Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,112 --> 00:00:04,711
_
2
00:00:04,984 --> 00:00:08,541
In the criminal justice system,sexually based offenses
3
00:00:08,543 --> 00:00:10,409
are considered especiallyheinous.
4
00:00:10,574 --> 00:00:13,007
In New York City,the dedicated detectives
5
00:00:13,009 --> 00:00:14,742
who investigatethese vicious felonies
6
00:00:14,744 --> 00:00:16,244
are members of an elite squad
7
00:00:16,246 --> 00:00:18,213
known as theSpecial Victims Unit.
8
00:00:18,215 --> 00:00:19,914
These are their stories.
9
00:00:21,952 --> 00:00:23,952
[upbeat music playing]
10
00:00:23,954 --> 00:00:25,553
There you go, son...
11
00:00:25,555 --> 00:00:28,490
the genuine Teddy "Brown Sugar"
left hook.
12
00:00:28,492 --> 00:00:29,525
[camera clicks]
13
00:00:29,526 --> 00:00:31,292
[laughing]
14
00:00:31,294 --> 00:00:33,862
Don't forget to pick up
some of my TKO barbecue sauce.
15
00:00:33,864 --> 00:00:35,663
It's bone-sucking good.
16
00:00:35,665 --> 00:00:38,333
Teddy, hi!
17
00:00:38,335 --> 00:00:41,603
Crystal!
My favorite Southern belle.
18
00:00:41,605 --> 00:00:42,738
You look lovely as always.
19
00:00:42,739 --> 00:00:44,039
Thank you.
20
00:00:44,040 --> 00:00:45,074
And who's this little lady?
21
00:00:45,075 --> 00:00:46,975
This is my niece, Amber.
22
00:00:46,977 --> 00:00:49,044
Remember I told you about her?
Her momma's been sick.
23
00:00:49,045 --> 00:00:50,346
Of course.
24
00:00:50,347 --> 00:00:53,114
You didn't tell me she's a
bombshell like her auntie.
25
00:00:53,116 --> 00:00:55,149
OMG, it's really you,
26
00:00:55,151 --> 00:00:56,118
Teddy Hawkins.
27
00:00:56,119 --> 00:00:58,053
In the flesh.
Go ahead, pinch me.
28
00:00:58,054 --> 00:00:59,021
[laughing] No.
29
00:00:59,022 --> 00:01:00,755
Come on, go ahead.
30
00:01:00,757 --> 00:01:02,190
[laughing]
31
00:01:02,192 --> 00:01:03,359
[gasps]
32
00:01:03,360 --> 00:01:05,860
Teddy is brazen.
33
00:01:05,862 --> 00:01:08,530
This UC know what she's doing?
I mean, she looks awfully young.
34
00:01:08,532 --> 00:01:11,032
That's why she's here.
She's still in the Academy.
35
00:01:11,034 --> 00:01:13,868
Rollins prepped her
and primed him.
36
00:01:13,870 --> 00:01:15,436
Carisi, you got eyes?
37
00:01:15,438 --> 00:01:17,605
Big Teddy's not
wasting any time.
38
00:01:17,607 --> 00:01:20,842
- Iced teas, Long Island style.
- Oh, thank you.
39
00:01:20,844 --> 00:01:22,077
Do I need ID?
40
00:01:22,078 --> 00:01:24,446
Not when you're with Teddy.
Drink up.
41
00:01:24,447 --> 00:01:25,980
Amber, it's fine.
42
00:01:25,982 --> 00:01:29,183
When do you get the chance to
meet a real life heavyweight champ?
43
00:01:29,185 --> 00:01:30,352
[laughing]
44
00:01:30,353 --> 00:01:32,420
Mmm, it's sweet.
I like it.
45
00:01:32,422 --> 00:01:34,322
I like taking care
of my ladies.
46
00:01:34,324 --> 00:01:35,990
Well, Amber can useall the help she can get.
47
00:01:35,992 --> 00:01:38,026
She's had a rough yearthis year.
48
00:01:38,028 --> 00:01:40,194
Are those your real belts?
49
00:01:40,196 --> 00:01:41,663
Replicas.
50
00:01:41,665 --> 00:01:44,265
But Teddy can show you
the real ones...
51
00:01:44,267 --> 00:01:45,767
from all four reigns.
52
00:01:45,769 --> 00:01:47,902
I mean, they're right
downstairs in his office.
53
00:01:47,904 --> 00:01:49,537
Wow.
54
00:01:49,539 --> 00:01:51,706
Aunt Crystal, can we?
55
00:01:51,708 --> 00:01:53,408
If Teddy doesn't
mind showing you.
56
00:01:53,410 --> 00:01:54,510
Not at all.
57
00:01:54,511 --> 00:01:55,611
Come on.
58
00:01:55,612 --> 00:01:57,245
Go ahead.
59
00:01:57,247 --> 00:01:59,314
Hey, y'all,
you enjoy yourselves.?
60
00:01:59,316 --> 00:02:01,482
Good deal.
Hey, guys.
61
00:02:01,484 --> 00:02:03,351
Rollins goes downstairs,
I lose sight of them.
62
00:02:03,353 --> 00:02:05,420
Ah, after you, my dear.
63
00:02:05,422 --> 00:02:06,388
Thank you.
64
00:02:06,389 --> 00:02:08,523
Careful on the stairs.
65
00:02:08,525 --> 00:02:10,191
[chuckles]
66
00:02:11,861 --> 00:02:14,195
We still have visual
on Rollins' cam.
67
00:02:16,299 --> 00:02:18,333
No way.
68
00:02:18,335 --> 00:02:20,435
[gasps]
69
00:02:20,437 --> 00:02:22,437
Wow, Mr. Hawkins.
70
00:02:22,439 --> 00:02:24,105
Call me Teddy, y'hear?
71
00:02:25,141 --> 00:02:26,941
[whispering] My God.
72
00:02:26,943 --> 00:02:28,277
Wow.
73
00:02:28,278 --> 00:02:29,744
[laughing]
74
00:02:29,746 --> 00:02:31,212
Oh...
75
00:02:31,214 --> 00:02:34,116
You got the face of an angel
and a body for sin.
76
00:02:34,117 --> 00:02:35,150
[giggling]
77
00:02:35,151 --> 00:02:37,452
Come, sit.
78
00:02:37,454 --> 00:02:40,321
How old are you, again?
79
00:02:40,323 --> 00:02:42,423
Almost 16.
80
00:02:42,425 --> 00:02:44,626
So young.
81
00:02:44,628 --> 00:02:47,763
You ever think about modeling?
My friend runs an agency.
82
00:02:47,764 --> 00:02:49,564
How about we take
some photos for him?
83
00:02:49,566 --> 00:02:51,165
That would be amazing.
84
00:02:51,167 --> 00:02:52,567
All right.
85
00:02:57,007 --> 00:02:59,574
Smile for me.
86
00:02:59,576 --> 00:03:00,876
[giggling]
87
00:03:00,877 --> 00:03:01,844
[camera clicking]
88
00:03:01,845 --> 00:03:03,378
That's it.
Beautiful.
89
00:03:03,380 --> 00:03:04,747
[giggling]
90
00:03:04,748 --> 00:03:06,381
Now, uh...
91
00:03:06,383 --> 00:03:08,049
stretch a little.
92
00:03:10,987 --> 00:03:13,488
Yeah.
[laughing]
93
00:03:13,490 --> 00:03:16,057
[camera clicking]
94
00:03:16,059 --> 00:03:17,625
So pretty.
95
00:03:17,627 --> 00:03:20,328
[giggling]
96
00:03:20,330 --> 00:03:21,896
Maybe...
97
00:03:21,898 --> 00:03:24,866
maybe open that blouse
a little more?
98
00:03:27,470 --> 00:03:29,570
[laughing]
99
00:03:29,572 --> 00:03:32,306
Oh, that's lovely.[camera shutter clicking]
100
00:03:32,308 --> 00:03:34,609
You got to let Uncle Teddysee more of those.
101
00:03:34,611 --> 00:03:36,444
[laughing]
102
00:03:36,446 --> 00:03:37,912
[camera clicks]
103
00:03:37,914 --> 00:03:40,081
Can you take that top off?
104
00:03:42,185 --> 00:03:44,886
If that's what Teddy wants.
105
00:03:44,888 --> 00:03:46,288
[chuckling]
106
00:03:51,161 --> 00:03:54,095
[dramatic music]
107
00:03:54,097 --> 00:03:55,097
108
00:03:55,098 --> 00:03:57,532
[laughing]
109
00:03:57,534 --> 00:03:59,934
- Beautiful.
- Like that?
110
00:03:59,936 --> 00:04:01,869
Oh, yes.
111
00:04:01,871 --> 00:04:06,871
112
00:04:07,811 --> 00:04:09,811
Why don't you turn around
and unhook that thing?
113
00:04:09,813 --> 00:04:14,813
114
00:04:17,620 --> 00:04:19,420
Mmm, mmm, mmm.
115
00:04:19,422 --> 00:04:22,123
116
00:04:22,125 --> 00:04:24,525
My goodness.
117
00:04:24,527 --> 00:04:27,095
118
00:04:27,097 --> 00:04:29,330
Now I'm starting to
get other ideas.
119
00:04:29,332 --> 00:04:33,935
120
00:04:33,937 --> 00:04:36,337
Why don't you get on
your knees, little girl?
121
00:04:36,339 --> 00:04:38,473
NYPD.
122
00:04:38,475 --> 00:04:40,842
Why don't you put your
hands up in the air?
123
00:04:40,844 --> 00:04:42,276
Hey, now, what is this?
124
00:04:42,278 --> 00:04:43,312
Nothing happened!
125
00:04:43,313 --> 00:04:44,713
Oh, yeah it did, champ.
126
00:04:44,714 --> 00:04:46,982
I know my rights.
You can't just burst in here.
127
00:04:46,983 --> 00:04:48,583
Teddy Hawkins,
you're under arrest
128
00:04:48,585 --> 00:04:49,752
for attempted rape.
129
00:04:49,753 --> 00:04:52,854
Attempted rape?
