Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,550
- ["Destination" by Nickel Creek playing]
- ? You don't owe me ?
2
00:00:08,633 --> 00:00:11,511
? One more minute of your wasted time ?
3
00:00:12,929 --> 00:00:15,682
? You act like it's all fine ?
4
00:00:15,765 --> 00:00:17,684
? It isn't hard to leave ?
5
00:00:17,767 --> 00:00:21,271
? Knowing that I'll be getting life
On track ?
6
00:00:22,731 --> 00:00:25,775
? I wanted to believe ?
7
00:00:25,859 --> 00:00:32,657
? I've gotta make a destination ?
8
00:00:32,741 --> 00:00:35,577
? Find where I belong ?
9
00:00:35,660 --> 00:00:42,584
? This time I've got no hesitation ?
10
00:00:42,667 --> 00:00:45,670
? I'll be movin' on ?
11
00:00:45,754 --> 00:00:49,049
? To where I belong ?
12
00:00:49,132 --> 00:00:52,177
? I'll be movin' on ?
13
00:00:52,260 --> 00:00:55,597
? Over the line I've drawn ?
14
00:00:55,680 --> 00:01:00,894
? I'm already gone ?
15
00:01:07,067 --> 00:01:08,568
[music fades]
16
00:01:10,612 --> 00:01:13,364
You gave facials on the NASCAR circuit?
17
00:01:13,865 --> 00:01:16,951
[Genevieve] And learned a thing or two
about what can make a man happy.
18
00:01:17,035 --> 00:01:18,828
We have an all-female clientele.
19
00:01:18,912 --> 00:01:22,624
Lots of frazzled ladies looking
to maintain that post-yoga glow.
20
00:01:22,707 --> 00:01:26,211
Rest assured, if I can remove ten hours
of soot, sweat, and grease
21
00:01:26,294 --> 00:01:28,338
from the pores of a grumpy driver,
22
00:01:28,421 --> 00:01:31,299
I can pamper Mama while she's squeezing in
a little self-care
23
00:01:31,382 --> 00:01:33,301
in between carpool and Little League.
24
00:01:33,384 --> 00:01:34,594
[Maddie chuckles]
25
00:01:35,095 --> 00:01:40,308
Tell me, how did you get from NASCAR
to our serene corner spa?
26
00:01:40,809 --> 00:01:42,393
My husband ran a pit crew.
27
00:01:43,436 --> 00:01:46,815
Grew my marriage and my kids
on those tracks all around the country.
28
00:01:47,524 --> 00:01:51,611
Took care of the drivers,
the wives... the occasional pit lizard.
29
00:01:51,694 --> 00:01:54,656
- Pit what?
- [chuckles] Groupies for the pit crew.
30
00:01:54,739 --> 00:01:56,324
You've been to a race or two.
31
00:01:56,407 --> 00:01:58,576
In the stands. Never in the pits.
32
00:01:58,660 --> 00:02:00,161
Always next season. [chuckles]
33
00:02:01,037 --> 00:02:02,037
[Maddie chuckles]
34
00:02:02,413 --> 00:02:05,375
When I got divorced,
I settled down business-wise.
35
00:02:05,458 --> 00:02:08,294
Been seeing clients
out of my home studio in Egret Falls.
36
00:02:08,795 --> 00:02:10,839
My kids are grown and on their own,
God bless them.
37
00:02:11,464 --> 00:02:14,217
My ex only comes over
if I blow a gasket or a fuse.
38
00:02:16,636 --> 00:02:18,680
In the car or house. [chuckles]
39
00:02:18,763 --> 00:02:19,763
[Dana Sue chuckles]
40
00:02:20,557 --> 00:02:23,518
Well, congratulations
for staying friendly with your ex.
41
00:02:24,102 --> 00:02:26,646
The catch? The house is too quiet.
42
00:02:27,355 --> 00:02:30,066
With no one around
and clients coming in one at a time,
43
00:02:30,567 --> 00:02:31,734
I want action.
44
00:02:32,235 --> 00:02:33,486
To be part of a team.
45
00:02:34,195 --> 00:02:37,907
I've heard nothing but terrific things
about y'all, and I'm terrific,
46
00:02:37,991 --> 00:02:40,076
so maybe you're my new team.
47
00:02:41,536 --> 00:02:44,414
Would you need to arrange your schedule
around existing clients?
48
00:02:45,165 --> 00:02:48,626
No. They'll need to become members here.
Do 'em all good.
49
00:02:51,629 --> 00:02:53,298
Here's what I want in colleagues.
50
00:02:53,381 --> 00:02:56,968
Good boundaries, good work ethic,
good sense of humor.
51
00:02:57,552 --> 00:02:59,762
It's what I bring to the table myself.
52
00:02:59,846 --> 00:03:01,973
The three of you having great skin already
53
00:03:02,056 --> 00:03:04,058
makes me look brilliant
before I even unpack.
54
00:03:04,142 --> 00:03:05,226
[Maddie laughs]
55
00:03:05,310 --> 00:03:07,353
If you invite me in.
56
00:03:07,437 --> 00:03:09,939
[gentle music playing]
57
00:03:11,524 --> 00:03:14,235
Ah, and I have Helen's vote by proxy.
58
00:03:16,487 --> 00:03:17,530
Welcome, Genevieve.
59
00:03:17,614 --> 00:03:18,531
Thank you.
60
00:03:18,615 --> 00:03:20,909
Same for me and, uh, their absent partner.
61
00:03:20,992 --> 00:03:22,952
If I had a checkered flag, I'd wave it.
62
00:03:23,036 --> 00:03:24,036
[both chuckle]
63
00:03:24,078 --> 00:03:25,371
When can you start?
64
00:03:25,455 --> 00:03:27,874
Does tomorrow make me overeager?
65
00:03:28,917 --> 00:03:30,084
Sounds delightful.
66
00:03:30,168 --> 00:03:31,794
Okay, well, see you then.
67
00:03:31,878 --> 00:03:32,879
Thank you.
68
00:03:33,671 --> 00:03:34,881
[gentle music continues]
69
00:03:34,964 --> 00:03:35,965
[door opens]
70
00:03:37,508 --> 00:03:38,635
[door closes]
71
00:03:38,718 --> 00:03:41,471
- [Dana Sue chuckles]
- At the risk of intruding, what happened?
72
00:03:43,139 --> 00:03:44,349
Is Helen okay?
73
00:03:45,558 --> 00:03:47,518
It was just a little misunderstanding.
74
00:03:47,602 --> 00:03:48,645
Helen'll love Genevieve.
75
00:03:48,728 --> 00:03:50,648
Everyone will love Genevieve,
and it'll be great.
76
00:03:50,688 --> 00:03:53,191
I'm so flattered you'd both commit
this level of energy
77
00:03:53,274 --> 00:03:55,401
to convincing me everything's fine.
78
00:03:55,485 --> 00:03:59,197
I'll skip right past the fact
that's how I know things are not fine.
79
00:03:59,280 --> 00:04:01,491
I'll text Helen
and let her know we made a decision
80
00:04:01,574 --> 00:04:03,743
and go work on Genevieve's space
81
00:04:04,285 --> 00:04:06,621
while you decide what to tell me.
82
00:04:07,121 --> 00:04:09,540
[solemn music playing]
83
00:04:14,963 --> 00:04:16,464
We need to talk to Helen.
84
00:04:17,507 --> 00:04:19,259
She may be communicating with Trotter,
85
00:04:19,342 --> 00:04:22,553
but I texted her first thing,
and she hasn't responded.
86
00:04:22,637 --> 00:04:24,722
It's hard to have a discussion that way.
87
00:04:28,101 --> 00:04:29,143
Yep.
88
00:04:29,227 --> 00:04:32,272
[solemn music continues]
89
00:04:32,355 --> 00:04:36,401
Mom is the one we were worried about,
the reason we moved in with him.
90
00:04:36,484 --> 00:04:39,195
So, walking into the kitchen
91
00:04:39,279 --> 00:04:42,532
and finding Dad on the floor, it... it was...
92
00:04:44,158 --> 00:04:45,535
[Erik] Indescribable.
93
00:04:48,037 --> 00:04:50,707
- Carla's home with your mom and Margaret?
- Mm-hmm.
94
00:04:51,207 --> 00:04:53,918
Calling the whole family,
trying to keep everyone calm.
95
00:04:54,002 --> 00:04:56,254
You want one of us to go check in on them?
96
00:04:56,754 --> 00:04:59,716
If you go before I know anything,
it'll just upset 'em more.
97
00:05:00,216 --> 00:05:02,260
We'll wait, then. Follow your lead.
98
00:05:03,803 --> 00:05:06,889
Harlan, I'm so sorry, my friend.
99
00:05:06,973 --> 00:05:09,767
We are praying for your whole family.
What can we do?
100
00:05:09,851 --> 00:05:11,686
Y'all just being here
means the world to me.
101
00:05:12,353 --> 00:05:14,772
Power of the basketball group text.
[chuckles]
102
00:05:14,856 --> 00:05:16,899
Cheaper than a bat signal. [chuckles]
103
00:05:16,983 --> 00:05:17,900
Thanks for the text.
104
00:05:17,984 --> 00:05:21,237
Harlan, you let us know
what you and your family need, please.
105
00:05:21,321 --> 00:05:22,613
Thank you, Dana Sue,
106
00:05:23,281 --> 00:05:27,368
but I'm worried Serenity will grind
to a halt with all y'all here. [chuckles]
107
00:05:27,452 --> 00:05:30,246
[chuckles] In a minute,
I am gonna arm wrestle Isaac
108
00:05:30,330 --> 00:05:32,874
to see who needs to leave
and open Sullivan's.
109
00:05:32,957 --> 00:05:37,503
Oh, I can go, Chef. You know, since I...
[straining] ...don't wanna hurt you. [sighs]
110
00:05:38,838 --> 00:05:40,089
- Hey, everybody.
- Oh.
111
00:05:40,882 --> 00:05:41,882
Harlan.
112
00:05:42,550 --> 00:05:44,761
[solemn music continues]
113
00:05:47,388 --> 00:05:50,391
We should send lunch
over to the house, Chef. Dinner too.
114
00:05:50,475 --> 00:05:51,475
Absolutely.
