All language subtitles for A-X-L.br720.yts

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:24,315 --> 00:00:28,028 3 00:01:02,437 --> 00:01:05,774 [man] Of all the animals on Earth, the most loyal is the dog. 4 00:01:06,816 --> 00:01:10,195 For this reason dogs have been used on battlefields throughout history. 5 00:01:10,320 --> 00:01:11,613 K9 TACTICAL DIVISION 6 00:01:11,696 --> 00:01:14,324 For decades, our military has attempted to create 7 00:01:14,407 --> 00:01:16,743 a robotic replacement for the canine soldier, 8 00:01:17,243 --> 00:01:20,288 but the technology has always ended in failure. 9 00:01:23,166 --> 00:01:25,001 Today, at CRAINE Systems, 10 00:01:25,085 --> 00:01:28,338 the company you trusted with the highly successful hornet drone program, 11 00:01:28,922 --> 00:01:31,466 we seek to bring you the war dog of the future. 12 00:01:32,175 --> 00:01:34,010 A-X-L... 13 00:01:34,094 --> 00:01:37,097 Attack, exploration, and logistics. 14 00:01:37,722 --> 00:01:41,101 Our fighting platform pairs the efficiency and power of a robot 15 00:01:41,184 --> 00:01:44,270 with the ability to communicate and intuitively bond 16 00:01:44,354 --> 00:01:46,314 in the familiar manner of a dog. 17 00:01:46,397 --> 00:01:49,442 The A-X-L's ability to carry interchangeable payloads 18 00:01:49,526 --> 00:01:53,238 will make it an invaluable asset to every branch of our military. 19 00:01:53,404 --> 00:01:54,322 ATTACK 20 00:01:54,531 --> 00:01:55,698 Trust us with this contract 21 00:01:56,324 --> 00:01:59,869 and we will deliver the ultimate war dog. 22 00:02:00,203 --> 00:02:03,498 ATTACK EXPLORATION LOGISTICS A-X-L 23 00:02:09,170 --> 00:02:11,131 [commentator] Last lap. Sense of urgency for Hill. 24 00:02:11,214 --> 00:02:12,841 He wants to try and win this qualifier. 25 00:02:12,924 --> 00:02:15,051 Hill overtakes Fontaine over the double jump. 26 00:02:15,135 --> 00:02:18,346 He's in the lead now. Oh, no, here comes Fontaine 27 00:02:18,429 --> 00:02:22,142 with a cheap shot to the inside that sends Hill off his machine. 28 00:02:22,267 --> 00:02:25,270 That's going to take him out in this race. 29 00:02:25,353 --> 00:02:28,022 Gonna have to go to another qualifier. He scrambles to his bike. 30 00:02:28,106 --> 00:02:30,358 His chain is off. That's gonna cause him to DNF... 31 00:02:32,652 --> 00:02:34,487 [cheering] 32 00:02:39,909 --> 00:02:41,161 I lost it in that last turn. 33 00:02:41,244 --> 00:02:43,288 Bad time to have a chain snap. Got it? 34 00:02:46,040 --> 00:02:47,083 You have a spare? 35 00:02:47,667 --> 00:02:48,585 Buddy... 36 00:02:49,043 --> 00:02:50,003 This was the spare. 37 00:02:51,504 --> 00:02:52,714 [cheering] 38 00:02:55,884 --> 00:02:58,052 [man] Yeah, yeah, yeah! Love it! 39 00:03:01,890 --> 00:03:03,516 [whooping] 40 00:03:05,018 --> 00:03:05,894 [man] Yeah, baby! 41 00:03:11,733 --> 00:03:14,444 [commentator] Thanks to sponsors Fontaine Motorsports... 42 00:03:14,527 --> 00:03:15,570 I'll be right back. 43 00:03:15,695 --> 00:03:17,238 [commentator] Visit their merchandise... 44 00:03:17,322 --> 00:03:19,240 That's sick, man. Upload that right now. 45 00:03:20,241 --> 00:03:21,534 -Hey, good race, dude. -Hey. 46 00:03:21,951 --> 00:03:23,036 -Come on. -What? 47 00:03:23,369 --> 00:03:26,039 You win one race and you think you own the track. 48 00:03:26,122 --> 00:03:28,708 With this team behind me, I could win all the races. 49 00:03:28,791 --> 00:03:31,753 All right, let's get your act together and get ready for the finals. 50 00:03:31,920 --> 00:03:33,963 Hey, fellas. Sorry to interrupt. 51 00:03:34,714 --> 00:03:37,926 My name is Chuck, Chuck Hill, and this is my son, Miles. 52 00:03:38,009 --> 00:03:39,886 -Sup. -Miles. Sup, dude. 53 00:03:39,969 --> 00:03:41,137 Tough luck on that turn, man. 54 00:03:41,387 --> 00:03:42,805 -Yeah. -[man] Oh, yeah. 55 00:03:42,931 --> 00:03:45,600 Tough break on that turn. George Fontaine. 56 00:03:45,683 --> 00:03:47,018 [Chuck] George, how you doing? 57 00:03:47,227 --> 00:03:49,729 Listen, I'm sorry, but we got a little favor to ask. 58 00:03:51,105 --> 00:03:52,273 Yeah, we... 59 00:03:53,399 --> 00:03:55,985 We broke our chain. Wondering if you guys had an extra one? 60 00:03:56,069 --> 00:03:59,614 Oh, yeah. Those things are always crapping out on us too. 61 00:04:00,740 --> 00:04:04,786 Next time, though, you might want to spend more than 20 bucks on a chain, 62 00:04:04,869 --> 00:04:06,496 'cause they're kind of important. 63 00:04:06,579 --> 00:04:08,456 No. We'd pay you back. 64 00:04:08,539 --> 00:04:11,125 -We ain't got no problem with that-- -It happens, man. 65 00:04:11,209 --> 00:04:12,418 Probably got a couple, right? 66 00:04:12,502 --> 00:04:14,629 Hey, Scroggs, get him one of those chains in the locker. 67 00:04:15,338 --> 00:04:17,882 No, no, no. Hey. We got one spare. 68 00:04:18,049 --> 00:04:21,302 We can't part with it. We got another race, right? 69 00:04:21,928 --> 00:04:23,221 You understand. 70 00:04:23,596 --> 00:04:25,056 You know, I think I do. 71 00:04:25,181 --> 00:04:26,057 [George] Good. 72 00:04:26,349 --> 00:04:28,434 [Chuck] All right, well, you know, I thought we'd ask. 73 00:04:28,851 --> 00:04:29,727 Uh... 74 00:04:30,311 --> 00:04:31,896 Good luck to ya. Come on, Miles. 75 00:04:32,063 --> 00:04:32,897 [Sam] Yep, you too. 76 00:04:33,106 --> 00:04:35,275 Hey, kid. Better luck next season. 77 00:04:35,733 --> 00:04:37,110 You'll get it. You're almost there. 78 00:04:37,193 --> 00:04:38,611 -Yeah. -[George] Keep working. 79 00:04:40,613 --> 00:04:42,782 Hey! Let's go, son! Quit goofing around. 80 00:04:43,032 --> 00:04:44,409 We've got a race to win. 81 00:04:45,868 --> 00:04:49,247 Pick a line and go. Come on, let's go. 82 00:04:50,123 --> 00:04:52,125 [indistinct commentary] 83 00:04:55,628 --> 00:04:56,921 This what you're looking for? 84 00:05:00,842 --> 00:05:02,051 I wasn't here. 85 00:05:06,014 --> 00:05:06,931 Yo, pass me the wrench. 86 00:05:07,432 --> 00:05:08,266 Come on. 87 00:05:09,267 --> 00:05:10,184 [Miles] We got this. 88 00:05:12,520 --> 00:05:14,689 [commentator] Riders pushing their bikes up to the gate. 89 00:05:17,275 --> 00:05:19,694 Ready to go, the line-up's set. 90 00:05:20,028 --> 00:05:22,947 -Got the best talented riders of the year. -Okay, you're a Fontaine. 91 00:05:23,239 --> 00:05:24,782 -All right, you got this. -Okay. 92 00:05:24,866 --> 00:05:28,119 Slow is fast, all right? Don't miss any shifts, okay? 93 00:05:30,663 --> 00:05:32,081 [engines rev] 94 00:05:37,837 --> 00:05:39,380 [indistinct commentary] 95 00:05:46,554 --> 00:05:49,223 [commentator] As I say, Fontaine is the favorite here. 96 00:05:49,349 --> 00:05:50,558 Let's see what he can do. 97 00:05:50,641 --> 00:05:53,436 Hill, the underdog, about to drop 30 seconds. 98 00:06:11,371 --> 00:06:13,539 With a quick snap out of the gate, it looks like 23, 99 00:06:13,706 --> 00:06:15,541 Fontaine, goes to the inside. 100 00:06:15,625 --> 00:06:18,044 He leads the field now on lap number one. 101 00:06:22,632 --> 00:06:25,134 Riders now jockeying for position as they come through. 102 00:06:47,824 --> 00:06:49,826 It's still 23, Fontaine. 103 00:06:50,660 --> 00:06:53,454 Looking down the twisties now. Here they come charging down. 104 00:06:54,080 --> 00:06:56,707 It's still 23, Fontaine. 105 00:06:56,833 --> 00:07:00,670 Hill now starts to show wheel in there as he starts to gain momentum. 106 00:07:00,753 --> 00:07:04,132 With good lines... Look out! Hill now dodged the inside. 107 00:07:04,215 --> 00:07:05,967 Hill now takes the lead! 108 00:07:06,092 --> 00:07:07,260 It's Hill! 109 00:07:10,847 --> 00:07:12,515 Seventy-seven rider, Hill, now. 110 00:07:12,598 --> 00:07:14,600 Charging hard, out front. 111 00:07:15,476 --> 00:07:17,854 And here we go, the race to the checkers. 112 00:07:17,937 --> 00:07:20,148 And Hill cruises! 113 00:07:21,190 --> 00:07:24,193 The winner is Hill, the 77 ride. 114 00:07:29,490 --> 00:07:31,325 [George] What, are you kidding me right now? 115 00:07:31,659 --> 00:07:32,743 [they chuckle] 116 00:07:32,827 --> 00:07:33,703 Let's go, baby. 117 00:07:35,580 --> 00:07:37,457 Hey, see if you can get my grandma on the line. 118 00:07:37,540 --> 00:07:38,708 She could win this thing. 119 00:07:43,254 --> 00:07:45,673 [Sam] Hey, Hill gang. 120 00:07:46,007 --> 00:07:47,508 What's going on, fellas? 121 00:07:47,633 --> 00:07:49,510 -Nice race, Miles. -Thanks. 122 00:07:49,594 --> 00:07:50,761 You too. 123 00:07:50,845 --> 00:07:53,556 I don't know what you're up to, but I'm having a party at my place. 124 00:07:53,639 --> 00:07:55,933 You should come by. Tons of cute girls. 125 00:07:56,017 --> 00:07:58,853 -Dunno, man. I got to work in the morning. -Yeah? 126 00:07:59,520 --> 00:08:01,814 You got about 12 hours between now and then. 127 00:08:02,482 --> 00:08:03,983 You got something better to do? 128 00:08:04,400 --> 00:08:06,402 Tell you what, man. Change your mind, 129 00:08:06,486 --> 00:08:08,154 follow the crowd outta here, all right? 130 00:08:08,237 --> 00:08:10,239 All right. I'll think about it. Thanks, man. 131 00:08:10,406 --> 00:08:12,033 All right, hope to see you there, champ. 132 00:08:14,619 --> 00:08:16,287 You know I'm proud of you, right? 133 00:08:16,871 --> 00:08:19,916 Oh, God. Here we go. 134 00:08:19,999 --> 00:08:21,918 Life ain't all about racing, you know? 135 00:08:22,001 --> 00:08:24,795 Sometimes you got to take your foot off the accelerator a little bit. 136 00:08:24,879 --> 00:08:26,839 What, if you want to lose? 137 00:08:27,423 --> 00:08:30,092 That guy, his dad's got connections, right? 138 00:08:30,760 --> 00:08:33,763 Connections means sponsors, and sponsors means... 139 00:08:34,222 --> 00:08:36,224 Chains for days. I get it. 140 00:08:37,308 --> 00:08:39,060 All right, look, I'm just saying. 141 00:08:40,937 --> 00:08:41,938 You really want this... 142 00:08:44,315 --> 00:08:45,483 you gotta play the game. 143 00:08:47,276 --> 00:08:48,986 [siren wails] 144 00:08:51,155 --> 00:08:52,031 CRAINE SYSTEMS 145 00:08:52,114 --> 00:08:53,533 [shouting] 146 00:08:53,699 --> 00:08:54,992 [man] Let's go, go, go! 147 00:08:55,117 --> 00:08:57,411 -Get that sat nav set up! -[man 2] I'm on it! 148 00:08:57,912 --> 00:08:59,789 [alarm blares] 149 00:09:09,674 --> 00:09:10,675 [man] God! 150 00:09:18,391 --> 00:09:20,393 [alarm continues blaring] 151 00:09:28,359 --> 00:09:29,527 [man] Launch the drones. 