 00:28:27,263 - Yeah. - Okay. 448 00:28:32,526 --> 00:28:33,359 Well. 449 00:28:40,730 --> 00:28:42,690 Do I look okay? - You look fine. 450 00:28:42,690 --> 00:28:44,060 (Zoe laughs) 451 00:28:44,060 --> 00:28:47,503 - Ooh, I love you. - I love you too, Zoe. 452 00:28:47,503 --> 00:28:50,243 - There's a little somethin' on your face. 453 00:28:52,010 --> 00:28:53,159 Got it. 454 00:28:53,159 --> 00:28:55,190 Okay, have a nice night. 455 00:28:55,190 --> 00:28:56,023 - You too. 456 00:28:59,569 --> 00:29:01,499 (door clicks shut) 457 00:29:01,499 --> 00:29:04,582 (soft chiming music) 458 00:30:14,858 --> 00:30:18,108 (guitar chord humming) 459 00:30:26,216 --> 00:30:30,838 (muffled crowd shouting) (whistling) 460 00:30:30,838 --> 00:30:33,755 (static crackling) 461 00:30:37,158 --> 00:30:39,741 (upbeat music) 462 00:30:44,442 --> 00:30:47,192 (garbled speech) 463 00:30:50,638 --> 00:30:53,359 - [Man] The country, it doesn't mean anything. 464 00:30:53,359 --> 00:30:56,902 (garbled speech) 465 00:30:56,902 --> 00:30:59,508 (upbeat music) 466 00:30:59,508 --> 00:31:01,508 (sighs) 467 00:31:24,133 --> 00:31:26,716 (soft humming) 468 00:31:28,366 --> 00:31:30,394 (door clicks shut) 469 00:31:30,394 --> 00:31:32,314 - [Sarah] Owen! 470 00:31:32,314 --> 00:31:33,783 (thudding) 471 00:31:33,783 --> 00:31:34,616 Ah! - Oh! 472 00:31:38,540 --> 00:31:39,373 Who are you? 473 00:31:40,696 --> 00:31:42,237 - Who are you? 474 00:31:42,237 --> 00:31:44,890 You're not, you're not Owen. 475 00:31:45,735 --> 00:31:47,902 - You're looking for Owen. 476 00:31:50,634 --> 00:31:51,467 All right. 477 00:31:53,318 --> 00:31:54,930 Makes sense. 478 00:31:54,930 --> 00:31:55,903 Oh, wow. 479 00:31:56,918 --> 00:31:59,475 Okay. (laughs) 480 00:31:59,475 --> 00:32:01,058 - Wait, wait, wait. 481 00:32:01,986 --> 00:32:03,830 - Oh, no, no, no, no, no. 482 00:32:03,830 --> 00:32:04,670 It's okay, okay. 483 00:32:04,670 --> 00:32:06,400 Hi, my name is Zoe. 484 00:32:06,400 --> 00:32:09,000 I am Owen's Cousin. 485 00:32:09,000 --> 00:32:09,833 - Really? - Mm-hm. 486 00:32:11,085 --> 00:32:14,070 Yeah, do I look 18 to you? 487 00:32:14,070 --> 00:32:17,387 - Maybe Owen likes older women. 488 00:32:17,387 --> 00:32:19,943 - (laughing) Have more confidence, sweetie. 489 00:32:21,050 --> 00:32:24,760 I didn't know Owen had such a beautiful girlfriend. 490 00:32:24,760 --> 00:32:27,340 Here, how about I get you something 491 00:32:27,340 --> 00:32:29,760 other than wine to drink, maybe milk? 492 00:32:29,760 --> 00:32:32,400 - I don't normally drink, I promise. 493 00:32:32,400 --> 00:32:35,070 - I believe you. (laughs) 494 00:32:35,070 --> 00:32:36,768 Let me go get you some milk. 495 00:32:36,768 --> 00:32:37,601 - No! 496 00:32:37,601 --> 00:32:38,434 Wait. 497 00:32:38,434 --> 00:32:40,850 Milk, milk makes you so fat. 498 00:32:40,850 --> 00:32:42,700 - Oh, but it'll help your tummy. 499 00:32:42,700 --> 00:32:44,541 I'm going to go get it for you. 500 00:32:44,541 --> 00:32:45,624 - Okay, okay. 501 00:32:49,128 --> 00:32:50,800 (sneezing) 502 00:32:50,800 --> 00:32:52,150 - [Zoe] Okay. 503 00:32:52,150 --> 00:32:53,520 Hi. - I'm okay. 504 00:32:53,520 --> 00:32:55,333 - Okay, let me, here we go. 505 00:32:56,890 --> 00:32:58,557 There, a little bit. 506 00:32:59,510 --> 00:33:00,343 Okay. 507 00:33:08,460 --> 00:33:10,063 - Where is Owen? 508 00:33:11,500 --> 00:33:12,560 - He's out. 509 00:33:12,560 --> 00:33:14,160 He'll be back shortly. 510 00:33:14,160 --> 00:33:15,633 He's just getting a box. 511 00:33:17,810 --> 00:33:19,680 - But when will he be back? 512 00:33:19,680 --> 00:33:21,563 - Oh, well, 513 00:33:22,520 --> 00:33:24,393 when he gets a box. 514 00:33:25,410 --> 00:33:27,990 He's been out for around two hours. 515 00:33:27,990 --> 00:33:30,023 He should be back any minute. 516 00:33:31,040 --> 00:33:33,577 You can stay here until he gets back. 517 00:33:35,053 --> 00:33:36,443 - You are so nice. 518 00:33:39,610 --> 00:33:40,443 - So. 519 00:33:42,190 --> 00:33:45,040 How long have you known Owen? 520 00:33:45,040 --> 00:33:46,440 Or, where did you meet Owen? 521 00:33:48,934 --> 00:33:52,990 - I met him on a street playin' the guitar. 522 00:33:54,896 --> 00:33:55,979 - Hm, lovely. 523 00:33:57,430 --> 00:33:59,313 Yeah, wow. 524 00:33:59,313 --> 00:34:04,050 Well, how long have you two been together? 525 00:34:04,050 --> 00:34:05,133 Ooh, careful. 526 00:34:06,783 --> 00:34:08,243 - Only one year. 527 00:34:10,489 --> 00:34:13,670 But, I, I can't find him. 528 00:34:13,670 --> 00:34:17,743 - Yeah, yeah, he's been kind of on his own recently. 529 00:34:18,710 --> 00:34:19,543 Poor guy. 530 00:34:23,580 --> 00:34:25,550 - Why does he need boxes? 531 00:34:25,550 --> 00:34:28,180 - He had this lovely idea 532 00:34:28,180 --> 00:34:32,840 to take his guitar and move to some random village 533 00:34:32,840 --> 00:34:34,690 and live with the locals to get away 534 00:34:34,690 --> 00:34:38,983 from modern society and the environment, major cities. 535 00:34:40,221 --> 00:34:41,230 - Ah! 536 00:34:41,230 --> 00:34:43,460 I can go with him! 537 00:34:43,460 --> 00:34:44,482 - Oh, oh! 538 00:34:44,482 --> 00:34:46,742 No, no, no, no, no, no, no, no. 539 00:34:46,742 --> 00:34:47,969 No, no, no. 540 00:34:47,969 --> 00:34:49,150 No, no, no, no. 541 00:34:49,150 --> 00:34:52,223 Maybe you can play that when Owen gets back. 542 00:34:53,520 --> 00:34:56,160 Maybe you can talk him out of it. 543 00:34:56,160 --> 00:34:57,960 I don't think it's a very good idea. 544 00:34:58,830 --> 00:35:01,240 - It's a great idea! 545 00:35:01,240 --> 00:35:05,190 Get to play with animals and lie in the grass, 546 00:35:05,190 --> 00:35:06,590 and I can be with Owen. 547 00:35:08,740 --> 00:35:12,590 - No, the hippie, rebellious phase thing 548 00:35:12,590 --> 00:35:16,203 is just not very good for Owen. 549 00:35:17,230 --> 00:35:18,733 - All the kids do it. 550 00:35:20,796 --> 00:35:22,950 - The style, the short skirts, 551 00:35:22,950 --> 00:35:24,313 it's not very proper. 552 00:35:25,800 --> 00:35:26,940 I don't know. 553 00:35:26,940 --> 00:35:28,530 - Owen loves my skirt, 554 00:35:28,530 --> 00:35:30,303 says it looks really cute. 555 00:35:31,295 --> 00:35:32,843 - I'm sure he does. 556 00:35:33,858 --> 00:35:34,691 Here. 557 00:35:36,110 --> 00:35:40,940 Owen needs someone to take care of him right now. 558 00:35:40,940 --> 00:35:42,780 - I care, I care so much. 559 00:35:42,780 --> 00:35:45,700 I love, I love Owen. 560 00:35:45,700 --> 00:35:48,380 I love him, but, I don't know 561 00:35:48,380 --> 00:35:49,893 how to get him to love me. 562 00:35:51,430 --> 00:35:55,150 - Well, sometimes boys, 563 00:35:55,150 --> 00:35:59,840 boys just can't see when a girl likes them. 564 00:35:59,840 --> 00:36:02,420 Sometimes the girl has to put effort into it 565 00:36:02,420 --> 00:36:06,340 and make some effort and show him what he's missing. 566 00:36:06,340 --> 00:36:10,140 You could do what you did to me. (laughs) 567 00:36:10,140 --> 00:36:11,936 I'm sure he'd love that. 568 00:36:11,936 --> 00:36:13,095 (Sarah hiccups) 569 00:36:13,095 --> 00:36:14,130 (laughing) Ooh. 570 00:36:14,130 --> 00:36:15,380 Here, let's lay you down. 571 00:36:16,987 --> 00:36:20,487 (guitar strings twanging) 572 00:36:46,145 --> 00:36:49,666 - Owen, is there something you'd like to tell me? 573 00:36:49,666 --> 00:36:54,280 (soft guitar music) (Owen humming) 574 00:36:54,280 --> 00:36:55,113 Owen. 575 00:36:57,560 --> 00:36:58,476 (clanking) 576 00:36:58,476 --> 00:37:00,163 Is there something you wanna tell me? 577 00:37:01,778 --> 00:37:02,980 Owen! 578 00:37:02,980 --> 00:37:03,813 - No. 579 00:37:07,030 --> 00:37:08,130 - Where have you been? 580 00:37:10,760 --> 00:37:14,190 - A habitat village, McGonagall Commune. 581 00:37:14,190 --> 00:37:15,120 - You're lying. 582 00:37:15,120 --> 00:37:16,770 I went there and you weren't there. 583 00:37:16,770 --> 00:37:18,910 - Maybe you went somewhere else that I've been. 584 00:37:18,910 --> 00:37:19,743 - Where? 