Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:36,200 --> 00:02:40,273
Hej, du Àr sen.
De vÀntar i förhörsrum tvÄ.
2
00:03:00,280 --> 00:03:04,592
-Ska vi börja?
-Inleder förhör med Stefan Lindman.
3
00:03:04,720 --> 00:03:08,873
Ăvriga i rummet
Àr förhörsledare Klas GrÄstedt.
4
00:03:09,000 --> 00:03:16,111
Erik Gröndal har anmÀlt dig. Han pÄstÄr
att du misshandlat honom i hans hem.
5
00:03:16,240 --> 00:03:20,279
-StÀmmer det?
-Nej.
6
00:03:21,560 --> 00:03:24,916
-Det finns vittnen.
-HallÄ?
7
00:03:25,040 --> 00:03:28,476
-Jag var hemma hos honom.
-Jag kommer.
8
00:03:28,600 --> 00:03:32,992
-Hans fru ringde.
-Hon har dragit tillbaka sin anmÀlan.
9
00:03:33,120 --> 00:03:37,671
-Hon ramlade i trappan.
-SprÀckt mjÀlte? Brutna revben?
10
00:03:37,800 --> 00:03:43,830
-Tror du hon ramlade i trappan?!
-Hur fick du Àrret pÄ armen?
11
00:03:43,960 --> 00:03:47,032
Fiskeolycka. Jag var elva.
12
00:03:47,160 --> 00:03:51,552
-Fiskeolycka?
-Ja.
13
00:04:03,240 --> 00:04:07,438
-Hur gÄr det för honom?
-Han nekar.
14
00:04:14,760 --> 00:04:17,115
-HeJ:.
-Hej.
15
00:04:17,240 --> 00:04:19,754
Ă h, fan!
16
00:04:24,120 --> 00:04:27,317
-Vet vi vem det Àr?
-Nej.
17
00:04:27,440 --> 00:04:32,514
Troligen Àr det grabben
som försvann för nÄgra dagar sedan.
18
00:04:32,640 --> 00:04:39,751
Han var död innan han slÀngdes ner hÀr.
Skadorna tyder pÄ det.
19
00:04:41,080 --> 00:04:46,632
-Ăr det strypmĂ€rken?
-Ja, men det Àr inte dÀrför han Àr hÀr.
20
00:04:46,760 --> 00:04:51,789
Han blev ihjÀlslagen
med ett hÄrt föremÄl.
21
00:04:51,920 --> 00:04:55,834
NÄgra timmar senare dumpades han hÀr.
22
00:04:55,960 --> 00:05:01,194
-Mordvapnet?
-Det Àr runt, hÄrt.
23
00:05:01,320 --> 00:05:07,236
Svingat med stor kraft frÄn
höger sida mot baksidan av huvudet.
24
00:05:07,360 --> 00:05:13,038
-NÄgra spÄr efter gÀrningsmannen?
-Nej. Inga fotavtryck. Ingenting.
25
00:05:14,640 --> 00:05:18,235
-Vad Àr det?
-Antagligen frÄn mordplatsen.
26
00:05:18,360 --> 00:05:25,118
Det Àr mÀrken frÄn ett beslag eller
en bultskalle. FrÄn golvet eller...
27
00:05:25,240 --> 00:05:29,791
Han lÄg med pannan mot nÄgot
som vi inte vet vad det Àr.
28
00:05:29,920 --> 00:05:34,596
Och det vill jag gÀrna ha tag i.
29
00:05:37,280 --> 00:05:41,194
-Kolla om det Àr den försvunne pojken.
-Johannes?
30
00:05:41,320 --> 00:05:46,633
-Ăr det nĂ„gra kvar av skallgĂ„ngarna?
-Scoutföreningen och militÀren.
31
00:05:46,760 --> 00:05:51,038
Om det Àr han,
kan du skicka hem allihop.
32
00:05:58,920 --> 00:06:01,514
Hur gick det?
33
00:06:01,640 --> 00:06:08,353
BerÀttade du sanningen?
Det Àr vÀl det bÀsta du kan göra?
34
00:06:08,480 --> 00:06:11,996
Vart försvann du?
35
00:06:12,120 --> 00:06:17,832
Vi har ett mord.
Det Àr en elvaÄrig pojke.
36
00:06:19,760 --> 00:06:27,349
En nyligen lÀkt fraktur pÄ underarmen
och ett födelsemÀrke pÄ höger lÄr.
37
00:06:27,480 --> 00:06:32,714
-Vad sÀger du om mÀrket i pannan?
-Ingenting just nu.
38
00:06:32,840 --> 00:06:36,674
Det finns rester
av isoleringsmaterial pÄ kroppen-
39
00:06:36,800 --> 00:06:41,670
-och fibrer
frÄn ett vitt tyg i sÄret.
40
00:06:41,800 --> 00:06:50,515
GÀrningsmannen la ett tyg över huvudet
innan han slog det dödande slaget.
41
00:06:50,640 --> 00:06:56,397
-Höger? Frakturen, var det höger arm?
-Ja.
42
00:06:56,520 --> 00:07:01,959
Johannes, Lasse Bengtssons grabb,
bröt armen i höstas.
43
00:07:02,080 --> 00:07:05,550
-Ăr han utsatt för sexuellt övergrepp?
-Ja.
44
00:07:05,680 --> 00:07:10,914
-VÄld?
-Han har varit drogad.
45
00:07:11,040 --> 00:07:14,078
Strypningen var en del av det sexuella.
46
00:07:14,200 --> 00:07:19,718
-Han kanske drogades innan mordet.
-Nej, han var nog drogad hela tiden.
47
00:07:19,840 --> 00:07:24,914
-Ăr du inte sĂ€ker?
-Nej, inte helt.
48
00:07:25,040 --> 00:07:30,240
-Hur sÄg brottsplatsen ut?
-Helt ren. Inte ett spÄr.
49
00:07:30,360 --> 00:07:33,637
Det finns alltsÄ bara spÄr pÄ kroppen?
50
00:07:33,760 --> 00:07:37,719
Skadorna pÄ halsen har tillfogats
vid minst tre tillfÀllen.
51
00:07:37,840 --> 00:07:43,119
Troligtvis nÀr gÀrningsmannen
har förgripit sig pÄ offret.
52
00:08:15,200 --> 00:08:19,797
-Hur kÀnner ni varandra?
-Pistolskytteklubben.
53
00:08:19,920 --> 00:08:24,391
-Var det sÄ smart att följa med?
-Vi umgÄs inte privat.