130
00:04:52,856 --> 00:04:54,555
Nice work.
131
00:04:54,557 --> 00:04:55,791
Yeah.
132
00:04:55,792 --> 00:04:57,658
You stay in this job
long enough,
133
00:04:57,660 --> 00:05:00,428
all your heroes die.
134
00:05:00,430 --> 00:05:04,465
135
00:05:06,236 --> 00:05:09,203
[dramatic music]
136
00:05:09,205 --> 00:05:14,205
137
00:05:44,070 --> 00:05:48,970
- sync and corrections by Zac -
- www.addic7ed.com -
138
00:05:51,542 --> 00:05:54,058
This is harassment.
Mr. Hawkins was set up.
139
00:05:54,127 --> 00:05:55,760
I didn't hear him say no.
140
00:05:55,762 --> 00:05:58,029
Right, because when
this woman approached me
141
00:05:58,031 --> 00:06:01,166
with her foul come-ons,
I decided to gather evidence.
142
00:06:01,168 --> 00:06:03,502
Is that why you asked my niece
to get on her knees?
143
00:06:03,503 --> 00:06:04,770
I wanted to see
how far you'd go
144
00:06:04,771 --> 00:06:06,705
before I made
a citizen's arrest.
145
00:06:06,707 --> 00:06:08,807
[chortling]
146
00:06:10,410 --> 00:06:11,943
Who is this exemplary
human being?
147
00:06:11,945 --> 00:06:15,480
Teddy "Brown Sugar" Hawkins.
He's the former boxing champ.
148
00:06:15,482 --> 00:06:16,882
He's the current face
149
00:06:16,883 --> 00:06:19,417
for all those shopping mall
barbecue joints.
150
00:06:19,419 --> 00:06:21,119
Does he realize how much
trouble he's in?
151
00:06:21,121 --> 00:06:23,055
Oh, not yet.
He's been doing it so long,
152
00:06:23,056 --> 00:06:24,247
he thinks he's bulletproof.
153
00:06:26,627 --> 00:06:28,860
There they are,
my two favorite people,
154
00:06:28,862 --> 00:06:30,329
and with good news
for a change.
155
00:06:30,331 --> 00:06:33,498
Deputy Commissioner Abraham,
word travels fast.
156
00:06:33,500 --> 00:06:35,200
You got him on attempted rape.
157
00:06:35,202 --> 00:06:37,502
What else?
What about child porn?
158
00:06:37,504 --> 00:06:39,471
TARU tossed his home computers.
159
00:06:39,473 --> 00:06:41,340
That's clean, but they did find
160
00:06:41,342 --> 00:06:43,375
some bad sites on his
restaurant servers.
161
00:06:43,377 --> 00:06:45,344
But we can't prove
that he accessed them.
162
00:06:45,346 --> 00:06:47,079
Still, he's a big get.
163
00:06:47,081 --> 00:06:50,516
One-P-P wants him sch-longed...
perp-walked, cuffed,
164
00:06:50,517 --> 00:06:52,985
his punim on every
cable news show in the country.
165
00:06:55,122 --> 00:06:56,522
Well done, Lieutenant.
166
00:06:58,826 --> 00:07:01,326
An attaboy from Hank Abraham.
167
00:07:01,328 --> 00:07:03,195
Cue the Apocalypse.
168
00:07:04,798 --> 00:07:06,832
She told you
she wasn't even 16,
169
00:07:06,834 --> 00:07:08,067
and you still
took photos of her
170
00:07:08,068 --> 00:07:09,302
without her top on.
171
00:07:09,303 --> 00:07:10,703
That's child pornography.
172
00:07:10,704 --> 00:07:12,904
- That Amber...
- That Amber is no child.
173
00:07:12,906 --> 00:07:14,539
This is straight up entrapment.
174
00:07:14,541 --> 00:07:16,909
We entrapped you?
Good luck with that.
175
00:07:16,910 --> 00:07:18,777
Might want to get your
client camera ready.
176
00:07:18,779 --> 00:07:20,179
It's time for your perp walk.
177
00:07:20,180 --> 00:07:21,613
Slow it down, Lieutenant.
178
00:07:21,615 --> 00:07:23,949
Perp walk?
NYPD needs a win.
179
00:07:23,951 --> 00:07:25,917
Teddy, you're about
to trend worldwide.
180
00:07:25,919 --> 00:07:28,587
Front entrance.
Press is en route.
181
00:07:28,589 --> 00:07:31,056
Hang on a minute there,
sweetheart.
182
00:07:32,826 --> 00:07:36,428
[murmuring]
183
00:07:36,430 --> 00:07:39,131
All right.
184
00:07:39,133 --> 00:07:40,466
You got Teddy all wrong.
185
00:07:40,467 --> 00:07:41,434
Do I?
186
00:07:41,435 --> 00:07:43,235
Teddy's a hero.
187
00:07:43,237 --> 00:07:45,370
And I'm gonna get you
the real bad guys.
188
00:07:45,372 --> 00:07:49,207
My client is prepared to expose
an online pedophile ring.
189
00:07:49,209 --> 00:07:50,176
Okay?
190
00:07:50,177 --> 00:07:52,912
So tell Barba to stop
admiring himself in that glass
191
00:07:52,913 --> 00:07:54,713
and come in and do his job.
192
00:07:55,533 --> 00:07:57,337
_
193
00:07:57,418 --> 00:07:58,751
Excuse me, Naomi.
194
00:07:58,752 --> 00:08:01,586
Can you give me a minute with
my handsome, single son?
195
00:08:01,588 --> 00:08:03,822
I'll be back.
196
00:08:03,824 --> 00:08:05,657
You're on leave,
and you couldn't find the time
197
00:08:05,659 --> 00:08:07,726
to return your old man's calls?
198
00:08:07,728 --> 00:08:09,661
I'm doing better, Dad.
How are you?
199
00:08:09,663 --> 00:08:11,263
Just had breakfast
with the head of
200
00:08:11,265 --> 00:08:12,764
the Joint Terrorism Task Force.
201
00:08:12,766 --> 00:08:14,466
Are you thinking about
switching gigs?
202
00:08:14,468 --> 00:08:15,768
Not me.
203
00:08:15,769 --> 00:08:20,405
You... the whole department knows
about your heroics upstate.
204
00:08:22,326 --> 00:08:23,879
Heroics?
205
00:08:24,678 --> 00:08:28,513
- I got shot.
- In the line of duty.
206
00:08:28,515 --> 00:08:30,082
Word is you took a bullet
207
00:08:30,084 --> 00:08:32,150
for the rogue female detective
from Chicago.
208
00:08:32,152 --> 00:08:33,419
Yeah, and who's
spreading that word?
209
00:08:33,420 --> 00:08:36,589
Never mind that. This is
your ticket... up and out.
210
00:08:36,590 --> 00:08:38,256
Out?
211
00:08:38,258 --> 00:08:39,791
I just got to SVU.
212
00:08:39,793 --> 00:08:40,893
It was always just
a stepping stone.
213
00:08:40,894 --> 00:08:43,628
Part of the five-year plan.
214
00:08:43,630 --> 00:08:47,732
You want your lieutenant's bars,
go JTTF.
215
00:08:47,734 --> 00:08:49,367
That's where the juice is now.
216
00:08:49,369 --> 00:08:51,136
I'm just getting comfortable.
217
00:08:52,973 --> 00:08:55,440
Never get comfortable.
218
00:08:55,442 --> 00:08:58,343
Soon as your shoulder's better,
back on the ladder.
219
00:08:59,546 --> 00:09:00,546
Teddy wants to do
the right thing.
220
00:09:00,547 --> 00:09:01,581
Uhhuh.
221
00:09:01,582 --> 00:09:03,348
People offer me videos
all the time.
222
00:09:03,350 --> 00:09:04,983
I can help you take
those guys down.
223
00:09:04,985 --> 00:09:06,885
Now, my client doesn't
view this material.
224
00:09:06,887 --> 00:09:08,254
He just knows people who do.
225
00:09:08,255 --> 00:09:10,355
You're saying your client
doesn't download
226
00:09:10,357 --> 00:09:12,591
child pornography,
yet the people who do so
227
00:09:12,593 --> 00:09:13,726
trust him implicitly?
228
00:09:13,727 --> 00:09:14,827
Exactly right.
229
00:09:14,828 --> 00:09:16,428
And since you have less
than a flawless case...
230
00:09:16,430 --> 00:09:17,630
Really?
231
00:09:17,631 --> 00:09:20,499
Undercovers drinking,
stripping their clothes off?
232
00:09:20,501 --> 00:09:22,901
The smart move is go after
the real creeps,
233
00:09:22,903 --> 00:09:25,203
the distributors,
in the act of uploading.
234
00:09:25,205 --> 00:09:27,005
[sighs]
235
00:09:27,007 --> 00:09:29,241
The charges aren't going away,
Mr. Hawkins.
236
00:09:29,243 --> 00:09:33,411
But the more you cooperate,
the more generous I'll be
237
00:09:33,413 --> 00:09:34,946
with my sentencing
recommendation.
238
00:09:34,948 --> 00:09:36,648
And you need to hold off
on the arraignment.
239
00:09:36,650 --> 00:09:38,583
It's better if the people
he's reaching out to
240
00:09:38,585 --> 00:09:39,752
don't know he's been arrested.
241
00:09:39,753 --> 00:09:41,020
Also, these guys...
242
00:09:41,021 --> 00:09:42,221
not that I'm in touch
with them...
243
00:09:42,222 --> 00:09:44,656
but they don't post
the new, juicy stuff
244
00:09:44,658 --> 00:09:46,625
till after midnight.
245
00:09:47,794 --> 00:09:49,327
NYPD!
Hands in the air!
246
00:09:49,329 --> 00:09:50,530
- Whoa, what's going on?
- Get up, get up!
247
00:09:50,531 --> 00:09:52,697
Turn around.
248
00:09:52,699 --> 00:09:55,700
[tense music]
249
00:09:55,702 --> 00:09:59,404
250
00:09:59,406 --> 00:10:01,239
NYPD?
You can't just...
251
00:10:01,241 --> 00:10:02,608
Shut up.