152 00:09:30,820 --> 00:09:31,654 Are you sure? 153 00:09:31,862 --> 00:09:32,947 [shouting] Launch them! 154 00:09:33,531 --> 00:09:34,907 We've got to track it down! 155 00:09:35,408 --> 00:09:37,827 Run the search protocol, and I don't care if it's illegal! 156 00:09:40,121 --> 00:09:41,205 SECURITY OVERRIDE REQUIRED 157 00:09:41,872 --> 00:09:43,249 SECURITY OVERRIDE ENTER KEY 158 00:09:43,457 --> 00:09:45,209 [alarm blares] 159 00:09:49,046 --> 00:09:50,339 [tires screech] 160 00:10:11,819 --> 00:10:13,029 [growling] 161 00:10:13,237 --> 00:10:15,031 -[music playing] -[chatter] 162 00:10:19,410 --> 00:10:20,620 [laughter] 163 00:10:23,623 --> 00:10:24,832 [bike engine revs] 164 00:10:29,128 --> 00:10:30,713 [music gets louder] 165 00:10:32,840 --> 00:10:34,717 [shouting and cheering] 166 00:10:42,308 --> 00:10:43,476 [raucous cheering] 167 00:10:57,156 --> 00:10:57,990 [woman] Mom. 168 00:10:58,741 --> 00:10:59,617 What are you doing? 169 00:10:59,700 --> 00:11:01,994 I don't want to spend all weekend cleaning up this mess. 170 00:11:02,286 --> 00:11:04,580 Gracias, Joanna. 171 00:11:05,915 --> 00:11:07,083 I'm sorry. 172 00:11:10,211 --> 00:11:12,129 Just go have fun, and be careful. 173 00:11:12,213 --> 00:11:13,506 -Okay? -Okay. 174 00:11:19,637 --> 00:11:20,971 [bike engines rev] 175 00:11:37,738 --> 00:11:40,032 Hey! Look who it is. 176 00:11:40,783 --> 00:11:43,828 -Thanks for coming, man. -Yeah. I can't stay long, though. 177 00:11:44,078 --> 00:11:47,289 That's what they all say. Hey, I want you to check something out. 178 00:11:51,335 --> 00:11:52,795 Yeah. 179 00:11:53,129 --> 00:11:54,964 Yo, everybody! Listen up! 180 00:11:55,715 --> 00:11:57,049 What's your name again? 181 00:11:57,133 --> 00:11:58,843 -Miles. -Miles. My bad, bro. 182 00:11:59,218 --> 00:12:00,594 Everybody, this is Miles. 183 00:12:01,178 --> 00:12:02,763 He's that fool who always beats me. 184 00:12:03,764 --> 00:12:05,433 Seriously, this kid's straight sick. 185 00:12:06,225 --> 00:12:08,018 Didn't your dad do all the work on your bike? 186 00:12:08,602 --> 00:12:10,938 Yeah. Hoping to sign somewhere after Regionals. 187 00:12:11,522 --> 00:12:13,190 [Sam] Maybe you can take over from me. 188 00:12:13,774 --> 00:12:15,067 Team Fontaine. 189 00:12:15,317 --> 00:12:16,610 What, you're quitting already? 190 00:12:18,320 --> 00:12:19,363 I don't know. Maybe. 191 00:12:20,030 --> 00:12:21,866 Piss my dad off enough, that's for sure. 192 00:12:22,408 --> 00:12:23,492 Might be good enough reason. 193 00:12:24,118 --> 00:12:25,369 You guys don't get along? 194 00:12:26,245 --> 00:12:27,246 I wouldn't say that. 195 00:12:28,914 --> 00:12:30,082 He's good for some things. 196 00:12:31,167 --> 00:12:32,042 For example... 197 00:12:33,210 --> 00:12:37,214 Dad, we really need this industrial-grade GelFire torch, you know? 198 00:12:37,590 --> 00:12:39,592 Really helps clear the brush off the track. 199 00:12:40,718 --> 00:12:43,471 It's really gonna help me crush the competition next season. 200 00:12:49,977 --> 00:12:51,228 Woo! 201 00:12:51,771 --> 00:12:53,147 [Sam laughing wildly] 202 00:12:53,939 --> 00:12:55,316 You're crazy, man. 203 00:12:58,235 --> 00:13:00,070 No, man. I'm not crazy. 204 00:13:00,821 --> 00:13:02,156 Just primal animal, you know? 205 00:13:02,698 --> 00:13:06,952 Doing what our ancestors used to do. Burn stuff, fight, be barbarians. 206 00:13:07,828 --> 00:13:09,038 Why don't you give it a shot? 207 00:13:11,415 --> 00:13:12,917 I'm good, man. You do you. 208 00:13:15,961 --> 00:13:17,004 All right. 209 00:13:17,421 --> 00:13:19,298 -Scroggins, you recording? -Light it up! 210 00:13:21,342 --> 00:13:22,760 [laughter and cheering] 211 00:13:23,677 --> 00:13:25,054 [whooping] 212 00:13:33,395 --> 00:13:34,939 Wait, who's that guy? 213 00:13:36,857 --> 00:13:38,067 Never seen him before. 214 00:13:39,819 --> 00:13:41,195 Probably one of Sam's new friends. 215 00:13:42,238 --> 00:13:44,406 You know him, he's always expanding his pack. 216 00:14:08,931 --> 00:14:10,099 [cheering] 217 00:14:14,854 --> 00:14:15,688 [laughing] 218 00:14:16,188 --> 00:14:17,314 Hey, look at the camera. 219 00:14:23,904 --> 00:14:24,780 [exhales] 220 00:14:41,964 --> 00:14:44,425 ♪ I can feel it in your loving ♪ 221 00:14:44,675 --> 00:14:48,512 ♪ It's nice but not too sweet, my darling... ♪ 222 00:14:48,596 --> 00:14:49,972 [makes engine noises] 223 00:14:50,055 --> 00:14:51,473 [woman] Can't help yourself, huh? 224 00:14:54,518 --> 00:14:55,519 Not your scene? 225 00:14:57,229 --> 00:14:58,814 Wouldn't think it'd be yours either. 226 00:14:59,189 --> 00:15:00,566 Didn't really have a choice. 227 00:15:01,442 --> 00:15:02,568 Why, because of Sam? 228 00:15:02,902 --> 00:15:03,736 Yeah. 229 00:15:04,445 --> 00:15:05,404 He was my ride home. 230 00:15:06,822 --> 00:15:07,990 What, you live here? 231 00:15:08,741 --> 00:15:09,783 In the back house. 232 00:15:13,120 --> 00:15:15,372 My mom takes care of the place. 233 00:15:15,456 --> 00:15:17,207 The Fontaines are out of town a lot, so... 234 00:15:19,126 --> 00:15:20,169 So, um... 235 00:15:21,128 --> 00:15:22,087 you and Sam... 236 00:15:23,339 --> 00:15:24,173 No. 237 00:15:25,633 --> 00:15:27,509 No, it's not like that. 238 00:15:30,638 --> 00:15:31,597 I'm just the help. 239 00:15:33,349 --> 00:15:35,476 Trust me. That's not the way he sees you. 240 00:15:36,518 --> 00:15:37,770 How does he see me? 241 00:15:38,812 --> 00:15:39,772 I don't know. Like... 242 00:15:40,439 --> 00:15:43,067 every other guy on the planet sees you once they've seen you. 243 00:15:45,861 --> 00:15:47,863 [music blares] 244 00:15:48,364 --> 00:15:49,782 [whooping] 245 00:15:59,375 --> 00:16:01,377 Thanks for the spare part, by the way. 246 00:16:01,460 --> 00:16:02,461 I appreciate that. 247 00:16:05,673 --> 00:16:06,799 Yeah. You're welcome. 248 00:16:15,516 --> 00:16:16,850 You take this out of the garbage? 249 00:16:18,227 --> 00:16:19,395 It was next to it. 250 00:16:20,437 --> 00:16:21,772 'Cause you missed the shot. 251 00:16:23,524 --> 00:16:24,400 I like it. 252 00:16:24,817 --> 00:16:26,360 You shouldn't throw these away. 253 00:16:27,111 --> 00:16:29,655 [Sam] She's a beauty, ain't she? Take it out later if you're lucky. 254 00:16:29,905 --> 00:16:32,783 Party's kicking up to phase two and y'all are just chilling in the garage. 255 00:16:33,534 --> 00:16:35,869 Listen, man, I appreciate the invite, but I got to bounce. 256 00:16:35,953 --> 00:16:37,621 Nah, man. Let's kick it up a notch. 257 00:16:37,830 --> 00:16:38,747 Then you can wuss out. 258 00:16:40,249 --> 00:16:42,167 I got a couple I wanna introduce you to. 259 00:16:47,631 --> 00:16:49,174 Does it have to be so loud? 260 00:16:50,384 --> 00:16:51,260 Sorry? 261 00:16:53,178 --> 00:16:55,180 You know, when I said, "Go have fun, 262 00:16:55,347 --> 00:16:58,684 go meet some people" yesterday, I wasn't really talking about-- 263 00:16:58,767 --> 00:17:00,477 -I know, I know. -Okay. 264 00:17:01,103 --> 00:17:02,354 Hand me that crescent, will you? 265 00:17:03,605 --> 00:17:04,606 Thank you. 266 00:17:05,941 --> 00:17:06,942 Great race yesterday. 267 00:17:07,359 --> 00:17:09,820 -Yeah. -All that hard work's paying off. 268 00:17:10,237 --> 00:17:11,280 I guess. 269 00:17:12,322 --> 00:17:13,407 It just sucks, you know? 270 00:17:13,490 --> 00:17:16,201 I gotta bust my tail twice as hard as those other guys. 271 00:17:16,577 --> 00:17:17,870 And Fontaine... 272 00:17:18,120 --> 00:17:20,998 Dad, you have to see this guy's place. 273 00:17:21,415 --> 00:17:23,751 -He's got everything you could ever need. -Yeah? 274 00:17:23,834 --> 00:17:27,087 I would be winning Supercross right now if I had what this guy's got. 275 00:17:27,171 --> 00:17:28,547 It just ain't fair, is it? 276 00:17:28,839 --> 00:17:31,008 Look, I know. I'm just trying to figure it all out. 277 00:17:31,800 --> 00:17:34,553 -Nothing feels right. -Well, racing feels right. 278 00:17:36,055 --> 00:17:37,931 Yeah, but racing ain't gonna last forever. 279 00:17:38,432 --> 00:17:40,184 Sooner or later you're gonna get injured, 280 00:17:40,893 --> 00:17:42,186 or you're gonna age out of it. 281 00:17:42,436 --> 00:17:43,896 Dad, my grades were trash. 282 00:17:44,146 --> 00:17:47,357 We can't afford college. I suck at everything else. 283 00:17:48,442 --> 00:17:49,359 But this... 284 00:17:49,526 --> 00:17:50,819 This I'm good at. 285 00:17:52,321 --> 00:17:53,447 Yeah. 286 00:17:55,032 --> 00:17:57,493 But how many other things have you actually tried? 287 00:18:01,038 --> 00:18:02,456 [drones buzzing] 288 00:18:08,212 --> 00:18:09,880 We've been searching all night. 289 00:18:10,631 --> 00:18:13,175 Could be anywhere within a 100-mile radius by now. 290 00:18:13,258 --> 00:18:15,803 There's nothing I can do until we get a visual on it. 291 00:18:15,886 --> 00:18:17,429 All its comm links are down. 292 00:18:18,013 --> 00:18:19,556 [phone rings] 293 00:18:20,516 --> 00:18:23,352 Keep them off the servers. I don't want them finding out about this. 294 00:18:28,816 --> 00:18:29,817 Captain Webber. 295 00:18:29,983 --> 00:18:31,777 The demo is in two days. 296 00:18:32,027 --> 00:18:34,071 Do you have any idea what's on the line here? 297 00:18:34,196 --> 00:18:36,448 -Of course. -Then give me a straight answer. 298 00:18:37,032 --> 00:18:39,243 You've blown through a $70 million budget 299 00:18:39,368 --> 00:18:41,954 and we haven't seen anything close to battlefield-ready. 300 00:18:42,204 --> 00:18:45,207 It's evolving. We've made great strides here. 301 00:18:45,290 --> 00:18:48,460 It's showing levels of autonomy way beyond expectation. 302 00:18:48,585 --> 00:18:50,879 The US government has expectations, Andric. 303 00:18:51,130 --> 00:18:53,257 You promised us a machine that could kill. 304 00:18:53,882 --> 00:18:57,928 I'm going to need remote access to your lab and the asset immediately. 