115
00:06:00,777 --> 00:06:02,612
Helen. Hi.
116
00:06:03,613 --> 00:06:05,281
Harlan's over there with Howie.
117
00:06:07,658 --> 00:06:09,202
- Did you text Helen?
- I did.
118
00:06:09,702 --> 00:06:10,787
Helen.
119
00:06:14,832 --> 00:06:15,917
Dad had a stroke.
120
00:06:16,501 --> 00:06:19,170
Harlan, I am so sorry.
121
00:06:23,091 --> 00:06:25,927
Mr. Bixby currently has some paralysis
on the right side.
122
00:06:26,010 --> 00:06:29,889
We still have tests to run.
We'll know more in the next few days.
123
00:06:32,433 --> 00:06:35,561
Maybe he'll come home in a wheelchair,
but he'll come home.
124
00:06:36,562 --> 00:06:39,232
And I'm not gonna ask God
for anything more right now.
125
00:06:39,774 --> 00:06:43,778
This room is filled with people
ready to help your family, Harlan.
126
00:06:43,861 --> 00:06:45,071
Lean on all of us.
127
00:06:45,655 --> 00:06:47,865
Yeah, after I see Dad.
128
00:06:48,574 --> 00:06:50,284
- Not... not to be rude.
- Mm.
129
00:06:50,368 --> 00:06:52,495
Go. We'll wait.
130
00:06:53,079 --> 00:06:54,205
Take your time.
131
00:06:54,288 --> 00:06:56,624
[solemn music continues]
132
00:07:01,546 --> 00:07:02,546
Hi.
133
00:07:03,172 --> 00:07:04,966
- Hey.
- Are you okay?
134
00:07:05,550 --> 00:07:06,550
Well,
135
00:07:07,635 --> 00:07:08,970
fathers and hospitals.
136
00:07:09,679 --> 00:07:11,347
It's a hard combination for me.
137
00:07:13,266 --> 00:07:14,266
Morning, Helen.
138
00:07:14,767 --> 00:07:16,602
Maddie. Dana Sue.
139
00:07:18,396 --> 00:07:19,396
Gentlemen.
140
00:07:22,525 --> 00:07:25,319
How can we all come together
to help the Bixbys?
141
00:07:26,028 --> 00:07:29,907
I should call Skeeter.
Sounds like Mr. Bixby's gonna need a ramp.
142
00:07:30,491 --> 00:07:33,828
Yeah, they could need a lot more.
Anyone familiar with the house?
143
00:07:33,911 --> 00:07:35,997
[Cal] It's old. Two stories.
144
00:07:36,080 --> 00:07:38,666
I think most of the bedrooms are upstairs.
145
00:07:38,749 --> 00:07:40,585
So it'll be an expensive road.
146
00:07:40,668 --> 00:07:42,670
Someone should check
with the booster club.
147
00:07:42,753 --> 00:07:45,089
I'll talk to the pastor
at the Bixbys' church.
148
00:07:46,215 --> 00:07:50,303
Perhaps the foundation can be of help.
149
00:07:50,386 --> 00:07:51,804
That's a wonderful idea.
150
00:07:51,888 --> 00:07:53,514
- Isn't it, Dana Sue?
- It is.
151
00:07:53,598 --> 00:07:56,267
It's exactly the sort of thing
we had in mind,
152
00:07:56,350 --> 00:07:59,854
supporting our neighbors
in trial and in joy.
153
00:08:00,646 --> 00:08:01,939
[Cal] Thank you, ladies.
154
00:08:02,023 --> 00:08:04,942
I'm sure that'll be a huge comfort
for Harlan and his family.
155
00:08:05,026 --> 00:08:07,278
- [Dana Sue] Mm-hmm.
- [Ronnie] Yes, thank you.
156
00:08:07,945 --> 00:08:12,200
Skeeter and I will talk to Harlan
and prioritize modifications right away.
157
00:08:13,910 --> 00:08:18,664
I hope you know that I'm here to help
however and wherever I can,
158
00:08:18,748 --> 00:08:23,252
but can I leave the immediate details
to y'all? I'm... I'm... I'm due in court.
159
00:08:23,336 --> 00:08:24,837
Of course. We'll walk you out.
160
00:08:24,921 --> 00:08:26,005
All right, thanks.
161
00:08:26,088 --> 00:08:27,507
[solemn music continues]
162
00:08:35,973 --> 00:08:38,935
- Thank you for coming.
- Well, thanks for texting me.
163
00:08:40,478 --> 00:08:44,065
- We missed you this morning.
- [siren wailing in the distance]
164
00:08:44,148 --> 00:08:47,527
We can't wait for you to meet Genevieve.
You'll love her.
165
00:08:49,111 --> 00:08:50,111
You know best.
166
00:08:51,072 --> 00:08:52,657
[Dana Sue] Helen, please.
167
00:08:52,740 --> 00:08:54,575
Can we talk this through?
168
00:08:55,409 --> 00:08:57,119
If you don't wanna talk about last night,
169
00:08:57,203 --> 00:09:00,331
can we at least talk about
what we should be doing for the Bixbys?
170
00:09:00,414 --> 00:09:02,124
Why don't you take care of that, Maddie?
171
00:09:03,125 --> 00:09:06,337
If they aren't sure,
you can tell them what they need,
172
00:09:06,837 --> 00:09:10,216
and then Dana Sue
can tell them how to feel about it.
173
00:09:13,135 --> 00:09:14,470
Y'all have a blessed day.
174
00:09:14,554 --> 00:09:17,139
[pensive music playing]
175
00:09:19,934 --> 00:09:22,520
Does anybody know
what's going on with those three?
176
00:09:23,020 --> 00:09:25,731
I don't know, but I'm worried.
177
00:09:36,325 --> 00:09:39,078
[pensive music continues]
178
00:09:44,458 --> 00:09:46,961
Well, what do you say
I take you to dinner tonight?
179
00:09:47,461 --> 00:09:48,796
Oh, Bill.
180
00:09:50,006 --> 00:09:51,257
That would be lovely.
181
00:09:52,133 --> 00:09:55,595
I'm just so stressed
with turning Z's around. Mm.
182
00:09:56,387 --> 00:09:59,015
Not that I should talk to you
about stressful jobs.
183
00:09:59,098 --> 00:10:01,601
You should talk to me
about anything you want...
184
00:10:01,684 --> 00:10:02,518
[Kathy] Mm.
185
00:10:02,602 --> 00:10:06,355
...even when I respect
you don't like to talk about the past.
186
00:10:07,898 --> 00:10:11,944
The past is like a snake's skin.
187
00:10:12,612 --> 00:10:15,990
When it's no longer any use,
shed it and move on.
188
00:10:17,283 --> 00:10:21,245
People get too hung up on things
that are done, can't be changed.
189
00:10:21,329 --> 00:10:23,456
Just move on.
190
00:10:23,539 --> 00:10:25,458
[mellow music playing]
191
00:10:26,459 --> 00:10:27,459
Hmm?
192
00:10:28,169 --> 00:10:29,795
Absolutely right. [chuckles]
193
00:10:29,879 --> 00:10:31,589
[Kathy] Mm. [chuckles]
194
00:10:31,672 --> 00:10:33,966
[whimsical music playing]
195
00:10:36,761 --> 00:10:39,555
Next, tell me
your partner's love language.
196
00:10:39,639 --> 00:10:40,907
- Quality time.
- Acts of service.
197
00:10:40,931 --> 00:10:42,475
- [June] Ooh!
- [Dana Sue] Mm.
198
00:10:42,558 --> 00:10:45,269
- Well-done!
- [chuckles] What's the score now?
199
00:10:45,353 --> 00:10:46,353
[chuckles]
200
00:10:46,395 --> 00:10:49,440
As we've discussed, Dana Sue,
this isn't about keeping score.
201
00:10:49,523 --> 00:10:52,818
Score doesn't matter.
I've already won because I have you.
202
00:10:52,902 --> 00:10:53,736
[Dana Sue chuckles]
203
00:10:53,819 --> 00:10:56,238
Or perhaps we're not keeping score
204
00:10:56,322 --> 00:10:59,950
because this is all about learning
and growing together.
205
00:11:00,034 --> 00:11:02,495
- And we are committed to that.
- [chuckling] Good.
206
00:11:02,578 --> 00:11:03,996
- Final question.
- Mm-hmm.
207
00:11:04,080 --> 00:11:07,375
What is your partner's secret dream?
208
00:11:07,458 --> 00:11:10,169
Ronnie wants to visit
every baseball stadium in the country.
209
00:11:10,252 --> 00:11:13,047
Yes, ma'am. Not a secret,
but you can give her partial points.
210
00:11:13,130 --> 00:11:14,256
- [June chuckles]
- Yeah.
211
00:11:14,340 --> 00:11:15,675
And Dana Sue?
212
00:11:16,175 --> 00:11:21,347
I would say Dana Sue's is
to buy the house next door
213
00:11:21,430 --> 00:11:24,308
so that Annie can live there
when she has a family.
214
00:11:27,061 --> 00:11:29,271
[chuckles] It's okay to say he's wrong.
215
00:11:29,355 --> 00:11:31,065
Well, that would have been my answer once,
216
00:11:31,148 --> 00:11:34,527
but now I want her to be able
to explore the world
217
00:11:34,610 --> 00:11:36,862
on her own timetable.
218
00:11:37,363 --> 00:11:38,197
Sorry.
219
00:11:38,280 --> 00:11:40,449
Oh, please don't think you failed.
220
00:11:41,033 --> 00:11:44,412
Frankly, if all of your answers
were perfect matches,
221
00:11:44,495 --> 00:11:46,580
I'd worry
you weren't telling me the truth.
222
00:11:46,664 --> 00:11:47,873
[June, Dana Sue chuckle]
223
00:11:47,957 --> 00:11:51,252
This is an excellent example
of supporting each other
224
00:11:51,335 --> 00:11:54,255
as life leads you through
all kinds of changes.
225
00:11:54,338 --> 00:11:56,465
That beats seeing Yankee Stadium any day.
226
00:11:56,966 --> 00:11:58,926
But does it beat seeing Fenway?