252
00:10:02,609 --> 00:10:06,845
253
00:10:06,847 --> 00:10:08,214
Aw, jeez.
254
00:10:08,215 --> 00:10:10,815
255
00:10:10,817 --> 00:10:13,219
No, not good.
256
00:10:14,221 --> 00:10:16,321
Pullman's in custody,crying like a bitch.
257
00:10:16,323 --> 00:10:18,557
Okay, that is two out of three.
258
00:10:18,559 --> 00:10:21,893
Okay, uh, Rollins,
Carisi's on his way to you.
259
00:10:21,895 --> 00:10:23,095
Should've saved him the trip.
260
00:10:23,096 --> 00:10:24,463
It's almost 1:00 a.m.
261
00:10:24,464 --> 00:10:26,898
Maybe "Babybanger" took
the night off, huh?
262
00:10:26,900 --> 00:10:29,134
Eh, he's 80.He's probably asleep.
263
00:10:29,136 --> 00:10:30,769
Nothing yet?
264
00:10:30,771 --> 00:10:31,938
Maybe he got spooked.
265
00:10:31,939 --> 00:10:33,972
Listen, Lieutenant, it's late.
It's cold.
266
00:10:33,974 --> 00:10:35,107
Maybe we should just
call it a night.
267
00:10:35,108 --> 00:10:36,108
I hear you.
268
00:10:36,109 --> 00:10:37,609
Look, we already got two.
269
00:10:37,611 --> 00:10:39,578
So let's, uh, let's start again
in the morning.
270
00:10:39,580 --> 00:10:40,580
Oh, hold up.
271
00:10:40,581 --> 00:10:42,480
Hold up.
272
00:10:42,482 --> 00:10:44,716
Look at that,
he just logged on.
273
00:10:44,718 --> 00:10:46,318
Bad luck for him.
274
00:10:46,320 --> 00:10:49,020
Another minute, we would've
been out of here.
275
00:10:49,022 --> 00:10:54,022
276
00:10:55,796 --> 00:10:57,862
NYPD.
Where's your computer?
277
00:10:57,864 --> 00:10:59,497
I don't have a computer.
278
00:10:59,499 --> 00:11:01,132
We have a search warrant.
279
00:11:01,134 --> 00:11:03,268
Warrant?
For what?
280
00:11:03,270 --> 00:11:06,238
For distributing
child pornography
281
00:11:06,240 --> 00:11:08,406
from your IP address.
282
00:11:08,408 --> 00:11:10,208
IP?
What... what is this?
283
00:11:10,210 --> 00:11:11,210
Kitchen's clear.
284
00:11:11,211 --> 00:11:12,478
No desktop, no laptop.
285
00:11:12,479 --> 00:11:15,080
Mr. Markowicz,
where's your modem?
286
00:11:15,082 --> 00:11:16,349
My who?
287
00:11:16,350 --> 00:11:17,949
Your... your modem.
288
00:11:17,951 --> 00:11:19,384
Hey.
289
00:11:19,386 --> 00:11:22,787
Hey. This right here,
Mr. Markowicz.
290
00:11:22,789 --> 00:11:24,090
Where's the computer for this?
That?
291
00:11:24,091 --> 00:11:26,157
My neighbor put that in
for my cable.
292
00:11:26,159 --> 00:11:28,059
Your neighbor, huh?
293
00:11:28,061 --> 00:11:30,262
This has the signal
going next door.
294
00:11:30,264 --> 00:11:31,530
Who lives there?
295
00:11:31,531 --> 00:11:32,964
A nice family.
Two kids.
296
00:11:32,966 --> 00:11:37,966
297
00:11:38,739 --> 00:11:39,972
Detectives?
298
00:11:39,973 --> 00:11:41,373
I thought I heard something.
299
00:11:41,375 --> 00:11:43,308
Is Mr. Markowicz okay?
300
00:11:43,310 --> 00:11:44,677
Counselor...
301
00:11:44,678 --> 00:11:46,478
uh...
302
00:11:46,480 --> 00:11:47,747
can we come in?
303
00:11:47,748 --> 00:11:48,948
Our cells are down.
304
00:11:48,949 --> 00:11:52,350
You don't happen to have
a computer we could use?
305
00:11:52,352 --> 00:11:53,519
Yeah, of course.
306
00:11:53,520 --> 00:11:55,420
Um, my husbands still up.
307
00:11:55,422 --> 00:11:57,590
He's in his office.
I'm sure he won't mind.
308
00:11:57,591 --> 00:12:01,226
309
00:12:01,228 --> 00:12:02,628
He has his own home office?
310
00:12:02,629 --> 00:12:03,796
Needs it.
311
00:12:03,797 --> 00:12:05,563
You know him, always working.
312
00:12:05,565 --> 00:12:09,501
This is a police matter.
313
00:12:09,503 --> 00:12:12,838
- Deputy Commissioner Abraham...
- What are you doing here?
314
00:12:12,839 --> 00:12:14,339
We're about to ask you
the same question.
315
00:12:14,341 --> 00:12:15,574
Step away from the computer.
316
00:12:15,575 --> 00:12:17,475
Now.
317
00:12:17,477 --> 00:12:22,477
318
00:12:35,265 --> 00:12:37,700
Thanks, Lieutenant.
See you soon.
319
00:12:37,702 --> 00:12:39,135
What's going on?
320
00:12:39,137 --> 00:12:41,771
It's nothing, Pippa.
It's departmental business.
321
00:12:41,773 --> 00:12:44,240
Just stay out of this.
322
00:12:47,512 --> 00:12:50,346
I'm assuming Lieutenant Benson
told you to walk out of here.
323
00:12:50,348 --> 00:12:52,048
Actually, she's on her way.
324
00:12:52,050 --> 00:12:54,484
For an innocent mistake?
I clicked too many buttons.
325
00:12:54,486 --> 00:12:57,987
We caught you in the act of
distributing child pornography.
326
00:12:57,989 --> 00:13:00,323
I have a secure modem
from the NYPD.
327
00:13:00,325 --> 00:13:02,725
Which is why you cadged wi-fi
from your 80-year-old neighbor.
328
00:13:02,727 --> 00:13:04,360
Oh, this gets crazier
and crazier.
329
00:13:04,362 --> 00:13:05,529
You know what?
330
00:13:05,530 --> 00:13:07,096
I'm gonna go outside
and wait for Liv.
331
00:13:07,098 --> 00:13:09,765
Look...
332
00:13:09,767 --> 00:13:12,236
I don't want to put the two
of you in a bad position.
333
00:13:12,237 --> 00:13:13,370
I know you're just
the messengers,
334
00:13:13,371 --> 00:13:16,472
but this could go wrong
in a lot of ways.
335
00:13:16,474 --> 00:13:19,609
I hope that's not a threat,
Deputy Commissioner.
336
00:13:21,846 --> 00:13:23,213
Sergeant.
337
00:13:23,214 --> 00:13:25,248
Sergeant, turn off
those lights, please.
338
00:13:25,250 --> 00:13:27,316
So I was halfway home
when I got Rollins' call.
339
00:13:27,318 --> 00:13:28,951
I figured you could
use some backup.
340
00:13:28,953 --> 00:13:30,887
Thanks.
They're still in the apartment.
341
00:13:30,889 --> 00:13:32,788
- Computer crimes here yet?
- Almost.
342
00:13:32,790 --> 00:13:35,992
Gives me time to get Pippa
and the kids out.
343
00:13:35,994 --> 00:13:39,328
Lieutenant.
344
00:13:39,330 --> 00:13:40,531
I know you live to make
my life miserable,
345
00:13:40,532 --> 00:13:42,798
but J.C., Mary, and Joseph...
this?
346
00:13:42,800 --> 00:13:44,400
Look, you didn't have
to wake the commissioner up
347
00:13:44,402 --> 00:13:45,302
in the middle of the night
to tell him
348
00:13:45,303 --> 00:13:49,205
that his trusted PR chief
is busted for child porn.
349
00:13:49,207 --> 00:13:51,241
Between you and me,
I never liked the guy anyway.
350
00:13:51,242 --> 00:13:53,610
No one does.
He's an angry prick.
351
00:13:53,611 --> 00:13:54,978
But you're sure it's him?
352
00:13:54,979 --> 00:13:56,412
My squad knows
what they're doing.
353
00:13:56,414 --> 00:13:57,914
His wife is that
redheaded D.A.?
354
00:13:57,916 --> 00:13:59,016
Pippa Cox.
355
00:13:59,017 --> 00:14:00,284
She's a lawyer for
social services.
356
00:14:00,285 --> 00:14:01,851
She protects kids.
357
00:14:01,853 --> 00:14:03,953
- This keeps getting worse.
- Oh, yes it does.
358
00:14:03,955 --> 00:14:06,256
- They have two of their own.
- Rollins, we're sure, right?
359
00:14:06,257 --> 00:14:08,024
Every I dotted,
every T crossed?
360
00:14:08,026 --> 00:14:09,959
We tracked the wi-fi
to his computer.
361
00:14:09,961 --> 00:14:11,460
We caught him actively
uploading.
362
00:14:11,462 --> 00:14:13,663
We took a digital snapshot
of his entire system.
363
00:14:13,665 --> 00:14:15,665
I mean,
everything was by the book.
364
00:14:15,667 --> 00:14:16,733
I'm sure it was.
It's just that...
365
00:14:16,734 --> 00:14:18,035
Look, Tucker just
wants to make sure
366
00:14:18,036 --> 00:14:19,468
that we hand IAB
an airtight case.
367
00:14:19,470 --> 00:14:20,637
Yeah.
368
00:14:20,638 --> 00:14:21,805
If he wasn't
your initial target,
369
00:14:21,806 --> 00:14:23,006
you're gonna need
an updated warrant.
370
00:14:23,007 --> 00:14:24,407
Almost here.
371
00:14:24,409 --> 00:14:26,710
In the meantime,
bring Abraham in?
372
00:14:26,711 --> 00:14:27,911
Yeah, just...
373
00:14:27,912 --> 00:14:29,579
don't cuff him in front
of his family.
