Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:13,028 --> 00:00:18,028
Subtitles by explosiveskull
3
00:00:42,001 --> 00:00:43,268
(SONAR PINGING)
4
00:01:27,933 --> 00:01:28,931
Report status.
5
00:01:28,933 --> 00:01:32,265
Captain, holding Russian Akula
at 400 yards.
6
00:01:32,267 --> 00:01:36,365
- Best bearing 0-3-5.
- We remain undetected, sir.
7
00:01:36,367 --> 00:01:38,364
SONAR: Two hours, 45 minutes
in her baffles, Captain.
8
00:01:38,366 --> 00:01:40,331
We're right up Ivan's ass,
and they don't even know it.
9
00:01:40,333 --> 00:01:41,465
Mind your panel.
10
00:01:41,467 --> 00:01:46,200
Conn, Captain. Maintain range.
Stay right behind her.
11
00:02:00,632 --> 00:02:02,665
- (LOUD FEEDBACK ON HEADPHONES)
- (MEN SHOUTING)
12
00:02:04,067 --> 00:02:05,331
Captain,
explosion aboard the Konek.
13
00:02:05,333 --> 00:02:07,897
- Put it on the bearing.
- Yes, sir.
14
00:02:07,899 --> 00:02:09,730
(MEN SCREAMING ON RADIO)
15
00:02:09,732 --> 00:02:10,997
They're going out on
their emergency
16
00:02:10,999 --> 00:02:12,364
- distress pinger.
- (PINGING)
17
00:02:12,366 --> 00:02:13,964
Transmit two pings
of active.
18
00:02:13,966 --> 00:02:15,299
- Let them know we're here.
- Hold up.
19
00:02:17,065 --> 00:02:18,532
What is that?
20
00:02:19,266 --> 00:02:21,763
(TINGING)
21
00:02:21,765 --> 00:02:24,164
Torpedo in the water
bearing 3-3-5 at 600 yards!
22
00:02:24,166 --> 00:02:26,964
Torpedo evasion.
Make your depth 700 feet!
23
00:02:26,966 --> 00:02:28,196
- Was that from the Konek?
- No, sir.
24
00:02:28,198 --> 00:02:29,697
It's a contact
directly above us.
25
00:02:29,699 --> 00:02:31,297
- Four hundred yards!
- All ahead flank!
26
00:02:31,299 --> 00:02:32,829
- Captain, there's no time.
- Two hundred yards!
27
00:02:32,831 --> 00:02:34,664
- Right hard rudder!
- Terminal homing!
28
00:02:46,898 --> 00:02:48,729
(INDISTINCT CHATTER)
29
00:02:48,731 --> 00:02:49,963
- Admiral.
- Captain.
30
00:02:49,965 --> 00:02:52,163
Tampa Bay's gone missing
just above the Kola Peninsula.
31
00:02:52,165 --> 00:02:53,929
NAVSEA reports
no recent repairs,
32
00:02:53,931 --> 00:02:55,263
no problems with the radio
33
00:02:55,265 --> 00:02:56,996
and no weather
over the Barents Sea.
34
00:02:56,998 --> 00:02:58,929
FISK: Awfully close
to Russian waters.
35
00:02:58,931 --> 00:03:00,230
Yes, sir. They've been playing
cat and mouse
36
00:03:00,232 --> 00:03:01,596
with a Russian sub for weeks.
37
00:03:01,598 --> 00:03:03,598
Let's just hope
that's all it is.
38
00:03:04,931 --> 00:03:06,698
Sir, they're two hours late
for check-in.
39
00:03:08,265 --> 00:03:09,728
ILLINOIS SENATOR:
The hell we can't.
40
00:03:09,730 --> 00:03:11,628
We need to get back
to Congress,
41
00:03:11,630 --> 00:03:13,196
and twist some goddamn arms.
42
00:03:13,198 --> 00:03:15,195
An arms race
in the Arctic, Charles?
43
00:03:15,197 --> 00:03:16,629
Oh, come on,
it's a land grab.
44
00:03:16,631 --> 00:03:18,629
The Russian president
is simply posturing,
45
00:03:18,631 --> 00:03:19,696
pounding his chest.
46
00:03:19,698 --> 00:03:21,296
ILLINOIS SENATOR:
He's embarrassed us in Syria.
47
00:03:21,298 --> 00:03:23,263
He continues to defy us
in Crimea.
48
00:03:23,265 --> 00:03:25,196
Are we going to let him
to dominate us in the Baltic?
49
00:03:25,198 --> 00:03:26,763
And what next, Europe?
50
00:03:26,765 --> 00:03:28,629
IOWA SENATOR: We can't afford
another Cold War,
51
00:03:28,631 --> 00:03:29,496
neither can they.
52
00:03:29,498 --> 00:03:31,329
Isn't it true to say
we're witnessing
53
00:03:31,331 --> 00:03:34,229
the most aggressive military
buildup in Russian history?
54
00:03:34,231 --> 00:03:36,230
It's not a time
to pussy around.
55
00:03:36,232 --> 00:03:37,232
(KNOCK AT DOOR)
56
00:03:48,231 --> 00:03:51,229
Sir, Tampa Bay's gone missing
in the Barents Sea.
57
00:03:51,231 --> 00:03:53,929
We picked up a distress signal
above the Kola Peninsula.
58
00:03:55,331 --> 00:03:58,762
Hmm.
That's Russia's back porch.
59
00:03:58,764 --> 00:04:01,195
There's classified systems
on that boat.
60
00:04:01,197 --> 00:04:03,661
And 110 men, sir.
61
00:04:03,663 --> 00:04:06,329
Of course.
Well, you wanna go quick,
62
00:04:06,331 --> 00:04:09,129
but you wanna go armed:
fast-attack submarine.
63
00:04:09,131 --> 00:04:11,262
I told the 6th Fleet
you'd want a Hunter-Killer.
64
00:04:11,264 --> 00:04:13,095
We don't have one
in EUCOM region,
65
00:04:13,097 --> 00:04:14,962
not with
a rescue-sub attachment.
66
00:04:14,964 --> 00:04:17,028
We do. We have one.
67
00:04:17,030 --> 00:04:20,961
No, son. Arkansas just lost
her skipper.
68
00:04:20,963 --> 00:04:22,861
And I assigned her
a new one.
69
00:04:22,863 --> 00:04:25,196
He's in the region,
never been a captain.
70
00:04:26,230 --> 00:04:28,294
DONNEGAN: Joe Glass?
71
00:04:28,296 --> 00:04:30,028
Where the hell did you find him?
72
00:04:30,030 --> 00:04:31,927
What class was he?
73
00:04:31,929 --> 00:04:33,729
Never went to Annapolis, sir.
74
00:04:37,763 --> 00:04:39,863
(WIND HOWLING)
75
00:04:51,829 --> 00:04:52,962
(ANIMAL GRUNTING)
76
00:05:11,263 --> 00:05:13,262
(FAWN CALLING)
77
00:05:23,262 --> 00:05:25,795
(CELL PHONE RINGING)
78
00:05:27,628 --> 00:05:28,859
Glass.
79
00:05:28,861 --> 00:05:30,193
MAN: Stand by
for secure transmission
80
00:05:30,195 --> 00:05:31,962
from Fleet Forces Command.
81
00:06:05,161 --> 00:06:06,261
(SIGHS)
82
00:06:08,994 --> 00:06:10,128
Commander Glass?
83
00:06:11,293 --> 00:06:12,992
XO Brian Edwards.
84
00:06:12,994 --> 00:06:14,825
How was your trip in
from Portsmouth, Captain?
85
00:06:14,827 --> 00:06:17,824
Fast. What have you got there?
86
00:06:17,826 --> 00:06:20,092
Sealed orders from 6th Fleet.
87
00:06:20,094 --> 00:06:21,861
They're not wasting
any time, sir.
88
00:06:30,960 --> 00:06:34,261
XO, recall the crew.
89
00:06:35,793 --> 00:06:37,093
We sail
as soon as possible.
90
00:06:38,627 --> 00:06:41,858
Well, they've just been given
a two-day pass, sir.
91
00:06:41,860 --> 00:06:43,127
They'll be impossible to find.
92
00:06:44,294 --> 00:06:46,025
Impossible?
93
00:06:46,027 --> 00:06:47,358
Tell me something, XO.
94
00:06:47,360 --> 00:06:49,793
How many pubs are there
in Faslane?
95
00:06:50,027 --> 00:06:51,091
Two.
96
00:06:51,093 --> 00:06:53,691
Then let's devise
a radical plan.
97
00:06:53,693 --> 00:06:56,093
You look in one
and I'll look in the other.
98
00:06:58,160 --> 00:06:59,192
Aye, sir.
99
00:07:03,360 --> 00:07:04,725
(SIGHS)
100
00:07:07,127 --> 00:07:09,658
(INDISTINCT CHATTER)
101
00:07:11,993 --> 00:07:13,059
Down, down.
102
00:07:15,825 --> 00:07:19,656
SAILOR 1: Opening hatch.
Tubes one-four operational.
103
00:07:19,658 --> 00:07:21,958
- Load torpedo tube one.
- SAILOR 2: Loading!
104
00:07:21,960 --> 00:07:24,224
BRICKOWSKI: Mother of Jesus,
we're packing a lot of heat.
105
00:07:24,226 --> 00:07:25,190
KAPLAN: Yeah, why do you think
we need 'em all?
106
00:07:25,192 --> 00:07:26,957
Captain's orders is
all you need to know.
107
00:07:26,959 --> 00:07:28,257
I heard he was
on the Baton Rouge.
108
00:07:28,259 --> 00:07:30,290
A wrench monkey.
Ain't never been a captain.
109
00:07:30,292 --> 00:07:32,656
I heard a rumor he punched
his commanding officer.
110
00:07:32,658 --> 00:07:34,723
Yeah, yeah.
I heard he's all right.
111
00:07:34,725 --> 00:07:36,590
Always hitting the hottest
piece of ass in port,
112
00:07:36,592 --> 00:07:37,723
from here to Samoa.
113
00:07:37,725 --> 00:07:39,990
- Yeah? So... So he's one of us.
- What?
114
00:07:39,992 --> 00:07:41,324
When the hell have you
ever hit a hot
115
00:07:41,326 --> 00:07:43,224
- piece of ass, Brickowski?
- (ALL LAUGHING)
116
00:07:43,226 --> 00:07:45,024
When have you ever met
a captain who's one of us?
117
00:07:45,026 --> 00:07:46,892
All right, settle down.
We've got some work to do.
118
00:07:51,025 --> 00:07:52,689
(METAL CLANKING)
119
00:07:52,691 --> 00:07:53,858
(ELECTRIC BUZZING)
120
00:08:03,824 --> 00:08:05,591
(INDISTINCT CHATTER)
121
00:08:07,691 --> 00:08:08,824
(VIDEO GAME PLAYING)
122
00:08:12,125 --> 00:08:13,191
Carry on.
123
00:08:24,025 --> 00:08:25,189
JIMENEZ: Captain in control.
124
00:08:25,191 --> 00:08:27,223
Ship is rigged for dive,
Captain. No surface contacts.
125
00:08:27,225 --> 00:08:29,156
I intend to launch the ship.
126
00:08:29,158 --> 00:08:31,158
SAILOR: Arkansas is cleared
for passage, sir.
127
00:08:38,823 --> 00:08:41,524
Navigator Park.
Where are we headed, Captain?
128
00:08:49,190 --> 00:08:52,057
Warship Arkansas, this is
your Captain, Joe Glass.
129
00:08:54,225 --> 00:08:57,590
Now, I want to say that I knew
Commander O'Brian personally,
130
00:08:58,656 --> 00:09:00,224
but I know
he trained you well.
131
00:09:01,923 --> 00:09:03,288
Now, I'm hearing
a lot of chatter
132
00:09:03,290 --> 00:09:04,788
about the kind of captain
that I might be,
133
00:09:04,790 --> 00:09:06,688
so let me tell you directly.
134
00:09:06,690 --> 00:09:08,055
Not an Annapolis man,
135
00:09:08,057 --> 00:09:10,888
who learned
who you are in a class.
136
00:09:10,890 --> 00:09:14,088
I've worked your jobs.
Manned a sonar,
137
00:09:14,090 --> 00:09:15,888
been the Bull Nuke,
I've cleaned torpedo tubes.
138
00:09:15,890 --> 00:09:17,855
If you think
I know you better than
139
00:09:17,857 --> 00:09:20,157
your previous officers,
you're right.
140
00:09:21,223 --> 00:09:23,054
I've been underwater
all my life.
141
00:09:23,056 --> 00:09:24,355
I've missed five elections,
142
00:09:24,357 --> 00:09:26,222
seven Super Bowls,
my sister's wedding,
143
00:09:26,224 --> 00:09:27,590
and my father's death.
144
00:09:29,190 --> 00:09:30,689
This is all I know down here.
145
00:09:31,923 --> 00:09:32,990
I am you.
146
00:09:35,289 --> 00:09:37,355
If you think that means
I'm running anything other
147
00:09:37,357 --> 00:09:39,622
than the tightest ship you've
ever seen, you're dead wrong.
148
00:09:41,124 --> 00:09:43,255
It's not
an idle training exercise.
149
00:09:43,257 --> 00:09:46,620
Your brothers on Tampa Bay
are missing in Russian waters.
150
00:09:46,622 --> 00:09:47,956
Possibly sunk.
151
00:09:50,956 --> 00:09:53,620
Every one of you knows
someone on board that sub.
152
00:09:53,622 --> 00:09:55,756
Now, we're gonna find them.
153
00:09:57,622 --> 00:09:58,756
So, follow orders.
154
00:09:59,789 --> 00:10:01,589
I expect nothing short
of your best.
155
00:10:03,889 --> 00:10:06,689
I can do some of your jobs
better than you. I won't.
156
00:10:07,689 --> 00:10:08,722
Your jobs,
157
00:10:10,622 --> 00:10:12,022
but they're my responsibility.
158
00:10:16,189 --> 00:10:17,588
Carry on, XO.
159
00:10:18,688 --> 00:10:19,756
Aye, sir.
160
00:10:24,789 --> 00:10:28,221
Admiral Fisk? Admiral Fisk.
161
00:10:28,223 --> 00:10:29,819
I'm briefing the President
in under an hour,
162
00:10:29,821 --> 00:10:32,121
and your Navy boys
are not sharing.
163
00:10:32,123 --> 00:10:33,920
I work for the Chairman
of the Joint Chiefs,
164
00:10:33,922 --> 00:10:35,253
not the NSA, Miss Norquist,
165
00:10:35,255 --> 00:10:37,188
or are we on
a first-name basis now?
166
00:10:39,055 --> 00:10:41,253
- Thing at my kid's school.
- Fair enough.
167
00:10:41,255 --> 00:10:44,154
IUSS picked up two explosions
off the Kola Peninsula,
168
00:10:44,156 --> 00:10:46,320
right where
Tampa Bay went missing.
169
00:10:46,322 --> 00:10:48,120
- Two?
- Could be one of theirs,
170
00:10:48,122 --> 00:10:50,053
could be one of ours.
171
00:10:50,055 --> 00:10:52,053
Is there any chance
that they collided?
172
00:10:52,055 --> 00:10:53,619
Not likely.
173
00:10:53,621 --> 00:10:55,220
Have you reached out
to your Russian counterparts?
174
00:10:55,222 --> 00:10:57,853
What do they say?
175
00:10:57,855 --> 00:11:00,188
- That's classified.
- Now who's not sharing?
176
00:11:01,122 --> 00:11:02,186
(FISK TYPING)
177
00:11:02,188 --> 00:11:04,220
What time were
the explosions recorded?
178
00:11:04,222 --> 00:11:06,821
09:04 and 09:06 GMT.
179
00:11:10,187 --> 00:11:11,221
What's wrong?
180
00:11:14,187 --> 00:11:15,651
Ever since
the Russians started
181
00:11:15,653 --> 00:11:17,019
building up
their fleet at Polyarny,
182
00:11:17,021 --> 00:11:19,285
we've been keeping tabs
on the Russian President.
183
00:11:19,287 --> 00:11:21,119
Zakarin left the Kremlin
with his core security,
184
00:11:21,121 --> 00:11:22,918
and he's headed right there
to the Kola Peninsula.
185
00:11:22,920 --> 00:11:24,785
- Sure, because of this incident.
- No.
186
00:11:24,787 --> 00:11:27,119
He left
before the two explosions.
187
00:11:27,121 --> 00:11:29,820
A scheduled meeting with his
Defense Minister, Durov.
188
00:11:30,754 --> 00:11:32,085
I don't like coincidences.
189
00:11:32,087 --> 00:11:33,585
Well, I put a sub
in the water.
