All language subtitles for Loos.English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13.779 --> 00:00:15.669
Can l undress for you?
2
00:00:31.940 --> 00:00:33.549
Can l kneel for you?
3
00:00:37.259 --> 00:00:40.240
You fucking white slut!
4
00:01:34.900 --> 00:01:37.879
l only need to do like this...
5
00:01:38.500 --> 00:01:42.329
Shut up, you slut.
6
00:01:50.219 --> 00:01:53.769
Saleswoman Marlies B.
brutally murdered
7
00:03:05.900 --> 00:03:09.159
...l ask you, and if necessay,
summon you...
8
00:03:09.819 --> 00:03:13.150
...to pay, within a week
the sum mentioned above.
9
00:03:13.819 --> 00:03:16.520
Also, my client blames
interest...
10
00:03:17.990 --> 00:03:19.699
...from the moment the afore-
mentioned term has expired.
11
00:03:20.259 --> 00:03:22.860
Signed, Loos, attorney.
12
00:03:42.180 --> 00:03:44.569
Mr. de Vries is here.
13
00:03:49.460 --> 00:03:51.110
Let him wait.
14
00:03:58.780 --> 00:04:00.569
Can l get you something?
15
00:04:15.259 --> 00:04:19.470
You probably know why l'm here.
-Yes, but l won't do it.
16
00:04:23.190 --> 00:04:24.420
Why not?
17
00:04:28.600 --> 00:04:29.670
Because.
18
00:04:50.190 --> 00:04:52.970
l don't think Mr. Wey
will like that.
19
00:05:04.259 --> 00:05:06.860
You discriminate against clients?
-Some.
20
00:05:08.540 --> 00:05:11.209
lsn't eveyone entitled to a defence?
21
00:05:11.779 --> 00:05:14.519
You defended me too.
22
00:05:16.600 --> 00:05:17.810
Cost me plenty!
23
00:05:31.339 --> 00:05:34.779
Show Mr. de Vries out, please.
24
00:05:45.819 --> 00:05:49.540
Will you defend Wey?
-l don't do that shit anymore.
25
00:05:50.259 --> 00:05:54.189
''What's your speciality?''
''Rapist and sex-murderers, madam.'
26
00:05:54.980 --> 00:05:58.670
You've come a long way with it.
-l'm too old for it.
27
00:05:59.699 --> 00:06:03.209
How do l tell my daughter?
28
00:06:05.600 --> 00:06:06.600
Angelique!
29
00:06:09.420 --> 00:06:11.949
Daddy, you're an asshole!
30
00:06:21.939 --> 00:06:26.900
Mommy always takes me up there!
-That's awful.
31
00:06:36.459 --> 00:06:38.670
Mom says it's your fault if
l don't move up.
32
00:06:41.819 --> 00:06:44.139
Mom says you ruin eveything.
33
00:06:46.579 --> 00:06:50.600
Mom says l got a new dad and
l'd better not meet you anymore.
34
00:07:03.579 --> 00:07:05.509
Hello, darling.
35
00:07:07.540 --> 00:07:11.370
You're late again. l'm supposed
to go to my mother.
36
00:07:12.100 --> 00:07:15.860
Do you want a lift?
-Your check is late too.
37
00:07:16.620 --> 00:07:19.670
Can't your new boyfriend contribute?
38
00:07:20.300 --> 00:07:23.459
lf l don't have it by next week,
Angelique stays here.
39
00:07:24.500 --> 00:07:26.750
Why do you hate me so?
40
00:07:27.420 --> 00:07:30.930
When will you become a real man?
Angelique needs a father.
41
00:07:31.939 --> 00:07:33.310
What do you mean?
42
00:07:34.660 --> 00:07:36.939
Have you ever looked in the mirror.
43
00:07:38.300 --> 00:07:40.509
See you next week.
44
00:08:01.600 --> 00:08:02.529
Hello, Tommie.
45
00:08:04.600 --> 00:08:05.459
The name is...
46
00:08:19.180 --> 00:08:21.690
What's yours?
-Anna.
47
00:08:34.940 --> 00:08:38.590
Why don't you sit down?
-l'm not allowed to.
48
00:08:52.379 --> 00:08:55.220
Let's go. Please.
49
00:09:25.379 --> 00:09:26.539
Room 77.
50
00:09:30.700 --> 00:09:31.929
What will you do to me?
51
00:09:38.590 --> 00:09:39.740
Can l kneel for you?
52
00:10:07.620 --> 00:10:09.690
Shall l go on?
-Sir.
53
00:10:10.179 --> 00:10:12.389
Can l continue, Sir?
54
00:12:13.940 --> 00:12:16.429
All dildo's are taken.
55
00:12:18.419 --> 00:12:20.669
Anyone leave a message for me?
56
00:12:26.539 --> 00:12:29.700
l'm sory, sir.
-Has she checked out?
57
00:12:31.860 --> 00:12:36.000
The room was reserrved and paid for
by Rubico in Brussels.
58
00:12:38.860 --> 00:12:42.190
Got a phone-number or...?
-l'm afraid l can't help you.
59
00:13:45.590 --> 00:13:49.799
The blackmailer called to say
that the pictures are ready.
60
00:13:54.700 --> 00:13:56.799
l want to show you something.
61
00:13:57.659 --> 00:14:00.800
Let it allhang out,
Iet it allhang out
62
00:14:00.659 --> 00:14:02.480
She's on/ya gpi sygirl
63
00:14:02.940 --> 00:14:05.220
Let it allhang out,
Iet it allhang out
64
00:14:05.740 --> 00:14:07.909
She's on/ya gpi sygirl
65
00:14:08.419 --> 00:14:12.389
Come here, anna
l'm yourlittle siste'r
66
00:14:13.139 --> 00:14:17.250
Come here, anna
l'm yourlittle sister, o'yes!
67
00:14:22.940 --> 00:14:24.450
That's enough.
68
00:14:30.820 --> 00:14:32.779
What's that got to do with me?
69
00:14:38.580 --> 00:14:40.159
Reconsider.
70
00:14:46.220 --> 00:14:48.710
Wey thinks you're top of the bill.
71
00:15:10.179 --> 00:15:13.509
Why do tamps have strings?
72
00:15:14.179 --> 00:15:17.230
So you can floss after going down!
73
00:15:52.500 --> 00:15:55.290
l'm listening.
-How's your daughter?
74
00:15:56.179 --> 00:15:59.899
l never had kids. Anything
could happen to them.