374
00:14:29,581 --> 00:14:31,914
And get him out of here
before the press show up.
375
00:14:33,885 --> 00:14:35,418
What are you people doing?
376
00:14:35,420 --> 00:14:37,520
Squad cars in front of my
building, police lights on?
377
00:14:37,522 --> 00:14:38,789
I'm chairman of the co-op.
378
00:14:38,790 --> 00:14:40,790
We are taking you
into the station, Hank.
379
00:14:40,792 --> 00:14:42,125
Turn around, please.
380
00:14:42,126 --> 00:14:45,461
Lieutenant said we
don't have to do that.
381
00:14:45,463 --> 00:14:47,797
I wouldn't count on
too many more favors.
382
00:14:50,301 --> 00:14:52,301
Whenever you're ready.
383
00:14:52,303 --> 00:14:53,970
It's okay, sweetheart.
384
00:14:53,972 --> 00:14:56,839
Hank.
385
00:14:56,841 --> 00:14:59,141
What is going on?
Talk to me.
386
00:14:59,143 --> 00:15:00,477
It's a misunderstanding.
387
00:15:00,478 --> 00:15:02,178
Just keep calling
Roger Kressler.
388
00:15:02,180 --> 00:15:04,614
I've left messages.
And tell him to meet me at SVU.
389
00:15:04,616 --> 00:15:06,516
Dad, where are you going?
390
00:15:06,518 --> 00:15:07,751
Police business, Jordy.
391
00:15:07,752 --> 00:15:08,986
It's gonna be all right.
Don't worry.
392
00:15:08,987 --> 00:15:11,921
Sorry, folks, we've got
to get going, all right?
393
00:15:11,923 --> 00:15:12,923
Come on.
394
00:15:12,924 --> 00:15:15,124
Why do you have to go, Daddy?
395
00:15:15,126 --> 00:15:18,294
- Oh...
- It's okay, baby, come on.
396
00:15:18,296 --> 00:15:19,896
- All right, come on.
- Come here, okay?
397
00:15:19,898 --> 00:15:22,231
Let's go.
398
00:15:22,233 --> 00:15:25,168
[dramatic music]
399
00:15:25,170 --> 00:15:30,170
400
00:15:32,043 --> 00:15:34,344
You really have to do it like
this in the middle of the night?
401
00:15:34,345 --> 00:15:36,446
Just following protocol, Hank.
402
00:15:36,448 --> 00:15:40,850
- Tucker, who called IAB?
- You're not a cop, thank God,
403
00:15:40,852 --> 00:15:42,819
but you're still
a departmental employee.
404
00:15:42,821 --> 00:15:44,921
Yeah, with a hell of a lot
more juice than you.
405
00:15:44,923 --> 00:15:47,724
Okay, Rollins, take the deputy
commissioner down now, please.
406
00:15:47,725 --> 00:15:49,859
Let's go.
407
00:15:49,861 --> 00:15:51,195
All right, let's do this.
408
00:15:51,196 --> 00:15:52,296
Ed?
409
00:15:52,297 --> 00:15:53,896
Just give me five minutes.
410
00:15:53,898 --> 00:15:57,867
411
00:15:57,869 --> 00:15:59,569
Is there someone after us?
412
00:15:59,571 --> 00:16:01,103
Terrorists?
413
00:16:01,105 --> 00:16:02,839
No, no.
Nothing like that.
414
00:16:02,841 --> 00:16:05,641
Jordan, it's all gonna be okay.
415
00:16:05,643 --> 00:16:08,578
- Pippa?
- Olivia, thank God.
416
00:16:08,580 --> 00:16:10,480
No one will give me
a straight answer.
417
00:16:10,482 --> 00:16:12,281
We need to search
your apartment.
418
00:16:12,283 --> 00:16:15,351
What?
This is impossible.
419
00:16:15,353 --> 00:16:17,153
It's actually not impossible.
420
00:16:17,155 --> 00:16:18,788
CCS is outside,
421
00:16:18,790 --> 00:16:20,623
and they need to start
their search now.
422
00:16:20,625 --> 00:16:22,225
It's 2:00 in the morning.
423
00:16:22,227 --> 00:16:24,126
Yes, and we're gonna
help you with a hotel.
424
00:16:24,128 --> 00:16:26,362
I'm stalling CCS as it is.
425
00:16:26,364 --> 00:16:28,364
You need to pack your bags.
What?
426
00:16:28,366 --> 00:16:29,999
And you need to get
your kids dressed,
427
00:16:30,001 --> 00:16:31,001
and we need to go now.
428
00:16:31,002 --> 00:16:32,202
- Come on.
- Kids?
429
00:16:32,203 --> 00:16:33,870
Let's go.
Come on, guys, we got to go.
430
00:16:33,872 --> 00:16:35,438
- [murmuring]
- I'm so sorry.
431
00:16:35,440 --> 00:16:37,807
But we got to go.
All right, let's go, come on.
432
00:16:37,809 --> 00:16:40,710
433
00:16:40,712 --> 00:16:42,945
[police radio chatter]
434
00:16:42,947 --> 00:16:44,947
Doggie.
435
00:16:44,949 --> 00:16:47,350
I'm sorry, you can't play
with the dog right now.
436
00:16:47,352 --> 00:16:49,218
Okay, Lia.
It's all a bad dream.
437
00:16:49,220 --> 00:16:51,921
438
00:16:51,923 --> 00:16:54,223
Let's go.
439
00:16:54,225 --> 00:16:55,292
Come on.
440
00:16:55,293 --> 00:16:58,728
Ricardo.
441
00:16:58,730 --> 00:17:02,098
Do everything by the book.
Under the couches, cushions.
442
00:17:02,100 --> 00:17:05,568
All electronics.
Check under the carpet.
443
00:17:05,570 --> 00:17:07,370
[tense music]
444
00:17:07,372 --> 00:17:09,138
Get... get under those cushions.
445
00:17:09,140 --> 00:17:10,207
Check under that couch.
446
00:17:10,208 --> 00:17:11,908
Make sure you check
under that couch.
447
00:17:11,910 --> 00:17:13,809
Anybody get this piano?
448
00:17:13,811 --> 00:17:15,611
This whole area in here,
guys, please.
449
00:17:15,613 --> 00:17:16,980
Bag here.
450
00:17:16,981 --> 00:17:18,614
Here you go.
451
00:17:18,616 --> 00:17:20,917
452
00:17:20,919 --> 00:17:23,119
Liv, dog found something.
453
00:17:23,121 --> 00:17:27,957
454
00:17:27,959 --> 00:17:28,926
You rolling?
455
00:17:28,927 --> 00:17:31,127
Go ahead.
456
00:17:31,129 --> 00:17:36,129
457
00:17:44,008 --> 00:17:45,275
We got flash drives.
458
00:17:45,276 --> 00:17:47,243
Taped on the bottom
of the underwear drawer.
459
00:17:47,245 --> 00:17:49,011
And those aren't
vacation photos.
460
00:17:49,013 --> 00:17:50,280
Separate Faraday bags.
461
00:17:50,281 --> 00:17:51,948
Make sure every procedure
is by the book.
462
00:17:51,950 --> 00:17:53,716
I want a clear chain
of custody on this.
463
00:17:53,718 --> 00:17:55,052
You got it.
464
00:17:55,053 --> 00:17:58,554
465
00:18:01,481 --> 00:18:03,917
His lawyer, Kressler,
got here at 6:00 a.m.
466
00:18:03,952 --> 00:18:05,765
He's been in there
for over an hour.
467
00:18:05,800 --> 00:18:07,533
I don't know what
their strategy is.
468
00:18:07,568 --> 00:18:09,989
CCS processed the flash drives.
469
00:18:10,024 --> 00:18:12,733
Hardcore pornographic
images, videos.
470
00:18:12,768 --> 00:18:14,941
Girls, boys...
all pre-pubescent.
471
00:18:15,364 --> 00:18:17,430
Uh, I don't even
know what to say.
472
00:18:17,432 --> 00:18:18,965
We get the images to NCMEC?
473
00:18:18,967 --> 00:18:20,268
They're running
facial recognition.
474
00:18:20,269 --> 00:18:22,002
Just so I'm clear, in addition
to these flash drives,
475
00:18:22,004 --> 00:18:23,104
he was also cadging
a wi-fi signal
476
00:18:23,105 --> 00:18:24,338
from the old man next door?
477
00:18:24,339 --> 00:18:27,040
Rollins and Carisi entered
Hank Abraham's den
478
00:18:27,042 --> 00:18:30,143
and caught him file-sharing
at his laptop.
479
00:18:30,145 --> 00:18:31,379
Who else had access to the den?
480
00:18:31,380 --> 00:18:33,213
His wife, their two kids.
481
00:18:33,215 --> 00:18:35,749
He has a daughter,
Lia, who's four,
482
00:18:35,751 --> 00:18:37,517
and a son, Jordan, who's 11.
483
00:18:37,519 --> 00:18:39,552
What about a cleaning lady,
sitter... anyone?
484
00:18:39,554 --> 00:18:41,087
We dusted his computer
for prints.
485
00:18:41,089 --> 00:18:43,590
Hank Abraham's were
the only ones on it.
486
00:18:43,592 --> 00:18:47,294
And the password he used for
the Cradlerobberz chat room?
487
00:18:47,296 --> 00:18:50,096
Same one he uses
for the NYPD server.
488
00:18:52,668 --> 00:18:53,701
Where's his family?
489
00:18:53,702 --> 00:18:54,902
They spent the night
at a hotel.
490
00:18:54,903 --> 00:18:56,436
We had unis monitoring them.
491
00:18:56,438 --> 00:18:59,606
Pippa's on her way here now with
those kids for their interview.
492
00:18:59,608 --> 00:19:02,475
She's corporation counsel
for children family services,
493
00:19:02,477 --> 00:19:06,147
and her job is to protect abused
children, and she had no idea?
494
00:19:06,148 --> 00:19:08,048
I really don't think so.
495
00:19:08,050 --> 00:19:11,351
She walked Rollins and Carisi
straight into that den
496
00:19:11,353 --> 00:19:13,019
when he was online.