190
00:11:33,587 --> 00:11:34,886
We'll have answers soon.
191
00:11:36,854 --> 00:11:37,854
Admiral.
192
00:11:47,120 --> 00:11:48,751
You're about two stars
short of clearance
193
00:11:48,753 --> 00:11:50,185
for what I'm about
to tell you.
194
00:11:50,187 --> 00:11:52,285
I've been trying to get
the NSA to authorize an op,
195
00:11:52,287 --> 00:11:53,684
and they've been
dragging their feet,
196
00:11:53,686 --> 00:11:55,818
and now everything
is moving way too fast.
197
00:11:55,820 --> 00:11:57,284
If this was
an act of aggression,
198
00:11:57,286 --> 00:11:59,351
we need to know
what Zakarin is doing there.
199
00:11:59,353 --> 00:12:01,319
If you want to fly a drone
into Russian airspace,
200
00:12:01,321 --> 00:12:02,717
the Air Force
will be happy to...
201
00:12:02,719 --> 00:12:04,154
Not from 60,000 feet.
202
00:12:05,786 --> 00:12:08,118
We need eyes and ears
on the ground.
203
00:12:08,120 --> 00:12:09,717
I'm sure you know someone
who could go off-book
204
00:12:09,719 --> 00:12:11,086
for the next 48 hours.
205
00:12:12,186 --> 00:12:13,053
(SCOFFS)
206
00:12:14,819 --> 00:12:16,819
You want me to send
a team into Russia?
207
00:12:17,253 --> 00:12:18,552
Yes, I do.
208
00:12:25,718 --> 00:12:27,020
BEAMAN: Follow me!
209
00:12:28,919 --> 00:12:31,051
Move! Move! Move!
210
00:12:31,053 --> 00:12:33,519
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
211
00:12:39,986 --> 00:12:41,649
All clear!
212
00:12:41,651 --> 00:12:43,650
You got 30 seconds,
Martinelli!
213
00:12:43,652 --> 00:12:44,817
Moving!
214
00:12:44,819 --> 00:12:47,119
Move! Go! Move! Move! Move!
215
00:12:51,885 --> 00:12:53,051
(MARTINELLI PANTING)
216
00:12:53,053 --> 00:12:54,816
Twenty seconds!
217
00:12:54,818 --> 00:12:56,786
(PANTING)
218
00:12:58,753 --> 00:12:59,785
Ten seconds!
219
00:13:02,585 --> 00:13:03,649
Five!
220
00:13:03,651 --> 00:13:04,651
(GRUNTS)
221
00:13:06,252 --> 00:13:07,685
Time!
222
00:13:09,319 --> 00:13:10,518
Hey!
223
00:13:11,152 --> 00:13:13,050
Congratulations, Martinelli,
224
00:13:13,052 --> 00:13:15,152
you just killed
the whole fucking team!
225
00:13:17,351 --> 00:13:18,785
(EXHALES)
226
00:13:24,784 --> 00:13:26,119
(EXHALES)
227
00:13:31,118 --> 00:13:33,051
Bag 'em, rack 'em,
and stack 'em, Martinelli.
228
00:13:35,684 --> 00:13:36,715
Damn it!
229
00:13:36,717 --> 00:13:38,949
Beaman ain't one
to hold back on his emotions.
230
00:13:38,951 --> 00:13:42,316
And he's got all three:
irritation, anger, and rage.
231
00:13:42,318 --> 00:13:44,818
Hey, Commander,
isn't it past you bedtime?
232
00:13:46,184 --> 00:13:47,949
What's he so pissed off
about all the time?
233
00:13:47,951 --> 00:13:50,282
Maybe it's 'cause he's from
Birmingham. Ever been there?
234
00:13:50,284 --> 00:13:53,149
Hey, you know, I'm closing
on a house off East Lake Park.
235
00:13:53,151 --> 00:13:54,349
I don't suppose
that's the paperwork
236
00:13:54,351 --> 00:13:55,650
you got in your hand.
237
00:13:57,218 --> 00:13:58,984
Looks like we're going ugly.
238
00:13:59,683 --> 00:14:01,149
How can you tell?
239
00:14:01,151 --> 00:14:03,582
HALL:
Just look at Beaman.
240
00:14:03,584 --> 00:14:05,051
Son of a bitch is amused.
241
00:14:06,851 --> 00:14:08,914
It's a recon, boys.
242
00:14:08,916 --> 00:14:11,015
Stow all your simmunitions
and training gear.
243
00:14:11,017 --> 00:14:13,084
- We're going live.
- Where we headed, boss?
244
00:14:18,583 --> 00:14:19,817
(KNOCK AT DOOR)
245
00:14:21,283 --> 00:14:22,650
Come in.
246
00:14:24,083 --> 00:14:26,017
Crew's on board
and ready to go, sir.
247
00:14:27,218 --> 00:14:28,750
Very well, Cob.
248
00:14:31,649 --> 00:14:34,281
- (DOOR CLOSES)
- I have something for you, Captain.
249
00:14:34,283 --> 00:14:36,914
I know supply's all out,
250
00:14:36,916 --> 00:14:38,348
but I thought you should have
one of your own
251
00:14:38,350 --> 00:14:39,850
before we get underway.
252
00:14:42,649 --> 00:14:44,583
I appreciate
the gesture, Cob,
253
00:14:45,983 --> 00:14:47,916
but I can't take your coin.
254
00:14:49,283 --> 00:14:50,681
I don't think I'm gonna be
255
00:14:50,683 --> 00:14:52,280
buying anybody
a drink on this trip.
256
00:14:52,282 --> 00:14:55,748
- Are you sure, sir?
- Yeah.
257
00:14:55,750 --> 00:14:58,715
I only got space
in this pocket for one coin.
258
00:15:07,116 --> 00:15:08,882
COB: You were on the Wichita.
259
00:15:09,616 --> 00:15:10,915
My first boat.
260
00:15:12,782 --> 00:15:14,281
Was it as bad
as they say, sir?
261
00:15:14,283 --> 00:15:17,280
(SCOFFS)
I don't know what they say,
262
00:15:17,282 --> 00:15:18,850
but it was probably worse.
263
00:15:20,648 --> 00:15:22,782
That coin,
my good luck charm,
264
00:15:23,682 --> 00:15:25,149
only one I ever carry.
265
00:15:30,249 --> 00:15:31,749
Let's get underway.
266
00:15:33,082 --> 00:15:34,116
Aye, Captain.
267
00:15:36,982 --> 00:15:38,149
(SIGHS)
268
00:16:02,814 --> 00:16:05,748
CREWMAN: Reactors one and two
ready to go, sir.
269
00:16:10,647 --> 00:16:12,979
Last man down. Hatch secure.
270
00:16:12,981 --> 00:16:14,712
- Captain in control.
- (DOOR SHUTS)
271
00:16:14,714 --> 00:16:16,812
Officer of the deck,
submerge the ship.
272
00:16:16,814 --> 00:16:18,213
Submerge the ship.
Aye, Captain.
273
00:16:18,215 --> 00:16:20,079
Fifteen degree down bubble,
all ahead full.
274
00:16:20,081 --> 00:16:21,645
Make your depth 300 feet.
275
00:16:21,647 --> 00:16:22,711
CREWMAN 1: Aye, sir.
276
00:16:22,713 --> 00:16:23,912
CREWMAN 2:
Depth set to 300 feet.
277
00:16:23,914 --> 00:16:25,681
CREWMAN 3:
Fifteen degrees down bubble.
278
00:16:28,814 --> 00:16:30,978
DECK OFFICER: Dive! Dive!
279
00:16:30,980 --> 00:16:33,215
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
280
00:17:40,779 --> 00:17:41,979
(SHOUTS IN RUSSIAN)
281
00:17:51,645 --> 00:17:53,945
Welcome to Polyarny,
Mr. President.
282
00:17:54,811 --> 00:17:56,146
Good to see you,
Dmitri.
283
00:17:59,979 --> 00:18:02,343
- Has Washington made contact?
- They have.
284
00:18:02,345 --> 00:18:04,343
We thought it best
to await your arrival,
285
00:18:04,345 --> 00:18:05,976
before responding.
286
00:18:05,978 --> 00:18:07,978
Yes. Let them wait.
287
00:18:26,278 --> 00:18:28,343
Short and sweet, gentlemen.
288
00:18:28,345 --> 00:18:29,909
We're going to be
the eyes and ears
289
00:18:29,911 --> 00:18:31,642
for some people
inside the Beltway.
290
00:18:31,644 --> 00:18:34,143
Yeah, a bunch of suits
sipping chai lattes.
291
00:18:34,145 --> 00:18:36,642
Maybe, but Fisk vouched
for this one.
292
00:18:36,644 --> 00:18:38,809
- JOHNSTONE: No shit.
- HALL: Living the dream.
293
00:18:38,811 --> 00:18:40,776
If it doesn't suck,
we don't do it.
294
00:18:40,778 --> 00:18:44,577
Hey, Martinelli,
tags and personal effects.
295
00:18:45,610 --> 00:18:47,709
You telling me
this is unofficial?
296
00:18:47,711 --> 00:18:50,209
We get caught on the wrong
side of the fence,
297
00:18:50,211 --> 00:18:51,277
we never existed.
298
00:18:52,778 --> 00:18:54,642
You're new,
so a little advice.
299
00:18:54,644 --> 00:18:55,708
Don't be that guy.
300
00:18:55,710 --> 00:18:56,810
What guy?
301
00:19:07,077 --> 00:19:11,142
You got a beautiful sister,
Martinelli. She spoken for?
302
00:19:11,144 --> 00:19:13,209
She's not my sister, sir.
303
00:19:13,211 --> 00:19:15,077
It doesn't matter
where Beaman's from.
304
00:19:30,944 --> 00:19:33,277
- Report on contacts.
- No immediate contacts.
305
00:19:34,144 --> 00:19:35,341
Park.
306
00:19:35,343 --> 00:19:37,875
Forty miles from
the Russian coast, sir.
307
00:19:37,877 --> 00:19:39,842
We should be
right on top of her.
308
00:19:39,844 --> 00:19:41,543
We might not be
the first ones here.
309
00:19:41,943 --> 00:19:43,010
Captain?
310
00:19:44,277 --> 00:19:46,841
XO, deploy the sea scan.
311
00:19:46,843 --> 00:19:49,009
Deploy sea scan.
Aye, Captain.
312
00:19:49,011 --> 00:19:51,643
Deploy the sea scan.
Set scope at 1,000 knots.
313
00:20:06,110 --> 00:20:08,574
(SONAR BEEPING)
314
00:20:08,576 --> 00:20:10,809
Sir, I'm picking up something.
315
00:20:13,343 --> 00:20:14,841
Could be a debris field.
316
00:20:14,843 --> 00:20:16,774
Could be vents
on the sea floor.
317
00:20:16,776 --> 00:20:18,806
Or a deep water reef.
318
00:20:18,808 --> 00:20:20,675
It wouldn't affect
the magnetic field.
319
00:20:26,009 --> 00:20:27,175
There she is.
320
00:20:39,275 --> 00:20:40,709
COB: Jesus.
321
00:20:47,176 --> 00:20:48,275
(BEEPING)
322
00:20:53,707 --> 00:20:57,641
Jimenez, maneuver the sea scan
towards the bow.
323
00:21:09,775 --> 00:21:11,306
She was torpedoed.
324
00:21:11,308 --> 00:21:13,972
- Cob, man battle stations.
- Man battle stations, aye.
325
00:21:13,974 --> 00:21:16,606
Flood tubes one and two.
Open outer doors on tube two.
326
00:21:16,608 --> 00:21:18,907
- Man battle stations.
- Man battle stations.
327
00:21:20,109 --> 00:21:22,040
- Okay, open the breach door.
- Forward clear!
328
00:21:22,042 --> 00:21:24,007
(ALARM BLARING)
329
00:21:24,009 --> 00:21:26,208
Engine room, engine room,
somebody get these...
330
00:21:27,108 --> 00:21:28,108
Come on, come on, let's go!
331
00:21:30,741 --> 00:21:32,272
McCAW: Flood tubes
one, two, three, four.
332
00:21:32,274 --> 00:21:33,939
Flood tubes, aye.
333
00:21:33,941 --> 00:21:34,941
Secure torpedo rigs.
334
00:21:36,108 --> 00:21:38,871
Open outer doors! Go! Go! Go!
335
00:21:38,873 --> 00:21:40,638
Draft a message
for next comms window.
336
00:21:40,640 --> 00:21:42,772
"USS Tampa Bay
sunk by enemy action."
337
00:21:42,774 --> 00:21:44,072
Yes, sir.
338
00:21:44,074 --> 00:21:46,006
Tubes one and two
ready for launch.
339
00:21:46,008 --> 00:21:48,841
Engine room, cap and rig
for maximum reliability.
340
00:21:50,073 --> 00:21:52,640
Captain? You should hear this.
341
00:21:55,074 --> 00:21:57,741
(SUBMARINE PROPELLER WHIRRING)
342
00:22:03,741 --> 00:22:05,673
Tell me that's coming
from Tampa Bay.
343
00:22:07,073 --> 00:22:09,039
Get me a bearing.
344
00:22:09,041 --> 00:22:10,872
Bearing 2-2-1,
clear as a bell.
345
00:22:10,874 --> 00:22:12,671
Steer course 2-2-1.
346
00:22:12,673 --> 00:22:13,739
PILOT: Steering course 2-2-1.
347
00:22:13,741 --> 00:22:16,671
Mr. Edwards, get that robot
back on board ASAP.
348
00:22:16,673 --> 00:22:18,207
EDWARDS: Recall the sea scan.
349
00:22:26,073 --> 00:22:28,906
(PROPELLER WHIRRING)
350
00:22:34,172 --> 00:22:36,571
BELFORD:
What the hell is that?
351
00:22:36,573 --> 00:22:37,438
New contact, Captain.
352
00:22:37,440 --> 00:22:39,039
Detecting auxiliary noises
overhead.
353
00:22:44,339 --> 00:22:46,605
(FAINT PINGING)
354
00:22:48,840 --> 00:22:50,606
Somebody's ice-picked
up there.
355
00:22:51,239 --> 00:22:52,839
They're right on top of us.
356
00:23:01,706 --> 00:23:04,337
Distance 8-5-0.
357
00:23:04,339 --> 00:23:06,206
The American sub
is increasing speed.
358
00:23:07,739 --> 00:23:09,572
Fire torpedoes one and two.
359
00:23:10,739 --> 00:23:14,905
RUSSIAN CREWMAN:
Bearing 0-4-5... 0-4-6...
360
00:23:18,072 --> 00:23:20,206
- Torpedoes in the water!
- They fired at us?
361
00:23:22,138 --> 00:23:23,837
Best bearing 1-9-0
and closing.
362
00:23:23,839 --> 00:23:24,902
Pilot, take her to manual.
363
00:23:24,904 --> 00:23:26,636
Left full rudder,
all ahead flank.
364
00:23:26,638 --> 00:23:28,006
Launch evasion devices.
365
00:23:37,804 --> 00:23:40,069
Captain, torpedoes are
chasing counter-measure.
366
00:23:40,071 --> 00:23:41,138
Give them new coordinates.
367
00:23:42,637 --> 00:23:44,736
Snapshot,
prepare to fire tube one
368
00:23:44,738 --> 00:23:46,602
on the bearing
of enemy contact.
369
00:23:46,604 --> 00:23:48,303
- Ship ready!
- Solution ready!
370
00:23:48,305 --> 00:23:49,569
Weapon ready!
371
00:23:49,571 --> 00:23:52,005
Match sonar bearings,
and fire!
372
00:23:53,271 --> 00:23:55,771
Normal launch!
Torpedo course 2-1-9!
373
00:24:03,604 --> 00:24:06,005
Captain,
torpedo bearing 3-0-0.
374
00:24:09,771 --> 00:24:12,736
- It passed under us.
- It won't find us in the ice.
375
00:24:12,738 --> 00:24:14,735
There's a lot of interference
on the surface, Captain.
376
00:24:14,737 --> 00:24:16,003
Hard to find her in the noise.
377
00:24:16,005 --> 00:24:19,236
Pull up towed array past
appropriate gauge.
378
00:24:19,238 --> 00:24:23,002
Weps, turn weapon 180 degrees.
379
00:24:23,004 --> 00:24:24,736
Reduce search depth
to 40 feet.
380
00:24:24,738 --> 00:24:26,537
Reduce depth to 40 feet.
Aye, Captain.
381
00:24:30,636 --> 00:24:32,670
CREWMAN: Equalize
the air vents 7 to 10!
382
00:24:35,337 --> 00:24:37,135
- There she is.