305 00:18:58,512 --> 00:18:59,763 After that, you're done. 306 00:19:00,139 --> 00:19:01,974 -Am I clear? -Crystal. 307 00:19:03,142 --> 00:19:04,476 [buzzing] 308 00:19:05,811 --> 00:19:07,354 [low growling] 309 00:19:12,442 --> 00:19:13,527 [barks] 310 00:19:26,331 --> 00:19:27,166 [horn toots] 311 00:19:27,833 --> 00:19:30,294 [Sam] Hey, buddy. Radiator dirty again? 312 00:19:31,712 --> 00:19:34,214 I think I'm going to get some sleep. 313 00:19:34,298 --> 00:19:37,176 Nah, what you're about to do is come out to Beaumont's ranch with us. 314 00:19:37,301 --> 00:19:39,386 Rip some gnarly whips for Scroggins' camera. 315 00:19:40,304 --> 00:19:42,890 Share your talents with the world, kid. You're about to blow up. 316 00:19:43,682 --> 00:19:44,600 Come on. 317 00:19:51,398 --> 00:19:52,399 [Sam] Sick, bro! 318 00:19:52,524 --> 00:19:53,609 [shouting encouragement] 319 00:19:55,694 --> 00:19:57,321 [Scroggins] Yo, Miles. Come check this out. 320 00:19:57,946 --> 00:20:00,824 That's super sick. Watch this. 321 00:20:01,200 --> 00:20:02,159 There you go. 322 00:20:02,492 --> 00:20:05,162 Dude, that was huge. Yeah, I can't wait to post this. 323 00:20:05,370 --> 00:20:06,747 You're gonna get signed for sure. 324 00:20:07,748 --> 00:20:11,501 Nah, people don't get signed off desert rat hillbilly crap like this. 325 00:20:11,585 --> 00:20:14,296 [Sam] We'll see about that. That was sick, dude. 326 00:20:15,923 --> 00:20:17,925 Hey, you should come down to Nationals with us. 327 00:20:18,550 --> 00:20:19,593 -Yeah? -Yeah. 328 00:20:20,010 --> 00:20:21,845 Took a private jet down last year. 329 00:20:21,929 --> 00:20:23,263 -It was awesome. -Huh. 330 00:20:25,349 --> 00:20:27,059 [Sam] You and Sara have fun last night ♪ 331 00:20:27,142 --> 00:20:29,186 -We were just talking. -Just talking, huh? 332 00:20:29,311 --> 00:20:30,812 Yeah. No biggie. 333 00:20:31,230 --> 00:20:32,856 -Check out this one, man. -Yeah? 334 00:20:32,940 --> 00:20:34,107 -Yeah. -All right. 335 00:20:35,484 --> 00:20:37,277 [Sam] Oh, Miles, before I forget. 336 00:20:37,527 --> 00:20:39,780 Why don't you say something for your fans, bro? 337 00:20:40,572 --> 00:20:41,448 Uh... 338 00:20:41,615 --> 00:20:42,532 Yeah, all right. 339 00:20:43,325 --> 00:20:44,159 Um... 340 00:20:44,451 --> 00:20:45,744 Yo, send it. 341 00:20:45,827 --> 00:20:47,079 [Sam, laughing] Yeah. 342 00:20:47,871 --> 00:20:48,830 I get it, dude. 343 00:20:49,373 --> 00:20:50,832 [engine revs] 344 00:20:52,542 --> 00:20:53,710 [Sam] Let's see it! 345 00:20:54,461 --> 00:20:55,587 [mocking] Send it. 346 00:21:06,139 --> 00:21:07,808 -[crash] -[groaning] 347 00:21:07,933 --> 00:21:08,767 Whoa! 348 00:21:08,976 --> 00:21:09,977 [clattering] 349 00:21:14,523 --> 00:21:15,857 Hey, dude! You okay? 350 00:21:17,776 --> 00:21:19,987 That's not how you make a name for yourself, man. 351 00:21:20,988 --> 00:21:22,155 You got it, Scroggs? 352 00:21:22,531 --> 00:21:23,782 All right. Let's get outta here. 353 00:21:24,616 --> 00:21:26,994 -But he's got my GoPro. -Your GoPro? 354 00:21:27,327 --> 00:21:28,287 Who paid for it? 355 00:21:29,246 --> 00:21:31,373 We can't just leave him out here like that. 356 00:21:37,421 --> 00:21:38,505 You're right. 357 00:21:39,631 --> 00:21:41,049 I'm not leaving him here like that. 358 00:21:44,469 --> 00:21:45,429 You happy? 359 00:21:47,723 --> 00:21:48,557 Let's go. 360 00:21:49,391 --> 00:21:51,393 Let's go. Come on, hurry up. 361 00:21:53,520 --> 00:21:54,438 Let's go. 362 00:21:54,521 --> 00:21:56,148 [music pounding] 363 00:22:03,155 --> 00:22:04,281 -[groans] -[whooping] 364 00:22:09,995 --> 00:22:11,038 [whooping] 365 00:22:12,331 --> 00:22:13,373 [exhales] 366 00:22:13,874 --> 00:22:15,542 [breathing hard] 367 00:22:54,164 --> 00:22:55,540 [banging] 368 00:23:15,394 --> 00:23:16,978 [clanking] 369 00:23:37,332 --> 00:23:38,166 Someone there? 370 00:23:39,209 --> 00:23:40,377 [clanking] 371 00:23:48,427 --> 00:23:49,261 Hey. 372 00:24:08,155 --> 00:24:09,030 Hello? 373 00:24:29,926 --> 00:24:31,219 [low growl] 374 00:24:31,344 --> 00:24:34,097 ID UNKNOWN 375 00:24:37,350 --> 00:24:38,435 [growling] 376 00:24:51,031 --> 00:24:51,907 [engine catches] 377 00:25:13,345 --> 00:25:14,638 [breathing hard] 378 00:25:45,335 --> 00:25:47,462 PURSUE/REFUEL 379 00:26:21,288 --> 00:26:22,289 [growling] 380 00:26:24,583 --> 00:26:25,959 [beeping] 381 00:27:40,075 --> 00:27:42,952 OUTER SHELL DAMAGED SYSTEMS DAMAGED 382 00:28:07,936 --> 00:28:10,647 Hey... I'm not gonna hurt you. 383 00:28:11,523 --> 00:28:12,816 SELF-DESTRUCT 384 00:28:12,941 --> 00:28:14,567 [growling] 385 00:28:18,863 --> 00:28:19,864 Calm down. 386 00:28:21,199 --> 00:28:22,117 Relax. 387 00:28:28,373 --> 00:28:30,250 Hey, easy, easy. 388 00:28:30,333 --> 00:28:31,918 NO MAJOR THREATS DETECTED ACTION SUSPENDED 389 00:28:36,423 --> 00:28:37,716 What the hell are you? 390 00:28:44,639 --> 00:28:45,932 We'll get this out, all right? 391 00:28:54,065 --> 00:28:55,275 Chill out, all right? 392 00:29:02,490 --> 00:29:03,575 Is that better? 393 00:29:04,492 --> 00:29:06,494 TRUST SUBJECT PROCEED WITH CAUTION 394 00:29:07,829 --> 00:29:08,663 Hey. 395 00:29:10,123 --> 00:29:11,791 You're even more hard up than me, huh? 396 00:29:12,125 --> 00:29:15,170 CELL PHONE DETECTED SENDING REPAIR INSTRUCTIONS 397 00:29:16,045 --> 00:29:17,172 [phone rings] 398 00:29:18,923 --> 00:29:20,258 [beeping] 399 00:29:22,761 --> 00:29:24,095 100% A-X-L 400 00:29:24,304 --> 00:29:25,180 A-X-L... 401 00:29:25,972 --> 00:29:27,015 MAINTENANCE REQUIRED 402 00:29:27,849 --> 00:29:28,808 AXL? 403 00:29:30,143 --> 00:29:30,977 Is that you, buddy? 404 00:29:32,437 --> 00:29:33,897 It's gonna be all right. 405 00:29:34,564 --> 00:29:36,232 I'm gonna fix you up, okay? 406 00:29:54,542 --> 00:29:55,502 Hey, buddy. 407 00:29:56,211 --> 00:29:58,296 Thought you were gonna help me to finish up today. 408 00:29:59,798 --> 00:30:02,258 All right. Give me a call when you get this. 409 00:30:02,926 --> 00:30:03,843 Where are you? 410 00:30:07,931 --> 00:30:08,807 Wow. 411 00:30:10,099 --> 00:30:12,101 This looks extremely complicated. Hold on. 412 00:30:12,227 --> 00:30:13,937 ID FOUND ADMIN ASSIGNED 413 00:30:39,420 --> 00:30:40,797 [distorted voice] Yo, send it. 414 00:30:41,256 --> 00:30:42,173 [klaxon] 415 00:30:42,590 --> 00:30:43,508 [farting noises] 416 00:30:43,591 --> 00:30:44,884 [laughter] 417 00:30:48,805 --> 00:30:50,431 [Sam] Yo, what up? 418 00:30:51,391 --> 00:30:54,394 Two thousand views in one night. Pretty good, huh? 419 00:30:54,811 --> 00:30:57,188 Is he okay? 'Cause he's not answering his phone. 420 00:30:57,355 --> 00:30:58,690 Sara, what do you care? 421 00:30:59,440 --> 00:31:00,567 You don't even know him. 422 00:31:01,150 --> 00:31:02,694 -Where is he? -I don't know. 423 00:31:03,194 --> 00:31:04,404 Probably back by now. 424 00:31:04,821 --> 00:31:06,823 What, you left him out there overnight? 425 00:31:06,948 --> 00:31:08,575 Yeah. We gave him enough gas to get home. 426 00:31:10,368 --> 00:31:11,452 [laughing] What? 427 00:31:13,997 --> 00:31:15,540 Show me where he is... exactly. 428 00:31:21,379 --> 00:31:22,255 [sighs] 429 00:31:24,591 --> 00:31:25,758 [whirring] 430 00:31:40,773 --> 00:31:42,400 I just need you to hold still, all right? 431 00:31:50,199 --> 00:31:51,242 Not bad, huh? 432 00:31:52,452 --> 00:31:53,286 All right. 433 00:32:03,171 --> 00:32:04,881 There you go, buddy. Can you move it? 434 00:32:05,423 --> 00:32:06,424 How does that feel? 435 00:32:07,342 --> 00:32:08,885 Yeah? Want me to do the other side? 436 00:32:09,135 --> 00:32:10,053 No? 437 00:32:11,179 --> 00:32:12,805 REFUEL REQUIRED 438 00:32:12,931 --> 00:32:14,223 You should be good now. 439 00:32:14,849 --> 00:32:16,643 Come on, try it out. Get up. 440 00:32:16,893 --> 00:32:17,852 Come on. 441 00:32:18,144 --> 00:32:19,103 Good boy. 442 00:32:19,729 --> 00:32:20,647 Come on. 443 00:32:21,397 --> 00:32:22,315 Let's go. 444 00:32:23,441 --> 00:32:25,193 Hey, I'll bet you're thirsty, huh? 445 00:32:27,236 --> 00:32:28,112 Come on. 446 00:32:30,281 --> 00:32:31,699 Attaboy. Easy. 447 00:32:37,413 --> 00:32:38,623 Come on. Slowly. 448 00:32:40,833 --> 00:32:42,001 Hey! No. 449 00:32:43,586 --> 00:32:44,963 Come on. All right, stop. 450 00:32:53,721 --> 00:32:54,555 Yeah? 451 00:32:55,974 --> 00:32:56,849 You look good. 452 00:32:59,310 --> 00:33:00,937 Starting to feel better, bud? 453 00:33:01,354 --> 00:33:02,188 Whoa! 454 00:33:02,730 --> 00:33:03,648 What are you doing? 455 00:33:04,399 --> 00:33:05,566 Sniffing me out? 456 00:33:10,446 --> 00:33:12,448 DEVICE DETECTED 457 00:33:12,615 --> 00:33:15,201 CAM_FOOTAGE AUDIO PLAYBACK 458 00:33:15,326 --> 00:33:17,286 -Yo, send it. -Hey. 459 00:33:17,370 --> 00:33:19,122 Hey, hey, hey, what are you doing? 460 00:33:19,205 --> 00:33:20,581 Calm down. Relax. 461 00:33:25,461 --> 00:33:28,464 [metallic voice] Yo, send it. 462 00:33:30,425 --> 00:33:32,552 Not my best moment, okay? 463 00:33:34,470 --> 00:33:36,180 Hey. Look at me. 464 00:33:37,181 --> 00:33:38,307 We're friends, right? 465 00:33:39,934 --> 00:33:41,728 And friends don't bite friends, okay? 466 00:33:42,603 --> 00:33:43,730 All right. 467 00:33:44,439 --> 00:33:45,481 Hey, stay still. 468 00:34:00,329 --> 00:34:01,205 [soft growling] 469 00:34:04,542 --> 00:34:05,918 [whirring] 470 00:34:07,295 --> 00:34:08,421 -[snap] -Whoa! 471 00:34:09,297 --> 00:34:10,590 [barking] 472 00:34:14,385 --> 00:34:15,428 What? 473 00:34:15,720 --> 00:34:16,721 You wanna play? 474 00:34:17,180 --> 00:34:18,765 All right. Let's go. 475 00:34:24,187 --> 00:34:25,646 [engine revs] 476 00:34:30,026 --> 00:34:31,152 [barking] 477 00:34:31,235 --> 00:34:33,571 ♪ I know you must hold secrets ♪ 478 00:34:36,074 --> 00:34:38,868 ♪ Such a long way from home ♪ 479 00:34:39,869 --> 00:34:42,747 ♪ You're a lost letter needs delivery ♪ 480 00:34:45,792 --> 00:34:48,294 ♪ Someday you'll be where you should go ♪ 481 00:34:53,132 --> 00:34:54,592 [barking] 482 00:35:14,278 --> 00:35:16,364 ♪ Come on, give me some spirit ♪ 483 00:35:18,783 --> 00:35:21,077 ♪ Don't take too much to get me excited ♪♪ 484 00:35:21,953 --> 00:35:24,205 ♪ Whisper, I'll listen to hear it ♪ 485 00:35:26,249 --> 00:35:28,334 ♪ Just show me some sign of life ♪ 486 00:35:29,377 --> 00:35:32,046 ♪ Someday you won't be so alone ♪ 487 00:35:32,380 --> 00:35:33,965 ANALYZING MOTORCYCLE STATUS 488 00:35:34,048 --> 00:35:35,758 ♪ Someday you'll be where you should go ♪ 489 00:35:35,842 --> 00:35:38,511 ♪ Someday you won't be so alone... ♪ 490 00:35:38,594 --> 00:35:39,637 [excited barking] 491 00:35:39,720 --> 00:35:41,305 [Miles howls along] 492 00:35:43,683 --> 00:35:45,351 [howling] 493 00:35:48,729 --> 00:35:50,148 [whirring] 494 00:35:54,110 --> 00:35:55,361 [beeping] 495 00:35:58,114 --> 00:35:59,490 ASSET DETECTED 496 00:35:59,699 --> 00:36:01,409 Hey! Hey! 497 00:36:02,034 --> 00:36:03,703 Wait a second. I got something. 