Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,588 --> 00:00:04,805
_
2
00:00:07,000 --> 00:00:09,035
In the criminal justice system,
3
00:00:09,037 --> 00:00:10,436
sexually based offenses
4
00:00:10,438 --> 00:00:12,604
are consideredespecially heinous.
5
00:00:12,606 --> 00:00:15,107
In New York City,the dedicated detectives
6
00:00:15,109 --> 00:00:16,943
who investigatethese vicious felonies
7
00:00:16,945 --> 00:00:18,477
are members of an elite squad
8
00:00:18,479 --> 00:00:20,646
known asthe Special Victims Unit.
9
00:00:20,648 --> 00:00:22,681
These are their stories.
10
00:00:24,819 --> 00:00:28,487
Welcome back to
"Heart's Desire" live in NYC.
11
00:00:28,489 --> 00:00:29,988
I'm your host, John Valentine.
12
00:00:29,990 --> 00:00:32,991
[cheers and applause]
13
00:00:32,993 --> 00:00:35,260
[upbeat music]
14
00:00:35,262 --> 00:00:36,662
It is week six,
15
00:00:36,664 --> 00:00:38,897
and we are down
to three men and four women,
16
00:00:38,899 --> 00:00:40,631
which means that one of these
lovely young ladies
17
00:00:40,633 --> 00:00:44,236
will be going home at the end
of tonight's broadcast.
18
00:00:44,238 --> 00:00:46,071
Over the last few days,
19
00:00:46,073 --> 00:00:50,141
Melanie and Gigi have been
competing for one man's heart,
20
00:00:50,143 --> 00:00:52,810
Ryan,
our tennis pro from San Diego.
21
00:00:52,812 --> 00:00:55,813
[cheers and applause]
22
00:00:55,815 --> 00:00:57,915
23
00:00:57,917 --> 00:00:59,250
Tonight,
the journey to true love
24
00:00:59,252 --> 00:01:01,519
comes to a dramatic climax
25
00:01:01,521 --> 00:01:04,989
when Ryan chooses
his heart's desire.
26
00:01:04,991 --> 00:01:07,258
Melanie, how are you feeling?
27
00:01:07,260 --> 00:01:08,325
Really great.
28
00:01:08,327 --> 00:01:10,828
Our date was magical.
29
00:01:10,830 --> 00:01:13,163
Maybe for you, but I knowRyan is falling for me.
30
00:01:13,165 --> 00:01:14,999
I'm sorry,
can you turn this off?
31
00:01:15,001 --> 00:01:16,400
Or just throw the TV out?
32
00:01:16,402 --> 00:01:18,435
John, but Gigi doesn't...
33
00:01:18,437 --> 00:01:20,537
Who actually watches this show?
34
00:01:20,539 --> 00:01:22,706
I just want to spendall of my time with him.
35
00:01:22,708 --> 00:01:24,741
[audience reacts]
36
00:01:24,743 --> 00:01:26,643
God, you're soundingvery needy.
37
00:01:26,645 --> 00:01:29,345
Maybe that's whyhe's not into you.
38
00:01:29,347 --> 00:01:31,147
Ooh, look at that brunette
throwing shade.
39
00:01:31,149 --> 00:01:33,249
Yeah, Gigi is a total witch.
40
00:01:33,251 --> 00:01:34,751
Me and Frannie are Team Melanie,
aren't we?
41
00:01:34,753 --> 00:01:36,920
I know it's only beensix weeks,
42
00:01:36,922 --> 00:01:39,255
but Ryan is the guyof my dreams.
43
00:01:39,257 --> 00:01:41,925
[cheers and applause]
44
00:01:41,927 --> 00:01:43,493
- And Gigi...
- Yeah.
45
00:01:43,495 --> 00:01:44,928
How was your date
with Ryan this week?
46
00:01:44,930 --> 00:01:48,164
Well,
we went on a helicopter ride.
47
00:01:48,166 --> 00:01:51,167
[sentimental music]
48
00:01:51,169 --> 00:01:53,169
49
00:01:53,171 --> 00:01:56,372
It was steamy!
50
00:01:56,374 --> 00:01:57,740
[light applause]
51
00:01:57,742 --> 00:01:59,875
Yeah.
52
00:01:59,877 --> 00:02:01,944
The skyline was beautiful,
53
00:02:01,946 --> 00:02:06,148
but the windows got so foggedwe could only see each other.
54
00:02:06,150 --> 00:02:08,717
[laughs]
55
00:02:08,719 --> 00:02:10,018
That does sound steamy.
56
00:02:10,020 --> 00:02:11,720
And what about your date,
Melanie?
57
00:02:11,722 --> 00:02:15,023
Quiet, but Ryan and I
truly connected.
58
00:02:15,025 --> 00:02:17,392
You did?
59
00:02:17,394 --> 00:02:19,094
60
00:02:19,096 --> 00:02:22,464
We went on a carriage ride.
61
00:02:22,466 --> 00:02:24,933
Being in the most romantic city
62
00:02:24,935 --> 00:02:26,969
in the armsof the sweetest guy,
63
00:02:26,971 --> 00:02:29,871
I just felt likea real-life Disney princess.
64
00:02:29,873 --> 00:02:30,939
65
00:02:30,941 --> 00:02:32,040
[cheers and applause]
66
00:02:32,042 --> 00:02:33,075
Oh, no.
67
00:02:33,077 --> 00:02:35,109
No, no guy wants to hear that.
68
00:02:35,111 --> 00:02:36,444
Rollins?
69
00:02:36,446 --> 00:02:37,479
Are you crying?
70
00:02:37,481 --> 00:02:41,048
- No, I'm not.
- Oh, you are so busted.
71
00:02:41,050 --> 00:02:45,086
And what happened when yougot back to the triplex?
72
00:02:46,055 --> 00:02:47,822
Let's take a look.
73
00:02:47,824 --> 00:02:49,156
Hey.
74
00:02:49,158 --> 00:02:50,157
Look who's back.
75
00:02:50,159 --> 00:02:51,558
Oh, hey.
76
00:02:51,560 --> 00:02:52,726
Oh, yeah.
77
00:02:52,728 --> 00:02:53,894
[laughter]
78
00:02:53,896 --> 00:02:56,897
Hey!
You guys look happy.
79
00:02:56,899 --> 00:02:59,500
Graham made mojitos.
You want one?
80
00:02:59,502 --> 00:03:01,268
Uh, we... we're good, thanks.
81
00:03:01,270 --> 00:03:03,437
Yeah.
82
00:03:03,439 --> 00:03:04,705
Hey.
83
00:03:04,707 --> 00:03:09,610
So John slipped me
the Dream Suite key.
84
00:03:09,612 --> 00:03:11,011
[dance music plays]
85
00:03:11,013 --> 00:03:12,012
It's ours if we want it.
86
00:03:12,014 --> 00:03:13,814
I'm dizzy and...
87
00:03:13,816 --> 00:03:15,682
[giggles]
88
00:03:15,684 --> 00:03:18,184
89
00:03:18,186 --> 00:03:20,687
[warm music]
90
00:03:20,689 --> 00:03:22,689
Oh.
91
00:03:22,691 --> 00:03:24,790
92
00:03:24,792 --> 00:03:27,293
I'm not sure about this.
93
00:03:27,295 --> 00:03:32,295
94
00:03:38,640 --> 00:03:41,641
- You're a good guy.
- Yeah?
95
00:03:41,643 --> 00:03:43,375
And a sexy guy.
96
00:03:43,377 --> 00:03:47,212
[cheers and applause]
97
00:03:47,214 --> 00:03:50,016
Wow, I... that's a beg step
for you, Melanie.
98
00:03:50,018 --> 00:03:52,184
Oh, it wasn't
that big of a step.
99
00:03:52,186 --> 00:03:54,420
Are you sure?
100
00:03:54,422 --> 00:03:58,290
Let's see what happened
a little later in the evening.
101
00:03:59,393 --> 00:04:02,561
[audience gasps, cheers]
102
00:04:02,563 --> 00:04:03,728
[dramatic music]
103
00:04:03,730 --> 00:04:06,198
- Oh, whoa.
- Wow.
104
00:04:06,200 --> 00:04:10,001
Wait, I-I don't remember
any of this.
105
00:04:10,003 --> 00:04:11,437
Well, you... you do remember
106
00:04:11,439 --> 00:04:13,372
going to the Dream Suite
with Ryan, don't you?
107
00:04:13,374 --> 00:04:15,073
Yes, but I'm a virgin.
108
00:04:15,075 --> 00:04:18,342
I would never
have slept with him.
109
00:04:18,344 --> 00:04:20,078
Cut.
Cut.
110
00:04:20,080 --> 00:04:21,079
John, commercial now.
111
00:04:21,081 --> 00:04:22,080
Go.
112
00:04:22,082 --> 00:04:23,548
Did Ryan rape me?
113
00:04:23,550 --> 00:04:24,916
And, uh, we'll be back.
114
00:04:24,918 --> 00:04:26,918
115
00:04:26,920 --> 00:04:27,919
Did you see what I just saw?
116
00:04:27,921 --> 00:04:30,854
And she wasn't acting.
117
00:04:30,856 --> 00:04:33,023
Did they just air a rape?
118
00:04:33,025 --> 00:04:36,894
119
00:04:38,731 --> 00:04:41,732
[dramatic music]
120
00:04:41,734 --> 00:04:46,734
121
00:05:04,256 --> 00:05:09,256
122
00:05:16,235 --> 00:05:20,235
- sync and corrections by Zac -
- www.addic7ed.com -
123
00:05:20,236 --> 00:05:21,636
BREAK
124
00:05:24,359 --> 00:05:25,862
I'm a virgin.
125
00:05:25,929 --> 00:05:27,909
I-I would never haveslept with him.
126
00:05:28,071 --> 00:05:29,670
Did Ryan rape me?
127
00:05:29,672 --> 00:05:31,772
And, uh, we'll be back.
128
00:05:31,774 --> 00:05:34,675
So this mating game aired
last night live?
129
00:05:34,677 --> 00:05:36,244
In front of 10 million people.
130
00:05:36,246 --> 00:05:37,879
Yeah, lock 20-year-olds up
together.
131
00:05:37,881 --> 00:05:39,513
Liquor them up.
132
00:05:39,515 --> 00:05:41,049
I mean, I'm surprised this
hasn't happened before.
133
00:05:41,051 --> 00:05:42,450
Carisi, don't tell me
you watch this show.
134
00:05:42,452 --> 00:05:43,551
Uh, no.
135
00:05:43,553 --> 00:05:44,885
Actually, last night
was my first time.
136
00:05:44,887 --> 00:05:46,954
I was making dinner.
Rollins put it on.
137
00:05:46,956 --> 00:05:48,889
Oh, you were making dinner?
138
00:05:48,891 --> 00:05:50,924
Maybe you guys were distracted,
139
00:05:50,926 --> 00:05:52,760
but uh,
reality shows are all fake.
140
00:05:52,762 --> 00:05:55,629
- You know that, right?
- Not last night.
141
00:05:55,631 --> 00:05:57,264
They want drama.
They want fairytales.
142
00:05:57,266 --> 00:05:58,966
They don't want rape,
and you saw,
143
00:05:58,968 --> 00:06:00,800
they cut away as soon as Melanie
started to freak out.
144
00:06:00,802 --> 00:06:02,435
Did she report it?