227
00:11:59,009 --> 00:11:59,927
[sucking teeth]
228
00:12:00,010 --> 00:12:01,637
- [June chuckles]
- Uh...
229
00:12:01,721 --> 00:12:03,848
You two are doing impressive work.
230
00:12:07,101 --> 00:12:10,980
So, can we get married again?
231
00:12:11,063 --> 00:12:12,398
[hopeful music playing]
232
00:12:12,481 --> 00:12:13,482
Excuse me?
233
00:12:14,358 --> 00:12:17,319
We want to renew our vows...
234
00:12:17,403 --> 00:12:18,237
[Dana Sue] Mm.
235
00:12:18,320 --> 00:12:20,740
...and have you officiate.
236
00:12:21,365 --> 00:12:22,366
[gasps]
237
00:12:22,450 --> 00:12:24,160
Sounds like my cup of tea.
238
00:12:24,243 --> 00:12:26,328
[Dana Sue, June chuckling]
239
00:12:26,829 --> 00:12:28,581
[hopeful music continues]
240
00:12:37,173 --> 00:12:39,341
That heat will melt the ice cream.
241
00:12:39,425 --> 00:12:40,801
It's a worthy loss.
242
00:12:40,885 --> 00:12:41,885
[Helen chuckles]
243
00:12:42,803 --> 00:12:43,888
Run away with me.
244
00:12:43,971 --> 00:12:46,432
[chuckles] To the store
for more ice cream?
245
00:12:46,515 --> 00:12:48,476
I wanna take you away from Serenity.
246
00:12:48,559 --> 00:12:49,393
Ah.
247
00:12:49,477 --> 00:12:51,020
From your cares,
248
00:12:52,480 --> 00:12:54,940
your work, your responsibilities.
249
00:12:56,150 --> 00:12:58,944
One day of pure adventure.
250
00:12:59,653 --> 00:13:00,696
Just you and me.
251
00:13:00,780 --> 00:13:02,114
Mm. But CeCe.
252
00:13:02,198 --> 00:13:04,283
I'll have you home by curfew.
253
00:13:04,366 --> 00:13:05,284
Mm.
254
00:13:05,367 --> 00:13:06,410
I promise.
255
00:13:07,536 --> 00:13:09,997
Let me give you one day of bliss...
256
00:13:11,999 --> 00:13:13,125
joy...
257
00:13:14,001 --> 00:13:15,127
Mm.
258
00:13:15,211 --> 00:13:16,545
...and romance.
259
00:13:17,713 --> 00:13:19,673
[chuckling]
260
00:13:19,757 --> 00:13:21,425
All right, tell me more.
261
00:13:23,552 --> 00:13:24,637
Charleston.
262
00:13:25,387 --> 00:13:28,224
- Start at the Crab Shack at Folly Beach.
- Mm-hmm.
263
00:13:28,307 --> 00:13:29,307
[chuckles]
264
00:13:29,683 --> 00:13:33,562
I now have more than $10
to buy you a soft-shell sandwich.
265
00:13:33,646 --> 00:13:39,151
[laughs] Remember... remember that one
the seagull stole right out of your hand?
266
00:13:39,235 --> 00:13:40,569
- I try to forget.
- [laughs]
267
00:13:40,653 --> 00:13:41,654
Next...
268
00:13:41,737 --> 00:13:43,614
[gentle music playing]
269
00:13:43,697 --> 00:13:44,615
...horseback riding...
270
00:13:44,698 --> 00:13:45,533
Hmm.
271
00:13:45,616 --> 00:13:46,616
...on the sand.
272
00:13:47,660 --> 00:13:51,080
And then a stop at a B and B to do
273
00:13:52,748 --> 00:13:53,916
whatever occurs to us.
274
00:13:53,999 --> 00:13:54,999
Mm.
275
00:13:55,042 --> 00:13:58,295
After a sail around Drum Island.
276
00:13:58,379 --> 00:14:01,882
Yes, and dinner on the patio
at Fleet Landing.
277
00:14:04,510 --> 00:14:05,761
Then home by curfew.
278
00:14:06,345 --> 00:14:08,973
[laughing] How lovely. Okay. When?
279
00:14:09,056 --> 00:14:10,432
- Tomorrow.
- [gasps]
280
00:14:10,516 --> 00:14:11,516
Why so soon?
281
00:14:12,017 --> 00:14:15,187
To prove we can still be
the impetuous young lovers we once were.
282
00:14:15,271 --> 00:14:17,147
[chuckles]
283
00:14:19,108 --> 00:14:21,026
CeCe's first day of school.
284
00:14:22,152 --> 00:14:24,363
So I can't leave before she does.
285
00:14:24,446 --> 00:14:25,446
Mm-hmm.
286
00:14:26,323 --> 00:14:27,533
[whispers] But after,
287
00:14:28,742 --> 00:14:29,994
since this young...
288
00:14:31,370 --> 00:14:32,204
[Ryan] Mm.
289
00:14:32,288 --> 00:14:33,747
...impetuous
290
00:14:35,374 --> 00:14:39,461
lover has no court appearances scheduled...
291
00:14:39,545 --> 00:14:41,505
Mm-hmm. [mouthing]
292
00:14:41,589 --> 00:14:44,300
...take me back.
293
00:14:44,383 --> 00:14:47,219
[laughing]
294
00:14:50,890 --> 00:14:52,683
Ah. [chuckles]
295
00:14:53,183 --> 00:14:54,894
[gentle music continues]
296
00:14:55,644 --> 00:14:57,644
[Cal] Harlan is spending the night
at the hospital.
297
00:14:57,688 --> 00:15:00,024
Isaac took dinner over
to Carla and Mrs. Bixby.
298
00:15:00,107 --> 00:15:03,527
Probably set up a playdate
with Margaret and Bex while he was at it.
299
00:15:05,404 --> 00:15:08,407
And you look like
someone put you in time-out.
300
00:15:10,284 --> 00:15:11,535
I put myself in.
301
00:15:12,995 --> 00:15:15,080
Helen and Dana Sue are upset with me,
302
00:15:16,457 --> 00:15:18,334
and I don't know what to do about it.
303
00:15:18,918 --> 00:15:19,918
Imagine.
304
00:15:19,960 --> 00:15:25,716
Miss Fix-It isn't allowed to fix
anyone else's mess and can't fix her own.
305
00:15:27,551 --> 00:15:30,596
I was wondering what was going on
with you three at the hospital.
306
00:15:31,764 --> 00:15:34,767
Apparently, in trying to help Helen,
307
00:15:35,267 --> 00:15:36,310
I crossed a line.
308
00:15:38,228 --> 00:15:39,313
Help Helen?
309
00:15:40,773 --> 00:15:41,773
With Ryan.
310
00:15:44,193 --> 00:15:47,029
It is what we do for each other.
311
00:15:49,114 --> 00:15:50,366
Did. [sighs]
312
00:15:52,284 --> 00:15:54,495
I might have managed
to break us all apart.
313
00:15:57,122 --> 00:15:57,957
You're right.
314
00:15:58,040 --> 00:16:02,044
I need to stay out
of other people's business.
315
00:16:02,127 --> 00:16:04,505
I'm pretty sure I didn't say that.
316
00:16:07,675 --> 00:16:12,137
All I wanna do is
protect the people that I love.
317
00:16:12,930 --> 00:16:14,848
And you do an incredible job of that.
318
00:16:17,351 --> 00:16:21,939
My concern is maybe part of the reason
you keep running to help others is
319
00:16:22,022 --> 00:16:25,234
because you're running away
from something yourself.
320
00:16:28,070 --> 00:16:29,655
You make me so happy.
321
00:16:30,906 --> 00:16:33,283
Yeah, I can see that.
322
00:16:33,784 --> 00:16:34,827
[Maddie sighs]
323
00:16:34,910 --> 00:16:36,870
[emotional music playing]
324
00:16:36,954 --> 00:16:38,038
Because I am happy,
325
00:16:38,122 --> 00:16:40,582
I... I look back at...
326
00:16:42,584 --> 00:16:44,128
when I was unhappy
327
00:16:45,129 --> 00:16:47,297
and hurt and angry, and
328
00:16:48,340 --> 00:16:49,800
I think to myself,
329
00:16:50,759 --> 00:16:53,554
"It was such a waste of time."
330
00:16:54,179 --> 00:16:55,180
So much pain.
331
00:16:56,682 --> 00:16:58,934
And I just... I wanna help people
332
00:17:00,019 --> 00:17:01,937
jump over that quicksand.
333
00:17:04,231 --> 00:17:06,150
And I wanna fix things so...
334
00:17:08,110 --> 00:17:11,905
so people feel safe,
and they don't lose their way.
335
00:17:13,449 --> 00:17:17,703
My respect for all you do
equals my love for you...
336
00:17:19,955 --> 00:17:25,294
but you can't possibly save everyone
from everything every single day.
337
00:17:26,336 --> 00:17:27,755
Even Superman had a day job.
338
00:17:27,838 --> 00:17:30,174
[emotional music continues]
339
00:17:37,681 --> 00:17:40,559
[jazz piano playing]
340
00:17:51,320 --> 00:17:54,090
- [bartender] What can I get for you?
- Two glasses of champagne, please.
341
00:17:54,114 --> 00:17:55,114
Two.
342
00:18:05,334 --> 00:18:06,543
Hey, great laugh.
343
00:18:07,711 --> 00:18:09,296
[chuckling] Hello, Genevieve.
344
00:18:10,047 --> 00:18:12,758
Was it a very good day or a very bad day?
345
00:18:12,841 --> 00:18:13,967
[chuckling]
346
00:18:14,051 --> 00:18:17,054
Very good, and this one is for you.
347
00:18:17,137 --> 00:18:18,680
What's the occasion?
348
00:18:18,764 --> 00:18:20,182
I got a new job.
349
00:18:20,265 --> 00:18:24,019
Congratulations.
May it bring you great joy.
350
00:18:24,895 --> 00:18:25,896
I think it will.
351
00:18:26,522 --> 00:18:28,690
[jazz piano continues]
352
00:18:28,774 --> 00:18:30,692
Mm. What are you working on?
353
00:18:31,610 --> 00:18:35,239
- I'm consulting on a new menu here.
- Hmm.