54
00:08:27,440 --> 00:08:32,037
-Hej. Linda Wallander frÄn polisen.
-Har ni hittat honom?
55
00:08:32,160 --> 00:08:34,834
Kan vi komma in?
56
00:08:42,680 --> 00:08:47,038
Han skulle bara gÄ ut
och leka med Petter.
57
00:08:53,680 --> 00:08:58,117
Hur lÀnge hade han Johannes?
Hur dog han?
58
00:08:58,240 --> 00:09:03,076
-Hur lÀnge levde han?
-Sluta. Du plÄgar dig sjÀlv.
59
00:09:03,200 --> 00:09:07,751
-Led han?
-Nej.
60
00:09:07,880 --> 00:09:14,035
Han har förgripit sig pÄ honom.
Johannes Àr bara ett barn!
61
00:09:14,160 --> 00:09:19,712
Varför gjorde ni inget
nÀr jag anmÀlde honom försvunnen?!
62
00:09:19,840 --> 00:09:24,516
-Vi gjorde vad vi kunde.
-Jag ska skÀra kuken av honom!
63
00:09:24,640 --> 00:09:27,598
-Han ska dö!
-Ingen ska dö.
64
00:09:27,720 --> 00:09:31,236
Han ska dö, den jÀveln. Han ska dö.
65
00:09:33,080 --> 00:09:37,756
-Vi gick in i skogen.
-DÀrifrÄn och in i skogen?
66
00:09:37,880 --> 00:09:45,719
Ja, men sen skulle Johannes kÀka.
Han gick ditÄt och jag Ät andra hÄllet.
67
00:09:45,840 --> 00:09:49,151
-Det Àr sant.
-Nej, det Àr inte sant.
68
00:09:49,280 --> 00:09:54,354
Varför gick ni in i skogen?
För att dela upp bytet?
69
00:09:54,480 --> 00:09:59,475
Jag snattade ocksÄ i din Älder.
Var det dÀrför?
70
00:09:59,600 --> 00:10:05,471
Det Àr skitviktigt att du berÀttar
vad som hÀnde. BerÀtta nu!
71
00:10:08,560 --> 00:10:14,795
Vi gömde grejerna i skogen
och gick in igen.
72
00:10:14,920 --> 00:10:18,276
-Men vi Äkte dit.
-Ni Äkte dit?
73
00:10:18,400 --> 00:10:21,313
-En gubbe sÄg oss.
-Vem?
74
00:10:21,440 --> 00:10:26,469
Han bara dök upp.
Han tog Johannes.
75
00:10:42,280 --> 00:10:47,434
-Finns det ingen bild pÄ ansiktet?
-Nej, det Àr dÄligt med det.
76
00:10:47,560 --> 00:10:52,236
Keps, uppslagen krage.
Han Àr medveten om kamerorna.
77
00:10:52,360 --> 00:10:56,911
-Vi ska gÄ igenom vartenda band!
-Det tar hela natten.
78
00:10:57,040 --> 00:11:02,194
-Vi börjar med förÀldrarnas bekanta.
-Stefan, jag vill prata med dig.
79
00:11:02,320 --> 00:11:04,630
-Snart.
-Nej, nu.
80
00:11:04,760 --> 00:11:07,752
-VĂ€nta. Snart.
-Nu.
81
00:11:14,000 --> 00:11:16,310
StÀng dörren.
82
00:11:17,320 --> 00:11:19,436
StÀng dörren.
83
00:11:19,560 --> 00:11:25,112
Du Àr tjÀnstledig i vÀntan pÄ
att internutredningen blir klar.
84
00:11:25,240 --> 00:11:29,473
-Det Àr mitt ord mot hans.
-Internutredaren tror dig inte.
85
00:11:29,600 --> 00:11:36,950
Han kan inte stÀnga av mig utan bevis.
Prata med kÀrringen. Jag behövs ju hÀr.
86
00:11:37,080 --> 00:11:42,473
Du mÄste prata med nÄn.
Du behöver professionell hjÀlp.
87
00:11:42,600 --> 00:11:47,117
Jag behöver jobbal
Jag Àr den ende Lasse kan prata med.
88
00:11:47,240 --> 00:11:52,918
Vi ska sÀtta dit fanskapet
som vÄldtog och mördade hans son!
89
00:11:53,040 --> 00:11:56,749
Kurt, det Àr viktigt för mig.
90
00:11:56,880 --> 00:12:01,033
Det hÀr fallet
ska inte vara viktigare Àn nÄt annat.
91
00:12:01,160 --> 00:12:04,790
Jag vill ditt eget bÀsta.
92
00:12:04,920 --> 00:12:11,110
Hon Àr bra.
Jobbar bara med poliser som krisar.
93
00:12:29,960 --> 00:12:36,309
Rickardsson! Du snackade med en kille
i tolvÄrsÄldern - Petter. Eller hur?
94
00:12:36,440 --> 00:12:41,196
Varför berÀttade han inte
att han sÄg Johannes bli bortförd?
95
00:12:41,320 --> 00:12:44,995
-Jag gjorde vad jag skulle.
-Om du hade gjort ditt jobb...
96
00:12:45,120 --> 00:12:49,398
...sÄ hade vi hittat Johannes
innan han blev mördad!
97
00:12:49,520 --> 00:12:53,070
Vad fan hÄller du pÄ med?
98
00:13:30,960 --> 00:13:38,549
Första gÄngen vi ser kepsmannen
Àr nÀr han gÄr in efter grabbarna.
99
00:13:38,680 --> 00:13:43,436
DĂ„ vet vi att han ser dem
ute pÄ parkeringen.
100
00:13:58,480 --> 00:14:02,314
-Kan inte du fixa kaffe?
-Jovisst.
101
00:14:55,400 --> 00:15:01,032
-Har du hittat nÄt?
-Jag tror det. Ring de andra.
102
00:15:06,160 --> 00:15:11,439
Första gÄngen han ser dem
Àr inte pÄ parkeringen.
103
00:15:11,560 --> 00:15:16,270
Han ser dem innan,
nÀr han ska köpa cigaretter.
104
00:15:16,400 --> 00:15:23,750
Han följer efter dem och ser
nÀr de gömmer godiset i dungen.
105
00:15:23,880 --> 00:15:31,992
Mannen som köper cigaretter har samma
byxor, samma skor, lÀngden stÀmmer-
106
00:15:32,120 --> 00:15:37,752
-och han köper samma cigarettmÀrke
som kepsmannen.