498 00:36:04,996 --> 00:36:05,913 That's him. 499 00:36:09,959 --> 00:36:11,544 I'm gonna try and crash his system. 500 00:36:11,669 --> 00:36:13,296 No! Wait. 501 00:36:14,505 --> 00:36:15,923 This is better than I hoped. 502 00:36:16,007 --> 00:36:17,925 Wait. Who do you think that is? 503 00:36:18,509 --> 00:36:21,012 -Our human test subject. -Are you kidding? 504 00:36:21,095 --> 00:36:23,097 He's gonna rip that kid apart at any moment. 505 00:36:23,264 --> 00:36:24,640 I don't think that's gonna happen. 506 00:36:25,224 --> 00:36:26,893 This is the breakthrough we needed. 507 00:36:27,143 --> 00:36:28,186 Stream the sensory feed. 508 00:36:29,312 --> 00:36:31,022 I want to see what it sees. 509 00:36:42,700 --> 00:36:43,534 [beeping] 510 00:36:43,784 --> 00:36:44,619 [growling] 511 00:36:53,836 --> 00:36:55,004 Miles, you out here? 512 00:36:55,379 --> 00:36:56,589 -[growling] -Miles? 513 00:37:01,761 --> 00:37:02,845 [snarling] 514 00:37:03,679 --> 00:37:05,681 DETAIN VEHICLE 515 00:37:10,603 --> 00:37:11,812 [howling] 516 00:37:13,981 --> 00:37:16,609 What? Come on! Come on! 517 00:37:18,361 --> 00:37:20,363 ANALYZING DETAIN SUBJECT 518 00:37:21,864 --> 00:37:23,866 -AXL, stop! -Miles! 519 00:37:24,242 --> 00:37:26,911 -[growling] -Knock it off, AXL. Come here. 520 00:37:27,036 --> 00:37:29,705 Hey, come on. You gotta calm down. All right, buddy? 521 00:37:29,830 --> 00:37:31,874 She's a friend, all right? Friend. 522 00:37:32,667 --> 00:37:33,626 Look. 523 00:37:34,627 --> 00:37:35,836 -Come here. -What are you doing? 524 00:37:36,212 --> 00:37:37,171 -Trust me. -No. 525 00:37:37,255 --> 00:37:38,422 -I wanna show you-- -No! 526 00:37:38,506 --> 00:37:40,841 He's not gonna hurt you. Come on. 527 00:37:41,467 --> 00:37:42,760 Come on. 528 00:37:44,845 --> 00:37:47,223 Look, AXL. Friend, okay? 529 00:37:47,807 --> 00:37:50,142 This is Sara, and we like Sara, all right? 530 00:37:56,941 --> 00:37:57,775 Good boy. 531 00:37:58,526 --> 00:37:59,610 You can talk to it? 532 00:38:01,946 --> 00:38:02,822 Sort of. 533 00:38:03,990 --> 00:38:04,907 Yeah. 534 00:38:06,325 --> 00:38:07,952 He's still learning, you know? 535 00:38:08,494 --> 00:38:10,621 -He's like a puppy. -Are you being serious? 536 00:38:11,080 --> 00:38:12,498 Miles, it could have killed me! 537 00:38:12,581 --> 00:38:14,000 He, okay? 538 00:38:14,625 --> 00:38:15,459 Not it. 539 00:38:16,043 --> 00:38:16,919 You checked? 540 00:38:22,800 --> 00:38:23,634 Good boy. 541 00:38:23,718 --> 00:38:24,969 ADMIN PROTOCOLS ENGAGED ANALYZING 542 00:38:25,052 --> 00:38:26,262 ADMIN VERIFIED ADMIN: MILES HILL 543 00:38:26,345 --> 00:38:27,346 Stay, okay? 544 00:38:30,349 --> 00:38:31,183 Do you trust me? 545 00:38:39,525 --> 00:38:40,484 Come on. 546 00:38:47,241 --> 00:38:48,951 Easy. Easy. 547 00:39:04,717 --> 00:39:05,593 Wow. 548 00:39:07,720 --> 00:39:09,138 [she laughs] 549 00:39:11,432 --> 00:39:12,600 Hi, AXL. 550 00:39:12,725 --> 00:39:14,060 SCANNING ALL FACES 551 00:39:14,143 --> 00:39:16,145 -AXL, right? -Yeah. 552 00:39:16,437 --> 00:39:17,480 I'm Sara. 553 00:39:18,731 --> 00:39:19,774 Nice to meet you. 554 00:39:20,649 --> 00:39:22,651 SARA REYES ALLY 555 00:39:22,777 --> 00:39:23,944 [she laughs] 556 00:39:25,613 --> 00:39:27,073 [AXL barks] 557 00:39:37,416 --> 00:39:39,627 So you came all the way out here just for me? 558 00:39:42,797 --> 00:39:43,672 No. 559 00:39:44,298 --> 00:39:45,466 I just like the drive. 560 00:39:47,259 --> 00:39:48,135 Hmm! 561 00:39:48,302 --> 00:39:49,136 Yeah? 562 00:39:50,721 --> 00:39:52,014 I was worried about you. 563 00:40:06,529 --> 00:40:09,323 [Sara] It's crazy what the military chooses to spend their money on. 564 00:40:10,533 --> 00:40:12,326 You really think he's military? 565 00:40:12,993 --> 00:40:14,036 Yeah. 566 00:40:15,162 --> 00:40:16,205 Maybe. 567 00:40:16,288 --> 00:40:19,458 I mean, clearly somebody spent a lot of money on him. 568 00:40:19,917 --> 00:40:21,794 And they gotta be looking for him. 569 00:40:23,671 --> 00:40:24,839 Whatever he is, 570 00:40:25,423 --> 00:40:27,258 we gotta take him back to his owner. 571 00:40:27,508 --> 00:40:29,343 What, for like a reward? 572 00:40:29,885 --> 00:40:32,054 No, because it's the right thing to do. 573 00:40:35,433 --> 00:40:39,854 You see all those little round things on his side and on his tail? 574 00:40:40,438 --> 00:40:42,398 You know those are bullet holes, right? 575 00:40:43,607 --> 00:40:44,984 Somebody shot him up. 576 00:40:46,610 --> 00:40:48,654 I don't think his owner deserves to get him back. 577 00:40:51,740 --> 00:40:53,159 [whispering] I think he's listening. 578 00:40:55,161 --> 00:40:56,495 You listening to us? 579 00:40:57,997 --> 00:40:59,039 It's okay. 580 00:40:59,498 --> 00:41:00,875 We'll figure this out. 581 00:41:10,342 --> 00:41:11,760 Are you scared of the dark? 582 00:41:13,721 --> 00:41:14,555 No. 583 00:41:14,722 --> 00:41:16,182 No? Are you sure? 584 00:41:16,265 --> 00:41:17,683 I am scared of my mom, though. 585 00:41:19,560 --> 00:41:20,769 Well... 586 00:41:21,312 --> 00:41:23,981 You know, we can't get the truck out until the morning. 587 00:41:25,357 --> 00:41:26,650 Yeah, good point. 588 00:41:27,276 --> 00:41:28,986 You tell your mom you came out here? 589 00:41:29,987 --> 00:41:30,821 Nope. 590 00:41:32,364 --> 00:41:33,491 She'd freak out. 591 00:41:34,700 --> 00:41:37,369 [laughs] Yeah, my dad's probably freaking out too. 592 00:41:38,913 --> 00:41:39,955 And your mom? 593 00:41:44,710 --> 00:41:46,378 She died a couple years ago. 594 00:41:51,842 --> 00:41:52,927 I'm so sorry. 595 00:41:54,094 --> 00:41:54,929 Yeah. 596 00:41:58,390 --> 00:41:59,725 I'll show you a picture. 597 00:42:04,563 --> 00:42:05,689 She's beautiful. 598 00:42:07,441 --> 00:42:08,776 My dad married up. 599 00:42:10,819 --> 00:42:12,196 Yeah, my dad too. 600 00:42:13,155 --> 00:42:15,366 It's too bad. I don't know much about him. 601 00:42:16,784 --> 00:42:21,038 Other than that he's been in and out of my life since I was a kid. 602 00:42:21,121 --> 00:42:23,082 Hardest part is watching my mom go through it. 603 00:42:26,043 --> 00:42:29,088 It's like she's completely given up on ever getting out of here. 604 00:42:30,839 --> 00:42:32,091 I know how she feels. 605 00:42:34,843 --> 00:42:37,888 I mean, sometimes I feel like I'll never get out of here either. 606 00:42:44,228 --> 00:42:45,145 [Sara sighs] 607 00:42:45,437 --> 00:42:47,439 ["Dancing in the Moonlight" starts paying] 608 00:42:52,236 --> 00:42:53,487 I really like this song. 609 00:42:55,906 --> 00:42:56,907 Come on. 610 00:42:59,535 --> 00:43:01,787 ♪ We get it on...♪ 611 00:43:01,870 --> 00:43:03,038 You see that? 612 00:43:05,791 --> 00:43:08,085 -Come on. -I don't... I don't really dance. 613 00:43:08,168 --> 00:43:09,878 -Everyone can dance. -That's more your thing. 614 00:43:09,962 --> 00:43:12,214 -Not really my thing. -You're just choosing not to. 615 00:43:13,716 --> 00:43:16,760 ♪ Everybody here is out of sight... ♪ 616 00:43:17,595 --> 00:43:19,513 -Oh... -Just a sway. 617 00:43:20,514 --> 00:43:21,557 [Sara] There we go. 618 00:43:22,057 --> 00:43:24,602 Okay, now we can get fancy. 619 00:43:25,227 --> 00:43:26,895 Add a little snap to it. 620 00:43:29,064 --> 00:43:30,941 ♪ Dancing in the moonlight ♪ 621 00:43:31,400 --> 00:43:35,154 ♪ Everybody's feeling warm and bright ♪ 622 00:43:35,237 --> 00:43:37,906 ♪ It's such a fine and natural sight ♪ 623 00:43:38,407 --> 00:43:42,328 ♪ Everybody's dancing in the moonlight... ♪ 624 00:43:44,913 --> 00:43:46,290 SARA REYES 101 98 MILES HILL 102 98 625 00:43:47,166 --> 00:43:48,167 [Sara giggles] 626 00:43:52,713 --> 00:43:55,299 Okay, so they're late on truck payments and medical bills. 627 00:43:55,382 --> 00:43:58,385 She actually got accepted to a few good schools, but... 628 00:43:58,469 --> 00:44:00,471 Her mother's totally underwater. Look, the point is, 629 00:44:00,638 --> 00:44:02,640 they'll be thankful for anything they can get. 630 00:44:02,848 --> 00:44:05,809 We should send the boys in there, pay them off, and take back the A-X-L. 631 00:44:05,976 --> 00:44:06,935 No. 632 00:44:07,311 --> 00:44:08,145 No? 633 00:44:08,729 --> 00:44:12,399 He's becoming more sophisticated with every minute he spends in human contact. 634 00:44:12,858 --> 00:44:14,943 We were six months behind schedule. 635 00:44:15,277 --> 00:44:18,614 This level of development puts us ahead five years. 636 00:44:19,782 --> 00:44:21,033 [insects chirp] 637 00:44:27,247 --> 00:44:28,457 She's pretty great, huh? 638 00:44:32,836 --> 00:44:34,296 Way out of my league, though, right? 639 00:44:36,131 --> 00:44:39,301 [metallic voice] Yo... send it! 640 00:44:40,094 --> 00:44:41,595 You don't have to rub it in. 641 00:44:55,442 --> 00:44:56,527 [Miles] Keep going. 642 00:44:57,069 --> 00:44:58,070 Keep going. 643 00:45:02,991 --> 00:45:03,909 Almost there! 644 00:45:05,202 --> 00:45:06,078 Keep going. 645 00:45:08,163 --> 00:45:10,332 Let's go! That's what I'm talking about. 646 00:45:14,294 --> 00:45:15,713 All right, let's get outta here! 647 00:45:16,422 --> 00:45:17,464 What about AXL? 648 00:45:18,215 --> 00:45:19,633 We can't just leave him out here. 649 00:45:19,800 --> 00:45:21,593 What do you wanna do? Take him home? 650 00:45:22,094 --> 00:45:25,180 Miles, he's not some kind of stray dog that you just found. 