354
00:18:35,322 --> 00:18:39,034
I like to work in the space,
you know, for inspiration.
355
00:18:39,118 --> 00:18:44,414
Well, since we both have something
to celebrate, I know a great Thai place.
356
00:18:45,791 --> 00:18:47,376
Right by my house.
357
00:18:48,460 --> 00:18:49,460
Join me?
358
00:18:51,547 --> 00:18:52,547
That...
359
00:18:54,508 --> 00:18:55,634
sounds inspiring.
360
00:18:55,717 --> 00:18:56,717
[chuckles]
361
00:19:05,519 --> 00:19:07,563
You're going away with Ryan?
362
00:19:08,105 --> 00:19:10,399
[Helen] Yeah. Just for the day.
363
00:19:11,775 --> 00:19:13,318
It's what happy people do.
364
00:19:14,695 --> 00:19:16,572
I never questioned your happiness.
365
00:19:16,655 --> 00:19:18,240
Nor did you defend it.
366
00:19:19,116 --> 00:19:22,077
Maddie just wants what's best for you.
367
00:19:22,161 --> 00:19:25,164
Yeah. And what do you want, Dana Sue?
368
00:19:26,373 --> 00:19:28,500
Please... please don't put me in the middle.
369
00:19:28,584 --> 00:19:30,169
Am I the one who put you there?
370
00:19:31,420 --> 00:19:33,505
I want you to be happy.
371
00:19:34,173 --> 00:19:35,173
We both do.
372
00:19:36,550 --> 00:19:39,219
We never meant to upset you, but we did,
373
00:19:39,303 --> 00:19:41,930
and we are very sorry.
374
00:19:42,014 --> 00:19:45,684
[stammers] Lord have mercy. This is like
freshman year of college all over again.
375
00:19:45,767 --> 00:19:48,604
Yeah, well, we had an excuse then.
We were young and foolish.
376
00:19:48,687 --> 00:19:50,314
Well, and what did we learn?
377
00:19:50,397 --> 00:19:53,942
To sit down, have a margarita,
and pour it out.
378
00:19:54,026 --> 00:19:57,946
Never let the sun go down on your anger
or a full tequila bottle.
379
00:19:58,030 --> 00:19:59,198
More than anger.
380
00:19:59,948 --> 00:20:01,742
This is hurt.
381
00:20:04,244 --> 00:20:05,829
[somber music playing]
382
00:20:05,913 --> 00:20:06,913
Helen.
383
00:20:09,249 --> 00:20:12,294
I would rather have lunch
with Mary Vaughn every day
384
00:20:12,377 --> 00:20:14,796
for the rest of my life than hurt you.
385
00:20:17,799 --> 00:20:19,468
We were just trying to help,
386
00:20:20,344 --> 00:20:22,054
and we blew it. [sighs]
387
00:20:24,056 --> 00:20:25,641
Just let us fix it.
388
00:20:25,724 --> 00:20:26,808
Fix it?
389
00:20:26,892 --> 00:20:30,020
Forgive us. Come to margarita night.
390
00:20:30,103 --> 00:20:33,273
We'll pour it out,
air it out, work it out.
391
00:20:33,357 --> 00:20:35,525
And explain to me why I'm wrong.
392
00:20:35,609 --> 00:20:39,905
No! No, we spoke to you in love!
393
00:20:39,988 --> 00:20:42,449
It felt like judgment.
394
00:20:44,409 --> 00:20:46,495
[somber music continues]
395
00:21:04,680 --> 00:21:05,806
[yawns]
396
00:21:06,556 --> 00:21:09,226
I was so glad Howie let me
spend the night with Dad,
397
00:21:09,309 --> 00:21:13,230
but I didn't realize how impossible it is
to sleep in a hospital.
398
00:21:14,147 --> 00:21:16,358
Well, I'll wait
and drive you back to school
399
00:21:16,984 --> 00:21:18,402
if you're still sure you wanna go.
400
00:21:18,485 --> 00:21:20,237
Ah, first day of school. Gotta be there.
401
00:21:20,320 --> 00:21:24,283
I'll shower real quick and change
and go back to the hospital after school
402
00:21:24,366 --> 00:21:26,618
and see where they are
on getting Dad discharged.
403
00:21:27,286 --> 00:21:28,412
[Cal] All right.
404
00:21:28,495 --> 00:21:30,122
Y'all have done so much already?
405
00:21:31,748 --> 00:21:34,251
I can't tell you
how much I appreciate this.
406
00:21:34,334 --> 00:21:38,547
Anything for your family.
You know how long your dad and I go back.
407
00:21:38,630 --> 00:21:40,173
I do, Mr. Skeeter.
408
00:21:40,257 --> 00:21:42,968
[chuckles] Harlan, what have I told you?
409
00:21:43,051 --> 00:21:45,679
I've been calling you Mr. Skeeter
my whole life, sir.
410
00:21:45,762 --> 00:21:48,015
I don't think I could change
even if I wanted to.
411
00:21:48,098 --> 00:21:52,060
Yeah. Well, there's a few more adjustments
your dad might need inside.
412
00:21:52,144 --> 00:21:55,647
These old houses have their challenges
for even the most stable.
413
00:21:55,731 --> 00:21:58,108
I think the ramp will suffice.
414
00:21:58,191 --> 00:22:01,987
We'll move some furniture around,
put a hospital bed in the den temporarily.
415
00:22:02,070 --> 00:22:03,613
Still, bathroom might need...
416
00:22:03,697 --> 00:22:07,117
Well, we will do whatever you and your dad
are comfortable with
417
00:22:07,826 --> 00:22:10,162
and whatever will make him sit easy.
418
00:22:10,245 --> 00:22:11,913
[hopeful music playing]
419
00:22:11,997 --> 00:22:12,997
Thank you.
420
00:22:14,499 --> 00:22:15,499
Yeah.
421
00:22:16,918 --> 00:22:19,087
Ronnie, give me a hand, please.
422
00:22:19,629 --> 00:22:23,383
I can help you. Baseball taught me
some physics. I know my angles.
423
00:22:25,135 --> 00:22:27,304
[upbeat music playing]
424
00:22:28,680 --> 00:22:29,680
All right.
425
00:22:31,099 --> 00:22:33,560
Can someone explain the texts I'm getting
426
00:22:33,643 --> 00:22:37,022
about the quail and grits entr�e
that was served last night?
427
00:22:37,105 --> 00:22:41,109
I do not like quail. I do not order quail.
428
00:22:41,193 --> 00:22:42,986
It... it was kind of an emergency.
429
00:22:43,070 --> 00:22:47,991
A the-kitchen-was-suddenly-overrun
by-birds kind of emergency?
430
00:22:48,658 --> 00:22:50,660
Stand down, Spartacus. I got this.
431
00:22:52,913 --> 00:22:55,040
Gus had trouble with his chicken supplier.
432
00:22:55,123 --> 00:22:56,833
- Uh-huh.
- Offered quail instead.
433
00:22:56,917 --> 00:22:58,717
You were at your appointment
with Pastor June,
434
00:22:58,794 --> 00:23:00,337
and I didn't wanna bother you.
435
00:23:00,420 --> 00:23:02,464
Adapt or starve, right?
436
00:23:03,048 --> 00:23:05,592
I adapted so the customers didn't starve.
437
00:23:05,675 --> 00:23:08,345
It's cold, but it...
it should still be good.
438
00:23:08,428 --> 00:23:11,014
It was so wonderful,
I saved some for my lunch.
439
00:23:11,598 --> 00:23:13,767
[intriguing music playing]
440
00:23:24,694 --> 00:23:25,987
What sorcery is this?
441
00:23:26,780 --> 00:23:28,240
Uh, for me, it's the glaze.
442
00:23:28,323 --> 00:23:31,326
I called Jeremy
for an airdrop of pomegranates.
443
00:23:33,078 --> 00:23:37,165
Well, no wonder I'm getting
all these texts raving about it.
444
00:23:37,749 --> 00:23:40,001
Well, I promised I'd take care of things
445
00:23:40,085 --> 00:23:43,255
while you tend to...
whatever you need to tend to.
446
00:23:43,338 --> 00:23:45,757
Good, 'cause I have to go tend
to something else.
447
00:23:46,425 --> 00:23:48,135
Keep up the good work, Isaac.
448
00:23:48,635 --> 00:23:49,635
And Bailey...
449
00:23:52,097 --> 00:23:54,099
find something else for lunch.
450
00:23:54,182 --> 00:23:55,642
[intriguing music continues]
451
00:23:55,725 --> 00:23:57,269
- [door opens]
- [stammers]
452
00:24:05,902 --> 00:24:08,321
Hey. Happy first day of school.
453
00:24:08,405 --> 00:24:09,489
Hey. You too.
454
00:24:10,198 --> 00:24:13,952
It's weird to be here, isn't it?
Without Nellie and Jackson.
455
00:24:14,703 --> 00:24:17,289
Mrs. Lewis is a tyrant
with her forbidding them to see us.
456
00:24:18,123 --> 00:24:21,126
I've been writing letters to Nellie,
but she's not answering.
457
00:24:21,209 --> 00:24:25,589
I mean, not directly.
Are you communicating with Jackson at all?
458
00:24:27,215 --> 00:24:29,050
It's so weird and complicated.
459
00:24:30,051 --> 00:24:31,970
I can't imagine how it feels for them
460
00:24:32,053 --> 00:24:35,307
when their dad quitting was, like,
the biggest news of the summer.
461
00:24:35,390 --> 00:24:38,351
I mean, we both know how hard it is
when everyone's talking about your dad,
462
00:24:38,435 --> 00:24:40,437
and you can't do anything
to make them stop.
463
00:24:40,937 --> 00:24:42,772
All the more reason
we should be with them.
464
00:24:42,856 --> 00:24:44,496
Right? Help the two of them through this?
465
00:24:44,524 --> 00:24:46,276
They might need some space.
466
00:24:46,359 --> 00:24:48,403
[students chattering indistinctly]
467
00:24:48,487 --> 00:24:52,574
Kyle, I need to tell you something,
even though I have no right to.
468
00:24:53,158 --> 00:24:54,618
You can tell me anything, Annie.
469
00:24:55,494 --> 00:24:57,996
You have the best heart
out of anybody I know,
470
00:24:58,497 --> 00:25:00,457
maybe anybody I ever will know.
