All language subtitles for Battlestar Galactica S01E01 33

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,287 --> 00:00:03,755 NARRATOR: Previously on Battlestar Galactica. 2 00:00:04,247 --> 00:00:05,760 BALTAR: Now you tell me you're a machine. 3 00:00:05,847 --> 00:00:06,916 The robot. 4 00:00:07,007 --> 00:00:09,646 You knew I wanted access to defence mainframe. 5 00:00:09,727 --> 00:00:12,844 Do you have any idea what they'd do to me if they find out? 6 00:00:12,927 --> 00:00:14,121 NO. 6: Get down. 7 00:00:14,207 --> 00:00:15,481 [Glass shattering] 8 00:00:15,567 --> 00:00:17,876 ADAMA: Moments ago, this ship received word... 9 00:00:17,967 --> 00:00:21,277 that the Cylon attack against our home worlds is underway. 10 00:00:21,367 --> 00:00:24,325 As of this moment, we are at war. 11 00:00:24,407 --> 00:00:26,602 All right, we can take three more people. 12 00:00:26,727 --> 00:00:28,001 Giving up my seat. 13 00:00:28,327 --> 00:00:30,887 [Tense instrumental music] 14 00:00:33,527 --> 00:00:36,485 I've decided you're an expression of my subconscious mind... 15 00:00:36,567 --> 00:00:38,876 playing itself out during my waking states. 16 00:00:38,967 --> 00:00:41,401 So I'm in your head? 17 00:00:43,047 --> 00:00:44,162 [Tense instrumental music] 18 00:00:44,247 --> 00:00:45,282 No. 19 00:00:45,367 --> 00:00:48,200 There're maybe Cylon agents living among us. 20 00:00:48,287 --> 00:00:50,437 Some may not even know they're Cylons at all. 21 00:00:50,527 --> 00:00:52,006 They could be sleeper agents... 22 00:00:52,087 --> 00:00:56,205 programmed to perfectly impersonate human beings until activation. 23 00:00:58,367 --> 00:01:01,086 [Clock ticking] 24 00:01:07,927 --> 00:01:11,363 [lntense instrumental music] 25 00:01:15,967 --> 00:01:18,959 [Tense instrumental music] 26 00:01:25,247 --> 00:01:28,000 [Electronic beeping] 27 00:01:29,367 --> 00:01:31,278 And one minute to mark. 28 00:01:33,047 --> 00:01:36,881 [Tense instrumental music continues] 29 00:01:50,527 --> 00:01:52,563 [Electronic beeping] 30 00:01:53,327 --> 00:01:56,080 [Tense instrumental music continues] 31 00:02:02,327 --> 00:02:04,158 [Electronic beeping] 32 00:02:06,327 --> 00:02:08,921 [Tense instrumental music continues] 33 00:02:18,407 --> 00:02:22,844 God has a plan for you, Gaius. He has a plan for everything and everyone. 34 00:02:28,567 --> 00:02:31,127 Gaius? Are you even listening to me? 35 00:02:33,807 --> 00:02:36,037 [Tense instrumental music intensifies] 36 00:02:36,327 --> 00:02:38,204 PILOT: Passengers, 30 seconds to mark. 37 00:02:38,287 --> 00:02:41,359 ROSLIN: Planet. Men. Women. Age. 38 00:02:41,447 --> 00:02:44,166 You know what? Do this after the jump. It's all right. 39 00:02:45,447 --> 00:02:46,436 [Sighs] 40 00:02:46,527 --> 00:02:48,802 [Tense instrumental music continues] 41 00:02:48,887 --> 00:02:50,525 [Clock ticking] 42 00:02:58,007 --> 00:03:00,396 You have to believe in something. 43 00:03:02,127 --> 00:03:05,244 BALTAR: I believe in a world that I can and do understand. 44 00:03:05,327 --> 00:03:09,002 A rational universe. Explained through rational means. 45 00:03:15,447 --> 00:03:18,598 I love you. That's not rational. 46 00:03:18,967 --> 00:03:20,798 [Tense instrumental music continues] 47 00:03:20,967 --> 00:03:22,195 I know. 48 00:03:23,847 --> 00:03:27,123 No, but you're not rational. 49 00:03:29,967 --> 00:03:32,162 You're also not really here. 50 00:03:33,447 --> 00:03:34,846 Neither am I. 51 00:03:35,207 --> 00:03:36,356 [Doorbell rings] 52 00:03:36,607 --> 00:03:38,598 PILOT: Madam President, ladies and gentlemen... 53 00:03:38,687 --> 00:03:40,803 our 33 minutes are almost up once again. 54 00:03:41,007 --> 00:03:43,840 Please prepare for our faster-than-light jump. Thank you. 55 00:03:44,447 --> 00:03:46,438 [Clock ticking] 56 00:03:50,647 --> 00:03:53,445 Cutting it a little close this time, aren't we, Billy? 57 00:03:53,527 --> 00:03:56,405 Pilot says he's had to reboot the FTL computer again. 58 00:03:56,807 --> 00:03:59,526 [Tense instrumental music] 59 00:04:00,487 --> 00:04:02,955 CALLY: Why do the Cylons come every 33 minutes? 60 00:04:03,047 --> 00:04:04,878 Why isn't it 34, 35... 61 00:04:04,967 --> 00:04:06,480 TYROL: Cally. CALLY: What? 62 00:04:07,727 --> 00:04:09,046 Shut up. 63 00:04:10,607 --> 00:04:12,404 [Tense instrumental music continues] 64 00:04:12,487 --> 00:04:13,886 Fifteen seconds. 65 00:04:15,647 --> 00:04:19,117 Sir, Jump 237 underway. Fifty-three ships have jumped. 66 00:04:19,207 --> 00:04:21,721 Ten still reporting trouble with their FTL drives... 67 00:04:21,807 --> 00:04:23,320 including Colonial One. 68 00:04:23,927 --> 00:04:25,724 We're getting slower. 69 00:04:25,807 --> 00:04:27,843 [Electronic beeping] 70 00:04:27,967 --> 00:04:29,605 Maybe this time. 71 00:04:32,407 --> 00:04:36,082 [Tense instrumental music intensifies] 72 00:04:37,127 --> 00:04:38,116 [Beeping] 73 00:04:40,807 --> 00:04:43,719 [Rapid electronic beeping] 74 00:04:43,887 --> 00:04:44,876 [Alarm ringing] 75 00:04:45,527 --> 00:04:48,564 [Dramatic instrumental music] 76 00:04:51,487 --> 00:04:53,000 GAETA: Dradis contact. 77 00:04:53,287 --> 00:04:54,436 It's the Cylons. 