Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,855 --> 00:00:24,441
[Lucy] "Five-Star Beagle."
2
00:00:26,568 --> 00:00:28,028
[school bell rings]
3
00:00:30,030 --> 00:00:32,031
Another report card?
4
00:00:32,115 --> 00:00:34,868
We just got one of these three months ago.
5
00:00:36,411 --> 00:00:39,748
I got a T? What's that even mean?
6
00:00:39,831 --> 00:00:43,710
It means you should probably
prepare yourself for summer school, sir.
7
00:00:43,794 --> 00:00:46,672
Cheer up, Charlie Brown.
Sure, you got straight C's.
8
00:00:46,755 --> 00:00:49,049
But you're an A-plus for consistency.
9
00:00:52,886 --> 00:00:53,929
Sorry, Snoopy.
10
00:00:54,012 --> 00:00:57,266
It's a report card.
Beagles don't get them.
11
00:00:57,349 --> 00:00:59,476
-Huh?
-[Marcie] Not entirely true, Charles.
12
00:01:00,269 --> 00:01:04,022
The International Beagle Association
does have a special rating system
13
00:01:04,105 --> 00:01:10,070
based on observation, tracking,
problem-solving, agility, and reflexes.
14
00:01:10,612 --> 00:01:15,075
If a beagle passes all five categories,
they become a five-star beagle.
15
00:01:15,576 --> 00:01:17,369
Ooh!
16
00:01:17,953 --> 00:01:20,497
Well, I guess I could give you the test.
17
00:01:20,581 --> 00:01:25,210
Actually, Charles, according to
the International Beagle Association,
18
00:01:25,294 --> 00:01:27,671
the test should be done by someone fair
19
00:01:27,754 --> 00:01:30,883
who won't be influenced
by their relationship with the beagle.
20
00:01:30,966 --> 00:01:35,512
Well, that rules me out
since Snoopy and I are best friends.
21
00:01:35,596 --> 00:01:36,597
Right, pal?
22
00:01:37,222 --> 00:01:38,390
[Lucy] I'll do it.
23
00:01:38,891 --> 00:01:40,809
I'm known for my fairness,
24
00:01:40,893 --> 00:01:43,312
plus I already have the clipboard.
25
00:01:44,271 --> 00:01:46,356
Get a good night's sleep, Snoopy.
26
00:01:46,440 --> 00:01:49,151
Five-star beagle training starts tomorrow.
27
00:01:49,234 --> 00:01:50,694
Whoo-hoo!
28
00:01:50,777 --> 00:01:53,280
[snoring]
29
00:01:56,909 --> 00:01:58,202
[shrieks]
30
00:02:01,496 --> 00:02:06,418
Okay. Before we start, you should know
becoming a five-star beagle won't be easy.
31
00:02:06,919 --> 00:02:07,920
[scoffs]
32
00:02:08,002 --> 00:02:09,003
[whistle blows]
33
00:02:09,670 --> 00:02:12,508
If you want it, you have to be serious.
34
00:02:15,969 --> 00:02:17,888
Yes, that seems serious enough.
35
00:02:19,681 --> 00:02:23,352
The first thing I need to test you on
is your powers of observation.
36
00:02:27,272 --> 00:02:29,566
Keep your eyes on the dog treat.
37
00:02:31,610 --> 00:02:32,819
Watch carefully now.
38
00:02:35,322 --> 00:02:36,823
All right, where's the treat?
39
00:02:42,788 --> 00:02:44,039
Beginners luck.
40
00:02:49,378 --> 00:02:51,964
Let's see you pick the right one now.
41
00:02:54,800 --> 00:02:56,844
-[cheers]
-Whoo-hoo!
42
00:02:58,428 --> 00:02:59,596
[whistle blows]
43
00:02:59,680 --> 00:03:01,390
Will you be serious?
44
00:03:03,976 --> 00:03:07,855
[laughing]
45
00:03:11,191 --> 00:03:12,985
How's Snoopy doing so far?
46
00:03:13,694 --> 00:03:15,279
It's too early to say.
47
00:03:16,905 --> 00:03:19,074
[upbeat music, cartoon sounds on TV]
48
00:03:19,658 --> 00:03:21,577
It's for academic purposes.