585 00:37:19,743 --> 00:37:22,660 - I don't know, State Dayton Commune. 586 00:37:22,660 --> 00:37:23,707 - State Dayton. 587 00:37:29,980 --> 00:37:32,640 Owen, tell me, how many secrets are you keeping from me? 588 00:37:32,640 --> 00:37:34,510 Dayton Commune, Route Commune, 589 00:37:34,510 --> 00:37:36,920 I went to all of them and you were at none! 590 00:37:36,920 --> 00:37:38,383 I mean, where did you go? 591 00:37:40,580 --> 00:37:41,980 - Where do you think I went? 592 00:37:43,373 --> 00:37:46,544 - I don't know, maybe to see another girl. 593 00:37:46,544 --> 00:37:47,957 - (laughing) Yeah, what girl? 594 00:37:47,957 --> 00:37:49,530 - I don't know, you tell me. 595 00:37:49,530 --> 00:37:52,710 - Well, there is no girl. 596 00:37:52,710 --> 00:37:54,157 - I think you're lying. 597 00:37:55,363 --> 00:37:57,350 Did you just push me? 598 00:37:57,350 --> 00:37:58,183 - You know, you asked for it. 599 00:37:58,183 --> 00:37:59,560 I never wanted to get married. 600 00:37:59,560 --> 00:38:01,630 - Do the words I love you mean nothing to you? 601 00:38:01,630 --> 00:38:04,300 - Grab the keys, get your stuff, and go. 602 00:38:04,300 --> 00:38:05,133 - No! 603 00:38:05,133 --> 00:38:06,060 We can make this work. 604 00:38:06,060 --> 00:38:07,177 We can just start over. 605 00:38:07,177 --> 00:38:09,250 - No, it's done, it is over. 606 00:38:09,250 --> 00:38:10,490 - No, just break it off with the other girl. 607 00:38:10,490 --> 00:38:12,090 We can still be together. - No. 608 00:38:13,370 --> 00:38:14,203 I don't want to. 609 00:38:15,170 --> 00:38:16,520 - So there is another girl. 610 00:38:19,610 --> 00:38:20,443 - Yeah. 611 00:38:22,520 --> 00:38:23,870 - I can't live without you. 612 00:38:25,260 --> 00:38:26,990 - Well, I don't need you. 613 00:38:26,990 --> 00:38:29,210 - Look, I know you need your space, 614 00:38:29,210 --> 00:38:30,640 but you need to take responsibility. 615 00:38:30,640 --> 00:38:31,520 You need to grow up! 616 00:38:31,520 --> 00:38:32,790 - Just go. - No, I-- 617 00:38:32,790 --> 00:38:33,623 - Leave! 618 00:38:37,633 --> 00:38:40,170 I don't usually fight women. 619 00:38:40,170 --> 00:38:41,890 Leave before I change my mind. 620 00:38:41,890 --> 00:38:43,724 - [Sarah] You're sick. 621 00:38:43,724 --> 00:38:46,557 (door bangs shut) 622 00:39:10,458 --> 00:39:15,458 (slow-tempo, jazzy music) (snapping) 623 00:39:23,370 --> 00:39:24,203 - Who are you? 624 00:39:28,099 --> 00:39:28,932 What? 625 00:39:30,727 --> 00:39:32,213 What, what, you wanna fight? 626 00:39:33,970 --> 00:39:34,803 Bring it. 627 00:39:37,471 --> 00:39:39,021 - You think that's what I want? 628 00:39:39,889 --> 00:39:40,722 I'll tell you what I want. 629 00:39:40,722 --> 00:39:43,210 I want you to show Sarah some respect! 630 00:39:43,210 --> 00:39:44,043 - How do you know Sarah? 631 00:39:44,043 --> 00:39:45,070 - Do you love her? - No. 632 00:39:45,070 --> 00:39:46,560 - Why not? - I, I don't know. 633 00:39:46,560 --> 00:39:48,896 Is there a law that says I have to love her? 634 00:39:48,896 --> 00:39:49,729 Oh, Jesus! 635 00:39:55,730 --> 00:39:57,040 Guy? - No. 636 00:39:57,040 --> 00:39:58,420 - Guy, you're Guy! 637 00:39:58,420 --> 00:40:00,573 Guy, how are you? 638 00:40:03,140 --> 00:40:04,337 It's good to see you. 639 00:40:06,207 --> 00:40:08,110 How have you been? 640 00:40:08,110 --> 00:40:09,160 - Fine. - Yeah? 641 00:40:09,160 --> 00:40:10,330 What's it, five years? 642 00:40:10,330 --> 00:40:11,680 - Yeah, man. - Oh my God. 643 00:40:11,680 --> 00:40:12,823 Where have you been? 644 00:40:14,566 --> 00:40:15,399 - Whoa! 645 00:40:17,062 --> 00:40:18,539 - What? 646 00:40:18,539 --> 00:40:19,637 - Owen. 647 00:40:19,637 --> 00:40:21,137 - Oh, when we were kids! - Yes, of course. 648 00:40:21,137 --> 00:40:23,400 - Oh my, I forgot about that. 649 00:40:23,400 --> 00:40:24,600 That's disgusting. - Yeah, I know. 650 00:40:24,600 --> 00:40:25,860 - That's a nasty... 651 00:40:26,930 --> 00:40:28,552 - No, thanks, I'm tryin' to quit. 652 00:40:28,552 --> 00:40:29,385 - (laughing) Yeah? - Yeah. 653 00:40:29,385 --> 00:40:31,440 - How long's that been lasting? 654 00:40:31,440 --> 00:40:33,703 - It's been a week. (laughs) 655 00:40:35,400 --> 00:40:36,523 So you and Sarah, huh? 656 00:40:37,630 --> 00:40:39,030 - Yeah, yeah, yeah. 657 00:40:39,030 --> 00:40:39,920 - Where's she again? 658 00:40:39,920 --> 00:40:41,250 - What's that? - She's gone? 659 00:40:41,250 --> 00:40:43,610 - Yeah, yeah, well, we got in a little-- 660 00:40:43,610 --> 00:40:44,907 - Ooh. - Yeah, a little tussle. 661 00:40:44,907 --> 00:40:47,100 - A tussle, yeah, she said that, yeah. 662 00:40:47,100 --> 00:40:49,980 - Yeah, yeah, it's all right. 663 00:40:49,980 --> 00:40:51,588 She'll come back. 664 00:40:51,588 --> 00:40:53,090 - Okay, great, so you talked to her 665 00:40:53,090 --> 00:40:54,660 and she'll be back, that's good. 666 00:40:54,660 --> 00:40:56,580 - I mean, she always does. 667 00:40:56,580 --> 00:40:57,660 She loves me. 668 00:40:57,660 --> 00:40:58,720 - She loves you. - Yeah, of course. 669 00:40:58,720 --> 00:40:59,790 - Of course, yeah, you guys love each other 670 00:40:59,790 --> 00:41:01,120 so she'll be back. 671 00:41:01,120 --> 00:41:02,103 - [Owen] No, I mean, well she loves me. 672 00:41:04,170 --> 00:41:05,470 - You don't love her back. 673 00:41:07,393 --> 00:41:08,390 - I don't know. 674 00:41:08,390 --> 00:41:09,223 No. 675 00:41:10,740 --> 00:41:11,760 - What's not to love? 676 00:41:11,760 --> 00:41:15,778 I mean, she's beautiful, she's kind, she cooks. 677 00:41:15,778 --> 00:41:17,190 Oooh, so good. 678 00:41:17,190 --> 00:41:18,023 Right? 679 00:41:21,280 --> 00:41:22,350 Okay. - All right. 680 00:41:22,350 --> 00:41:23,940 - All right, I'll hold it. - Hey. 681 00:41:27,864 --> 00:41:29,170 - No, you know what, no, no, it's okay. 682 00:41:29,170 --> 00:41:30,805 I'll-- - You're just gonna hold it? 683 00:41:30,805 --> 00:41:32,418 - Yeah, it's not-- - (laughs) All right, sure. 684 00:41:32,418 --> 00:41:35,120 - I'll hold it like this. - Okay, sure. 685 00:41:35,120 --> 00:41:36,700 - Where was I? 686 00:41:36,700 --> 00:41:38,000 Right. 687 00:41:38,000 --> 00:41:40,010 Imagine, you come home, your wife, Sarah, 688 00:41:40,010 --> 00:41:42,600 is in the kitchen cooking you some dinner, 689 00:41:42,600 --> 00:41:44,750 and your boys are out front mowin' the lawn, 690 00:41:44,750 --> 00:41:45,853 playing some ball. 691 00:41:46,900 --> 00:41:47,930 It's a dream come true. 692 00:41:47,930 --> 00:41:50,600 - A dream until, you know, your wife and kids leave you, 693 00:41:50,600 --> 00:41:52,150 and then what are you gonna do? 694 00:41:52,990 --> 00:41:56,200 - Well, why would they leave you if you love them? 695 00:41:56,200 --> 00:41:57,240 - Hypothetically, you know. 696 00:41:57,240 --> 00:41:59,950 Like, what if they leave you, then what do you do? 697 00:41:59,950 --> 00:42:01,940 - So you're gonna cut out that entire part of your life 698 00:42:01,940 --> 00:42:03,313 because of a what if? 699 00:42:05,400 --> 00:42:07,330 - Well, I mean, if love's a tragedy 700 00:42:07,330 --> 00:42:09,010 why even start? 701 00:42:09,010 --> 00:42:10,540 - Owen, you're only gonna get the life you want 702 00:42:10,540 --> 00:42:12,554 if you take the risks. 703 00:42:12,554 --> 00:42:13,454 - (laughing) Okay. 704 00:42:16,230 --> 00:42:17,343 - And she loves you. 705 00:42:18,840 --> 00:42:21,280 And you leading her on like this is, 706 00:42:21,280 --> 00:42:22,280 it's not right, man. 707 00:42:23,400 --> 00:42:24,890 - Well, don't tell me what to do. 708 00:42:24,890 --> 00:42:25,723 - Yeah, well... 709 00:42:27,759 --> 00:42:28,592 I'll tell you what, pal. 710 00:42:28,592 --> 00:42:30,160 Since you're too much of a pansy, 711 00:42:33,010 --> 00:42:36,550 I'll do it, so you don't have to. 712 00:42:36,550 --> 00:42:37,970 - You'll do what? - I'll live the dream. 713 00:42:37,970 --> 00:42:40,560 I'll have the girl, I'll have the kids. 714 00:42:40,560 --> 00:42:41,423 I'll marry Sarah. 