78 00:04:55,607 --> 00:04:58,405 - Damn it. - Not this time, maybe the next. 79 00:05:00,007 --> 00:05:01,759 Got another idea for the next cycle. 80 00:05:01,847 --> 00:05:04,998 PILOT: Ladies and gentlemen, I'm afraid the Cylons have appeared again. 81 00:05:05,087 --> 00:05:09,205 However, our FTL drive is now working and we will jump momentarily. 82 00:05:10,447 --> 00:05:12,119 BALTAR: Five days now. 83 00:05:12,727 --> 00:05:15,525 [Tense instrumental music] 84 00:05:16,447 --> 00:05:18,199 There are limits... 85 00:05:18,967 --> 00:05:21,435 to the human body, the human mind. 86 00:05:22,207 --> 00:05:24,846 Tolerances that you can't push beyond. 87 00:05:27,167 --> 00:05:29,158 Well, those are facts... 88 00:05:30,087 --> 00:05:31,645 provable facts. 89 00:05:34,007 --> 00:05:35,804 Everyone has a limit. 90 00:05:36,447 --> 00:05:39,439 All right, you know the drill, people. Scatter formation. 91 00:05:39,527 --> 00:05:43,236 APOLLO: Keep them off the civies and don't stray beyond the recovery line. 92 00:05:46,087 --> 00:05:47,236 [Guns firing] 93 00:05:47,327 --> 00:05:51,479 Watch the ammo hoists for the main guns. You've got a red light right there. 94 00:05:52,767 --> 00:05:53,802 [Electronic crackling] 95 00:05:53,887 --> 00:05:55,206 [Rapid beeping] 96 00:05:55,287 --> 00:05:58,962 DUALLA: We have a hit on the starboard bow. Away the damage control parties. 97 00:05:59,047 --> 00:06:01,117 Basestar is launching raiders. 98 00:06:02,807 --> 00:06:05,719 [Tense instrumental music] 99 00:06:11,967 --> 00:06:14,197 Colonial One is ready to jump. 100 00:06:18,727 --> 00:06:21,082 All civilian ships away, including Colonial One. 101 00:06:21,167 --> 00:06:23,397 Recover fighters. Stand by to jump. 102 00:06:23,487 --> 00:06:24,966 Combat landings. 103 00:06:25,647 --> 00:06:28,878 [Tense instrumental music continues] 104 00:06:31,687 --> 00:06:34,440 - All fighters aboard, sir. - Execute jump. 105 00:06:34,647 --> 00:06:36,558 [Tense instrumental music intensifies] 106 00:06:52,287 --> 00:06:54,039 Jump 237 complete. 107 00:06:56,207 --> 00:06:58,846 All civilian ships present and accounted for, sir. 108 00:06:58,927 --> 00:07:00,645 TIGH: Start the clock. 109 00:07:00,727 --> 00:07:03,446 And let's start prepping for the next jump. 110 00:07:03,527 --> 00:07:06,405 Clock is running. Thirty-three minutes. 111 00:07:07,367 --> 00:07:08,356 Mark. 112 00:07:12,967 --> 00:07:15,083 TYROL: You have 32 minutes, people. 113 00:07:21,687 --> 00:07:24,645 [Suspenseful instrumental music] 114 00:07:26,727 --> 00:07:28,285 [Sighing] 115 00:07:39,207 --> 00:07:41,243 NO. 6: You know you're not safe. 116 00:07:42,407 --> 00:07:44,079 No, of course not. 117 00:07:44,887 --> 00:07:47,640 The Cylons will follow us again... 118 00:07:48,167 --> 00:07:50,886 as they have the last 237 times. 119 00:07:53,647 --> 00:07:56,161 NO. 6: You're right, you know. There are limits. 120 00:07:56,607 --> 00:08:00,316 - Eventually, you'll make a mistake. - And then you'll kill us all. 121 00:08:00,647 --> 00:08:01,636 Yes. 122 00:08:02,367 --> 00:08:03,766 Yes, I know. 123 00:08:05,207 --> 00:08:07,482 But not for another 33 minutes. 124 00:08:09,967 --> 00:08:11,764 [Clock ticking] 125 00:08:27,887 --> 00:08:30,162 [Theme music] 126 00:09:26,367 --> 00:09:29,120 [Tense instrumental music] 127 00:09:33,487 --> 00:09:35,125 [Clock ticking] 128 00:09:36,047 --> 00:09:38,436 ADAMA: I want to try something new this time. 129 00:09:44,367 --> 00:09:47,484 Divide the fleet into six groups. 130 00:09:49,327 --> 00:09:50,521 And they jump... 131 00:09:50,607 --> 00:09:52,040 [Adama sighs] 132 00:09:52,127 --> 00:09:55,676 ADAMA: And they jump two more times and on the fourth jump, we rendezvous at... 133 00:09:55,767 --> 00:09:57,917 a common set of coordinates. 134 00:09:59,327 --> 00:10:03,002 TIGH: Twenty-four jumps to plot, we're breaking our humps... 135 00:10:03,087 --> 00:10:06,159 calculating one jump every 33 minutes. 136 00:10:07,167 --> 00:10:08,805 Get off my jacket. 137 00:10:08,887 --> 00:10:11,162 - You eating this? - Not anymore. 138 00:10:13,087 --> 00:10:17,160 APOLLO: Combat landings expected again to be the order of the day... 139 00:10:19,047 --> 00:10:21,800 so double-check your undercarriage before... 140 00:10:27,007 --> 00:10:30,238 Look, you all have done this 237 times. 141 00:10:32,127 --> 00:10:33,879 You know what to do. 142 00:10:34,727 --> 00:10:36,160 No mistakes. 143 00:10:36,927 --> 00:10:38,997 And let's make it to 238. 144 00:10:41,327 --> 00:10:43,841 Good luck and be careful out there. 145 00:10:44,247 --> 00:10:47,319 [Solemn instrumental music] 146 00:11:02,967 --> 00:11:06,357 Can you do me a favour? Tell Capt. Apollo he owes me one wing. 147 00:11:06,447 --> 00:11:08,039 DAVE: You got it, dude. 148 00:11:09,407 --> 00:11:12,126 No, Cally, there's three. I know there's three. 149 00:11:12,207 --> 00:11:14,562 - Can you check it again for me, please? - Yeah. 150 00:11:14,647 --> 00:11:17,081 Let's get some of them starting to work. 151 00:11:17,167 --> 00:11:18,805 TYROL: We'll sleep when we're dead. Come on. 152 00:11:20,167 --> 00:11:21,395 Boomer. 153 00:11:22,447 --> 00:11:25,519 Heard the latest? They say Cylons look like us now. 154 00:11:25,607 --> 00:11:29,077 - Primary fuel? - Primary fuel 2893 KRG. 155 00:11:29,167 --> 00:11:32,637 Marine told one of the pilots that we marooned some guy back on Ragnar... 