49
00:03:23,745 --> 00:03:28,166
For this test, you must use
your beagle tracking skills to find Linus.
50
00:03:28,250 --> 00:03:30,752
-[sniffs]
-Ready? Go!
51
00:03:35,966 --> 00:03:38,677
[scoffs] "Academic purposes."
52
00:03:42,681 --> 00:03:46,518
I'm going to consider that the warm-up
test because you didn't really move.
53
00:03:46,602 --> 00:03:48,645
This is the real one.
54
00:03:48,729 --> 00:03:51,106
I recently borrowed this sheet music
55
00:03:51,190 --> 00:03:53,817
from an individual
who shall remain nameless.
56
00:03:53,901 --> 00:03:55,277
[playing Beethoven]
57
00:03:56,195 --> 00:04:00,365
-[plays foul note]
-[screams] My Beethoven's been burgled!
58
00:04:00,908 --> 00:04:04,620
Using your beagle tracking skills,
and your feet,
59
00:04:04,703 --> 00:04:06,496
can you find the owner of this music?
60
00:04:07,289 --> 00:04:08,582
[sniffs]
61
00:04:08,665 --> 00:04:10,250
Okay, get going.
62
00:04:11,627 --> 00:04:13,378
[sniffing]
63
00:04:23,180 --> 00:04:25,265
-[rummaging]
-I doubt he's in there!
64
00:04:28,060 --> 00:04:30,270
[Beethoven playing]
65
00:04:31,730 --> 00:04:32,856
[Schroeder clears throat]
66
00:04:34,107 --> 00:04:36,902
When Beethoven calls, I answer.
67
00:04:38,779 --> 00:04:40,239
Sheet music, please.
68
00:04:41,156 --> 00:04:43,534
[chuckles] Sorry about that.
69
00:04:49,665 --> 00:04:52,251
-[music stops]
-Will you be serious?
70
00:04:56,713 --> 00:04:58,590
Much better. Check!
71
00:04:59,758 --> 00:05:01,885
The next test is problem-solving.
72
00:05:02,386 --> 00:05:04,847
I'll show you an equation
I've written on the blackboard,
73
00:05:04,930 --> 00:05:08,600
and you try and solve it
while I time you with this stopwatch.
74
00:05:08,684 --> 00:05:10,644
When you're done, ring this bell.
75
00:05:11,144 --> 00:05:12,229
Ready?
76
00:05:17,025 --> 00:05:18,485
-Go!
-[bell dings]
77
00:05:23,782 --> 00:05:25,784
That's correct.
78
00:05:27,160 --> 00:05:28,161
[blows]
79
00:05:29,913 --> 00:05:32,457
This obstacle course
will test your agility.
80
00:05:35,335 --> 00:05:36,336
Begin!
81
00:05:40,215 --> 00:05:42,509
[imitates ape, grunts]
82
00:05:52,519 --> 00:05:54,396
[birds cheer]
83
00:05:54,479 --> 00:05:55,898
[sighs] Check.
84
00:05:56,732 --> 00:05:58,775
The next category is reflexes.
85
00:05:59,276 --> 00:06:01,445
In order to reach five-star status,
86
00:06:01,528 --> 00:06:04,656
you must be able to catch
like a top-rated beagle.
87
00:06:04,740 --> 00:06:05,741
Fetch!
88
00:06:17,503 --> 00:06:18,962
You think this is easy?
89
00:06:19,630 --> 00:06:21,340
[yawns]
90
00:06:22,508 --> 00:06:24,301
Well, can you catch a rabbit?
91
00:06:25,636 --> 00:06:26,637
[whistles]
92
00:06:31,183 --> 00:06:32,518
Check.
93
00:06:34,561 --> 00:06:36,939
Can you catch a wave?
94
00:06:43,904 --> 00:06:46,949
How about your own tail?
Can you catch your own tail?
95
00:06:50,244 --> 00:06:52,246
[Snoopy barking]
96
00:06:55,082 --> 00:06:57,960
So, is Snoopy a five-star beagle?
97
00:06:58,043 --> 00:07:00,629
Almost. This is his last test.
98
00:07:00,712 --> 00:07:02,673
I warned him it wouldn't be easy.