75
00:16:02.220 --> 00:16:06.360
lf you touch my daughter...
-We'll come to an agreement.
76
00:16:09.179 --> 00:16:13.779
l heard you snuffed another babe.
-Do you always believe the papers?
77
00:16:14.700 --> 00:16:18.000
ls that what we'll tell the judge?
-l was watching a video.
78
00:16:18.779 --> 00:16:22.800
l'm touched.
-l swear, l was at home.
79
00:16:23.820 --> 00:16:27.509
A man with a moustache
went into the store...
80
00:16:31.190 --> 00:16:33.720
Now, let's have it.
-Don't you know anything?
81
00:16:34.299 --> 00:16:36.330
She worked for me at the Showtime.
82
00:16:38.259 --> 00:16:40.539
Amazing!
83
00:16:41.419 --> 00:16:45.000
How do you do it?
-Any customer could've snuffed her.
84
00:16:46.340 --> 00:16:50.480
Yeah, you were at home. But'll
have to make them believe it.
85
00:16:55.379 --> 00:16:56.610
l'm listening.
86
00:17:01.460 --> 00:17:03.350
l'll make it easy on you.
87
00:17:13.140 --> 00:17:16.930
What's her name by the way?
-Anna Montyn.
88
00:17:59.259 --> 00:18:01.359
Do you have a ticket?
89
00:18:03.140 --> 00:18:05.460
You can deduct it from my fee.
90
00:18:16.660 --> 00:18:22.690
The management of the Showtime Club
welcomes you to this special night.
91
00:18:23.539 --> 00:18:27.400
Our star Nicolette celebrates
her 31st birrthday.
92
00:18:28.140 --> 00:18:31.190
And now, for Nicolette
a warm 'Happy Birrthday'.
93
00:19:22.539 --> 00:19:24.490
Give me something.
94
00:19:24.460 --> 00:19:25.690
Whisky.
95
00:19:35.339 --> 00:19:36.740
Keep the change.
96
00:19:38.339 --> 00:19:39.460
Did you know Marlies?
97
00:19:41.700 --> 00:19:45.839
l'm Hary Wey's lawyer.
-Anyone can say so.
98
00:19:49.700 --> 00:19:53.279
That was Marlies
Wey came up with her himself.
99
00:19:53.980 --> 00:19:56.750
When?
-A year ago.
100
00:19:57.779 --> 00:19:59.920
Love?
-Something like that.
101
00:20:00.420 --> 00:20:02.490
l'd like to have a lawyer
like you.
102
00:20:06.900 --> 00:20:07.740
Husband?
103
00:20:08.590 --> 00:20:11.390
Didn't know she has one. l read
about him in the newspaper.
104
00:20:12.590 --> 00:20:15.220
l only know she was the best.
105
00:20:18.500 --> 00:20:21.380
Wey told me Marlies was
doing clients as well...
106
00:20:22.619 --> 00:20:25.809
She'd do anything
a customer fancied.
107
00:20:27.740 --> 00:20:30.720
Wey wasn't jealous?
-Of course not.
108
00:20:31.460 --> 00:20:33.140
l haven't seen him lately.
109
00:20:36.460 --> 00:20:38.460
When the police questioned you...
-Police?
110
00:20:41.259 --> 00:20:43.930
They didn't drop by?
-No.
111
00:20:48.460 --> 00:20:49.789
Fancy that?
112
00:21:09.500 --> 00:21:11.900
Say hello to Hary.
113
00:21:23.859 --> 00:21:27.829
How are you?
-Can you get Anna Montyn's number?
114
00:21:28.779 --> 00:21:31.829
What is it this time? You still
fiddling about?
115
00:21:32.460 --> 00:21:34.420
Suddenly she was gone.
116
00:21:40.339 --> 00:21:42.829
Still pissing around, as always.
117
00:21:43.779 --> 00:21:47.390
How's the missus?
-Dead two months now.
118
00:21:47.700 --> 00:21:49.279
And Els?
119
00:21:49.779 --> 00:21:53.849
Still grateful that she's divorced.
-Seems logical.
120
00:21:56.619 --> 00:22:01.710
l hope she drops dead soon.
-Don't say that! And the little girl?
121
00:22:16.579 --> 00:22:18.750
Extension 13.
-l need a phone number.
122
00:22:21.420 --> 00:22:22.890
Anna Montyn.
123
00:22:23.859 --> 00:22:28.000
Listen, Dorrius. Why don't you
boys do your homework?
124
00:22:29.990 --> 00:22:32.470
l found out more in ten minutes than
you did in your whole investigation.
125
00:22:34.700 --> 00:22:37.190
Did you read the testimony?
-l did.
126
00:22:43.900 --> 00:22:48.220
''On Januay the 25th, l, Helena Zwarrt,
boutique-owner, saw...
127
00:22:49.190 --> 00:22:55.380
...a man with a moustache, in a black
overcoat, entering the store.
128
00:22:56.460 --> 00:22:59.160
l didn't see him leave the premises.''
129
00:23:02.140 --> 00:23:03.539
Let's hear it.
130
00:23:04.140 --> 00:23:08.279
You think that's enough to put my
client behind bars for ten years?
131
00:23:09.819 --> 00:23:12.910
l'll rip your boutique-owner
to shreds!
132
00:23:17.299 --> 00:23:21.869
'l saw a man with a moustache, in a
black overcoat, entering the shop.'
133
00:23:24.579 --> 00:23:29.250
Ridiculous. Wey was at home.
134
00:23:30.180 --> 00:23:31.579
He didn't set foot in that store.
135
00:23:31.980 --> 00:23:35.599
l can prove he was at home, as much
as you can prove he wasn't.
136
00:23:37.220 --> 00:23:43.190
Why have you been in the Showtime?
-We're there regularly. They behave.
137
00:23:44.220 --> 00:23:47.450
The private life of the victim
is of no imporrtance...
138
00:23:48.990 --> 00:23:49.920
...when we have a good witness.
139
00:23:50.380 --> 00:23:53.119
l haven't talked to that witness yet.
140
00:23:55.420 --> 00:23:57.000
You just go ahead.
141
00:24:02.190 --> 00:24:04.900
We can't find that broad.
142
00:24:05.500 --> 00:24:09.960
We know of no Anna Montyn, it may
take a while before we know more.
143
00:24:11.539 --> 00:24:15.539
Could she've used a false name?
-Where can l find Marlies' husband?
144
00:24:21.220 --> 00:24:25.680
l'm too good for this world.