107
00:15:37,880 --> 00:15:40,838
Han betalar med kort. Vi har tiden.
108
00:15:40,960 --> 00:15:45,716
Kollar vi i kassaregistret,
har vi ett namn.
109
00:15:45,840 --> 00:15:50,676
Det Àr bra. Tack, Linda.
110
00:16:46,280 --> 00:16:50,478
-Har du kollat licenserna?
-Han har licens för allt...
111
00:16:50,600 --> 00:16:55,356
...men det saknas en Colt .38.
112
00:16:55,480 --> 00:17:00,680
-Har du hittat nÄgot annat?
-Inget tyder pÄ att han mördats hÀr.
113
00:17:00,800 --> 00:17:05,271
Inget tyder pÄ att Johannes varit hÀr.
114
00:17:10,040 --> 00:17:15,752
"Leilee, nio Är. Vikt: 41 kg.
Inget synligt könshÄr. TrÄng förhud."
115
00:17:15,880 --> 00:17:20,192
"Ăr till lags. Tillgiven.
Jag tror han Àlskar mig."
116
00:17:20,320 --> 00:17:23,915
Det stÄr pÄ baksidan.
117
00:17:45,360 --> 00:17:47,715
HallÄ?
118
00:17:47,840 --> 00:17:50,639
HallÄ!
119
00:17:53,120 --> 00:17:56,238
Hej. Linda Wallander frÄn polisen.
120
00:17:56,360 --> 00:18:01,878
Rolf Liljeberg, Àr det du? Vet du
var Magnus Rhunberg befinner sig?
121
00:18:02,000 --> 00:18:05,595
-Försök hemma hos honom.
-Det har vi.
122
00:18:05,720 --> 00:18:09,998
Du pratade med honom i förrgÄr.
Hur verkade han?
123
00:18:10,120 --> 00:18:12,430
Som vanligt.
124
00:18:12,560 --> 00:18:15,552
-KÀnner ni varandra vÀl?
-Nej.
125
00:18:15,680 --> 00:18:20,356
Ni pratade med varandra
fyra gÄnger samma kvÀll.
126
00:18:20,480 --> 00:18:25,680
Jag hjÀlper honom med en tillbyggnad.
Vi var inte överens om priset.
127
00:18:25,800 --> 00:18:30,954
-Jobbar du inom byggbranschen?
-Nej, jag drygar ut pensionen.
128
00:18:32,600 --> 00:18:37,470
Vad gjorde du kvÀllen den 11:e
mellan klockan tio och tolv?
129
00:18:37,600 --> 00:18:43,551
Ăr det för mycket begĂ€rt
att du informerar om vad saken gÀller?
130
00:18:43,680 --> 00:18:47,639
-Vet du vem det hÀr Àr?
-Nej.
131
00:18:47,760 --> 00:18:53,517
Det Àr Johannes, elva Är. Magnus förde
bort honom för tre dagar sen.
132
00:18:53,640 --> 00:18:59,192
I gÄr hittade vi honom mördad.
Var befann du dig den kvÀllen?
133
00:18:59,320 --> 00:19:05,794
Jag var hos min granne.
Jag tillbringade natten hos henne.
134
00:19:05,920 --> 00:19:14,237
-Kan jag fÄ namnet pÄ den grannen?
-Britta Holm. Hon bor hÀr borta.
135
00:19:16,720 --> 00:19:20,395
-Tack.
-VarsÄgod.
136
00:19:28,120 --> 00:19:35,675
Hans granne, Britta Holm, intygar
att Rolf var hos henne hela kvÀllen.
137
00:19:35,800 --> 00:19:39,555
Han Àr ren i vÄra register.
138
00:19:39,680 --> 00:19:43,469
Han var vid polisen i Stockholm
fram till pensionen.
139
00:19:43,600 --> 00:19:48,231
-Hur ser hans meritlista ut?
-FlÀckfri.
140
00:19:58,640 --> 00:20:01,917
Hej, Linda. Ni kÀnner ju varandra.
141
00:20:02,040 --> 00:20:06,830
Roffe berÀttade nÄt
som kan vara till nytta för oss.
142
00:20:06,960 --> 00:20:12,638
Magnus har ett sommarhus.
Jag glömde sÀga det sist.
143
00:20:12,760 --> 00:20:18,915
-Jag hjÀlpte honom renovera det.
-Varför tÀnkte du inte pÄ det?
144
00:20:19,040 --> 00:20:26,959
För att jag blev chockad. Jag trodde
aldrig att han kunde döda ett barn.
145
00:20:36,640 --> 00:20:43,239
-Varför sa du inte att du var polis?
-Hade det förÀndrat din uppfattning?
146
00:20:43,360 --> 00:20:49,709
-Varför gick du i pension sÄ tidigt?
-Det finns annat i livet Àn jobbet.
147
00:20:51,600 --> 00:20:55,912
Varför ville du bli polis, Linda?
148
00:20:58,240 --> 00:21:05,317
Jag hatar folk som har ihjÀl varandra
och som kan leva med det.
149
00:21:05,440 --> 00:21:09,195
Det var vackert.
150
00:22:04,440 --> 00:22:07,512
Herregud...
151
00:22:09,560 --> 00:22:15,476
Nu börjar arbetet med
att hitta hjÀlten som sköt svinet.
152
00:22:23,240 --> 00:22:28,474
Magnus sköts
med ett skott i hjÀrttrakten. HÀr.
153
00:22:28,600 --> 00:22:33,390
SkÄpet Àr lÀnsat pÄ allt av intresse.
154
00:22:33,520 --> 00:22:38,515
-Vad Àr det dÀr?
-Det ser ut som ett kulhÄl.
155
00:22:38,640 --> 00:22:44,238
Vi fÄr ta med en bit av listen
och kolla pÄ labbet.
156
00:22:46,600 --> 00:22:52,676
-Har Johannes varit dÀr inne?
-Nej, inget tyder pÄ det.
157
00:22:52,800 --> 00:22:56,680
Men jag hittade ett hÄrstrÄ
som antagligen Àr hans.
158
00:22:56,800 --> 00:23:01,317
Jag tror
att han blev bortförd hÀrifrÄn levande.
159
00:23:01,440 --> 00:23:07,630
Johannes fördes hÀrifrÄn nedsövd.
Mordet kan ha utförts i bilen.
160
00:23:07,760 --> 00:23:15,872
Nyberg tror att mÀrket i pannan kan
ha kommit frÄn nÄt beslag i fordonet.