- Holy shit.
383
00:24:37,137 --> 00:24:38,903
EDWARDS:
Eyes on enemy contact.
384
00:24:49,137 --> 00:24:50,568
Captain, it's a hit!
385
00:24:50,570 --> 00:24:52,035
Get those headphones
back on, Belford.
386
00:24:52,037 --> 00:24:55,004
Pilot, zero bubble,
maintain flank speed.
387
00:24:59,036 --> 00:25:01,800
Captain, enemy torpedoes
still active and closing!
388
00:25:01,802 --> 00:25:03,567
Nav, report the bearing
to Tampa Bay.
389
00:25:03,569 --> 00:25:04,734
We're going to run
straight at her.
390
00:25:04,736 --> 00:25:05,800
Tampa Bay, sir?
391
00:25:05,802 --> 00:25:06,868
If I have to say
everything twice,
392
00:25:06,870 --> 00:25:08,002
we're not going to make it.
393
00:25:08,004 --> 00:25:09,935
- Report the bearing!
- Yes, sir. 0-1-0.
394
00:25:09,937 --> 00:25:13,301
Pilot, steady course 0-1-0,
40 degree down bubble.
395
00:25:13,303 --> 00:25:14,900
0-1-0, 40 down. Aye, Captain.
396
00:25:14,902 --> 00:25:17,902
Now, when I tell you,
pull up with everything.
397
00:25:26,936 --> 00:25:28,203
Sounding 300 feet.
398
00:25:30,936 --> 00:25:32,135
Two-five-zero!
399
00:25:33,902 --> 00:25:36,067
Two hundred feet.
Red sounding.
400
00:25:36,069 --> 00:25:38,834
- Red sounding.
- One-five-zero!
401
00:25:38,836 --> 00:25:40,969
- (ALARM BLARING)
- One hundred feet!
402
00:25:44,602 --> 00:25:48,234
- Repeat red sounding!
- Seventy-five! Fifty feet!
403
00:25:48,236 --> 00:25:49,699
- Forty feet!
- Captain!
404
00:25:49,701 --> 00:25:52,334
OPERATOR: Thirty feet!
Two-five. Twenty feet!
405
00:25:52,336 --> 00:25:53,534
Pull up. Zero bubble.
406
00:26:00,235 --> 00:26:01,735
Torpedo's, 200 feet!
407
00:26:08,902 --> 00:26:12,168
- Skipper, suggest we...
- Hold her. Stay on the floor.
408
00:26:18,102 --> 00:26:20,066
- Terminal homing, Captain!
- Right full rudder!
409
00:26:20,068 --> 00:26:21,268
EDWARDS: Right full rudder.
Aye, Captain.
410
00:26:28,068 --> 00:26:29,168
(GRUNTS)
411
00:26:30,935 --> 00:26:31,968
(GRUNTS)
412
00:26:33,234 --> 00:26:35,235
(WATER GUSHING)
413
00:26:46,101 --> 00:26:47,834
(ALARM BLARING)
414
00:26:54,267 --> 00:26:55,267
(SAILOR MOANS)
415
00:27:02,201 --> 00:27:04,734
- Everybody all right?
- CREW: Aye.
416
00:27:05,300 --> 00:27:06,500
I'm okay.
417
00:27:10,234 --> 00:27:12,731
Did we just start a war?
418
00:27:12,733 --> 00:27:15,700
No, but we might have
sailed into one.
419
00:27:18,734 --> 00:27:19,767
Captain?
420
00:27:22,799 --> 00:27:24,666
Somebody's still
down there, sir.
421
00:27:27,699 --> 00:27:30,233
(RHYTHMIC CLANGING)
422
00:27:46,833 --> 00:27:49,198
(INDISTINCT CHATTER)
423
00:27:49,200 --> 00:27:50,866
LT. COMMANDER:
President, Minister Durov.
424
00:27:51,899 --> 00:27:53,866
They sunk our submarine,
Volkov.
425
00:27:59,899 --> 00:28:02,131
What the hell
are the Americans doing?
426
00:28:02,133 --> 00:28:03,596
We must respond immediately
427
00:28:03,598 --> 00:28:05,330
to protect the sovereignty
of Russia.
428
00:28:05,332 --> 00:28:07,731
Sir, I recommend
we launch Yevchenko
429
00:28:07,733 --> 00:28:09,265
to sweep
for American submarines.
430
00:28:11,065 --> 00:28:12,798
I want to speak
with the American president.
431
00:28:17,598 --> 00:28:20,666
Sir, message
from the USS Arkansas.
432
00:28:31,032 --> 00:28:32,199
(THUNDER RUMBLING)
433
00:28:35,898 --> 00:28:38,263
I got a Rear Admiral
without enough sense
434
00:28:38,265 --> 00:28:39,696
to get out of the rain.
435
00:28:39,698 --> 00:28:41,730
Sir, we've got
a shootout under the ice.
436
00:28:41,732 --> 00:28:44,232
Three subs down:
two Russian, one American.
437
00:28:45,831 --> 00:28:47,729
What's the response
from Moscow?
438
00:28:47,731 --> 00:28:49,163
Nothing.
Nothing to the Pentagon
439
00:28:49,165 --> 00:28:50,796
or the State Department, sir.
440
00:28:50,798 --> 00:28:52,763
And we know they've been
conducting exercises
441
00:28:52,765 --> 00:28:55,229
with the Northern Fleet
over the last few weeks.
442
00:28:55,231 --> 00:28:57,129
Exercises, my ass.
443
00:28:57,131 --> 00:28:59,764
President Zakarin
is already in Polyarny.
444
00:29:03,199 --> 00:29:06,796
Move the closest carrier
battle group into position.
445
00:29:06,798 --> 00:29:08,696
Yes, sir. And you should know,
446
00:29:08,698 --> 00:29:10,262
we have special operators
en route
447
00:29:10,264 --> 00:29:12,595
to determine
Zakarin's intentions.
448
00:29:12,597 --> 00:29:14,862
Admiral Fisk, I don't think
I need to explain
449
00:29:14,864 --> 00:29:16,795
to a war hero
such as yourself,
450
00:29:16,797 --> 00:29:19,062
but when someone
is shooting at you,
451
00:29:19,064 --> 00:29:20,497
you know their intentions.
452
00:29:24,597 --> 00:29:25,764
(THUNDER RUMBLING)
453
00:29:29,230 --> 00:29:31,095
BEAMAN: Let's gear up, fellas!
454
00:29:31,097 --> 00:29:33,062
(LIGHTNING CRASHES)
455
00:29:33,064 --> 00:29:35,262
Shit, is that lightning?
456
00:29:35,264 --> 00:29:38,131
Hey, Martinelli,
quit the chatter!
457
00:29:39,731 --> 00:29:42,695
- (ALARM BUZZING)
- Go! Go! Go!
458
00:29:42,697 --> 00:29:45,896
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
459
00:29:56,163 --> 00:29:57,963
(THUNDER RUMBLING)
460
00:30:26,896 --> 00:30:28,997
BEAMAN: Martinelli!
(UNCLIPS PARACHUTE)
461
00:30:43,629 --> 00:30:44,629
(GRUNTS IN PAIN)
462
00:30:47,628 --> 00:30:49,060
(COUGHS)
463
00:30:49,062 --> 00:30:51,097
Slow down.
Slow down, little brother.
464
00:30:52,329 --> 00:30:54,662
What's your name?
Come on, what's your name?
465
00:30:57,229 --> 00:30:58,626
Thursday.
466
00:30:58,628 --> 00:30:59,628
(CHUCKLES)
467
00:31:01,062 --> 00:31:02,129
Fuck.
468
00:31:32,228 --> 00:31:34,561
JIMENEZ:
It's another Akula, Captain.
469
00:31:35,095 --> 00:31:36,792
Damage to the bow.
470
00:31:36,794 --> 00:31:39,060
Probably on impact
with the sea floor.
471
00:31:39,062 --> 00:31:41,095
Tampa Bay took her down
with her.
472
00:31:42,694 --> 00:31:44,761
Tampa Bay didn't fire
on anyone.
473
00:31:45,095 --> 00:31:46,095
Captain?
474
00:31:47,061 --> 00:31:48,861
Her torpedo doors were closed.
475
00:31:50,694 --> 00:31:51,694
Jesus.
476
00:31:53,228 --> 00:31:55,727
How does anyone
live through that?
477
00:31:57,228 --> 00:31:59,727
Ever seen a blast signature
like this, XO?
478
00:32:01,095 --> 00:32:04,058
Until today, I hadn't seen
any torpedoed submarines.
479
00:32:04,060 --> 00:32:05,561
You're not seeing
one here.
480
00:32:06,761 --> 00:32:08,725
Look at the skin
of the hull.
481
00:32:08,727 --> 00:32:10,893
The shrapnel patterns
are pointing out.
482
00:32:12,228 --> 00:32:15,028
You used to light cherry bombs
as a kid, right?
483
00:32:16,894 --> 00:32:19,592
You and I had
very different childhoods.
484
00:32:19,594 --> 00:32:22,791
We used to set them off
in car tailpipes.
485
00:32:22,793 --> 00:32:25,092
Make slivers like those.
486
00:32:25,094 --> 00:32:27,593
That explosion came
from inside the sub.
487
00:32:28,227 --> 00:32:29,891
Her torpedoes cooked off?
488
00:32:29,893 --> 00:32:32,659
They're not that far aft.
Not even on an Akula.
489
00:32:38,893 --> 00:32:40,493
(RHYTHMIC CLANGING)
490
00:32:46,793 --> 00:32:48,760
Nav, report bottom depth.
491
00:32:49,259 --> 00:32:50,492
Can we get them out?
492
00:32:55,159 --> 00:32:57,857
762 feet, Captain.
493
00:32:57,859 --> 00:32:59,160
That's touch and go, sir.
494
00:33:00,859 --> 00:33:04,057
They took out Tampa Bay.
They don't deserve a rescue.
495
00:33:04,059 --> 00:33:06,790
They were following
somebody's orders, Reed.
496
00:33:06,792 --> 00:33:09,590
Captain, we just torpedoed
a sub in their water.
497
00:33:09,592 --> 00:33:12,057
The Russians will respond with
a search party on high alert.
498
00:33:12,059 --> 00:33:14,224
That would be logical, yeah.
499
00:33:14,226 --> 00:33:16,191
But if they were
behaving logically,
500
00:33:16,193 --> 00:33:18,057
they would've tried
their own rescue,
501
00:33:18,059 --> 00:33:19,658
not fired on us.
502
00:33:22,726 --> 00:33:25,024
Look, nobody's following
the playbook.
503
00:33:25,026 --> 00:33:27,090
We don't know
what's going on up top.
504
00:33:27,092 --> 00:33:28,923
The only people
who might have a clue
505
00:33:28,925 --> 00:33:30,923
are down there
on that ocean floor.
506
00:33:30,925 --> 00:33:33,291
Yeah, Russians, sir,
507
00:33:33,293 --> 00:33:35,124
who, for all we know,
just sunk Tampa Bay!
508
00:33:35,126 --> 00:33:36,290
Exactly my point.
509
00:33:36,292 --> 00:33:38,890
We don't know, XO,
but they might.
510
00:33:38,892 --> 00:33:40,223
And for some reason,
511
00:33:40,225 --> 00:33:42,324
their comrades
have left them for dead.
512
00:33:42,326 --> 00:33:44,556
This is in direct violation
of our mission objective.
513
00:33:44,558 --> 00:33:45,756
Noted.
514
00:33:45,758 --> 00:33:46,991
Cob, launch the Mystic.
515
00:33:46,993 --> 00:33:48,556
Launch the Mystic.
Aye, Captain.
516
00:33:48,558 --> 00:33:50,924
Put her down
on the forward escape trunk.
517
00:33:50,926 --> 00:33:52,823
I want those Russian sailors
outta there.
518
00:33:52,825 --> 00:33:54,990
Sir, at the very least,
we need to contact 6th Fleet.
519
00:33:54,992 --> 00:33:57,125
And they'll be dead
by the time we get an answer!
520
00:33:59,758 --> 00:34:02,323
Have commo draft a message,
521
00:34:02,325 --> 00:34:04,192
but I'm not waiting
for a reply.
522
00:34:06,058 --> 00:34:07,258
Aye, Captain.
523
00:34:11,324 --> 00:34:13,056
JIMENEZ: Arkansas, Mystic.
524
00:34:13,058 --> 00:34:15,856
Flooding and equalizing skirt
for undocking.
525
00:34:15,858 --> 00:34:18,223
- Mating latch... released.
- (BEEPING)
526
00:34:18,225 --> 00:34:19,657
(BEEPING)
527
00:34:32,890 --> 00:34:34,022
Couple of feet deeper,
528
00:34:34,024 --> 00:34:35,890
and we get crushed
like a beer can.
529
00:34:38,891 --> 00:34:39,957
(PUSHING BUTTONS)
530
00:34:51,623 --> 00:34:53,289
- (RUMBLING)
- (ALARM BEEPING)
531
00:34:53,291 --> 00:34:54,888
The currents are strong,
cabron.
532
00:34:54,890 --> 00:34:56,888
Four knots, 1-5-0.
533
00:34:56,890 --> 00:34:58,222
Copy that.
534
00:34:58,224 --> 00:35:00,890
(BEEPING)
535
00:35:04,590 --> 00:35:06,257
NICHOLS: Speed, point 2.
536
00:35:13,590 --> 00:35:14,889
Five feet.
537
00:35:16,724 --> 00:35:18,023
God damn it.
538
00:35:20,257 --> 00:35:22,024
- Two feet.
- We're stuck in a riptide!
539
00:35:22,723 --> 00:35:23,823
(BEEPING INCREASES)
540
00:35:33,923 --> 00:35:35,156
And locked.
541
00:35:36,923 --> 00:35:38,789
(BOTH SIGH IN RELIEF)
542
00:35:39,822 --> 00:35:42,823
(RHYTHMIC CLANGING)
543
00:35:50,789 --> 00:35:52,656
(HISSES)
544
00:36:12,255 --> 00:36:14,521
(BANGING)
545
00:36:31,289 --> 00:36:33,255
(BREATHING HEAVILY)
546
00:36:56,887 --> 00:36:59,754
I'm Commander Glass
of the USS Arkansas.
547
00:37:01,154 --> 00:37:03,154
(SPEAKING RUSSIAN)
548
00:37:08,654 --> 00:37:13,819
XO, have these men treated
for hypothermia by the Doc,
549
00:37:13,821 --> 00:37:15,753
but keep them placed
under guard.
550
00:37:17,054 --> 00:37:18,919
Until we hear something
from above,
551
00:37:18,921 --> 00:37:20,821
these men are
prisoners of war.
552
00:37:38,886 --> 00:37:40,053
Cob.
553
00:37:41,220 --> 00:37:43,985
Separate the Captain
from his men.
554
00:37:43,987 --> 00:37:45,686
I want him kept in isolation.
555
00:37:46,220 --> 00:37:47,686
Aye, Captain.
556
00:38:48,052 --> 00:38:49,052
Nellie is away.
557
00:38:54,152 --> 00:38:55,219
(EXHALES)
558
00:39:01,884 --> 00:39:03,552
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
559
00:39:35,318 --> 00:39:37,850
BEAMAN ON RADIO: Hey, boss,
what's your sitrep?
560
00:39:40,151 --> 00:39:41,784
MARTINELLI: Got some
heavy ordnance down there.
561
00:39:42,617 --> 00:39:44,215
They're loading destroyers.
562
00:39:44,217 --> 00:39:46,250
Pulling up
to a tin can right now.
563
00:39:47,984 --> 00:39:49,484
(BEEPING)
564
00:39:52,550 --> 00:39:53,815
Well, make it look good.
565
00:39:53,817 --> 00:39:55,282
These pictures are going
live to Washington.
566
00:39:55,284 --> 00:39:57,217
Oh, yeah, we're famous.
567
00:40:02,017 --> 00:40:03,648
Why aren't we getting
a clear picture?
568
00:40:03,650 --> 00:40:05,316
Something's giving us
interference.
569
00:40:05,318 --> 00:40:07,781
We're having trouble
making a connection, ma'am.
570
00:40:07,783 --> 00:40:09,748
- Uh, can I, please?
- FORBES: Yes, ma'am.
571
00:40:09,750 --> 00:40:11,648
NORQUIST:
They're using a signal jammer.
572
00:40:11,650 --> 00:40:13,550
(KEYBOARD CLACKING)
573
00:40:16,184 --> 00:40:19,715
Sir. Sir.
574
00:40:19,717 --> 00:40:21,650
All cellular channels
are blocked.