145
00:06:02,437 --> 00:06:04,571
Who knows if the producers
let her make a call?
146
00:06:04,573 --> 00:06:07,207
They don't allow access
to the outside world.
147
00:06:07,209 --> 00:06:09,209
Yeah,
it's like Stockholm Syndrome.
148
00:06:09,211 --> 00:06:10,744
I mean,
with all these headlines,
149
00:06:10,746 --> 00:06:12,545
plus the amount of calls we're
getting from concerned viewers,
150
00:06:12,547 --> 00:06:14,214
including the Chief of D's
wife...
151
00:06:14,216 --> 00:06:15,948
We should at least just go
and ask a few questions.
152
00:06:15,950 --> 00:06:18,785
Okay, so go talk to Melanie,
153
00:06:18,787 --> 00:06:22,288
but I'm interested
in our reality, not theirs.
154
00:06:23,369 --> 00:06:25,039
_
155
00:06:25,126 --> 00:06:28,127
[dance music playing]
156
00:06:28,129 --> 00:06:30,062
157
00:06:30,064 --> 00:06:32,498
Whoa, there's the hot tub that
Ashley B slapped Graham in
158
00:06:32,500 --> 00:06:34,500
in the second episode.
159
00:06:34,502 --> 00:06:36,402
- Did you see that?
- Huh?
160
00:06:36,404 --> 00:06:37,736
Hi there.
161
00:06:37,738 --> 00:06:39,772
Lizzie Bauer,
co-producer.
162
00:06:39,774 --> 00:06:41,640
How can I help the NYPD?
163
00:06:41,642 --> 00:06:43,675
Well, we're following up on
the accusation Melanie made
164
00:06:43,677 --> 00:06:44,743
on the air last night.
165
00:06:44,745 --> 00:06:46,078
Of course.
166
00:06:46,080 --> 00:06:47,246
We've been getting calls
about it too,
167
00:06:47,248 --> 00:06:48,580
but you know nothing happened,
right?
168
00:06:48,582 --> 00:06:50,315
Our show is heavily scripted.
169
00:06:50,317 --> 00:06:52,350
Okay, well, we still need
to speak to Melanie.
170
00:06:52,352 --> 00:06:54,853
Um, our executive producers
are talking to the network.
171
00:06:54,855 --> 00:06:57,790
Can I ask you to wait
until they get here?
172
00:06:57,792 --> 00:06:59,958
No.
173
00:06:59,960 --> 00:07:02,093
Melanie's close
to the final round.
174
00:07:02,095 --> 00:07:03,462
I-I talked to her last night.
175
00:07:03,464 --> 00:07:05,130
If she'd wanted
the police involved,
176
00:07:05,132 --> 00:07:07,132
we definitely would
have made that happen.
177
00:07:07,134 --> 00:07:09,034
We need to hear that from her.
178
00:07:09,036 --> 00:07:10,201
Uhhuh.
179
00:07:10,203 --> 00:07:13,905
180
00:07:16,376 --> 00:07:18,276
Hey, Melanie?
181
00:07:18,278 --> 00:07:20,211
These detectives are from SVU.
182
00:07:20,213 --> 00:07:22,780
They're concerned
about what you said last night.
183
00:07:22,782 --> 00:07:24,014
I told them that it was
just part of the show,
184
00:07:24,016 --> 00:07:25,450
that you're fine.
185
00:07:25,452 --> 00:07:28,218
Let her tell us that.
186
00:07:28,220 --> 00:07:29,854
Melanie, can we ask you
a few questions?
187
00:07:29,856 --> 00:07:32,356
Um, I guess so.
188
00:07:32,358 --> 00:07:34,459
Give us the room, please?
189
00:07:34,461 --> 00:07:36,928
Oh.
Okay.
190
00:07:36,930 --> 00:07:39,930
I will be right outside
when you're done.
191
00:07:41,400 --> 00:07:43,167
[door closes]
192
00:07:43,169 --> 00:07:44,301
Hey.
193
00:07:44,303 --> 00:07:48,138
We were watching last night.
That looked... tough.
194
00:07:48,140 --> 00:07:51,008
- How you doing?
- I don't know.
195
00:07:51,010 --> 00:07:53,043
Um, it's hard to know
what you're thinking
196
00:07:53,045 --> 00:07:57,547
with everybody always
watching and filming.
197
00:07:59,351 --> 00:08:02,385
Okay, you all have privacy
in the bathroom?
198
00:08:02,387 --> 00:08:05,355
Come here.
199
00:08:05,357 --> 00:08:08,492
All I know is,
I don't remember having sex.
200
00:08:08,494 --> 00:08:10,526
I would never have
agreed to that.
201
00:08:10,528 --> 00:08:12,362
But you think you did have sex?
202
00:08:12,364 --> 00:08:16,399
Well, after seeing the video,
it kind of made sense.
203
00:08:16,401 --> 00:08:19,935
Morning after my date,
I was sore down there.
204
00:08:19,937 --> 00:08:22,838
My panties were on the floor.
205
00:08:22,840 --> 00:08:26,250
I felt... different.
206
00:08:27,344 --> 00:08:29,912
Did you tell anybody?
207
00:08:29,914 --> 00:08:33,448
I didn't remember it,
so I didn't say anything.
208
00:08:33,450 --> 00:08:37,419
Okay, well, Melanie,
um... if you were...
209
00:08:37,421 --> 00:08:41,690
if you were unable to consent,
yeah, that could be rape.
210
00:08:41,692 --> 00:08:43,525
Well, they said that it wasn't.
211
00:08:43,527 --> 00:08:45,693
Who's they?
212
00:08:45,695 --> 00:08:46,694
Lizzie.
213
00:08:46,696 --> 00:08:48,463
And the Princes,
214
00:08:48,465 --> 00:08:52,934
Jeffrey and Regina Prince,
the executive producers.
215
00:08:52,936 --> 00:08:55,270
They said that
since I told Ryan
216
00:08:55,272 --> 00:08:58,240
that I wanted to lose my
virginity to him eventually,
217
00:08:58,242 --> 00:09:00,307
that I must have wanted it.
218
00:09:00,309 --> 00:09:03,244
No. No.
They were wrong, all right?
219
00:09:03,246 --> 00:09:06,714
It doesn't matter what you did
or what you said before.
220
00:09:06,716 --> 00:09:08,950
[dramatic music]
221
00:09:08,952 --> 00:09:13,339
Then I don't...
I don't understand.
222
00:09:14,123 --> 00:09:16,823
I thought that Ryan and I were
in love with each other.
223
00:09:16,825 --> 00:09:21,595
Why...
why would he rape me?
224
00:09:21,597 --> 00:09:23,097
We can investigate.
225
00:09:23,099 --> 00:09:25,399
We can talk to Ryan
and collect evidence.
226
00:09:25,401 --> 00:09:26,733
Do you have any clothing
from that night?
227
00:09:26,735 --> 00:09:29,836
They take care of
our laundry here.
228
00:09:29,838 --> 00:09:33,073
They take care of everything.
229
00:09:33,075 --> 00:09:35,576
Could I borrow your cell?
230
00:09:35,578 --> 00:09:38,779
We're not allowed phones,
and I want to call my mom.
231
00:09:38,781 --> 00:09:40,681
Of course.
232
00:09:40,683 --> 00:09:45,118
233
00:09:45,120 --> 00:09:46,620
So sorry you had
to waste a trip.
234
00:09:46,622 --> 00:09:48,254
No, not really.
235
00:09:48,256 --> 00:09:49,622
Detective Rollins is going to
take Melanie to the hospital
236
00:09:49,624 --> 00:09:50,957
to get a rape kit done.
237
00:09:50,959 --> 00:09:53,793
No, wait, Melanie can't go.
She has a shoot.
238
00:09:53,795 --> 00:09:55,261
- The ladies dine and dish.
- Does she?
239
00:09:55,263 --> 00:09:57,597
That mean that the guys aren't
working then, right?
240
00:09:57,599 --> 00:09:59,232
That's good, because I need
to talk to Ryan.
241
00:09:59,234 --> 00:10:01,000
Hang on.
This is a closed set.
242
00:10:01,002 --> 00:10:02,935
No, not anymore, it's not.
243
00:10:02,937 --> 00:10:07,106
Lizzie, they want you to stir
things up before we shoot.
244
00:10:07,108 --> 00:10:08,808
Wait, so it's true?
245
00:10:08,810 --> 00:10:11,110
- There are cops here?
- John Valentine.
246
00:10:11,112 --> 00:10:12,144
You were with Melanie
last night
247
00:10:12,146 --> 00:10:13,613
when she watched that video?
248
00:10:13,615 --> 00:10:15,114
To me it looked like she was
genuinely surprised.
249
00:10:15,116 --> 00:10:16,849
Let me give you
lesson number one
250
00:10:16,851 --> 00:10:19,518
from the John Valentine
school of reality hosting:
251
00:10:19,520 --> 00:10:22,321
you stand on your mark,
you say the words,
252
00:10:22,323 --> 00:10:25,056
you get paid, that's it.
253
00:10:25,058 --> 00:10:26,325
Thank you, John.
254
00:10:26,327 --> 00:10:27,892
The detectives are here
on official police business.
255
00:10:27,894 --> 00:10:31,230
Come on, Lizzie.
About Melanie crying rape?
256
00:10:31,232 --> 00:10:33,599
Please, she signed a waiver.
[huffs]
257
00:10:33,601 --> 00:10:36,868
Lesson number two:
if it's a reality show,
258
00:10:36,870 --> 00:10:39,403
there is no reality.
259
00:10:40,707 --> 00:10:43,008
All right, so do we just start?
260
00:10:43,010 --> 00:10:45,010
This isn't part
of the show, Ryan.
261
00:10:45,012 --> 00:10:47,045
Right, sorry.
We're in a bubble here.
262
00:10:47,047 --> 00:10:49,280
Listen, we want to talk to you
263
00:10:49,282 --> 00:10:52,517
about your date with Melanie,
your time in the Dream Suite.
264
00:10:52,519 --> 00:10:53,952
I don't like to kiss and tell.
265
00:10:53,954 --> 00:10:57,087
10 million people
saw that video.
266
00:10:57,089 --> 00:10:58,989
Okay.
267
00:10:58,991 --> 00:11:01,692
She gave me her virginity.
268
00:11:03,029 --> 00:11:04,795
All right,
so you had sex with her.
269
00:11:04,797 --> 00:11:06,930
You want to give us
any specifics?
270
00:11:06,932 --> 00:11:09,700
It was magical.
Our hearts' desire.
271
00:11:09,702 --> 00:11:11,881
That's not what she's saying.
272
00:11:13,105 --> 00:11:16,040
Wait, is this about Melanie's
freak-out on the live show?
273
00:11:16,042 --> 00:11:18,976
'Cause whatever she said,
that... it was part of the script.
274
00:11:18,978 --> 00:11:21,078
No, it wasn't.
We just spoke to her.
275
00:11:21,080 --> 00:11:23,213
She doesn't remember
having sex.
276
00:11:23,215 --> 00:11:25,215
She said she was unconscious.
277
00:11:25,217 --> 00:11:27,051
I...
278
00:11:27,053 --> 00:11:28,951
look, look, you need to talk
to the producers
279
00:11:28,953 --> 00:11:32,055
'cause they must have told her
to say that, too.