99
00:07:03,674 --> 00:07:05,676
[Snoopy panting]
100
00:07:09,221 --> 00:07:12,140
[yawns] It's almost dinnertime.
101
00:07:12,224 --> 00:07:14,393
I'll have to mark him as incomplete.
102
00:07:16,562 --> 00:07:18,230
See you at school tomorrow.
103
00:07:19,147 --> 00:07:21,400
[barking]
104
00:07:21,483 --> 00:07:23,318
[yawns]
105
00:07:23,819 --> 00:07:28,282
Well, you'll always be
a five-star beagle to me, old pal.
106
00:07:31,618 --> 00:07:32,870
[scats]
107
00:07:32,953 --> 00:07:34,955
[squeaks, grunting]
108
00:07:35,038 --> 00:07:37,207
[Lucy] "Spike Comes For a Visit."
109
00:07:43,714 --> 00:07:45,632
-[Charlie Brown] Snoopy!
-[yelps]
110
00:07:47,551 --> 00:07:50,721
Sorry, Snoopy, but you got a letter.
111
00:07:51,263 --> 00:07:52,890
And I found your driver.
112
00:07:58,270 --> 00:07:59,104
[exclaims]
113
00:07:59,188 --> 00:08:01,273
What is it? What did it say?
114
00:08:02,191 --> 00:08:03,400
"Dear Snoopy,
115
00:08:03,483 --> 00:08:07,237
It's been too long between visits.
I miss you.
116
00:08:07,321 --> 00:08:10,032
Let's get together for a mug of root beer.
117
00:08:10,115 --> 00:08:12,326
Your brother, Spike."
118
00:08:13,535 --> 00:08:14,912
[rummaging]
119
00:08:14,995 --> 00:08:16,580
Good call, Snoopy.
120
00:08:16,663 --> 00:08:18,916
Needles is a long ways away,
121
00:08:18,999 --> 00:08:22,920
so you'll wanna make sure
you're well prepared for the journey.
122
00:08:23,003 --> 00:08:26,256
It actually gets quite cold
in the desert at night.
123
00:08:26,757 --> 00:08:30,010
You might wanna pack some blankets
and extra socks.
124
00:08:30,594 --> 00:08:34,556
You probably won't need an umbrella,
but you never know.
125
00:08:34,640 --> 00:08:38,644
You should make sure you don't forget
to pack a can opener, or--
126
00:08:38,727 --> 00:08:41,688
Save your breath, big brother. He's gone.
127
00:08:41,772 --> 00:08:42,773
[slurping]
128
00:08:42,856 --> 00:08:44,066
Good grief.
129
00:09:10,008 --> 00:09:11,969
What are you reading, Charlie Brown?
130
00:09:12,052 --> 00:09:14,805
It's a letter
from Snoopy's brother, Spike.
131
00:09:15,556 --> 00:09:17,933
Snoopy left to visit him in Needles.
132
00:09:18,475 --> 00:09:22,354
If you ask me, it sounds like
Spike's the one coming here for a visit.
133
00:09:22,437 --> 00:09:24,022
What makes you say that?
134
00:09:25,023 --> 00:09:27,025
Oh, good grief.
135
00:09:29,319 --> 00:09:31,947
Haven't these dogs
ever heard of a telephone?
136
00:09:34,157 --> 00:09:39,413
I'm sorry, Spike, but Snoopy's not here.
He went to visit you in Needles.
137
00:09:42,749 --> 00:09:45,043
[insects chirping]
138
00:09:47,254 --> 00:09:50,215
Yoo-hoo! [echoes]
139
00:09:59,016 --> 00:10:00,017
[gasps]
140
00:10:00,684 --> 00:10:01,852
-[thuds]
-[yelps]
141
00:10:01,935 --> 00:10:03,937
[groaning]
142
00:10:06,064 --> 00:10:07,065
[whimpers]
143
00:10:09,568 --> 00:10:10,861
[yawns]
144
00:10:14,364 --> 00:10:16,366
[wind whistling]
145
00:10:17,659 --> 00:10:19,703
[shouting]
146
00:10:19,786 --> 00:10:20,829
[grunts]
147
00:10:28,295 --> 00:10:29,379
[shouts]
148
00:10:50,275 --> 00:10:51,985
[sighs]
149
00:10:53,278 --> 00:10:54,947
[sighs]
150
00:10:58,867 --> 00:11:01,620
Don't worry, Spike.