161
00:23:16,000 --> 00:23:20,198
Vi tror att Magnus sövde ner
Johannes, la honom i en bil-
162
00:23:20,320 --> 00:23:25,793
-körde till skogspartiet, virade tyg
runt skallen och slog ihjÀl honom.
163
00:23:25,920 --> 00:23:29,276
Sen dumpade han honom i kalkbrottet.
164
00:23:29,400 --> 00:23:32,950
Kolla vilka bilar
Magnus hade tillgÄng till.
165
00:23:33,080 --> 00:23:38,439
Se till att fÄ utredningen till
Äklagaren sÄ vi kan avsluta det hÀr.
166
00:23:44,440 --> 00:23:50,356
Den enda bil Magnus hade tillgÄng till
Àr hans egen och i den fanns inga spÄr.
167
00:23:50,480 --> 00:23:55,236
Och inga beslag
som matchar mÀrket i Johannes panna.
168
00:23:55,360 --> 00:23:59,558
Nyberg tror att den Àr för liten ocksÄ.
169
00:23:59,680 --> 00:24:05,551
Johannes dödades med ett enda slag
och dÄ krÀvs svÀngutrymme.
170
00:24:05,680 --> 00:24:11,835
Jag tror att om han mördades i en bil,
letar vi efter en skÄpbil.
171
00:24:11,960 --> 00:24:13,951
Okej. Hej.
172
00:24:30,800 --> 00:24:35,317
Det fixar vi som vanligt.
Ha det bra. Hej.
173
00:24:47,720 --> 00:24:52,032
Jag ringer alltid Magnus
nÀr jag fÄr problem.
174
00:24:52,160 --> 00:24:56,313
-Han fixar min hemsida. Bilannonser.
-Ni Àr kusiner?
175
00:24:56,440 --> 00:25:05,235
Ja. Magnus sa aldrig vad han tyckte.
Han var osÀker och nervös.
176
00:25:05,360 --> 00:25:08,955
Skulle han verkligen hÄlla pÄ med barn?
177
00:25:10,720 --> 00:25:14,759
Vet du om han hade
tillgÄng till en skÄpbil?
178
00:25:14,880 --> 00:25:22,674
Han lÄnade en av mig för nÄn vecka sen.
Det var nÄt byggprojekt.
179
00:25:22,800 --> 00:25:25,758
-Har han lÀmnat tillbaks den?
-Nej.
180
00:25:27,520 --> 00:25:32,754
HÀr har vi den förmodade mordplatsen.
181
00:25:32,880 --> 00:25:37,511
-Var gömmer man en bil?
-Tja, i en annan bil.
182
00:25:37,640 --> 00:25:43,477
Lada, garage, lagerlokal.
Det finns hur mycket som helst.
183
00:26:01,240 --> 00:26:03,356
Tjena.
184
00:26:04,400 --> 00:26:08,553
-Sitter du hÀr?
-Har ni gripit honom?
185
00:26:08,680 --> 00:26:13,834
-Han Àr död.eHan blev skjuten.
-Ah, fan.
186
00:26:13,960 --> 00:26:18,989
-Vi kommer att ta in Lasse.
-Han skulle aldrig skjuta nÄn.
187
00:26:19,120 --> 00:26:24,638
-Han ville ju döda den skyldige.
-Det betyder inte att han gjorde det.
188
00:26:30,680 --> 00:26:33,274
Vill du ha nÄt?
189
00:26:39,240 --> 00:26:46,033
Varför lÀgger Magnus ett tygstycke över
Johannes innan han slÄr ihjÀl honom?
190
00:26:46,160 --> 00:26:53,590
-För att han inte klarar att se offret.
-Eller för att inte lÀmna blodspÄr.
191
00:26:53,720 --> 00:26:59,557
Jag tror inte att Magnus var sÄn.
Inte enligt de jag pratat med.
192
00:26:59,680 --> 00:27:03,913
Han var osÀker, nervös och slarvig.
193
00:27:05,800 --> 00:27:09,395
Magnus dödade inte Johannes.
194
00:27:09,520 --> 00:27:12,478
Han förgrep sig pÄ pojken.
195
00:27:12,600 --> 00:27:16,514
NĂ€r Johannes hotar med
att skvallra blir han skraj.
196
00:27:16,640 --> 00:27:20,759
Han ringer en person
som kan hjÀlpa honom.
197
00:27:20,880 --> 00:27:27,229
Och den personen Àr metodisk.
En kall jÀvel. Lugn, försiktig.
198
00:27:27,360 --> 00:27:34,357
Det Àr han som drogar Johannes,
för bort honom och slÄr ihjÀl honom.
199
00:27:34,480 --> 00:27:39,031
LĂ€gg av. Jag vill inte
utsÀtta Lasse för det hÀr.
200
00:27:39,160 --> 00:27:43,597
UtsÀtta Lasse för
insikten att han mördat fel person?
201
00:27:43,720 --> 00:27:47,315
Magnus Rhunberg vÄldtog Johannes!
Det rÀcker!
202
00:27:47,440 --> 00:27:52,196
RÀcker för vad?
Mörda en mÀnniska, menar du?
203
00:28:22,320 --> 00:28:29,158
Jag har hittat ett fall frÄn 1999 som
Àr pÄfallande likt mordet pÄ Johannes.
204
00:28:29,280 --> 00:28:35,799
Samma strypmÀrken, pojken i
elvaÄrsÄldern, dog av slag mot skallen.
205
00:28:35,920 --> 00:28:42,235
GĂ€rningsmannen, Greger Frankman,
sitter inne pÄ livstid.
206
00:28:42,360 --> 00:28:45,671
-Misstankar om medbrottslingar?
-Nej.
207
00:28:45,800 --> 00:28:49,430
Vi mÄste kartlÀgga
gÀrningsmannens rörelser.
208
00:28:49,560 --> 00:28:53,315
Har vi inte
hans identitet inom 24 timmar-
209
00:28:53,440 --> 00:28:57,752
-mÄste vi gÄ ut till
allmÀnheten med vad vi har.
210
00:28:58,720 --> 00:29:02,714
De vita fibrerna kommer frÄn textil.
211
00:29:02,840 --> 00:29:08,279
-Och fallet frÄn -99?
-Jag tittade just pÄ det.
212
00:29:08,400 --> 00:29:15,193
Slag mot huvudet...
HÀr ska vi se... Ingenting dÀr...
213
00:29:17,720 --> 00:29:22,032
Jo, hÀr. "Skallbenet krossat."