280
00:11:32,057 --> 00:11:33,190
We don't say anything
281
00:11:33,192 --> 00:11:35,192
unless we've cleared it
with them first.
282
00:11:35,194 --> 00:11:38,195
[dramatic music]
283
00:11:39,177 --> 00:11:41,943
So Melanie agreed to a rape kit
but she has no memory
284
00:11:41,945 --> 00:11:44,280
of consenting to
or even having sex?
285
00:11:44,282 --> 00:11:45,814
No, no, but Ryan does.
286
00:11:45,816 --> 00:11:48,616
- He claims it was consensual.
- And magical.
287
00:11:48,618 --> 00:11:50,485
Okay, are you sure that
this isn't part of the show?
288
00:11:50,487 --> 00:11:52,087
Yeah, look,
something happened to this girl
289
00:11:52,089 --> 00:11:53,588
that she did not want
to have happen.
290
00:11:53,590 --> 00:11:55,423
Uh, these are
our executive producers.
291
00:11:55,425 --> 00:11:56,792
- Jeff Prince.
- Hey.
292
00:11:56,794 --> 00:11:59,061
My wife, Regina.
We rushed in from Wainscott
293
00:11:59,063 --> 00:12:00,662
as soon as Lizzie told us
you were here.
294
00:12:00,664 --> 00:12:02,597
Okay, and, Lieutenant Benson,
295
00:12:02,599 --> 00:12:04,632
now you're aware that we're
investigating a rape allegation?
296
00:12:04,634 --> 00:12:06,734
Aware and appalled.
297
00:12:06,736 --> 00:12:10,605
Our show is about love,
romance.
298
00:12:10,607 --> 00:12:14,175
This accusation
is deeply disturbing.
299
00:12:14,177 --> 00:12:15,910
We tell the bachelors
to treat every young lady
300
00:12:15,912 --> 00:12:17,679
as if she's our daughter.
301
00:12:17,681 --> 00:12:19,513
- You have a daughter?
- No, we don't have children.
302
00:12:19,515 --> 00:12:23,350
The point is, these girls need
to be respected and protected.
303
00:12:23,352 --> 00:12:25,853
Okay, well, Melanie
doesn't feel like she was.
304
00:12:25,855 --> 00:12:27,254
Believe me,
if there was any indication
305
00:12:27,256 --> 00:12:29,023
that something had happened
against her will,
306
00:12:29,025 --> 00:12:30,490
we wouldn't have gone with it.
307
00:12:30,492 --> 00:12:31,792
So you're saying
it was consensual?
308
00:12:31,794 --> 00:12:32,827
Well...
309
00:12:32,829 --> 00:12:34,195
Melanie has been trying
310
00:12:34,197 --> 00:12:36,263
to connect with Ryan
for weeks, you know.
311
00:12:36,265 --> 00:12:38,098
Maybe having the audience
find out
312
00:12:38,100 --> 00:12:39,799
that she had lost
her virginity...
313
00:12:39,801 --> 00:12:41,368
Was so mortifying
314
00:12:41,370 --> 00:12:45,004
that she tried to project her
self-loathing onto Ryan.
315
00:12:45,006 --> 00:12:48,975
Look, Melanie's so...
Melanie's mercurial.
316
00:12:48,977 --> 00:12:50,176
- Sensitive.
- Sensitive.
317
00:12:50,178 --> 00:12:51,845
Makes for good drama, but...
318
00:12:51,847 --> 00:12:53,713
Yeah, but until
she veers off-script.
319
00:12:53,715 --> 00:12:55,481
- Yeah.
- But she told my detectives
320
00:12:55,483 --> 00:12:59,185
that she has no memory
of consenting.
321
00:12:59,187 --> 00:13:00,720
Well, she never mentioned that
322
00:13:00,722 --> 00:13:02,188
when Lizzie talked to her
the morning after.
323
00:13:02,190 --> 00:13:03,990
Like I said,
she's a small-town girl.
324
00:13:03,992 --> 00:13:06,226
Her parents were watching.
She panicked.
325
00:13:06,228 --> 00:13:08,294
Oh, no, maybe she got wind
of the fact
326
00:13:08,296 --> 00:13:11,297
that Ryan was... Ryan was
going to pick Gigi.
327
00:13:11,299 --> 00:13:15,801
Girl cries rape,
game clock is on hold.
328
00:13:15,803 --> 00:13:17,035
Is somebody writing this down?
329
00:13:17,037 --> 00:13:19,538
- Lizzie.
- Wait, wait, wait, stop.
330
00:13:19,540 --> 00:13:22,141
All right, you're saying that
Melanie cried rape
331
00:13:22,143 --> 00:13:24,710
because she didn't want Ryan
to go with Gigi?
332
00:13:27,882 --> 00:13:29,714
Jeffrey, we have to show them.
333
00:13:29,716 --> 00:13:30,949
[sighs]
334
00:13:30,951 --> 00:13:32,951
The network lawyers told us
to give you nothing
335
00:13:32,953 --> 00:13:34,086
without a warrant,
336
00:13:34,088 --> 00:13:36,822
but you should see
her morning-after interview.
337
00:13:36,824 --> 00:13:37,923
Come on.
338
00:13:37,925 --> 00:13:40,125
We're stepping in.
339
00:13:42,996 --> 00:13:43,995
Hey, come on.
340
00:13:43,997 --> 00:13:45,430
We call it an OTF.
341
00:13:45,432 --> 00:13:46,998
- On the fly.
- On the fly.
342
00:13:47,000 --> 00:13:48,900
You know, to get
their immediate reactions.
343
00:13:48,902 --> 00:13:51,936
This one didn't make it to air
because, well,
344
00:13:51,938 --> 00:13:54,238
frankly, it's boring.
345
00:13:54,240 --> 00:13:55,873
How are you feelingthis morning, Melanie?
346
00:13:55,875 --> 00:13:59,443
Oh, I woke upon top of the world.
347
00:13:59,445 --> 00:14:01,012
So happy.
348
00:14:01,014 --> 00:14:02,880
So last nightwas a dream come true?
349
00:14:02,882 --> 00:14:04,048
Yeah.
350
00:14:04,050 --> 00:14:05,616
I mean, dates like last night
351
00:14:05,618 --> 00:14:08,352
are what makesfighting for Ryan
352
00:14:08,354 --> 00:14:09,954
and this whole
353
00:14:09,956 --> 00:14:13,424
"Heart's Desire" processworth it.
354
00:14:13,426 --> 00:14:15,592
Uh-huh.
355
00:14:15,594 --> 00:14:18,362
Gigi looked pretty upsetwhen you went off with him,
356
00:14:18,364 --> 00:14:21,131
but talk to me about that.
357
00:14:21,133 --> 00:14:23,534
Ah, Lizzie.I mean, come on.
358
00:14:23,536 --> 00:14:26,537
I-I don't kiss and tell.
359
00:14:26,539 --> 00:14:29,072
Melanie,you know I have to ask.
360
00:14:29,074 --> 00:14:31,208
Okay, well, um...
361
00:14:31,210 --> 00:14:35,812
Ryan was a complete gentlemanthe whole night.
362
00:14:35,814 --> 00:14:38,648
That's what made it so special.
363
00:14:38,650 --> 00:14:40,984
He could be the one.
364
00:14:40,986 --> 00:14:43,619
I think we're falling in love.
365
00:14:43,621 --> 00:14:46,489
Her own words.
366
00:14:46,491 --> 00:14:48,123
If we can help you
with anything else...
367
00:14:48,125 --> 00:14:50,660
Anything at all, just ask.
368
00:14:50,662 --> 00:14:52,895
[tense music]
369
00:14:52,897 --> 00:14:55,431
Okay.
Thank you.
370
00:14:55,433 --> 00:15:00,433
371
00:15:00,434 --> 00:15:01,834
BREAK
372
00:15:04,478 --> 00:15:06,708
I said Ryan was
a perfect gentleman
373
00:15:06,743 --> 00:15:08,940
before I realized
that he had sex with me,
374
00:15:08,975 --> 00:15:10,552
but I'm not making this up.
375
00:15:10,554 --> 00:15:12,821
We believe you.
376
00:15:12,823 --> 00:15:17,125
The rape kit found traces
of condom lubricant, so...
377
00:15:17,127 --> 00:15:19,394
Oh, my God.
378
00:15:23,800 --> 00:15:24,866
So I'm...
379
00:15:24,868 --> 00:15:27,902
I'm not a virgin anymore.
380
00:15:29,639 --> 00:15:31,405
I can't go back to that house.
381
00:15:31,407 --> 00:15:33,007
Okay, well, we need you
to stay in the city
382
00:15:33,009 --> 00:15:35,009
until we finish
this investigation,
383
00:15:35,011 --> 00:15:37,011
but we're happy to
put you up in a hotel.
384
00:15:37,013 --> 00:15:40,348
The Princes are already
taking care of that.
385
00:15:40,350 --> 00:15:41,749
You saw them at the hospital.
386
00:15:41,751 --> 00:15:43,351
They're being
really understanding
387
00:15:43,353 --> 00:15:45,085
about all of this.
388
00:15:45,087 --> 00:15:47,120
Yes, they are.
389
00:15:48,558 --> 00:15:49,657
This girl didn't
realize she was raped
390
00:15:49,659 --> 00:15:51,024
until she saw it on live TV?
391
00:15:51,026 --> 00:15:52,560
I know, I know.
392
00:15:52,562 --> 00:15:53,894
I get the she said.
What's the he said?
393
00:15:53,896 --> 00:15:55,996
Ryan Ledder claims
that it was consensual.
394
00:15:55,998 --> 00:15:57,397
And the footage shows what?
395
00:15:57,399 --> 00:15:58,498
Can you tell
if she's conscious or not?
396
00:15:58,500 --> 00:15:59,666
Not really.
397
00:15:59,668 --> 00:16:01,068
All we have
is what was broadcast.
398
00:16:01,070 --> 00:16:02,369
There's, you know,
399
00:16:02,371 --> 00:16:04,238
night camera movement,
no audio,
400
00:16:04,240 --> 00:16:05,239
and the lawyers
are dragging their feet
401
00:16:05,241 --> 00:16:06,740
about the raw footage.
402
00:16:06,742 --> 00:16:08,541
I'll get you a warrant
to clone the servers
403
00:16:08,543 --> 00:16:10,443
and a grand jury subpoena for
all the audio and video records
404
00:16:10,445 --> 00:16:11,745
from over the weekend.
405
00:16:11,747 --> 00:16:13,079
My mother watches the show.
406
00:16:13,081 --> 00:16:14,614
She says they film
every minute.
407
00:16:14,616 --> 00:16:16,282
So there's got to be
continuous recording
408
00:16:16,284 --> 00:16:17,851
of what led up to the sex.
409
00:16:17,853 --> 00:16:19,018
That should tell us something.
410
00:16:19,020 --> 00:16:21,053
Or not.
411
00:16:21,055 --> 00:16:22,722
Ryan is here.
412
00:16:22,724 --> 00:16:24,257
We didn't ask to talk to him.
413
00:16:24,259 --> 00:16:25,792
He wants to talk to us.
So does his mother.
414
00:16:25,794 --> 00:16:28,895
She's a divorce lawyer.
415
00:16:28,897 --> 00:16:30,062
How noble.
416
00:16:30,064 --> 00:16:32,031
I'll get you those warrants.