497
00:19:13,021 --> 00:19:15,055
[knocking, opening door]
498
00:19:15,057 --> 00:19:17,857
Abraham's lawyer
says they're ready.
499
00:19:17,859 --> 00:19:19,259
[sighs]
500
00:19:23,131 --> 00:19:24,531
One of you want to join me,
501
00:19:24,533 --> 00:19:26,599
or am I on my own?
502
00:19:28,770 --> 00:19:31,504
Hank, what in God's name...
Yeah, it's not what you think.
503
00:19:31,506 --> 00:19:32,740
Uh, Hank, Hank...
504
00:19:32,741 --> 00:19:34,307
let me be very clear,
gentlemen.
505
00:19:34,309 --> 00:19:36,810
The deputy commissioner does not
have to speak to you,
506
00:19:36,812 --> 00:19:38,878
so not only is he here
as a courtesy,
507
00:19:38,880 --> 00:19:40,780
but he's also here to sense
508
00:19:40,782 --> 00:19:42,615
what it is you think
is going on.
509
00:19:42,617 --> 00:19:44,017
We're pretty clear
on what's going on.
510
00:19:44,019 --> 00:19:46,052
Yeah, so am I.
This is a political takedown.
511
00:19:46,054 --> 00:19:48,154
Barba and the D.A.'s office
512
00:19:48,156 --> 00:19:49,223
are trying to get
their pound of flesh!
513
00:19:49,224 --> 00:19:50,291
- Now, just...
- Whoa!
514
00:19:50,292 --> 00:19:52,325
I'm trying to get
up to speed on this.
515
00:19:52,327 --> 00:19:54,995
Can you walk me through
how and why
516
00:19:54,997 --> 00:19:57,464
you burst through
the deputy commissioner's door
517
00:19:57,466 --> 00:19:59,866
in the middle of the night
without a warrant?
518
00:19:59,868 --> 00:20:01,334
[knocking on door]
I assure you everything went
519
00:20:01,336 --> 00:20:02,603
through the appropriate
channels.
520
00:20:02,604 --> 00:20:05,238
Pippa's here with
Jordan and Lia.
521
00:20:05,240 --> 00:20:07,140
- [sighs]
- Where do you want them?
522
00:20:07,142 --> 00:20:08,608
Uh, put them in interview.
523
00:20:08,610 --> 00:20:09,977
I just want to keep them
away from this.
524
00:20:09,978 --> 00:20:11,112
Yeah.
525
00:20:11,113 --> 00:20:12,079
[door opens]
526
00:20:12,080 --> 00:20:13,747
Pippa...
527
00:20:14,983 --> 00:20:17,784
Did you kids get any sleep?
528
00:20:17,786 --> 00:20:22,589
You mean after you kicked them out
of their home at 2:00 in the morning?
529
00:20:22,591 --> 00:20:23,724
What is this?
530
00:20:23,725 --> 00:20:26,159
Tea and sympathy?
531
00:20:26,161 --> 00:20:28,895
Softening up the victim...
or the suspect?
532
00:20:28,897 --> 00:20:30,164
You're not a suspect.
533
00:20:30,165 --> 00:20:33,233
Then why am I here
with my children?
534
00:20:33,235 --> 00:20:34,568
You know the protocol.
535
00:20:34,569 --> 00:20:35,803
When...
536
00:20:35,804 --> 00:20:39,939
when a father is facing
these kind of charges...
537
00:20:39,941 --> 00:20:41,841
caught with this kind
of evidence...
538
00:20:41,843 --> 00:20:42,843
[scoffs]
539
00:20:42,844 --> 00:20:44,811
You know how many people
are in and out
540
00:20:44,813 --> 00:20:46,880
of our apartment...
Hank's den?
541
00:20:46,882 --> 00:20:50,718
Housekeepers, maintenance guys,
deliverymen...
542
00:20:50,719 --> 00:20:52,752
or people from Hank's office.
543
00:20:52,754 --> 00:20:54,587
Uh, we've been having work done.
544
00:20:54,589 --> 00:20:56,589
Okay.
545
00:20:56,591 --> 00:20:58,992
Then we will be looking
into all of that.
546
00:20:58,994 --> 00:21:00,994
And you know Hank
makes enemies.
547
00:21:00,996 --> 00:21:02,595
How hard would it be for someone
548
00:21:02,597 --> 00:21:05,799
to hack into
his system remotely?
549
00:21:05,801 --> 00:21:08,435
How many colleagues do you think
are dancing on my grave right now?
550
00:21:08,437 --> 00:21:10,170
- No one's doing that.
- Oh, please.
551
00:21:10,172 --> 00:21:12,372
Let's take a step back from
what you think you have.
552
00:21:12,374 --> 00:21:15,308
It was a neighbor's modem
that uploaded these images.
553
00:21:15,310 --> 00:21:17,243
There's 100 explanations
554
00:21:17,245 --> 00:21:19,646
for how those signals
can get crossed.
555
00:21:19,648 --> 00:21:22,215
My modem was down.
556
00:21:22,217 --> 00:21:24,784
I might have tried his
by mistake.
557
00:21:26,488 --> 00:21:28,555
Go on.
558
00:21:28,557 --> 00:21:31,624
It was late.
I was tired.
559
00:21:31,626 --> 00:21:33,993
An image popped up,
and I tried to close it.
560
00:21:33,995 --> 00:21:36,429
Then all these other images
started popping up.
561
00:21:36,431 --> 00:21:38,898
I couldn't close any of them.
562
00:21:38,900 --> 00:21:41,367
And that must have sent me
into a wormhole.
563
00:21:41,369 --> 00:21:43,570
And that's when
the detectives burst in.
564
00:21:43,572 --> 00:21:45,271
So this only happened one time?
565
00:21:45,273 --> 00:21:46,340
Yes.
566
00:21:46,341 --> 00:21:48,041
Let's call this what it is,
gentlemen.
567
00:21:48,043 --> 00:21:50,176
It's a one-time mistake for
which the deputy commissioner
568
00:21:50,178 --> 00:21:51,445
is extremely embarrassed.
569
00:21:51,446 --> 00:21:54,314
You have his word.
It'll never happen again.
570
00:21:54,316 --> 00:21:57,250
No reason to persecute
a good man.
571
00:21:58,720 --> 00:22:01,354
A good man.
572
00:22:01,356 --> 00:22:02,922
Thing is,
573
00:22:02,924 --> 00:22:05,225
CCS tracked usage on
the same account,
574
00:22:05,227 --> 00:22:08,695
same username and password,
the night before.
575
00:22:08,697 --> 00:22:10,830
Over an hour.
576
00:22:10,832 --> 00:22:12,765
19 hours in the past week.
577
00:22:12,767 --> 00:22:15,702
[dramatic music]
578
00:22:15,704 --> 00:22:18,204
I don't know
anything about that.
579
00:22:18,206 --> 00:22:20,240
Maybe that was someone else
580
00:22:20,242 --> 00:22:22,575
in the building
going through my wi-fi.
581
00:22:22,577 --> 00:22:25,145
Do you have any explanation
for the flash drives we found
582
00:22:25,147 --> 00:22:27,046
taped on the bottom
of your underwear drawer,
583
00:22:27,048 --> 00:22:29,716
each containing thousands
of images and videos
584
00:22:29,718 --> 00:22:31,684
of child pornography?
585
00:22:31,686 --> 00:22:35,889
586
00:22:35,891 --> 00:22:38,024
Counselor,
587
00:22:38,026 --> 00:22:40,860
do you need a little more
time with your client?
588
00:22:40,862 --> 00:22:45,862
589
00:22:46,701 --> 00:22:48,801
Pippa, we have enough evidence
590
00:22:48,803 --> 00:22:52,972
to make the possession
and distribution charges stick.
591
00:22:52,974 --> 00:22:54,607
Believe me.
592
00:22:54,609 --> 00:22:58,678
593
00:22:58,680 --> 00:23:00,346
My husband is not a criminal.
594
00:23:00,348 --> 00:23:02,515
And I have nothing more
to say to you.
595
00:23:02,517 --> 00:23:03,484
That's your right,
but we do need
596
00:23:03,485 --> 00:23:05,518
to speak with your children.
597
00:23:05,520 --> 00:23:09,522
- Not without me present.
- You know the rules.
598
00:23:09,524 --> 00:23:11,224
Hank is a good father.
599
00:23:11,226 --> 00:23:13,860
Is he?
600
00:23:13,862 --> 00:23:17,764
He would never do anything
to hurt Jordan or Lia.
601
00:23:17,766 --> 00:23:19,766
There's a lot that
you may not...
602
00:23:19,768 --> 00:23:22,702
be aware of.
603
00:23:22,704 --> 00:23:24,871
What if, God forbid,
there was something
604
00:23:24,873 --> 00:23:26,739
that your children
weren't telling you?
605
00:23:26,741 --> 00:23:27,808
There isn't.
606
00:23:27,809 --> 00:23:30,344
But you know better than anyone
that if there was,
607
00:23:30,345 --> 00:23:33,446
they wouldn't say it
in front of you.
608
00:23:33,448 --> 00:23:36,382
So let us do our jobs.
609
00:23:36,384 --> 00:23:39,352
I need to be sure
that you're right.
610
00:23:39,354 --> 00:23:42,922
611
00:23:42,924 --> 00:23:44,524
And so do you.
612
00:23:44,526 --> 00:23:49,162
613
00:23:49,164 --> 00:23:51,931
As their mother
and their lawyer,
614
00:23:51,933 --> 00:23:54,500
I watch through the glass.
615
00:23:54,502 --> 00:23:56,836
Okay.
616
00:23:56,838 --> 00:23:58,038
Really?
617
00:23:58,039 --> 00:23:59,505
How big is he?
618
00:23:59,507 --> 00:24:01,474
- Real big.
- Yeah?
619
00:24:03,578 --> 00:24:06,312
Lia, you know the difference
between what's true
620
00:24:06,314 --> 00:24:07,548
and what's not true?
621
00:24:07,549 --> 00:24:10,917
Yes, not true's when
you make up a pretend story.