156 00:11:32,727 --> 00:11:34,922 because they actually thought that he was a Cylon. 157 00:11:35,007 --> 00:11:37,567 You know what? I don't give a frak. 158 00:11:38,007 --> 00:11:41,966 Red light on the number four thruster. Go make a visual ID. See if it's blocked. 159 00:11:42,567 --> 00:11:44,683 - Right. - "Right." 160 00:11:58,207 --> 00:12:00,641 A little rough on your new ECO, don't you think? 161 00:12:00,727 --> 00:12:02,160 He's not my ECO. 162 00:12:02,247 --> 00:12:06,763 He's some refugee from Triton that I'm saddled with and I didn't ask you. 163 00:12:10,847 --> 00:12:14,203 - Helo's gone, Sharon. - I didn't ask you that, either. 164 00:12:19,167 --> 00:12:20,361 Sorry. 165 00:12:24,327 --> 00:12:27,319 - Colony? - Saggitaron. How many have you got? 166 00:12:27,407 --> 00:12:30,444 5,251 survivors from Saggitaron, last count. 167 00:12:32,447 --> 00:12:36,122 SOCINUS: We can't transmit photos yet. If you want, you can leave them with us... 168 00:12:36,207 --> 00:12:38,402 or you can put them on the board outside. 169 00:12:38,607 --> 00:12:39,642 Sorry. 170 00:12:40,527 --> 00:12:42,802 DUALLA: Thanks. SOCINUS: Next. 171 00:12:46,607 --> 00:12:48,199 SOCINUS: Colony? 172 00:12:49,047 --> 00:12:52,005 [Sombre instrumental music] 173 00:13:06,887 --> 00:13:09,879 [Sombre instrumental music intensifies] 174 00:13:30,967 --> 00:13:33,720 [Sighing] Update on the headcount, Madam President. 175 00:13:42,207 --> 00:13:44,004 How did we lose 300? 176 00:13:44,767 --> 00:13:46,997 There were some overcounts... 177 00:13:47,527 --> 00:13:51,600 a few deaths from wounds and a few missing during the last attack. 178 00:14:03,407 --> 00:14:06,160 [Grave instrumental music] 179 00:14:28,487 --> 00:14:30,762 Do you want children, Gaius? 180 00:14:31,367 --> 00:14:33,164 [lntense instrumental music] 181 00:14:34,287 --> 00:14:36,755 Let me think about it for a minute. 182 00:14:37,927 --> 00:14:39,076 No. 183 00:14:41,687 --> 00:14:44,599 Procreation is one of God's commandments. 184 00:14:45,127 --> 00:14:46,321 Really? 185 00:14:47,487 --> 00:14:50,638 I'm sure some day if you're a good Cylon he'll reward you... 186 00:14:50,727 --> 00:14:53,719 with a lovely little walking toaster of your very own. 187 00:14:54,047 --> 00:14:56,959 I want us to have a child, Gaius. 188 00:14:57,087 --> 00:14:58,406 BALTAR: You can't be serious. 189 00:14:59,367 --> 00:15:01,676 - It's Dr. Amarak. - What was that? 190 00:15:08,247 --> 00:15:12,445 I'm so sorry for interrupting you while you were speaking. 191 00:15:12,727 --> 00:15:14,524 You were just saying? 192 00:15:16,607 --> 00:15:19,679 I was just saying that a Dr. Amarak... 193 00:15:19,967 --> 00:15:23,198 - has requested to speak with the President. - Dr. Amarak. I see. 194 00:15:24,567 --> 00:15:25,761 You know him? 195 00:15:25,847 --> 00:15:28,077 Have you always been able to multitask like this? 196 00:15:28,167 --> 00:15:29,441 Yes. 197 00:15:30,407 --> 00:15:33,683 I used to work with him at the Ministry of Defence. 198 00:15:34,287 --> 00:15:37,802 It says here that he's uncovered important information... 199 00:15:37,887 --> 00:15:41,197 regarding how the Cylons were able to defeat colonial defences. 200 00:15:41,287 --> 00:15:43,482 I was always a little worried he was on to us. 201 00:15:43,567 --> 00:15:45,523 Were you going to speak to him? 202 00:15:45,607 --> 00:15:48,167 BALTAR: Perhaps I should speak to him if you're busy. 203 00:15:48,687 --> 00:15:52,077 BILLY: I think he wanted to speak directly with the President. 204 00:15:52,167 --> 00:15:53,725 It sounded urgent. 205 00:15:54,967 --> 00:15:57,117 It must be very important. 206 00:15:58,127 --> 00:16:01,722 Maybe something about a certain traitor in the President's inner circle? 207 00:16:01,807 --> 00:16:03,684 There's not enough time before we jump. 208 00:16:03,767 --> 00:16:06,565 I want him on board first thing during the next cycle. 209 00:16:07,287 --> 00:16:08,959 Thank you, Doctor. 210 00:16:11,687 --> 00:16:14,997 - I'd say you have a serious problem. - lf I can help. 211 00:16:21,487 --> 00:16:23,682 He's a strange one, isn't he? 212 00:16:24,407 --> 00:16:27,001 [Eerie instrumental music] 213 00:16:33,527 --> 00:16:35,677 [Suspenseful instrumental music] 214 00:16:51,207 --> 00:16:53,641 [Helo panting] 215 00:16:59,607 --> 00:17:01,802 [Continues panting] 216 00:17:15,927 --> 00:17:17,724 [Explosions] 217 00:17:22,607 --> 00:17:24,199 [Robots grunting] 218 00:17:27,927 --> 00:17:29,565 [Robots screeching] 219 00:17:30,687 --> 00:17:33,804 [Suspenseful instrumental music continues] 220 00:17:36,487 --> 00:17:37,761 [Screaming] 221 00:17:39,047 --> 00:17:40,924 [Helo panting] 222 00:17:52,607 --> 00:17:54,279 [Ticking] 223 00:17:56,087 --> 00:17:58,043 MAN: [Over PA] Landing base Team Alpha, check three. 224 00:17:58,127 --> 00:17:59,401 DUALLA: Can you see it? 225 00:18:01,167 --> 00:18:04,682 Twelve more cases of nervous exhaustion. That makes 61. 226 00:18:05,487 --> 00:18:08,797 Have the docs start pumping them up with stimulants... 