715 00:42:42,500 --> 00:42:44,680 - You'll, you'll marry Sarah. 716 00:42:44,680 --> 00:42:45,782 - Yeah, I will. 717 00:42:45,782 --> 00:42:46,615 - There's gonna be a problem there, 718 00:42:46,615 --> 00:42:48,150 is that Sarah loves me, so-- 719 00:42:48,150 --> 00:42:50,043 - I guess I'll have to take that risk. 720 00:42:53,247 --> 00:42:54,297 - All right, get out. 721 00:42:55,920 --> 00:42:56,990 Get the fuck outta my house. 722 00:42:56,990 --> 00:42:58,299 - Oh, come on, Owen, you don't wanna-- 723 00:42:58,299 --> 00:43:00,299 - Get the fuck out, get out of my house! 724 00:43:02,030 --> 00:43:02,863 Now. 725 00:43:04,897 --> 00:43:05,730 - Fine. 726 00:43:11,477 --> 00:43:14,977 (soft instrumental music) 727 00:43:16,780 --> 00:43:17,613 - Hey. 728 00:43:33,722 --> 00:43:36,639 (lighter clicking) 729 00:43:50,943 --> 00:43:54,026 (lighter clattering) 730 00:43:57,002 --> 00:44:00,002 (forceful exhaling) 731 00:44:09,127 --> 00:44:11,330 (knocking) 732 00:44:11,330 --> 00:44:14,154 - Hey, Linda. - Hi! 733 00:44:14,154 --> 00:44:16,399 (Linda laughing) 734 00:44:16,399 --> 00:44:19,440 Ooh, look at you! - You look great. 735 00:44:19,440 --> 00:44:21,950 - [Linda] Thank you, you too. (laughs) 736 00:44:21,950 --> 00:44:22,960 - So what do you think? 737 00:44:22,960 --> 00:44:26,170 - Oh, I love it, yeah. - Great. 738 00:44:26,170 --> 00:44:27,330 - It's perfect. 739 00:44:27,330 --> 00:44:28,230 Thank you, so much-- - My pleasure. 740 00:44:28,230 --> 00:44:29,850 - For letting me stay here. 741 00:44:29,850 --> 00:44:30,830 - Owen is out of town right now 742 00:44:30,830 --> 00:44:32,420 for a couple of months, and you can stay here 743 00:44:32,420 --> 00:44:33,910 while he's gone. 744 00:44:33,910 --> 00:44:35,750 And when he gets back, I promise 745 00:44:35,750 --> 00:44:38,301 I'll help you find somewhere else to live. 746 00:44:38,301 --> 00:44:39,340 - Okay. 747 00:44:39,340 --> 00:44:41,500 Well, if I can't, 748 00:44:41,500 --> 00:44:43,610 do you think I can maybe stay with you? 749 00:44:43,610 --> 00:44:45,390 Look, I promise I will pay rent. 750 00:44:45,390 --> 00:44:49,773 - It's not that, it's just, my fiancee. 751 00:44:50,870 --> 00:44:51,703 - Oh. - Yeah. 752 00:44:51,703 --> 00:44:54,000 I wouldn't want her to, you know, 753 00:44:54,000 --> 00:44:57,180 get the wrong idea about who you are, 754 00:44:57,180 --> 00:45:00,040 how we met, how we know each other, stuff like that. 755 00:45:00,040 --> 00:45:01,393 - You're afraid of your fiancee? 756 00:45:01,393 --> 00:45:03,200 - I am not afraid. 757 00:45:03,200 --> 00:45:04,053 I respect her. 758 00:45:05,550 --> 00:45:07,280 - Okay. - Okay. 759 00:45:07,280 --> 00:45:10,360 - Well, it was just 'till I can find a place. 760 00:45:10,360 --> 00:45:12,950 - Okay, we'll see. 761 00:45:12,950 --> 00:45:14,013 So where you been? 762 00:45:14,965 --> 00:45:16,841 - Oh, traveling. 763 00:45:16,841 --> 00:45:21,173 Got a little caught up in the whole hippie culture thing. 764 00:45:22,090 --> 00:45:25,253 So, I got a little lonely. 765 00:45:26,210 --> 00:45:27,380 Yeah. 766 00:45:27,380 --> 00:45:31,740 Thought I'd go back to my roots and maybe settle down 767 00:45:31,740 --> 00:45:33,100 and start a family. 768 00:45:33,100 --> 00:45:34,500 - Well, you're lucky. 769 00:45:34,500 --> 00:45:37,010 There's a lotta great guys in this city. 770 00:45:37,010 --> 00:45:38,718 - Are they like you? 771 00:45:38,718 --> 00:45:41,743 - [Guy] (laughs) Yeah, I'm sure they are pretty similar. 772 00:45:43,758 --> 00:45:46,810 - I thought maybe I'd go back to being a nurse, 773 00:45:46,810 --> 00:45:48,960 or maybe a therapist. 774 00:45:48,960 --> 00:45:50,570 - Ooh, a therapist is good. 775 00:45:50,570 --> 00:45:52,743 Yeah, I could use a therapist. 776 00:45:54,986 --> 00:45:56,713 - What, who is this? 777 00:45:58,240 --> 00:46:01,670 - Oh, this is a picture of Owen's parents. 778 00:46:01,670 --> 00:46:03,750 - His father was a soldier? 779 00:46:03,750 --> 00:46:04,583 - Yeah. 780 00:46:05,465 --> 00:46:06,560 - Oh. 781 00:46:06,560 --> 00:46:07,803 What happened to his mom? 782 00:46:08,830 --> 00:46:09,780 - She was so heartbroken, 783 00:46:09,780 --> 00:46:12,900 she went and got married to someone else right away. 784 00:46:12,900 --> 00:46:13,770 Left Owen. 785 00:46:15,630 --> 00:46:17,130 - How did Owen cope with that? 786 00:46:18,520 --> 00:46:19,353 - Not well. 787 00:46:21,790 --> 00:46:22,760 That's probably the reason why 788 00:46:22,760 --> 00:46:24,010 he hasn't gotten married. 789 00:46:24,950 --> 00:46:26,750 - He never married? - No, not Owen. 790 00:46:28,277 --> 00:46:29,110 - Huh. 791 00:46:30,660 --> 00:46:33,040 Well, maybe he's just 792 00:46:34,760 --> 00:46:37,513 looking for that special someone. 793 00:46:42,110 --> 00:46:44,730 - Or maybe he's just, 794 00:46:44,730 --> 00:46:45,563 oh. 795 00:46:47,470 --> 00:46:49,520 Maybe he just doesn't wanna be abandoned. 796 00:46:50,400 --> 00:46:51,490 - Yeah, well... 797 00:46:55,230 --> 00:46:58,040 Look, either way, it looks like 798 00:46:58,040 --> 00:47:01,563 he's just tryin' to find someone to fill the void. 799 00:47:06,470 --> 00:47:08,070 - Well, I better go. 800 00:47:08,070 --> 00:47:09,163 - Wait, no, Guy. 801 00:47:11,120 --> 00:47:13,159 It's been so long since I've seen you. 802 00:47:13,159 --> 00:47:14,500 Why don't, 803 00:47:14,500 --> 00:47:18,423 why don't we just sit and talk? 804 00:47:19,887 --> 00:47:23,387 (soft instrumental music) 805 00:47:29,150 --> 00:47:29,983 Talk. 806 00:47:32,875 --> 00:47:34,083 - I'm gonna go. 807 00:47:34,083 --> 00:47:35,570 - Guy, look, I'm sorry. 808 00:47:35,570 --> 00:47:36,683 I didn't-- - Here, it's the key. 809 00:47:43,652 --> 00:47:45,569 It was good to see you. 810 00:47:47,422 --> 00:47:48,339 Bye, Linda. 811 00:48:05,889 --> 00:48:07,878 (rain pattering) 812 00:48:07,878 --> 00:48:09,457 (door squeaking open) 813 00:48:09,457 --> 00:48:10,713 - What the? 814 00:48:10,713 --> 00:48:12,383 Oh my God! - Whoa, no, no, no, no, no! 815 00:48:12,383 --> 00:48:13,623 Oh, I'm sorry. 816 00:48:13,623 --> 00:48:15,290 I, I, 817 00:48:15,290 --> 00:48:17,580 I'm Owen, I used to have, 818 00:48:17,580 --> 00:48:19,226 this is my old room. 819 00:48:19,226 --> 00:48:20,700 - Owen. 820 00:48:20,700 --> 00:48:22,760 Yeah, but what-- - I'm sorry. 821 00:48:22,760 --> 00:48:25,110 No, I'm not gonna harm you or anything. 822 00:48:25,110 --> 00:48:27,163 I just, this used to be my, 823 00:48:27,163 --> 00:48:27,996 I have a key. 824 00:48:27,996 --> 00:48:30,220 - I know who, I know your name. 825 00:48:30,220 --> 00:48:31,910 What are you doing here? 826 00:48:31,910 --> 00:48:33,150 Oh my God. - Oh my God. 827 00:48:33,150 --> 00:48:35,720 I completely forgot that this place was rented out. 828 00:48:35,720 --> 00:48:37,385 - You think? 829 00:48:37,385 --> 00:48:38,968 - [Owen] I'm sorry. 830 00:48:39,834 --> 00:48:40,667 - Cou... 831 00:48:42,455 --> 00:48:44,920 Well, I have this place for two months. 832 00:48:44,920 --> 00:48:45,960 How did this happen? 833 00:48:45,960 --> 00:48:47,451 I don't-- - Yeah, no. 834 00:48:47,451 --> 00:48:49,437 - Can you turn around please? - Oh, sure. 835 00:48:56,565 --> 00:48:59,990 (door bangs shut) 836 00:48:59,990 --> 00:49:02,176 Okay, just-- - Am I okay? 837 00:49:02,176 --> 00:49:04,452 Can I turn back around? 838 00:49:04,452 --> 00:49:05,445 - Yeah, just-- 839 00:49:05,445 --> 00:49:08,150 - [Owen] And let me formally introduce myself. 840 00:49:08,150 --> 00:49:10,707 I'm sorry, yeah, I'm Owen. 841 00:49:10,707 --> 00:49:12,257 - Hi, Owen. - Pleased to meet you. 842 00:49:12,257 --> 00:49:13,980 And your name again? 843 00:49:13,980 --> 00:49:16,463 - Linda. - Oh my God, Linda. 844 00:49:17,710 --> 00:49:20,870 - Gus has said some nice things about you 845 00:49:20,870 --> 00:49:23,765 so I know you're not a ax murderer or anything. 846 00:49:23,765 --> 00:49:26,271 - I am not, promise. 847 00:49:26,271 --> 00:49:28,421 I mean, the only ax I got is my guitar, so. 848 00:49:29,655 --> 00:49:32,130 - Yeah, I heard you are quite the player. 