Got money for a bus ticket?
145
00:24:28.420 --> 00:24:29.500
Vey funny.
146
00:24:29.859 --> 00:24:33.190
Until when is your license revoked?
-Another six months to go.
147
00:24:34.980 --> 00:24:35.849
Good luck.
148
00:24:44.619 --> 00:24:46.339
l want to show you something else.
149
00:24:55.140 --> 00:24:57.670
We found this at your client's.
150
00:25:21.220 --> 00:25:26.450
Have you seen enough?
-lf l were to ask you for Wey's keys?
151
00:25:35.299 --> 00:25:37.650
Why do you always visit my clients?
152
00:27:44.900 --> 00:27:46.829
Are you Frank Brenninkmeyer?
153
00:27:47.299 --> 00:27:49.190
l'd like to ask you something.
154
00:27:50.900 --> 00:27:53.779
Athletic, are you?
-What do you want?
155
00:27:55.500 --> 00:27:59.819
l'd like to know since when your wife
was employed by the Showtime.
156
00:28:03.180 --> 00:28:05.670
l'm a reporrter.
-What's your name?
157
00:28:06.819 --> 00:28:08.890
John LeNoble.
-No comment.
158
00:28:09.380 --> 00:28:13.839
We want to investigate your wife's
murder. It smells, don't you think?
159
00:28:17.140 --> 00:28:18.400
Did you love your wife?
160
00:28:20.619 --> 00:28:22.269
Do you have children?
161
00:28:22.700 --> 00:28:24.140
l do.
-A daughter?
162
00:28:26.190 --> 00:28:28.970
Marlies was my little girl.
-So you're a paedophile?
163
00:28:29.579 --> 00:28:31.259
Fuck off!
-Just kidding.
164
00:28:32.819 --> 00:28:33.940
Get the fuck out!
165
00:29:06.859 --> 00:29:08.230
Can l help you?
166
00:29:13.990 --> 00:29:17.740
Mrs. Zwarrt? l'm Willem Loos
Hary Wey's lawyer.
167
00:29:21.990 --> 00:29:24.359
Can l ask you something?
-You can do anything.
168
00:29:27.259 --> 00:29:28.799
l don't smoke.
169
00:29:32.740 --> 00:29:36.990
Where exactly were you when you
saw my client enter the store?
170
00:29:37.940 --> 00:29:43.140
l remember l was in the window.
Our new collection had just arrived.
171
00:29:44.590 --> 00:29:48.730
He came from over there.
l thought.. There he is again.
172
00:29:49.779 --> 00:29:52.869
Did you know my client?
-No, but he came often.
173
00:29:54.190 --> 00:29:56.410
Did you know Marlies Brenninkmeyer?
174
00:29:57.990 --> 00:29:59.910
l didn't like her.
-Why not?
175
00:30:01.990 --> 00:30:04.789
l don't know.
l thought she was weird.
176
00:30:06.180 --> 00:30:07.549
Weird?
177
00:30:11.980 --> 00:30:17.710
Did you know Marlies' husband?
-No. l always thought Wey was.
178
00:30:20.579 --> 00:30:24.829
How did you know it was half past ten?
-The radio was on.
179
00:30:27.740 --> 00:30:30.549
Did they ever find that woman?
180
00:30:32.990 --> 00:30:35.900
Woman? What woman?
181
00:30:35.940 --> 00:30:39.799
She came in shorrtly after him.
182
00:30:42.740 --> 00:30:44.529
Say that again.
183
00:30:45.140 --> 00:30:48.690
The lady went in and came
straight back out again.
184
00:30:51.700 --> 00:30:54.579
You didn't see my client leave?
-l didn't.
185
00:30:57.990 --> 00:31:00.119
''Would the woman who entered...
186
00:31:00.779 --> 00:31:03.990
...the Brenninkmeyer-shoe store
on the 23rd at 10.30 am...
187
00:31:03.619 --> 00:31:07.200
...please contact Willem Loos, lawyer.
188
00:31:08.420 --> 00:31:11.400
Ample reward. No questions asked.''
189
00:31:19.140 --> 00:31:22.509
l hope it'll help you.
But l'm afraid it won't.
190
00:31:24.380 --> 00:31:27.680
Wey's inquest will be held
within ten days.
191
00:31:28.339 --> 00:31:29.640
What's the hury?
192
00:31:30.259 --> 00:31:32.579
We didn't like it vey much...
193
00:31:33.420 --> 00:31:34.470
...that ad of yours.
194
00:31:34.819 --> 00:31:37.279
But you don't do your job properly.
195
00:31:40.590 --> 00:31:43.430
lt might cause quite a mess.
l hope you'll restrain yourself.
196
00:31:44.990 --> 00:31:47.190
This isn't personal.
l just do my job.
197
00:31:47.819 --> 00:31:52.690
You're a busy man. All that publicity
doesn't do anybody a lot of good.
198
00:31:55.740 --> 00:31:57.990
He's entitled to a fair trial.
199
00:32:02.380 --> 00:32:04.869
You know as well as l do
that he did it.
200
00:32:06.500 --> 00:32:09.549
l hope he gets eight years or more.
201
00:32:10.180 --> 00:32:13.299
No weekend off or he'll
rape other women.
202
00:32:13.980 --> 00:32:16.579
That seems to be the national
pastime, these days.
203
00:32:18.140 --> 00:32:20.349
Did he harm you personally?
204
00:32:22.220 --> 00:32:25.700
Well, didn't he?
-Don't be ridiculous.
205
00:32:27.619 --> 00:32:32.539
When l saw that movie...l tell you.
l couldn't sleep because of it.
206
00:32:34.990 --> 00:32:38.450
How can that be? Have you
thought about your daughter?
207
00:32:40.259 --> 00:32:44.789
Listen, that doesn't prove
he did it.
208
00:32:45.619 --> 00:32:47.940
You'll have to come up
with evidence.
209
00:32:50.660 --> 00:32:53.680
Can l ask you a personal question?
210
00:32:55.460 --> 00:32:57.599
Would you defend Barbie?
211
00:33:00.380 --> 00:33:02.700
That's what l'm a lawyer for.
212
00:33:04.940 --> 00:33:06.269
You've changed.
213
00:33:13.940 --> 00:33:15.450
Tell me a joke.
214
00:33:15.859 --> 00:33:19.829
Hit me, hit me, said the masochist.
Forget it, said the sadist.
215
00:33:27.539 --> 00:33:30.349
There he is again.