575
00:40:24,117 --> 00:40:26,749
I cannot reach Washington
or Moscow.
576
00:40:28,250 --> 00:40:29,582
What's going on?
577
00:40:34,850 --> 00:40:38,847
Tell them to try
frequency 2-2-8-2.5 MHz.
578
00:40:38,849 --> 00:40:41,084
- Ma'am?
- 2-2-8-2.5 MHz.
579
00:40:42,817 --> 00:40:44,314
The NSA has
a few satellite frequencies
580
00:40:44,316 --> 00:40:45,848
that we don't normally share.
581
00:40:45,850 --> 00:40:48,014
But we're all
on the same team here, right?
582
00:40:48,016 --> 00:40:50,880
FISK: Yeah.
Okay.
583
00:40:50,882 --> 00:40:52,250
(INDISTINCT CHATTER)
584
00:40:54,782 --> 00:40:56,081
(SIGHS)
585
00:40:56,083 --> 00:40:57,582
FORBES: Got it!
586
00:41:04,316 --> 00:41:05,549
Those guys are good.
587
00:41:21,048 --> 00:41:22,215
(INDISTINCT SHOUTING)
588
00:41:26,681 --> 00:41:28,681
Who's that?
Can you zoom in, please?
589
00:41:32,849 --> 00:41:34,948
- NORQUIST: We're losing them.
- On the drone.
590
00:41:38,148 --> 00:41:40,646
That's Durov.
591
00:41:40,648 --> 00:41:42,481
Russian Minister of Defense.
592
00:41:44,848 --> 00:41:46,579
I see
the presidential helicopter.
593
00:41:46,581 --> 00:41:48,146
I don't see Zakarin.
594
00:41:48,148 --> 00:41:49,248
NORQUIST: He's up here.
595
00:41:50,648 --> 00:41:51,715
Can we get a closer look?
596
00:41:58,014 --> 00:41:59,514
What are you up to?
597
00:42:01,282 --> 00:42:03,748
(SHIP HORN BLOWING)
598
00:42:18,015 --> 00:42:20,014
Why are they launching
the destroyer?
599
00:42:24,147 --> 00:42:26,745
This is an outrage, Minister.
600
00:42:26,747 --> 00:42:28,947
I'm cut off from all my
command structures in Moscow.
601
00:42:31,147 --> 00:42:33,845
I need a secure emergency line
opened immediately!
602
00:42:33,847 --> 00:42:36,045
DUROV:
Sir, we may be under threat
603
00:42:36,047 --> 00:42:38,145
from an imminent attack.
604
00:42:38,147 --> 00:42:39,845
I've sealed off the base
605
00:42:39,847 --> 00:42:42,012
and shut down
all communications
606
00:42:42,014 --> 00:42:43,613
as a security precaution.
607
00:42:46,013 --> 00:42:47,779
That is not your decision
to make.
608
00:42:51,914 --> 00:42:54,079
I must inform my ministers,
my Parliament,
609
00:42:54,081 --> 00:42:56,211
and my Generals.
610
00:42:56,213 --> 00:43:00,744
I've spoken to them,
and I told them
611
00:43:00,746 --> 00:43:04,579
that you are indisposed
and in my care.
612
00:43:10,846 --> 00:43:12,213
That's enough of this.
613
00:43:14,281 --> 00:43:15,479
(SPEAKING RUSSIAN)
614
00:43:17,246 --> 00:43:19,011
(ZAKARIN GASPS)
615
00:43:19,013 --> 00:43:20,913
(BREATHING HEAVILY)
616
00:43:33,845 --> 00:43:36,144
- Dmitri?
- From now on,
617
00:43:36,146 --> 00:43:38,311
all military orders
will come from me.
618
00:43:38,313 --> 00:43:40,044
The military won't
follow your orders.
619
00:43:40,046 --> 00:43:41,210
DUROV: They have no choice.
620
00:43:41,212 --> 00:43:42,977
As far as they're concerned,
621
00:43:42,979 --> 00:43:46,512
every order I give
will have come from you.
622
00:43:47,213 --> 00:43:50,144
I'm your Minister of Defense,
623
00:43:50,146 --> 00:43:53,944
and I intend to defend
our interests and our country
624
00:43:53,946 --> 00:43:56,243
from any threat,
inside or out.
625
00:43:56,245 --> 00:44:00,010
Even those from a weak leader.
626
00:44:00,012 --> 00:44:01,012
Really?
627
00:44:05,012 --> 00:44:07,012
(SPEAKING RUSSIAN)
628
00:44:10,677 --> 00:44:12,912
- You'll be executed for this.
- No, Nicolai.
629
00:44:14,311 --> 00:44:16,945
By the time anyone knows
what's happened,
630
00:44:18,011 --> 00:44:20,676
the nation will be at war,
631
00:44:20,678 --> 00:44:23,110
and concerned only
with victory.
632
00:44:23,112 --> 00:44:25,012
Everything else
will be forgotten.
633
00:44:28,845 --> 00:44:31,545
(DUROV AND TRETIAK
SPEAKING RUSSIAN)
634
00:44:42,778 --> 00:44:44,678
BEAMAN:
Hey, buddy, you seeing this?
635
00:44:46,011 --> 00:44:47,544
Gimme some audio.
636
00:44:49,911 --> 00:44:52,811
(MAN SPEAKING RUSSIAN)
637
00:44:56,877 --> 00:44:58,078
Admiral.
638
00:45:00,211 --> 00:45:02,642
Are we getting sound?
Can you turn that up?
639
00:45:02,644 --> 00:45:04,777
(DUROV SPEAKING RUSSIAN)
640
00:45:12,144 --> 00:45:13,742
Oh, my God.
641
00:45:13,744 --> 00:45:15,978
(MEN SPEAKING RUSSIAN)
642
00:45:19,110 --> 00:45:20,577
Shit.
643
00:45:25,011 --> 00:45:26,574
It's a coup.
644
00:45:26,576 --> 00:45:28,077
I need to brief the President.
645
00:45:33,676 --> 00:45:36,208
He's gonna recommend moving the
fleet into position, isn't he?
646
00:45:36,210 --> 00:45:37,808
He's going to play the hand
he's been dealt.
647
00:45:37,810 --> 00:45:39,143
You know what that means.
648
00:45:43,676 --> 00:45:45,576
How well do you know
the men on the ground?
649
00:45:49,543 --> 00:45:51,043
(SHOOTING)
650
00:45:52,310 --> 00:45:54,543
(DUROV SPEAKING RUSSIAN
ON VIDEO)
651
00:45:57,909 --> 00:46:00,573
What about reaching out to
the Russian military directly?
652
00:46:00,575 --> 00:46:02,207
Whatever happened down there,
Madam President,
653
00:46:02,209 --> 00:46:04,008
Durov has made us
look like the aggressor.
654
00:46:04,010 --> 00:46:06,107
To his own people
and the rest of the world.
655
00:46:06,109 --> 00:46:08,840
- Can we prove this is a coup?
- The facts are simple.
656
00:46:08,842 --> 00:46:10,974
Durov is moving his fleet
to a war footing.
657
00:46:10,976 --> 00:46:13,208
We let them gain
a tactical advantage now,
658
00:46:13,210 --> 00:46:15,874
no one's ever going to remember
who threw the first punch.
659
00:46:15,876 --> 00:46:18,674
I recommend that
we deploy the carrier group,
660
00:46:18,676 --> 00:46:21,307
and raise our status
to DEFCON 2.
661
00:46:21,309 --> 00:46:24,140
Excuse me, Admiral. I'm sorry.
662
00:46:24,142 --> 00:46:26,573
We may be playing right
into Durov's hands.
663
00:46:26,575 --> 00:46:29,140
I think he wants our fleets
to engage.
664
00:46:29,142 --> 00:46:32,672
What are you saying,
he wants an all-out war?
665
00:46:32,674 --> 00:46:35,606
I'm saying that I think
it's all choreographed.
666
00:46:35,608 --> 00:46:37,707
The Russian
constitution stipulates
667
00:46:37,709 --> 00:46:38,974
that if a president
is indisposed
668
00:46:38,976 --> 00:46:40,673
during a time
of active hostilities,
669
00:46:40,675 --> 00:46:42,806
all authority falls
to the Russian Minister.
670
00:46:42,808 --> 00:46:45,572
Anybody would start World
War III just to grab power...
671
00:46:45,574 --> 00:46:47,007
That's my point.
672
00:46:47,009 --> 00:46:48,672
It's not a standoff
with Russia.
673
00:46:48,674 --> 00:46:51,139
We're dealing
with a single rogue minister.
674
00:46:51,141 --> 00:46:52,306
PRESIDENT DOVER:
So this may be a coup
675
00:46:52,308 --> 00:46:54,540
without any deep support
within the military.
676
00:46:54,542 --> 00:46:56,672
Can we go after Durov?
Bunker-buster?
677
00:46:56,674 --> 00:46:58,106
That might kill Zakarin.
678
00:46:58,108 --> 00:47:00,772
Which I think is why Durov
is keeping him alive.
679
00:47:00,774 --> 00:47:02,107
Miss Norquist,
this sounds like
680
00:47:02,109 --> 00:47:04,006
excellent analysis
for a history book,
681
00:47:04,008 --> 00:47:06,039
but we won't be the ones
writing that book,
682
00:47:06,041 --> 00:47:08,006
unless we respond now!
683
00:47:08,008 --> 00:47:11,772
They attacked us
and killed 110 Americans!
684
00:47:11,774 --> 00:47:14,139
They don't want an all-out war
any more than we do.
685
00:47:14,141 --> 00:47:17,273
Madam President, when somebody
makes a move on a chessboard,
686
00:47:17,275 --> 00:47:18,773
you respond!
687
00:47:23,141 --> 00:47:24,774
Maybe we don't have a choice.
688
00:47:28,841 --> 00:47:30,907
What if we could free
President Zakarin?
689
00:47:32,141 --> 00:47:33,604
Madam President,
we don't have...
690
00:47:33,606 --> 00:47:35,073
No. Let him speak.
691
00:47:35,075 --> 00:47:37,139
Thank you, Madam.
692
00:47:37,141 --> 00:47:40,172
We have a team
outside the base at Polyarny
693
00:47:40,174 --> 00:47:42,105
and a submarine off the coast.
694
00:47:42,107 --> 00:47:44,805
The pieces are in place
for a rescue and exfil.
695
00:47:44,807 --> 00:47:46,306
I know the men involved.
696
00:47:46,308 --> 00:47:48,771
If we can deliver Zakarin
to Moscow,
697
00:47:48,773 --> 00:47:50,205
he could cut this off.
698
00:47:50,207 --> 00:47:52,905
We rescue
the Russian President?
699
00:47:52,907 --> 00:47:55,705
We may not like Zakarin,
but he's better than Durov.
700
00:47:55,707 --> 00:47:56,840
We'd be at war.
701
00:47:57,274 --> 00:47:58,606
(SIGHS)
702
00:48:03,006 --> 00:48:04,974
Admiral, take us to DEFCON 2.
703
00:48:07,140 --> 00:48:09,938
Move the carrier fleet
into position.
704
00:48:09,940 --> 00:48:12,740
We need to be prepared
to confront Durov.
705
00:48:14,673 --> 00:48:19,140
But I wanna do everything
possible to avoid this.
706
00:48:20,872 --> 00:48:23,472
Your rescue attempt has
my authorization, as well.
707
00:48:42,006 --> 00:48:43,506
(GLASS SIGHS)
708
00:48:44,639 --> 00:48:47,106
Men, we've been ordered
to Polyarny base.
709
00:48:51,139 --> 00:48:54,603
The Murmansk Fjord?
How far in are we going?
710
00:48:54,605 --> 00:48:55,870
Right up to her doorstep.
711
00:48:55,872 --> 00:48:57,839
It's heavily defended
by destroyers.
712
00:48:59,906 --> 00:49:01,603
Half the Russian
fleet's there.
713
00:49:01,605 --> 00:49:03,603
Top priority orders, XO.
714
00:49:03,605 --> 00:49:06,636
Admiral Durov
is staging a coup.
715
00:49:06,638 --> 00:49:09,669
We're going in to get
four of our boys
716
00:49:09,671 --> 00:49:11,039
and one Russian president.
717
00:49:15,838 --> 00:49:18,036
Nav, get me
the latest charts and intel
718
00:49:18,038 --> 00:49:19,203
on those mine fields.
719
00:49:19,205 --> 00:49:20,669
Aye, Captain.
720
00:49:20,671 --> 00:49:21,970
Weps, have the torpedo
721
00:49:21,972 --> 00:49:23,636
and fire control systems
double-checked.
722
00:49:23,638 --> 00:49:24,703
Torpedo and fire control
systems double-checked.
723
00:49:24,705 --> 00:49:25,703
Make your depth 400 feet,
Pilot.
724
00:49:25,705 --> 00:49:27,739
PILOT: Making depth 400 feet.
Aye, Captain.
725
00:49:33,638 --> 00:49:35,136
Sir, that fjord is mined,
726
00:49:35,138 --> 00:49:37,538
it's covered in sensors
and sonar fields.
727
00:49:39,005 --> 00:49:40,703
No matter how many
precautions we take,
728
00:49:40,705 --> 00:49:42,471
it won't be enough
to get us through undetected.
729
00:49:43,670 --> 00:49:44,771
You're right, XO.
730
00:49:46,005 --> 00:49:47,871
That's why we need
a local navigator.
731
00:50:02,304 --> 00:50:03,736
(WHISPERS)
Does he know where he is?
732
00:50:03,738 --> 00:50:06,137
He does.
He just can't believe it.
733
00:50:07,071 --> 00:50:08,205
Okay, leave us.
734
00:50:11,904 --> 00:50:12,972
(SIGHS)
735
00:50:18,837 --> 00:50:20,204
I'm sorry
about your men.
736
00:50:23,037 --> 00:50:24,204
(SIGHS)
737
00:50:26,137 --> 00:50:27,869
We've crossed paths before,
you and I.
738
00:50:29,304 --> 00:50:30,802
I was on the Baton Rouge
739
00:50:30,804 --> 00:50:32,704
when we brushed past
you off Greenland.
740
00:50:35,837 --> 00:50:38,036
I've read your file, Captain.
I know you speak English.
741
00:50:38,670 --> 00:50:39,801
Fuck you.
742
00:50:39,803 --> 00:50:42,001
Okay. Very good,
now we're talking.
743
00:50:42,003 --> 00:50:43,536
I have nothing to say.
744
00:50:45,137 --> 00:50:47,737
We did not fire
on your submarine, Captain.
745
00:50:49,136 --> 00:50:50,603
No one did.
746
00:50:52,703 --> 00:50:53,869
You don't believe me?
747
00:50:55,237 --> 00:50:56,703
Here, look at this.
748
00:51:05,036 --> 00:51:06,136
(SIGHS)
749
00:51:07,703 --> 00:51:09,170
You blew up
from the inside out.
750
00:51:09,970 --> 00:51:11,169
You were sabotaged.
751
00:51:17,803 --> 00:51:18,869
(SIGHS)
752
00:51:27,236 --> 00:51:28,802
Why do you show this to me?
753
00:51:32,936 --> 00:51:35,834
I do not cooperate with enemy.
I am no traitor.
754
00:51:35,836 --> 00:51:40,000
No. I'm not saying
you are a traitor.
755
00:51:40,002 --> 00:51:42,666
The traitor is the man
who blew up your sub.
756
00:51:42,668 --> 00:51:44,700
The traitor's the man
responsible for
757
00:51:44,702 --> 00:51:47,702
the deaths of all those
young sailors: Admiral Durov.
758
00:51:50,635 --> 00:51:53,566
Durov is holding your president
hostage at Polyarny,
759
00:51:53,568 --> 00:51:54,866
and we've been ordered
to sail through
760
00:51:54,868 --> 00:51:56,501
the Murmansk Fjord
to rescue him.
761
00:51:58,302 --> 00:52:01,133
I can't do that
without your help.
762
00:52:01,135 --> 00:52:02,834
I trained the men at Polyarny.
763
00:52:04,302 --> 00:52:06,000
I will not help you
to kill them.
764
00:52:06,002 --> 00:52:07,768
We're not trying
to kill your men.
765
00:52:09,668 --> 00:52:12,066
We're only trying to rescue
your president, (TAPS FILE)
766
00:52:12,068 --> 00:52:13,601
and maybe put a stop to this.
767
00:52:17,069 --> 00:52:18,834
You know, we're no
different, you and I.
768
00:52:22,301 --> 00:52:25,535
We've been down here
our whole careers.
769
00:52:26,834 --> 00:52:27,867
Toe-to-toe.
770
00:52:30,134 --> 00:52:31,767
We're not enemies,
we're brothers.