Snoopy will figure it out.
151
00:11:02,162 --> 00:11:05,832
While we're waiting,
do you wanna play a game of fetch?
152
00:11:34,778 --> 00:11:36,029
Believe it or not,
153
00:11:36,113 --> 00:11:39,741
that was the single best game
of fetch I've ever played.
154
00:11:45,622 --> 00:11:46,999
Hmm?
155
00:11:47,082 --> 00:11:48,667
[straining]
156
00:11:53,213 --> 00:11:55,841
[straining]
157
00:11:59,136 --> 00:12:00,721
[strains, grunts]
158
00:12:17,154 --> 00:12:19,323
What's going on, big brother?
159
00:12:19,406 --> 00:12:21,325
Spike is making breakfast.
160
00:12:21,408 --> 00:12:23,994
I didn't know dogs could make breakfast.
161
00:12:25,162 --> 00:12:26,330
Ooh!
162
00:12:32,461 --> 00:12:33,295
Mmm.
163
00:12:33,378 --> 00:12:37,925
I hope Snoopy stays in Needles
at least until after dinner.
164
00:12:38,467 --> 00:12:40,886
Mmm. [smacking lips]
165
00:12:52,147 --> 00:12:53,774
[sighs]
166
00:13:18,924 --> 00:13:21,218
Snoopy, you just missed Spike.
167
00:13:21,718 --> 00:13:23,178
He left you a note.
168
00:13:23,262 --> 00:13:24,805
"Dear brother,
169
00:13:24,888 --> 00:13:28,016
I was so looking forward to
getting together.
170
00:13:28,100 --> 00:13:31,186
I still miss you. Your brother, Spike."
171
00:13:31,854 --> 00:13:33,105
[groans]
172
00:13:35,148 --> 00:13:37,359
Are you sure this is a good idea?
173
00:13:37,442 --> 00:13:39,611
I know you both miss each other,
174
00:13:39,695 --> 00:13:44,283
but when you were walking home,
you also both missed each other.
175
00:13:50,747 --> 00:13:51,874
[sighs]
176
00:14:15,689 --> 00:14:17,441
[insects chirping]
177
00:14:24,406 --> 00:14:26,575
-[sighs]
-[Snoopy groans]
178
00:14:28,869 --> 00:14:29,870
[gasps]
179
00:14:47,429 --> 00:14:48,555
[scats]
180
00:14:48,639 --> 00:14:50,766
[squeaks, panting]
181
00:14:50,849 --> 00:14:53,018
[Lucy] "Rejection Letter Blues"
182
00:14:58,065 --> 00:14:59,316
[screams]
183
00:14:59,900 --> 00:15:01,777
Huh. Busy mail day.
184
00:15:03,111 --> 00:15:05,906
This one looks like it's for Snoopy.
185
00:15:07,699 --> 00:15:08,951
Also for Snoopy.
186
00:15:09,785 --> 00:15:10,911
Snoopy.
187
00:15:11,703 --> 00:15:13,539
Snoopy. Snoopy.
188
00:15:14,373 --> 00:15:17,334
"Occupant." Guess that could be for me.
189
00:15:19,336 --> 00:15:23,090
Snoopy,
I see you're working on your latest novel.
190
00:15:23,173 --> 00:15:24,716
[shushes]
191
00:15:25,300 --> 00:15:27,511
-[typewriter bell dings]
-[sighs]
192
00:15:28,011 --> 00:15:30,264
I have letters from book publishers.
193
00:15:30,347 --> 00:15:32,975
Must be about
those manuscripts you submitted.
194
00:15:33,058 --> 00:15:34,059
Hmm?
195
00:15:34,893 --> 00:15:37,521
-Do you want me to read them to you?
-Mm-hmm.
196
00:15:39,231 --> 00:15:41,108
"Dear contributor,
197
00:15:41,191 --> 00:15:42,943
We are sorry to inform you
198
00:15:43,026 --> 00:15:46,280
that we will not be publishing
your novel at this time."