849 00:49:32,130 --> 00:49:33,980 - Yeah, I mean, it's kinda what I do. 850 00:49:36,960 --> 00:49:38,210 You wanna hear somethin'? 851 00:49:40,320 --> 00:49:41,340 - Sure. 852 00:49:41,340 --> 00:49:42,814 - Yeah? - (laughing) Yeah. 853 00:49:42,814 --> 00:49:43,647 - Why not? 854 00:49:45,311 --> 00:49:48,478 (mellow guitar music) 855 00:49:56,521 --> 00:49:57,820 You know what? 856 00:49:57,820 --> 00:49:58,653 This is weird. 857 00:49:58,653 --> 00:49:59,486 I am soaked. 858 00:49:59,486 --> 00:50:01,763 I gotta, I feel awful. 859 00:50:03,260 --> 00:50:04,807 I gotta get goin'. 860 00:50:05,660 --> 00:50:07,293 I'll leave you to get back to sleep. 861 00:50:07,293 --> 00:50:09,313 I am sorry for waking you up. 862 00:50:10,751 --> 00:50:14,273 You have a nice night, okay? (laughs) 863 00:50:18,730 --> 00:50:21,430 - Look, I'm not sending you out in the rain. 864 00:50:21,430 --> 00:50:23,953 That would make me feel really bad, so, 865 00:50:26,060 --> 00:50:27,700 this is your, 866 00:50:27,700 --> 00:50:30,620 you can spend the night tonight 867 00:50:30,620 --> 00:50:31,743 until you figure out. 868 00:50:33,110 --> 00:50:34,300 - [Owen] Yeah? 869 00:50:34,300 --> 00:50:35,900 - I can't believe I just said that either, 870 00:50:35,900 --> 00:50:36,960 but sure. - Oh my God. 871 00:50:36,960 --> 00:50:37,793 That would, 872 00:50:38,749 --> 00:50:40,173 that would be great. 873 00:50:41,510 --> 00:50:43,387 - Okay. - I can sleep wherever. 874 00:50:43,387 --> 00:50:44,220 Wherever. 875 00:50:44,220 --> 00:50:45,643 The floor is perfectly fine. 876 00:50:46,950 --> 00:50:49,243 - All right, I'll grab you a blanket. 877 00:50:53,510 --> 00:50:55,350 - And I am harmless. 878 00:50:55,350 --> 00:50:57,214 - Yeah, that's what they all say. (laughing) 879 00:50:57,214 --> 00:50:59,131 - Don't you worry. 880 00:50:59,131 --> 00:51:00,214 - Okay, well. 881 00:51:02,904 --> 00:51:04,487 - Thank you, again. 882 00:51:05,613 --> 00:51:07,673 - You're welcome. 883 00:51:07,673 --> 00:51:10,423 (rain pattering) 884 00:51:18,999 --> 00:51:19,832 - Mom? 885 00:51:21,841 --> 00:51:22,674 Dad? 886 00:51:24,809 --> 00:51:27,010 No, no, no, no, no! - Owen, Owen. 887 00:51:27,010 --> 00:51:28,885 Shh, shh, shh. 888 00:51:28,885 --> 00:51:29,718 Hey. 889 00:51:31,536 --> 00:51:34,453 You must've had a nightmare. - Ooh. 890 00:51:36,605 --> 00:51:39,841 (guitar chord humming) 891 00:51:39,841 --> 00:51:42,591 (birds chirping) 892 00:51:58,590 --> 00:52:00,130 Good morning. 893 00:52:00,130 --> 00:52:00,963 - Good morning. 894 00:52:02,630 --> 00:52:04,630 - I had a nightmare, huh? 895 00:52:04,630 --> 00:52:06,953 - Yeah, you had quite the nightmare. 896 00:52:08,170 --> 00:52:09,787 - Sorry about that. 897 00:52:09,787 --> 00:52:11,170 - That's okay. 898 00:52:11,170 --> 00:52:13,015 - That's embarrassing. 899 00:52:13,015 --> 00:52:13,848 - Oh, come on. 900 00:52:15,481 --> 00:52:16,343 Feelin' better? 901 00:52:18,020 --> 00:52:18,853 - Yeah. 902 00:52:20,380 --> 00:52:21,640 Yeah, thank you. 903 00:52:21,640 --> 00:52:22,473 - Cold. 904 00:52:29,619 --> 00:52:30,786 - There we go. 905 00:52:38,160 --> 00:52:40,234 I'm not warm enough for ya? 906 00:52:40,234 --> 00:52:41,916 - I'm gettin' there. 907 00:52:41,916 --> 00:52:44,916 - (laughs) Oh yeah? 908 00:52:49,921 --> 00:52:52,838 (soft piano music) 909 00:53:35,744 --> 00:53:38,411 (Linda gasping) 910 00:54:12,847 --> 00:54:14,791 - Scooch over. 911 00:54:14,791 --> 00:54:16,373 Ooh, great. 912 00:54:16,373 --> 00:54:20,104 That was wonderful. (laughing) 913 00:54:20,104 --> 00:54:22,687 (Owen moaning) 914 00:54:33,640 --> 00:54:34,740 Can I play you a song? 915 00:54:36,740 --> 00:54:38,011 - Please do. 916 00:54:38,011 --> 00:54:39,937 - Yeah? - Mm-hm. 917 00:54:39,937 --> 00:54:40,770 - Okay. 918 00:54:46,850 --> 00:54:50,100 (guitar chord humming) 919 00:54:56,557 --> 00:55:01,240 Yeah, baby. (laughs) 920 00:55:04,176 --> 00:55:09,176 (upbeat guitar music) (Owen humming) 921 00:55:09,391 --> 00:55:11,119 ♪ La dah dah ♪ 922 00:55:11,119 --> 00:55:16,119 ♪ Lee dee dee dee dee ♪ 923 00:55:16,273 --> 00:55:19,813 ♪ Lah dah dah dah dah dee ♪ 924 00:55:19,813 --> 00:55:23,503 ♪ Dee dee dee ♪ 925 00:55:23,503 --> 00:55:26,970 ♪ Dah dah dah dah dah dah dah dee ♪ 926 00:55:26,970 --> 00:55:28,020 - [John] Sounds good. 927 00:55:28,962 --> 00:55:31,340 ♪ Lah dah dah dah ♪ 928 00:55:31,340 --> 00:55:32,990 What's up, John? 929 00:55:32,990 --> 00:55:34,507 - Hey-o. - What's goin' on? 930 00:55:34,507 --> 00:55:36,245 (laughing) 931 00:55:36,245 --> 00:55:37,422 What are you doin'? 932 00:55:37,422 --> 00:55:38,427 - [John] Just dancin'. (Owen laughs) 933 00:55:38,427 --> 00:55:41,460 - Yeah, how about you have a seat? 934 00:55:41,460 --> 00:55:42,410 - [John] All right. 935 00:55:43,510 --> 00:55:44,343 - Pick up that. 936 00:55:46,140 --> 00:55:47,650 Yeah, hold that. 937 00:55:47,650 --> 00:55:49,222 It's easy, just follow me, all right? 938 00:55:49,222 --> 00:55:50,244 - All right. 939 00:55:50,244 --> 00:55:51,167 - Okay. 940 00:55:51,167 --> 00:55:54,552 ♪ Lah dah dah dah dah dah ♪ 941 00:55:54,552 --> 00:55:56,439 ♪ Dah dah dah ♪ 942 00:55:56,439 --> 00:55:58,366 ♪ Lah dah dah ♪ 943 00:55:58,366 --> 00:56:00,168 ♪ Lah dah dah ♪ 944 00:56:00,168 --> 00:56:01,955 ♪ Lah dah dee ♪ 945 00:56:01,955 --> 00:56:03,769 ♪ Dah dah dah ♪ 946 00:56:03,769 --> 00:56:05,598 ♪ Dah dah dah ♪ 947 00:56:05,598 --> 00:56:07,477 ♪ Dah dah dah ♪ 948 00:56:07,477 --> 00:56:09,277 ♪ Dah dah dee ♪ 949 00:56:09,277 --> 00:56:11,106 ♪ Dah dah dah ♪ 950 00:56:11,106 --> 00:56:12,934 ♪ Dah dah dah ♪ 951 00:56:12,934 --> 00:56:14,734 ♪ Lah dah dah ♪ 952 00:56:14,734 --> 00:56:16,549 ♪ Dah dah dee ♪ 953 00:56:16,549 --> 00:56:18,419 ♪ Lah dah dah ♪ 954 00:56:18,419 --> 00:56:19,889 ♪ Dah dah dah ♪ 955 00:56:19,889 --> 00:56:20,950 - Stop it, John! 956 00:56:20,950 --> 00:56:22,993 - Okay. (laughs) 957 00:56:23,941 --> 00:56:25,699 ♪ Dah dah dah ♪ 958 00:56:25,699 --> 00:56:27,455 ♪ Dah dah dee ♪ 959 00:56:27,455 --> 00:56:29,295 ♪ Dah dah dah ♪ 960 00:56:29,295 --> 00:56:31,055 ♪ Dah dah dah ♪ 961 00:56:31,055 --> 00:56:32,870 ♪ Dah dah dah ♪ 962 00:56:32,870 --> 00:56:34,670 ♪ Dah dah dee ♪ 963 00:56:34,670 --> 00:56:36,556 ♪ Dah dah dah ♪ 964 00:56:36,556 --> 00:56:38,320 ♪ Dah dah dah ♪ 965 00:56:38,320 --> 00:56:39,726 - Ahh, John! 966 00:56:39,726 --> 00:56:41,093 - What, man? 967 00:56:41,093 --> 00:56:42,577 - [Owen] Stop that. 968 00:56:42,577 --> 00:56:45,000 - All right. - You want somethin' to drink? 969 00:56:45,000 --> 00:56:46,703 - Yeah, I'll take some milk. 970 00:56:51,740 --> 00:56:53,074 - Hey, come on. 971 00:56:53,074 --> 00:56:54,700 - [John] (laughing) Hey, I'm just playin' around. 972 00:56:54,700 --> 00:56:56,040 - Yeah. 973 00:56:56,040 --> 00:56:56,880 We've been playin' all day. 974 00:56:56,880 --> 00:56:57,713 - We have. 975 00:57:04,750 --> 00:57:06,870 So, you and Linda. 976 00:57:06,870 --> 00:57:07,743 That was quick. 977 00:57:08,630 --> 00:57:09,513 - Yeah, man. 978 00:57:10,650 --> 00:57:13,670 She's beautiful, attentive, funny. 979 00:57:13,670 --> 00:57:15,863 It's everything I've ever wanted in a woman. 980 00:57:18,040 --> 00:57:20,120 - Do you really think you love her, though? 981 00:57:20,120 --> 00:57:22,370 I mean, she's, like, 10 years older than you. 982 00:57:23,230 --> 00:57:24,910 - Yeah, but if you truly love someone 983 00:57:24,910 --> 00:57:25,960 age shouldn't matter. 984 00:57:27,000 --> 00:57:29,999 You know what I believe is I believe she's a gift from God. 985 00:57:29,999 --> 00:57:32,510 (John laughing) 986 00:57:32,510 --> 00:57:33,771 Laugh it up. 987 00:57:33,771 --> 00:57:36,050 (both laughing) 988 00:57:36,050 --> 00:57:37,650 Stupid, but... 989 00:57:37,650 --> 00:57:38,740 - So you think she loves you 990 00:57:38,740 --> 00:57:40,523 the way that you love her? 991 00:57:42,570 --> 00:57:44,480 - Yeah. 992 00:57:44,480 --> 00:57:47,553 Why are you questioning our relationship? 