622
00:24:10,919 --> 00:24:12,919
That's exactly right.
623
00:24:12,921 --> 00:24:15,288
So I'm gonna ask you some
questions about your family,
624
00:24:15,290 --> 00:24:18,858
and you're gonna tell me
what's true, okay?
625
00:24:18,860 --> 00:24:22,996
Like, your mom, your dad,
your older brother...
626
00:24:22,998 --> 00:24:26,967
do they ever do anything that...
you don't like?
627
00:24:26,968 --> 00:24:30,503
Sometimes Jordan doesn't
let me play with him.
628
00:24:30,505 --> 00:24:32,772
Well, that's not very nice.
629
00:24:32,774 --> 00:24:35,742
Older brothers can be
like that though, huh?
630
00:24:36,845 --> 00:24:38,478
Anyone else?
631
00:24:38,480 --> 00:24:41,181
My dad, sometimes.
632
00:24:42,651 --> 00:24:44,751
What does he do
that you don't like?
633
00:24:44,753 --> 00:24:47,520
One time, we were
sitting on the couch.
634
00:24:47,522 --> 00:24:51,057
He was gonna read me a story,
but then...
635
00:24:53,028 --> 00:24:54,395
Then what happened?
636
00:24:54,396 --> 00:24:57,363
He fell asleep
and he was snoring.
637
00:25:02,270 --> 00:25:05,038
Lucas Duda.
Hey, that's his rookie card.
638
00:25:05,040 --> 00:25:06,140
That's nice.
639
00:25:06,141 --> 00:25:08,808
Yeah, my dad got it for me.
640
00:25:08,810 --> 00:25:13,279
Your dad got it for you, huh?
So about your dad, um...
641
00:25:13,281 --> 00:25:16,516
- Do you know why you're here?
- He says it's police business.
642
00:25:16,518 --> 00:25:19,352
At NYPD, it's really 24/7.
643
00:25:19,354 --> 00:25:21,621
It is.
644
00:25:21,623 --> 00:25:23,756
Well, I got...
I got some questions for you.
645
00:25:23,758 --> 00:25:26,359
Is that okay?
646
00:25:26,361 --> 00:25:28,361
Jordan, has anybody
ever talked to you
647
00:25:28,363 --> 00:25:32,265
about the difference between
good touching and bad touching?
648
00:25:32,267 --> 00:25:35,335
Stranger danger?
649
00:25:35,337 --> 00:25:37,237
Yeah.
650
00:25:37,239 --> 00:25:40,940
Has anybody ever
touched you in, um...
651
00:25:40,942 --> 00:25:42,775
well, a private place,
652
00:25:42,777 --> 00:25:44,777
and then told you not
to talk about it?
653
00:25:44,779 --> 00:25:45,879
No.
654
00:25:45,880 --> 00:25:47,114
This could be a teacher.
655
00:25:47,115 --> 00:25:48,182
It could be a family friend.
656
00:25:48,183 --> 00:25:50,016
No, no one.
657
00:25:50,018 --> 00:25:52,252
It could even be your dad.
658
00:25:52,254 --> 00:25:53,654
It's okay.
659
00:25:53,655 --> 00:25:55,788
It's okay, you can tell me.
660
00:25:56,758 --> 00:25:59,592
There is something
that he does.
661
00:25:59,594 --> 00:26:01,728
Really bothers me.
662
00:26:01,730 --> 00:26:03,529
[sighs]
663
00:26:03,531 --> 00:26:05,865
I wish he didn't
have to work so much.
664
00:26:05,867 --> 00:26:08,234
But don't tell him that.
665
00:26:08,236 --> 00:26:09,203
I won't.
666
00:26:09,204 --> 00:26:10,504
Can I take them home now?
667
00:26:10,505 --> 00:26:11,971
Of course.
668
00:26:11,973 --> 00:26:15,541
669
00:26:15,543 --> 00:26:18,077
What about Hank?
670
00:26:18,079 --> 00:26:20,281
He's still in there, isn't he?
What's he saying?
671
00:26:20,282 --> 00:26:22,348
Pippa, you know I can't
tell you that.
672
00:26:22,350 --> 00:26:24,784
673
00:26:24,786 --> 00:26:29,689
Hank likes to keep our professional
and personal lives separate.
674
00:26:29,991 --> 00:26:32,592
A lot of people we work with
don't even know we're married.
675
00:26:32,594 --> 00:26:36,829
676
00:26:36,831 --> 00:26:38,631
So, gentlemen, where are we?
677
00:26:38,633 --> 00:26:40,466
After further discussion
with my client,
678
00:26:40,468 --> 00:26:42,735
we've decided not to continue
with these conversations.
679
00:26:42,737 --> 00:26:43,804
This isn't just going away.
680
00:26:43,805 --> 00:26:45,538
You stop talking,
I have to arraign you.
681
00:26:45,540 --> 00:26:46,774
There's no need
to rush to that.
682
00:26:46,775 --> 00:26:48,508
You know how the press
will react.
683
00:26:48,510 --> 00:26:49,877
So how about your client
agrees to a plea,
684
00:26:49,878 --> 00:26:51,278
and you and I work out a deal?
685
00:26:51,279 --> 00:26:52,413
But I'm not guilty.
686
00:26:52,414 --> 00:26:53,781
It would be better
for your family
687
00:26:53,782 --> 00:26:56,282
if this gets settled
quickly and quietly.
688
00:26:56,284 --> 00:26:58,051
There's nothing quiet
about a charge like this.
689
00:26:58,053 --> 00:26:59,686
You know that.
That's why you're doing this.
690
00:26:59,688 --> 00:27:02,955
Hank, you've been handling other
peoples' crises your whole life.
691
00:27:02,957 --> 00:27:04,657
I want you to think about
what you would advise a client
692
00:27:04,659 --> 00:27:07,593
in your position to do.
693
00:27:07,595 --> 00:27:09,878
694
00:27:11,966 --> 00:27:14,292
_
695
00:27:14,327 --> 00:27:16,035
The people request bail
be set at $50,000.
696
00:27:16,037 --> 00:27:18,304
There's also the possibility
of federal charges, Your Honor.
697
00:27:18,306 --> 00:27:20,073
My client has no record.
698
00:27:20,075 --> 00:27:22,275
He was a successful
political consultant
699
00:27:22,277 --> 00:27:24,344
who made a mid-career change
to public service.
700
00:27:24,346 --> 00:27:26,546
We request R.O.R.
701
00:27:26,548 --> 00:27:29,015
Given the severity
of the charges,
702
00:27:29,017 --> 00:27:31,617
I'm setting bail at $30,000.
703
00:27:31,619 --> 00:27:34,921
The defendant will be released
to home detention,
704
00:27:34,923 --> 00:27:38,558
required to wear a GPS
monitoring ankle bracelet,
705
00:27:38,560 --> 00:27:40,893
relinquish his passport,
706
00:27:40,895 --> 00:27:45,798
and refrain from any and all
computer and cell phone usage.
707
00:27:45,900 --> 00:27:48,468
708
00:27:48,470 --> 00:27:50,436
[gavel slams]
709
00:27:50,438 --> 00:27:53,239
[indistinct shouting]
[camera shutters clicking]
710
00:27:53,241 --> 00:27:54,774
Is your husband a pedophile?
711
00:27:54,776 --> 00:27:56,176
- Please...
- Did you know?
712
00:27:56,177 --> 00:27:57,411
Did you have any idea?
713
00:27:57,412 --> 00:27:58,579
[indistinct shouting]
714
00:27:58,580 --> 00:27:59,980
Okay, back off, people.
715
00:27:59,981 --> 00:28:00,981
Stop here.
716
00:28:00,982 --> 00:28:02,082
Please stop.
717
00:28:02,083 --> 00:28:04,384
God, they're like
a pack of wild dogs.
718
00:28:04,386 --> 00:28:07,153
- I'm so sorry.
- You're sorry?
719
00:28:07,155 --> 00:28:09,021
This is your fault.
720
00:28:09,023 --> 00:28:11,157
There were 100 ways
you could've handled this.
721
00:28:11,159 --> 00:28:12,426
You didn't have to destroy us.
722
00:28:12,427 --> 00:28:15,128
Look, nobody is trying to
destroy you, believe me.
723
00:28:15,130 --> 00:28:17,063
I got an email today
from my boss.
724
00:28:17,065 --> 00:28:21,067
I'm on leave,
pending transfer to a position
725
00:28:21,069 --> 00:28:23,302
that doesn't involve
contact with juveniles,
726
00:28:23,304 --> 00:28:26,273
sex offenders,
or assault victims!
727
00:28:26,274 --> 00:28:27,441
- Take a breath...
- No, just leave us... don't!
728
00:28:27,442 --> 00:28:28,675
Pippa, just take a breath.
729
00:28:28,676 --> 00:28:29,743
You... you okay?
730
00:28:29,744 --> 00:28:34,414
No, I'm not okay!
I am not all right!
731
00:28:34,416 --> 00:28:35,982
[gasping]
732
00:28:35,984 --> 00:28:39,585
My kids are not okay.
Hank is not all right.
733
00:28:39,587 --> 00:28:42,522
[sniffling, breathing]
734
00:28:44,259 --> 00:28:48,194
- This is about payback, isn't it?
- What?
735
00:28:48,196 --> 00:28:49,463
Who got you to do this?
736
00:28:49,464 --> 00:28:51,197
Nobody.
It's not, I swear to you.
737
00:28:51,199 --> 00:28:54,233
- I swear that it's not.
- It is!
738
00:28:57,205 --> 00:28:59,305
What else can it be?
739
00:28:59,307 --> 00:29:01,507
[whispering] Pippa...
740
00:29:04,679 --> 00:29:07,680
[poignant music]
741
00:29:07,682 --> 00:29:10,183
Are you telling me
Hank did this?
742
00:29:10,185 --> 00:29:12,185
743
00:29:12,187 --> 00:29:13,927
[whispering] I'm sorry.
744
00:29:13,962 --> 00:29:16,322
745
00:29:16,324 --> 00:29:18,224
No!