471
00:25:00,957 --> 00:25:02,834
Please, don't let the world
tell you different.
472
00:25:02,918 --> 00:25:05,378
[pensive music playing]
473
00:25:12,260 --> 00:25:13,260
Hello.
474
00:25:13,720 --> 00:25:15,013
- Morning.
- [chuckles]
475
00:25:15,889 --> 00:25:18,725
I'm trying to give Isaac
a little more latitude in the kitchen,
476
00:25:18,808 --> 00:25:21,019
so I thought I'd bring these over myself.
477
00:25:22,229 --> 00:25:25,941
Do you like the fridge stocked
a certain way? Alphabetical, or...
478
00:25:26,024 --> 00:25:29,110
If there's a candy bracelet
in your pocket, I will end you.
479
00:25:29,194 --> 00:25:31,738
We are so far past candy bracelets.
480
00:25:32,239 --> 00:25:36,409
We'll work it out. We always do.
And we've been through worse.
481
00:25:37,077 --> 00:25:38,411
Like what?
482
00:25:39,287 --> 00:25:41,039
Bill. Ronnie.
483
00:25:43,041 --> 00:25:45,752
And at no time
during either of those typhoons
484
00:25:45,835 --> 00:25:48,755
did one of us say to another,
"I told you so."
485
00:25:50,382 --> 00:25:51,591
I did not.
486
00:25:53,385 --> 00:25:54,803
You might as well have.
487
00:25:54,886 --> 00:25:57,847
I asked if she was happy.
488
00:25:57,931 --> 00:26:00,392
Which means you think she isn't.
489
00:26:00,475 --> 00:26:03,645
We all know that,
but you can't say it to her.
490
00:26:03,728 --> 00:26:06,147
Not when she is so unhappy.
491
00:26:06,231 --> 00:26:09,734
Am I allowed to share with you
how ridiculous that sounds?
492
00:26:10,694 --> 00:26:13,738
If you hadn't said anything,
we could have just ridden this out.
493
00:26:13,822 --> 00:26:17,993
- And left her to be unhappy?
- Let her figure it out in her own time.
494
00:26:19,744 --> 00:26:22,414
Okay. So this is my fault. Got it.
495
00:26:22,956 --> 00:26:25,875
I'm not pointing fingers, okay?
496
00:26:25,959 --> 00:26:27,752
I am pouring margaritas.
497
00:26:29,296 --> 00:26:30,839
- What?
- Margarita night.
498
00:26:30,922 --> 00:26:32,841
My house, tomorrow night as scheduled.
499
00:26:32,924 --> 00:26:34,467
We will work everything out
500
00:26:34,551 --> 00:26:38,847
because we cannot allow
this unraveling to continue.
501
00:26:40,432 --> 00:26:41,308
Wow.
502
00:26:41,391 --> 00:26:43,018
And what does that mean?
503
00:26:44,227 --> 00:26:45,520
It's an expression
504
00:26:46,021 --> 00:26:49,608
of the depth of my gratitude
that you have this all figured out.
505
00:26:49,691 --> 00:26:52,152
[tense music playing]
506
00:26:52,902 --> 00:26:55,155
You know what?
I got it. I'll take care of it.
507
00:26:55,238 --> 00:26:56,238
Of course.
508
00:26:57,365 --> 00:26:58,408
Do it your way.
509
00:27:02,579 --> 00:27:04,706
- [woman] Hey, Dana Sue!
- [Dana Sue] Hello.
510
00:27:08,543 --> 00:27:10,211
[tense music crescendos]
511
00:27:10,712 --> 00:27:13,340
[students chattering indistinctly]
512
00:27:13,423 --> 00:27:14,716
- Hey.
- Hi.
513
00:27:15,842 --> 00:27:17,385
How's your first day going?
514
00:27:17,469 --> 00:27:19,304
Had better. You?
515
00:27:20,263 --> 00:27:23,516
Kind of depends on what Coach's syllabus
for chemistry looks like.
516
00:27:28,980 --> 00:27:31,650
Your birthday. Castlewood.
517
00:27:32,609 --> 00:27:35,195
Thank you again,
and I'm so sorry you had to do it.
518
00:27:35,278 --> 00:27:38,114
I meant it.
I'm not taking you out there anymore.
519
00:27:41,451 --> 00:27:42,619
I won't go again.
520
00:27:44,704 --> 00:27:46,164
I think that's for the best.
521
00:27:50,251 --> 00:27:53,505
- Welcome. Come on in. Find a seat.
- [Ty] Good to see you, Coach.
522
00:27:54,005 --> 00:27:57,384
For you and Miss B and your parents,
from the newspaper staff.
523
00:27:57,467 --> 00:27:58,760
We signed it at lunch.
524
00:28:09,521 --> 00:28:11,523
Thank you, Annie. This means a lot.
525
00:28:14,526 --> 00:28:15,902
[school bell ringing]
526
00:28:15,985 --> 00:28:16,903
A warning.
527
00:28:16,986 --> 00:28:20,407
Where you sit today
is where you sit all semester.
528
00:28:21,241 --> 00:28:24,035
The other person at the table
is your lab partner.
529
00:28:24,661 --> 00:28:25,662
Choose wisely.
530
00:28:29,332 --> 00:28:30,709
Why so far up front, dude?
531
00:28:32,127 --> 00:28:34,963
[Harlan] Before we start,
I have an unusual announcement.
532
00:28:35,046 --> 00:28:38,007
As some of you know,
I'm dealing with a family situation,
533
00:28:38,091 --> 00:28:42,554
so my phone is on, and I'll answer it
if it's my father's doctor.
534
00:28:43,138 --> 00:28:47,892
This does not give y'all
a free pass to text... under the table.
535
00:28:47,976 --> 00:28:48,976
[students chuckle]
536
00:28:49,018 --> 00:28:51,563
Now, who wants to set something on fire?
537
00:28:51,646 --> 00:28:53,273
[happy music playing]
538
00:28:54,315 --> 00:28:55,315
Yes.
539
00:29:03,700 --> 00:29:06,327
I love, after sailing,
540
00:29:07,036 --> 00:29:10,874
the feeling of still being on the water.
541
00:29:12,417 --> 00:29:15,211
It's a reaction
of the vestibular labyrinth.
542
00:29:18,339 --> 00:29:21,718
[laughing]
543
00:29:21,801 --> 00:29:23,470
Always the romantic.
544
00:29:23,553 --> 00:29:26,181
Oh, you... you want romance?
545
00:29:26,264 --> 00:29:27,264
[chuckles]
546
00:29:28,475 --> 00:29:31,144
I must go down to the seas again
547
00:29:32,687 --> 00:29:36,274
To the lonely sea and the sky
548
00:29:38,693 --> 00:29:41,321
And all I ask is a tall ship
549
00:29:43,198 --> 00:29:45,200
And a star to steer her by
550
00:29:47,869 --> 00:29:49,245
And you, my love,
551
00:29:50,789 --> 00:29:53,833
are the star I steer by.
552
00:29:56,085 --> 00:29:57,085
[Helen] Mm.
553
00:29:57,796 --> 00:29:58,796
[kissing]
554
00:29:59,964 --> 00:30:01,174
- [sighs]
- [Ryan] Mm-mm.
555
00:30:01,674 --> 00:30:03,593
- Mm-mm. Mm-mm.
- [chuckles]
556
00:30:03,676 --> 00:30:05,762
Let me guide you home. [chuckles]
557
00:30:06,763 --> 00:30:08,848
Why can't all the days be perfect?
558
00:30:10,099 --> 00:30:11,099
Hmm?
559
00:30:11,518 --> 00:30:14,395
Maybe God knows
that if every day were perfect,
560
00:30:14,479 --> 00:30:17,816
then we wouldn't appreciate
the special ones.
561
00:30:19,400 --> 00:30:21,486
Well, maybe perfect's impossible.
562
00:30:21,569 --> 00:30:24,322
Okay, then we'll get as close as we can.
563
00:30:24,405 --> 00:30:25,490
[Ryan grunts]
564
00:30:29,744 --> 00:30:30,912
What if we don't leave?
565
00:30:31,913 --> 00:30:33,665
Sorry, sailor. I have a curfew.
566
00:30:37,919 --> 00:30:38,919
[chuckles]
567
00:30:45,009 --> 00:30:46,009
[chuckles]
568
00:30:46,719 --> 00:30:48,596
Ryan! [laughing]
569
00:30:48,680 --> 00:30:49,806
Come on!
570
00:30:51,015 --> 00:30:52,851
This is where we belong, Helen.
571
00:30:53,518 --> 00:30:57,480
Out in the world,
growing and changing and experiencing.
572
00:30:58,106 --> 00:31:00,400
You're wasting your glory on Serenity.
573
00:31:01,526 --> 00:31:02,610
I beg your pardon.
574
00:31:04,863 --> 00:31:06,865
We could be doing great things,
575
00:31:06,948 --> 00:31:08,116
important things.
576
00:31:09,409 --> 00:31:10,660
I already am.
577
00:31:15,874 --> 00:31:16,874
And you will.
578
00:31:17,292 --> 00:31:20,336
You'll... you'll find
your place in Serenity.
579
00:31:20,420 --> 00:31:24,632
I... I understand
that it's a big change for you,
580
00:31:24,716 --> 00:31:27,677
but it... it's what's best for us.
581
00:31:27,760 --> 00:31:28,760
Is it?
582
00:31:29,387 --> 00:31:30,513
Are you happy, Helen?
583
00:31:33,016 --> 00:31:35,894
What? [laughing incredulously]
584
00:31:37,896 --> 00:31:38,896
Yes!
585
00:31:41,482 --> 00:31:43,109
How do you not know that?
586
00:31:47,238 --> 00:31:48,238
Aren't you?
587
00:31:49,407 --> 00:31:51,409
I'm always happy when I'm with you.
588
00:31:51,492 --> 00:31:54,037
[solemn music playing]
589
00:31:54,120 --> 00:31:57,332
I'm just wondering
if we couldn't be even happier.
590
00:32:03,713 --> 00:32:05,506
Time to get back to Serenity.
591
00:32:11,596 --> 00:32:14,766
So, who had
a terrific first day of school?