199
00:15:49,116 --> 00:15:50,200
"Dear contributor,
200
00:15:50,284 --> 00:15:52,077
This book was not for us."
201
00:15:52,160 --> 00:15:53,537
[Snoopy whimpers]
202
00:15:54,538 --> 00:15:58,125
"Our suggestion going forward is
a new career choice."
203
00:16:01,295 --> 00:16:05,257
"Regarding your recent submission,
we were very happy
204
00:16:06,175 --> 00:16:08,802
when we were able to stop reading it."
205
00:16:08,886 --> 00:16:09,887
[Snoopy whimpers]
206
00:16:12,181 --> 00:16:15,893
[groaning]
207
00:16:15,976 --> 00:16:17,978
[wails]
208
00:16:18,061 --> 00:16:19,897
[growls]
209
00:16:21,732 --> 00:16:22,816
[strains]
210
00:16:22,900 --> 00:16:25,068
Can I at least help you file these?
211
00:16:35,120 --> 00:16:36,205
[yelps]
212
00:16:36,288 --> 00:16:39,291
Snoopy, you work really hard
on your writing.
213
00:16:39,374 --> 00:16:42,753
No matter what anyone says,
you should be proud of that.
214
00:16:42,836 --> 00:16:46,882
You know, a lot of great books
were rejected the first time around.
215
00:16:46,965 --> 00:16:51,220
The Great Gatsby, Little Women,
Bunny Wunny and the Carrot Patch.
216
00:16:52,846 --> 00:16:57,017
The point is,
who cares if these letters are critical?
217
00:16:57,100 --> 00:16:59,770
Maybe you can still do
something creative with them.
218
00:17:04,858 --> 00:17:06,276
Hmm�
219
00:17:18,872 --> 00:17:20,832
-[Snoopy growls]
-[screams]
220
00:17:26,672 --> 00:17:28,507
[groaning]
221
00:17:30,342 --> 00:17:32,886
Here's something special to cheer you up.
222
00:17:32,970 --> 00:17:35,597
Look, I added an egg to your food.
223
00:17:35,681 --> 00:17:38,308
It's supposed to give you a shiny coat.
224
00:17:38,392 --> 00:17:40,227
-[sniffs]
-What do you think?
225
00:17:48,527 --> 00:17:50,988
"Thank you for submitting your material.
226
00:17:51,071 --> 00:17:55,659
However, we regret
that it doesn't currently suit our needs."
227
00:17:57,160 --> 00:17:59,705
You're right. I could do better.
228
00:17:59,788 --> 00:18:03,000
See? A little criticism isn't a bad thing.
229
00:18:03,083 --> 00:18:04,334
Thank you, Snoopy.
230
00:18:11,842 --> 00:18:12,843
[door opens]
231
00:18:12,926 --> 00:18:14,136
Hi, Snoopy.
232
00:18:14,219 --> 00:18:18,390
Would you like to play
a high-spirited game of chase the stick?
233
00:18:21,518 --> 00:18:25,355
"Thank you, but we cannot accept
your offer at this time.
234
00:18:25,439 --> 00:18:27,983
We hope you are successful elsewhere."
235
00:18:28,650 --> 00:18:31,403
I'm sad, but also encouraged.
236
00:18:31,486 --> 00:18:35,157
Come on, stick. Let's see
what this day has in store for us.
237
00:18:37,576 --> 00:18:39,203
Oh, drifting leaf,
238
00:18:39,286 --> 00:18:43,040
you are but a lonely reminder
of the autumn soon to come.
239
00:18:43,123 --> 00:18:45,626
Was it Keats who wrote the famous lines,
240
00:18:45,709 --> 00:18:48,921
"Seasons of mist
and mellow fruitfulness"--
241
00:18:51,173 --> 00:18:55,260
"We are sorry to say
that you have exceeded your word count."
242
00:18:55,344 --> 00:18:57,804
Is this letter for me or for Keats?
243
00:18:59,223 --> 00:19:01,600
-You like that, Snoopy?
-[yawns]
244
00:19:01,683 --> 00:19:05,646
Lucky for you that you ran into
the world's greatest head-scratcher.