-l can't live without you.
216
00:33:32.299 --> 00:33:35.250
You could've told me.
-What?
217
00:33:36.299 --> 00:33:39.690
There was another person in the store
when you murdered Marlies.
218
00:33:39.660 --> 00:33:42.710
Wonderful, a witness
who can state l didn't do it.
219
00:33:43.339 --> 00:33:45.759
Hope so.
-Why is that?
220
00:33:47.259 --> 00:33:48.869
l haven't found her yet.
221
00:33:49.299 --> 00:33:55.410
l put an ad in the paper. It gives us
a lot of publicity. She'll show up.
222
00:33:56.539 --> 00:34:00.720
What did she look like?
-Rich. Could cost you quite a lot.
223
00:34:01.539 --> 00:34:04.559
How much is that?
-l wouldn't know.
224
00:34:06.220 --> 00:34:07.619
Fifty grand?
225
00:34:09.980 --> 00:34:14.190
Do you think l'm made of money?
-Well, then just rot away.
226
00:34:27.139 --> 00:34:30.230
You had something going
with Marlies Brenninkmeyer.
227
00:34:31.500 --> 00:34:35.190
At night she worked for you in the
club, during the day in that store.
228
00:34:35.900 --> 00:34:39.199
When did she sleep
or see her boyfriend?
229
00:34:39.860 --> 00:34:42.840
Never. She was terrified of him.
230
00:34:43.460 --> 00:34:45.809
Did he beat her up?
-Sure.
231
00:34:46.619 --> 00:34:51.790
And did you do something about it?
-Ever had a close look at that Zulu?
232
00:34:54.190 --> 00:34:57.250
Why didn't you tell Dorrius about it?
-But l did.
233
00:35:02.900 --> 00:35:07.570
What are you going to do with Anna?
-She's perk when you get me out.
234
00:35:24.860 --> 00:35:28.690
What's Brenninkmeyer's rap sheet like?
-Vey impressive..
235
00:35:29.539 --> 00:35:34.110
Fencing, assault,
and one rape up to now.
236
00:35:34.940 --> 00:35:40.420
But he has an alibi. He was swinging
from the trees at the gym.
237
00:35:41.380 --> 00:35:44.860
Twenty apes to confirm it.
-Thanks.
238
00:36:00.190 --> 00:36:01.179
Phone, please.
239
00:36:13.539 --> 00:36:15.119
Hotel Atlanta.
-Anna?
240
00:36:15.539 --> 00:36:17.710
The lady is not in.
241
00:36:20.699 --> 00:36:23.510
Don't bother the guests.
She's not in.
242
00:36:26.619 --> 00:36:28.900
What's her age?
-About thirrty.
243
00:36:29.420 --> 00:36:31.449
l'm 83.
244
00:36:43.219 --> 00:36:46.730
lbbel Smit speaking.
-Come and fetch me from Atlanta.
245
00:37:06.579 --> 00:37:08.679
You can't type either.
246
00:37:15.900 --> 00:37:17.900
Loos here.
-Are you alone?
247
00:37:19.260 --> 00:37:20.800
You're looking for me.
248
00:37:21.219 --> 00:37:22.969
Are you alone?
249
00:37:37.990 --> 00:37:39.269
Son of a bitch!
250
00:37:53.190 --> 00:37:56.390
Taxi, Mr. Loos.
-For me?
251
00:37:56.659 --> 00:37:57.889
Downstairs.
252
00:38:02.990 --> 00:38:04.300
Where to?
-The Atlanta.
253
00:38:04.500 --> 00:38:06.110
Okay with me.
254
00:38:27.619 --> 00:38:28.920
God damn it!
255
00:39:16.219 --> 00:39:19.730
Stealing my shoes
could have been a joke.
256
00:39:21.139 --> 00:39:24.690
But my keys... they don't fit
anymore, but still...
257
00:39:44.539 --> 00:39:46.790
Why do you do this?
258
00:39:52.500 --> 00:39:55.300
Would you like some more coffee?
-Yes, please.
259
00:39:55.579 --> 00:39:57.750
Could you have the papers
brought up?
260
00:39:58.260 --> 00:40:00.400
Which room?
-77.
261
00:40:08.860 --> 00:40:11.909
Could you call a beautician
for room 77?
262
00:40:12.539 --> 00:40:14.570
That's right, 77.
263
00:41:47.980 --> 00:41:49.380
Do you love me?
264
00:41:54.300 --> 00:41:57.390
l never loved a woman
who cheated on me.
265
00:42:02.500 --> 00:42:04.710
What's your connection with Wey?
266
00:42:07.179 --> 00:42:09.570
Why did you give my keys to De Vries?
267
00:42:11.420 --> 00:42:12.820
Answer me!
268
00:43:53.300 --> 00:43:55.579
Can l make myself come?
269
00:44:02.619 --> 00:44:06.340
You've got just one minute.
-Then tell me a randy stoy.
270
00:44:21.590 --> 00:44:24.250
l walk down a slave-market...
271
00:44:25.780 --> 00:44:29.150
What do l wear?
-You're stark naked.
272
00:44:32.420 --> 00:44:33.789
Well, well.
273
00:44:36.860 --> 00:44:39.389
They tied you to a stake.
274
00:44:42.190 --> 00:44:45.000
They're squeezing your tits and ass.
275
00:44:46.340 --> 00:44:48.690
They look like soccer fans.
276
00:44:49.659 --> 00:44:53.519
l arrive.
l don't do anything, l just watch.
277
00:45:16.179 --> 00:45:19.409
You whisper.. Please, buy me.
278
00:45:25.980 --> 00:45:28.329
Would you buy me, please?
279
00:45:31.579 --> 00:45:32.449
Please.
280
00:45:47.990 --> 00:45:48.150
You're too expensive.
281
00:45:51.460 --> 00:45:52.690
Please.
282
00:45:53.980 --> 00:45:56.679
lf l buy you, what would
you do for me?
283
00:46:00.619 --> 00:46:01.460
Anything.
284
00:46:02.990 --> 00:46:04.130
Anything?
-Anything.
285
00:46:05.619 --> 00:46:08.639
lf l buy you, you can
never leave me.
286
00:46:16.659 --> 00:46:18.480
You'll have to crawl for me.
287
00:46:23.260 --> 00:46:24.730
l'll buy you...
288
00:46:25.539 --> 00:46:28.420
...wrap a blanket around you,
so no-one will see you.