227 00:18:08,887 --> 00:18:10,445 and get them back on the line. 228 00:18:10,527 --> 00:18:12,483 ADAMA: Pilots, too. DUALLA: Fuel report. 229 00:18:12,567 --> 00:18:14,762 One out of every three, every other cycle. 230 00:18:14,847 --> 00:18:17,566 TIGH: That's gonna come back and bite us on the ass. 231 00:18:17,647 --> 00:18:20,400 ADAMA: We have too much work and not enough people to do it. 232 00:18:20,487 --> 00:18:21,886 DUALLA: Fuel report. 233 00:18:22,327 --> 00:18:25,285 - I've already signed one of these. - Yes, sir. I'm sorry, sir. 234 00:18:25,367 --> 00:18:27,437 Comm traffic two from the President. 235 00:18:27,527 --> 00:18:31,156 - Is this my 10 minutes or this yours? - Yours. I took 10 last time. 236 00:18:33,247 --> 00:18:35,238 See you guys in combat. 237 00:18:35,487 --> 00:18:37,205 I believe it was your 10 minutes. 238 00:18:37,287 --> 00:18:40,723 If the old man's so tired he can't remember, then it's his turn. 239 00:18:46,927 --> 00:18:49,919 - You see the note from the XO? - Yeah, I saw it. No way. 240 00:18:51,647 --> 00:18:54,366 APOLLO: Kara, everyone else... STARBUCK: I don't fly with stims. 241 00:18:54,447 --> 00:18:57,120 They blunt your reflexes, your reaction time. 242 00:18:57,767 --> 00:19:02,045 - Come on, Kara, give me a break. Just... - Why are we arguing about this? 243 00:19:02,127 --> 00:19:03,355 APOLLO: I have no idea. 244 00:19:03,447 --> 00:19:05,358 Neither do I. You're the CAG, act like one. 245 00:19:05,447 --> 00:19:07,677 What the hell does that mean? 246 00:19:07,887 --> 00:19:11,197 It means that you're still acting like you're everyone's best friend. 247 00:19:11,287 --> 00:19:13,721 We're not friends, you're the CAG. 248 00:19:13,807 --> 00:19:15,479 "Be careful out there"? 249 00:19:15,567 --> 00:19:19,526 Our job isn't to be careful, it's to shoot Cylons out of the frakking sky. 250 00:19:19,607 --> 00:19:21,643 STARBUCK: "Good hunting" is what you say. 251 00:19:21,727 --> 00:19:24,525 And now, one of your idiot pilots is acting like a child... 252 00:19:24,607 --> 00:19:27,599 and refusing to take her pills. So she either says, "Yes, sir"... 253 00:19:27,687 --> 00:19:30,406 and obeys a direct order or you smack her in the mouth... 254 00:19:30,487 --> 00:19:34,446 and you drag her sorry ass down to sickbay and you make her take those pills. 255 00:19:38,047 --> 00:19:39,480 [Kara laughs] 256 00:19:39,567 --> 00:19:42,001 Well, I'm glad I'm not working for you. 257 00:19:43,847 --> 00:19:46,077 You're damn right you're glad. 258 00:19:48,967 --> 00:19:52,357 So, do I have to smack you in the mouth, Lieutenant? 259 00:19:54,967 --> 00:19:57,117 No, sir. I'll take my pills. 260 00:19:59,167 --> 00:20:00,395 Perfect. 261 00:20:02,927 --> 00:20:05,521 - Carry on. - Yes, sir. 262 00:20:05,887 --> 00:20:09,800 DISPATCHER: Pilots to ready room for pre-flight briefing. Pilots to ready room. 263 00:20:14,047 --> 00:20:15,162 What? 264 00:20:17,607 --> 00:20:18,926 [Rain pattering] 265 00:20:23,807 --> 00:20:25,604 [Gasping] 266 00:20:34,807 --> 00:20:37,196 [Dramatic instrumental music] 267 00:20:37,687 --> 00:20:39,439 [Tense instrumental music] 268 00:20:40,767 --> 00:20:41,995 [Panting] 269 00:20:54,847 --> 00:20:55,996 [Gun cocking] 270 00:20:59,527 --> 00:21:00,516 [Gasping] 271 00:21:13,087 --> 00:21:14,918 Jump 238 complete. 272 00:21:15,007 --> 00:21:16,599 ADAMA: Start the clock. 273 00:21:17,567 --> 00:21:19,364 GAETA: [Over PA] Thirty-three minutes. 274 00:21:20,087 --> 00:21:21,315 Mark. 275 00:21:22,607 --> 00:21:24,723 All civilian ships present and... 276 00:21:24,807 --> 00:21:26,001 [Electronic beeping] 277 00:21:26,087 --> 00:21:27,600 Strike my last. 278 00:21:27,927 --> 00:21:31,078 One civilian ship missing and unaccounted for, sir. 279 00:21:31,167 --> 00:21:33,522 TIGH: Which one? DUALLA: The Olympic Carrier. 280 00:21:33,607 --> 00:21:36,758 DUALLA: Commercial passenger vessel. ADAMA: Were they left behind? 281 00:21:36,847 --> 00:21:39,725 DUALLA: I think I accounted for all civilian ships before we left. 282 00:21:39,807 --> 00:21:42,196 You think? Did you or didn't you? 283 00:21:43,127 --> 00:21:44,924 [Electronic beeping] 284 00:21:45,007 --> 00:21:49,125 They're not logged in, sir. I think they may have been left behind. 285 00:21:49,487 --> 00:21:51,762 How many people aboard ship? 286 00:21:51,847 --> 00:21:55,157 1,345 souls, sir. 287 00:21:57,247 --> 00:22:01,445 You're telling me we left over 1,300 people to die at the hands of the Cylons? 288 00:22:01,527 --> 00:22:03,518 It may not have been her fault, sir. 289 00:22:03,607 --> 00:22:07,236 It may have been a navigational error and they jumped to the wrong coordinates... 290 00:22:07,327 --> 00:22:09,477 or the Cylons destroyed the ship before the jump... 291 00:22:09,567 --> 00:22:11,398 Or 50 other things may have happened. 292 00:22:11,487 --> 00:22:14,285 The point is we don't know what the hell did happen. 293 00:22:19,487 --> 00:22:22,285 Yes, we're tired. Yes, there's no relief. 294 00:22:22,887 --> 00:22:27,324 Yes, the Cylons keep coming after us time after time... 295 00:22:27,407 --> 00:22:30,843 and yes, we are still expected to do our jobs. 296 00:22:40,167 --> 00:22:42,362 We make mistakes, people die. 297 00:22:45,207 --> 00:22:47,402 There aren't many of us left. 298 00:22:51,567 --> 00:22:52,841 Carry on. 299 00:22:53,247 --> 00:22:56,159 [Melancholic instrumental music] 300 00:23:20,967 --> 00:23:24,243 Okay. Next crisis? 