245
00:19:08,815 --> 00:19:13,403
"Your effort, while appreciated,
could improve in its quality."
246
00:19:14,404 --> 00:19:15,948
Agree to disagree.
247
00:19:16,031 --> 00:19:18,867
[playing Chopin's "Funeral March"]
248
00:19:23,622 --> 00:19:25,874
[snoring]
249
00:19:25,958 --> 00:19:27,376
Can I help you?
250
00:19:30,504 --> 00:19:34,258
"We are sorry to say
that your work lacks heart."
251
00:19:34,341 --> 00:19:37,344
Heart? Heart? I'll give you heart!
252
00:19:37,427 --> 00:19:39,972
-[playing loud, dramatic music]
-[yelping]
253
00:19:45,352 --> 00:19:47,229
"Too much heart."
254
00:19:48,146 --> 00:19:50,482
Snoopy, I'm back with more food.
255
00:19:50,566 --> 00:19:52,401
I thought about your criticism,
256
00:19:52,484 --> 00:19:55,445
and I tried to be a little more
creative this time.
257
00:19:57,489 --> 00:19:59,491
[sniffs]
258
00:20:01,827 --> 00:20:04,788
"We much prefer your earlier submissions."
259
00:20:06,582 --> 00:20:10,544
Let me see. Snoopy wants
something closer to his classic dinner,
260
00:20:10,627 --> 00:20:12,754
but he also wants it to be different.
261
00:20:12,838 --> 00:20:15,674
But not 14th century castle different.
262
00:20:15,757 --> 00:20:20,804
Look, Marcie. It says here,
"Your work leaves us speechless."
263
00:20:20,888 --> 00:20:22,306
Isn't that great?
264
00:20:22,389 --> 00:20:25,726
I'm not sure that's meant
as a compliment, sir.
265
00:20:25,809 --> 00:20:28,187
Have you seen my report cards?
266
00:20:28,270 --> 00:20:30,689
This is going straight on the fridge.
267
00:20:30,772 --> 00:20:33,066
"Your style is a complete mess."
268
00:20:33,150 --> 00:20:35,903
Hmm. A surprisingly accurate assessment.
269
00:20:35,986 --> 00:20:40,032
"Rambling"? I'm not rambling.
I've never rambled a day in my life.
270
00:20:40,115 --> 00:20:42,201
What does rambling even mean?
271
00:20:42,284 --> 00:20:45,871
"Your style is often abrasive
and unpleasant."
272
00:20:45,954 --> 00:20:47,581
That sounds like criticism.
273
00:20:47,664 --> 00:20:50,000
Snoopy can't go around
telling people what to do.
274
00:20:50,083 --> 00:20:51,460
That's my job!
275
00:20:52,044 --> 00:20:53,378
Good grief.
276
00:20:59,009 --> 00:21:01,720
[chattering]
277
00:21:03,013 --> 00:21:05,015
Snoopy. We need to talk.
278
00:21:08,894 --> 00:21:12,856
When I said to find something creative
to do with your rejection notes,
279
00:21:12,940 --> 00:21:15,734
I didn't mean to give them
to other people.
280
00:21:15,817 --> 00:21:19,404
Criticism is only good
if you're trying to help someone.
281
00:21:19,488 --> 00:21:23,617
Otherwise, it's just mean.
And no one likes that.
282
00:21:24,201 --> 00:21:25,410
I should know.
283
00:21:29,331 --> 00:21:30,415
[sighs]
284
00:21:31,083 --> 00:21:32,084
Hmm.
285
00:21:35,671 --> 00:21:38,131
[typing continues]
286
00:21:43,762 --> 00:21:48,183
"After careful examination,
we are pleased to say you show promise.
287
00:21:48,267 --> 00:21:49,643
Please keep it up."
288
00:21:50,352 --> 00:21:51,770
I'll take it.
289
00:21:52,980 --> 00:21:57,150
So, what did you end up doing
with the rest of those rejection letters?
290
00:21:57,901 --> 00:21:59,069
[chatters]
291
00:21:59,695 --> 00:22:01,738
[all chattering]
292
00:22:08,036 --> 00:22:09,955
[jazz playing]
293
00:22:10,005 --> 00:22:14,555
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
20701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.