771
00:52:35,834 --> 00:52:38,598
Who else understands
what it is we go through?
772
00:52:38,600 --> 00:52:41,232
The isolation,
the fear.
773
00:52:41,234 --> 00:52:43,799
Riding for months
inside a bomb scraping
774
00:52:43,801 --> 00:52:45,068
at the bottom of the ocean.
775
00:52:47,667 --> 00:52:50,101
But it's what we are.
It's what we do.
776
00:52:51,068 --> 00:52:53,799
So you know
what it took for me
777
00:52:53,801 --> 00:52:55,932
to get you out of that sub.
778
00:52:55,934 --> 00:52:58,834
I risked my men,
I risked my ship.
779
00:53:00,133 --> 00:53:01,701
Risked a court-martial.
780
00:53:03,666 --> 00:53:05,234
Because it was
the right thing to do.
781
00:53:09,133 --> 00:53:10,233
(SIGHS)
782
00:53:16,133 --> 00:53:18,133
It's not about
your side or my side.
783
00:53:20,800 --> 00:53:21,933
This is about our future.
784
00:53:27,766 --> 00:53:29,100
(DOOR CLOSES)
785
00:53:32,199 --> 00:53:33,566
(SIGHS)
786
00:53:35,666 --> 00:53:37,566
(INDISTINCT CHATTER)
787
00:53:39,133 --> 00:53:42,563
Sir, we picked up
an unauthorized transmission.
788
00:53:42,565 --> 00:53:44,664
2-2-8-2.5 MHz.
789
00:53:44,666 --> 00:53:46,099
It's going out
from near the base.
790
00:53:48,300 --> 00:53:49,599
Find it.
791
00:53:51,865 --> 00:53:54,098
(SHIP HORN BLOWING)
792
00:53:54,100 --> 00:53:56,598
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
793
00:54:12,132 --> 00:54:14,130
HALL: So,
what's the situation, boss?
794
00:54:14,132 --> 00:54:15,596
BEAMAN: I just got orders
from Washington.
795
00:54:15,598 --> 00:54:16,966
Incoming. Ten o'clock.
796
00:54:20,131 --> 00:54:22,699
- Shit.
- We gotta go.
797
00:54:26,764 --> 00:54:28,564
(TRETIAK SPEAKING RUSSIAN)
798
00:54:34,065 --> 00:54:36,931
(MARTINELLI BREATHING HEAVILY)
799
00:54:42,099 --> 00:54:43,231
SOLDIER: What is this?
800
00:54:49,698 --> 00:54:50,898
(SPEAKING RUSSIAN)
801
00:54:54,764 --> 00:54:56,165
(ENGINE RUNNING)
802
00:54:57,831 --> 00:54:59,165
(SPEAKING RUSSIAN)
803
00:55:08,298 --> 00:55:10,564
(INDISTINCT TALKING)
804
00:55:21,831 --> 00:55:23,830
(RUSSIAN SOLDIERS SHOUTING)
805
00:55:37,164 --> 00:55:39,463
(CREAKING)
806
00:55:53,197 --> 00:55:54,697
(GROANS)
807
00:56:04,064 --> 00:56:05,064
(EXHALES SOFTLY)
808
00:56:09,862 --> 00:56:11,729
(SPEAKING RUSSIAN)
809
00:56:20,929 --> 00:56:22,029
(MARTINELLI GASPS)
810
00:56:23,596 --> 00:56:24,729
(SPEAKS RUSSIAN)
811
00:56:38,096 --> 00:56:40,827
- (MARTINELLI GROANING)
- JOHNSTONE: Ugh.
812
00:56:40,829 --> 00:56:43,027
We got you.
We got you, come on.
813
00:56:43,029 --> 00:56:44,993
(MARTINELLI GROANING)
814
00:56:44,995 --> 00:56:46,560
It missed the bone,
815
00:56:46,562 --> 00:56:48,895
but he's not running
a marathon anytime soon.
816
00:56:49,728 --> 00:56:51,827
Okay, listen up.
817
00:56:51,829 --> 00:56:54,126
I've got some good news
and bad news.
818
00:56:54,128 --> 00:56:57,193
On the plus side, we don't
have to hike to Norway.
819
00:56:57,195 --> 00:56:59,627
United States Navy
is sending us our very own
820
00:56:59,629 --> 00:57:01,261
nuclear submarine
to give us a ride out.
821
00:57:01,263 --> 00:57:04,861
- A US sub? Up here?
- Yup. There's a catch.
822
00:57:06,128 --> 00:57:07,827
We gotta grab
the Russian President
823
00:57:07,829 --> 00:57:08,995
and take him with us.
824
00:57:10,128 --> 00:57:11,893
Shit.
825
00:57:11,895 --> 00:57:15,826
Zakarin?
Thought we hated that guy.
826
00:57:15,828 --> 00:57:17,993
Yeah, well,
I guess things changed.
827
00:57:17,995 --> 00:57:19,293
(EXHALES)
828
00:57:19,295 --> 00:57:21,028
Look, I know it's a big ask,
829
00:57:22,995 --> 00:57:25,228
but I get the feeling that
if we don't pull this off,
830
00:57:26,295 --> 00:57:28,693
things could get ugly.
831
00:57:28,695 --> 00:57:31,592
- Like real ugly.
- Yeah, fuck it.
832
00:57:31,594 --> 00:57:33,726
I'd rather go kick some ass
than sit up here
833
00:57:33,728 --> 00:57:35,128
freezing my nuts off, anyway.
834
00:57:38,295 --> 00:57:39,795
What about Marty?
835
00:57:43,161 --> 00:57:44,894
BEAMAN: I got
other plans for you.
836
00:57:45,594 --> 00:57:47,092
(SIGHS)
837
00:57:47,094 --> 00:57:48,725
(KNOCK ON DOOR)
838
00:57:48,727 --> 00:57:51,292
Captain, we're holding
outside the fjord,
839
00:57:51,294 --> 00:57:52,660
awaiting your orders.
840
00:57:53,161 --> 00:57:54,227
Very well.
841
00:57:56,560 --> 00:57:57,994
Execute final preps, XO.
842
00:57:58,294 --> 00:57:59,561
Aye, sir.
843
00:58:05,894 --> 00:58:07,027
How's the crew?
844
00:58:08,027 --> 00:58:10,292
They wouldn't say it, sir,
845
00:58:10,294 --> 00:58:12,061
but I've been with
these men a long time.
846
00:58:12,727 --> 00:58:13,992
They're terrified.
847
00:58:13,994 --> 00:58:15,558
Mmm.
848
00:58:15,560 --> 00:58:16,794
And what about you?
849
00:58:18,894 --> 00:58:20,660
Twenty-two years
I've been at this.
850
00:58:21,893 --> 00:58:23,194
I've never been shot at.
851
00:58:24,194 --> 00:58:25,759
I can't say I liked it.
852
00:58:29,027 --> 00:58:31,460
Me neither.
Just between us.
853
00:58:33,026 --> 00:58:35,091
All due respect, sir.
854
00:58:35,093 --> 00:58:38,592
You just keep lit,
let us do the worrying.
855
00:58:42,026 --> 00:58:45,627
Okay. Let's go get
the crew ready.
856
00:58:49,260 --> 00:58:50,960
DECK OFFICER:
Captain in control.
857
00:59:01,926 --> 00:59:04,657
Warship Arkansas,
this is your captain.
858
00:59:04,659 --> 00:59:06,724
We're going into
the Murmansk Fjord.
859
00:59:06,726 --> 00:59:08,790
Go over the boat's power plant
860
00:59:08,792 --> 00:59:11,091
and the ship's
noise signature.
861
00:59:11,093 --> 00:59:13,692
I want this baby so quiet,
fish'll bump into her.
862
00:59:16,826 --> 00:59:18,992
- Ooh-rah, Arkansas.
- CREW: Ooh-rah!
863
00:59:21,925 --> 00:59:25,558
(INDISTINCT CHATTER)
864
00:59:26,525 --> 00:59:28,591
XO, take her in
nice and slow.
865
00:59:31,591 --> 00:59:34,756
Pilot,
steady course 1-7-0.
866
00:59:34,758 --> 00:59:36,090
All ahead two-thirds.
867
00:59:36,092 --> 00:59:38,090
PILOT: Course 1-7-0...
868
00:59:38,092 --> 00:59:42,223
Sonar, ears open
for sound sensors.
869
00:59:42,225 --> 00:59:45,125
Yes, sir.
All ahead two-thirds.
870
00:59:54,692 --> 00:59:57,024
(SONAR PINGING)
871
01:00:02,992 --> 01:00:04,856
Steer course 1-4-6.
872
01:00:04,858 --> 01:00:06,191
PILOT: 1-4-6.
873
01:00:06,857 --> 01:00:08,058
1-4-4.
874
01:00:10,891 --> 01:00:12,225
- Captain.
- Mark your depth...
875
01:00:14,258 --> 01:00:16,755
- All stop.
- COB: Halt all engines.
876
01:00:16,757 --> 01:00:18,924
- CREWMAN: All engines off.
- (ENGINE POWERING DOWN)
877
01:00:23,191 --> 01:00:27,089
GLASS: Men,
this is Captain Andropov
878
01:00:27,091 --> 01:00:30,557
of the RFS Konek.
He's our guest.
879
01:00:34,991 --> 01:00:35,991
XO,
880
01:00:37,691 --> 01:00:38,791
set him up.
881
01:00:40,691 --> 01:00:41,890
(SIGHS)
882
01:00:46,523 --> 01:00:48,056
What's the matter?
883
01:00:48,058 --> 01:00:50,024
You never seen
a Russian captain before?
884
01:00:52,057 --> 01:00:55,721
- Eyes on your stations.
- Sir.
885
01:00:55,723 --> 01:00:58,988
- These systems are classified.
- I know.
886
01:00:58,990 --> 01:01:00,955
(PARK AND ANDROPOV
SPEAKING RUSSIAN)
887
01:01:00,957 --> 01:01:02,058
You speak Russian, Park?
888
01:01:03,058 --> 01:01:04,822
Ask him if he knows
the captain
889
01:01:04,824 --> 01:01:06,888
that shot down Tampa Bay.
890
01:01:06,890 --> 01:01:09,788
He trained him to do his job,
Reed. Now, you do yours.
891
01:01:09,790 --> 01:01:11,888
This is the most reckless
thing I've ever seen.
892
01:01:11,890 --> 01:01:13,621
Captain, recommend we confine
893
01:01:13,623 --> 01:01:15,654
the Russian captain
until we return to Faslane.
894
01:01:15,656 --> 01:01:17,820
Let me clue you all
in on something.
895
01:01:17,822 --> 01:01:19,587
We've been ordered
to cross waters
896
01:01:19,589 --> 01:01:22,090
that no American sub
has ever crossed before.
897
01:01:24,057 --> 01:01:25,888
When you look at him,
898
01:01:25,890 --> 01:01:27,688
you shouldn't see
anything other than
899
01:01:27,690 --> 01:01:29,156
a sailor
in his own backyard.
900
01:01:32,290 --> 01:01:33,722
Now, we saved his life.
901
01:01:35,890 --> 01:01:37,821
I figure the odds
are at least even
902
01:01:37,823 --> 01:01:39,522
that he's going
to save ours, too.
903
01:01:40,856 --> 01:01:43,587
- Captain...
- This is absurd!
904
01:01:43,589 --> 01:01:45,920
The arrogance of this,
for you to bring him in here!
905
01:01:45,922 --> 01:01:47,288
You will be court-martialed!
906
01:01:47,290 --> 01:01:49,021
Then it's my job
to keep you alive
907
01:01:49,023 --> 01:01:50,789
long enough,
so you can testify.
908
01:01:55,056 --> 01:01:56,189
Captain.
909
01:02:12,722 --> 01:02:15,488
Pilot,
all ahead one-third.
910
01:02:16,888 --> 01:02:18,953
Steer course 1-6-0.
911
01:02:18,955 --> 01:02:21,120
PILOT: Aye, sir.
All ahead one-third.
912
01:02:21,122 --> 01:02:23,521
(ENGINE POWERING UP)
913
01:02:39,221 --> 01:02:41,019
There's a cliff just off
the port bow, Captain,
914
01:02:41,021 --> 01:02:43,219
bearing 1-1-0 at 400 yards.
915
01:02:43,221 --> 01:02:45,886
Nav, stay as close as you can
916
01:02:45,888 --> 01:02:47,652
to the rocks
without scraping the paint.
917
01:02:47,654 --> 01:02:48,754
Aye, Captain.
918
01:02:50,888 --> 01:02:54,221
- Pilot, steer course 1-5-2.
- PILOT: Steer course 1-5-2.
919
01:03:22,520 --> 01:03:24,187
XO, take us along
the ocean floor.
920
01:03:25,653 --> 01:03:27,154
Set your altitude
to 20 feet.
921
01:03:28,987 --> 01:03:30,120
Yes, Captain.
922
01:03:33,054 --> 01:03:35,720
XO: Pilot, 15 degrees
down bubble.
923
01:03:59,519 --> 01:04:00,519
ANDROPOV: Here.
924
01:04:03,186 --> 01:04:07,550
- Sound sensors.
- Silence, men. Not a breath.
925
01:04:07,552 --> 01:04:10,953
All stations calm.
Set condition ultra quiet.
926
01:04:47,685 --> 01:04:51,451
(RATTLING)
927
01:05:02,085 --> 01:05:03,649
(SQUEAKS)
928
01:05:03,651 --> 01:05:06,218
(RATTLING CONTINUES)
929
01:05:06,952 --> 01:05:08,718
(RATTLING STOPS)
930
01:05:17,152 --> 01:05:18,717
(ALL SIGH IN RELIEF)
931
01:05:33,784 --> 01:05:35,117
Minnoe pole, here.
932
01:05:37,217 --> 01:05:38,917
Acoustic-detonating mines.
933
01:05:40,617 --> 01:05:42,451
How are we supposed
to get past those?
934
01:05:43,252 --> 01:05:44,717
There's another way.
935
01:05:47,717 --> 01:05:48,583
Here.
936
01:05:50,717 --> 01:05:52,249
He's leading us into
a dead end, Captain.
937
01:05:52,251 --> 01:05:53,549
Look at the chart.
938
01:05:55,583 --> 01:05:56,917
Your chart is wrong.
939
01:06:00,050 --> 01:06:01,217
There's passage.
940
01:06:06,984 --> 01:06:08,516
Where is this passage?
941
01:06:21,051 --> 01:06:22,750
Sleva, left.
942
01:06:25,150 --> 01:06:27,716
0-7-0.
943
01:06:30,216 --> 01:06:31,580
Now.
944
01:06:31,582 --> 01:06:34,683
- Left full rudder, 0-7-0.
- PILOT: 0-7-0.
945
01:06:52,216 --> 01:06:53,883
(METAL CLANKING)
946
01:06:58,516 --> 01:07:00,149
(CREAKING)
947
01:07:08,581 --> 01:07:10,247
There's no sign of passage,
Captain.
948
01:07:10,249 --> 01:07:12,047
There's no way through.
949
01:07:12,049 --> 01:07:13,913
We're going to run
straight into a wall.
950
01:07:13,915 --> 01:07:15,713
Captain, we have
to reverse engines.
951
01:07:15,715 --> 01:07:18,049
XO, if you can't take it,
confine yourself.
952
01:07:34,048 --> 01:07:35,182
Hang on.
953
01:07:36,115 --> 01:07:38,182
(PINGING)
954
01:07:40,149 --> 01:07:41,647
There it is.
There's an opening.
955
01:08:12,647 --> 01:08:14,046
Through the choke point.
956
01:08:14,048 --> 01:08:15,814
- Open seas ahead.
- (ALL SIGH)
957
01:08:16,148 --> 01:08:17,246
(SIGHS)
958
01:08:17,248 --> 01:08:19,114
(INDISTINCT CHATTER)
959
01:08:36,580 --> 01:08:38,813
XO, what's better,
960
01:08:39,880 --> 01:08:42,546
to be right
or to be alive?
961
01:08:44,048 --> 01:08:46,180
Aye, sir.
Ready for orders.
962
01:08:48,213 --> 01:08:49,813
XO has the Conn.
963
01:09:06,947 --> 01:09:10,877
Okay, boys. We go in,
snatch the Russian President,
964
01:09:10,879 --> 01:09:12,078
take a quick refreshing swim,
965
01:09:12,080 --> 01:09:15,743
and then rendezvous with a U.S.
sub. Nothing to it.
966
01:09:15,745 --> 01:09:18,510
- Sounds like a walk in the park, boss.
- Yeah.
967
01:09:18,512 --> 01:09:20,047
What are we gonna do
about Martinelli?