214
00:29:22,160 --> 00:29:25,630
Man har inte Äterfunnit mordvapnet.
215
00:29:25,760 --> 00:29:31,073
SÄrkanterna Àr inte skarpa.
216
00:29:31,200 --> 00:29:34,750
"NÄgonting kan ha dÀmpat slaget."
217
00:29:34,880 --> 00:29:40,478
-Det kan vara samma tillvÀgagÄngssÀtt?
-Teoretiskt sett, ja.
218
00:29:46,240 --> 00:29:49,790
Linda, kan jag fÄ ett ord med dig?
219
00:29:49,920 --> 00:29:54,949
Var det Stefan
som misshandlade Gröndal?
220
00:29:55,080 --> 00:29:58,277
Jag vill att du berÀttar allting.
221
00:29:58,400 --> 00:30:02,917
-Du vill att jag sÀtter dit Stefan?
-Nej, att du ska hjÀlpa honom.
222
00:30:03,040 --> 00:30:06,158
Jag tror Stefan Àr utbrÀnd.
223
00:30:06,280 --> 00:30:12,674
Om du Àr sÄ insatt i sÄdana problem,
varför pratar du inte med honom?
224
00:30:12,800 --> 00:30:16,191
-Han behöver hjÀlp.
-Nej, nÄn som lyssnar.
225
00:30:16,320 --> 00:30:21,269
Han ska fÄ professionell hjÀlp,
om han redogör för vad som hÀnde.
226
00:30:21,400 --> 00:30:26,793
-DÄ fÄr han sparken.
-Ăr det sĂ„ allvarligt?
227
00:30:26,920 --> 00:30:34,793
Vi kommer att ta ifrÄn honom det enda
som betyder nÄt för honom - hans jobb.
228
00:30:50,400 --> 00:30:55,236
Johannes föddes tvÄ mÄnader för tidigt.
229
00:30:57,720 --> 00:31:01,509
Han vÀgde bara 1500 gram.
230
00:31:01,640 --> 00:31:04,553
SĂ„ liten.
231
00:31:04,680 --> 00:31:10,119
SmÄ, smÄ hÀnder. Han nÄdde inte
runt mitt finger nÀr han grep.
232
00:31:18,840 --> 00:31:23,357
Hej. Jag skulle vilja vÀxla nÄgra ord
pÄ stationen.
233
00:31:23,480 --> 00:31:25,835
Jaha.
234
00:31:25,960 --> 00:31:29,999
-Vad Àr det som hÀnder?
-Jag vill prata med Lasse.
235
00:31:30,120 --> 00:31:35,672
-Om vad dÄ?
-Mordet pÄ Magnus Rhunberg.
236
00:31:35,800 --> 00:31:39,873
-För helvete, Kurt.
-Rickardsson.
237
00:31:40,000 --> 00:31:41,638
-Fan!
-Stefan!
238
00:31:41,760 --> 00:31:46,630
Ta det lugnt. Jag följer med.
239
00:32:06,040 --> 00:32:09,920
Greger, du sitter pÄ livstid.
Du kan berÀtta.
240
00:32:10,040 --> 00:32:16,798
-LÀs förundersökningen.
-Det har jag. Jag Àr imponerad.
241
00:32:16,920 --> 00:32:23,110
Du satt hÀktad i Ätta mÄnader
utan att sÀga ett ord. Det Àr ovanligt.
242
00:32:23,240 --> 00:32:26,358
Det Àr fÄ som har det psyket.
243
00:32:26,480 --> 00:32:35,309
Det brukar bero pÄ att man skyddar nÄn.
Ett barn, en partner, en medhjÀlpare.
244
00:32:35,440 --> 00:32:40,116
Har det med den mördade pojken
i Ystad att göra?
245
00:32:40,240 --> 00:32:46,839
Tror ni att samme mördare kan ha
dödat igen? De har redan kollat mig.
246
00:32:46,960 --> 00:32:51,750
NÄn idiot trodde att jag kunde ha
avvikit frÄn en lufthÄlspermission.
247
00:32:51,880 --> 00:32:56,909
Smitit ivÀg och dödat en till.
248
00:32:57,040 --> 00:33:02,558
-Hade du en medhjÀlpare?
-Nej. Jag Àr oskyldig.
249
00:33:03,840 --> 00:33:08,630
Det framgÄr i förundersökningen
att du dras till unga pojkar.
250
00:33:08,760 --> 00:33:13,755
Jag Àr inte stolt över vad jag Àr,
men jag Àr ingen mördare.
251
00:33:13,880 --> 00:33:17,839
De hittade varken mordvapen
eller mordplats.
252
00:33:17,960 --> 00:33:22,875
Allt i förundersökningen
Ă€r fabricerat skitsnack.
253
00:33:23,000 --> 00:33:27,756
De har bara en konstruerad indiciekedja
som bygger pÄ en anonym kÀlla.
254
00:33:27,880 --> 00:33:32,272
-Och attjag inte hade alibi.
-DÄ ska du inte sitta hÀr.
255
00:33:32,400 --> 00:33:35,279
Det spelar ingen roll.
256
00:33:35,400 --> 00:33:41,191
NĂ€r jag kom hit tog det tre timmar,
sÄ var min dom ute bland internerna.
257
00:33:41,320 --> 00:33:45,029
"Offentlig handling", sa plitarna.
258
00:33:45,160 --> 00:33:52,715
Tror du de ingrep nÀr mina sÄ kallade
medfÄngar gav mig stryk? Nej.
259
00:33:52,840 --> 00:33:58,711
Det Àr dÀrför jag blev fÀlld
för ett mord jag inte begÄtt.
260
00:33:58,840 --> 00:34:06,713
Jag har en svaghet som ni föraktar,
sÄ gör mig till mördare ocksÄ.
261
00:34:06,840 --> 00:34:12,631
Nu lÀmnar de mig i fred. Jag avtjÀnar
mitt straff i isoleringscell.
262
00:34:12,760 --> 00:34:16,515
Jag har suttit dÀr i sju Är.
263
00:34:16,640 --> 00:34:22,272
Jag har inget mÀnniskovÀrde,
men slipper djuren pÄ avdelning tre.
264
00:34:22,400 --> 00:34:25,153
Jag hör inte hemma bland dem.
265
00:34:27,040 --> 00:34:31,796
Du kan komma tillbaka
nÀr du tror pÄ mig.
266
00:34:34,400 --> 00:34:37,916
KĂ€nner du honom?
267
00:34:43,400 --> 00:34:47,280
Magnus Rhunberg
var inblandad i mordet i Ystad.