993 00:57:50,500 --> 00:57:51,800 Let me tell you somethin', 994 00:57:52,750 --> 00:57:54,990 we're going to get married. - Okay. 995 00:57:54,990 --> 00:57:56,930 - Mark my words. 996 00:57:56,930 --> 00:57:59,043 - [John] Does she know you don't want children, though? 997 00:58:03,930 --> 00:58:05,510 - I'm not gonna lie to her. 998 00:58:05,510 --> 00:58:07,023 She loves children, but, 999 00:58:08,588 --> 00:58:09,421 I don't know. 1000 00:58:09,421 --> 00:58:10,890 I mean, she understands where I'm comin' from 1001 00:58:10,890 --> 00:58:13,660 and she's told me before that she's not gonna get pregnant, 1002 00:58:13,660 --> 00:58:16,173 so, yeah, yeah. 1003 00:58:17,410 --> 00:58:20,190 Hey, whatever's goin' on between Linda and I, 1004 00:58:20,190 --> 00:58:21,540 you would never understand. 1005 00:58:25,440 --> 00:58:26,273 - Ouch. 1006 00:58:31,590 --> 00:58:34,360 Well, speaking of Linda, 1007 00:58:34,360 --> 00:58:35,710 I've got somethin' for you. 1008 00:58:37,930 --> 00:58:38,830 - [Owen] From her? 1009 00:58:40,300 --> 00:58:41,720 - [John] You'll see. 1010 00:58:41,720 --> 00:58:44,720 - See, she's always doin' these surprise things and whatnot. 1011 00:58:44,720 --> 00:58:45,783 This is awesome. 1012 00:58:46,690 --> 00:58:48,690 Now see, this is what I'm talkin' about, 1013 00:58:49,760 --> 00:58:52,180 a hand written letter. 1014 00:58:52,180 --> 00:58:53,480 Who does that? 1015 00:58:53,480 --> 00:58:54,313 Who does that? 1016 00:58:54,313 --> 00:58:55,620 - Okay, okay. 1017 00:58:55,620 --> 00:58:57,290 - And she could've given it to me herself 1018 00:58:57,290 --> 00:58:59,180 but instead she had my best friend do it. 1019 00:58:59,180 --> 00:59:00,153 - Just read it. 1020 00:59:00,153 --> 00:59:02,093 - Come on, that's romantic. 1021 00:59:04,010 --> 00:59:05,380 Okay, Dear Owen. 1022 00:59:05,380 --> 00:59:09,400 I should probably call you Mister by now. 1023 00:59:09,400 --> 00:59:12,063 There's a misunderstanding between you and I. 1024 00:59:13,030 --> 00:59:14,478 Okay. 1025 00:59:14,478 --> 00:59:15,311 You know what? 1026 00:59:20,470 --> 00:59:23,263 You're bein' a little bit too touchy feely today. 1027 00:59:25,440 --> 00:59:26,790 - Sorry about that. 1028 00:59:30,560 --> 00:59:34,170 - I feel that the love you have come to desire 1029 00:59:34,170 --> 00:59:37,293 is the motherly love you never had. 1030 00:59:38,990 --> 00:59:39,823 Huh? 1031 00:59:41,190 --> 00:59:43,010 I need someone who will love me 1032 00:59:43,010 --> 00:59:45,320 and build a life together as a partner 1033 00:59:46,820 --> 00:59:51,200 and not someone who thinks of me 1034 00:59:51,200 --> 00:59:52,923 as some form of mother. 1035 00:59:56,760 --> 00:59:57,707 Wait. 1036 00:59:57,707 --> 01:00:00,790 (somber piano music) 1037 01:00:03,240 --> 01:00:05,223 I cannot be with you any longer. 1038 01:00:07,398 --> 01:00:09,403 I wanna live the way things are now. 1039 01:00:13,821 --> 01:00:14,670 - Owen. 1040 01:00:14,670 --> 01:00:17,510 - Is she breaking up with me? 1041 01:00:17,510 --> 01:00:18,613 - Stay strong. 1042 01:00:20,690 --> 01:00:22,973 Okay, other women aren't different than her. 1043 01:00:25,500 --> 01:00:26,790 - Why would she break up with me? 1044 01:00:26,790 --> 01:00:28,240 Everything's been going good. 1045 01:00:29,930 --> 01:00:31,773 There is no reason for this. 1046 01:00:33,002 --> 01:00:34,346 - I don't know. 1047 01:00:34,346 --> 01:00:35,179 Hey, no matter-- 1048 01:00:35,179 --> 01:00:37,070 - Is she breaking up with me? 1049 01:00:37,070 --> 01:00:40,640 - No matter what, I'm here for you, okay? 1050 01:00:40,640 --> 01:00:41,473 Hey. 1051 01:00:43,573 --> 01:00:44,773 - Why would she do this? 1052 01:00:47,090 --> 01:00:49,410 - Ever since we went to Vegas, 1053 01:00:49,410 --> 01:00:52,220 when I first saw you, I knew. 1054 01:00:52,220 --> 01:00:54,693 We were the best friends when we were in the band, 1055 01:00:56,120 --> 01:00:57,273 and in life. 1056 01:00:58,966 --> 01:01:01,126 - Why would she do this? 1057 01:01:01,126 --> 01:01:01,959 - Hey. 1058 01:01:03,740 --> 01:01:06,700 We can start our own band together, go on a world tour. 1059 01:01:06,700 --> 01:01:09,277 I can take you away from all this. 1060 01:01:09,277 --> 01:01:10,110 - Oh, God! 1061 01:01:12,906 --> 01:01:14,926 - That sound good, Owen? 1062 01:01:14,926 --> 01:01:17,917 (soft piano music) (Owen sobbing) 1063 01:01:17,917 --> 01:01:18,750 Hey. 1064 01:01:19,806 --> 01:01:20,639 Come here. 1065 01:01:24,310 --> 01:01:26,727 You can be with me now, okay? 1066 01:01:36,030 --> 01:01:36,863 What's wrong? 1067 01:01:36,863 --> 01:01:37,933 - Did you just kiss me? 1068 01:01:39,848 --> 01:01:40,681 - Yeah. 1069 01:01:40,681 --> 01:01:42,373 - Did you just fucking kiss me? 1070 01:01:45,040 --> 01:01:46,170 - I thought you liked it. 1071 01:01:46,170 --> 01:01:47,003 - No. 1072 01:01:48,260 --> 01:01:50,606 Did I just kiss a man? 1073 01:01:50,606 --> 01:01:52,043 What the fuck is going on? 1074 01:01:52,043 --> 01:01:52,893 - Hey, it's okay. 1075 01:01:54,100 --> 01:01:55,210 - You need to leave. 1076 01:01:55,210 --> 01:01:57,883 You need to leave, you need to leave, you need to go. 1077 01:01:59,240 --> 01:02:00,190 Leave! 1078 01:02:00,190 --> 01:02:01,790 - You don't mean that. - Leave! 1079 01:02:05,640 --> 01:02:07,193 Now, leave. 1080 01:02:08,934 --> 01:02:09,950 (door creaking open) 1081 01:02:09,950 --> 01:02:10,783 Leave! 1082 01:02:23,500 --> 01:02:25,977 (guitar chord humming) 1083 01:02:25,977 --> 01:02:28,385 ♪ Dah dah dah dah dah ♪ 1084 01:02:28,385 --> 01:02:30,746 ♪ Dah dah dah, uh ♪ 1085 01:02:30,746 --> 01:02:33,763 ♪ Dah dah dah dah, yeah ♪ 1086 01:02:33,763 --> 01:02:36,881 ♪ I love, uh ♪ 1087 01:02:36,881 --> 01:02:40,131 ♪ I love you, yes I do ♪ 1088 01:02:41,010 --> 01:02:43,720 I'm glad you invited me here. (laughs) 1089 01:02:43,720 --> 01:02:45,393 It was the right choice. 1090 01:02:46,487 --> 01:02:47,650 (vocalizing) 1091 01:02:47,650 --> 01:02:48,483 - Hi, John. 1092 01:02:51,390 --> 01:02:52,523 - Father Charlie. 1093 01:02:55,730 --> 01:02:57,103 - Thanks for the roses. 1094 01:03:01,250 --> 01:03:02,263 - You're welcome. 1095 01:03:07,785 --> 01:03:08,618 - Sit. 1096 01:03:22,740 --> 01:03:26,433 So, Owen's gone to the hospital to be with his grandma. 1097 01:03:28,120 --> 01:03:31,693 He asked me to wait here to talk with you. 1098 01:03:32,690 --> 01:03:34,432 - I don't understand. 1099 01:03:34,432 --> 01:03:39,369 - In the eyes of the Lord, you are a sick man. 1100 01:03:39,369 --> 01:03:42,340 - There's some sort of misunderstanding here. 1101 01:03:42,340 --> 01:03:44,563 I don't need to change for anybody. 1102 01:03:51,539 --> 01:03:54,520 - Oh. 1103 01:03:54,520 --> 01:03:59,400 I've always wondered, why did Linda give you the letter 1104 01:03:59,400 --> 01:04:01,453 and not Owen? 1105 01:04:05,490 --> 01:04:08,410 - She gave it to me because she found out 1106 01:04:08,410 --> 01:04:10,483 about Owen's mother fixation. 1107 01:04:12,410 --> 01:04:13,963 She was disgusted. 1108 01:04:15,706 --> 01:04:17,750 And she didn't wanna argue with him about it, 1109 01:04:17,750 --> 01:04:19,500 so she wanted me to give it to him. 1110 01:04:21,400 --> 01:04:23,053 - You are a liar! 1111 01:04:25,800 --> 01:04:26,903 Linda came to me. 1112 01:04:28,570 --> 01:04:30,500 She came to pray together. 1113 01:04:30,500 --> 01:04:35,500 She told me that you approached her about Owen. 1114 01:04:37,880 --> 01:04:38,713 - So? 1115 01:04:38,713 --> 01:04:40,890 She made her own choice. 1116 01:04:40,890 --> 01:04:44,040 - A choice based on your lies! 1117 01:04:44,040 --> 01:04:46,880 You lied to her, and told her 1118 01:04:46,880 --> 01:04:51,653 that you and Owen were lovers. 1119 01:04:55,620 --> 01:04:56,900 - This is between me and Owen. 1120 01:04:56,900 --> 01:04:58,950 - This is between you and the Lord 1121 01:04:58,950 --> 01:05:01,677 and he has final judgment, 1122 01:05:01,677 --> 01:05:04,693 and so far he has found you lacking! 