301 00:23:26,367 --> 00:23:27,959 [Billy sighs dejectedly] 302 00:23:28,047 --> 00:23:29,799 - List of calls? - Yes. 303 00:23:31,487 --> 00:23:34,763 But first, where's the doctor who's supposed to be on board? 304 00:23:34,847 --> 00:23:36,439 What's his name? 305 00:23:36,527 --> 00:23:38,279 - Dr. Amarak. - Yes. 306 00:23:40,007 --> 00:23:41,725 Dr. Amarak. 307 00:23:46,767 --> 00:23:47,836 Oh. 308 00:23:49,407 --> 00:23:50,965 He was on the Olympic Carrier. 309 00:23:52,207 --> 00:23:54,721 [Seagulls cawing] 310 00:23:57,807 --> 00:24:00,275 NO. 6: God is watching out for you, Gaius. 311 00:24:05,007 --> 00:24:07,840 The universe is a vast and complex system. 312 00:24:08,807 --> 00:24:12,356 Coincidental, serendipitous events... 313 00:24:12,447 --> 00:24:14,881 are bound to occur. Indeed they are to be expected. 314 00:24:14,967 --> 00:24:18,846 - It's part of the pattern, part of the plan. - Dr. Amarak posed a threat to you. 315 00:24:19,447 --> 00:24:22,564 Now he's gone. Logic says there's a connection. 316 00:24:24,327 --> 00:24:27,285 BALTAR: A connection, maybe. But not God. 317 00:24:28,887 --> 00:24:32,516 There is no God or gods, singular or plural. 318 00:24:32,607 --> 00:24:35,519 There are no large invisible men, or women for that matter... 319 00:24:35,607 --> 00:24:39,441 in the sky taking a personal interest in the fortunes of Gaius Baltar. 320 00:24:39,847 --> 00:24:41,326 Be careful. 321 00:24:41,647 --> 00:24:44,605 That which God gives, he can also take away. 322 00:24:44,727 --> 00:24:47,605 [Sombre instrumental music] 323 00:24:48,567 --> 00:24:51,320 [Tense instrumental music] 324 00:24:52,047 --> 00:24:53,366 Fifteen seconds. 325 00:24:53,887 --> 00:24:56,526 [Electronic beeping] 326 00:25:00,207 --> 00:25:01,799 Maybe this time. 327 00:25:13,127 --> 00:25:14,401 Dradis? 328 00:25:15,367 --> 00:25:17,039 No enemy contacts. 329 00:25:18,727 --> 00:25:20,638 Keep the clock running. 330 00:25:23,127 --> 00:25:24,799 What do you think? 331 00:25:27,927 --> 00:25:29,519 I think we wait. 332 00:25:31,327 --> 00:25:34,319 [Tense instrumental music continues] 333 00:25:39,767 --> 00:25:42,327 [Tense instrumental music intensifies] 334 00:25:46,607 --> 00:25:48,325 [Beeping] 335 00:25:57,847 --> 00:25:59,599 [Sighs] 336 00:26:01,487 --> 00:26:03,284 Get me the President. 337 00:26:09,967 --> 00:26:11,446 Why this time? 338 00:26:13,247 --> 00:26:14,999 Was it something that you did? 339 00:26:15,087 --> 00:26:18,079 We had a new plan, but we didn't have time to implement it yet. 340 00:26:18,167 --> 00:26:21,318 We lost a ship during the last cycle, the Olympic Carrier. 341 00:26:21,407 --> 00:26:24,319 Does that have something to do with it? 342 00:26:24,407 --> 00:26:25,999 ADAMA: Possibly. 343 00:26:27,047 --> 00:26:29,242 [Tense instrumental music continues] 344 00:26:33,007 --> 00:26:34,565 Are you there? 345 00:26:35,247 --> 00:26:36,885 Yeah, I'm here. 346 00:26:38,647 --> 00:26:42,401 What do we do now, Commander? I've got people on the verge over here. 347 00:26:43,407 --> 00:26:47,320 We're gonna go to Condition Two. We have to take advantage of this time... 348 00:26:47,407 --> 00:26:49,841 - and let our people get some rest. - All right. 349 00:26:50,807 --> 00:26:54,277 And how long do we stay at Condition Two? 350 00:26:55,047 --> 00:26:57,515 Until I'm satisfied they're not going to return. 351 00:26:57,847 --> 00:26:59,997 ADAMA: It's a military decision. 352 00:27:00,887 --> 00:27:02,525 It is. I know that. 353 00:27:02,607 --> 00:27:06,282 You're right and I defer to your decision. And, Commander... 354 00:27:07,847 --> 00:27:09,883 let your men and women... 355 00:27:11,167 --> 00:27:15,604 know how grateful I am for the job that they are doing, please. 356 00:27:17,727 --> 00:27:19,445 Thank them for me. 357 00:27:20,687 --> 00:27:22,678 ADAMA: Thank you, Madam President. 358 00:27:22,767 --> 00:27:24,086 ADAMA: Thank you. 359 00:27:28,727 --> 00:27:31,161 ADAMA: Contact Apollo. 360 00:27:31,247 --> 00:27:34,159 ADAMA: Tell him to set up a combat patrol around the fleet... 361 00:27:34,247 --> 00:27:37,125 and order his other pilots to land immediately. 362 00:27:37,647 --> 00:27:39,603 All right, people, you heard the order. 363 00:27:39,687 --> 00:27:43,760 Boomer, Starbuck, form up with me. We'll fly the first CAP. 364 00:27:44,207 --> 00:27:47,961 APOLLO: I want everyone else back on Galactica and in their racks. 365 00:27:48,047 --> 00:27:50,845 APOLLO: Three-hour rotation. STARBUCK: Hey, Apollo... 366 00:27:50,927 --> 00:27:53,964 not that I'm not honoured by being chosen to sit in my cockpit... 367 00:27:54,047 --> 00:27:55,526 for the next three hours but... 368 00:27:55,607 --> 00:27:57,165 APOLLO: But why you? 369 00:27:58,007 --> 00:28:00,999 - Take a guess. - Because I'm on drugs? 370 00:28:01,767 --> 00:28:05,043 [Chuckling] You got it. This patrol is 100% stimulated. 371 00:28:05,407 --> 00:28:06,965 CRASHDOWN: Anyone else feels like... 372 00:28:07,047 --> 00:28:10,039 they've got frakking ants crawling behind their eyeballs? 