268
00:34:47,400 --> 00:34:52,759
Likheten mellan morden Àr för stor
för att vara en slump.
269
00:34:52,880 --> 00:34:59,115
Jag trodde att du hade en medhjÀlpare.
Samma person som hjÀlpte Magnus.
270
00:34:59,240 --> 00:35:05,589
Om jag hittar medhjÀlparen,
kommer du att frias.
271
00:35:07,840 --> 00:35:11,310
Vi hÄller nog pÄ ett tag till.
272
00:35:15,360 --> 00:35:21,595
-Var inblandad?
-Han Àr död. Han hittades ihjÀlskjuten.
273
00:35:24,000 --> 00:35:30,679
-Rolf Liljeberg, kÀnner du honom?
-Ja, han Àr en god vÀn.
274
00:35:30,800 --> 00:35:36,512
-VĂ€n?
-Han besöker mig en gÄng i mÄnaden.
275
00:35:38,160 --> 00:35:43,633
-Hur lÀrde ni kÀnna varandra?
-Vi trÀffades pÄ en klubb i Bangkok.
276
00:35:43,760 --> 00:35:49,073
-Vad dÄ för klubb?
-En som erbjuder sexuella tjÀnster.
277
00:35:49,200 --> 00:35:54,036
Pojkar, barn. Mot betalning.
278
00:36:16,960 --> 00:36:23,673
Du Àr bekant med Greger Frankman,
dömd för mord pÄ en elvaÄrig pojke -99.
279
00:36:23,800 --> 00:36:28,670
Han sitter inne pÄ livstid.
Du stÄr pÄ hans besökslista.
280
00:36:28,800 --> 00:36:35,399
Ditt namn Àr det enda som stÄr dÀr.
Han Àr pedofil som Magnus Rhunberg.
281
00:36:35,520 --> 00:36:41,596
-Du har ett tÀtt umgÀnge med pedofiler.
-Och med en massa andra förbrytare.
282
00:36:41,720 --> 00:36:45,509
Jag var ju polis i över trettio Är.
283
00:36:45,640 --> 00:36:49,156
Greger greps efter ett anonymt tips.
284
00:36:49,280 --> 00:36:53,478
Jag tror att den som tipsade polisen
vill skydda Magnus.
285
00:36:53,600 --> 00:36:59,198
Du kÀnner bÄde Magnus och Greger.
Kan du hjÀlpa oss att hitta personen?
286
00:36:59,320 --> 00:37:05,669
-Om jag kommer pÄ nÄt, hör jag av mig.
-Bra,
287
00:37:36,480 --> 00:37:39,598
-HallÄ dÀr.
-FÄr man komma in?
288
00:37:40,960 --> 00:37:47,195
Jag ska precis gÄ och lÀgga mig.
Jag Àr trött. En annan gÄng.
289
00:37:47,320 --> 00:37:51,518
Vad har ni pÄ Lasse?
290
00:37:51,640 --> 00:37:55,634
Om det inte hade varit Kurt,
hade jag slagit fanskapet.
291
00:37:55,760 --> 00:38:00,596
-Vi mÄste höra Lasse.
-Vad fan har ni pÄ Lasse?
292
00:38:00,720 --> 00:38:05,999
-Jag kan inte prata med dig om det.
-NÀhÀ,..
293
00:38:10,880 --> 00:38:14,430
Stefan! Kom.
294
00:38:25,120 --> 00:38:31,275
-Ett glas bara. Sen blir det soffan.
-Jag sitter redan i soffan.
295
00:38:39,600 --> 00:38:45,630
-Hur lÀnge har vi jobbat ihop?
-Det vet du mycket vÀl.
296
00:38:49,040 --> 00:38:53,910
Jag har aldrig kÀnt mig sÄ ensam
i hela mitt liv.
297
00:38:54,040 --> 00:38:57,874
Jag kan inte göra ett jÀvla skit.
298
00:39:04,400 --> 00:39:07,631
Jag kÀnner ingen annan Àn dig.
299
00:39:07,760 --> 00:39:10,957
-Inte pÄ riktigt.
-Jag vet det.
300
00:39:22,160 --> 00:39:28,429
Brukade Johannes följa med dig
till skytteklubben?
301
00:39:28,560 --> 00:39:33,873
HĂ€nde det att Magnus och Johannes
pratade med varandra?
302
00:39:34,000 --> 00:39:35,957
Ja.
303
00:39:36,080 --> 00:39:41,871
NÀr kom du pÄ tanken att det kunde vara
Magnus som dödat Johannes?
304
00:39:42,000 --> 00:39:47,678
KÀnde du att det var nÄnting
som skevade i hans intresse?
305
00:39:47,800 --> 00:39:54,354
Att det var nÄt konstigt med
hans omsorger? Att han kom för nÀra?
306
00:39:54,480 --> 00:40:01,477
Lite förintresserad?
Fanns det nÄn lust eller sÄ i blicken?
307
00:40:03,360 --> 00:40:07,069
-Har du barn?
-Ja, en dotter. Hon Àr vuxen.
308
00:40:07,200 --> 00:40:10,352
Nej, hon Àr elva Är.
309
00:40:10,480 --> 00:40:15,554
Och en vuxen man vÄldtar henne
och stryper henne.
310
00:40:15,680 --> 00:40:20,436
Du kommer aldrig mer se henne skratta
eller kunna trösta henne-
311
00:40:20,560 --> 00:40:28,115
-för att den dÀr mannen inte kunde
kontrollera sina sjuka drifter.
312
00:40:28,240 --> 00:40:31,437
För att han dumpade henne i skogen...
313
00:40:33,920 --> 00:40:38,357
...som en tunna skit
nÀr han var klar med henne.
314
00:40:42,640 --> 00:40:47,510
Skulle inte du vilja se den mannen dö?
315
00:40:47,640 --> 00:40:52,760
-Ja, men Jag skulle inte döda honom.
-Ăr du sĂ€ker pĂ„ det?
316
00:40:55,200 --> 00:41:03,711
Du befann dig hemma, ensam, vid
tidpunkten för mordet pÄ Magnus.
317
00:41:03,840 --> 00:41:06,593
Stefan kom och hÀlsade pÄ.
318
00:41:06,720 --> 00:41:10,509
-Vilken tid?
-Halv tvÄ.
319
00:41:10,640 --> 00:41:15,999
-NĂ€r ringde du?
-Vid ett-tiden.
320
00:41:16,120 --> 00:41:19,556
-Varför ringde du?