592
00:32:14,849 --> 00:32:16,017
I had a great day.
593
00:32:16,100 --> 00:32:17,435
Maybe the best part is
594
00:32:17,518 --> 00:32:20,647
my French teacher says
my accent is already better than Ty's.
595
00:32:20,730 --> 00:32:21,940
[Maddie chuckles]
596
00:32:22,023 --> 00:32:23,191
- Really?
- [Kyle] Mm-hmm.
597
00:32:23,274 --> 00:32:25,652
Lean this way. Let me teach you
some new vocabulary.
598
00:32:25,735 --> 00:32:27,070
- Oh!
- [Ty] How's that translate?
599
00:32:27,153 --> 00:32:28,571
Hey, not at the table.
600
00:32:28,655 --> 00:32:31,574
- [Ty] Sorry, sorry.
- Excuse me. It's my turn.
601
00:32:31,658 --> 00:32:35,203
My teacher said we're going to be getting
lots of homework this year.
602
00:32:35,286 --> 00:32:36,412
Well, that's exciting.
603
00:32:36,496 --> 00:32:39,582
Really? Katie, do you wanna do
all my stats homework?
604
00:32:40,875 --> 00:32:43,461
No? Mom, it's way worse
than what you said.
605
00:32:43,544 --> 00:32:47,173
Give it a chance, Ty. I have
every confidence you will find your way.
606
00:32:48,007 --> 00:32:49,968
So, how's the new history teacher?
607
00:32:50,468 --> 00:32:51,344
I don't have her.
608
00:32:51,427 --> 00:32:52,971
I do. Miss Webster.
609
00:32:53,054 --> 00:32:56,140
She just moved to Serenity,
and her wife is Dr. Howie's new partner.
610
00:32:56,224 --> 00:32:57,892
- Oh.
- First impression.
611
00:32:57,976 --> 00:33:00,520
Impressive reading list,
encourages debate,
612
00:33:01,020 --> 00:33:02,689
but no sense of humor detected.
613
00:33:03,189 --> 00:33:04,190
You will be missed.
614
00:33:04,273 --> 00:33:05,441
Thank you.
615
00:33:05,525 --> 00:33:09,028
I'm sorry you didn't go back to school.
Do you want to share about your day?
616
00:33:09,112 --> 00:33:10,989
I do, actually.
617
00:33:12,407 --> 00:33:13,407
I got a new job.
618
00:33:13,866 --> 00:33:15,034
- Really?
- You what?
619
00:33:15,118 --> 00:33:16,369
- Nice.
- That's so great.
620
00:33:16,995 --> 00:33:18,871
- Thank you.
- [Katie chuckles softly]
621
00:33:18,955 --> 00:33:22,458
Yeah, I, uh, helped a bit with Skeeter
and his crew at the Bixby house,
622
00:33:22,542 --> 00:33:25,044
and, uh, Skeeter hired me.
623
00:33:26,129 --> 00:33:27,505
So, you're gonna build houses?
624
00:33:27,588 --> 00:33:30,425
Probably carry a lot of wood
and hand them tools for the moment,
625
00:33:30,508 --> 00:33:34,053
but, uh, I'm also learning a lot
about sustainable and salvaged wood,
626
00:33:34,137 --> 00:33:35,930
which is pretty cool.
627
00:33:36,014 --> 00:33:37,598
Do you get your own tool belt?
628
00:33:37,682 --> 00:33:39,475
I do. It's in my truck.
629
00:33:39,559 --> 00:33:40,852
Can I try it on?
630
00:33:40,935 --> 00:33:43,688
[laughing] Uh, you can give it a shot.
631
00:33:43,771 --> 00:33:44,856
I can barely lift it.
632
00:33:45,440 --> 00:33:47,608
- I'm stronger than I look, you know.
- Mm.
633
00:33:47,692 --> 00:33:49,052
- [Maddie laughs]
- A family trait.
634
00:33:49,110 --> 00:33:51,529
- [all laughing]
- [upbeat music playing]
635
00:33:53,156 --> 00:33:54,156
Table 13.
636
00:33:54,615 --> 00:33:57,493
- Hey, Mr. Sullivan. Almost ready.
- Thanks, Bailey.
637
00:33:57,577 --> 00:33:59,287
This is a pleasant surprise.
638
00:33:59,871 --> 00:34:01,372
Ordered some food.
639
00:34:01,456 --> 00:34:04,542
I knew you were working late,
and I'm wiped.
640
00:34:04,625 --> 00:34:07,503
- How are things at the Bixbys'?
- Coming along.
641
00:34:07,587 --> 00:34:08,796
Cal's a terrific addition,
642
00:34:08,880 --> 00:34:11,257
and Harlan and his family
really appreciate it all.
643
00:34:12,508 --> 00:34:14,594
Well, it's nice to start the foundation
644
00:34:14,677 --> 00:34:17,472
by helping a family
that so many of us care for deeply.
645
00:34:18,264 --> 00:34:19,390
What are you gonna do next?
646
00:34:20,475 --> 00:34:24,896
Well, we were discussing
meeting with the interfaith council
647
00:34:24,979 --> 00:34:27,398
to propose a program for food insecurity.
648
00:34:28,149 --> 00:34:29,275
"Were"?
649
00:34:29,358 --> 00:34:33,237
Well, we three aren't exactly talking
about anything right now, are we?
650
00:34:34,197 --> 00:34:35,990
So everything will be fine, then.
651
00:34:36,491 --> 00:34:39,452
You ladies always pull together
for margarita night.
652
00:34:40,828 --> 00:34:41,746
[Bailey] Here you go.
653
00:34:41,829 --> 00:34:43,998
Two chicken-fried steak dinners
with all the trimmings.
654
00:34:44,082 --> 00:34:45,083
Thanks, Bailey.
655
00:34:45,833 --> 00:34:46,834
Two dinners?
656
00:34:48,169 --> 00:34:49,169
Thanks a lot, Bailey.
657
00:34:49,754 --> 00:34:50,963
Sorry, Mr. Sullivan.
658
00:34:52,465 --> 00:34:54,842
I'm famished, Dana Sue.
I've been working hard.
659
00:34:54,926 --> 00:34:57,053
But I didn't order dessert.
660
00:34:57,136 --> 00:34:59,263
I will take care of that
when you get home.
661
00:34:59,347 --> 00:35:01,099
[upbeat music playing]
662
00:35:06,312 --> 00:35:10,566
So Cal explained that this school
663
00:35:10,650 --> 00:35:13,903
can't guarantee you admission
to the college of your choice.
664
00:35:14,403 --> 00:35:16,572
- Yes.
- And you still wanna respond?
665
00:35:17,073 --> 00:35:17,907
Yes.
666
00:35:17,990 --> 00:35:22,453
I told your mom that I would go
on the campus visit with the two of you
667
00:35:22,537 --> 00:35:24,914
to give my perspective
if that interests you.
668
00:35:24,997 --> 00:35:26,165
Yeah, it does.
669
00:35:27,125 --> 00:35:29,085
Does this mean we can go check 'em out?
670
00:35:29,168 --> 00:35:32,839
I told you I want you
to explore your options,
671
00:35:33,840 --> 00:35:36,560
but you have to understand
I'm surprised you're considering this one,
672
00:35:36,634 --> 00:35:40,763
especially after being so definitive
about not wanting to play ball anymore.
673
00:35:40,847 --> 00:35:43,099
I'm missing it more
than I thought I would.
674
00:35:45,893 --> 00:35:47,478
Nice to feel wanted, isn't it?
675
00:35:49,021 --> 00:35:52,650
For someone to see you in a way
that no one else is seeing you right now.
676
00:35:56,821 --> 00:35:57,821
Yes, ma'am.
677
00:35:58,948 --> 00:36:03,244
You do know that your worth as a person
isn't tied to your worth as a ballplayer?
678
00:36:03,327 --> 00:36:07,123
I just wanted to slip that one in there
since I struggled with it a bit myself.
679
00:36:07,206 --> 00:36:09,041
Yes, I... I know that. All of that.
680
00:36:10,126 --> 00:36:11,210
It's just
681
00:36:12,336 --> 00:36:13,796
the idea of going back...
682
00:36:14,922 --> 00:36:16,507
Might not match the reality?
683
00:36:18,009 --> 00:36:19,760
Now, we want you to be prepared for that.
684
00:36:19,844 --> 00:36:24,015
I am keeping an open mind
and an open heart.
685
00:36:24,098 --> 00:36:27,018
And notice I have not mentioned anything
686
00:36:27,101 --> 00:36:29,312
about the whole
moving-away-from-home piece.
687
00:36:29,395 --> 00:36:30,980
[chuckles] I appreciate that.
688
00:36:31,856 --> 00:36:33,733
But I have to ask you, Ty.
689
00:36:35,109 --> 00:36:36,569
What's at the heart of this?
690
00:36:37,820 --> 00:36:40,489
[poignant music playing]
691
00:36:44,160 --> 00:36:45,578
I know I'm good at this.
692
00:36:46,537 --> 00:36:47,663
Was good at this.
693
00:36:49,290 --> 00:36:50,791
And I was happy doing it.
694
00:36:52,210 --> 00:36:53,210
All valid.
695
00:36:54,045 --> 00:36:56,088
So let me ask you to consider this.
696
00:36:56,923 --> 00:37:00,676
Are you holding on to an old dream
because you haven't found a new one yet,
697
00:37:00,760 --> 00:37:04,180
or because you found a new one,
698
00:37:04,764 --> 00:37:07,308
and it scares you or challenges you?
699
00:37:09,602 --> 00:37:11,229
[poignant music continues]
700
00:37:13,773 --> 00:37:16,150
I'm not gonna tell you what you should do
701
00:37:16,234 --> 00:37:19,111
or how you should feel about it
or what your dream should be.
702
00:37:19,195 --> 00:37:21,489
I'm just asking
that you take a little time
703
00:37:21,572 --> 00:37:23,616
for some prayerful consideration
704
00:37:24,825 --> 00:37:26,535
before making this choice.
705
00:37:26,619 --> 00:37:27,619
[chuckles softly]
706
00:37:31,123 --> 00:37:32,123
[sighs]
707
00:37:33,209 --> 00:37:34,209
Thank you, Mom...