373 00:28:10,127 --> 00:28:12,118 APOLLO: How about you, Boomer? 374 00:28:12,207 --> 00:28:15,358 Doc tells me you're holding up better than anybody in the squadron. 375 00:28:15,447 --> 00:28:17,085 BOOMER: I'm tired like everybody else. 376 00:28:17,167 --> 00:28:19,806 APOLLO: You never seem it. STARBUCK: Because she's a Cylon. 377 00:28:19,887 --> 00:28:22,560 You're gonna make me come over there and kick your ass. 378 00:28:22,647 --> 00:28:25,320 Okay. Let's set up a patrol here... 379 00:28:25,407 --> 00:28:27,443 before somebody gets hurt. 380 00:28:28,447 --> 00:28:30,961 APOLLO: Follow me. STARBUCK: Copy that, Apollo. 381 00:28:37,887 --> 00:28:41,243 A couple hours rack time does sound awfully sweet... 382 00:28:41,327 --> 00:28:43,795 TIGH: right about now. ADAMA: You deserve it. 383 00:28:45,487 --> 00:28:48,126 Thank you. The truth is... 384 00:28:49,607 --> 00:28:53,520 all this has me feeling more alive than I have in years. 385 00:28:55,607 --> 00:28:57,199 You look that way, too. 386 00:28:57,287 --> 00:28:59,721 It's good to you without the cup in your hand. 387 00:28:59,807 --> 00:29:00,956 Don't start. 388 00:29:01,047 --> 00:29:04,039 I know there's a whole lot of people aboard this ship... 389 00:29:04,127 --> 00:29:06,721 that wish you weren't feeling as good as you were. 390 00:29:06,807 --> 00:29:09,924 If the crew doesn't hate the XO, then he's not doing his job. 391 00:29:10,007 --> 00:29:12,885 Besides, got to make the old man look good. 392 00:29:13,527 --> 00:29:15,245 I always look good. 393 00:29:15,527 --> 00:29:18,246 - Did you look in a mirror? - Seriously... 394 00:29:18,327 --> 00:29:19,646 GAETA: Sir. 395 00:29:19,727 --> 00:29:22,321 ...it's one thing to push a crew, it's another to break them. 396 00:29:22,407 --> 00:29:23,442 [Loud beeping] 397 00:29:23,527 --> 00:29:27,281 Dradis contact. Bearing 348, carom 120, one ship. 398 00:29:27,487 --> 00:29:29,318 Getting recognition signal. 399 00:29:29,407 --> 00:29:32,080 MAN: Initiating response flash mode. Alpha, alpha. 400 00:29:32,167 --> 00:29:33,725 It's the Olympic Carrier, sir. 401 00:29:33,807 --> 00:29:36,640 ADAMA: Is that confirmed? DUALLA: It's confirmed, sir. 402 00:29:36,807 --> 00:29:39,002 [Suspenseful instrumental music] 403 00:29:41,767 --> 00:29:43,359 Thank the gods. 404 00:29:43,567 --> 00:29:46,320 [Suspenseful instrumental music continues] 405 00:29:48,087 --> 00:29:49,725 Action stations. 406 00:29:49,927 --> 00:29:52,521 [Suspenseful instrumental music intensifies] 407 00:29:52,647 --> 00:29:54,956 Put the fleet into Condition One. 408 00:29:55,047 --> 00:29:58,403 I want all Vipers manned and ready, but keep them in the tubes. 409 00:29:58,487 --> 00:30:00,239 TIGH: Mr. Gaeta. GAETA: Sir? 410 00:30:00,327 --> 00:30:02,636 Restart the clock. Thirty-three minutes. 411 00:30:03,607 --> 00:30:05,120 [Electronic beeping] 412 00:30:05,207 --> 00:30:07,402 - Hope you're wrong. - So do I. 413 00:30:07,487 --> 00:30:09,637 GAETA: Clock is running. ADAMA: So do I. 414 00:30:12,887 --> 00:30:13,876 [Beeping] 415 00:30:14,487 --> 00:30:17,001 No. It's all wrong. 416 00:30:18,247 --> 00:30:21,557 If they were left behind, why didn't the Cylons destroy them? 417 00:30:21,647 --> 00:30:23,956 And why are they showing up now? 418 00:30:24,047 --> 00:30:27,039 It's God's punishment for your lack of faith. 419 00:30:27,807 --> 00:30:29,877 That's just great, that is. 420 00:30:30,447 --> 00:30:33,484 A more logical and useful explanation, please. 421 00:30:34,087 --> 00:30:35,520 All right. 422 00:30:37,007 --> 00:30:40,886 The Olympic Carrier has been infiltrated by Cylon agents. 423 00:30:42,087 --> 00:30:43,805 [Ominous instrumental music] 424 00:30:43,887 --> 00:30:47,243 They've been tracking the ship all along. 425 00:30:48,967 --> 00:30:50,116 No. 426 00:30:52,327 --> 00:30:54,045 Then that means... 427 00:30:54,407 --> 00:30:57,240 Logically, in order for you to survive... 428 00:30:57,647 --> 00:31:00,036 the Olympic Carrier should be destroyed. 429 00:31:03,687 --> 00:31:05,484 BOOMER: Olympic Carrier... 430 00:31:05,567 --> 00:31:09,242 this is Raptor 478, call sign Boomer. I have you in visual contact. 431 00:31:09,327 --> 00:31:11,363 Please respond to this channel. Over. 432 00:31:11,447 --> 00:31:15,156 MAN: Raptor 478, this is the Olympic Carrier. We have you in visual contact. 433 00:31:15,247 --> 00:31:18,762 Thank the Lords of Kobol. You don't know how relieved we are to see you. 434 00:31:18,847 --> 00:31:22,396 BOOMER: Roger that, Olympic Carrier. Can I ask about your whereabouts? 435 00:31:22,487 --> 00:31:26,275 MAN: We had trouble with our FTL drive. Took us almost three hours to fix. 436 00:31:26,367 --> 00:31:29,325 ADAMA: Have Boomer ask them how they escaped the Cylons. 437 00:31:29,967 --> 00:31:31,719 BOOMER: Olympic Carrier, Boomer. 438 00:31:31,807 --> 00:31:34,685 I've been directed to ask how you escaped from the Cylons. 439 00:31:34,767 --> 00:31:37,679 MAN: They were closing in on us when the rest of you were jumping. 440 00:31:37,767 --> 00:31:39,997 I thought we were goners, then they just broke off. 441 00:31:40,087 --> 00:31:42,043 Someone must've been watching out for us. 442 00:31:42,127 --> 00:31:44,197 BOOMER: Roger that. MAN: One other thing, Boomer. 