-För att jag mÄdde dÄligt.
321
00:41:19,680 --> 00:41:26,757
-Hur mÄr du nu?
-Ganska bra. Magnus Àr ju skjuten.
322
00:41:26,880 --> 00:41:32,558
-Det ger dig inte tillbaka din son.
-Nej, men lite ro i sjÀlen.
323
00:41:34,200 --> 00:41:38,273
Hur vet du att Magnus blev skjuten?
324
00:41:39,240 --> 00:41:45,111
Det Àr bara vi som vet det. Det har
inte stÄtt nÄt om det i tidningarna.
325
00:41:51,240 --> 00:41:56,155
-Vad tÀnker du göra?
-Jag har motivet, men ingen mordplats.
326
00:41:56,280 --> 00:42:00,751
Inget mordvapen. Det mÄste jag ha
innan jag tar in honom.
327
00:42:00,880 --> 00:42:05,477
-Varför det? Ta in honom bara!
-Roffe har varit polis.
328
00:42:05,600 --> 00:42:09,594
-Han kan rutinerna.
-Vad heter han mer Àn Roffe?
329
00:42:09,720 --> 00:42:12,599
Liljeberg.
330
00:43:32,000 --> 00:43:34,833
Helvete...
331
00:43:42,600 --> 00:43:46,753
-Vad har du gjort med axeln?
-Ta in fanskapet.
332
00:43:46,880 --> 00:43:53,195
Grannen ljuger för hans skull.
Tala om för henne vilket svin han Àr.
333
00:43:53,320 --> 00:43:58,269
-Hur Àr det med dig?
-Du fÄr mig mot honom.
334
00:43:58,400 --> 00:44:02,837
-Vad pratar du om?
-Han kÀnde Magnus.
335
00:44:02,960 --> 00:44:08,831
-Du mÄste ta Roffe.
-KĂ€nner du Roffe?
336
00:44:08,960 --> 00:44:11,315
Min pappa kÀnde honom.
337
00:44:11,440 --> 00:44:14,956
-Vart ska du?
-Jag mÄste gÄ.
338
00:44:15,080 --> 00:44:19,677
-Vad vet du om Roffe?
-Rör inte mig! Du rör inte mig!
339
00:44:30,200 --> 00:44:35,513
-Rolf var hÀr hela dan och sov över.
-Har ni en relation?
340
00:44:35,640 --> 00:44:40,350
-NĂ€r gick ni och la er?
-Halv tio.
341
00:44:40,480 --> 00:44:46,476
-NĂ€r somnade du?
-Det minns jag faktiskt inte.
342
00:44:48,880 --> 00:44:54,432
-KĂ€nner du Magnus Rhunberg?
-Roffes kompis som hittades död, ja.
343
00:44:54,560 --> 00:45:01,273
Innan han dog var han inblandad
i mordet pÄ en elvaÄrig pojke.
344
00:45:01,400 --> 00:45:05,553
Vi tror att han fick hjÀlp med
att röja undan kroppen.
345
00:45:05,680 --> 00:45:12,677
Eftersom Roffe kÀnde honom,
mÄste jag testa hans alibi Àn en gÄng.
346
00:45:12,800 --> 00:45:18,318
Roffe kan aldrig ha gjort nÄt sÄnt.
Jag vet det. Han...
347
00:45:18,440 --> 00:45:21,796
Han har ett stort hjÀrta.
348
00:45:21,920 --> 00:45:27,916
Bra. DÄ kan du hjÀlpa mig
att stryka hans namn frÄn listan.
349
00:45:29,800 --> 00:45:31,950
Han...
350
00:45:34,520 --> 00:45:40,835
Han Äkte ivÀg
den kvÀllen vid halv elva.
351
00:45:40,960 --> 00:45:46,956
-Sa han vart han skulle?
-Det var nÄt med bilen som han lÄnat.
352
00:45:47,080 --> 00:45:52,473
-Vilken bil?
-En skÄpbil av nÄt slag.
353
00:45:52,600 --> 00:45:59,916
-Minns du hur den sÄg ut?
-Bara att den var röd.
354
00:46:00,040 --> 00:46:06,275
-Varför skulle han lÄna en skÄpbil?
-Vi skulle köpa material till vinden.
355
00:46:06,400 --> 00:46:11,395
Jag, eller rÀttare sagt Roffe,
bygger om.
356
00:46:11,520 --> 00:46:14,080
-Har du kvitto pÄ det?
-Ja.
357
00:46:14,200 --> 00:46:17,795
-Kan jag fÄ se det?
-Javisst.
358
00:46:43,960 --> 00:46:47,874
-HĂ€r.
-Tack.
359
00:46:50,920 --> 00:46:55,118
-Isoleringsmaterial?
-Vi ska vinterisolera.
360
00:46:55,240 --> 00:47:00,474
Det Àr vÀldigt mycket.
Fick ni plats med allt?
361
00:47:00,600 --> 00:47:03,718
Roffe skruvade ur sÀtena.
362
00:47:03,840 --> 00:47:11,952
-Och satte dit dem igen sen?
-Ja. Eller...morgonen efter.
363
00:47:12,080 --> 00:47:14,720
Vet du var bilen Àr nu?
364
00:47:14,840 --> 00:47:21,997
Han har lÀmnat tillbaka den
till Àgaren. Jag vet inte vem det var.
365
00:47:22,120 --> 00:47:29,629
-Hur fick han ut sÀtena?
-Jag har hylsnycklar i garaget.
366
00:47:31,680 --> 00:47:37,039
Vad mycket verktyg du har.
Det fattas en dÀr.
367
00:47:37,160 --> 00:47:41,358
-Kan det vara den han anvÀnde?
-Jag vet inte.
368
00:47:41,480 --> 00:47:46,873
-Vet du var den Àr?
-Jag har ingen aning.
369
00:47:57,200 --> 00:48:02,070
Stefan. Vad vet du
om mordet pÄ Magnus Rhunberg?
370
00:48:02,200 --> 00:48:06,876
Att du misstÀnker
Lasse Bengtsson för det.
371
00:48:07,000 --> 00:48:11,358
Vad gjorde du hos Lasse
en timme efter att Magnus mördats?
372
00:48:11,480 --> 00:48:14,916
-Han ringde. Jag Äkte dit.
-Varför det?
373
00:48:15,040 --> 00:48:19,193
För att hans son hade blivit mördad!
374
00:48:21,240 --> 00:48:26,314
-Var det du som stÀdade efter Lasse?
-Vad snackar du om?