746
00:29:18,226 --> 00:29:20,460
[sobbing]
747
00:29:20,462 --> 00:29:21,862
It's okay.
Sit down, sit down.
748
00:29:21,863 --> 00:29:24,564
[sobbing]
749
00:29:24,566 --> 00:29:27,600
750
00:29:33,151 --> 00:29:34,219
Pippa...
751
00:29:34,220 --> 00:29:35,919
You don't have to talk to me.
752
00:29:35,921 --> 00:29:38,356
Hank's lawyer asked me to
come up here and talk to him.
753
00:29:38,357 --> 00:29:40,325
I know.
That's why I'm leaving.
754
00:29:40,326 --> 00:29:41,892
I can't be here.
755
00:29:43,095 --> 00:29:44,262
The kids?
756
00:29:44,263 --> 00:29:47,031
At my parents'...
Pennsylvania.
757
00:29:48,267 --> 00:29:50,234
Thank you for asking.
758
00:29:53,839 --> 00:29:57,041
- I want to thank you.
- Excuse me?
759
00:29:57,043 --> 00:30:00,310
This arrest, though I still
object to the tactics...
760
00:30:00,312 --> 00:30:03,447
I see it now as
the wake-up call I needed.
761
00:30:05,051 --> 00:30:09,253
My life was out of control.
I was an addict,
762
00:30:09,255 --> 00:30:12,189
trying to fight it.
763
00:30:12,191 --> 00:30:14,658
But I was too ashamed.
764
00:30:14,660 --> 00:30:16,794
We're past that now.
765
00:30:16,796 --> 00:30:19,430
Hank has been speaking to
a rehabilitation center
766
00:30:19,432 --> 00:30:23,100
with an impressive success rate
767
00:30:23,102 --> 00:30:24,935
where he can get the help
that he needs.
768
00:30:24,937 --> 00:30:26,737
Good, I...
769
00:30:26,739 --> 00:30:29,339
it's just...
it's not that simple anymore.
770
00:30:30,843 --> 00:30:33,744
I understand I have
a lot of work to do.
771
00:30:33,746 --> 00:30:35,913
These are deep-seated issues.
772
00:30:37,516 --> 00:30:40,918
And I know I'm facing
serious charges,
773
00:30:40,920 --> 00:30:44,154
but if you could
put them on hold,
774
00:30:44,156 --> 00:30:47,292
it would give me the chance
to save my life and my family.
775
00:30:47,293 --> 00:30:48,859
Hank.
776
00:30:48,861 --> 00:30:51,730
Even if I look the other way,
the Feds won't.
777
00:30:51,731 --> 00:30:53,464
The Feds?
778
00:30:53,466 --> 00:30:56,033
You're a high-profile
NYPD official.
779
00:30:56,035 --> 00:30:57,501
They've been calling
almost hourly
780
00:30:57,503 --> 00:30:58,737
trying to get
their hooks into you.
781
00:30:58,738 --> 00:31:00,838
And unlike us,
they charge each image
782
00:31:00,840 --> 00:31:02,406
as a mandatory five-year bid.
783
00:31:02,408 --> 00:31:06,276
You'll get the maximum...
20 to 30.
784
00:31:06,278 --> 00:31:07,345
Is he bluffing?
785
00:31:07,346 --> 00:31:09,747
No, Hank.
786
00:31:09,749 --> 00:31:12,649
[tense music]
787
00:31:12,651 --> 00:31:13,651
788
00:31:13,652 --> 00:31:15,953
How'd you get on to me?
789
00:31:15,955 --> 00:31:18,122
Someone turned me in to
save his own ass, right?
790
00:31:18,124 --> 00:31:21,226
- Basically, yes.
- Was it Teddy Hawkins?
791
00:31:21,227 --> 00:31:22,826
You know I can't answer that.
792
00:31:22,828 --> 00:31:25,395
So how about I make
a deal like Teddy did?
793
00:31:25,397 --> 00:31:26,930
It's too late for that.
794
00:31:26,932 --> 00:31:30,033
Your rat got all that cheese.
795
00:31:30,035 --> 00:31:31,336
If you want to help us find
796
00:31:31,337 --> 00:31:34,037
the people who produce
these images, these videos...
797
00:31:34,039 --> 00:31:36,640
Producers? You think I'm in contact
with people like that?
798
00:31:36,642 --> 00:31:39,076
If I knew anyone
who was doing this to a child,
799
00:31:39,078 --> 00:31:42,780
my God... I'd have called the Feds
on them in an instant.
800
00:31:42,782 --> 00:31:44,481
You do realize that these
kids you're watching...
801
00:31:44,483 --> 00:31:45,683
these "digital images"...
802
00:31:45,684 --> 00:31:47,353
they're crime scene photos
803
00:31:47,354 --> 00:31:50,220
of real children
being raped.
804
00:31:50,222 --> 00:31:51,655
I never touched a child.
805
00:31:51,657 --> 00:31:54,759
I was never in a room
with a child.
806
00:31:54,760 --> 00:31:57,127
I don't... I don't know
anyone who has.
807
00:31:57,129 --> 00:31:58,662
I'm a parent!
808
00:31:58,664 --> 00:32:00,330
- For God's sake!
- Okay.
809
00:32:00,332 --> 00:32:02,566
I don't know why
you asked me here.
810
00:32:02,568 --> 00:32:06,003
This really isn't going away.
I don't see a deal to be had.
811
00:32:06,005 --> 00:32:07,604
Don't give me that crap.
There's always a deal.
812
00:32:07,606 --> 00:32:10,073
You need to focus on
what's going on.
813
00:32:10,075 --> 00:32:12,843
Your friends are going to desert
you if they haven't already.
814
00:32:12,845 --> 00:32:15,212
All you've got left
is your family.
815
00:32:15,214 --> 00:32:17,181
Don't abandon them.
816
00:32:17,183 --> 00:32:20,250
Oh, I get it.
Mr. Nice Guy.
817
00:32:20,252 --> 00:32:22,653
Here to help, are you?
818
00:32:22,655 --> 00:32:25,088
Hank, this isn't
getting us anywhere.
819
00:32:25,090 --> 00:32:26,490
Whose side are you on?
820
00:32:26,492 --> 00:32:27,991
There's no conspiracy here.
821
00:32:27,993 --> 00:32:29,393
Plead guilty.
Serve your sentence.
822
00:32:29,395 --> 00:32:31,061
Spare your family
any more pain.
823
00:32:31,063 --> 00:32:34,464
824
00:32:34,466 --> 00:32:35,466
You know what?
825
00:32:35,467 --> 00:32:36,734
Uh...
826
00:32:36,735 --> 00:32:39,403
just...
827
00:32:39,405 --> 00:32:41,171
leave me alone.
828
00:32:41,173 --> 00:32:43,273
I...
829
00:32:43,275 --> 00:32:45,576
Both of you... get out.
830
00:32:45,578 --> 00:32:47,978
831
00:32:47,980 --> 00:32:49,513
Just get out.
832
00:32:49,515 --> 00:32:54,515
833
00:33:00,359 --> 00:33:02,759
So your rehab's going well?
834
00:33:02,761 --> 00:33:04,261
- I'm glad.
- Thanks.
835
00:33:04,263 --> 00:33:05,996
I heard about
the Abraham thing.
836
00:33:05,998 --> 00:33:07,232
That's a tough one.
837
00:33:07,233 --> 00:33:08,333
I'm sorry
I wasn't there to support.
838
00:33:08,334 --> 00:33:09,400
You're lucky you missed it.
839
00:33:09,401 --> 00:33:10,934
Yeah, that's what my dad said.
840
00:33:10,936 --> 00:33:13,029
I took a bullet and
ended up dodging one.
841
00:33:14,273 --> 00:33:15,906
Your father does have
a way with words.
842
00:33:15,908 --> 00:33:17,208
Yeah.
843
00:33:17,209 --> 00:33:20,844
Also, he thinks I should use
this leave of absence
844
00:33:20,846 --> 00:33:25,315
as a "transition point"
to explore other opportunities.
845
00:33:25,317 --> 00:33:28,118
Oh.
846
00:33:28,120 --> 00:33:30,587
And what might they be?
847
00:33:30,589 --> 00:33:33,090
If I go to Joint Terrorism,
it's a higher profile.
848
00:33:33,092 --> 00:33:36,827
Might give me a leg up.
849
00:33:36,829 --> 00:33:40,097
Well, that's probably true.
850
00:33:40,099 --> 00:33:42,266
I'm just not sure that's
what I want to do.
851
00:33:42,268 --> 00:33:45,369
You know, I like it here.
852
00:33:45,371 --> 00:33:48,605
Well, then you have
a decision to make.
853
00:33:48,607 --> 00:33:50,374
Just remember,
854
00:33:50,376 --> 00:33:52,542
it's your decision,
855
00:33:52,544 --> 00:33:54,578
not your father's.
856
00:33:54,580 --> 00:33:56,280
I know.
857
00:33:56,282 --> 00:33:59,182
It's just, uh...
858
00:33:59,184 --> 00:34:02,119
he's not gonna accept that.
859
00:34:04,523 --> 00:34:06,757
- Thank you for meeting me.
- Of course.
860
00:34:09,428 --> 00:34:11,509
I don't have a lot of...
861
00:34:13,299 --> 00:34:15,299
people I can talk to.
862
00:34:17,236 --> 00:34:19,667
I'm staying in a hotel.
863
00:34:20,172 --> 00:34:23,974
I miss my kids.
I want them with me.
864
00:34:23,976 --> 00:34:25,709
Selfish, right?
865
00:34:25,711 --> 00:34:27,311
No, it's...
866
00:34:27,313 --> 00:34:30,580
it's probably best that
they're out of town right now.
867
00:34:32,451 --> 00:34:34,451
Lia's back to
sucking her thumb.
868
00:34:37,489 --> 00:34:39,723
Jordan's silent.
869
00:34:39,725 --> 00:34:41,291
[sniffles]
870
00:34:41,293 --> 00:34:43,360
With time,
871
00:34:43,362 --> 00:34:45,062
and therapy, it can...
872
00:34:45,064 --> 00:34:46,563
My father...