417
00:16:32,033 --> 00:16:33,232
I called the show
418
00:16:33,234 --> 00:16:34,300
the second I saw
what had happened.
419
00:16:34,302 --> 00:16:35,601
Now, the producers assured me
420
00:16:35,603 --> 00:16:36,969
there was nothing
to worry about.
421
00:16:36,971 --> 00:16:38,537
They didn't even tell me
that she called.
422
00:16:38,539 --> 00:16:42,041
Then I see the headlines
accusing my son of rape?
423
00:16:42,043 --> 00:16:43,309
I got on the first plane
424
00:16:43,311 --> 00:16:44,777
and I yanked him
the hell out of there.
425
00:16:44,779 --> 00:16:46,378
Okay, Mrs. Ledder,
I appreciate your concern,
426
00:16:46,380 --> 00:16:48,714
but your son is being
investigated for sexual assault.
427
00:16:48,716 --> 00:16:50,816
Well, that's why we're here.
428
00:16:50,818 --> 00:16:52,484
Tell them, Ryan.
429
00:16:52,486 --> 00:16:53,886
Tell them what you told me.
430
00:16:53,888 --> 00:16:56,288
Okay, I lied to you
this morning.
431
00:16:56,290 --> 00:16:58,891
Mel and I, we didn't have sex.
432
00:16:58,893 --> 00:17:00,158
So that wasn't you
in the Dream Suite?
433
00:17:00,160 --> 00:17:01,626
It was me, at first.
434
00:17:01,628 --> 00:17:03,594
We had a lot of champagne,
she kissed me,
435
00:17:03,596 --> 00:17:05,730
then she whispered
in my ear that...
436
00:17:05,732 --> 00:17:06,731
[sighs]
437
00:17:06,733 --> 00:17:07,899
Once we were married,
438
00:17:07,901 --> 00:17:09,667
she would give me
her most precious gift.
439
00:17:09,669 --> 00:17:11,602
It... it freaked me out.
440
00:17:11,604 --> 00:17:14,005
It was too much pressure.
I got out of there.
441
00:17:14,007 --> 00:17:16,074
So why didn't you
just say that?
442
00:17:16,076 --> 00:17:18,402
Come on, I was trying
to stay on the show.
443
00:17:18,437 --> 00:17:20,809
The producers told me
that Melanie and I,
444
00:17:20,844 --> 00:17:22,809
we had a real shot
at the finale.
445
00:17:22,844 --> 00:17:24,400
That would be huge
for both of us.
446
00:17:24,435 --> 00:17:27,042
I told him not to do
this ridiculous show.
447
00:17:27,077 --> 00:17:28,102
I mean, come on.
448
00:17:28,104 --> 00:17:30,204
They will do anything
for ratings.
449
00:17:30,206 --> 00:17:31,906
The thing is, Ryan,
450
00:17:31,908 --> 00:17:35,676
is Melanie's rape kit
confirmed sexual activity.
451
00:17:35,678 --> 00:17:37,845
There were abrasions,
condom lubricant residue.
452
00:17:37,847 --> 00:17:40,281
- That's impossible.
- Whoa, whoa, lubricant?
453
00:17:40,283 --> 00:17:41,682
- Can you tell the brand?
- Mom!
454
00:17:41,684 --> 00:17:45,587
Uh, yes, actually,
it was, uh, Sultan Ecstasy.
455
00:17:45,589 --> 00:17:47,822
- Use those, Ryan?
- Yeah, but we all do.
456
00:17:47,824 --> 00:17:49,156
There's bowls of them
all over the house.
457
00:17:49,158 --> 00:17:52,793
Look, someone else must have
come in after I left, all right?
458
00:17:52,795 --> 00:17:54,795
There's a lot
that they leave out.
459
00:17:54,797 --> 00:17:55,997
Bottom line,
460
00:17:55,999 --> 00:17:58,132
whoever deflowered
Sleeping Beauty,
461
00:17:58,134 --> 00:18:00,134
it wasn't my son.
462
00:18:00,136 --> 00:18:01,535
[tense music]
463
00:18:01,537 --> 00:18:03,137
We've been in crisis mode
all day.
464
00:18:03,139 --> 00:18:05,907
Network lawyers, the studio,
Ryan's mother,
465
00:18:05,909 --> 00:18:07,307
now this warrant from your DA.
466
00:18:07,309 --> 00:18:08,809
Did you manipulate
the footage last night?
467
00:18:08,811 --> 00:18:10,143
You mean, did we edit it?
Yes.
468
00:18:10,145 --> 00:18:11,879
Well,
did Ryan happen to tell you
469
00:18:11,881 --> 00:18:14,114
that he freaked out and left
Melanie in the Dream Suite?
470
00:18:14,116 --> 00:18:16,249
Well, yes,
but when we went through
471
00:18:16,251 --> 00:18:17,785
the nighttime
motion-activated footage,
472
00:18:17,787 --> 00:18:19,453
somebody was in bed with her.
473
00:18:19,455 --> 00:18:21,922
So you let the audience
and Melanie believe it was Ryan?
474
00:18:21,924 --> 00:18:23,256
We thought maybe
he changed his mind.
475
00:18:23,258 --> 00:18:24,257
He had a drink.
He came back in.
476
00:18:24,259 --> 00:18:25,491
It happens all the time.
477
00:18:25,493 --> 00:18:26,960
Well, did you ask him
about that?
478
00:18:26,962 --> 00:18:28,661
Do you have any idea
what reality TV is like?
479
00:18:28,663 --> 00:18:30,063
Non-union crew
working 19-hour days
480
00:18:30,065 --> 00:18:31,731
with a cast
of rum-drunk 20-somethings
481
00:18:31,733 --> 00:18:33,967
who've all been locked in
together for weeks.
482
00:18:33,969 --> 00:18:35,568
It is a miracle we get
a show on every Mond...
483
00:18:35,570 --> 00:18:37,304
Okay, we need to see
that footage, please.
484
00:18:37,306 --> 00:18:38,871
Yes.
485
00:18:38,873 --> 00:18:41,273
Visitors here.
486
00:18:41,275 --> 00:18:42,809
Officers, I, uh...
487
00:18:42,811 --> 00:18:44,477
I wish you were here
under better circumstances.
488
00:18:44,479 --> 00:18:45,511
We're here with a warrant.
489
00:18:45,513 --> 00:18:47,513
Um, yeah, we were informed.
490
00:18:47,515 --> 00:18:50,282
We've just been going over all
of the footage from that night.
491
00:18:50,284 --> 00:18:51,851
We did miss something.
492
00:18:51,853 --> 00:18:55,087
Did you miss something
or were you covering it up?
493
00:18:55,089 --> 00:18:56,788
Explain, Lizzie.
494
00:18:56,790 --> 00:18:58,090
After the crew is sent home,
495
00:18:58,092 --> 00:18:59,524
everything is shot
from security cameras.
496
00:18:59,526 --> 00:19:01,026
They're motion-activated,
497
00:19:01,028 --> 00:19:04,096
and sometimes it takes them
a while to wake up.
498
00:19:04,098 --> 00:19:06,999
Uh, here's what we've,
uh, reconstructed.
499
00:19:07,001 --> 00:19:09,468
- You're a good guy.
- Yeah?
500
00:19:09,470 --> 00:19:11,003
And a sexy guy.
501
00:19:11,005 --> 00:19:14,305
That's what actually aired.
Stan, fast forward.
502
00:19:23,316 --> 00:19:25,550
Okay, hit play.
503
00:19:25,552 --> 00:19:27,886
You do know that I'm a virgin.
504
00:19:27,888 --> 00:19:30,254
Yeah.
505
00:19:32,859 --> 00:19:34,058
But if you wantto spend the night,
506
00:19:34,060 --> 00:19:36,694
we can cuddle.
507
00:19:36,696 --> 00:19:40,031
I know thatyou're the one for me,
508
00:19:40,033 --> 00:19:41,565
and when we're married,
509
00:19:41,567 --> 00:19:45,403
I'll give youmy most precious gift.
510
00:19:45,405 --> 00:19:48,138
I, um...
511
00:19:48,140 --> 00:19:52,075
I think we shouldcall it a night.
512
00:19:52,077 --> 00:19:54,344
It's been great, though.
513
00:19:54,346 --> 00:19:55,880
I love you, Ryan.
514
00:19:55,882 --> 00:19:57,180
Fast forward.
515
00:19:57,182 --> 00:20:01,018
[suspenseful music]
516
00:20:01,020 --> 00:20:02,552
You can see why
we didn't air any of that.
517
00:20:02,554 --> 00:20:04,054
It wasn't good
for the narrative.
518
00:20:04,056 --> 00:20:05,655
Hold on.
519
00:20:05,657 --> 00:20:08,858
So the nightcam footage
that shows them having sex,
520
00:20:08,860 --> 00:20:10,260
what was that?
521
00:20:10,262 --> 00:20:12,162
- I don't know.
- You don't know?
522
00:20:12,164 --> 00:20:14,664
I assumed it was Ryan.
I didn't see it.
523
00:20:14,666 --> 00:20:17,734
We realize now after talking
with Ryan and his mother
524
00:20:17,736 --> 00:20:19,869
and double-checking
the time code,
525
00:20:19,871 --> 00:20:21,137
that it wasn't him.
526
00:20:21,139 --> 00:20:22,839
Whoever it was,
you've got footage of them
527
00:20:22,841 --> 00:20:25,241
going into the Dream Suite
and getting into Melanie's bed.
528
00:20:25,243 --> 00:20:27,243
No, we're still going
through all the raw footage.
529
00:20:27,245 --> 00:20:29,679
Our techs will handle that,
thank you.
530
00:20:29,681 --> 00:20:30,914
Uh, in the meantime,
531
00:20:30,916 --> 00:20:32,348
we'll need to speak
with everyone
532
00:20:32,350 --> 00:20:35,518
who was working Saturday night,
off camera.
533
00:20:35,520 --> 00:20:38,220
Absolutely, absolutely.
534
00:20:38,222 --> 00:20:41,090
Okay, everybody please,
listen up.
535
00:20:41,092 --> 00:20:44,427
The NYPD are here to investigate
the heinous accusation
536
00:20:44,429 --> 00:20:46,695
that Melanie made on air
last night.
537
00:20:46,697 --> 00:20:48,630
Oh, my God, so this is real?
538
00:20:48,632 --> 00:20:51,233
We don't know,
but the show is now on hold.
539
00:20:51,235 --> 00:20:52,734
Production's shut down.
540
00:20:52,736 --> 00:20:54,135
Wait, wait, what?
541
00:20:54,137 --> 00:20:55,771
So it's true.
Melanie was raped.
542
00:20:55,773 --> 00:20:57,138
Don't look at me.
543
00:20:57,140 --> 00:20:59,041
I was with Ashley S
all night long.
544
00:20:59,043 --> 00:21:00,809
Girl almost killed me.
545
00:21:00,811 --> 00:21:04,980
- Emmett, not now.
- Everyone is presumed innocent.
546
00:21:04,982 --> 00:21:06,648
- Where are Ryan and Melanie?
- Are they off the show?
547
00:21:06,650 --> 00:21:08,249
They're fine.
548
00:21:08,251 --> 00:21:11,252
Uh, we have them staying
in separate hotels for now.
549
00:21:11,254 --> 00:21:13,088
But for your safety,
550
00:21:13,090 --> 00:21:15,957
the house security cams
will remain on at all times.