651 00:45:25,264 --> 00:45:27,933 -He can hurt someone. -We do what you said last night, okay? 652 00:45:28,016 --> 00:45:30,644 We find out who made him. Come on, give it. 653 00:45:30,978 --> 00:45:31,937 Hey, give it! 654 00:45:34,189 --> 00:45:35,983 You know you're using the word "we" a lot? 655 00:45:36,316 --> 00:45:38,235 That's because we're in this together. 656 00:45:38,318 --> 00:45:40,612 I came out here to make sure you were okay. 657 00:45:41,530 --> 00:45:43,532 -That thing-- -Needs our help, all right? 658 00:45:43,615 --> 00:45:46,660 Besides, if we just leave him out here, 659 00:45:46,910 --> 00:45:49,288 what do you think'll happen to the next guy who finds him? 660 00:45:49,371 --> 00:45:51,665 I don't know. We'll call the cops. Let them deal with it. 661 00:45:51,749 --> 00:45:52,666 Call the cops? 662 00:45:52,750 --> 00:45:55,461 You saw how he reacted to this truck. What do you think he's gonna do 663 00:45:55,544 --> 00:45:57,880 when he sees a bunch of police cars coming up here? 664 00:45:59,757 --> 00:46:00,674 Come on. 665 00:46:02,342 --> 00:46:03,218 Fine. 666 00:46:05,471 --> 00:46:06,472 So you're with me? 667 00:46:09,183 --> 00:46:10,017 Yes. 668 00:46:10,726 --> 00:46:11,685 Well, good. 669 00:46:12,561 --> 00:46:13,395 Hey, AXL! 670 00:46:16,023 --> 00:46:17,274 Atta baby. 671 00:46:20,778 --> 00:46:21,779 Hey, Dad. 672 00:46:23,530 --> 00:46:25,574 Sorry, I just got back into cell service. 673 00:46:26,950 --> 00:46:29,828 Yeah, he messed up my bike and then he just left me out there. 674 00:46:30,537 --> 00:46:31,413 No. 675 00:46:32,539 --> 00:46:34,500 Listen, I got to talk to you later, okay? 676 00:46:34,917 --> 00:46:36,168 I'll be home in a bit. 677 00:46:36,627 --> 00:46:38,086 All right? Okay, bye. 678 00:46:42,424 --> 00:46:44,426 Do you have any cash? I only have a five. 679 00:46:44,510 --> 00:46:45,344 [Sara] No. 680 00:46:46,595 --> 00:46:48,347 Hang on. Let me check the glove compartment. 681 00:46:51,683 --> 00:46:53,685 HACKING PROGRESS INITIATING TRANSACTION 682 00:46:54,937 --> 00:46:57,898 Wait, you didn't pay already? It says you did. 683 00:47:05,072 --> 00:47:06,573 Wait, did he just buy us gas? 684 00:47:07,407 --> 00:47:08,659 Looks like he did. 685 00:47:10,202 --> 00:47:12,621 See? I told you we couldn't leave him out there. 686 00:47:12,955 --> 00:47:13,789 [Sara laughs] 687 00:47:13,872 --> 00:47:15,874 He hacked the gas pumps like he had your card. 688 00:47:17,042 --> 00:47:19,545 [Miles] I couldn't even get my last dog to stay off the couch! 689 00:47:25,467 --> 00:47:27,469 TRANSACTION INITIATED 690 00:47:29,096 --> 00:47:30,597 -[beeping] -[AXL barks] 691 00:47:32,015 --> 00:47:34,017 Look, buddy, you gotta stay down, all right? 692 00:47:34,101 --> 00:47:35,143 [whining] 693 00:47:40,524 --> 00:47:41,567 I think we should go. 694 00:47:41,859 --> 00:47:43,277 It won't stop. 695 00:47:43,360 --> 00:47:44,778 That's good. Just take it all. 696 00:47:47,990 --> 00:47:49,032 [beeping] 697 00:47:50,951 --> 00:47:52,953 Look at this. 698 00:47:53,161 --> 00:47:54,913 Dollar bills! 699 00:47:55,122 --> 00:47:56,248 [Sara laughs] 700 00:48:07,801 --> 00:48:10,345 Sam? Have you seen Sara? 701 00:48:10,429 --> 00:48:13,473 She spent the night at Lyssa's, but I thought she'd be home by now. 702 00:48:13,599 --> 00:48:15,601 I don't think she's at Lyssa's. 703 00:48:16,143 --> 00:48:18,854 She's probably hanging out with this new kid. 704 00:48:19,271 --> 00:48:21,565 You know, there's a way you can find her on your phone. 705 00:48:21,940 --> 00:48:23,066 You want me to show you how? 706 00:48:23,734 --> 00:48:24,943 Yeah, sure, please. 707 00:48:25,319 --> 00:48:26,153 Okay. 708 00:48:26,612 --> 00:48:29,114 You just gotta go there... 709 00:48:30,240 --> 00:48:31,783 SARA REYES 710 00:48:31,909 --> 00:48:34,578 Yeah, there she is. Right there. 711 00:48:34,745 --> 00:48:36,997 [Joanna] But that looks like the middle of nowhere. 712 00:48:38,332 --> 00:48:39,833 [Miles] Balance it.�Balance it. 713 00:48:40,250 --> 00:48:41,668 -There you go. -[Sara laughs] 714 00:48:42,336 --> 00:48:43,211 Flip it. 715 00:48:45,172 --> 00:48:46,590 You sure he'll be safe here? 716 00:48:46,757 --> 00:48:48,383 Yeah, I think he should be fine tonight. 717 00:48:50,218 --> 00:48:52,179 No one really comes here except for me. 718 00:48:53,847 --> 00:48:55,140 [Miles] So you did all these? 719 00:48:55,724 --> 00:48:56,725 Yeah. 720 00:48:57,017 --> 00:48:59,436 They're amazing. You're really talented. 721 00:49:06,318 --> 00:49:09,321 ANALYZING ART STYLE MATCH GRAFFITI 722 00:49:28,715 --> 00:49:29,925 That's crazy. 723 00:49:31,093 --> 00:49:31,969 You like that. 724 00:49:32,260 --> 00:49:34,262 GRAFFITI SCAN 725 00:49:35,847 --> 00:49:37,849 MEMORY MATCH ACCESSING MEMORY BANKS 726 00:49:38,058 --> 00:49:39,977 MEMORY MATCH DETECTED 727 00:49:44,815 --> 00:49:46,692 CRAINE CLASSIFIED 728 00:49:48,485 --> 00:49:50,320 -Did you know he could do that? -No. 729 00:49:50,445 --> 00:49:51,738 This is something new. 730 00:49:51,989 --> 00:49:53,615 [Captain Webber] The Department of Defense, 731 00:49:53,699 --> 00:49:55,659 in collaboration with CRAINE Systems, 732 00:49:55,951 --> 00:49:58,996 is pleased to present the A-X-L... 733 00:49:59,913 --> 00:50:03,500 which exceeds any UGV module available today. 734 00:50:04,543 --> 00:50:07,754 The AXL has been engineered upon a foundation 735 00:50:07,838 --> 00:50:12,092 of canine human interaction that stretches back millennia. 736 00:50:13,427 --> 00:50:15,262 As the war dog of the future, 737 00:50:15,637 --> 00:50:19,266 the A-X-L biometrically pairs with a designated soldier, 738 00:50:20,142 --> 00:50:22,185 making him as loyal as the real thing 739 00:50:22,644 --> 00:50:24,521 while being decisively more lethal. 740 00:50:26,648 --> 00:50:29,109 Specially engineered vehicles and accessories 741 00:50:29,234 --> 00:50:31,778 give the soldier that the A-X-L is paired with 742 00:50:31,862 --> 00:50:35,574 enhanced mobility and faster evasive opportunities. 743 00:50:36,575 --> 00:50:40,203 A suite of cyber warfare abilities make him an ally 744 00:50:40,287 --> 00:50:42,122 in disarmament and intelligence. 745 00:50:42,581 --> 00:50:44,124 -Miles, he was made to-- -Yeah, I know. 746 00:50:44,458 --> 00:50:49,296 The A-X-L not only has the ability to source and direct maintenance, 747 00:50:49,379 --> 00:50:54,092 but also to self-destruct in order to avoid enemy capture. 748 00:50:54,176 --> 00:50:57,054 AXL... AXL, stop, okay? 749 00:51:01,933 --> 00:51:02,893 Don't touch it. 750 00:51:08,607 --> 00:51:10,025 Of course, he touches it. 751 00:51:12,652 --> 00:51:13,528 Ow! 752 00:51:21,328 --> 00:51:22,829 What do you think this is? 753 00:51:22,954 --> 00:51:24,164 PAIRED 754 00:51:24,581 --> 00:51:27,000 [Sara] Clearly he just did that pairing thing with you. 755 00:51:27,084 --> 00:51:28,502 It's paired now. 756 00:51:28,585 --> 00:51:31,213 The entire OS is useless without that kid. 757 00:51:31,296 --> 00:51:34,466 The key gives him full control of the entire project. 758 00:51:35,217 --> 00:51:37,052 Then we bring in the kid as well. 759 00:51:37,928 --> 00:51:39,096 VEHICLE APPROACHING 760 00:51:39,221 --> 00:51:40,639 Looks like they have a visitor. 761 00:51:43,058 --> 00:51:45,685 TRACKING VEHICLE 762 00:51:46,228 --> 00:51:47,729 -It's Sam. -[Sara] Hey. 763 00:51:48,939 --> 00:51:51,316 I need you to stay here, all right? I'll be right back. 764 00:51:51,775 --> 00:51:53,610 Miles, you're gonna have to stay here too. 765 00:51:53,735 --> 00:51:56,238 -I'm not hiding from him. -If he sees you, he's gonna freak out. 766 00:51:56,738 --> 00:51:57,864 I got this, okay? 767 00:52:04,329 --> 00:52:06,206 -Hey! -Hey. 768 00:52:06,748 --> 00:52:09,042 What kind of sketchy business goes on up here, huh? 769 00:52:09,584 --> 00:52:10,836 You know me. 770 00:52:11,545 --> 00:52:12,921 [scoffs] Do I? 771 00:52:13,463 --> 00:52:16,174 What happened, Sara? You guys hang out or what? 772 00:52:17,634 --> 00:52:18,802 What's that supposed to mean? 773 00:52:19,344 --> 00:52:21,346 You know, I'm used to people using me, Sara. 774 00:52:22,139 --> 00:52:23,849 I just... didn't think it'd be you. 775 00:52:24,766 --> 00:52:26,309 I guess it makes sense, though. 776 00:52:26,935 --> 00:52:27,978 How have I used you? 777 00:52:28,353 --> 00:52:30,522 Well, you act like we're together. 778 00:52:31,314 --> 00:52:32,566 You suck up to my dad. 779 00:52:32,649 --> 00:52:35,152 My family practically gives you and your mom everything, 780 00:52:35,360 --> 00:52:36,611 and the minute I turn my back, 781 00:52:36,695 --> 00:52:38,864 you go and you hook up with some piece of white trash. 782 00:52:40,282 --> 00:52:41,116 Hey. 783 00:52:42,742 --> 00:52:44,161 Hey, Sara. Hey! 784 00:52:45,328 --> 00:52:46,288 [growling] 785 00:52:46,371 --> 00:52:48,748 Sam, you need to leave... now! 786 00:52:49,541 --> 00:52:50,750 What, because of this kid? 787 00:52:51,418 --> 00:52:52,252 Sup, Miles? 788 00:52:52,836 --> 00:52:54,004 Nice tan, bro. 789 00:52:58,175 --> 00:52:59,551 [Sam groans] 790 00:52:59,718 --> 00:53:03,180 Okay, this has gone far enough. We need to get a team in there right now. 791 00:53:03,263 --> 00:53:04,139 Hold on. 792 00:53:04,723 --> 00:53:06,057 Let's see this play out. 793 00:53:06,433 --> 00:53:07,601 [snarling] 794 00:53:08,101 --> 00:53:09,227 [yelling in pain] 795 00:53:10,312 --> 00:53:12,647 Miles, tell him to stop. He's gonna kill him! 796 00:53:13,773 --> 00:53:14,941 It's crushing me! 797 00:53:15,358 --> 00:53:17,777 -[Sara] Come on! -Okay. AXL! 798 00:53:19,154 --> 00:53:20,322 Bring him here. 799 00:53:20,447 --> 00:53:21,489 [whimpers] 800 00:53:24,910 --> 00:53:25,744 Help! No! 801 00:53:27,078 --> 00:53:29,414 AXL, stop! Miles! 802 00:53:29,497 --> 00:53:30,540 [Sam screams] 803 00:53:34,878 --> 00:53:37,172 I'd stay as still possible right now if I were you, buddy. 