1123 01:05:08,220 --> 01:05:10,463 Owen has made a decision. 1124 01:05:12,000 --> 01:05:14,563 He does not want you in his life. 1125 01:05:16,130 --> 01:05:18,253 - Nothing you can say can change my mind. 1126 01:05:19,780 --> 01:05:21,560 I don't regret anything. 1127 01:05:21,560 --> 01:05:22,773 - You need to leave. 1128 01:05:30,110 --> 01:05:31,643 Don't forget your flowers. 1129 01:05:37,341 --> 01:05:40,591 (guitar chord humming) 1130 01:05:46,281 --> 01:05:48,640 (somber vocalizing) 1131 01:05:48,640 --> 01:05:50,923 Your grandmother is no longer suffering. 1132 01:05:51,760 --> 01:05:54,707 She has been lifted up to the Kingdom of Heaven. 1133 01:06:04,660 --> 01:06:06,973 - Her own daughter didn't even come to the funeral. 1134 01:06:09,000 --> 01:06:10,993 She's gonna regret that forever. 1135 01:06:16,310 --> 01:06:20,150 - There are no regrets in heaven, only salvation. 1136 01:06:20,150 --> 01:06:22,789 Death is just the beginning. 1137 01:06:22,789 --> 01:06:26,010 Yes, it's the end of our earthly toils, 1138 01:06:26,010 --> 01:06:29,853 but it is the start of living in the light of our Lord. 1139 01:06:32,290 --> 01:06:33,123 Are you hungry? 1140 01:06:36,560 --> 01:06:38,667 Your grandmother would want you to eat. 1141 01:07:02,600 --> 01:07:06,883 I've known your grandmother for a very long time. 1142 01:07:08,710 --> 01:07:10,643 She sacrificed for you. 1143 01:07:13,210 --> 01:07:17,733 She did everything to give you the life you deserve, 1144 01:07:19,310 --> 01:07:22,933 the life she wanted for you. 1145 01:07:24,120 --> 01:07:26,793 But without the Lord in your heart, 1146 01:07:27,870 --> 01:07:31,343 you will not find that life. 1147 01:07:39,223 --> 01:07:40,556 - I know, but... 1148 01:07:54,380 --> 01:07:55,830 I just don't know what to do. 1149 01:08:02,140 --> 01:08:04,590 - Your grandmother wanted me to give this to you. 1150 01:08:07,889 --> 01:08:08,722 Open it. 1151 01:08:11,083 --> 01:08:14,750 (gentle instrumental music) 1152 01:08:42,642 --> 01:08:45,773 (Owen sniffling) 1153 01:08:45,773 --> 01:08:46,903 - What is this? 1154 01:08:51,480 --> 01:08:54,210 - Your grandmother spent years 1155 01:08:54,210 --> 01:08:55,983 looking for your mother and father. 1156 01:08:57,600 --> 01:09:01,700 This letter, the books and notebooks in that box, 1157 01:09:01,700 --> 01:09:04,260 they have the details of where she went, 1158 01:09:04,260 --> 01:09:07,420 who she talked to, what clues she found. 1159 01:09:07,420 --> 01:09:10,680 Now, she didn't tell you about it 1160 01:09:10,680 --> 01:09:12,270 because she didn't wanna disappoint you. 1161 01:09:12,270 --> 01:09:14,410 She was gonna give this to you 1162 01:09:14,410 --> 01:09:16,193 when she found one of your parents. 1163 01:09:17,290 --> 01:09:19,040 That never happened. 1164 01:09:19,040 --> 01:09:22,867 And now she wanted to make sure that you got it. 1165 01:09:30,200 --> 01:09:32,700 - All this time she's been looking for my parents. 1166 01:09:35,412 --> 01:09:36,245 I've, 1167 01:09:38,770 --> 01:09:41,663 I've been searching for them for years. 1168 01:09:43,453 --> 01:09:45,646 (laughs) 1169 01:09:45,646 --> 01:09:48,396 (Owen sniffling) 1170 01:09:51,680 --> 01:09:54,243 - She knew about that hole in your heart, 1171 01:09:55,270 --> 01:09:57,540 but she didn't wanna give you false hope. 1172 01:09:57,540 --> 01:10:00,870 She thought it better to keep it a secret from you 1173 01:10:00,870 --> 01:10:01,933 what she was doing. 1174 01:10:04,270 --> 01:10:06,270 She didn't wanna cause you anymore pain. 1175 01:10:20,478 --> 01:10:22,728 - Can I show you something? 1176 01:10:47,870 --> 01:10:48,863 - What's all this? 1177 01:10:49,900 --> 01:10:52,913 - Everywhere I've been over the years, 1178 01:10:54,330 --> 01:10:55,163 searching. 1179 01:10:57,790 --> 01:10:58,623 It's good to, 1180 01:11:02,280 --> 01:11:04,980 it's good to finally get to talk to somebody about it. 1181 01:11:06,290 --> 01:11:07,900 It's just been such a lonely thing. 1182 01:11:07,900 --> 01:11:12,900 I tried to tell Linda about it once or, 1183 01:11:13,390 --> 01:11:15,193 I don't know, maybe twice. 1184 01:11:15,193 --> 01:11:18,043 But I could never find the right time or the right words. 1185 01:11:21,820 --> 01:11:23,340 And it just, I guess it... 1186 01:11:26,760 --> 01:11:27,910 She just couldn't wait. 1187 01:11:32,190 --> 01:11:33,643 She left, too. 1188 01:11:37,460 --> 01:11:38,360 - Linda loved you. 1189 01:11:39,760 --> 01:11:41,503 We talked. 1190 01:11:44,340 --> 01:11:47,090 She never felt like that she got a place in your heart, 1191 01:11:48,317 --> 01:11:50,230 for when you truly love someone 1192 01:11:52,130 --> 01:11:57,130 you share everything, you share your dreams and desires, 1193 01:11:57,300 --> 01:12:01,093 your fears, your losses. 1194 01:12:02,620 --> 01:12:04,970 And she never felt like you were open with her, 1195 01:12:06,249 --> 01:12:09,773 and that's why she had to leave. 1196 01:12:11,770 --> 01:12:13,360 - I know. 1197 01:12:13,360 --> 01:12:18,360 I know it wasn't her fault, or anybody's fault. 1198 01:12:19,160 --> 01:12:20,023 It was mine. 1199 01:12:30,330 --> 01:12:32,493 This was my mom's. 1200 01:12:36,580 --> 01:12:41,580 - Not until you accept the love of the Lord in your heart 1201 01:12:43,060 --> 01:12:46,570 will you be able to see what you are searching for 1202 01:12:46,570 --> 01:12:47,713 with your eyes. 1203 01:12:59,210 --> 01:13:00,830 - Father, look at this. 1204 01:13:03,470 --> 01:13:04,527 Look at these places. 1205 01:13:08,550 --> 01:13:11,370 My grandmother's journal is full of... 1206 01:13:16,580 --> 01:13:17,413 Look at this. 1207 01:13:19,070 --> 01:13:21,353 Branson, Missouri, 1951. 1208 01:13:22,421 --> 01:13:24,423 I was there in 1963. 1209 01:13:25,550 --> 01:13:30,550 Look, here, Christmas 1952, Carmel. 1210 01:13:31,000 --> 01:13:32,333 1964. 1211 01:13:35,730 --> 01:13:39,103 Christmas, I remember that Christmas. 1212 01:13:42,200 --> 01:13:43,723 I got so mad at her for, 1213 01:13:45,190 --> 01:13:46,703 for leaving me all alone. 1214 01:13:51,050 --> 01:13:51,973 It's down there. 1215 01:13:55,710 --> 01:13:57,620 - She must have really loved you 1216 01:13:57,620 --> 01:13:59,560 to be willing to sacrifice time with you 1217 01:13:59,560 --> 01:14:03,600 on such a holy day, and such a special day for a child. 1218 01:14:13,768 --> 01:14:14,601 - It was, 1219 01:14:18,333 --> 01:14:19,833 just a long search 1220 01:14:22,580 --> 01:14:24,363 through so many different places, 1221 01:14:25,461 --> 01:14:27,233 and talking to so many different people. 1222 01:14:30,458 --> 01:14:31,343 I just feel like, 1223 01:14:34,200 --> 01:14:35,723 this is a waste. 1224 01:14:44,339 --> 01:14:46,089 - I feel I have failed you, my son. 1225 01:14:50,544 --> 01:14:52,630 I never have believed in you. 1226 01:14:52,630 --> 01:14:57,490 I thought you going around to all these different towns 1227 01:14:57,490 --> 01:15:00,513 with different women and not letting someone love you, 1228 01:15:01,762 --> 01:15:02,962 I thought you were lost. 1229 01:15:05,120 --> 01:15:05,993 But now I know. 1230 01:15:07,600 --> 01:15:10,523 You were just looking for your parents, 1231 01:15:13,203 --> 01:15:15,163 looking for that love you need. 1232 01:15:18,810 --> 01:15:22,253 I beg your forgiveness for not supporting you. 1233 01:15:26,918 --> 01:15:27,751 - No, I, 1234 01:15:29,568 --> 01:15:32,735 well, I was searching for a long time. 1235 01:15:34,480 --> 01:15:35,313 But it... 1236 01:15:39,691 --> 01:15:40,524 I don't know. 1237 01:15:40,524 --> 01:15:44,833 It just seemed like it was all for nothing. 1238 01:15:47,260 --> 01:15:50,872 I was just always so alone 1239 01:15:50,872 --> 01:15:53,580 and without anything. 1240 01:15:53,580 --> 01:15:55,733 The only thing I really ever had of him 1241 01:15:56,675 --> 01:15:58,953 was my father's guitar. 1242 01:16:02,363 --> 01:16:03,446 I don't know. 1243 01:16:03,446 --> 01:16:07,613 I just, (sighs) 1244 01:16:10,303 --> 01:16:11,693 I just really felt alone. 