551
00:21:15,959 --> 00:21:17,792
And in the meantime,
no one leaves the house.
552
00:21:17,794 --> 00:21:20,261
As soon as this is resolved,
we'll resume filming.
553
00:21:20,263 --> 00:21:22,730
We're only two episodes away
from our finale, people.
554
00:21:22,732 --> 00:21:24,466
We've come this far together.
555
00:21:24,468 --> 00:21:25,766
How long do we
just sit around for?
556
00:21:25,768 --> 00:21:27,935
Until our investigation
is over.
557
00:21:27,937 --> 00:21:30,604
My squad and I will interview
each and every one of you.
558
00:21:30,606 --> 00:21:32,239
And we expect you
to cooperate fully.
559
00:21:32,241 --> 00:21:33,673
We're taking this
very seriously.
560
00:21:33,675 --> 00:21:35,909
If you saw something...
561
00:21:35,911 --> 00:21:38,745
- Say something.
- Say something.
562
00:21:38,747 --> 00:21:40,780
How did Melanie seem
to you Saturday night?
563
00:21:40,782 --> 00:21:43,683
She was def drunk,
but she was into Ryan,
564
00:21:43,685 --> 00:21:46,152
so I don't know
why she's crying rape now.
565
00:21:46,154 --> 00:21:49,155
- So you think she's lying?
- I don't know.
566
00:21:49,157 --> 00:21:52,225
Maybe the producers
set her up or something.
567
00:21:52,227 --> 00:21:53,493
568
00:21:53,495 --> 00:21:55,662
I saw Ryan leading Melanie
to the Dream Suite.
569
00:21:55,664 --> 00:21:56,763
He was all over her.
570
00:21:56,765 --> 00:21:57,931
I thought if those two hook up,
571
00:21:57,933 --> 00:21:59,465
I better hook up
with somebody fast,
572
00:21:59,467 --> 00:22:02,001
so I made my move on Ashley B.
573
00:22:02,003 --> 00:22:03,035
How'd that work out?
574
00:22:03,037 --> 00:22:04,537
Friendzoned.
575
00:22:04,539 --> 00:22:06,172
She said she liked me,
but not like that,
576
00:22:06,174 --> 00:22:09,008
so I finished a pitcher
of mojitos and passed out.
577
00:22:09,010 --> 00:22:11,777
So Graham,
remember what time it was?
578
00:22:11,779 --> 00:22:13,045
Uh, after midnight?
579
00:22:13,047 --> 00:22:14,847
The crew was gone,
580
00:22:14,849 --> 00:22:17,150
and if Ryan left the suite
it must have been after that.
581
00:22:17,152 --> 00:22:18,784
Whoever raped her was not Ryan.
582
00:22:18,786 --> 00:22:22,554
I know because him and I
spent the night together.
583
00:22:22,556 --> 00:22:23,622
He came to your room?
584
00:22:23,624 --> 00:22:25,390
No, I went to his
585
00:22:25,392 --> 00:22:28,727
after Lizzie told me him
and Melanie hadn't worked out.
586
00:22:28,729 --> 00:22:29,862
587
00:22:29,864 --> 00:22:32,831
- Lizzie told you that?
- Yeah, I was in the hot tub.
588
00:22:32,833 --> 00:22:34,699
Ashley S and Emmett
had already hooked up.
589
00:22:34,701 --> 00:22:36,234
There was no way
I was about to do Graham.
590
00:22:36,236 --> 00:22:38,136
I thought I was off the show.
591
00:22:38,138 --> 00:22:39,804
And that's when Lizzie
came to you?
592
00:22:39,806 --> 00:22:42,507
Mmhmm, she told me
that Melanie just wanted
593
00:22:42,509 --> 00:22:43,808
to cuddle with Ryan,
594
00:22:43,810 --> 00:22:46,744
that he left the Dream Suite
unsatisfied.
595
00:22:46,746 --> 00:22:48,713
She told me to take my shot.
596
00:22:48,715 --> 00:22:51,415
Okay... did they film
any of this?
597
00:22:51,417 --> 00:22:53,818
No, they don't film
what the producers tell us.
598
00:22:53,820 --> 00:22:55,486
They wind us up and then
they turn the cameras on.
599
00:22:55,488 --> 00:22:56,654
All right, okay,
so she wound you up.
600
00:22:56,656 --> 00:22:58,990
What did you do?
I took my shot.
601
00:22:58,992 --> 00:23:01,159
I toweled off,
I found Ryan at the bar,
602
00:23:01,161 --> 00:23:03,027
and we went straight
to his room.
603
00:23:03,029 --> 00:23:04,896
I told him I would do
anything he wanted,
604
00:23:04,898 --> 00:23:06,530
and I did.
605
00:23:06,532 --> 00:23:10,334
It wasn't the Dream Suite,
but I blew his...
606
00:23:10,336 --> 00:23:11,702
mind.
607
00:23:11,704 --> 00:23:13,003
They didn't put that
on the show?
608
00:23:13,005 --> 00:23:14,505
They told us
they were going to.
609
00:23:14,507 --> 00:23:15,906
They'd interviewed me
and Ryan about it.
610
00:23:15,908 --> 00:23:20,844
It was gonna be
the big surprise twist.
611
00:23:20,846 --> 00:23:25,048
Maybe they told Melanie that,
and that's why she cried rape,
612
00:23:25,050 --> 00:23:27,350
so it could be all about her.
613
00:23:27,352 --> 00:23:28,585
Gigi's a liar.
614
00:23:28,587 --> 00:23:30,721
It's a major plot line.
Nobody likes her.
615
00:23:30,723 --> 00:23:32,122
Well, she says Ryan does.
616
00:23:32,124 --> 00:23:33,423
She told me that
they hooked up last night.
617
00:23:33,425 --> 00:23:35,592
- Oh, please.
- Oh, please.
618
00:23:35,594 --> 00:23:38,762
She's hooked up with
everybody, including Ashley B.
619
00:23:38,764 --> 00:23:40,263
Did she tell you that?
620
00:23:40,265 --> 00:23:42,131
Well, she said that
this was all on film,
621
00:23:42,133 --> 00:23:45,134
that she and Ryan were
supposed to be the big reveal
622
00:23:45,136 --> 00:23:46,669
at the end of the live show.
623
00:23:46,671 --> 00:23:50,139
Okay, okay, we may have
let her think that.
624
00:23:50,141 --> 00:23:51,941
We keep as many balls in the air
as we can,
625
00:23:51,943 --> 00:23:55,278
but the whole point is to
surprise them live on camera.
626
00:23:55,280 --> 00:23:57,947
Uh, we... we have a situation.
627
00:23:57,949 --> 00:23:59,514
Yeah,
that's gonna have to wait.
628
00:23:59,516 --> 00:24:01,117
Melanie's here,
she's looking for Ryan.
629
00:24:01,119 --> 00:24:02,417
I didn't know what to tell her.
630
00:24:02,419 --> 00:24:03,819
- Where is she?
- The lounge.
631
00:24:03,821 --> 00:24:07,156
Cue cameras
six, seven, and eight.
632
00:24:07,158 --> 00:24:09,324
Where is he?Where the hell is Ryan?
633
00:24:09,326 --> 00:24:12,261
- Melanie, what's wrong?- Got an STD from my rapist.
634
00:24:12,263 --> 00:24:13,962
- Oh, geez.
- Oh.
635
00:24:13,964 --> 00:24:15,664
- I should go in there.
- Absolutely not.
636
00:24:15,666 --> 00:24:17,332
- John, you go.
- No, everybody stays here.
637
00:24:17,334 --> 00:24:19,268
Fin, Carisi, to the lounge now.
638
00:24:19,270 --> 00:24:20,702
- Hey, hey, whoa!- Stop!
639
00:24:20,704 --> 00:24:24,673
[all yelling at once]
640
00:24:24,675 --> 00:24:26,508
Stop! Hey!
641
00:24:26,509 --> 00:24:27,909
BREAK
642
00:24:30,178 --> 00:24:32,692
- He raped me!
- Oh, he raped you?
643
00:24:32,727 --> 00:24:34,174
You're all just going to do
what they say after that?
644
00:24:34,209 --> 00:24:35,724
- Don't you ever in your life...
- Go to hell!
645
00:24:35,759 --> 00:24:37,028
[all bickering]
646
00:24:37,063 --> 00:24:39,040
Hey, hey, break it up.
647
00:24:39,075 --> 00:24:41,377
- Stop! Now.
- Stop!
648
00:24:41,719 --> 00:24:42,749
She started it.
649
00:24:42,784 --> 00:24:44,532
Shut up, you did.
You start everything.
650
00:24:44,567 --> 00:24:45,835
Hey,
I don't care who started it.
651
00:24:45,870 --> 00:24:46,831
It's over. Now.
652
00:24:46,833 --> 00:24:48,332
Okay, Graham.
Emmett.
653
00:24:48,334 --> 00:24:49,967
You two, come with me.
654
00:24:49,969 --> 00:24:51,769
- I didn't do anything.
- Okay, be quiet, sit down.
655
00:24:51,771 --> 00:24:53,404
All three of you, come on.
656
00:24:53,406 --> 00:24:56,006
Melanie, why don't you
come with us, please?
657
00:24:56,008 --> 00:24:58,709
So we saw
on the security footage.
658
00:24:58,711 --> 00:25:00,811
You got an STD?
659
00:25:00,813 --> 00:25:02,413
From Ryan.
Chlamydia.
660
00:25:02,415 --> 00:25:03,814
Where is he?
661
00:25:03,816 --> 00:25:04,915
His mother took him
out of the house,
662
00:25:04,917 --> 00:25:06,417
but Melanie, you should know
663
00:25:06,419 --> 00:25:08,852
that he may not be the one
who assaulted you.
664
00:25:08,854 --> 00:25:10,520
- What?
- Well, the timeline is off.
665
00:25:10,522 --> 00:25:12,255
There's footage of him
leaving the Dream Suite
666
00:25:12,257 --> 00:25:15,092
before the nightcam video
that aired.
667
00:25:15,094 --> 00:25:16,359
[footsteps approaching]
668
00:25:16,361 --> 00:25:18,661
Okay, folks,
everybody calm down.
669
00:25:18,663 --> 00:25:20,597
We're on the same team.
Let's stick together.
670
00:25:20,599 --> 00:25:24,000
Okay, your show is over.
This is a police investigation.
671
00:25:24,002 --> 00:25:26,936
We're all on the same page.
Everything's kosh.
672
00:25:26,938 --> 00:25:28,204
I want the cameras off now.
673
00:25:28,206 --> 00:25:30,373
Uh, Lizzie, you heard her.
674
00:25:30,375 --> 00:25:31,708
Kill cameras
six, seven, and eight.
675
00:25:31,710 --> 00:25:34,110
- All of them.
- Kill all of them.
676
00:25:34,112 --> 00:25:35,678
Thank you.
677
00:25:35,680 --> 00:25:38,180
Now, do you test
your contestants for STDs
678
00:25:38,182 --> 00:25:39,382
before they're allowed
on the show?
679
00:25:39,384 --> 00:25:40,683
Of course we do.
680
00:25:40,685 --> 00:25:43,018
We do psych profiles,
background checks.
681
00:25:43,020 --> 00:25:46,255
We carefully vet every
potential cast member,
682
00:25:46,257 --> 00:25:47,623
the crew included.