968
01:09:22,046 --> 01:09:23,946
When we're done,
If I'm still alive,
969
01:09:24,979 --> 01:09:26,079
I'll come back for him.
970
01:09:29,812 --> 01:09:31,846
We're dropping into
a goddamn coup, aren't we?
971
01:09:35,779 --> 01:09:37,810
Don't ask me.
972
01:09:37,812 --> 01:09:39,612
I don't know shit
about politics.
973
01:09:41,079 --> 01:09:42,743
Let's go swimming.
974
01:09:42,745 --> 01:09:44,912
(BREATHING)
975
01:11:09,877 --> 01:11:11,542
Whoa, whoa, whoa.
976
01:11:11,544 --> 01:11:13,677
Take it easy, buddy.
Take it easy.
977
01:11:14,910 --> 01:11:19,508
(BREATHING HEAVILY)
978
01:11:19,510 --> 01:11:21,975
- Who are you?
- Search and Rescue.
979
01:11:21,977 --> 01:11:24,676
Off the grid.
Three ghosts.
980
01:11:27,576 --> 01:11:30,143
- OLEG: Why are you here?
- You know more than we do.
981
01:11:32,743 --> 01:11:34,907
We got a ride out of trouble
for your president,
982
01:11:34,909 --> 01:11:36,044
if we can get to him.
983
01:11:37,877 --> 01:11:39,942
In a few hours' time,
984
01:11:39,944 --> 01:11:41,975
both our navies are
going to go head-to-head,
985
01:11:41,977 --> 01:11:43,109
and it's gonna get ugly.
986
01:11:45,276 --> 01:11:47,543
We're just two assholes
out in the cold.
987
01:11:48,876 --> 01:11:50,907
This is all riding on us.
988
01:11:50,909 --> 01:11:53,575
(SUSPENSEFUL BEATS)
989
01:11:56,043 --> 01:11:58,074
I can get you to him.
990
01:11:58,076 --> 01:11:59,809
(OLEG COUGHING)
991
01:12:03,742 --> 01:12:04,876
Fix him up.
992
01:12:07,975 --> 01:12:11,809
(HELICOPTER PASSING)
993
01:12:14,143 --> 01:12:15,976
(INDISTINCT CHATTER)
994
01:12:25,574 --> 01:12:26,840
(BOTH GRUNTING)
995
01:12:26,842 --> 01:12:27,909
(STABBING)
996
01:12:35,042 --> 01:12:37,574
Minister, the fleet awaits
your orders, sir.
997
01:13:02,008 --> 01:13:03,775
(PANTING)
998
01:13:21,907 --> 01:13:22,974
(WHISPERS) There.
999
01:13:39,206 --> 01:13:40,941
(KNOCK ON DOOR)
1000
01:13:45,540 --> 01:13:46,606
BEAMAN: (SOFTLY)
Fire in the hole.
1001
01:13:49,074 --> 01:13:50,074
(INDISTINCT SHOUTING)
1002
01:13:51,107 --> 01:13:52,473
(YELLING IN RUSSIAN)
1003
01:13:55,540 --> 01:13:56,573
Get him up!
1004
01:13:57,673 --> 01:13:59,773
(OLEG SPEAKING RUSSIAN)
1005
01:14:05,907 --> 01:14:07,505
BEAMAN: Gimme your hands, sir.
1006
01:14:07,507 --> 01:14:09,573
- (CONTINUES IN RUSSIAN)
- Gimme your hands.
1007
01:14:15,839 --> 01:14:17,771
- Hold steady!
- He's an American?
1008
01:14:17,773 --> 01:14:18,938
He's here to free us.
1009
01:14:18,940 --> 01:14:21,206
Yeah, I don't like it either,
sir. Come on, let's go!
1010
01:14:25,273 --> 01:14:26,537
(GROANING)
1011
01:14:26,539 --> 01:14:27,539
Man down!
1012
01:14:29,039 --> 01:14:30,206
Man down!
1013
01:14:30,773 --> 01:14:31,906
Cover me!
1014
01:14:35,006 --> 01:14:36,906
(GRUNTING)
1015
01:14:39,539 --> 01:14:40,806
(SHOUTING IN RUSSIAN)
1016
01:14:43,872 --> 01:14:46,204
- Clear!
- BEAMAN: Follow me!
1017
01:14:46,206 --> 01:14:48,605
- Come on! Come on! Follow me!
- Oleg!
1018
01:14:49,906 --> 01:14:51,237
(SPEAKS RUSSIAN)
1019
01:14:51,239 --> 01:14:53,505
- Come on!
- Go! Go!
1020
01:14:55,572 --> 01:14:57,605
- BEAMAN: Wait there, sir.
- JOHNSTONE: Hall!
1021
01:15:03,605 --> 01:15:05,773
(ALL SPEAKING RUSSIAN)
1022
01:15:10,105 --> 01:15:11,603
(TIRES SCREECH)
1023
01:15:11,605 --> 01:15:14,039
(ALL SHOUTING IN RUSSIAN)
1024
01:15:18,705 --> 01:15:20,072
On the ledge, sir.
On the ledge.
1025
01:15:22,671 --> 01:15:24,872
(TRETIAK SPEAKING RUSSIAN)
1026
01:15:36,905 --> 01:15:38,204
Go, sir! Go!
1027
01:15:47,038 --> 01:15:48,470
(GROANING)
1028
01:15:57,837 --> 01:16:00,004
Give me weapon, soldier.
Shit.
1029
01:16:01,570 --> 01:16:02,637
We gotta move.
1030
01:16:05,671 --> 01:16:06,704
OLEG: Fuck you.
1031
01:16:11,637 --> 01:16:12,804
(GROANS)
1032
01:16:13,804 --> 01:16:15,504
BEAMAN: Jesus Christ!
Johnstone!
1033
01:16:20,104 --> 01:16:21,104
Ahh!
1034
01:16:22,703 --> 01:16:23,871
BEAMAN: Go! Go! Go!
1035
01:16:25,104 --> 01:16:26,569
Move!
1036
01:16:31,903 --> 01:16:32,968
(TRETIAK SPEAKS RUSSIAN)
1037
01:16:32,970 --> 01:16:35,001
Come on! No!
1038
01:16:35,003 --> 01:16:38,536
God damn it, Hall!
Hall! Come on!
1039
01:16:41,870 --> 01:16:44,535
Billy, we lost him.
1040
01:16:48,970 --> 01:16:50,935
- (ALARM BLARING)
- God damn it.
1041
01:16:50,937 --> 01:16:52,036
They're coming.
1042
01:16:52,869 --> 01:16:54,137
We gotta swim.
Come on!
1043
01:17:04,569 --> 01:17:06,767
(SIGHS) The orders are
for four Americans
1044
01:17:06,769 --> 01:17:09,135
and one Russian civilian.
1045
01:17:09,137 --> 01:17:11,669
There aren't too many training
simulations for this one.
1046
01:17:12,568 --> 01:17:14,969
- Roger that.
- All right. Go.
1047
01:17:23,269 --> 01:17:25,068
- (BEEPS)
- JIMENEZ: All systems checked.
1048
01:17:25,070 --> 01:17:26,667
Ready to disconnect.
1049
01:17:26,669 --> 01:17:28,833
OFFICER ON RADIO: Mystic,
Conn. Ship is all yours.
1050
01:17:28,835 --> 01:17:30,169
(BEEPING)
1051
01:17:31,136 --> 01:17:32,936
(ENGINE REVS)
1052
01:17:34,136 --> 01:17:37,199
- (SPLASH)
- Move! Move! Come on, move!
1053
01:17:37,201 --> 01:17:39,267
Come on! Go! Go! Go!
1054
01:17:39,269 --> 01:17:40,899
(SHOUTING IN RUSSIAN)
1055
01:17:40,901 --> 01:17:41,969
(GUNFIRE)
1056
01:17:44,102 --> 01:17:46,767
BEAMAN: Come on! Go!
1057
01:17:46,769 --> 01:17:48,635
(SPEAKING RUSSIAN)
1058
01:17:49,602 --> 01:17:51,168
(TIRES SCREECH)
1059
01:18:02,901 --> 01:18:04,201
BEAMAN: Come on, let's go!
1060
01:18:04,734 --> 01:18:05,834
Come on!
1061
01:18:06,734 --> 01:18:08,534
(SHOUTING IN RUSSIAN)
1062
01:18:08,801 --> 01:18:09,968
Dive!
1063
01:18:11,901 --> 01:18:13,002
(ALL GROAN)
1064
01:18:13,868 --> 01:18:14,869
BEAMAN: Stay down!
1065
01:18:16,567 --> 01:18:18,199
Stay down!
1066
01:18:18,201 --> 01:18:21,901
- Stay down!
- He's hit! He's hit!
1067
01:18:28,534 --> 01:18:29,700
(EXPLOSIONS)
1068
01:18:35,267 --> 01:18:36,466
(GUNSHOT)
1069
01:18:50,100 --> 01:18:51,100
Come on, let's go!
1070
01:18:53,267 --> 01:18:54,900
(RUSSIAN SOLDIERS SHOUTING)
1071
01:18:56,733 --> 01:18:57,833
(RUSSIAN SOLDIER SCREAMS)
1072
01:19:02,633 --> 01:19:03,633
(SCREAMS)
1073
01:19:04,600 --> 01:19:06,067
Go! Go!
1074
01:19:14,566 --> 01:19:15,832
(SHOUTING IN RUSSIAN)
1075
01:19:23,067 --> 01:19:25,033
BEAMAN: Keep moving, sir!
Come on!
1076
01:19:28,234 --> 01:19:30,664
- Come on, let's go! Go!
- (GROANS)
1077
01:19:30,666 --> 01:19:31,699
Come on!
1078
01:19:42,199 --> 01:19:43,832
BEAMAN:
Keep moving, Mr. President.
1079
01:19:45,699 --> 01:19:47,264
(ALL GRUNTING)
1080
01:19:47,266 --> 01:19:49,599
- Come on!
- Come on.
1081
01:19:54,199 --> 01:19:57,064
- Come on!
- Where the hell is she?
1082
01:19:57,066 --> 01:19:59,766
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1083
01:20:05,233 --> 01:20:07,231
There she is!
1084
01:20:07,233 --> 01:20:09,066
- Okay, Mr. President...
- (TRUCK APPROACHING)
1085
01:20:10,066 --> 01:20:11,230
Come on!
1086
01:20:11,232 --> 01:20:13,697
(SHOUTING IN RUSSIAN)
1087
01:20:13,699 --> 01:20:14,865
(ZAKARIN GROANS)
1088
01:20:17,731 --> 01:20:18,765
(COCKS GUN)
1089
01:20:20,865 --> 01:20:22,564
BEAMAN: Down. Here we go.
1090
01:20:24,866 --> 01:20:25,865
(GRUNTS)
1091
01:20:31,731 --> 01:20:34,065
Come on, Johnstone! Dive!
1092
01:20:35,932 --> 01:20:37,564
Take a deep breath, sir.
1093
01:20:51,730 --> 01:20:52,830
(TIRES SCREECH)
1094
01:20:55,032 --> 01:20:56,665
(SHOUTING IN RUSSIAN)
1095
01:21:04,498 --> 01:21:05,830
(BULLETS CLANGING)
1096
01:21:28,097 --> 01:21:29,195
Too long.
They're taking too long.
1097
01:21:29,197 --> 01:21:31,031
He's not fucking coming, bro.
He's not gonna come.
1098
01:21:35,764 --> 01:21:36,827
JIMENEZ: Shit!
1099
01:21:36,829 --> 01:21:38,628
BEAMAN: Grab him by the arms!
1100
01:21:38,630 --> 01:21:40,095
(OVERLAPPING CHATTER)
1101
01:21:40,097 --> 01:21:41,794
Come on, pull him up!
1102
01:21:41,796 --> 01:21:43,429
Come on, get him out!
1103
01:21:43,897 --> 01:21:45,429
(PANTING)
1104
01:21:46,697 --> 01:21:48,063
Hey. Hey,
where are the others?
1105
01:21:51,563 --> 01:21:52,863
Seal the hatch!
We gotta go, come on!
1106
01:21:55,931 --> 01:21:57,196
You seal it.
1107
01:22:03,930 --> 01:22:05,063
(SPEAKING RUSSIAN)
1108
01:22:10,029 --> 01:22:11,694
(ENGINE STARTING)
1109
01:22:11,696 --> 01:22:13,728
(ENGINE REVS)
1110
01:22:18,230 --> 01:22:20,096
(INDISTINCT CHATTER)
1111
01:22:27,263 --> 01:22:28,826
TRETIAK ON RADIO:
Minister Durov,
1112
01:22:28,828 --> 01:22:30,626
the Americans escaped.
1113
01:22:30,628 --> 01:22:33,260
- And the President?
- Americans took him.
1114
01:22:33,262 --> 01:22:36,129
If he's alive,
he's in their sub.
1115
01:22:42,628 --> 01:22:44,493
Seal the fjord!
1116
01:22:44,495 --> 01:22:46,962
Sink the American submarine
before she escapes!
1117
01:22:48,528 --> 01:22:50,660
Captain, I'm picking up
a faint 300 MHz tonal.
1118
01:22:50,662 --> 01:22:51,860
Heavy screw beat.
1119
01:22:51,862 --> 01:22:53,093
Is it domestic?
1120
01:22:53,095 --> 01:22:54,593
BELFORD: No, sir.
Sounds like an auxiliary.
1121
01:22:54,595 --> 01:22:55,662
It's on the surface.
1122
01:22:56,528 --> 01:22:58,528
(PROPELLER WHIRRING)
1123
01:23:01,528 --> 01:23:02,795
That's a warship.
1124
01:23:19,929 --> 01:23:24,126
That's Yevchenko,
a destroyer.
1125
01:23:24,128 --> 01:23:27,592
I trained the men myself.
They will not miss.
1126
01:23:27,594 --> 01:23:29,725
(WHIRRING)
1127
01:23:29,727 --> 01:23:31,093
NICHOLS: Pressure's
building rapidly.
1128
01:23:31,095 --> 01:23:32,192
(METAL CREAKING)
1129
01:23:32,194 --> 01:23:33,727
(WATER HISSING)
1130
01:23:35,094 --> 01:23:37,460
The deeper we go,
the more leaks we get.
1131
01:23:38,794 --> 01:23:40,892
I got the beacon! Real weak.
1132
01:23:40,894 --> 01:23:43,859
Set bearing 0-3-1
to intercept with Arkansas.
1133
01:23:43,861 --> 01:23:46,926
Mama, this is baby.
Hold on to your signal.
1134
01:23:46,928 --> 01:23:50,524
Depth 1-7-0.
Coming around now.
1135
01:23:50,526 --> 01:23:51,861
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1136
01:23:55,127 --> 01:23:56,725
(SONAR BEEPING)
1137
01:23:56,727 --> 01:23:58,925
Captain,
Harbor Control reports
1138
01:23:58,927 --> 01:24:00,091
a contact at
the magnetic sensors.
1139
01:24:00,093 --> 01:24:02,524
That's her!
Launch rocket mortars
1140
01:24:02,526 --> 01:24:03,861
on the designated bearing!
1141
01:24:14,860 --> 01:24:17,591
JIMENEZ: It won't take
much more. We're almost home.
1142
01:24:17,593 --> 01:24:19,158
OFFICER ON RADIO: Mystic,
Conn. We have visual contact.
1143
01:24:19,160 --> 01:24:21,127
Oh, that is a pretty sight.
1144
01:24:26,093 --> 01:24:27,491
- Mystic, Conn.
- Shit!
1145
01:24:27,493 --> 01:24:28,691
Mating hatch
is ready for launch.
1146
01:24:28,693 --> 01:24:29,993
JIMENEZ: Come on!
1147
01:24:39,893 --> 01:24:40,991
Baby, touchdown!
1148
01:24:40,993 --> 01:24:43,491
Engaging latch!
Drain the hatch now!
1149
01:24:43,493 --> 01:24:45,524
(BOTH GRUNTING)
1150
01:24:45,526 --> 01:24:49,491
Go! Hurry up! Move!
Get the hell out of here! Go!
1151
01:24:49,493 --> 01:24:50,825
(GROANING)
1152
01:24:56,826 --> 01:24:58,557
Rocket mortar splashes
close range!
1153
01:24:58,559 --> 01:24:59,857
Sound the collision alarm!
Lock it down!
1154
01:24:59,859 --> 01:25:00,957
- (ALARM BLARING)
- All ahead flank!
1155
01:25:00,959 --> 01:25:02,026
All ahead flank. Aye, Captain.
1156
01:25:04,759 --> 01:25:06,690
Let's go! Keep going!