443 00:31:44,287 --> 00:31:45,766 I've got a Dr. Amarak on board... 444 00:31:45,847 --> 00:31:48,407 who has an urgent matter to discuss with the President. 445 00:31:48,487 --> 00:31:51,763 - He's been driving me crazy. - Can you be more specific? 446 00:31:51,847 --> 00:31:55,078 MAN: I can't. He says he knows something about a traitor in our midst... 447 00:31:55,167 --> 00:31:56,839 and he's unwilling to share more than that. 448 00:31:58,007 --> 00:32:00,043 Madam President, I strongly recommend... 449 00:32:00,127 --> 00:32:03,517 that we cut off all wireless communication with that ship right away. 450 00:32:04,007 --> 00:32:05,076 Why? 451 00:32:05,167 --> 00:32:07,806 Look, forgive me for being rude, but wake up, all right? 452 00:32:07,887 --> 00:32:11,357 The Olympic Carrier is still flying because the Cylons let them survive. 453 00:32:11,447 --> 00:32:13,517 They've been tracking that ship all along. 454 00:32:13,607 --> 00:32:17,156 - There's probably a Cylon agent aboard now! - Calm down. 455 00:32:17,887 --> 00:32:19,240 Start over. 456 00:32:19,967 --> 00:32:23,323 Please, Madam President, I implore you. Listen to me. 457 00:32:23,607 --> 00:32:25,757 Cut off radio communication with that ship... 458 00:32:25,847 --> 00:32:28,884 before they send via broadcast signal another computer virus... 459 00:32:28,967 --> 00:32:31,845 to affect our ship shortly before they blow us all up. 460 00:32:33,527 --> 00:32:36,121 Commander Adama, are you on the line? 461 00:32:36,767 --> 00:32:39,679 Cut off the speakers. Put her through on the line. 462 00:32:40,167 --> 00:32:44,479 ADAMA: Yes, Madam President. And I'm inclined to agree with Dr. Baltar. 463 00:32:46,247 --> 00:32:47,805 Good. So do I. 464 00:32:48,567 --> 00:32:50,125 Thank the gods you're with us. 465 00:32:50,207 --> 00:32:52,641 God's got nothing to do with this. 466 00:32:52,967 --> 00:32:55,003 [Tense instrumental music] 467 00:32:55,087 --> 00:32:56,440 [Beeping] 468 00:32:56,687 --> 00:32:58,439 DUALLA: Boomer, Galactica. 469 00:32:58,527 --> 00:33:01,963 Your orders are to jam all transmissions from the Olympic Carrier. 470 00:33:02,047 --> 00:33:04,515 No further voice contact is authorised. 471 00:33:05,207 --> 00:33:06,959 Roger that, Galactica. 472 00:33:07,047 --> 00:33:09,003 DUALLA: Boomer, Galactica. 473 00:33:09,087 --> 00:33:13,126 Orders are to send the Olympic Carrier the following message by signal light. 474 00:33:13,207 --> 00:33:16,358 Message begins: Maintain present position. 475 00:33:16,447 --> 00:33:19,996 DUALLA: Do not, repeat, do not approach the fleet until further notice. 476 00:33:20,087 --> 00:33:21,520 Message ends. 477 00:33:23,247 --> 00:33:26,080 I'm getting a bad feeling about where this is headed. 478 00:33:26,367 --> 00:33:27,561 So am I. 479 00:33:27,647 --> 00:33:30,878 If the ship poses a threat to us, we have to eliminate that threat. 480 00:33:31,407 --> 00:33:34,524 [Suspenseful instrumental music] 481 00:33:38,167 --> 00:33:40,237 I don't think they got the message, Apollo. 482 00:33:40,327 --> 00:33:44,684 Yeah, I see it. Boomer, break wireless silence on my authority. 483 00:33:44,767 --> 00:33:47,645 Warn them to stop their engines immediately. 484 00:33:48,087 --> 00:33:51,875 I suggest that we evacuate the passengers, then destroy the ship. 485 00:33:51,967 --> 00:33:54,276 Solves the problem if they're tracking the ship. 486 00:33:54,367 --> 00:33:56,642 What if they're tracking one of the passengers? 487 00:33:56,727 --> 00:33:58,524 BOOMER: Olympic Carrier... 488 00:33:58,607 --> 00:34:02,202 you are ordered to stop your engines immediately. Acknowledge. 489 00:34:03,967 --> 00:34:07,721 BOOMER: Apollo, they're not responding. APOLLO: Are you using the same channel? 490 00:34:07,807 --> 00:34:10,367 BOOMER: Yeah, but suddenly nobody's home. 491 00:34:11,287 --> 00:34:13,642 Starbuck, fire a burst across their bow. 492 00:34:15,807 --> 00:34:17,081 Copy that. 493 00:34:17,167 --> 00:34:18,361 [Ship's guns firing] 494 00:34:21,207 --> 00:34:24,199 [Suspenseful instrumental music continues] 495 00:34:24,647 --> 00:34:28,322 Boomer, let Galactica know we have a problem out here. 496 00:34:28,807 --> 00:34:31,196 Commander, message from Boomer. 497 00:34:31,287 --> 00:34:33,642 The Olympic Carrier is heading directly for us, sir. 498 00:34:33,727 --> 00:34:35,718 They're refusing all orders to stop. 499 00:34:36,887 --> 00:34:40,436 [Suspenseful instrumental music intensifies] 500 00:34:49,207 --> 00:34:51,437 BOOMER: Galactica, they're still not responding... 501 00:34:51,527 --> 00:34:54,519 and continue to head towards the fleet. Request instructions. 502 00:34:54,607 --> 00:34:58,998 Order the fleet to execute Jump 240. Get us between that ship and the fleet. 503 00:34:59,087 --> 00:35:03,285 GAETA: Commander! Dradis contact. Strike that, multiple Dradis contacts. 504 00:35:03,367 --> 00:35:04,880 [Rapid electronic beeping] 505 00:35:04,967 --> 00:35:06,446 It's the Cylons. 506 00:35:07,807 --> 00:35:11,197 [Dramatic instrumental music] 507 00:35:12,327 --> 00:35:14,443 CRASHDOWN: The Cylons are on an intercept course. 508 00:35:14,527 --> 00:35:17,758 They'll be in weapons range within two minutes. 