804 00:53:37,380 --> 00:53:39,549 -Miles, just let him go! -Listen to me. 805 00:53:39,674 --> 00:53:42,177 I don't ever want to see you near her again. You got that? 806 00:53:42,260 --> 00:53:44,262 -Miles, just let him go! -And if I do, 807 00:53:44,763 --> 00:53:47,307 -I'm gonna send this thing after you. -[Sam] Okay! 808 00:53:47,432 --> 00:53:50,101 -I can't hear you. What'd you say? -I said, okay! 809 00:53:51,937 --> 00:53:54,272 He's all right. You can't hurt him. Okay? 810 00:53:54,856 --> 00:53:56,066 Get outta here. Go! 811 00:53:56,191 --> 00:53:58,944 The asset obeyed the boy's directives perfectly. 812 00:54:00,028 --> 00:54:00,904 Let him go. 813 00:54:03,323 --> 00:54:04,991 SAM FONTAINE DO NOT HARM 814 00:54:05,158 --> 00:54:05,992 PROTECTED 815 00:54:08,119 --> 00:54:11,665 And what if he had directed him to keep attacking? 816 00:54:12,791 --> 00:54:14,125 You better run! 817 00:54:15,543 --> 00:54:18,046 [Randall] We could have had civilian blood on our hands. 818 00:54:18,129 --> 00:54:20,090 At some point, I'd say that's inevitable. 819 00:54:25,220 --> 00:54:27,097 And that doesn't bother you? 820 00:54:28,848 --> 00:54:31,059 Perhaps you've forgotten what business we're in. 821 00:54:32,102 --> 00:54:33,520 Aren't you a good boy? 822 00:54:34,479 --> 00:54:35,814 That was fun, right? 823 00:54:37,941 --> 00:54:38,858 What? 824 00:54:40,819 --> 00:54:42,487 I told you I'd handle it. 825 00:54:43,613 --> 00:54:45,115 Hey, I was just looking out for you. 826 00:54:45,198 --> 00:54:46,574 Well, I don't need you to. 827 00:54:46,825 --> 00:54:47,826 Don't you get it? 828 00:54:48,535 --> 00:54:50,036 I live in his house. 829 00:54:50,412 --> 00:54:53,456 My mom does his laundry, they pay for my grandmother's nursing home. 830 00:54:53,540 --> 00:54:54,666 They own us, Miles. 831 00:54:54,749 --> 00:54:56,293 -I was just trying to defend you-- -Stop! 832 00:54:56,501 --> 00:54:57,961 You act like you're the underdog, 833 00:54:58,044 --> 00:55:00,588 but the moment you get any real power, you're just like him! 834 00:55:01,172 --> 00:55:03,466 You just dropped bombs all over a situation 835 00:55:03,550 --> 00:55:05,635 my family's been dealing with our entire lives. 836 00:55:08,305 --> 00:55:09,264 [sighs] 837 00:55:09,764 --> 00:55:11,057 I'm sorry, okay? 838 00:55:14,144 --> 00:55:15,312 I let it get out of hand. 839 00:55:19,190 --> 00:55:20,150 Look... 840 00:55:20,984 --> 00:55:22,902 Just go make peace with him, okay? 841 00:55:23,486 --> 00:55:24,738 I'll take care of AXL. 842 00:55:25,155 --> 00:55:26,656 Did you hit your head or something? 843 00:55:27,032 --> 00:55:28,700 Or are you just choosing not to use it? 844 00:55:30,327 --> 00:55:32,120 I'm not going to leave you, Miles. 845 00:55:33,621 --> 00:55:35,290 And I'm not leaving you, AXL. 846 00:55:35,373 --> 00:55:36,333 ANALYZING VITALS 847 00:55:36,833 --> 00:55:38,084 Look, do you trust your dad? 848 00:55:39,127 --> 00:55:39,961 Yeah. 849 00:55:40,503 --> 00:55:42,505 Okay, well, I think we need to tell him. 850 00:55:42,714 --> 00:55:45,175 Because clearly, we're way in over our heads. 851 00:55:47,844 --> 00:55:48,803 All right. 852 00:55:50,638 --> 00:55:54,142 Okay, bud, I need you to hide over there, okay? 853 00:55:54,893 --> 00:55:56,102 We'll be right back. 854 00:55:56,186 --> 00:55:59,230 Just stay here. And don't do anything stupid, please. 855 00:55:59,481 --> 00:56:00,315 [whines] 856 00:56:01,983 --> 00:56:03,318 Ah! Stay. 857 00:56:09,616 --> 00:56:10,492 [chuckles] 858 00:56:10,575 --> 00:56:11,785 [engine starts] 859 00:56:18,249 --> 00:56:19,751 [resigned whine] 860 00:56:22,837 --> 00:56:25,465 [Chuck] You're saying you just found a robot dog? 861 00:56:25,632 --> 00:56:27,008 [Miles] I want you to see him, Dad. 862 00:56:27,926 --> 00:56:29,177 [Chuck] What is this thing? 863 00:56:29,511 --> 00:56:32,013 It makes the person who touches it his owner or something. 864 00:56:32,430 --> 00:56:33,807 -And you touched it. -Yeah. 865 00:56:34,516 --> 00:56:36,142 He has to obey everything I say now. 866 00:56:54,244 --> 00:56:55,453 All right, everybody. 867 00:56:58,456 --> 00:56:59,374 You ready? 868 00:57:01,042 --> 00:57:02,210 You guys stay here. 869 00:57:03,169 --> 00:57:04,671 -Ready, Scroggins? -Yeah. 870 00:57:06,631 --> 00:57:08,258 [Sam] Get your camera ready. Let's go. 871 00:57:09,426 --> 00:57:11,469 You're tripping. I don't see anything. 872 00:57:11,636 --> 00:57:13,138 No, man. He's in here. 873 00:57:15,348 --> 00:57:16,266 [whistles] 874 00:57:23,565 --> 00:57:25,400 Just keep that camera rolling, man. 875 00:57:27,360 --> 00:57:28,528 [whistles] 876 00:57:35,910 --> 00:57:36,953 [whistles] 877 00:57:44,335 --> 00:57:45,420 [soft growl] 878 00:57:47,922 --> 00:57:49,299 ANALYZING 879 00:57:49,382 --> 00:57:51,759 -[Sam, whispering] Right, you got that? -Yeah, I'm getting it. 880 00:57:52,010 --> 00:57:53,636 [Sam] I'm not kidding about this thing. 881 00:57:56,931 --> 00:57:58,308 What's the ETA on the operatives? 882 00:58:00,018 --> 00:58:02,562 Both teams are still two hours and 30 minutes out. 883 00:58:02,896 --> 00:58:04,314 [growling] 884 00:58:06,065 --> 00:58:08,067 Hey, bud. Hey. 885 00:58:08,818 --> 00:58:10,403 You remember me, right? 886 00:58:12,197 --> 00:58:13,114 [beeping] 887 00:58:13,198 --> 00:58:14,782 What do you think we should do? 888 00:58:15,116 --> 00:58:17,744 I sure would like to see this thing. He sounds... 889 00:58:18,161 --> 00:58:19,579 Sounds like a piece of work. 890 00:58:19,787 --> 00:58:22,457 But you wanna know what I think you should do? 891 00:58:23,625 --> 00:58:25,084 What you should do is turn it in. 892 00:58:25,668 --> 00:58:27,170 -[Miles] What? -I'm sorry-- 893 00:58:27,253 --> 00:58:29,964 No, Dad. No. They're going to use him to kill people. 894 00:58:30,048 --> 00:58:33,134 It's the United States military. Miles, that's what they do. 895 00:58:33,218 --> 00:58:34,844 They build stuff that kills people. 896 00:58:34,969 --> 00:58:36,346 It's not Finders Keepers, pal. 897 00:58:36,429 --> 00:58:38,306 -He ran away. -You don't know that. 898 00:58:38,389 --> 00:58:41,351 He could've fallen off the back of a truck out there in the desert somewhere. 899 00:58:41,476 --> 00:58:44,896 -He could have just got away. -No, he's riddled with bullet holes, Dad. 900 00:58:45,021 --> 00:58:47,565 -They were abusing him. -It's a robot. 901 00:58:47,649 --> 00:58:49,776 How do you abuse a robot? I don't even know. 902 00:58:55,198 --> 00:58:56,074 [Sam] It's okay. 903 00:58:56,157 --> 00:58:56,991 ANALYZING 904 00:58:57,075 --> 00:58:57,909 Yeah. 905 00:58:58,326 --> 00:58:59,577 I just brought some friends. 906 00:59:00,828 --> 00:59:02,372 We'll clean this up real quick. 907 00:59:08,545 --> 00:59:10,255 Yeah. Here you go, buddy. 908 00:59:10,838 --> 00:59:11,756 Yeah. 909 00:59:13,299 --> 00:59:14,884 Come on, right here. 910 00:59:15,718 --> 00:59:16,553 Come here. 911 00:59:16,970 --> 00:59:17,845 Attaboy. 912 00:59:17,929 --> 00:59:18,846 CAPTURE 913 00:59:21,808 --> 00:59:22,642 Yeah. 914 00:59:24,352 --> 00:59:26,354 Good boy. Come on, bring it back. 915 00:59:31,859 --> 00:59:32,819 Come on. 916 00:59:36,739 --> 00:59:38,700 Good boy. Dude, you got this? 917 00:59:42,161 --> 00:59:44,497 That's right. Good boy. 918 00:59:44,581 --> 00:59:46,249 [Scroggins] Dude, the thing's gonna kill us. 919 00:59:46,374 --> 00:59:48,835 No, man. He can't. 920 00:59:49,127 --> 00:59:50,795 Keep your camera rolling. 921 00:59:51,129 --> 00:59:52,630 Wouldn't want Sara to miss this. 922 00:59:53,673 --> 00:59:55,758 [Chuck] Miles, you need to understand something, okay? 923 00:59:55,842 --> 00:59:57,635 -[phone buzzes] -It's a robot, right? 924 00:59:57,719 --> 01:00:00,013 -That's what you said. -It's an intelligent robot, Dad. 925 01:00:00,138 --> 01:00:01,639 I'm telling you, he feels things. 926 01:00:02,390 --> 01:00:05,518 This is a weapon. You've got a loaded gun. 927 01:00:06,019 --> 01:00:06,894 Okay? 928 01:00:07,520 --> 01:00:09,439 Think about what you're going to do. 929 01:00:09,522 --> 01:00:11,608 -Let's just go. This is crazy. -No, no, no, man. 930 01:00:11,691 --> 01:00:14,110 He wants to play. You know? 931 01:00:16,237 --> 01:00:17,488 Yeah. 932 01:00:18,448 --> 01:00:19,490 Yeah. 933 01:00:21,326 --> 01:00:22,577 Seen one of these? 934 01:00:22,744 --> 01:00:23,578 Huh? 935 01:00:24,912 --> 01:00:25,955 Pretty cool, right? 936 01:00:27,915 --> 01:00:29,292 Kind of like you, you know? 937 01:00:30,209 --> 01:00:33,129 All metal and shiny and dangerous. 938 01:00:33,546 --> 01:00:35,465 I'm your buddy, remember? 939 01:00:35,548 --> 01:00:37,216 Move. Let me see this. 940 01:00:37,842 --> 01:00:40,470 [Sam] Nothing to worry about. Yeah. 941 01:00:41,471 --> 01:00:42,722 Not gonna hurt ya. 942 01:00:43,431 --> 01:00:46,351 [Chuck] You're letting your feelings cloud your judgment, okay? 943 01:00:46,434 --> 01:00:48,186 -Miles. -You gotta slow down. 944 01:00:48,311 --> 01:00:49,270 -Miles. -What? 945 01:00:49,479 --> 01:00:51,481 We have to go. Now. 946 01:00:51,898 --> 01:00:53,524 Dad, just forget about it, all right? 947 01:00:53,650 --> 01:00:55,652 Come here. Wait. Whoa! Where you going? 948 01:00:56,694 --> 01:00:57,654 [beeping] 949 01:01:01,824 --> 01:01:04,035 Just look right in the front there. 950 01:01:08,373 --> 01:01:10,416 WARNING SYSTEMS DAMAGED 951 01:01:12,835 --> 01:01:14,087 No! Stop! 952 01:01:33,314 --> 01:01:34,982 Hey, are you okay? 953 01:01:37,110 --> 01:01:37,944 Ow! 954 01:01:38,528 --> 01:01:39,821 Sam is unbelievable! 955 01:01:48,329 --> 01:01:49,831 Miles, I don't think we can fix this. 956 01:01:49,914 --> 01:01:51,249 We're gonna fix him! 957 01:01:57,380 --> 01:01:58,214 EMERGENCY PROTOCOL 958 01:01:58,297 --> 01:02:00,717 [Miles, muffled] Come on. Do something if you're still in here. 959 01:02:11,144 --> 01:02:12,395 [phone rings] 960 01:02:13,396 --> 01:02:14,522 A-X-L. 961 01:02:18,234 --> 01:02:20,403 All right, buddy. We're gonna get you out of here. 962 01:02:25,199 --> 01:02:26,242 [knocking at door] 963 01:02:28,369 --> 01:02:29,579 [banging at door] 964 01:02:30,037 --> 01:02:31,038 Hey... 965 01:02:32,623 --> 01:02:33,458 This your son? 966 01:02:35,126 --> 01:02:36,002 Who's asking? 967 01:02:36,085 --> 01:02:38,463 We're investigating the theft of some classified technology. 968 01:02:38,629 --> 01:02:39,881 So, are you with the government? 