873
00:34:49,168 --> 00:34:53,370
Aside from wanting
to kill Hank,
874
00:34:53,372 --> 00:34:56,974
wants me to...
875
00:34:56,976 --> 00:35:01,178
wants me to change
their last name.
876
00:35:01,180 --> 00:35:05,682
Says anyone who Googles them
for the rest of their lives
877
00:35:05,684 --> 00:35:07,952
will know their
878
00:35:09,052 --> 00:35:11,679
father is a pedophile.
879
00:35:15,394 --> 00:35:17,394
I'm so sorry.
880
00:35:19,431 --> 00:35:22,432
My mother, she's blaming me.
881
00:35:26,238 --> 00:35:28,138
"How could you not suspect him?
882
00:35:28,140 --> 00:35:29,540
You do this for a living."
883
00:35:29,541 --> 00:35:32,175
Pippa...
884
00:35:32,177 --> 00:35:35,312
men who do this
885
00:35:35,314 --> 00:35:38,615
have to hide it.
886
00:35:38,617 --> 00:35:41,385
They get very good
887
00:35:41,387 --> 00:35:44,354
at compartmentalizing.
888
00:35:44,356 --> 00:35:46,156
[tense music]
889
00:35:46,158 --> 00:35:47,958
I married him.
890
00:35:47,960 --> 00:35:52,462
891
00:35:52,464 --> 00:35:55,899
I slept with him for 12 years.
892
00:35:55,901 --> 00:35:59,803
893
00:35:59,805 --> 00:36:01,872
I didn't know he was sick.
894
00:36:01,874 --> 00:36:05,242
895
00:36:05,244 --> 00:36:07,177
No radar went off.
896
00:36:07,179 --> 00:36:09,646
897
00:36:09,648 --> 00:36:11,481
I...
898
00:36:11,483 --> 00:36:14,818
how blind am I...
how stupid?
899
00:36:14,820 --> 00:36:19,423
900
00:36:19,425 --> 00:36:22,025
[glass clinking] Thanks.
901
00:36:22,027 --> 00:36:23,361
Yeah.
902
00:36:23,362 --> 00:36:24,328
Sounds like Pippa's
starting to accept
903
00:36:24,329 --> 00:36:25,696
this is really happening.
904
00:36:25,697 --> 00:36:26,764
What about Hank?
905
00:36:26,765 --> 00:36:29,633
[sighs] In and out of denial.
906
00:36:29,635 --> 00:36:32,702
Thinks he can make a deal,
somehow get away with it.
907
00:36:32,704 --> 00:36:35,372
Refuses to go on the registry.
908
00:36:35,374 --> 00:36:38,208
If I can't get him to plead,
the Feds are gonna take over.
909
00:36:38,210 --> 00:36:41,778
How many people have
we put away for this?
910
00:36:41,780 --> 00:36:46,183
Not once have I ever had
sympathy for any of them.
911
00:36:46,185 --> 00:36:48,718
That's not our problem.
912
00:36:50,155 --> 00:36:52,289
It is our problem.
913
00:36:52,291 --> 00:36:54,057
[cell phone buzzes]
914
00:36:55,427 --> 00:36:57,928
Yeah, Carmen, I said no calls.
915
00:36:57,930 --> 00:36:59,629
What?
916
00:36:59,631 --> 00:37:02,799
Okay.
917
00:37:02,801 --> 00:37:04,901
Where?
918
00:37:04,903 --> 00:37:07,771
- Thank you.
- What?
919
00:37:07,773 --> 00:37:10,941
Hank Abraham just
slashed his wrists.
920
00:37:10,943 --> 00:37:13,944
[dramatic music]
921
00:37:13,946 --> 00:37:16,146
922
00:37:20,336 --> 00:37:22,037
Pippa.
923
00:37:22,039 --> 00:37:23,505
How's he doing?
924
00:37:23,507 --> 00:37:26,542
Uh, he lost blood,
but he'll make it.
925
00:37:26,544 --> 00:37:30,045
I found him on the floor
of the bathroom.
926
00:37:30,047 --> 00:37:31,247
I...I...
927
00:37:31,248 --> 00:37:33,860
only stopped by
the apartment to
928
00:37:33,861 --> 00:37:36,552
pick up some
things for the kids.
929
00:37:36,554 --> 00:37:39,655
If I hadn't...
But you did.
930
00:37:39,657 --> 00:37:41,857
You saved his life.
931
00:37:41,859 --> 00:37:45,561
I just reacted.
932
00:37:45,563 --> 00:37:47,596
I didn't want to lose him.
933
00:37:47,598 --> 00:37:50,899
[indistinct P.A. announcement]
934
00:37:50,901 --> 00:37:52,202
[sighs]
935
00:37:52,203 --> 00:37:54,436
Does this ever
stop getting worse?
936
00:37:54,438 --> 00:37:57,039
No.
937
00:37:57,041 --> 00:38:00,175
Not until your husband
accepts where he is.
938
00:38:03,581 --> 00:38:07,282
Although Mr. Hawkins was
unaware of the age of the victim,
939
00:38:07,284 --> 00:38:09,585
when he offered heran alcoholic drink,
940
00:38:09,587 --> 00:38:12,654
he is pleading guilty toone misdemeanor count
941
00:38:12,656 --> 00:38:14,656
of unlawfully dealingwith a child.
942
00:38:14,658 --> 00:38:18,560
He has also establisheda $1 million fund
943
00:38:18,562 --> 00:38:21,797
to deal with victims ofalcohol and drug addiction
944
00:38:21,799 --> 00:38:24,400
and sex abuse.
He's very eager...
945
00:38:24,401 --> 00:38:27,102
That's, what,
six months at most?
946
00:38:27,104 --> 00:38:30,606
Teddy skates while Abraham's
probably looking at hard time.
947
00:38:30,608 --> 00:38:32,241
Yeah, I heard he tried
to kill himself.
948
00:38:32,243 --> 00:38:36,011
That poor, dumb bastard.
Meanwhile,
949
00:38:36,013 --> 00:38:37,913
I spoke to Ryan at
the Task Force.
950
00:38:37,915 --> 00:38:40,071
He says he still hasn't
heard from you.
951
00:38:41,819 --> 00:38:44,887
Dad,
952
00:38:44,889 --> 00:38:47,856
I appreciate the opportunity.
953
00:38:47,858 --> 00:38:51,436
But for now,
I want to stay at SVU.
954
00:38:52,796 --> 00:38:57,065
There are very few bright,
shining paths in life, son.
955
00:38:57,067 --> 00:38:58,767
You've got one
956
00:38:58,769 --> 00:39:01,421
laid out in front of you
right now.
957
00:39:02,339 --> 00:39:07,242
And if you don't take it,
somebody else will.
958
00:39:09,638 --> 00:39:11,812
_
959
00:39:11,847 --> 00:39:13,348
Mr. Abraham.
960
00:39:13,350 --> 00:39:15,250
On the multiple charges
of possessing
961
00:39:15,252 --> 00:39:18,787
an obscene sexual performance
by a child,
962
00:39:18,789 --> 00:39:21,089
how do you plead?
963
00:39:23,928 --> 00:39:25,228
Guilty, Your Honor.
964
00:39:25,229 --> 00:39:28,897
I've hurt my family, my friends,
and the department.
965
00:39:28,899 --> 00:39:30,266
Whatever led me down this road,
966
00:39:30,267 --> 00:39:32,200
there is no excuse
for my crimes.
967
00:39:32,202 --> 00:39:33,503
I'm sorry.
968
00:39:33,504 --> 00:39:35,237
Also, Your Honor,
it should be noted
969
00:39:35,239 --> 00:39:37,272
that Mr. Abraham has begun
970
00:39:37,274 --> 00:39:40,709
a rigorous addiction
treatment program.
971
00:39:40,711 --> 00:39:41,878
Mr. Barba?
972
00:39:41,879 --> 00:39:44,079
Given the defendant's
cooperation
973
00:39:44,081 --> 00:39:47,916
with our ongoing investigation
and commitment to treatment,
974
00:39:47,918 --> 00:39:50,686
the People believe that justice
will best be served
975
00:39:50,688 --> 00:39:53,622
if four year sentences
on each count
976
00:39:53,624 --> 00:39:55,490
run concurrently.
977
00:39:55,492 --> 00:39:57,059
So ordered.
978
00:39:57,061 --> 00:40:00,896
The defendant will serve his
sentence in protective custody.
979
00:40:00,898 --> 00:40:04,433
And he will remain on
the sex offenders' registry
980
00:40:04,435 --> 00:40:06,802
for a minimum of 20 years.
981
00:40:06,804 --> 00:40:08,303
[raps gavel]
982
00:40:08,305 --> 00:40:13,305
983
00:40:13,444 --> 00:40:16,144
That's the best
we could ask for.
984
00:40:16,146 --> 00:40:19,481
Thank you, Counselor.
985
00:40:19,483 --> 00:40:24,483
986
00:40:31,161 --> 00:40:34,896
He's still my husband.
987
00:40:34,898 --> 00:40:38,200
We have two children.
988
00:40:38,202 --> 00:40:40,411
I get it.
989
00:40:41,839 --> 00:40:43,305
I get it.
990
00:40:43,307 --> 00:40:47,542
991
00:40:47,544 --> 00:40:49,277
Abraham's family...
992
00:40:49,279 --> 00:40:50,879
how do they start over
after this?
993
00:40:50,881 --> 00:40:53,315
I can't even think about it.
994
00:40:55,185 --> 00:40:58,320
- Still up for that nightcap?
- Yeah.
995
00:40:58,322 --> 00:41:01,757
I could really use a drink.
996
00:41:01,759 --> 00:41:06,228
Uh, you know what?
Not here.
997
00:41:06,230 --> 00:41:07,763
[sighs]
998
00:41:07,765 --> 00:41:09,798
Wherever you want to go.
999
00:41:09,800 --> 00:41:12,334
- You tell me.
- Okay.
1000
00:41:14,887 --> 00:41:18,471
- sync and corrections by Zac -
- www.addic7ed.com -
1001
00:41:18,521 --> 00:41:23,071
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
69409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.