289
00:46:32.260 --> 00:46:33.170
l buy you.
290
00:47:11.260 --> 00:47:12.840
Anna Montyn.
291
00:47:13.940 --> 00:47:15.449
Room 77.
292
00:47:52.190 --> 00:47:53.630
Did you enjoy it?
293
00:47:56.219 --> 00:47:59.590
lf you're polite, you can undress now.
294
00:48:02.579 --> 00:48:05.880
Please could l undress for you?
-Sir.
295
00:49:24.420 --> 00:49:26.349
Room 77.
296
00:49:26.820 --> 00:49:27.940
Anna?
297
00:49:32.860 --> 00:49:34.900
Stop it.
298
00:49:35.579 --> 00:49:37.610
Who was that?
-Stop it.
299
00:49:43.820 --> 00:49:45.219
l want to leave.
300
00:49:46.860 --> 00:49:49.670
areyou stillalive, little lawyer?
301
00:49:50.260 --> 00:49:53.139
Yes sir, l'm stillhere,,,
302
00:50:26.340 --> 00:50:27.500
l'm scared.
303
00:50:40.619 --> 00:50:42.550
Loos speaking.
-Still mad at me?
304
00:50:43.420 --> 00:50:45.699
Of course not.
-The Sporrt Bar.
305
00:50:46.219 --> 00:50:47.760
Half past nine.
306
00:51:03.500 --> 00:51:06.990
No nose candy for me.
-Come on.
307
00:51:06.659 --> 00:51:09.289
Mens sana in corpore sano,
-Excuse me?
308
00:51:09.860 --> 00:51:12.460
A healthy mind in a healthy body.
309
00:51:14.420 --> 00:51:16.559
Don't be a spoilsporrt.
310
00:51:18.260 --> 00:51:20.719
Have you seen that Woody Allen movie?
311
00:51:21.380 --> 00:51:25.300
Son of a bitch! How could you?!
312
00:51:48.820 --> 00:51:52.820
allprettyboys want to mahe love,
but they won't considermarriage
313
00:51:53.579 --> 00:51:57.690
No nice weddingparty,
andno bridalbouquet forme,,,
314
00:52:34.900 --> 00:52:38.159
What's bugging you?
-What the hell are you doing?
315
00:52:39.590 --> 00:52:42.610
Marlies Brenninkmeyer
is in the Showtime, evey night.
316
00:52:43.780 --> 00:52:47.570
There's a potential killer there
all the time. You don't do anything.
317
00:52:49.219 --> 00:52:53.360
You know somebody else was in that
store, but you don't track her down.
318
00:52:54.139 --> 00:52:56.670
What are you doing for Christ's sake?
319
00:52:57.460 --> 00:53:00.409
You don't understand
we already caught the killer.
320
00:53:01.340 --> 00:53:04.429
''You don't understand
we already caught the killer.''
321
00:53:05.579 --> 00:53:09.760
You locked someone up, that's all.
-You're a pain in the ass.
322
00:53:11.300 --> 00:53:15.190
Marlies works for Wey. At this place
we find movies with real stiffs in it.
323
00:53:15.739 --> 00:53:19.599
What would you think?
-That's exactly why l defend Wey.
324
00:53:20.940 --> 00:53:24.309
Eveybody assumes he's done it,
so you don't have to prove anything.
325
00:53:25.380 --> 00:53:30.400
Didn't l teach you to respect
your friends?
326
00:53:33.340 --> 00:53:35.900
You've few friends left, boy.
327
00:53:38.460 --> 00:53:42.790
During the war, my father always said,
there are only two kinds of friends.
328
00:53:42.780 --> 00:53:46.500
Those who turn you in for 100 bucks,
and those who do it for 25 bucks.
329
00:53:48.699 --> 00:53:49.710
Cheers.
330
00:54:05.980 --> 00:54:08.790
Since when did she work here?
331
00:54:08.659 --> 00:54:11.780
Hey, little hen, what did you do?
332
00:54:12.420 --> 00:54:15.230
You just went for a stroll?
333
00:54:16.990 --> 00:54:19.860
When mummy hears of this...
334
00:54:20.619 --> 00:54:24.269
...you'll end up on a stove.
335
00:54:26.579 --> 00:54:27.809
Anna?
336
00:54:29.860 --> 00:54:30.840
Marlies.
337
00:54:32.219 --> 00:54:36.500
Hary brought her along, a year ago.
-Since when did she work here?
338
00:54:37.780 --> 00:54:40.590
Not anymore, just like Marlies.
339
00:54:42.139 --> 00:54:43.579
Did Wey pay a lot?
340
00:54:45.139 --> 00:54:47.739
They just kept coming back.
341
00:54:48.539 --> 00:54:51.869
And Wey enjoying that?
-People are so flexible.
342
00:54:53.739 --> 00:54:58.239
That black got here for Marlies
and he lost interest.
343
00:54:59.590 --> 00:55:01.309
Some weeks later l read about it
in the newspaper.
344
00:55:01.820 --> 00:55:05.790
And what about Anna?
-She split, together with Wey.
345
00:56:10.190 --> 00:56:13.210
Bye, daddy. l'll see you
the day after tomorrow.
346
00:56:15.219 --> 00:56:17.849
Anna, l'm so glad you called.
347
00:56:18.539 --> 00:56:21.380
l'll pick you up. Tommie's a rat.
348
00:56:30.179 --> 00:56:31.510
Who is that?
349
00:56:34.860 --> 00:56:37.389
Would you take me outside?
350
00:56:38.179 --> 00:56:39.929
l asked you a question.
351
00:57:11.820 --> 00:57:13.219
Who is it?
352
00:57:15.940 --> 00:57:18.390
Little girls must be good.
353
00:57:19.539 --> 00:57:23.440
Little girls who don't listen,
won't hear anything anymore.
354
00:58:50.619 --> 00:58:52.550
Will you stay with me, always?
355
00:59:01.260 --> 00:59:03.260
Take me outside! Please.
356
00:59:03.739 --> 00:59:05.670
No.
-Please!
357
00:59:13.579 --> 00:59:14.699
Please.
358
01:00:11.500 --> 01:00:13.460
l'll pick you up at 6..30.
359
01:00:42.260 --> 01:00:43.420
Have fun.
360
01:01:17.460 --> 01:01:19.390
Do you love me?!
361
01:02:02.219 --> 01:02:06.429
l did what she wanted.
l left her in that tunnel.
362
01:02:10.190 --> 01:02:11.389
Good Lord!