708
00:37:34,252 --> 00:37:35,169
[Maddie grunts]
709
00:37:35,253 --> 00:37:37,588
...for helping me talk this through
and trusting me.
710
00:37:39,924 --> 00:37:40,924
Coach.
711
00:37:44,262 --> 00:37:46,555
- [Maddie] Where are you going?
- Exploring.
712
00:37:47,348 --> 00:37:51,269
I'm gonna go meet up with Gabe
and talk about dreams. Is that okay?
713
00:37:51,769 --> 00:37:53,104
Of course. Have fun.
714
00:37:53,187 --> 00:37:54,187
[door opens]
715
00:37:56,107 --> 00:37:57,107
[door closes]
716
00:37:59,402 --> 00:38:02,613
So, was that hard,
to offer him the space to think it through
717
00:38:02,697 --> 00:38:04,949
rather than pointing him
in a specific direction?
718
00:38:05,533 --> 00:38:08,828
No, but I was afraid he wouldn't hear me.
719
00:38:09,495 --> 00:38:13,499
Hmm. It's easy to hear someone
when they say what you wanna hear.
720
00:38:14,542 --> 00:38:18,754
The times it gets tough is
when they say something you want to deny.
721
00:38:22,091 --> 00:38:23,091
I love you.
722
00:38:24,218 --> 00:38:25,469
- Glad to hear.
- [chuckles]
723
00:38:25,553 --> 00:38:27,430
[gentle music playing]
724
00:38:38,482 --> 00:38:39,482
Hello?
725
00:38:40,026 --> 00:38:41,110
Hey, welcome home.
726
00:38:41,193 --> 00:38:42,546
- [chuckling] Hey.
- [CeCe chuckles]
727
00:38:42,570 --> 00:38:45,197
Oh, did Ryan wanna come in?
I can go upstairs.
728
00:38:45,281 --> 00:38:47,199
No. You stay right there.
729
00:38:47,700 --> 00:38:49,368
It's been a long day.
730
00:38:49,452 --> 00:38:50,870
Delightful but long,
731
00:38:50,953 --> 00:38:53,080
and he wanted to get back
to his apartment.
732
00:38:53,164 --> 00:38:57,752
But this is from both of us.
733
00:38:57,835 --> 00:39:00,629
It's to celebrate your first day
of senior year.
734
00:39:00,713 --> 00:39:02,131
- Aw.
- [Helen chuckles]
735
00:39:04,050 --> 00:39:05,551
[exhales deeply] Pralines.
736
00:39:05,634 --> 00:39:07,136
- [Helen chuckling]
- Ah!
737
00:39:07,219 --> 00:39:09,972
Thank you for thinking of me.
Did you have fun?
738
00:39:10,931 --> 00:39:12,058
It was glorious.
739
00:39:12,600 --> 00:39:15,394
Though, I put in a lot of hard work
sampling pralines
740
00:39:15,478 --> 00:39:18,898
at no less than five places
to make sure we were buying you the best.
741
00:39:18,981 --> 00:39:19,815
[both chuckle]
742
00:39:19,899 --> 00:39:22,443
So come on. Tell me about your day.
743
00:39:22,526 --> 00:39:25,446
- [CeCe sighs]
- Are you happy with your schedule?
744
00:39:25,529 --> 00:39:26,530
- I am.
- Yeah?
745
00:39:26,614 --> 00:39:29,075
Yeah, stats with Ms. Ramirez
is gonna rock.
746
00:39:29,158 --> 00:39:29,992
[Helen] Yeah.
747
00:39:30,076 --> 00:39:31,956
- I have Coach Bixby for chemistry.
- He's good.
748
00:39:32,828 --> 00:39:36,165
With... [chuckles] ...Annie Sullivan
as my lab partner.
749
00:39:36,248 --> 00:39:40,002
- I know you two had your differences...
- That was last year, you know?
750
00:39:40,086 --> 00:39:42,546
Now, new year, new start.
751
00:39:43,297 --> 00:39:45,549
But here's the absolute best.
752
00:39:45,633 --> 00:39:48,636
My guidance counselor
got me into US Government and Politics.
753
00:39:48,719 --> 00:39:50,039
- [Helen] Wonderful. Yeah.
- Yeah.
754
00:39:50,096 --> 00:39:52,765
I can fill you in tomorrow, though,
'cause you're probably tired.
755
00:39:52,848 --> 00:39:55,601
Not at all! I wanna know everything!
Tell me everything!
756
00:39:55,684 --> 00:39:57,061
- [both chuckle]
- Okay, but...
757
00:39:57,144 --> 00:39:58,437
[Helen inhales sharply]
758
00:39:58,521 --> 00:39:59,563
Come on.
759
00:39:59,647 --> 00:40:01,857
Okay. For you. Let's do it.
760
00:40:01,941 --> 00:40:02,775
[chuckles]
761
00:40:02,858 --> 00:40:06,821
So Mr. Kim says we're gonna start out
by examining cases under review
762
00:40:06,904 --> 00:40:10,157
at the state supreme court
and then talk about how they got there.
763
00:40:10,241 --> 00:40:12,076
- Music to my ears.
- I know. Mine too.
764
00:40:12,159 --> 00:40:13,744
[both laughing]
765
00:40:13,828 --> 00:40:16,622
[calm music playing]
766
00:40:28,968 --> 00:40:31,595
I didn't want to start without you.
767
00:40:31,679 --> 00:40:35,391
Ooh. This ridiculous customer
kept sending me back to the kitchen
768
00:40:35,474 --> 00:40:37,393
for one more thing and one more thing.
769
00:40:37,977 --> 00:40:41,021
I was really looking forward
to our after-school snack. I'm sorry.
770
00:40:41,856 --> 00:40:43,399
Wish you could come inside.
771
00:40:44,108 --> 00:40:47,111
Since my mom can't know,
it's best that your mom doesn't know.
772
00:40:49,530 --> 00:40:51,031
Okay. I'm wasting even more time.
773
00:40:51,115 --> 00:40:53,035
You only have an hour
to be away from your house,
774
00:40:53,075 --> 00:40:54,952
and the drive is 25 minutes each way,
775
00:40:55,035 --> 00:40:58,205
and I'm almost ten minutes late,
so now we have...
776
00:40:58,289 --> 00:41:00,416
No time for word problems.
777
00:41:00,499 --> 00:41:02,710
All that matters is I get to kiss you
778
00:41:03,544 --> 00:41:05,463
and ask how school is going.
779
00:41:06,380 --> 00:41:08,257
It would be so much better
if you were there.
780
00:41:08,340 --> 00:41:10,843
- Mmm. [groans]
- [alarm chiming]
781
00:41:11,427 --> 00:41:13,679
Crap. I have to go, but...
782
00:41:17,057 --> 00:41:18,309
mission accomplished.
783
00:41:19,435 --> 00:41:20,435
Pretzel!
784
00:41:22,396 --> 00:41:25,483
We will figure this out. Promise.
785
00:41:25,566 --> 00:41:27,902
[pensive music playing]
786
00:41:29,528 --> 00:41:30,905
[car engine starts]
787
00:41:42,708 --> 00:41:44,335
[Erik, Ronnie exclaiming]
788
00:41:44,418 --> 00:41:47,397
Hope you're handling my wife's kitchen
better than you're handling the ball.
789
00:41:47,421 --> 00:41:50,799
Hey, hey, hey, Isaac's got magic
in the kitchen and on the court.
790
00:41:50,883 --> 00:41:52,635
- [Isaac] Learning from the best.
- Oh!
791
00:41:52,718 --> 00:41:55,554
I'd rather feel the points
than the love tonight, Ronnie.
792
00:41:55,638 --> 00:41:59,141
Just rotate the old man out, Trotter,
and I will help you.
793
00:41:59,225 --> 00:42:01,852
You gonna let your employee
talk to you like that, Ronnie?
794
00:42:01,936 --> 00:42:03,145
[all chuckling]
795
00:42:03,229 --> 00:42:07,441
Aw. So glad you could make it.
Wasn't sure we were gonna see you.
796
00:42:07,525 --> 00:42:10,125
Carla threatened to lock me out
of both the hospital and the house
797
00:42:10,152 --> 00:42:11,392
if I didn't talk to my friends.
798
00:42:11,445 --> 00:42:12,571
[all chuckling]
799
00:42:12,655 --> 00:42:14,907
- How's your dad?
- In the step-down unit.
800
00:42:14,990 --> 00:42:16,742
- Amen.
- [Harlan] Amen.
801
00:42:16,825 --> 00:42:18,285
The ladies in your life?
802
00:42:18,369 --> 00:42:20,829
Hanging in there.
And my mom loves the ramp.
803
00:42:20,913 --> 00:42:23,332
- Yeah.
- Look, I just can't say how much I...
804
00:42:23,415 --> 00:42:25,543
Don't need to. It comes from love,
805
00:42:25,626 --> 00:42:28,587
but you let us know
if there's anything else you need, okay?
806
00:42:32,049 --> 00:42:35,469
- That enough talking to make Carla happy?
- Gonna have to be. I came to play.
807
00:42:35,553 --> 00:42:36,553
- Yes!
- Yes.
808
00:42:36,595 --> 00:42:38,305
- [Trotter laughs]
- [Cal] All right.
809
00:42:38,389 --> 00:42:40,349
- Ronnie, Harlan, you're with me.
- Uh-oh.
810
00:42:40,432 --> 00:42:42,726
- I got you. I got you.
- I got him.
811
00:42:42,810 --> 00:42:43,644
Points.
812
00:42:43,727 --> 00:42:45,020
- Get him.
- Right here.
813
00:42:45,104 --> 00:42:46,397
- Points!
- No. No.
814
00:42:46,480 --> 00:42:47,648
[all exclaim]
815
00:42:50,943 --> 00:42:51,944
[doorbell rings]
816
00:42:52,528 --> 00:42:53,737
[Kyle] I got it.
817
00:42:53,821 --> 00:42:54,821
[door opens]
818
00:42:56,115 --> 00:42:58,200
Oh. Hi, Dad.
819
00:42:58,284 --> 00:42:59,285
Kyle.