1245 01:16:18,770 --> 01:16:19,920 - You're wrong, my son. 1246 01:16:21,270 --> 01:16:22,473 You were never alone. 1247 01:16:23,400 --> 01:16:25,710 Your mother gave birth to you. 1248 01:16:25,710 --> 01:16:26,880 She nurtured you. 1249 01:16:26,880 --> 01:16:29,810 She made sure you were with someone that loved you, 1250 01:16:29,810 --> 01:16:31,490 someone that would take care of you, 1251 01:16:31,490 --> 01:16:33,970 give you the opportunities and the chance 1252 01:16:33,970 --> 01:16:36,693 for a happy life, that she couldn't. 1253 01:16:38,620 --> 01:16:42,930 Your mother was always with you in your heart. 1254 01:16:42,930 --> 01:16:44,623 Her love was always there. 1255 01:16:48,390 --> 01:16:49,223 So, 1256 01:16:51,130 --> 01:16:52,430 what are you gonna do now? 1257 01:16:56,629 --> 01:16:57,879 - I don't know. 1258 01:17:02,420 --> 01:17:06,338 Maybe I'll get a dog. 1259 01:17:06,338 --> 01:17:08,833 - (laughs) That's wonderful. 1260 01:17:10,600 --> 01:17:12,850 Someone you could love and someone 1261 01:17:12,850 --> 01:17:15,723 that could love you unconditionally. 1262 01:17:17,153 --> 01:17:18,903 I think that's a great idea. 1263 01:17:31,286 --> 01:17:33,453 - I thought I might leave. 1264 01:17:44,650 --> 01:17:45,700 - Where would you go? 1265 01:17:50,040 --> 01:17:51,363 - My father's hometown. 1266 01:17:54,840 --> 01:17:57,450 I thought about maybe starting over. 1267 01:18:08,937 --> 01:18:10,187 But until then, 1268 01:18:11,717 --> 01:18:12,800 I don't know. 1269 01:18:15,517 --> 01:18:17,461 - Would you ever come back? 1270 01:18:17,461 --> 01:18:19,961 (Owen laughs) 1271 01:18:22,027 --> 01:18:23,090 - I don't know. 1272 01:18:23,090 --> 01:18:23,923 Yes. 1273 01:18:25,140 --> 01:18:26,143 No, maybe. 1274 01:18:29,500 --> 01:18:34,500 I suppose if my parents miraculously returned home, 1275 01:18:38,500 --> 01:18:39,333 then so would I. 1276 01:18:45,400 --> 01:18:46,293 Until then, 1277 01:18:54,070 --> 01:18:55,470 I'll just keep this with me. 1278 01:18:58,560 --> 01:19:02,180 - Well, I know a few things about miracles, my son, 1279 01:19:02,180 --> 01:19:05,380 and I will pray that you find the answers 1280 01:19:05,380 --> 01:19:06,733 that you're looking for. 1281 01:19:10,170 --> 01:19:13,263 And I always will be there for you, my son. 1282 01:19:18,770 --> 01:19:21,253 - Thank you, Father, thank you. 1283 01:19:42,175 --> 01:19:45,425 (guitar chord humming) 1284 01:19:54,130 --> 01:19:54,963 How you doin'? 1285 01:19:58,513 --> 01:19:59,346 You know, 1286 01:20:01,980 --> 01:20:03,300 I figured out that there's pretty much 1287 01:20:03,300 --> 01:20:04,513 two paths in life. 1288 01:20:06,560 --> 01:20:08,803 This is my wisdom, listen up. 1289 01:20:10,050 --> 01:20:11,900 Everything I've learned up until now. 1290 01:20:12,770 --> 01:20:15,770 One, is that for some people 1291 01:20:15,770 --> 01:20:17,900 life is a complete circle 1292 01:20:17,900 --> 01:20:20,610 and comes all the way back to the beginning. 1293 01:20:20,610 --> 01:20:24,863 And for others, we exist in some constantly wandering path. 1294 01:20:27,910 --> 01:20:28,760 And the thing is, 1295 01:20:31,390 --> 01:20:32,860 you don't really know which one you are 1296 01:20:32,860 --> 01:20:34,060 until you get out there. 1297 01:20:39,770 --> 01:20:41,870 I think it's time for us to get out there. 1298 01:20:56,949 --> 01:21:00,116 (jazzy, upbeat music) 1299 01:21:09,945 --> 01:21:11,260 I didn't tell you before, 1300 01:21:11,260 --> 01:21:14,213 but I've been lookin' for my parents, 1301 01:21:16,750 --> 01:21:17,583 for 40 years. 1302 01:21:19,460 --> 01:21:22,717 I've stayed here in this place for 40 years, 1303 01:21:24,310 --> 01:21:28,300 and I think it's time for us to move on. 1304 01:21:28,300 --> 01:21:32,960 So, I'm gonna write down our new address 1305 01:21:37,590 --> 01:21:40,770 and hopefully if they ever return 1306 01:21:44,580 --> 01:21:46,330 we'll all get to be a family again. 1307 01:21:49,114 --> 01:21:50,047 What do you think about that? 1308 01:21:50,047 --> 01:21:51,193 Are you excited? 1309 01:21:53,000 --> 01:21:54,573 'Cause you look very excited. 1310 01:22:00,423 --> 01:22:01,256 I know. 1311 01:22:03,566 --> 01:22:06,360 You're cheering on the inside, aren't you? 1312 01:22:06,360 --> 01:22:07,193 Yeah. 1313 01:22:19,516 --> 01:22:20,349 Ooh. 1314 01:22:23,627 --> 01:22:24,460 Come here. 1315 01:22:25,421 --> 01:22:27,823 You ready for a little adventure? 1316 01:22:27,823 --> 01:22:32,823 (laughing) Yeah, I think you're pretty cool too. 1317 01:22:33,003 --> 01:22:34,703 Hey, can I play you a song? 1318 01:22:36,694 --> 01:22:38,027 Play you a song? 1319 01:22:49,849 --> 01:22:52,527 Anybody ever tell you you're a good listener? 1320 01:22:56,875 --> 01:23:00,125 (uptempo guitar music) 1321 01:23:35,084 --> 01:23:37,917 (Owen vocalizing) 1322 01:23:52,017 --> 01:23:55,100 (exhales forcefully) 1323 01:23:57,080 --> 01:24:00,327 Well, it's a work in progress anyway. 1324 01:24:06,367 --> 01:24:07,867 You're a good boy. 1325 01:24:11,734 --> 01:24:15,401 (gentle instrumental music) 1326 01:24:47,952 --> 01:24:52,952 (camera clicks) (Owen laughs) 1327 01:24:56,922 --> 01:25:01,922 (camera clicks) (Owen laughs) 1328 01:25:07,189 --> 01:25:09,856 (camera clicks) 1329 01:26:00,612 --> 01:26:01,445 What? 1330 01:26:02,460 --> 01:26:03,293 What? 1331 01:26:03,293 --> 01:26:05,110 Don't look at me like that. 1332 01:26:05,110 --> 01:26:07,550 You thought I was gonna leave you? 1333 01:26:07,550 --> 01:26:09,800 I'm not goin' anywhere without you. 1334 01:26:09,800 --> 01:26:10,633 Right? 1335 01:26:10,633 --> 01:26:11,466 Yeah. 1336 01:26:11,466 --> 01:26:14,569 No, I'm not, I'm not goin' anywhere without you. 1337 01:26:14,569 --> 01:26:15,402 You ready? 1338 01:26:15,402 --> 01:26:16,621 Let's get outta here. 1339 01:26:16,621 --> 01:26:19,538 (light clicks off) 1340 01:26:36,555 --> 01:26:37,888 - Remember this? 1341 01:26:38,801 --> 01:26:40,750 Do you remember living here, Spence? 1342 01:26:40,750 --> 01:26:41,880 Huh? 1343 01:26:41,880 --> 01:26:43,330 Okay, I'm gonna set you down. 1344 01:26:45,300 --> 01:26:47,700 Okay, good boy. 1345 01:26:47,700 --> 01:26:49,443 Do you remember? 1346 01:26:49,443 --> 01:26:50,276 Huh? 1347 01:26:51,590 --> 01:26:53,033 What do you think? 1348 01:26:56,096 --> 01:26:58,429 (dog barks) 1349 01:27:00,725 --> 01:27:04,063 Ooh, such a mess. 1350 01:27:07,557 --> 01:27:08,390 Hm. 1351 01:27:19,235 --> 01:27:21,453 (gasps) Oh! 1352 01:27:26,521 --> 01:27:28,021 It's a gramophone! 1353 01:27:39,084 --> 01:27:41,504 (laughing) 1354 01:27:41,504 --> 01:27:42,604 Do you think it works? 1355 01:27:47,720 --> 01:27:48,733 Let's try this. 1356 01:27:52,673 --> 01:27:54,662 (gasps) 1357 01:27:54,662 --> 01:27:55,495 Okay. 1358 01:27:59,396 --> 01:28:02,955 (upbeat, jazzy music) (dog barks) 1359 01:28:02,955 --> 01:28:06,038 (laughing) It works! 1360 01:28:08,013 --> 01:28:10,180 All right, let's get busy. 1361 01:28:16,727 --> 01:28:18,894 (humming) 1362 01:28:30,685 --> 01:28:33,768 (furniture scraping) 1363 01:28:59,006 --> 01:29:01,006 (sighs) 1364 01:29:01,940 --> 01:29:02,773 Owen. 1365 01:29:03,700 --> 01:29:04,533 Hi, sweetheart. 1366 01:29:06,350 --> 01:29:08,560 No, it's a big mess. 1367 01:29:08,560 --> 01:29:10,760 Yeah, I know, they have to come back, honey. 1368 01:29:12,200 --> 01:29:15,210 But tell 'em I love the color. (laughs) 1369 01:29:15,210 --> 01:29:16,520 All right. 1370 01:29:16,520 --> 01:29:18,353 Yes, we found the gramophone. 1371 01:29:19,250 --> 01:29:21,830 Yeah. (laughing) 1372 01:29:21,830 --> 01:29:24,083 I wanna keep it, it's gorgeous. 