363
01:02:12.590 --> 01:02:14.900
When l came back, she was gone.
364
01:02:15.820 --> 01:02:19.119
Why do you think something's wrong?
-l don't know.
365
01:02:30.659 --> 01:02:34.239
Check out evey hotel with
a room 77 in Rotterdam.
366
01:02:34.940 --> 01:02:37.989
We're looking for a cerrtain
Anna Montyn.
367
01:02:38.619 --> 01:02:39.630
That's all l know.
368
01:02:39.980 --> 01:02:42.329
Check out Wey's friends,
De Vries first.
369
01:02:42.860 --> 01:02:46.510
Jesus!Descrpi tion?
-What does she look like?
370
01:02:47.219 --> 01:02:52.449
Green eyes, dark hair,
about as tall as l am.
371
01:02:53.380 --> 01:02:56.539
A dark haired, nice piece of ass,
about five-four.
372
01:02:57.179 --> 01:02:59.429
ln just a fur coat, maybe.
373
01:03:00.579 --> 01:03:04.409
Must be a hooher,
-What do you mean, a hooker? Is she?
374
01:03:05.139 --> 01:03:07.700
l don't know.
-Do you know anything?
375
01:03:07.579 --> 01:03:11.269
Say, Dorrius, we hadsix suicides
Iast weeh,
376
01:03:11.980 --> 01:03:13.980
Soyou have to buy us strudel,
377
01:03:14.460 --> 01:03:17.300
Goddamnit, that's the last
time l bet with you!
378
01:03:27.300 --> 01:03:30.460
Where's Anna?
-Nothing else to think of?
379
01:03:31.340 --> 01:03:34.289
Did you find the witness?
-Where's Anna?
380
01:03:37.619 --> 01:03:42.219
Left without a trace. Disappeared.
-ln that case, l quit.
381
01:03:44.190 --> 01:03:49.679
l'm not stupid. You're defending me,
so why would l take Anna away from you.
382
01:03:58.900 --> 01:04:03.390
That woman is untraceable.
Let's just hope for the best.
383
01:04:04.820 --> 01:04:07.730
What do you think?
Acquittal for lack of evidence?
384
01:04:08.619 --> 01:04:13.429
lf anything happens to Anna,
it's murder in the first degree.
385
01:04:14.579 --> 01:04:17.739
l'll screw up your defence.
You'd be gone forever.
386
01:04:23.990 --> 01:04:25.309
Make sure you get me off the hook.
387
01:04:31.619 --> 01:04:34.880
Dad, are you in love?
-Mind your own business.
388
01:04:36.780 --> 01:04:42.260
Sory, darling. Please, never leave me.
-Mom says you work for dirrty old men.
389
01:04:45.139 --> 01:04:47.980
What's a sex-murderer?
What do they look like?
390
01:04:50.300 --> 01:04:54.579
Daddy is a loonie!
-Who isn't?
391
01:06:16.619 --> 01:06:21.750
The defence hasn't been able to prove
that the defendant was at home...
392
01:06:22.659 --> 01:06:26.990
...during the gruesome murder
of Marlies Brenninkmeyer.
393
01:06:27.590 --> 01:06:31.800
The evidence of the prosecution leaves
us but one possible conclusion..-
394
01:06:32.659 --> 01:06:35.119
The perpetrator sits here before us.
395
01:06:37.179 --> 01:06:40.590
Only the Heavenly Judges
rules over life or death.
396
01:06:41.260 --> 01:06:43.820
On earrth, our laws and rules apply.
397
01:06:44.380 --> 01:06:48.559
Yet, in His name, l demand a sentence
of twenty years imprisonment.
398
01:06:50.590 --> 01:06:57.500
With reference of the police reporrts
and the statements made in this courrt.
399
01:07:00.739 --> 01:07:04.219
Evey day we must choose between
good and evil.
400
01:07:05.820 --> 01:07:10.880
We have no knowledge of the yardstick
of our Heavenly Judge...
401
01:07:11.780 --> 01:07:15.360
...who seems to be a personal
acquaintance of the prosecutor.
402
01:07:16.590 --> 01:07:19.250
For the time being,
only the facts count.
403
01:07:20.990 --> 01:07:23.579
The evidence of the prosecution
is even weaker...
404
01:07:24.260 --> 01:07:27.519
...than in the notorious case
of the fitting room murder.
405
01:07:28.179 --> 01:07:33.380
My client's conduct, his sexual
preferences, they don't prove a thing.
406
01:07:34.619 --> 01:07:39.849
And you'll need evidence to find my
client Hary Wey guilty as charged.
407
01:07:40.900 --> 01:07:45.570
l'd like to make clear that l think
a sex-murder is the foulest of crimes.
408
01:07:46.420 --> 01:07:50.139
Even the harshest punishment won't
satisfy the next of kin.
409
01:07:51.780 --> 01:07:57.190
ln our legal system, the fact of my
client's rather spicy predilections...
410
01:07:58.139 --> 01:08:02.530
...on which the prosecution has
elaborated most indelicately...
411
01:08:03.340 --> 01:08:08.150
...does not imply that he really is
Marlies Brenninkmeyer's murderer.
412
01:08:09.980 --> 01:08:13.349
Therefore, l ask acquittal on
both counts.
413
01:08:14.940 --> 01:08:17.359
l wish you much wisdom.
414
01:08:22.260 --> 01:08:27.250
Defeat is an arrt in itself.
-Thank you.
415
01:08:32.200 --> 01:08:38.100
Why didn't you bribe witnesses into
saying he was at home?
416
01:08:40.460 --> 01:08:44.220
You can smell Wey's rats
from a mile away.
417
01:08:45.200 --> 01:08:48.880
l never noticed, talking to you.
-Thanks again.
418
01:08:53.739 --> 01:08:56.899
What's your guess?
-Twelve years, l reckon.
419
01:08:57.579 --> 01:08:59.329
With committal.
420
01:09:00.579 --> 01:09:06.619
l won't allow psychiatric tests.
-lt's a one horse race, my boy.
421
01:09:09.619 --> 01:09:14.539
How did you like my plea?
-Not bad for an empty-handed lawyer.
422
01:09:16.979 --> 01:09:20.460
Don't you have any doubts?
-Sure l have.
423
01:09:23.539 --> 01:09:25.430
l only wanted to know.
424
01:09:30.579 --> 01:09:32.159
What about Anna?
425
01:10:12.699 --> 01:10:15.300
Loos speaking.