820
00:42:59,368 --> 00:43:03,122
I know it's not my day,
but I was over this way,
821
00:43:03,205 --> 00:43:06,375
so I thought I'd offer
to take y'all out for pizza.
822
00:43:06,458 --> 00:43:08,752
Eh, give your mom the night off.
823
00:43:08,836 --> 00:43:11,839
Sorry, but I'm on my way
to Sophie and Willow.
824
00:43:11,922 --> 00:43:14,842
Ty's out with Gabe,
and Katie's at Girl Scouts.
825
00:43:15,676 --> 00:43:17,094
Thanks for thinking of us.
826
00:43:18,470 --> 00:43:19,470
Bye, Mom.
827
00:43:20,514 --> 00:43:21,514
Bye, Dad.
828
00:43:25,102 --> 00:43:29,023
["The Heart Wants What It Wants
(Acoustic Version)" by Kelson playing]
829
00:43:36,614 --> 00:43:38,866
? Is this the end? ?
830
00:43:38,949 --> 00:43:42,244
? I'm gasping for air ?
831
00:43:44,038 --> 00:43:48,334
? Whatever you say, it won't be fair ?
832
00:43:49,251 --> 00:43:51,545
? Is this a sign? ?
833
00:43:51,629 --> 00:43:55,341
? I'm searching for light ?
834
00:43:56,342 --> 00:44:01,138
? There's a fire blazing bright tonight ?
835
00:44:02,222 --> 00:44:07,478
? Oh, the heart wants what it wants ?
836
00:44:07,561 --> 00:44:10,606
? It wants what it wants ?
837
00:44:14,860 --> 00:44:20,074
? Oh, the heart wants what it wants ?
838
00:44:20,157 --> 00:44:23,202
? It wants what it wants ?
839
00:44:27,164 --> 00:44:29,375
? I'm coming in ?
840
00:44:29,458 --> 00:44:33,671
? I'm breaking down the doors ?
841
00:44:33,754 --> 00:44:37,216
? Got my eye on what I want ?
842
00:44:37,299 --> 00:44:40,010
? Don't care if it's yours ?
843
00:44:40,094 --> 00:44:45,307
? Oh, the heart wants what it wants ?
844
00:44:45,391 --> 00:44:49,395
? It wants what it wants ?
845
00:44:52,690 --> 00:44:58,028
? Oh, the heart wants what it wants ?
846
00:44:58,112 --> 00:45:01,740
? It wants what it wants ?
847
00:45:06,120 --> 00:45:10,499
? Oh, ooh ?
848
00:45:10,582 --> 00:45:14,378
? Yeah ?
849
00:45:14,461 --> 00:45:17,005
? Oh ?
850
00:45:17,840 --> 00:45:19,675
- So, finally. Oop.
- [keys jangle]
851
00:45:21,009 --> 00:45:22,261
Sorry about that.
852
00:45:23,345 --> 00:45:27,433
Finally, skillet apple pie biscuits.
853
00:45:27,516 --> 00:45:30,394
Savory on the outside.
Sweet and gooey in the middle.
854
00:45:30,477 --> 00:45:33,397
All-American dessert but elevated.
855
00:45:33,480 --> 00:45:34,480
[Kathy] Mm.
856
00:45:37,651 --> 00:45:38,777
I'm not feeling it.
857
00:45:41,697 --> 00:45:42,697
Okay.
858
00:45:44,533 --> 00:45:47,286
Consultation means I offer you ideas,
859
00:45:47,369 --> 00:45:48,579
you offer me feedback.
860
00:45:49,413 --> 00:45:50,706
Can you be more specific?
861
00:45:50,789 --> 00:45:52,499
This entire presentation.
862
00:45:53,000 --> 00:45:54,334
It's not what I asked for.
863
00:45:55,085 --> 00:45:57,212
You... you asked for what I do best.
864
00:45:57,296 --> 00:45:59,381
I want something ahead of its time.
865
00:45:59,465 --> 00:46:02,468
Something people
will connect to emotionally.
866
00:46:02,551 --> 00:46:05,429
An unusual hook
that makes diners desperate
867
00:46:05,512 --> 00:46:08,140
to come back for the experience
and the food.
868
00:46:08,724 --> 00:46:10,309
That's not what we discussed.
869
00:46:10,392 --> 00:46:14,646
I want to push customers
to expand their culinary taste,
870
00:46:14,730 --> 00:46:17,191
guide them to a more refined palate.
871
00:46:17,274 --> 00:46:18,901
Michelin-Star quality.
872
00:46:20,319 --> 00:46:23,238
Again, not what we discussed.
873
00:46:24,072 --> 00:46:25,365
Look, in this market,
874
00:46:26,366 --> 00:46:29,203
customers respond
to a mid-level price point.
875
00:46:29,787 --> 00:46:33,457
What you're now envisioning
will increase that dramatically
876
00:46:33,957 --> 00:46:36,043
and cut into your customer base.
877
00:46:36,126 --> 00:46:39,004
If we build it, won't they come?
878
00:46:40,088 --> 00:46:41,548
Wallets open?
879
00:46:42,633 --> 00:46:43,801
[Erik sighs]
880
00:46:43,884 --> 00:46:45,928
I was told you were the best.
881
00:46:47,262 --> 00:46:49,181
That's why I wanted to work with you.
882
00:46:50,724 --> 00:46:52,017
Did I hear wrong?
883
00:46:52,726 --> 00:46:55,270
[pensive music playing]
884
00:46:56,438 --> 00:46:57,606
Perhaps I did.
885
00:46:58,982 --> 00:47:01,360
Please. Continue.
886
00:47:11,245 --> 00:47:12,245
[door opens]
887
00:47:14,164 --> 00:47:15,164
Hello?
888
00:47:21,004 --> 00:47:23,298
And he comes bearing gifts.
889
00:47:24,591 --> 00:47:26,927
I thought I should come by
while CeCe was at school.
890
00:47:27,010 --> 00:47:28,010
Oh.
891
00:47:28,470 --> 00:47:32,057
Milkshakes and afternoon romance.
892
00:47:32,724 --> 00:47:33,724
You're spoiling me.
893
00:47:37,938 --> 00:47:38,938
Ryan?
894
00:47:42,860 --> 00:47:45,529
I wanna thank you
for our perfect day in Charleston.
895
00:47:47,656 --> 00:47:50,242
For all our perfect days everywhere
over the years.
896
00:47:50,325 --> 00:47:51,785
And I thank you.
897
00:47:54,371 --> 00:47:56,164
You are my definition of love.
898
00:47:57,624 --> 00:48:00,043
From the time we were kids, that love has
899
00:48:01,169 --> 00:48:03,213
inspired me to dream big.
900
00:48:04,882 --> 00:48:06,174
To push the limits.
901
00:48:07,175 --> 00:48:10,262
When I'm with you, Helen,
I wanna change the world.
902
00:48:16,268 --> 00:48:17,394
And I love that.
903
00:48:20,606 --> 00:48:22,107
You've created this rich,
904
00:48:23,442 --> 00:48:24,693
beautiful life here.
905
00:48:26,320 --> 00:48:27,404
Your work.
906
00:48:28,155 --> 00:48:29,281
Your friends.
907
00:48:30,490 --> 00:48:31,490
Your family.
908
00:48:32,409 --> 00:48:33,410
Serenity.
909
00:48:34,912 --> 00:48:36,121
You are content.
910
00:48:37,247 --> 00:48:41,293
And I've traveled the world for years
without finding what you have right here.
911
00:48:42,544 --> 00:48:45,130
So... so join me. That's...
912
00:48:46,089 --> 00:48:48,967
that's all I was ever asking you to do.
913
00:48:50,677 --> 00:48:53,138
I... can't.
914
00:48:53,639 --> 00:48:55,641
[solemn music playing]
915
00:48:55,724 --> 00:48:57,476
I want to, but I can't.
916
00:48:58,185 --> 00:49:00,187
I... I wanna make you happy...
917
00:49:02,522 --> 00:49:03,522
but I can't.
918
00:49:05,150 --> 00:49:08,278
I'm no good at staying in one place. I...
919
00:49:08,362 --> 00:49:09,529
I'm no good at
920
00:49:10,864 --> 00:49:12,908
living in between the peaks
921
00:49:13,867 --> 00:49:15,118
of the perfect days.
922
00:49:19,289 --> 00:49:21,166
I'm not the man you deserve.
923
00:49:21,249 --> 00:49:24,086
[solemn music intensifies]
924
00:49:30,550 --> 00:49:31,927
All this time...
925
00:49:34,763 --> 00:49:40,644
I thought we were dancing
among the dreams of our future.
926
00:49:45,565 --> 00:49:49,611
And we were dancing
among the ghosts of our past.
927
00:49:51,405 --> 00:49:53,407
I will always love you.
928
00:49:53,490 --> 00:49:57,911
[tearfully] I have given you everything
929
00:49:59,454 --> 00:50:00,956
I possibly can.
930
00:50:02,833 --> 00:50:03,959
[crying]
931
00:50:04,042 --> 00:50:08,630
I have given up more
than you can ever imagine.
932
00:50:11,550 --> 00:50:14,761
And I am done!
933
00:50:14,845 --> 00:50:16,304
[exhales shakily]
934
00:50:17,389 --> 00:50:18,389
Done.
935
00:50:22,352 --> 00:50:24,604
[solemn music continues]
936
00:50:25,230 --> 00:50:26,064
Goodbye, Ryan.
937
00:50:26,148 --> 00:50:28,442
[breathing shakily, sniffles]
938
00:50:30,569 --> 00:50:31,653
Get out!
939
00:50:36,992 --> 00:50:39,536
[solemn music intensifies]
940
00:50:42,330 --> 00:50:45,000
[grunting angrily]
941
00:50:48,253 --> 00:50:50,672
[sobbing]
942
00:50:57,763 --> 00:50:58,764
[phone clicks off]
943
00:51:00,640 --> 00:51:03,602
[crying]
944
00:51:04,394 --> 00:51:06,563
[solemn music continues]
945
00:51:10,776 --> 00:51:12,360
[inhales, whimpers]
946
00:51:19,701 --> 00:51:24,122
[closing theme music playing]
947
00:51:24,172 --> 00:51:28,722
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
70005
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.