683
00:25:47,625 --> 00:25:50,059
Great, I'm gonna need to see
all those records.
684
00:25:50,061 --> 00:25:52,427
- Of course.
- Lizzie, come on.
685
00:25:52,429 --> 00:25:53,963
Thank you.
686
00:25:53,965 --> 00:25:55,197
So there were nine men
in the house that night?
687
00:25:55,199 --> 00:25:56,932
Yes, but the crew left
at midnight,
688
00:25:56,934 --> 00:25:58,367
and from the time code,
689
00:25:58,369 --> 00:25:59,668
Melanie's assault happened
after that.
690
00:25:59,670 --> 00:26:01,303
Yeah, and all the crew guys
had alibis.
691
00:26:01,305 --> 00:26:02,571
We confirmed
that they were drinking
692
00:26:02,573 --> 00:26:04,473
at a nearby hotel bar
until last call.
693
00:26:04,475 --> 00:26:05,474
Test them all for STDs anyway.
694
00:26:05,476 --> 00:26:06,775
Yeah, we did.
695
00:26:06,777 --> 00:26:08,209
Along with all three bachelors.
696
00:26:08,211 --> 00:26:09,811
The lab results
aren't back yet.
697
00:26:09,813 --> 00:26:12,347
So everybody's still sequestered
in this triplex?
698
00:26:12,349 --> 00:26:13,948
We got unis posted out front.
699
00:26:13,950 --> 00:26:14,983
I don't trust these producers.
700
00:26:14,985 --> 00:26:16,651
Oh, speaking of which,
701
00:26:16,653 --> 00:26:18,552
where are we
with the TARU raw footage?
702
00:26:18,554 --> 00:26:20,121
They cloned
their entire server.
703
00:26:20,123 --> 00:26:22,390
So far
after Ryan leaves at midnight,
704
00:26:22,392 --> 00:26:23,691
we have no video of anyone
705
00:26:23,693 --> 00:26:25,860
going in or out
of that Dream Suite.
706
00:26:25,862 --> 00:26:27,695
But there is video of someone
707
00:26:27,697 --> 00:26:29,030
in bed with Melanie
at 2:00 a.m.?
708
00:26:29,032 --> 00:26:31,865
Right, so either
we're dealing with a ghost here,
709
00:26:31,867 --> 00:26:33,000
or we don't have
all the footage.
710
00:26:33,002 --> 00:26:37,638
You don't.
We feel awful about this.
711
00:26:37,640 --> 00:26:40,007
Jeffrey and Regina Prince,
this is ADA Rafael Barba.
712
00:26:40,009 --> 00:26:41,309
- Hey.
- How do you do? Hello.
713
00:26:41,311 --> 00:26:42,876
What don't we have?
714
00:26:42,878 --> 00:26:46,013
We were just so devastated
by what happened to Melanie
715
00:26:46,015 --> 00:26:49,049
that we had the tech team
come in and scour everything.
716
00:26:49,051 --> 00:26:51,518
Yeah, TARU took
your entire server.
717
00:26:51,520 --> 00:26:53,153
Lizzie?
718
00:26:53,155 --> 00:26:54,587
It's complicated.
719
00:26:54,589 --> 00:26:55,989
We have footage
from over two dozen cameras
720
00:26:55,991 --> 00:26:57,224
in different file formats,
721
00:26:57,226 --> 00:26:58,859
most of it mislabeled.
722
00:26:58,861 --> 00:27:01,594
The nighttime security got
stored on another hard drive.
723
00:27:01,596 --> 00:27:03,763
Who knows how or why?
If I understood tech,
724
00:27:03,765 --> 00:27:05,532
I wouldn't be in this business.
725
00:27:05,534 --> 00:27:07,434
I'd be in a mega yacht
off the cost of Capri right now.
726
00:27:07,436 --> 00:27:09,902
Okay, so just show us
what you have.
727
00:27:09,904 --> 00:27:13,239
[tense music]
728
00:27:13,241 --> 00:27:15,942
Melanie.
729
00:27:15,944 --> 00:27:17,410
You okay?
730
00:27:17,412 --> 00:27:20,012
731
00:27:20,014 --> 00:27:21,013
Are you awake?
732
00:27:21,015 --> 00:27:22,715
See, it was Graham.
733
00:27:22,717 --> 00:27:26,018
- Yeah, we were shocked.
- You sure this isn't doctored?
734
00:27:26,020 --> 00:27:30,022
- I wish it were.
- And this just turned up, too?
735
00:27:30,024 --> 00:27:32,358
We watched this footage
together.
736
00:27:32,360 --> 00:27:34,426
- Lizzie.
- It's motion-activated.
737
00:27:34,428 --> 00:27:36,863
When it finally woke up
it created a new file
738
00:27:36,865 --> 00:27:39,231
which also got mislabeled.
739
00:27:39,233 --> 00:27:44,233
740
00:27:55,815 --> 00:27:57,948
So you magically just had
this one part
741
00:27:57,950 --> 00:27:59,283
that was for the live show?
742
00:27:59,285 --> 00:28:00,951
There's not a jury in the world
743
00:28:00,953 --> 00:28:02,152
that would believe any
of the stories you just told.
744
00:28:02,154 --> 00:28:03,720
A jury?
745
00:28:03,722 --> 00:28:05,589
Yeah, you've gone
past obstruction.
746
00:28:05,591 --> 00:28:07,324
You're looking at tampering
with physical evidence,
747
00:28:07,326 --> 00:28:09,159
a felony.
748
00:28:09,161 --> 00:28:10,928
Believe me, it's all true.
I already fired the editor.
749
00:28:10,930 --> 00:28:13,230
Uhhuh, and we believe you.
750
00:28:13,232 --> 00:28:14,431
Don't we have enough
to arrest Graham?
751
00:28:14,433 --> 00:28:15,799
House of mirrors.
752
00:28:15,801 --> 00:28:18,468
Get Graham aside,
talk to Melanie.
753
00:28:18,470 --> 00:28:21,471
It was Graham?
754
00:28:21,473 --> 00:28:24,073
He was always so nice.
755
00:28:24,075 --> 00:28:27,577
You don't remember him
coming into the Dream Suite?
756
00:28:27,579 --> 00:28:29,145
You didn't consent
to having sex with him?
757
00:28:29,147 --> 00:28:31,695
No. No!
758
00:28:32,618 --> 00:28:34,918
Are you sure that it was him?
759
00:28:34,920 --> 00:28:37,353
The producers have footage
of him in the hallway,
760
00:28:37,355 --> 00:28:40,423
coming into the Dream Suite,
the whole thing.
761
00:28:40,425 --> 00:28:41,958
It's him.
762
00:28:41,960 --> 00:28:45,896
763
00:28:45,898 --> 00:28:48,197
Lizzie must have known.
764
00:28:48,199 --> 00:28:51,867
Why didn't she say something?
765
00:28:51,869 --> 00:28:55,204
Why did Graham do that to me?
766
00:28:55,206 --> 00:28:57,206
I went into the Dream Suite
because I was worried about her.
767
00:28:57,208 --> 00:28:59,242
You had sex with her
while she was unconscious.
768
00:28:59,244 --> 00:29:00,709
No, you've got it all wrong.
769
00:29:00,711 --> 00:29:02,698
I-I was helping
the both of us.
770
00:29:02,733 --> 00:29:03,879
Really?
How was that?
771
00:29:03,881 --> 00:29:06,548
I saw Ryan leave,
I saw Gigi go into Ryan's room.
772
00:29:06,550 --> 00:29:08,383
I knew they'd make
the next round.
773
00:29:08,385 --> 00:29:09,384
I figured the only way for the
two of us to stay in the game
774
00:29:09,386 --> 00:29:10,752
was to join forces.
775
00:29:10,754 --> 00:29:12,387
Ah, so that's why
you raped her.
776
00:29:12,389 --> 00:29:13,889
It wasn't rape.
777
00:29:13,891 --> 00:29:16,859
- Let's go.
- She didn't say no.
778
00:29:16,861 --> 00:29:17,926
She didn't tell me to stop.
779
00:29:17,928 --> 00:29:19,261
Tell them, Lizzie.
780
00:29:19,263 --> 00:29:20,295
I told you about it
the next day.
781
00:29:20,297 --> 00:29:21,596
Graham, it's over.
782
00:29:21,598 --> 00:29:23,030
You interviewed me
the next morning.
783
00:29:23,032 --> 00:29:24,232
You said that you went
to Melanie as a friend
784
00:29:24,234 --> 00:29:25,734
and then it turned
into something more.
785
00:29:25,736 --> 00:29:27,268
And you said
everything would be fine.
786
00:29:27,270 --> 00:29:29,003
Because I didn't know
that you had raped her!
787
00:29:29,005 --> 00:29:30,304
Lizzie, let it go.
788
00:29:30,306 --> 00:29:31,573
You can take him
out of here, officers.
789
00:29:31,575 --> 00:29:33,408
Hold on, are you filming this?
790
00:29:33,410 --> 00:29:35,309
Get this camera out of here.
791
00:29:35,311 --> 00:29:38,913
Legally, we're within our
rights to film the police.
792
00:29:38,915 --> 00:29:41,415
Okay, Detective Tutuola,
not our concern.
793
00:29:41,417 --> 00:29:44,085
Unless you're arresting me,
I'm not going anywhere.
794
00:29:44,087 --> 00:29:45,619
Fine.
795
00:29:45,621 --> 00:29:47,255
Turn around.
796
00:29:47,257 --> 00:29:49,623
Graham Turco,
you're under arrest.
797
00:29:49,625 --> 00:29:51,092
You have the right
to remain silent.
798
00:29:51,094 --> 00:29:52,426
Anything you say can
and will be used against you
799
00:29:52,428 --> 00:29:53,660
in a court of law.
800
00:29:53,662 --> 00:29:55,462
You have the right
to an attorney.
801
00:29:55,464 --> 00:29:57,731
If you cannot afford one,
one will be appointed to you.
802
00:29:57,733 --> 00:30:01,935
803
00:30:01,936 --> 00:30:03,336
BREAK
804
00:30:05,000 --> 00:30:07,362
So you're claiming the sex
was consensual, right?
805
00:30:07,401 --> 00:30:08,368
Yes.
806
00:30:08,370 --> 00:30:10,135
Then why didn't you say
anything before, Graham?
807
00:30:10,137 --> 00:30:11,670
The producers told me not to.
808
00:30:11,672 --> 00:30:13,605
They like the Ryan storyline
better.
809
00:30:13,607 --> 00:30:14,773
If the producers told him
810
00:30:14,775 --> 00:30:16,508
to kill his friend
for the storyline, would he?
811
00:30:16,510 --> 00:30:17,710
Hold on.
For what it's worth,
812
00:30:17,711 --> 00:30:19,778
Graham tested positive
for Chlamydia.
813
00:30:19,780 --> 00:30:22,213
Same bacterial strain
as Melanie.
814
00:30:22,215 --> 00:30:23,615
The producers gave him up
815
00:30:23,617 --> 00:30:25,384
'cause we were about
to find out he was the rapist.
816
00:30:25,386 --> 00:30:27,218
It's moot.
Got him now.
817
00:30:27,220 --> 00:30:28,854
How's Melanie doing?
818
00:30:28,856 --> 00:30:29,855
She hasn't wavered
since she disclosed.
819
00:30:29,857 --> 00:30:31,389
Good.