Keep going! Keep going!
1157
01:25:06,692 --> 01:25:08,590
- (GROANING)
- Prep room for triage.
1158
01:25:08,592 --> 01:25:10,724
Patient has gunshot wounds.
1159
01:25:10,726 --> 01:25:11,624
Ten seconds since splashes!
1160
01:25:11,626 --> 01:25:13,157
Captain,
the Mystic not secure.
1161
01:25:13,159 --> 01:25:14,190
We're gonna rip her right off.
1162
01:25:14,192 --> 01:25:16,157
Fire the explosive bolts!
Jettison that thing now!
1163
01:25:16,159 --> 01:25:17,823
Jettisoning the Mystic.
Aye, Captain.
1164
01:25:17,825 --> 01:25:19,692
BELFORD: Fifteen seconds
since mortar splashes!
1165
01:25:22,159 --> 01:25:23,558
Hatch secure!
1166
01:25:25,691 --> 01:25:27,489
Twenty seconds
since mortar splash!
1167
01:25:27,491 --> 01:25:28,790
Rig for impact!
1168
01:25:28,792 --> 01:25:30,059
Rig ship for impact!
1169
01:25:34,592 --> 01:25:36,925
- (THUDDING)
- (METAL GROANING)
1170
01:25:40,059 --> 01:25:41,759
(ALL GRUNTING)
1171
01:25:42,926 --> 01:25:44,523
(ALL CLAMORING)
1172
01:25:44,525 --> 01:25:46,056
Pilot, steady the boat!
1173
01:25:46,058 --> 01:25:48,991
(ALARM BLARING)
1174
01:25:50,691 --> 01:25:52,025
(ALL GRUNTING)
1175
01:25:57,125 --> 01:25:58,624
(GRUNTING)
1176
01:26:06,158 --> 01:26:07,658
(ALL GROANING)
1177
01:26:10,690 --> 01:26:13,223
Left full rudder!
Steady course 0-1-0.
1178
01:26:13,225 --> 01:26:15,858
PILOT: Left full rudder! Aye,
Captain! Heading 0-1-0!
1179
01:26:18,925 --> 01:26:20,457
(ALL GRUNTING)
1180
01:26:23,723 --> 01:26:24,924
(AIR HISSING)
1181
01:26:25,991 --> 01:26:27,091
(CREWMAN SCREAMS)
1182
01:26:29,157 --> 01:26:30,691
(ALL GRUNTING)
1183
01:26:34,990 --> 01:26:36,024
We got a leak!
1184
01:26:37,623 --> 01:26:40,123
Get on it right now!
1185
01:26:40,125 --> 01:26:41,556
(INDISTINCT SHOUTING)
1186
01:26:42,190 --> 01:26:43,556
(ALARM CONTINUES BLARING)
1187
01:26:47,657 --> 01:26:48,990
(PANTING)
1188
01:26:50,157 --> 01:26:52,955
Park, you okay?
Come on, buddy, get up.
1189
01:26:52,957 --> 01:26:54,788
Get up. You're fine.
1190
01:26:54,790 --> 01:26:55,921
Belford, where the hell's
that destroyer?
1191
01:26:55,923 --> 01:26:57,055
I can't find her, sir.
1192
01:26:57,057 --> 01:26:58,055
It'll be a minute for
the blast circle to die down.
1193
01:26:58,057 --> 01:27:00,155
If we can't hear her, sir,
she can't hear us.
1194
01:27:00,157 --> 01:27:02,255
All right, well, then let's see
if we can slip out of here.
1195
01:27:02,257 --> 01:27:04,122
Pilot, all ahead one-third,
minimum amps.
1196
01:27:04,124 --> 01:27:05,888
- Cob, damage report.
- (INDISTINCT CHATTER)
1197
01:27:05,890 --> 01:27:07,554
Fire in the main switchboard.
1198
01:27:07,556 --> 01:27:10,023
Flooding in the torpedo room.
We're taking on water.
1199
01:27:17,790 --> 01:27:20,787
Captain? Picking up contact.
1200
01:27:20,789 --> 01:27:23,787
Bearing 2-2-1.
They're shallow.
1201
01:27:23,789 --> 01:27:26,687
All ahead flank!
I want that sub on the floor!
1202
01:27:26,689 --> 01:27:28,555
(INDISTINCT CHATTER)
1203
01:27:30,089 --> 01:27:31,956
(SONAR PINGING)
1204
01:27:39,156 --> 01:27:40,455
Here they come.
1205
01:27:42,789 --> 01:27:44,722
Get ready to dive
fast and hard.
1206
01:27:51,856 --> 01:27:54,053
They're firing!
Torpedoes in the water!
1207
01:27:54,055 --> 01:27:57,053
Launch evasion devices! Dive!
60 degree down bubble!
1208
01:27:57,055 --> 01:27:58,821
60 degree down bubble.
Aye, sir.
1209
01:28:03,255 --> 01:28:05,586
Bottom depth 7-9-5!
1210
01:28:05,588 --> 01:28:07,520
Bottom depth 7-9-5!
Thank you, Captain.
1211
01:28:07,522 --> 01:28:08,721
Contact on destroyer!
1212
01:28:10,155 --> 01:28:13,486
Yevchenko bearing 0-2-1!
They're closing fast.
1213
01:28:13,488 --> 01:28:14,819
Firing port procedures.
1214
01:28:14,821 --> 01:28:18,153
Prepare to fire tube 1
on bearing 0-2-1.
1215
01:28:18,155 --> 01:28:19,586
Prepare to fire. Aye, Captain.
1216
01:28:19,588 --> 01:28:20,753
CREWMAN 1: Bearing 0-2-1.
1217
01:28:20,755 --> 01:28:22,519
- Ship ready!
- Solution ready!
1218
01:28:22,521 --> 01:28:23,953
Weapon ready!
1219
01:28:23,955 --> 01:28:25,488
(ALARM BLARING)
1220
01:28:28,087 --> 01:28:30,788
- Hold your fire.
- CREWMAN 1: Holding fire, aye.
1221
01:28:35,888 --> 01:28:38,753
There's still one coming,
bearing 3-5-5 and closing!
1222
01:28:38,755 --> 01:28:39,819
CREWMAN 2:
We're gonna hit the bottom!
1223
01:28:39,821 --> 01:28:41,619
Port main engine overheating!
1224
01:28:41,621 --> 01:28:43,787
- Sir, do we fire back?
- I said, hold your fire.
1225
01:28:44,987 --> 01:28:46,120
Depth to sea floor?
1226
01:28:46,122 --> 01:28:48,020
Depth 1-5-0 feet
under the keel.
1227
01:28:48,022 --> 01:28:50,219
- Pull back to zero bubble!
- EDWARDS: Forward trim.
1228
01:28:50,221 --> 01:28:52,618
Captain? Is the bottom soft?
1229
01:28:52,620 --> 01:28:54,554
Yes, Captain. Mud.
1230
01:28:56,521 --> 01:28:58,620
Okay, bring me down to it,
and do it quickly.
1231
01:29:07,553 --> 01:29:10,019
We're gonna lie on the bottom
like a catfish.
1232
01:29:10,021 --> 01:29:12,052
- PILOT: One hundred feet!
- (ALARM CONTINUES BLARING)
1233
01:29:12,054 --> 01:29:13,985
Seventy-five!
1234
01:29:13,987 --> 01:29:16,151
- Five-zero feet!
- All back emergency!
1235
01:29:16,153 --> 01:29:17,485
Brace for impact!
1236
01:29:17,487 --> 01:29:19,987
PILOT: Twenty-five feet!
Fifteen feet!
1237
01:29:20,753 --> 01:29:22,854
Five feet!
Impact!
1238
01:29:35,552 --> 01:29:37,218
- (INDISTINCT CHATTER)
- FORBES: Christ. Get that up.
1239
01:29:37,220 --> 01:29:40,887
IUSS has detected explosions
just outside Polyarny.
1240
01:29:42,020 --> 01:29:43,452
DONNEGAN: Is she down?
1241
01:29:45,120 --> 01:29:46,918
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1242
01:29:46,920 --> 01:29:48,951
- Is she sunk?
- Can't confirm, sir.
1243
01:29:48,953 --> 01:29:50,550
God damn it!
1244
01:29:50,552 --> 01:29:52,651
Bring the fleet
to battle readiness.
1245
01:29:52,653 --> 01:29:54,851
We're going to DEFCON 1.
1246
01:29:54,853 --> 01:29:58,151
Fisk, the President's going
to be calling our NATO allies,
1247
01:29:58,153 --> 01:30:02,584
and she will have to explain
how Zakarin died in our hands!
1248
01:30:02,586 --> 01:30:04,584
Do you understand
what you did?
1249
01:30:04,586 --> 01:30:07,084
If Durov didn't have all
of Russia behind him before,
1250
01:30:07,086 --> 01:30:09,551
he sure as shit will now,
and everybody else on Earth!
1251
01:30:10,153 --> 01:30:11,851
As far as they know,
1252
01:30:11,853 --> 01:30:14,653
we kidnapped the Russian
President and we killed him!
1253
01:30:16,985 --> 01:30:19,519
You didn't just start
a war today,
1254
01:30:21,718 --> 01:30:22,885
you lost it, too.
1255
01:30:35,052 --> 01:30:36,418
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1256
01:30:43,518 --> 01:30:45,484
(RADIO CHATTER)
1257
01:31:03,885 --> 01:31:06,982
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1258
01:31:06,984 --> 01:31:09,217
Minister, our ships
will have visual
1259
01:31:09,219 --> 01:31:10,649
on the Americans momentarily.
1260
01:31:10,651 --> 01:31:13,584
DUROV: Good.
Tell them to engage.
1261
01:31:14,517 --> 01:31:15,517
Yes, sir.
1262
01:31:20,617 --> 01:31:21,951
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1263
01:31:35,684 --> 01:31:37,181
What the hell is that?
1264
01:31:37,183 --> 01:31:39,482
The rest of the Russian fleet
are moving into position.
1265
01:31:39,484 --> 01:31:41,781
They're responding
to our movements.
1266
01:31:41,783 --> 01:31:43,816
FISK: We're leading them
into the fight.
1267
01:31:47,018 --> 01:31:48,782
(GRUNTING)
1268
01:31:48,784 --> 01:31:50,117
(GROANING LOUDLY)
1269
01:31:53,716 --> 01:31:56,249
(GUNFIRE)
1270
01:31:56,251 --> 01:31:58,449
- (MEN SHOUTING IN DISTANCE)
- (GRUNTING)
1271
01:32:00,650 --> 01:32:02,215
(SPEAKING RUSSIAN)
1272
01:32:02,217 --> 01:32:03,684
(GRUNTING)
1273
01:32:08,017 --> 01:32:09,150
(YELLING)
1274
01:32:10,017 --> 01:32:11,549
(SCREAMING)
1275
01:32:13,549 --> 01:32:15,416
(SOLDIERS SHOUTING IN RUSSIAN)
1276
01:32:16,850 --> 01:32:19,050
(PANTING)
1277
01:32:21,850 --> 01:32:23,117
SOLDIER: (IN ENGLISH)
We have captured the American.
1278
01:32:24,549 --> 01:32:25,980
Waiting for our orders.
1279
01:32:25,982 --> 01:32:27,114
TRETIAK ON RADIO:
Execute him.
1280
01:32:27,116 --> 01:32:28,181
- (BREATHING HEAVILY)
- (GUNS COCKING)
1281
01:32:28,183 --> 01:32:29,647
(SPITS)
1282
01:32:29,649 --> 01:32:31,749
(GUNSHOTS)
1283
01:32:34,983 --> 01:32:36,017
(EXHALES)
1284
01:32:37,116 --> 01:32:38,650
(GROANING)
1285
01:32:39,116 --> 01:32:41,647
(PANTING)
1286
01:32:41,649 --> 01:32:44,914
- You came back.
- Yeah, I needed the exercise.
1287
01:32:44,916 --> 01:32:46,782
(LAUGHS AND GROANS)
1288
01:32:47,850 --> 01:32:49,482
(PANTING)
1289
01:32:49,816 --> 01:32:51,947
Hey! Hey!
1290
01:32:51,949 --> 01:32:56,080
You did good, kid.
You did real good.
1291
01:32:56,082 --> 01:32:58,215
What do you say we get
the hell out of here? Come on!
1292
01:32:58,217 --> 01:32:59,482
(GROANS)
1293
01:33:01,016 --> 01:33:02,548
(GROANS LOUDLY)
1294
01:33:13,482 --> 01:33:14,879
(METAL CLANGING)
1295
01:33:14,881 --> 01:33:16,812
(ALARM BLARING)
1296
01:33:16,814 --> 01:33:17,949
(INDISTINCT SHOUTING)
1297
01:33:30,148 --> 01:33:31,812
Destroyer's bearing off,
Captain.
1298
01:33:31,814 --> 01:33:34,545
All right, everybody check
your gear for proper function.
1299
01:33:34,547 --> 01:33:37,512
- CREW: Aye, Captain.
- BELFORD: Sonar's still active.
1300
01:33:37,514 --> 01:33:39,481
XO, you have the Conn.
1301
01:33:40,248 --> 01:33:41,712
I have the Conn.
Aye, Captain.
1302
01:33:41,714 --> 01:33:43,714
- (ALARM BLARING)
- (ALL CLAMORING)
1303
01:33:49,981 --> 01:33:51,514
(INDISTINCT CHATTER)
1304
01:33:52,547 --> 01:33:53,547
(DOOR CLOSES)
1305
01:33:54,513 --> 01:33:55,846
Mr. President.
1306
01:33:55,848 --> 01:33:57,181
(BOTH SPEAKING RUSSIAN)
1307
01:34:04,547 --> 01:34:05,979
(IN ENGLISH)
Captain Andropov says
1308
01:34:05,981 --> 01:34:07,546
you are a man I can trust.
1309
01:34:15,147 --> 01:34:16,847
I must speak
with my generals.
1310
01:34:18,580 --> 01:34:21,046
Once they find out the truth,
they'll stop Durov.
1311
01:34:21,048 --> 01:34:23,245
I understand, sir.
1312
01:34:23,247 --> 01:34:25,945
But once we rise
to communication depth,
1313
01:34:25,947 --> 01:34:27,747
you won't be alive
to tell that story.
1314
01:34:31,713 --> 01:34:33,580
(METAL GROANING)
1315
01:34:35,747 --> 01:34:37,678
- Damage report.
- COB: Fires contained.
1316
01:34:37,680 --> 01:34:39,845
Flooding is slow,
but we're still taking on water.
1317
01:34:39,847 --> 01:34:42,245
Weps, what's the situation
in the torpedo room?
1318
01:34:42,247 --> 01:34:44,511
- It's bad, Captain.
- GLASS: Then get down there.
1319
01:34:44,513 --> 01:34:45,513
Aye, sir.
1320
01:34:46,513 --> 01:34:48,977
Shit! McCaw,
give me a status report!
1321
01:34:48,979 --> 01:34:50,711
Weapons damage to tube one.
1322
01:34:50,713 --> 01:34:52,212
We're leaking,
but we're working on it!
1323
01:34:52,214 --> 01:34:54,980
TURNER: God damn it!
All right, you go.
1324
01:34:56,512 --> 01:34:58,177
Cob, torpedo room.
1325
01:34:58,179 --> 01:35:00,511
It's two feet above
the deck plates, Captain.
1326
01:35:00,513 --> 01:35:02,844
Damage to tube one.
1327
01:35:02,846 --> 01:35:05,077
- Make tube two ready.
- Aye, sir!
1328
01:35:05,079 --> 01:35:06,911
Load torpedo four
in tube two. Go!
1329
01:35:06,913 --> 01:35:09,145
All right, come on, guys.
Let's get this done!
1330
01:35:09,147 --> 01:35:11,013
(ALARM CONTINUES BLARING)
1331
01:35:12,079 --> 01:35:13,579
(METAL CLANGING)
1332
01:35:15,146 --> 01:35:18,445
- McCAW: Man under! Man under!
- CREWMAN: Man under!
1333
01:35:20,213 --> 01:35:22,577
Come on!
Move it! Come on!
1334
01:35:22,579 --> 01:35:24,679
- (ALL CLAMORING)
- (YELLS)
1335
01:35:27,512 --> 01:35:29,044
Captain.
1336
01:35:29,046 --> 01:35:30,913
(AMERICAN CREWMEN
YELLING ON HEADPHONES)
1337
01:35:34,679 --> 01:35:36,512
The destroyer's circled back
and closing, Captain.
1338
01:35:36,978 --> 01:35:38,610
What range?
1339
01:35:38,612 --> 01:35:40,179
She's closing fast.