969 01:02:40,757 --> 01:02:42,425 -Is Miles here or not, Mr. Hill? -No. 970 01:02:42,508 --> 01:02:44,635 I don't have to show or tell you anything 971 01:02:44,761 --> 01:02:46,012 until I see a badge, 972 01:02:46,095 --> 01:02:47,180 a warrant... 973 01:02:48,681 --> 01:02:49,807 or a gun. 974 01:02:50,558 --> 01:02:51,517 [groaning with effort] 975 01:02:51,642 --> 01:02:52,685 -You got it? -Yeah. 976 01:02:52,769 --> 01:02:53,728 Okay. 977 01:02:57,732 --> 01:02:59,358 -Push it. -Okay. 978 01:02:59,567 --> 01:03:01,277 Where do you think he's taking us? 979 01:03:02,195 --> 01:03:04,113 I don't know. I guess we'll find out. 980 01:03:04,572 --> 01:03:06,824 Have you seen this device in your son's possession? 981 01:03:07,366 --> 01:03:09,494 He keeps all his stuff in the garage. 982 01:03:11,162 --> 01:03:12,121 Don't move. 983 01:03:21,672 --> 01:03:23,299 We should go. Come on. 984 01:03:23,966 --> 01:03:25,676 Turn off the lights and don't hit the brakes. 985 01:03:25,760 --> 01:03:27,303 But I don't even know where we're going. 986 01:03:27,386 --> 01:03:29,597 Just follow AXL's directions. He'll know where to take us. 987 01:03:46,531 --> 01:03:47,365 [Chuck] Hey! 988 01:03:52,370 --> 01:03:54,539 Why don't you put that gun on the floor there? 989 01:03:56,415 --> 01:03:57,250 That's right. 990 01:03:58,209 --> 01:03:59,210 Go ahead. 991 01:04:02,630 --> 01:04:03,589 No! No! 992 01:04:03,673 --> 01:04:04,632 [yelling] No! 993 01:04:05,800 --> 01:04:06,801 No! 994 01:04:09,178 --> 01:04:11,931 U.S. DEPARTMENT OF HOMELAND SECURITY TO: CAPT. ALICIA WEBBER 995 01:04:12,014 --> 01:04:13,140 SUBJECT: STATUS: EMERGENCY 996 01:04:18,312 --> 01:04:21,607 EMPIRE 3D PRINTING 997 01:04:38,416 --> 01:04:40,418 I get to ask the questions now. 998 01:04:41,502 --> 01:04:43,296 Wherever it is, we will find it. 999 01:04:47,133 --> 01:04:48,342 CRAINE 1000 01:04:49,051 --> 01:04:49,969 It? 1001 01:04:50,469 --> 01:04:51,804 What do you mean? This thing? 1002 01:05:55,076 --> 01:05:56,285 There you go, AXL. 1003 01:06:01,874 --> 01:06:04,669 HARDWARE SYSTEMS RESTORED COUNTDOWN TO REBOOT: 2.5 HOURS 1004 01:06:08,422 --> 01:06:09,340 He looks good. 1005 01:06:10,424 --> 01:06:11,550 I guess now we wait. 1006 01:06:13,094 --> 01:06:15,096 0.1% COMPLETE 2.4 HRS REMAINING 1007 01:06:15,638 --> 01:06:17,264 I think he should be fine. 1008 01:06:21,477 --> 01:06:22,520 [Sara sighs] 1009 01:06:29,944 --> 01:06:32,029 I can't tell if I'm scared or if I'm having fun. 1010 01:06:34,448 --> 01:06:35,449 I know. 1011 01:06:37,284 --> 01:06:38,953 I feel like my heart's beating really fast. 1012 01:06:40,204 --> 01:06:41,247 Mine too. 1013 01:06:52,883 --> 01:06:56,053 0.3% COMPLETE - 2.4 HRS REMAINING HARDWARE SYSTEMS RESTORED 1014 01:06:58,305 --> 01:06:59,223 [beeping] 1015 01:06:59,807 --> 01:07:02,685 ASSET LOCATED INITIALIZING RECOVERY MODE 1016 01:07:02,768 --> 01:07:05,688 [Andric] Attention all operatives. The A-X-L is back online. 1017 01:07:05,771 --> 01:07:07,064 I'm sending you the new location. 1018 01:07:07,148 --> 01:07:08,441 TRANSMITTED LOCATION TO ALL TEAMS 1019 01:07:08,524 --> 01:07:09,942 Move in for retrieval. 1020 01:07:10,609 --> 01:07:13,738 [man] Copy that. We're rerouting to the machinery exchange. 1021 01:07:42,641 --> 01:07:44,894 Sweep the room. They might still be in here. 1022 01:07:45,978 --> 01:07:46,896 Area's clear. 1023 01:07:49,815 --> 01:07:50,649 Asset is inert. 1024 01:07:53,027 --> 01:07:54,070 We're constraining it. 1025 01:08:04,747 --> 01:08:07,124 99% COMPLETE - 0.1 HOURS REMAINING HARDWARE SYSTEMS RESTORED 1026 01:08:28,312 --> 01:08:31,816 SYSTEM RECOVERING MOBILITY OFFLINE 1027 01:08:35,986 --> 01:08:37,321 100% COMPLETE 1028 01:08:38,322 --> 01:08:39,156 [clanking] 1029 01:08:44,453 --> 01:08:45,704 [growls] 1030 01:08:49,583 --> 01:08:50,501 [roars] 1031 01:09:02,888 --> 01:09:04,056 ACCESSING MEMORY 1032 01:09:04,181 --> 01:09:05,015 [Miles] AXL? 1033 01:09:05,099 --> 01:09:06,475 TERMINATE 1034 01:09:06,559 --> 01:09:07,601 [Sam] I think it's dead. 1035 01:09:07,685 --> 01:09:10,312 Well, let's go party. 1036 01:09:11,689 --> 01:09:13,232 Deal with that punk Miles later. 1037 01:09:18,154 --> 01:09:19,113 Stop! 1038 01:09:23,200 --> 01:09:24,910 SAM FONTAINE TERMINATE 1039 01:09:25,035 --> 01:09:26,120 He's going after Sam. 1040 01:09:26,537 --> 01:09:28,539 We're gonna have to move fast. 1041 01:09:28,622 --> 01:09:29,999 [music pounds] 1042 01:09:34,253 --> 01:09:36,297 Yo, Kirsten, don't forget the lighter fluid. 1043 01:09:37,131 --> 01:09:38,174 You got it. 1044 01:09:40,426 --> 01:09:42,344 -[man] Yo, where's your girl? -[Sam] Which one? 1045 01:09:43,637 --> 01:09:45,764 Do me a favor. She always forgets the lighter fluid. 1046 01:09:45,848 --> 01:09:47,850 -Sure, man. -Get some matches too, huh? 1047 01:09:47,933 --> 01:09:51,228 ANALYZING TARGET ACQUIRED 1048 01:09:51,312 --> 01:09:53,439 POSITIVE ID TARGET LOCKED 1049 01:09:53,939 --> 01:09:54,773 [growl] 1050 01:09:54,982 --> 01:09:55,816 [thud] 1051 01:09:57,318 --> 01:09:58,527 Scroggs, you hear that? 1052 01:09:59,820 --> 01:10:00,738 Nah. 1053 01:10:07,369 --> 01:10:08,913 [chatter] 1054 01:10:12,917 --> 01:10:14,460 Hey, wrap it up. 1055 01:10:14,960 --> 01:10:17,463 -Let's get out of here. -Okay, okay, we're coming! 1056 01:10:20,716 --> 01:10:22,218 [engines start] 1057 01:10:26,764 --> 01:10:27,890 [tires screech] 1058 01:10:30,100 --> 01:10:31,185 [snarling] 1059 01:10:49,787 --> 01:10:51,789 [music blares] 1060 01:10:52,248 --> 01:10:53,415 [chatter and laughter] 1061 01:10:59,296 --> 01:11:00,339 [whooping] 1062 01:11:01,632 --> 01:11:03,259 [Sam] Yeah! Hey, listen. 1063 01:11:03,342 --> 01:11:06,011 If you're not turned already, then it's time to get turned. 1064 01:11:06,095 --> 01:11:07,596 [cheering and whooping] 1065 01:11:09,598 --> 01:11:11,141 Let's get this lit! 1066 01:11:11,809 --> 01:11:12,935 [cheering] 1067 01:11:15,688 --> 01:11:16,563 Woo! 1068 01:11:16,647 --> 01:11:18,023 All right, man. Enjoy. 1069 01:11:26,740 --> 01:11:27,616 Dude! 1070 01:11:29,743 --> 01:11:30,786 [growling] 1071 01:11:33,205 --> 01:11:34,206 [screaming] 1072 01:11:43,048 --> 01:11:44,383 [confused screaming] 1073 01:11:48,470 --> 01:11:49,555 -Start the car! -Keys! 1074 01:11:49,680 --> 01:11:51,473 -What was that? -Come on! 1075 01:11:56,020 --> 01:11:56,854 [snarling] 1076 01:12:00,316 --> 01:12:01,317 [snarling stops] 1077 01:12:03,193 --> 01:12:04,611 [people shouting] 1078 01:12:19,209 --> 01:12:20,461 [yelling] 1079 01:12:24,965 --> 01:12:25,966 [whimpers] 1080 01:12:43,067 --> 01:12:44,026 AXL? 1081 01:12:46,070 --> 01:12:46,987 [Miles] Stop! 1082 01:12:53,660 --> 01:12:54,745 [yells] 1083 01:13:01,877 --> 01:13:02,795 -No! -Stop! 1084 01:13:08,133 --> 01:13:09,051 [Sam] No, no! 1085 01:13:09,426 --> 01:13:11,428 No, no, no, no, no! 1086 01:13:11,887 --> 01:13:13,305 No, no, no! 1087 01:13:13,430 --> 01:13:14,640 -[Sara] Sam! -[Miles] AXL, stop! 1088 01:13:14,723 --> 01:13:16,183 -Knock it off! -Stop! 1089 01:13:16,558 --> 01:13:17,684 This isn't right. 1090 01:13:17,768 --> 01:13:19,728 You can't hurt him. You need to leave. 1091 01:13:20,229 --> 01:13:21,146 [whimpers] 1092 01:13:21,480 --> 01:13:22,940 Okay. Good boy. 1093 01:13:23,732 --> 01:13:24,566 [panting] 1094 01:13:24,650 --> 01:13:25,567 [buzzing] 1095 01:13:32,199 --> 01:13:33,325 Miles, what's happening? 1096 01:13:46,672 --> 01:13:47,673 [Sara screams] 1097 01:13:53,804 --> 01:13:55,389 [howls] 1098 01:14:05,858 --> 01:14:06,942 [whines] 1099 01:14:09,027 --> 01:14:10,112 [tires screech] 1100 01:14:11,864 --> 01:14:12,739 [operative] Let's go! 1101 01:14:23,250 --> 01:14:24,126 Ow! 1102 01:14:24,460 --> 01:14:25,669 [shouting] 1103 01:14:30,174 --> 01:14:31,091 Don't resist! 1104 01:14:32,009 --> 01:14:33,218 [groaning] 1105 01:14:34,261 --> 01:14:35,679 [instructions being shouted] 1106 01:15:03,624 --> 01:15:04,875 BEGIN MANUAL PAIRING 1107 01:15:05,125 --> 01:15:06,084 [beeping] 1108 01:15:16,136 --> 01:15:18,514 ASSET INCAPACITATED 1109 01:15:19,223 --> 01:15:20,140 [groaning] 1110 01:15:24,228 --> 01:15:26,104 AXL? AXL, you there? 1111 01:15:26,522 --> 01:15:28,982 Wake up, please. You got to get me out of here. 1112 01:15:29,316 --> 01:15:31,944 It really feels alive to you, doesn't it? 1113 01:15:32,736 --> 01:15:34,112 What are you doing to him? 1114 01:15:34,279 --> 01:15:37,241 Well, I've got your buddy under control, but I'm having a little problem. 1115 01:15:42,996 --> 01:15:44,498 Does that look familiar? 1116 01:15:45,123 --> 01:15:48,877 Well, I want it back. And if you want to get out of here alive, 1117 01:15:48,961 --> 01:15:49,962 you'll give it to me. 1118 01:15:50,629 --> 01:15:53,048 So, where is it, Mr. Hill? 1119 01:15:54,132 --> 01:15:55,509 She'd better be okay. 1120 01:15:56,468 --> 01:15:57,427 You hear me? 1121 01:15:57,678 --> 01:16:00,639 Or I'm gonna make sure everyone knows what you've been doing here. 1122 01:16:00,722 --> 01:16:02,140 And what have I been doing? 1123 01:16:03,141 --> 01:16:06,103 Aside from giving�our men on the battlefield a fighting chance 1124 01:16:06,186 --> 01:16:07,521 against an evolving enemy? 1125 01:16:07,604 --> 01:16:09,565 Creating animals that kill people. 1126 01:16:09,773 --> 01:16:11,483 People kill people. 1127 01:16:13,443 --> 01:16:14,820 This is a machine. 1128 01:16:15,279 --> 01:16:19,491 A computer program�that obeys lines of code that I've written. 1129 01:16:25,163 --> 01:16:27,374 I've got nothing left to lose. 1130 01:16:28,834 --> 01:16:30,127 That's my dog. 1131 01:16:31,920 --> 01:16:32,921 [Miles groans] 1132 01:16:34,423 --> 01:16:35,549 [Andric] Bring in the girl. 1133 01:16:39,511 --> 01:16:41,346 -Sara? -Miles! Let me go! 1134 01:16:42,973 --> 01:16:43,807 [zapping] 1135 01:16:45,100 --> 01:16:46,351 What are you doing? 1136 01:16:46,643 --> 01:16:49,855 [Andric] One step outside this box and your little friend will attack. 1137 01:16:49,938 --> 01:16:52,608 Just give me that key and you can both go home. 1138 01:16:52,983 --> 01:16:54,026 [snarl] 1139 01:16:54,693 --> 01:16:55,986 MANUAL OVERRIDE AUTONOMOUS SYSTEM 1140 01:16:56,111 --> 01:16:57,446 DETAIN SUBJECT 1141 01:16:57,821 --> 01:16:58,989 [Andric] Wise up, Miles. 