820
00:30:31,391 --> 00:30:32,656
I want to get her in front
of a grand jury tomorrow.
821
00:30:32,658 --> 00:30:34,359
Just keep her away
from those producers.
822
00:30:34,361 --> 00:30:36,160
They have been one step
ahead of us the whole time.
823
00:30:36,162 --> 00:30:38,696
I don't want any surprises.
824
00:30:41,034 --> 00:30:42,867
Good evening, andwelcome to a special edition
825
00:30:42,869 --> 00:30:44,502
of "Heart's Desire."
826
00:30:44,504 --> 00:30:46,470
Monday night,
827
00:30:46,472 --> 00:30:48,972
millions of you watched Melaniemake a disturbing accusation
828
00:30:48,974 --> 00:30:51,141
against Ryan,which we treated with...
829
00:30:51,143 --> 00:30:52,877
Carisi, turn it on now.
830
00:30:52,879 --> 00:30:54,812
We immediately shutproduction down,
831
00:30:54,814 --> 00:30:58,716
and our executive producers,Jeffrey and Regina Prince,
832
00:30:58,718 --> 00:31:02,185
investigated alongsideNew York City's finest.
833
00:31:02,187 --> 00:31:06,056
Once we learned that therewas a predator in our midst,
834
00:31:06,058 --> 00:31:09,826
we made it our missionto catch the rapist.
835
00:31:09,828 --> 00:31:11,328
They played us.
836
00:31:11,330 --> 00:31:12,595
We can order in,
837
00:31:12,597 --> 00:31:15,432
have it ready by the time
we get to your place.
838
00:31:15,434 --> 00:31:16,934
Sounds romantic.
839
00:31:16,936 --> 00:31:18,001
Hey, Lu...
840
00:31:18,003 --> 00:31:19,903
Sorry.
841
00:31:19,905 --> 00:31:21,337
Didn't mean to interrupt,
but you got to see this.
842
00:31:21,339 --> 00:31:22,572
Okay.
843
00:31:22,574 --> 00:31:23,873
The morningafter the accusation,
844
00:31:23,875 --> 00:31:25,675
Lieutenant Olivia Benson
845
00:31:25,677 --> 00:31:30,413
and detectives from theSpecial Victims Unit arrived.
846
00:31:30,415 --> 00:31:32,849
My squad and I will intervieweach and every one of you.
847
00:31:32,851 --> 00:31:35,384
And we expect youto cooperate fully.
848
00:31:35,386 --> 00:31:36,585
We're taking thisvery seriously.
849
00:31:36,587 --> 00:31:38,120
If you saw something...
850
00:31:38,122 --> 00:31:40,589
- Say something.- Say something.
851
00:31:40,591 --> 00:31:43,892
I told the cops I saw Grahamawake that night.
852
00:31:43,894 --> 00:31:45,962
They didn't care.
853
00:31:45,964 --> 00:31:49,065
This whole time, there's beena rapist living amongst us?
854
00:31:49,067 --> 00:31:51,100
855
00:31:51,102 --> 00:31:53,769
And Melanie has beenblaming my Ryan?
856
00:31:53,771 --> 00:31:56,472
It turns out, Gigi was ableto vouch for Ryan.
857
00:31:56,474 --> 00:31:59,307
The two of them spent the wholenight together in Ryan's room.
858
00:31:59,309 --> 00:32:01,242
The more we investigated,
859
00:32:01,244 --> 00:32:04,279
the more we realizedMelanie's story didn't add up.
860
00:32:04,281 --> 00:32:05,948
And it was aboutto get much worse.
861
00:32:05,950 --> 00:32:07,950
I got an STD from my rapist.
862
00:32:07,952 --> 00:32:12,787
There it was, cold hard proofthat Melanie was assaulted,
863
00:32:12,789 --> 00:32:14,922
yet the Special Victims Unitwas no closer
864
00:32:14,924 --> 00:32:16,891
to identifying the perp.
865
00:32:16,893 --> 00:32:18,726
We knew we had to takethe investigation
866
00:32:18,728 --> 00:32:20,228
into our own hands.
867
00:32:20,230 --> 00:32:21,896
Hey.
What'd I miss?
868
00:32:21,898 --> 00:32:24,499
Melanie's a liar
and NYPD screwed up.
869
00:32:24,501 --> 00:32:27,401
Yeah, I can't wait to see
who the heroes are.
870
00:32:27,403 --> 00:32:30,471
Jeffrey, Regina,I found something.
871
00:32:30,473 --> 00:32:33,841
Looks like it never got logged.
872
00:32:33,843 --> 00:32:38,178
Less than a minute later...
873
00:32:38,180 --> 00:32:40,681
and look now.
874
00:32:40,683 --> 00:32:42,182
There's not enough timefor an assault
875
00:32:42,184 --> 00:32:44,618
and Ryan never hadhis clothes off.
876
00:32:44,620 --> 00:32:46,086
She got an STD.
877
00:32:46,088 --> 00:32:48,755
What... what ifwe missed something?
878
00:32:48,757 --> 00:32:50,290
That means that someone elsewent into that room
879
00:32:50,292 --> 00:32:53,627
after Ryan left.
880
00:32:53,629 --> 00:32:57,764
Okay, people, we're gonna gothrough every piece of footage
881
00:32:57,766 --> 00:33:00,634
on every card and hard drivein this triplex
882
00:33:00,636 --> 00:33:02,636
until we find out the truth.
883
00:33:02,638 --> 00:33:06,305
We did, and we made it ourresponsibility to inform SVU.
884
00:33:06,307 --> 00:33:08,842
We were devastatedby what happened to Melanie,
885
00:33:08,844 --> 00:33:11,711
so we had the tech team come inand scour everything.
886
00:33:11,713 --> 00:33:13,647
They filmed us?
887
00:33:13,649 --> 00:33:14,948
Apparently.
888
00:33:14,950 --> 00:33:16,615
Son of bitches
wore hidden cameras.
889
00:33:16,617 --> 00:33:18,518
No, no, two of them did.
890
00:33:18,520 --> 00:33:20,119
Those shots are from Jeffrey
and Regina's point of view.
891
00:33:20,121 --> 00:33:21,720
Yeah, Lizzie, their producer.
892
00:33:21,722 --> 00:33:25,558
- Nothing from her POV.
- That's not an accident.
893
00:33:25,560 --> 00:33:26,892
They're setting her up.
894
00:33:26,894 --> 00:33:30,029
Lizzie, play it for them.
895
00:33:30,031 --> 00:33:32,497
Melanie, are you awake?
896
00:33:32,499 --> 00:33:34,667
It was Graham.We were shocked.
897
00:33:34,669 --> 00:33:39,638
Thanks to our due diligence,the NYPD finally had a suspect.
898
00:33:39,640 --> 00:33:42,041
She didn't say no.She didn't tell me to stop.
899
00:33:42,043 --> 00:33:44,009
Tell them, Lizzie, I told youabout it the next day,
900
00:33:44,011 --> 00:33:46,244
and you said everythingwould be fine.
901
00:33:46,246 --> 00:33:48,380
Why didn't Lizzie say anything?
902
00:33:48,382 --> 00:33:49,814
Could she haveconspired with Graham
903
00:33:49,816 --> 00:33:52,084
to keep a rape quiet?
904
00:33:52,086 --> 00:33:53,718
Our investigation continued.
905
00:33:53,720 --> 00:33:54,919
You're under arrest.
906
00:33:54,921 --> 00:33:56,353
You have the rightto remain silent.
907
00:33:56,355 --> 00:33:58,022
Anything you say can and willbe used against you.
908
00:33:58,024 --> 00:33:59,791
You have the rightto an attorney.
909
00:33:59,793 --> 00:34:01,960
If you cannot afford one,one will be appointed to you.
910
00:34:01,962 --> 00:34:03,027
As traumatic as this was
911
00:34:03,029 --> 00:34:05,196
for all of ourremaining contestants,
912
00:34:05,198 --> 00:34:09,767
revealing the truth to Melaniewas even more heartbreaking.
913
00:34:09,769 --> 00:34:12,336
It was Graham?
914
00:34:12,338 --> 00:34:14,138
He was always so nice.
915
00:34:14,140 --> 00:34:16,607
God, they rigged
her hotel room with cameras?
916
00:34:16,609 --> 00:34:18,709
The producers have footageof him in the hallway,
917
00:34:18,711 --> 00:34:20,511
coming into the Dream Suite.
918
00:34:20,513 --> 00:34:23,481
Lizzie must have known.
919
00:34:23,483 --> 00:34:25,516
Why didn't she say something?
920
00:34:25,518 --> 00:34:28,986
There was one last shot forJeffrey, Regina, and myself.
921
00:34:28,988 --> 00:34:32,522
We were outraged when werealized that Lizzie Bauer,
922
00:34:32,524 --> 00:34:34,557
our trusted on-set producer,
923
00:34:34,559 --> 00:34:38,028
knew the truth about this andcovered it up the whole time.
924
00:34:38,030 --> 00:34:40,363
She was so desperateto get a good story
925
00:34:40,365 --> 00:34:43,466
that she lost sightof what was most important,
926
00:34:43,468 --> 00:34:47,570
which is the well-beingand safety of our cast members.
927
00:34:47,572 --> 00:34:49,172
Even more upsetting,
928
00:34:49,174 --> 00:34:51,407
Lizzie tried to erase evidenceof the rape
929
00:34:51,409 --> 00:34:53,243
by hidingand mis-filing footage.
930
00:34:53,245 --> 00:34:55,645
Graham Turco was under arrest,
931
00:34:55,647 --> 00:34:58,080
and we understand that tomorrowa grand jury will be convened
932
00:34:58,082 --> 00:35:02,051
to indict him on chargesof rape in the first degree.
933
00:35:02,053 --> 00:35:05,888
Lizzie Bauer, I can assure you,will never set foot
934
00:35:05,890 --> 00:35:08,824
on the set of"Heart's Desire" again.
935
00:35:08,826 --> 00:35:10,760
We want to say thank youto Melanie
936
00:35:10,762 --> 00:35:13,996
for showing such braveryand coming forward with this.
937
00:35:13,998 --> 00:35:16,065
We just want you to know
938
00:35:16,067 --> 00:35:18,333
that we are wishing youthe very best
939
00:35:18,335 --> 00:35:19,934
on your road to recovery.
940
00:35:19,936 --> 00:35:21,603
When we return,
941
00:35:21,605 --> 00:35:23,472
a clinical psychologistjoins us
942
00:35:23,474 --> 00:35:24,939
for an in-depth discussion...
943
00:35:24,941 --> 00:35:26,975
Turn that off.
944
00:35:26,976 --> 00:35:28,376
BREAK
945
00:35:29,556 --> 00:35:31,053
Look, I don't care anymore.
946
00:35:31,192 --> 00:35:33,196
I'll still testify
against Graham,
947
00:35:33,231 --> 00:35:34,788
but what about the Princes?
948
00:35:35,001 --> 00:35:36,968
They put cameras
in my hotel room.
949
00:35:36,970 --> 00:35:39,471
They told everyone
that I had a disease.
950
00:35:39,473 --> 00:35:40,639
Can they just get
away with that?
951
00:35:40,641 --> 00:35:42,674
I hope to God they don't.
952
00:35:44,345 --> 00:35:46,378
Just give me a second, okay?
953
00:35:49,350 --> 00:35:51,682
She's good to testify
later today.