-areyou a lawyer?
426
01:10:15.859 --> 01:10:18.630
l might have something
interesting foryou,
427
01:10:28.380 --> 01:10:30.869
l'm listening.
-Could we meet somewhere?
428
01:10:32.579 --> 01:10:35.210
Half an hour, Bar Sporrt,
at the Kruiskade?
429
01:10:35.779 --> 01:10:39.399
Mahe it the "Piccolo",
-Agreed.
430
01:10:40.939 --> 01:10:42.729
You're Mr. Loos?
431
01:10:45.859 --> 01:10:48.460
And what is your name?
-Later.
432
01:10:49.939 --> 01:10:52.750
l read in the paper you're
Iooking for someone.
433
01:10:53.819 --> 01:10:55.399
lf not, l'm out of here.
434
01:10:55.819 --> 01:10:58.239
Would you like something?
-An espresso, please.
435
01:10:58.939 --> 01:11:02.939
An espresso and another brandy.
-So, you do look for somebody?
436
01:11:07.739 --> 01:11:11.920
l do. l recognize you voice from...
-How much do you pay?
437
01:11:15.180 --> 01:11:16.899
Ten thousand guilders.
438
01:11:17.340 --> 01:11:20.390
That's not enough for all the trouble
you have to go through.
439
01:11:21.600 --> 01:11:25.199
Twenty years is worrth more.
-What did you have in mind?
440
01:11:26.300 --> 01:11:29.529
A hundred grand.
-l don't have any guarantee.
441
01:11:30.460 --> 01:11:33.270
For a witness who can get you
an acquittal?
442
01:11:36.939 --> 01:11:42.350
Fifteen grand. How do l know you're
the person l'm looking for?
443
01:11:43.579 --> 01:11:45.720
Put me against the other witnesses.
444
01:11:48.539 --> 01:11:50.680
A hundred grand.
-Fifty.
445
01:11:51.460 --> 01:11:53.739
A hundred.
-l need some time.
446
01:11:54.859 --> 01:11:56.750
l'll be here tomorrow.
447
01:12:00.819 --> 01:12:05.100
We found the woman.
-l always said you had had talent.
448
01:12:07.600 --> 01:12:10.680
Has she seen the man?
-She hasn't told me yet.
449
01:12:12.340 --> 01:12:17.329
She wants a hundred grand.
-Fifty, that was the deal.
450
01:12:26.420 --> 01:12:28.949
A hundred?
-Fifty.
451
01:12:36.619 --> 01:12:42.699
Fifty now, and fifty after the trial.
Let's have it. What's your name?
452
01:12:44.699 --> 01:12:49.510
Maria Wijsman, born the 24th of
August, 1952. l live in Rotterdam.
453
01:12:55.579 --> 01:12:58.420
l'm listening.
-lt was a black man.
454
01:13:03.859 --> 01:13:05.680
You know him?
455
01:13:10.819 --> 01:13:12.289
Was it him?
456
01:13:13.779 --> 01:13:16.170
They all look alike.
Shall we say it was him?
457
01:13:16.739 --> 01:13:18.420
That's up to you.
458
01:13:21.420 --> 01:13:22.399
lt was him.
459
01:13:33.619 --> 01:13:39.449
l went there sometimes. l needed new
high heels. My boyfriend loves them.
460
01:13:41.659 --> 01:13:44.359
What time was it?
-Half past ten.
461
01:13:44.979 --> 01:13:49.900
How could you tell?
-l'd just fed the parking-meter.
462
01:13:51.579 --> 01:13:55.199
When l came in, l heard a voice
from the back of the store.
463
01:13:55.899 --> 01:13:59.869
With the accent of the black person.
-What did he say?
464
01:14:00.659 --> 01:14:04.770
''Shut up, you fucking white slut'',
something like that.
465
01:14:06.619 --> 01:14:11.850
Are you sure he was black?
-Absolutely. l'm vey positive.
466
01:14:13.260 --> 01:14:16.310
Did you see him?
-Just one moment. Vey scay.
467
01:14:18.200 --> 01:14:20.619
Would you recognize him?
-Cerrtainly.
468
01:14:21.739 --> 01:14:22.649
Good.
469
01:14:31.979 --> 01:14:33.630
That black guy.
470
01:14:34.340 --> 01:14:40.690
Thanks a lot. He has an airrtight alibi.
But we'll have to re-open the case.
471
01:15:11.619 --> 01:15:13.270
Room 77?
472
01:15:15.739 --> 01:15:19.149
The lady is upstairs.
-l want to talk to her.
473
01:15:22.140 --> 01:15:27.579
She doesn't want to be disturbed.
-l'm her fiancé.
474
01:15:30.380 --> 01:15:32.170
Are you sure?
475
01:15:58.200 --> 01:16:01.460
ls that the lady you saw
enter the store?
476
01:16:03.140 --> 01:16:04.439
Yes.
477
01:16:08.699 --> 01:16:12.489
ln the back a black guy was cursing.
-ls that the man?
478
01:16:22.300 --> 01:16:24.649
Yes.
-You're absolutely sure?
479
01:16:25.180 --> 01:16:28.600
How long did you see him?
-Just one second.
480
01:16:29.619 --> 01:16:32.790
You know the penalty for perjuy?
481
01:16:34.260 --> 01:16:35.449
lt was him.
482
01:16:45.939 --> 01:16:49.869
...therefore this courrt decides to
dismiss all charges...
483
01:16:50.619 --> 01:16:53.149
...and to release the
defendant forrthwith.
484
01:17:32.220 --> 01:17:33.899
What do you want?
485
01:17:35.200 --> 01:17:37.829
We have something to celebrate!
-Not me.
486
01:17:39.500 --> 01:17:43.260
Have you seen her lately?
-Have you?
487
01:17:45.819 --> 01:17:48.140
l promise you'll get her back.
488
01:18:11.260 --> 01:18:14.670
Loos! Come in. How are you?
489
01:18:16.220 --> 01:18:21.420
Here's to Dutch justice. That Zulu
must have been quite surprised.
490
01:18:22.460 --> 01:18:27.829
Don't you think they should dump
those niggers into the ocean?
491
01:18:30.420 --> 01:18:36.220
Annabel, wouldn't you like to
show this gentleman a good time?
492
01:18:37.300 --> 01:18:41.510
Where's Anna?
-l haven't the faintest idea.
493
01:18:43.260 --> 01:18:46.810
l really have to take a leak now.