509 00:35:18,167 --> 00:35:19,646 [Alarm beeping] 510 00:35:19,727 --> 00:35:21,479 Radiological alarm! 511 00:35:22,007 --> 00:35:24,441 - Radiological alarm! - From where? 512 00:35:24,527 --> 00:35:26,199 [Alarm beeping] 513 00:35:26,287 --> 00:35:28,960 The Olympic Carrier, sir. They've got nukes on board. 514 00:35:29,047 --> 00:35:33,723 Madam President, we have to eliminate the Olympic Carrier immediately. 515 00:35:34,047 --> 00:35:36,720 There are 1,300 people on that ship. 516 00:35:37,127 --> 00:35:40,802 ADAMA: We don't know that. The Cylons may have captured them already. 517 00:35:40,887 --> 00:35:43,879 She's not going to do it. She has to do it. 518 00:35:44,687 --> 00:35:47,281 - It's not her decision, Gaius. - No? 519 00:35:48,167 --> 00:35:51,557 NO. 6: It's God's choice. He wants you to repent. 520 00:35:51,647 --> 00:35:55,526 Look, at this point there's no choice. It's either them or us. 521 00:35:55,727 --> 00:35:57,524 Repent of your sins... 522 00:35:57,607 --> 00:36:00,565 and accept his true love and you will be saved. 523 00:36:00,967 --> 00:36:03,435 [Tense instrumental music] 524 00:36:05,367 --> 00:36:08,962 I repent. Then I'll repent. 525 00:36:09,047 --> 00:36:11,356 [Tense instrumental music intensifies] 526 00:36:12,567 --> 00:36:15,525 I repent. 527 00:36:18,247 --> 00:36:19,396 Do it. 528 00:36:21,687 --> 00:36:23,837 BOOMER: We have new orders. 529 00:36:23,927 --> 00:36:27,806 We're directed to destroy the Olympic Carrier... 530 00:36:27,887 --> 00:36:29,843 and return to Galactica. 531 00:36:30,927 --> 00:36:32,804 It's a civilian ship. 532 00:36:34,207 --> 00:36:37,005 APOLLO: Yeah, a civilian ship with nukes. 533 00:36:37,247 --> 00:36:40,080 [Sombre instrumental music] 534 00:36:45,087 --> 00:36:48,045 APOLLO: I don't see anybody in there, do you? 535 00:36:53,327 --> 00:36:57,843 The Cylons will be here any second. If we're going to do this, then just do it. 536 00:36:57,927 --> 00:36:59,758 Starbuck, form up with me. 537 00:36:59,847 --> 00:37:02,122 APOLLO: We'll make one pass from astern. 538 00:37:03,727 --> 00:37:06,241 STARBUCK: Lee, what if you're wrong? 539 00:37:07,247 --> 00:37:09,715 [Sombre instrumental music continues] 540 00:37:12,047 --> 00:37:13,765 STARBUCK: Lee, come on. 541 00:37:17,887 --> 00:37:19,923 Okay, fire on my mark. 542 00:37:20,647 --> 00:37:22,558 No frakking way, Lee. 543 00:37:23,007 --> 00:37:25,396 Lee? Come on! 544 00:37:25,887 --> 00:37:28,924 [Tense instrumental music] 545 00:37:33,567 --> 00:37:34,886 Mark. 546 00:37:35,047 --> 00:37:36,480 [Ship's guns firing] 547 00:38:06,647 --> 00:38:08,126 [Rain pattering] 548 00:38:18,487 --> 00:38:20,717 [Helo grunting defiantly] 549 00:38:23,887 --> 00:38:25,559 Are you alive? 550 00:38:26,967 --> 00:38:28,878 [Panting] 551 00:38:28,967 --> 00:38:30,844 Agathon, Karl C. 552 00:38:30,927 --> 00:38:32,679 Lieutenant, junior grade, Colonial fleet. 553 00:38:32,767 --> 00:38:37,477 - PK-789-9348. - I know who you are, Helo. 554 00:38:37,567 --> 00:38:39,797 It's all right. I'm a friend. 555 00:38:47,367 --> 00:38:48,402 [Gunshot] 556 00:38:48,487 --> 00:38:49,476 [No. 6 gasps] 557 00:38:52,927 --> 00:38:54,440 [Solemn instrumental music] 558 00:38:54,527 --> 00:38:55,755 [Both gasping] 559 00:38:59,167 --> 00:39:00,361 Sharon? 560 00:39:05,367 --> 00:39:08,677 HELO: What are you doing here? BOOMER: Can you walk? 561 00:39:08,767 --> 00:39:09,756 [Helo grunting] 562 00:39:10,967 --> 00:39:13,003 Yeah, I think so. 563 00:39:14,567 --> 00:39:17,764 - What are you doing here, I thought... - Let's move, mister. 564 00:39:18,207 --> 00:39:21,404 [Solemn instrumental music continues] 565 00:39:28,927 --> 00:39:31,122 [Dramatic instrumental music] 566 00:39:43,007 --> 00:39:45,760 APOLLO: Sir. ADAMA: Son. 567 00:39:49,007 --> 00:39:49,996 [Adama sighs] 568 00:39:59,127 --> 00:40:02,244 I gave the order. It's my responsibility. 569 00:40:05,687 --> 00:40:07,564 I pulled the trigger. 570 00:40:10,887 --> 00:40:12,286 That's mine. 571 00:40:13,687 --> 00:40:17,600 [Sombre instrumental music] 572 00:40:21,687 --> 00:40:23,643 BILLY: Madam President? 573 00:40:26,087 --> 00:40:27,998 BILLY: Madam President? 574 00:40:31,287 --> 00:40:33,755 I'm sorry, you were saying something? 575 00:40:37,927 --> 00:40:40,122 Twenty-four hours, no Cylons. 576 00:40:40,807 --> 00:40:44,720 - At least you know it was the right choice. - The right choice. 577 00:40:50,807 --> 00:40:53,924 I'm sorry, Billy. I think I'd like some time alone, please. 578 00:40:54,007 --> 00:40:55,645 BILLY: Of course. 579 00:40:59,367 --> 00:41:02,803 [Sombre instrumental music continues] 580 00:41:07,607 --> 00:41:08,960 What is it? 581 00:41:10,487 --> 00:41:14,036 - Update on the headcount? - Subtract how many? 582 00:41:14,767 --> 00:41:16,803 Actually, you can add one. 583 00:41:19,167 --> 00:41:22,398 A baby was born this morning on the Rising Star. 584 00:41:23,567 --> 00:41:24,841 A boy. 585 00:41:25,687 --> 00:41:28,121 - A baby. - Yeah. 586 00:41:35,247 --> 00:41:36,566 Thank you. 587 00:41:48,527 --> 00:41:51,121 [Serene instrumental music] 588 00:42:10,127 --> 00:42:12,846 [Theme music] 45897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.