Five hundred yards out.
1340
01:35:42,146 --> 01:35:43,511
(SONAR PINGING)
1341
01:35:56,979 --> 01:35:58,645
- (SCREAMING)
- (CREWMEN SHOUTING)
1342
01:36:08,678 --> 01:36:10,176
Kaplan!
You all right?
1343
01:36:10,178 --> 01:36:13,012
(ALARM CONTINUES BLARING)
1344
01:36:14,978 --> 01:36:15,876
Captain.
1345
01:36:15,878 --> 01:36:18,876
Conn, torpedo room!
Tube two damaged!
1346
01:36:18,878 --> 01:36:21,576
- Is any tube operational?
- Negative, Captain!
1347
01:36:21,578 --> 01:36:23,111
All tubes out of commission.
1348
01:36:26,011 --> 01:36:27,444
(BEEPING)
1349
01:36:31,677 --> 01:36:32,678
Captain.
1350
01:36:34,077 --> 01:36:35,477
They've locked on.
1351
01:36:44,510 --> 01:36:45,543
We're sitting ducks.
1352
01:36:47,710 --> 01:36:48,810
(BEEPING CONTINUES)
1353
01:36:52,543 --> 01:36:54,842
You say you trained the men
on that destroyer, Captain?
1354
01:36:54,844 --> 01:36:57,110
Yes. Every one.
1355
01:36:58,111 --> 01:36:59,443
So, you know them well?
1356
01:36:59,910 --> 01:37:00,977
Very well.
1357
01:37:02,510 --> 01:37:03,844
Would they be loyal to you?
1358
01:37:07,144 --> 01:37:08,477
Of course.
1359
01:37:10,844 --> 01:37:11,843
Show me.
1360
01:37:29,244 --> 01:37:30,507
Fyodor Dubasov.
1361
01:37:30,509 --> 01:37:31,843
(INDISTINCT CHATTER)
1362
01:37:46,210 --> 01:37:48,108
(STATIC)
1363
01:37:48,110 --> 01:37:50,742
ANDROPOV ON PA:
Mikhail Bakerin.
1364
01:37:51,876 --> 01:37:53,043
Ivan Dashkov.
1365
01:37:54,076 --> 01:37:56,409
Semyon Duchkin.
1366
01:37:57,242 --> 01:37:59,476
Aleksey Mostokov.
1367
01:38:00,942 --> 01:38:02,575
Mikhail Kazak.
1368
01:38:04,742 --> 01:38:06,541
Ivan Sakov.
1369
01:38:07,976 --> 01:38:09,909
Fyodor Tsvetkov.
1370
01:38:10,709 --> 01:38:12,542
Viktor Bezhegov.
1371
01:38:13,675 --> 01:38:16,441
Grigoriy Bakinskiy.
1372
01:38:18,508 --> 01:38:20,941
This is Captain Andropov.
1373
01:38:20,943 --> 01:38:26,173
I'm on board this American
submarine, USS Arkansas,
1374
01:38:26,175 --> 01:38:28,075
of my own free will.
1375
01:38:29,142 --> 01:38:31,475
Hold your fire.
1376
01:38:59,475 --> 01:39:00,807
(INDISTINCT CHATTER)
1377
01:39:24,773 --> 01:39:26,739
The Arkansas, sir,
she's alive.
1378
01:39:26,741 --> 01:39:28,641
They've surfaced
right next to Yevchenko.
1379
01:39:29,841 --> 01:39:31,674
What the hell
is that captain doing?
1380
01:39:39,041 --> 01:39:41,573
Launch missile one
on the submarine.
1381
01:39:42,606 --> 01:39:44,539
Launch missile one
on the submarine!
1382
01:39:47,840 --> 01:39:49,040
(SPEAKING RUSSIAN)
1383
01:39:58,473 --> 01:40:00,504
(IN ENGLISH) Fire now!
1384
01:40:00,506 --> 01:40:01,840
(SPEAKING RUSSIAN)
1385
01:40:05,107 --> 01:40:07,673
(IN ENGLISH) He's no longer
your commander.
1386
01:40:09,240 --> 01:40:10,705
Now, fire.
1387
01:40:15,007 --> 01:40:16,173
(SUTREV SPEAKING RUSSIAN)
1388
01:40:18,506 --> 01:40:21,904
Arkansas is broadcasting
directly to the Yevchenko.
1389
01:40:21,906 --> 01:40:23,639
ZAKARIN ON RADIO:
This is your president.
1390
01:40:25,107 --> 01:40:29,170
I am speaking to you
with complete authority.
1391
01:40:29,172 --> 01:40:32,172
Any act of aggression
against the American ship
1392
01:40:33,972 --> 01:40:35,172
will be an act of treason.
1393
01:40:37,072 --> 01:40:39,004
- He's alive.
- FISK: That's why he surfaced.
1394
01:40:39,006 --> 01:40:40,937
Jayne, get this to
the other Russian generals.
1395
01:40:40,939 --> 01:40:42,605
I need an audio file
on this now.
1396
01:40:45,972 --> 01:40:49,570
Minister Durov,
my crew will not fire
1397
01:40:49,572 --> 01:40:51,904
on the American submarine.
1398
01:40:51,906 --> 01:40:54,737
Very well, Captain.
I will do it myself.
1399
01:40:54,739 --> 01:40:56,969
Prepare KH35
surface-to-sea missiles.
1400
01:40:56,971 --> 01:40:58,170
Yes, sir.
1401
01:40:58,172 --> 01:41:00,671
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1402
01:41:02,772 --> 01:41:04,106
(MEN SHOUTING IN RUSSIAN)
1403
01:41:08,038 --> 01:41:09,237
FORBES: We have
a satellite detection
1404
01:41:09,239 --> 01:41:12,569
of KH35 launch vehicles
on the move.
1405
01:41:12,571 --> 01:41:13,938
Are they targeting our fleet?
1406
01:41:17,504 --> 01:41:19,171
(SOLDIERS SHOUTING)
1407
01:41:21,804 --> 01:41:23,936
They're targeting
Arkansas, sir.
1408
01:41:23,938 --> 01:41:26,005
Tell Glass
the Russians drew first.
1409
01:41:26,938 --> 01:41:29,569
He is authorized to fire.
1410
01:41:29,571 --> 01:41:32,103
Sir, if he fires
into Russian territory,
1411
01:41:32,105 --> 01:41:33,769
it'll set off
every sensor in Russia.
1412
01:41:33,771 --> 01:41:35,702
You'll be triggering
a nuclear response.
1413
01:41:35,704 --> 01:41:37,836
If that sub goes down
with the President on board,
1414
01:41:37,838 --> 01:41:39,936
we are in exactly
the same place.
1415
01:41:39,938 --> 01:41:43,035
Captain. Incoming message
from Washington.
1416
01:41:43,037 --> 01:41:44,171
Patching to the Conn.
1417
01:41:45,938 --> 01:41:47,136
Commander Glass.
1418
01:41:47,138 --> 01:41:49,534
FISK: Captain,
this is Admiral Fisk.
1419
01:41:49,536 --> 01:41:52,669
You are authorized to protect
Arkansas and your crew.
1420
01:41:52,671 --> 01:41:55,935
Admiral, I need to know.
Are we already at war?
1421
01:41:55,937 --> 01:41:57,068
LIDDY: Russian missile systems
1422
01:41:57,070 --> 01:41:58,768
in position to launch,
Captain.
1423
01:41:58,770 --> 01:42:02,801
Sir, if we take the first shot
above water,
1424
01:42:02,803 --> 01:42:04,534
the whole world's
gonna see us.
1425
01:42:04,536 --> 01:42:07,235
Captain Glass,
this is Charles Donnegan,
1426
01:42:07,237 --> 01:42:09,902
Chairman of
the Joint Chiefs of Staff.
1427
01:42:09,904 --> 01:42:12,904
You have a madman
on your hands.
1428
01:42:13,870 --> 01:42:16,004
I've authorized you to fire!
1429
01:42:19,237 --> 01:42:21,837
EDWARDS: We still have
the Tomahawk missiles, sir.
1430
01:42:27,070 --> 01:42:29,668
Cob, battle stations.
1431
01:42:29,670 --> 01:42:31,603
Man battle stations, aye.
1432
01:42:33,237 --> 01:42:35,801
Launch procedures
are underway, Minister.
1433
01:42:35,803 --> 01:42:36,870
Thirty seconds.
1434
01:42:46,170 --> 01:42:47,934
Spin up missiles
one and two.
1435
01:42:47,936 --> 01:42:50,500
Transfer target package
3-Charlie-24.
1436
01:42:50,502 --> 01:42:53,101
DECK OFFICER:
Aye, Captain. Transfer 24-A...
1437
01:42:53,103 --> 01:42:55,635
EDWARDS: Flood Tomahawks
one and two.
1438
01:42:55,637 --> 01:42:57,201
Make solutions
on warships now.
1439
01:42:57,203 --> 01:43:00,036
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1440
01:43:10,534 --> 01:43:14,001
Captain, the American sub
has opened its missile tubes.
1441
01:43:14,003 --> 01:43:15,869
(INDISTINCT CHATTER)
1442
01:43:25,568 --> 01:43:28,102
Tomahawks one and two
ready for launch.
1443
01:43:39,869 --> 01:43:40,869
Captain.
1444
01:43:42,835 --> 01:43:44,701
You ever had to make a call
like this before, Captain?
1445
01:43:46,935 --> 01:43:47,968
No.
1446
01:43:49,801 --> 01:43:52,835
Captain...
Durov will fire on you.
1447
01:43:54,235 --> 01:43:55,501
No, sir,
1448
01:43:56,935 --> 01:43:58,635
he'll be firing on you.
1449
01:44:10,700 --> 01:44:12,233
(INDISTINCT CHATTER)
1450
01:44:12,235 --> 01:44:14,935
COMMANDER: Missiles are fueled
and ready, sir.
1451
01:44:16,101 --> 01:44:17,101
Fire!
1452
01:44:24,800 --> 01:44:26,533
Missiles being fired
from Polyarny.
1453
01:44:27,234 --> 01:44:29,498
What the hell's he doing?
1454
01:44:29,500 --> 01:44:31,467
FORBES: Launch detection,
30 seconds.
1455
01:44:41,767 --> 01:44:43,165
- (ALARM BLARING)
- Launch detection.
1456
01:44:43,167 --> 01:44:45,032
Washington reports
15 seconds to impact, sir.
1457
01:44:45,034 --> 01:44:47,464
Locked on enemy missiles, sir.
1458
01:44:47,466 --> 01:44:49,467
Captain, we're prepared
to counter-launch.
1459
01:44:53,000 --> 01:44:54,101
Remove safeties.
1460
01:44:54,799 --> 01:44:55,900
All safeties off.
1461
01:45:01,101 --> 01:45:03,832
- Five seconds, sir.
- We need to fire now, sir!
1462
01:45:03,834 --> 01:45:06,131
- (ALARMS CONTINUE BLARING)
- Captain!
1463
01:45:06,133 --> 01:45:07,400
LIDDY: Three seconds.
1464
01:45:10,766 --> 01:45:12,766
- Intercept window closed!
- LIDDY: Impact!
1465
01:45:22,933 --> 01:45:24,466
(MUFFLED EXPLOSIONS)
1466
01:45:30,633 --> 01:45:32,498
(METAL CLANGING)
1467
01:45:48,565 --> 01:45:49,964
What just happened?
1468
01:45:49,966 --> 01:45:53,499
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1469
01:46:22,899 --> 01:46:24,899
(ALARMS BLARING)
1470
01:46:34,099 --> 01:46:36,229
Sir, we have a confirmed hit
on Russian soil.
1471
01:46:36,231 --> 01:46:38,064
- Who fired?
- Not us.
1472
01:46:54,597 --> 01:46:56,964
Polyarny Command Center
has been destroyed.
1473
01:46:58,231 --> 01:47:00,430
Missiles from the Yevchenko.
1474
01:47:00,964 --> 01:47:02,562
(CREWMEN SIGHING)
1475
01:47:02,564 --> 01:47:04,564
EDWARDS: Hey, good job.
1476
01:47:06,596 --> 01:47:08,131
- REED: Good work.
- Captain.
1477
01:47:09,164 --> 01:47:10,164
XO.
1478
01:47:11,864 --> 01:47:13,695
COB: That was close.
Good work.
1479
01:47:13,697 --> 01:47:15,030
(BOTH LAUGHING)
1480
01:47:17,597 --> 01:47:18,596
(SIGHS)
1481
01:47:30,930 --> 01:47:32,063
(SIGHS)
1482
01:47:33,663 --> 01:47:34,730
Thank you.
1483
01:47:35,830 --> 01:47:36,931
How did you know?
1484
01:47:38,596 --> 01:47:39,596
I didn't.
1485
01:47:40,863 --> 01:47:42,030
I hoped.
1486
01:47:46,963 --> 01:47:48,794
Russian fleet is bearing off.
1487
01:47:48,796 --> 01:47:51,594
They're backing up.
Jayne, what are you hearing?
1488
01:47:51,596 --> 01:47:53,028
The Russian fleet
is taking orders
1489
01:47:53,030 --> 01:47:55,828
directly from Zakarin
aboard Arkansas.
1490
01:47:55,830 --> 01:47:58,063
He's ordered the Air Force
to secure Polyarny.
1491
01:47:59,630 --> 01:48:01,496
(ALL APPLAUDING)
1492
01:48:18,896 --> 01:48:20,428
(INDISTINCT CHATTER)
1493
01:48:31,062 --> 01:48:32,162
(PATS BACK)
1494
01:48:35,962 --> 01:48:37,526
OFFICER 1:
Careful when you step.
1495
01:48:37,528 --> 01:48:38,960
OFFICER 2: Yeah, watch
your feet, Mr. President.
1496
01:48:38,962 --> 01:48:40,862
OFFICER 3:
Welcome aboard, sir.
1497
01:48:43,229 --> 01:48:44,762
ANDROPOV: Captain.
1498
01:48:45,096 --> 01:48:46,161
Captain.
1499
01:48:49,629 --> 01:48:50,961
I have to go to work.
1500
01:48:52,995 --> 01:48:54,062
Me, too.
1501
01:48:55,096 --> 01:48:58,226
I can't think
of any captain
1502
01:48:58,228 --> 01:49:00,492
that could have done
what you have done,
1503
01:49:00,494 --> 01:49:02,593
on my side or yours.
1504
01:49:02,595 --> 01:49:05,628
I can.
I'm looking at him.
1505
01:49:29,928 --> 01:49:30,928
(ANDROPOV SPEAKS RUSSIAN)
1506
01:49:50,860 --> 01:49:52,691
(MARTINELLI GROANING)
1507
01:49:52,693 --> 01:49:53,892
MAN: Get up.
1508
01:49:53,894 --> 01:49:55,027
Be careful, he's injured.
1509
01:49:59,593 --> 01:50:01,158
GLASS: How's your man?
1510
01:50:01,160 --> 01:50:03,225
He'll be okay.
Couple of scratches.
1511
01:50:03,227 --> 01:50:07,058
- Joe Glass.
- Bill Beaman.
1512
01:50:07,060 --> 01:50:09,758
So, you're the lunatic
saved the Russian President.
1513
01:50:09,760 --> 01:50:11,158
And you're the crazy
son of a bitch
1514
01:50:11,160 --> 01:50:12,924
who weaved this tin can
through a mine field.
1515
01:50:12,926 --> 01:50:15,092
- Got a long debriefing.
- Yeah.
1516
01:50:15,094 --> 01:50:16,125
One hell of a story
1517
01:50:16,127 --> 01:50:18,459
we'll never be able
to tell our grandchildren.
1518
01:50:21,894 --> 01:50:23,658
I would like to take
one last breath
1519
01:50:23,660 --> 01:50:25,625
before we go under.
1520
01:50:25,627 --> 01:50:27,726
You never know what it's gonna
be like when you come up.
1521
01:50:29,759 --> 01:50:31,060
Could've turned ugly.
1522
01:50:32,927 --> 01:50:35,026
Instead, it's just
a beautiful afternoon.
1523
01:50:36,693 --> 01:50:37,926
What do you say
we get out of here.
1524
01:50:39,759 --> 01:50:41,957
Ever been on a Hunter-Killer,
Beaman?
1525
01:50:41,959 --> 01:50:45,557
That's the last place
I want to be. Claustrophobic.
1526
01:50:45,559 --> 01:50:48,624
You'll be okay, as long as
you don't jump out this time.
1527
01:50:48,626 --> 01:50:51,126
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1528
01:51:41,696 --> 01:51:46,696
Subtitles by explosiveskull
1529
01:51:47,305 --> 01:51:53,946
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
107814
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.