954
00:35:51,684 --> 00:35:53,484
She just got blindsided
by the Princes.
955
00:35:53,486 --> 00:35:54,685
So were we.
956
00:35:54,687 --> 00:35:56,120
They ransacked my witness list,
957
00:35:56,122 --> 00:35:58,622
manipulated footage,
forced the cast to lie.
958
00:35:58,624 --> 00:36:00,191
Now we have to respond
to their version of reality?
959
00:36:00,193 --> 00:36:01,292
They're not stupid.
960
00:36:01,294 --> 00:36:03,627
They aired that last night
so that everybody in the country
961
00:36:03,629 --> 00:36:04,762
would think that they're
the only ones
962
00:36:04,764 --> 00:36:05,830
trying to get justice
for Melanie.
963
00:36:05,832 --> 00:36:07,164
Good TV, good ratings.
964
00:36:07,166 --> 00:36:08,932
Hang on.
965
00:36:08,934 --> 00:36:11,435
The Princes also went
specifically out of their way
966
00:36:11,437 --> 00:36:12,970
to make Lizzie look
like the only one
967
00:36:12,972 --> 00:36:15,172
who was guilty
of covering this up.
968
00:36:15,174 --> 00:36:18,976
Right, they put it all on her
and made her the weak link.
969
00:36:18,978 --> 00:36:21,645
So let's go after her.
970
00:36:21,647 --> 00:36:23,446
- Me?
- Yeah.
971
00:36:23,448 --> 00:36:25,349
That was all
Jeffrey and Regina.
972
00:36:25,351 --> 00:36:26,950
You know by now
how they edit this stuff.
973
00:36:26,952 --> 00:36:30,220
So you didn't mislabel footage
on purpose,
974
00:36:30,222 --> 00:36:31,955
tell the other girls to keep
quiet about Melanie,
975
00:36:31,957 --> 00:36:33,023
hide the evidence?
976
00:36:33,025 --> 00:36:37,227
- No, it wasn't like that.
- So what was it like, Lizzie?
977
00:36:37,229 --> 00:36:39,129
I was asleep.
978
00:36:39,131 --> 00:36:40,697
The next morning,
I saw the footage.
979
00:36:40,699 --> 00:36:42,164
I called Jeffrey and Regina.
980
00:36:42,166 --> 00:36:44,200
They told me
to shut up about it
981
00:36:44,202 --> 00:36:46,068
and get the footage
off of the server.
982
00:36:46,070 --> 00:36:47,970
So you did?
983
00:36:47,972 --> 00:36:49,906
Yeah, it's their show.
984
00:36:49,908 --> 00:36:51,674
They said that if we played it
like it was Ryan,
985
00:36:51,676 --> 00:36:55,578
they would make sure that
Melanie went along with it.
986
00:36:55,580 --> 00:36:56,979
When I spoke with her
the next day,
987
00:36:56,981 --> 00:36:59,548
she didn't even bring it up.
988
00:37:01,386 --> 00:37:03,685
[tense music]
989
00:37:03,687 --> 00:37:08,324
I just didn't want to believe
that she was really raped.
990
00:37:08,326 --> 00:37:11,427
That's your story.
991
00:37:11,429 --> 00:37:13,896
And we believe you.
992
00:37:13,898 --> 00:37:15,263
The thing is, if we talk
to your bosses about it,
993
00:37:15,265 --> 00:37:18,266
they'll lie to our faces.
994
00:37:18,268 --> 00:37:19,635
They're good at that.
995
00:37:19,637 --> 00:37:22,203
996
00:37:22,205 --> 00:37:24,205
But so are you, Lizzie.
997
00:37:24,207 --> 00:37:27,208
998
00:37:27,210 --> 00:37:28,243
Hey.
999
00:37:28,245 --> 00:37:30,178
Where have you been?
1000
00:37:30,180 --> 00:37:32,914
What are we gonna do?
The cops are coming after me.
1001
00:37:32,916 --> 00:37:35,383
I am literally freaking out
over here.
1002
00:37:35,385 --> 00:37:37,185
Calm down, Lizzie.
Let's just talk.
1003
00:37:37,187 --> 00:37:38,586
Now you want to talk?
1004
00:37:38,588 --> 00:37:40,055
You sold me out
on national television.
1005
00:37:40,057 --> 00:37:41,689
Relax.
1006
00:37:41,691 --> 00:37:44,725
We'll get you the best lawyer
network money can buy.
1007
00:37:44,727 --> 00:37:47,428
You won't serve time.
Graham's the bad guy here.
1008
00:37:47,430 --> 00:37:49,063
So what am I?
1009
00:37:49,065 --> 00:37:50,097
Collateral damage?
1010
00:37:50,099 --> 00:37:52,633
Come on, Lizzie.
You're a smart girl.
1011
00:37:52,635 --> 00:37:55,402
This is $100 million-a-year
franchise.
1012
00:37:55,404 --> 00:37:58,405
We're not gonna let it get taken
down by one stupid mistake.
1013
00:37:58,407 --> 00:38:00,140
Mistake?
1014
00:38:00,142 --> 00:38:02,276
He raped her and we all knew.
1015
00:38:02,278 --> 00:38:04,079
All right, he put it in her
for a few seconds.
1016
00:38:04,080 --> 00:38:06,413
He's drunk, she's drunk,
I mean, maybe she raped him.
1017
00:38:06,415 --> 00:38:08,415
It's... really,
it's not our problem.
1018
00:38:08,417 --> 00:38:10,750
Yeah, the problem is that
you tried to cover it up.
1019
00:38:10,752 --> 00:38:12,286
You lied to the police.
1020
00:38:12,288 --> 00:38:13,988
You made Melanie think
that she was crazy.
1021
00:38:13,990 --> 00:38:15,589
You did the exact same thing.
1022
00:38:15,591 --> 00:38:19,058
You want to be an exec?
Get used to this.
1023
00:38:19,060 --> 00:38:20,727
What, did you think
we'd go on TV
1024
00:38:20,729 --> 00:38:22,061
and say you came to us
about a rape
1025
00:38:22,063 --> 00:38:24,130
and we told you
how to make it go away?
1026
00:38:24,132 --> 00:38:25,932
That's what happened.
1027
00:38:25,934 --> 00:38:29,469
Lizzie, how long have you been
working on this show?
1028
00:38:29,471 --> 00:38:31,605
It doesn't matterwhat happened,
1029
00:38:31,607 --> 00:38:34,073
just what the audience thinkshappened.
1030
00:38:34,075 --> 00:38:37,276
1031
00:38:37,278 --> 00:38:39,319
She filmed this.
Is that even legal?
1032
00:38:39,321 --> 00:38:41,481
You put cameras in Melanie's
hotel room without her knowledge
1033
00:38:41,483 --> 00:38:42,581
and then aired it
on national TV.
1034
00:38:42,583 --> 00:38:44,283
That's a felony.
1035
00:38:44,285 --> 00:38:46,352
Not to mention
your little cover-up.
1036
00:38:46,354 --> 00:38:48,021
That's another felony.
1037
00:38:48,023 --> 00:38:49,955
Aiding and abetting a rape?
1038
00:38:49,957 --> 00:38:52,090
That puts you on the registry.
1039
00:38:52,092 --> 00:38:55,460
Oh, come on.
You... you can't be serious.
1040
00:38:55,462 --> 00:38:56,862
We are.
1041
00:38:56,864 --> 00:38:58,330
What's that other show?
1042
00:38:58,332 --> 00:38:59,765
"Let's Make a Deal"?
1043
00:38:59,767 --> 00:39:02,668
1044
00:39:02,670 --> 00:39:04,202
The Princes will plead guilty
1045
00:39:04,204 --> 00:39:06,371
to one count of tampering
with physical evidence.
1046
00:39:06,373 --> 00:39:07,372
It's a felony.
1047
00:39:07,374 --> 00:39:08,507
They won't do time.
1048
00:39:08,509 --> 00:39:09,874
Probably not, they're rich.
1049
00:39:09,876 --> 00:39:11,776
But they'll never work
in TV again.
1050
00:39:11,778 --> 00:39:15,180
And yet, I can guarantee you,
"Heart's Desire" will go on.
1051
00:39:15,182 --> 00:39:16,448
In a way, though,
1052
00:39:16,450 --> 00:39:18,283
you're lucky that they threw you
under the bus.
1053
00:39:18,285 --> 00:39:19,817
Got you to cooperate.
1054
00:39:19,819 --> 00:39:21,953
You hadn't done that,
you'd still be on the hook.
1055
00:39:21,955 --> 00:39:24,689
Great,
so I avoid a felony charge.
1056
00:39:24,691 --> 00:39:27,287
I can't wait to put it
on my resume.
1057
00:39:29,162 --> 00:39:31,629
Sorry.
1058
00:39:31,631 --> 00:39:34,398
The show brought out
the worst in me,
1059
00:39:34,400 --> 00:39:37,334
and I learned to bring out
the worst in those girls.
1060
00:39:37,336 --> 00:39:38,502
Just so you know,
1061
00:39:38,504 --> 00:39:39,771
I really was asleep
when she was raped.
1062
00:39:39,773 --> 00:39:41,472
I swear.
1063
00:39:41,474 --> 00:39:44,851
- We believe you.
- Melanie won't.
1064
00:39:46,345 --> 00:39:48,590
How does she get over this?
1065
00:39:50,216 --> 00:39:52,816
[sighs]
1066
00:39:52,818 --> 00:39:54,552
So Graham is pleading guilty?
1067
00:39:54,554 --> 00:39:57,321
Yes, he knows
not to take this to trial.
1068
00:39:57,323 --> 00:40:00,691
The good news is, Melanie,
that you don't have to testify.
1069
00:40:00,693 --> 00:40:02,258
Melanie!
1070
00:40:02,260 --> 00:40:03,760
- Oh.
- Hey.
1071
00:40:03,762 --> 00:40:05,862
My mom drove
from Idaho to pick me up.
1072
00:40:05,864 --> 00:40:07,864
Oh, nice.
1073
00:40:07,866 --> 00:40:11,367
I don't know what I'm gonna do
when I get home.
1074
00:40:11,369 --> 00:40:12,368
I feel lost.
1075
00:40:12,370 --> 00:40:16,172
That's normal.
It takes time, Melanie.
1076
00:40:16,174 --> 00:40:19,675
But you will get through this,
I promise.
1077
00:40:19,677 --> 00:40:21,677
Do you know
what the worst part is?
1078
00:40:21,679 --> 00:40:25,848
I actually thought
that Ryan and I were in love.
1079
00:40:25,850 --> 00:40:27,049
- Come on.
- I thought he was going to
1080
00:40:27,051 --> 00:40:29,085
ask me to marry him
in the finale,
1081
00:40:29,087 --> 00:40:32,187
and we were going to live
happily ever after.
1082
00:40:32,189 --> 00:40:33,623
Take care.
1083
00:40:33,625 --> 00:40:36,258
1084
00:40:36,260 --> 00:40:39,260
[crying] Oh, sweetheart.
1085
00:40:39,262 --> 00:40:43,765
1086
00:40:43,767 --> 00:40:46,768
[crying]
1087
00:40:46,770 --> 00:40:48,302
1088
00:40:48,403 --> 00:40:51,490
- sync and corrections by Zac -
- www.addic7ed.com -
1089
00:40:51,540 --> 00:40:56,090
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
80768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.