1373 01:29:26,280 --> 01:29:27,830 The TV? 1374 01:29:27,830 --> 01:29:30,150 Nah, that's gotta go. 1375 01:29:30,150 --> 01:29:32,010 No, we'll bring mine. 1376 01:29:32,010 --> 01:29:33,670 Okay. 1377 01:29:33,670 --> 01:29:34,573 All right, love. 1378 01:29:35,990 --> 01:29:37,890 All right, we're comin' to get ya. 1379 01:29:37,890 --> 01:29:38,843 We'll see ya soon. 1380 01:29:39,850 --> 01:29:40,683 Bye bye. 1381 01:29:45,780 --> 01:29:48,703 All right, let's go bring Owen home. 1382 01:29:50,940 --> 01:29:53,273 (dog barks) 1383 01:30:08,849 --> 01:30:12,099 (guitar chord humming) 1384 01:30:16,740 --> 01:30:18,289 Sorry to wake you up. 1385 01:30:18,289 --> 01:30:20,780 - Ooh, it's a pleasure. (laughing) 1386 01:30:20,780 --> 01:30:21,800 You wanna do somethin' fun? 1387 01:30:21,800 --> 01:30:23,190 - Yeah. 1388 01:30:23,190 --> 01:30:24,023 - Yeah? 1389 01:30:24,023 --> 01:30:27,143 - (laughing) Let me close the curtains. 1390 01:30:32,408 --> 01:30:35,288 (Owen sighs) 1391 01:30:35,288 --> 01:30:38,170 (Owen humming) 1392 01:30:38,170 --> 01:30:39,720 Guitar? 1393 01:30:39,720 --> 01:30:41,630 You meant music? 1394 01:30:41,630 --> 01:30:44,533 - Yeah, what did... 1395 01:30:44,533 --> 01:30:46,189 (laughing) 1396 01:30:46,189 --> 01:30:47,560 What? 1397 01:30:47,560 --> 01:30:48,393 Ooh, you! 1398 01:30:51,031 --> 01:30:52,198 - I thought... 1399 01:30:54,028 --> 01:30:55,383 - Later. - Okay. 1400 01:30:55,383 --> 01:30:57,624 (laughing) 1401 01:30:57,624 --> 01:30:59,668 (TV chattering indistinctly) 1402 01:30:59,668 --> 01:31:00,867 - [Owen] Yeah. 1403 01:31:00,867 --> 01:31:01,770 - [Man On TV] From the US military, 1404 01:31:01,770 --> 01:31:04,397 soldiers missing in action back to their homes. 1405 01:31:04,397 --> 01:31:06,647 - Oh, and you know I don't like war pictures. 1406 01:31:09,400 --> 01:31:10,320 What are you watching? 1407 01:31:10,320 --> 01:31:12,630 - I don't know, I fell asleep. 1408 01:31:12,630 --> 01:31:14,603 - I lost half my family in the war. 1409 01:31:15,840 --> 01:31:18,033 No, I'm turning it off, Owen. - Please do. 1410 01:31:18,976 --> 01:31:22,476 (slow-tempo guitar music) 1411 01:31:29,881 --> 01:31:32,620 - Owen, do you know somebody at Belleview Hospital 1412 01:31:32,620 --> 01:31:34,043 in Seattle, Washington? 1413 01:31:35,316 --> 01:31:36,528 - Belleview Hospital? 1414 01:31:36,528 --> 01:31:38,103 - [Eva] Do you know somebody in Belleview Hospital? 1415 01:31:49,410 --> 01:31:50,243 - Dear Owen. 1416 01:31:51,750 --> 01:31:55,525 - Oh. - Linda. 1417 01:31:55,525 --> 01:31:56,358 Linda. 1418 01:31:58,246 --> 01:32:00,260 Dear, dear Linda. 1419 01:32:00,260 --> 01:32:02,030 - I'll give you some privacy. 1420 01:32:02,030 --> 01:32:03,740 - No, no, no, no, no. 1421 01:32:03,740 --> 01:32:06,200 There's no secrets here. 1422 01:32:06,200 --> 01:32:08,457 Sit, I'll share the letter with you. 1423 01:32:11,393 --> 01:32:13,943 It says dear Owen. (laughs) 1424 01:32:15,220 --> 01:32:16,950 It's been quite a long time. 1425 01:32:16,950 --> 01:32:18,700 Hope everything is okay. 1426 01:32:18,700 --> 01:32:21,230 Now I hope you haven't moved yet. 1427 01:32:21,230 --> 01:32:23,890 Either way, I truly hope these words find you. 1428 01:32:23,890 --> 01:32:25,940 The reason I wrote you is that I believe, 1429 01:32:28,342 --> 01:32:29,973 I believe I found your mother. 1430 01:32:35,160 --> 01:32:36,810 Influenced by my father, I, too, 1431 01:32:36,810 --> 01:32:39,689 became a doctor, a psychiatrist. 1432 01:32:39,689 --> 01:32:41,440 I came across a patient who, unfortunately, 1433 01:32:41,440 --> 01:32:43,649 has 60 years of mental illness, 1434 01:32:43,649 --> 01:32:45,406 she can't even remember her name. 1435 01:32:45,406 --> 01:32:47,063 It's a miracle she survived at all. 1436 01:32:48,180 --> 01:32:50,750 I recognized her heart-shaped pin. 1437 01:32:50,750 --> 01:32:52,720 She doesn't let anyone touch it 1438 01:32:52,720 --> 01:32:54,413 to the point that she completely loses control. 1439 01:32:56,498 --> 01:32:58,098 It takes two nurses to calm her. 1440 01:33:00,170 --> 01:33:01,160 According to my father, 1441 01:33:01,160 --> 01:33:02,580 the man who brought your mother here 1442 01:33:02,580 --> 01:33:06,207 was a kind-hearted man who found her after she fainted. 1443 01:33:07,730 --> 01:33:09,760 It's heartbreaking that there hasn't been much 1444 01:33:09,760 --> 01:33:11,813 we could do to improve her condition, 1445 01:33:12,704 --> 01:33:17,170 but when I said your name, 1446 01:33:17,170 --> 01:33:19,100 a subtle smile grew on her lips, 1447 01:33:20,731 --> 01:33:22,898 (mumbles) 1448 01:33:25,223 --> 01:33:27,413 and when I said the name of Matthew, 1449 01:33:29,040 --> 01:33:30,180 tears streamed down her eyes 1450 01:33:30,180 --> 01:33:31,843 while she grabbed my hand. 1451 01:33:34,430 --> 01:33:35,980 They found a map in her possession 1452 01:33:35,980 --> 01:33:39,083 which I'm sending you a copy of, 1453 01:33:40,260 --> 01:33:43,627 and I, along with a photo of her. 1454 01:33:50,528 --> 01:33:52,028 Could that be you? 1455 01:33:55,597 --> 01:33:57,190 - Owen, are you sure it's her? 1456 01:33:57,190 --> 01:33:58,153 - No, I'm not. 1457 01:34:00,365 --> 01:34:01,198 I'm not. 1458 01:34:03,965 --> 01:34:05,030 I'm not certain. 1459 01:34:05,030 --> 01:34:05,863 It could be. 1460 01:34:07,100 --> 01:34:11,270 I do, I do recognize that face in my grandma. 1461 01:34:11,270 --> 01:34:13,917 That's the one that has the pin heart. 1462 01:34:13,917 --> 01:34:17,157 I found it in grandma's picture in here. 1463 01:34:17,157 --> 01:34:18,990 It's, it was in there. 1464 01:34:20,090 --> 01:34:21,143 There's that pin. 1465 01:34:22,707 --> 01:34:23,960 And see? 1466 01:34:23,960 --> 01:34:24,793 The jawline. 1467 01:34:26,543 --> 01:34:28,101 That may be Mom. 1468 01:34:28,101 --> 01:34:31,317 - Owen, here's a picture of your mom. 1469 01:34:31,317 --> 01:34:32,737 - Yes, I believe it's her. 1470 01:34:34,812 --> 01:34:39,812 Yeah. 1471 01:34:43,320 --> 01:34:44,153 It is! 1472 01:34:46,500 --> 01:34:48,206 - Oh, Owen! 1473 01:34:48,206 --> 01:34:49,311 - It's my mom! 1474 01:34:49,311 --> 01:34:52,122 - Owen, it's your mother! - Mom! 1475 01:34:52,122 --> 01:34:54,872 (Owen sniffling) 1476 01:34:57,119 --> 01:34:57,952 This... 1477 01:35:01,885 --> 01:35:03,802 Grandma taught me this. 1478 01:35:06,551 --> 01:35:10,134 Used to sing this to me when I was younger. 1479 01:35:13,304 --> 01:35:16,157 Can I share a song with you? - Sure. 1480 01:35:16,157 --> 01:35:18,063 (Owen mumbles) 1481 01:35:18,063 --> 01:35:19,730 I'd love to hear it. 1482 01:35:25,105 --> 01:35:27,463 - Grandma played this to me. 1483 01:35:27,463 --> 01:35:29,180 I can hear it in my head. 1484 01:35:33,009 --> 01:35:36,509 (slow-tempo guitar music) 1485 01:35:38,894 --> 01:35:43,894 ♪ Years flew by, grieving deep ♪ 1486 01:35:44,400 --> 01:35:49,400 ♪ Holding time until we meet ♪ 1487 01:35:50,352 --> 01:35:55,352 ♪ Pictures fall, memories fade ♪ 1488 01:35:56,112 --> 01:36:01,112 ♪ Don't forget all we've made ♪ 1489 01:36:02,269 --> 01:36:07,269 ♪ Take my hand, feel my heart ♪ 1490 01:36:07,840 --> 01:36:12,840 ♪ In my arms, never apart ♪ 1491 01:36:13,741 --> 01:36:18,741 ♪ From above, we stand tall ♪ 1492 01:36:19,520 --> 01:36:24,520 ♪ Built on love and four walls ♪ 1493 01:36:25,487 --> 01:36:30,487 ♪ Now we have peace of mind ♪ 1494 01:36:31,296 --> 01:36:36,296 ♪ Holding you for all time ♪ 1495 01:36:37,168 --> 01:36:42,168 ♪ From above, we stand tall ♪ 1496 01:36:43,342 --> 01:36:47,425 ♪ Built from love and four walls ♪ 1497 01:37:12,444 --> 01:37:17,444 ♪ Here I am, by your side ♪ 1498 01:37:18,092 --> 01:37:23,092 ♪ See myself behind your eyes ♪ 1499 01:37:24,060 --> 01:37:29,060 ♪ You came back next to me ♪ 1500 01:37:29,788 --> 01:37:34,788 ♪ Now my life is complete ♪ 1501 01:37:35,756 --> 01:37:40,756 ♪ Finally we are free ♪ 1502 01:37:41,468 --> 01:37:46,468 ♪ No more ties binding me ♪ 1503 01:37:47,516 --> 01:37:52,516 ♪ From above, we stand tall ♪ 1504 01:37:53,276 --> 01:37:58,276 ♪ Built from love and four walls ♪ 1505 01:37:59,112 --> 01:38:04,112 ♪ Give us strength, we will stay ♪ 1506 01:38:04,876 --> 01:38:09,876 ♪ Safe and sound another day ♪ 1507 01:38:10,826 --> 01:38:15,826 ♪ From above, we stand tall ♪ 1508 01:38:16,588 --> 01:38:20,671 ♪ Built from love and four walls ♪ 99184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.