1142 01:16:59,740 --> 01:17:02,576 It's about time you see what this asset is capable of. 1143 01:17:04,911 --> 01:17:07,080 [Miles] Let her go! I don't know where it is. 1144 01:17:07,164 --> 01:17:08,123 I lost it. 1145 01:17:08,915 --> 01:17:11,084 [Andric] Well, you better start thinking fast, Miles. 1146 01:17:11,168 --> 01:17:12,419 -Where is it? -Sara? 1147 01:17:12,628 --> 01:17:13,962 [growling] 1148 01:17:14,546 --> 01:17:15,589 [Andric] Come on, Miles. 1149 01:17:15,672 --> 01:17:17,966 I'm under a very tight deadline. 1150 01:17:18,592 --> 01:17:19,635 -[snarls] -[shouting] 1151 01:17:21,511 --> 01:17:24,222 AXL! AXL, it's me. 1152 01:17:24,681 --> 01:17:25,599 Sara. 1153 01:17:26,224 --> 01:17:27,684 -[snarling stops] -Remember this? 1154 01:17:27,893 --> 01:17:29,394 TRACKING MOTION 1155 01:17:31,772 --> 01:17:32,731 Okay, enough of this! 1156 01:17:33,190 --> 01:17:35,317 I'm gonna ask you one last time, Mr. Hill. 1157 01:17:35,400 --> 01:17:37,402 -Give me the key! -Come on, buddy. 1158 01:17:38,695 --> 01:17:40,280 MEMORY MATCH OBJECT IDENTIFIED 1159 01:17:40,489 --> 01:17:42,199 FEATHER 1160 01:17:42,991 --> 01:17:43,825 No! 1161 01:17:45,327 --> 01:17:46,411 RESTORING MEMORY BANK 1162 01:17:46,495 --> 01:17:47,537 Come on, AXL. 1163 01:17:47,621 --> 01:17:49,665 MILES HILL - PAIRED USER SARA REYES - AUTHORIZED USER 1164 01:17:49,748 --> 01:17:50,582 PROTECT USER 1165 01:17:50,666 --> 01:17:51,750 Come on, please. 1166 01:17:52,084 --> 01:17:53,543 [alarm blares] 1167 01:18:01,635 --> 01:18:02,469 You okay? 1168 01:18:03,387 --> 01:18:04,971 -[barks] -[Miles] No, AXL! 1169 01:18:07,224 --> 01:18:09,518 Stop, AXL! Stop! Let it go! 1170 01:18:09,601 --> 01:18:11,603 We gotta get outta here! 1171 01:18:17,567 --> 01:18:18,777 [siren wails] 1172 01:18:21,822 --> 01:18:22,698 [soldier] Don't move! 1173 01:18:27,369 --> 01:18:28,203 Hey. 1174 01:18:28,578 --> 01:18:30,414 No, he's in there. We're with you guys. 1175 01:18:36,336 --> 01:18:37,421 [soldier] Let's go. Come on. 1176 01:18:38,130 --> 01:18:39,631 [Captain Webber, over PA] Attention. 1177 01:18:39,756 --> 01:18:43,009 This is the United States Armed Forces. 1178 01:18:43,218 --> 01:18:46,221 You are in possession of military property, 1179 01:18:46,304 --> 01:18:48,682 which is a violation of federal law. 1180 01:18:48,849 --> 01:18:53,061 You have 30 seconds to exit and surrender control of the asset, 1181 01:18:53,228 --> 01:18:55,689 or we will enter the building by force. 1182 01:18:57,858 --> 01:18:58,984 Hey, AXL. 1183 01:19:00,569 --> 01:19:01,737 It's gonna be okay. 1184 01:19:02,654 --> 01:19:03,488 TRANSMIT A-X-L POV 1185 01:19:03,572 --> 01:19:04,406 Bye, AXL. 1186 01:19:04,489 --> 01:19:05,449 UNDER THREAT 1187 01:19:05,532 --> 01:19:08,577 [Webber] I repeat, you are about to be arrested. 1188 01:19:09,035 --> 01:19:11,580 We are armed and will fire if necessary. 1189 01:19:12,164 --> 01:19:16,418 Exit the building and surrender the asset to us immediately. 1190 01:19:17,711 --> 01:19:19,087 [alarm blaring] 1191 01:19:30,265 --> 01:19:31,141 Stand down. 1192 01:19:31,266 --> 01:19:32,684 Detain her for questioning. 1193 01:19:32,768 --> 01:19:34,728 Securing the asset is our first priority. 1194 01:19:51,536 --> 01:19:52,996 [Webber] Attention Aviation Command. 1195 01:19:53,163 --> 01:19:54,164 Requesting air support. 1196 01:19:54,623 --> 01:19:56,166 Asset heading north. 1197 01:19:56,291 --> 01:19:58,001 Live-fire take-down if necessary. 1198 01:20:01,546 --> 01:20:02,756 I want that thing back. 1199 01:20:03,423 --> 01:20:04,508 [beeping] 1200 01:20:06,092 --> 01:20:07,260 ASSET DETECTED 1201 01:20:12,891 --> 01:20:14,893 ASSET LOCATED TRANSMITTING LOCATION TO ALL TEAMS 1202 01:20:35,747 --> 01:20:36,957 UNDER THREAT 1203 01:20:37,040 --> 01:20:39,376 3D MAP SCAN APPROACHING HAZARD 1204 01:20:39,501 --> 01:20:41,503 HAZARD DETECTED 1205 01:21:14,619 --> 01:21:15,453 [groaning] 1206 01:21:23,378 --> 01:21:24,921 [yelling in pain] 1207 01:21:28,717 --> 01:21:29,718 [beeping] 1208 01:21:35,348 --> 01:21:38,059 MEDICAL ATTENTION REQUIRED 1209 01:21:42,188 --> 01:21:45,191 DRONES APPROACHING 1210 01:21:49,321 --> 01:21:50,238 AXL? 1211 01:21:50,780 --> 01:21:53,241 AXL, what are you doing? We gotta get outta here! 1212 01:21:57,537 --> 01:21:58,663 AXL, stop! 1213 01:21:59,122 --> 01:22:02,083 AXL, you gotta get outta here, okay? You hear me? You gotta go! 1214 01:22:02,208 --> 01:22:04,628 TARGETING SYSTEMS LOCKED 1215 01:22:05,462 --> 01:22:08,506 You have to leave me, AXL. I'm sorry. 1216 01:22:09,132 --> 01:22:11,593 I can't go with you, all right? You gotta get outta here. 1217 01:22:11,676 --> 01:22:12,802 I said go! 1218 01:22:13,428 --> 01:22:14,679 [yelling] Go! 1219 01:22:20,101 --> 01:22:21,645 PROTECT ADMIN 1220 01:22:35,575 --> 01:22:37,327 INCOMING 1221 01:22:47,003 --> 01:22:49,464 SYSTEMS DAMAGED ASSESSING DAMAGE 1222 01:22:49,756 --> 01:22:53,259 PROTECT DATA UPLOADING TO CLOUD 1223 01:23:00,976 --> 01:23:02,519 UPLOAD COMPLETE ERASING INTERNAL DATABASE 1224 01:23:02,602 --> 01:23:04,312 ERASE COMPLETE ENEMY CAPTURE 100% PROBABILITY 1225 01:23:14,739 --> 01:23:16,408 [AXL yelps] 1226 01:23:18,743 --> 01:23:21,079 PROTECT ADMIN MILES HILL ADMIN 1227 01:23:25,917 --> 01:23:27,127 [drones buzzing] 1228 01:23:46,104 --> 01:23:49,024 SELF-DESTRUCTION COUNTDOWN INITIATING SELF-DESTRUCT 1229 01:24:01,619 --> 01:24:02,829 [whimper] 1230 01:24:09,252 --> 01:24:10,503 [gentle growl] 1231 01:24:14,466 --> 01:24:17,761 [metallic voice] Yo, send it. 1232 01:24:21,723 --> 01:24:22,974 [protracted howl] 1233 01:24:34,778 --> 01:24:35,612 [boom] 1234 01:24:48,875 --> 01:24:50,001 [beeping] 1235 01:25:07,852 --> 01:25:09,687 [helicopter rotors whir] 1236 01:25:25,829 --> 01:25:27,497 [soldier] Stay where you are! Don't move! 1237 01:25:38,758 --> 01:25:40,677 [Webber] Six weeks after the incident, 1238 01:25:40,969 --> 01:25:45,557 data packets containing fragments of code were found on the dark web. 1239 01:25:46,182 --> 01:25:49,602 NSA believes the encryption algorithms to be consistent 1240 01:25:49,686 --> 01:25:53,773 with the special defense project known as A-X-L. 1241 01:25:56,025 --> 01:25:57,610 Is there something I should know? 1242 01:25:58,194 --> 01:26:02,740 The only internet access I have in here directs me to the law library. 1243 01:26:02,949 --> 01:26:07,370 So unless you want a book report on habeas corpus, I suggest you-- 1244 01:26:07,453 --> 01:26:08,413 [Webber] The code. 1245 01:26:09,247 --> 01:26:11,040 Is there something I should know? 1246 01:26:11,624 --> 01:26:16,296 You compromised national security and endangered civilian lives. 1247 01:26:18,923 --> 01:26:21,217 -So you'll be all right without me? -I'll try. 1248 01:26:22,427 --> 01:26:24,637 -Are you going to get arrested? -Probably not. 1249 01:26:26,723 --> 01:26:28,016 All right, come here. 1250 01:26:33,938 --> 01:26:34,981 Don't write me. 1251 01:26:35,523 --> 01:26:36,858 Don't worry, I won't. 1252 01:26:36,941 --> 01:26:39,235 -Don't send me any pictures either. -[dog barks] 1253 01:26:39,360 --> 01:26:40,987 -See ya, Chuck. -See ya, Sara. 1254 01:26:41,487 --> 01:26:43,990 Take care of the boy, will you? Have fun at art school. 1255 01:26:44,199 --> 01:26:45,158 I will. 1256 01:26:45,325 --> 01:26:47,327 And make sure he goes to class once in a while. 1257 01:26:50,038 --> 01:26:51,206 Did you forget anything? 1258 01:26:51,581 --> 01:26:52,665 Probably. 1259 01:26:53,249 --> 01:26:55,376 -You? -Definitely. 1260 01:27:05,845 --> 01:27:07,305 [Webber] We've spent millions 1261 01:27:07,388 --> 01:27:11,267 cleaning up your mess and paying witnesses to keep quiet. 1262 01:27:12,101 --> 01:27:15,104 [George] Hey, Sam, let's go! You've got a race to win! 1263 01:27:15,355 --> 01:27:16,856 Do something with your life. 1264 01:27:18,024 --> 01:27:19,817 [Webber] But now we have a bigger problem. 1265 01:27:20,526 --> 01:27:21,736 The code. 1266 01:27:21,945 --> 01:27:23,279 Your code. 1267 01:27:23,613 --> 01:27:24,864 It's building something. 1268 01:27:25,365 --> 01:27:26,658 Reassembling itself. 1269 01:27:27,825 --> 01:27:29,869 I need to know what it's doing. 1270 01:27:31,204 --> 01:27:32,205 Oh... 1271 01:27:32,622 --> 01:27:33,665 [chuckles] 1272 01:27:35,250 --> 01:27:36,209 So... 1273 01:27:37,043 --> 01:27:38,503 you're offering me a job? 1274 01:27:39,545 --> 01:27:41,172 I'm giving you an order. 1275 01:27:45,426 --> 01:27:47,136 [Andric] And what about the two kids? 1276 01:27:47,720 --> 01:27:49,597 [Webber] We made sure they each got a scholarship 1277 01:27:50,515 --> 01:27:52,141 and we're watching them closely. 1278 01:27:52,934 --> 01:27:54,727 [Andric] Then we should hurry up and find it... 1279 01:27:55,520 --> 01:27:57,021 before it finds them. 1280 01:28:01,651 --> 01:28:03,236 ROBOTIC SYSTEMS 1281 01:28:03,403 --> 01:28:04,612 [music playing] 1282 01:28:07,365 --> 01:28:08,574 [dog yaps] 1283 01:28:17,834 --> 01:28:18,668 Hey. 1284 01:28:19,502 --> 01:28:21,129 -I got something for you. -Who's it from? 1285 01:28:21,212 --> 01:28:22,505 Not for you. [laughs] 1286 01:28:23,339 --> 01:28:24,674 I think it's from your dad. 1287 01:28:34,142 --> 01:28:37,145 THIS YOURS? LOVE, DAD 1288 01:28:46,404 --> 01:28:47,488 Remember this? 1289 01:28:48,698 --> 01:28:49,699 Of course. 1290 01:28:51,617 --> 01:28:52,744 Should I do it? 1291 01:28:58,541 --> 01:28:59,375 [beeping] 1292 01:28:59,459 --> 01:29:00,877 AXL PAIRING 1293 01:29:04,505 --> 01:29:06,215 [metallic voice] Yo, send it. 1294 01:29:06,382 --> 01:29:07,550 [phone rings] 1295 01:29:10,845 --> 01:29:12,638 A-X-L DOWNLOADING ASSEMBLY MODULE 1296 01:29:14,307 --> 01:29:15,308 It's him. 1297 01:29:15,641 --> 01:29:18,061 ♪ Oh, how I like the smell of west coast pheromones ♪ 1298 01:29:18,186 --> 01:29:20,563 ♪ Baby, don't you know you are stardust ♪ 1299 01:29:22,482 --> 01:29:25,985 ♪ And you're a long, long way from home, way from home... ♪ 1299 01:29:26,305 --> 01:29:32,744 88340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.