-Show this gentleman the way.
494
01:18:47.500 --> 01:18:50.869
Come on, sugar.
-Take me to the john.
495
01:19:07.699 --> 01:19:11.350
When was this?
-Wey's wedding. Before my time.
496
01:19:18.699 --> 01:19:20.840
Who's she?
-l don't know.
497
01:19:24.420 --> 01:19:29.600
Shut up, you fucking white slut.
498
01:20:41.699 --> 01:20:44.229
Hello?
-Registeredletter,
499
01:20:45.220 --> 01:20:46.479
l'll be right down.
500
01:20:49.739 --> 01:20:52.200
Where's it from?
-Rotterdam.
501
01:21:01.260 --> 01:21:03.819
l was married to the murderer
you're defending now,
502
01:21:04.380 --> 01:21:07.119
l'm sureyou'llget him off
503
01:21:07.699 --> 01:21:10.500
l loveyou, l can'tgo, anna,
504
01:21:11.539 --> 01:21:15.819
Who gave it to you? Wey?
-Somebody who loves me vey much.
505
01:21:18.899 --> 01:21:20.829
Don't be so nosey.
506
01:21:21.699 --> 01:21:24.720
l only know your name.
-lsn't that enough?
507
01:21:41.300 --> 01:21:45.200
Wey shouldn't give
such a dangerous toy to a little girl.
508
01:22:01.100 --> 01:22:02.359
l only use one.
509
01:22:04.899 --> 01:22:06.579
Room 77.
510
01:22:32.220 --> 01:22:34.790
Madame is not in,
511
01:22:48.859 --> 01:22:55.220
areyou stillalive, little lawyer?
Yes sir, l'm stillhere,
512
01:22:56.300 --> 01:23:02.340
l ateyourdinner, but l left
yourdrinh alone, Bang,
513
01:23:04.619 --> 01:23:06.939
anna, what's heepingyou?
514
01:23:25.939 --> 01:23:31.909
Willem, l'm sorry, We foundher,
Please call me,
515
01:25:26.500 --> 01:25:28.779
l'm Willem Loos. My condolences.
516
01:25:30.100 --> 01:25:32.979
Suicide. No way l could've
foreseen that.
517
01:25:33.579 --> 01:25:36.420
This wasn't suicide, but euthanasia.
518
01:25:53.500 --> 01:25:55.430
l want to talk to you.
519
01:26:03.899 --> 01:26:06.000
They told me it was suicide.
520
01:26:09.579 --> 01:26:11.369
You're such a romantic!
521
01:26:12.460 --> 01:26:13.579
l'm not.
522
01:26:18.380 --> 01:26:21.859
lf l ever loved a woman
she was the one.
523
01:26:22.699 --> 01:26:27.119
You don't even know her name.
-l've the feeling she's still around.
524
01:26:27.939 --> 01:26:30.680
She wants to tell me something.
She was scared.
525
01:26:34.380 --> 01:26:35.989
Have you seen Wey?
526
01:26:37.200 --> 01:26:39.229
Yes.
-Still no doubts?
527
01:26:41.939 --> 01:26:44.109
Yes.
-Me too.
528
01:26:45.200 --> 01:26:48.210
Mr. Brenninkmeyer is as clean
as a whistle.
529
01:26:49.260 --> 01:26:54.180
He's seeing some chick at the club.
But that's all.
530
01:26:55.300 --> 01:27:00.390
l could come up with something.
-You're not Brenninkmeyer's lawyer.
531
01:27:02.579 --> 01:27:05.630
lt's not about Brenninkmeyer.
-What is it, then?
532
01:27:07.140 --> 01:27:10.500
l've no idea.
-Suicide...
533
01:27:12.739 --> 01:27:16.949
When was the last time you saw Anna?
-The day l came to you.
534
01:27:17.859 --> 01:27:21.829
You didn't know she was
married to Wey?
535
01:27:23.899 --> 01:27:28.539
l found out afterrwards.
-Did you two talk about anything?
536
01:27:32.819 --> 01:27:36.260
l would've liked to, before the trial.
-l asked you to find her.
537
01:27:38.180 --> 01:27:42.680
Wey was behind bars when she jumped.
-So?
538
01:27:47.819 --> 01:27:49.640
Why are you telling me this?
539
01:27:51.460 --> 01:27:56.600
You've one day to come up with
an alibi. That's my last favour.
540
01:28:20.739 --> 01:28:23.479
Sit down.
-Here?
541
01:28:46.939 --> 01:28:48.170
You killed Anna.
542
01:28:50.460 --> 01:28:54.529
lmpossible. My own lawyer
should know l was in jail.
543
01:28:57.200 --> 01:28:59.619
You pushed her over the railing.
544
01:29:17.859 --> 01:29:19.649
Anna's gun...
545
01:29:21.420 --> 01:29:22.329
Suicide!
546
01:29:25.779 --> 01:29:30.909
Sucker, would it look like suicide
with bullet holes in the wall?
547
01:29:44.579 --> 01:29:46.369
l only use one.
548
01:29:53.180 --> 01:29:56.200
They're yours. We have a new trial.
549
01:30:46.260 --> 01:30:47.659
Hello, Tommie.
550
01:30:52.979 --> 01:30:54.310
Let's go.
551
01:30:56.619 --> 01:30:59.180
You're...
-Maria.
552
01:31:00.180 --> 01:31:02.390
Let's go. Please.
553
01:31:28.220 --> 01:31:29.970
Can l kneel for you?
554
01:31:42.180 --> 01:31:43.439
What's this?
555
01:31:46.420 --> 01:31:48.210
This is love.
556
01:33:05.699 --> 01:33:12.200
Maria Wijsman, born August the 24h,
1952, lives in Rotterdam.
557
01:33:14.779 --> 01:33:19.170
ln spite of your disguised voice,
Anna was terrified when you called.
558
01:33:32.659 --> 01:33:34.270
l need a witness.
559
01:33:42.140 --> 01:33:43.649
A hundred grand.
560
01:33:54.220 --> 01:33:55.550
Want a light?
561
01:33:58.420 --> 01:33:59.859
What do you want?
562
01:34:41.899 --> 01:34:43.900
What are you doing?
563
01:35:17.579 --> 01:35:19.369
This is all...
564
01:35:23.739 --> 01:35:25.880
... l need to do...
565
01:35:42.739 --> 01:35:44.279
l loved her.
566
01:35:49.819 --> 01:35:51.920
The maid will be here
in two weeks.
43560