375
00:48:26,440 --> 00:48:32,959
Mordplatsen Àr sÄ ren. Det mÄste vara
nÄn som kan sin sak som gjort det.
376
00:48:34,080 --> 00:48:40,190
-Var det du som gjorde det?
-Kurt, titta bort den hÀr gÄngen.
377
00:48:41,600 --> 00:48:46,071
-Jag berÀttar allt, men titta bort!
-Vad i helvete sÀger du?
378
00:48:46,200 --> 00:48:51,195
Johannes skÀndades, gÀrningsmannen
Àr död, fallet Àr avslutat!
379
00:48:51,320 --> 00:48:57,794
Jag vet att Lasse Àr din vÀn.
Jag förstÄr om du vill skydda honom.
380
00:48:57,920 --> 00:49:04,269
Men det kommer bara att drabba
dig sjÀlv. BerÀtta nu allt du vet!
381
00:49:04,400 --> 00:49:08,951
Du Àr polis, Kurt. Ta reda pÄ det.
382
00:49:24,680 --> 00:49:28,992
Inleder förhör med Rolf Liljeberg.
NĂ€rvarande: Linda Wallander-
383
00:49:29,120 --> 00:49:31,794
-och Johan Svartman.
384
00:49:31,920 --> 00:49:39,600
Varför ljög du? Du sa att du var hos
Britta hela kvÀllen, men du Äkte ivÀg.
385
00:49:39,720 --> 00:49:45,432
Varför gjorde du det?
Britta sa att nÄn behövde bilen. Vem?
386
00:49:45,560 --> 00:49:52,000
-Det hon sÀger stÀmmer inte.
-Du Äkte ivÀg i en röd skÄpbil.
387
00:49:52,120 --> 00:49:56,637
Har du fÄtt uppgifterna
genom ett korrekt vittnesförhör-
388
00:49:56,760 --> 00:50:03,200
-har jag rÀtt att lÀsa det.
Det vill jag göra innan jag svarar.
389
00:50:03,320 --> 00:50:09,077
Du har vÀl spelat in förhöret?
Annars kan du pÄstÄ vad som helst.
390
00:50:09,200 --> 00:50:11,476
Du ska fÄ lÀsa det.
391
00:50:11,600 --> 00:50:18,996
Du borde Àgna dig Ät att förhöra mig
och inte sitta dÀr och spekulera.
392
00:50:19,120 --> 00:50:24,559
Du plockade ut sÀtena
frÄn skÄpbilen nÀr ni skulle handla.
393
00:50:24,680 --> 00:50:29,470
-Jag har kvitton frÄn byggvaruhuset.
-Byggmaterial, ja.
394
00:50:29,600 --> 00:50:33,673
-Vad anvÀnde du för verktyg?
-En skiftnyckel.
395
00:50:33,800 --> 00:50:39,318
-En hylsnyckel.
-Skiftnyckel. Och jag Äkte aldrig ivÀg.
396
00:50:39,440 --> 00:50:42,398
-Vem lÄnade du bilen av?
-Rhunberg.
397
00:50:42,520 --> 00:50:45,797
-Var Àr den nu?
-Jag lÀmnade tillbaka den.
398
00:50:45,920 --> 00:50:49,709
-NÀr dÄ?
-Tidigt. Jag monterade in sÀtena...
399
00:50:49,840 --> 00:50:53,629
...och vid nio var jag hemma hos honom.
400
00:50:53,760 --> 00:50:57,719
-TrÀffade du Magnus dÄ?
-Nej, han var inte hemma.
401
00:50:57,840 --> 00:51:02,835
Jag la bilnycklarna i brevlÄdan
och tog bussen hem.
402
00:51:02,960 --> 00:51:06,590
Jag har kvar bussbiljetten.
403
00:51:08,080 --> 00:51:12,438
Var det du som tipsade polisen
om Greger Frankman?
404
00:51:12,560 --> 00:51:19,159
Likheten mellan det mordet
och mordet pÄ Johannes Àr slÄende.
405
00:51:19,280 --> 00:51:26,630
Du krafsar pÄ ytan och slÄr dig
för bröstet. SÀmsta sorten, Linda.
406
00:51:26,760 --> 00:51:32,392
SÀmsta sortens poliser Àr de
som inte förmÄr se till hela bilden-
407
00:51:32,520 --> 00:51:38,118
-för att de Àr upptagna med
att bekrÀfta sin egen teori.
408
00:51:38,240 --> 00:51:43,076
Tycker du om barn?
Dras du till smÄpojkar?
409
00:51:44,960 --> 00:51:49,431
-StÀng av kameran.
-Det vet du att jag inte kan.
410
00:51:49,560 --> 00:51:56,114
StÀng av kameran och skicka ut
din kollega, sÄ ska jag berÀtta nÄt.
411
00:51:57,120 --> 00:52:00,033
Johan, gÄ ut en stund.
412
00:52:13,080 --> 00:52:21,079
Magnus Rhunberg har systematiskt
förgripit sig pÄ barn i flera Är.
413
00:52:21,200 --> 00:52:24,352
Han var del i en pedofilcell-
414
00:52:24,480 --> 00:52:31,477
-som ingick i ett större, samordnat
nÀtverk som spÀnner över Europa.
415
00:52:31,600 --> 00:52:37,835
Magnus var min lÀnk. Vi lÀrde kÀnna
varandra pÄ en resa och blev vÀnner.
416
00:52:37,960 --> 00:52:42,272
-Jag vann hans förtroende.
-Varför berÀttar du först nu?
417
00:52:42,400 --> 00:52:48,078
Det Àr en ljusskygg verksamhet.
Vi vill undvika problem.
418
00:52:48,200 --> 00:52:55,152
Ett problem skulle vara om mitt namn
dök upp i en mordutredning.
419
00:52:55,280 --> 00:53:01,959
Om de jag kartlÀgger fÄr veta att jag
inte Àr den jag utger mig för att vara-
420
00:53:02,080 --> 00:53:08,395
-skulle allt jobb
vi lagt ner vara puts vÀck.
421
00:53:08,520 --> 00:53:14,960
Vilka "vi"?
Vilka fler Àn du vet om det hÀr? Va?
422
00:53:22,360 --> 00:53:27,150
Det stÀmmer. Roffe Àr infiltratör.
Rikskrim bekrÀftar.
423
00:53:27,280 --> 00:53:31,399
Han kartlÀgger
ett nÀtverk med pedofiler.
424
00:53:31,520 --> 00:53:38,836
Roffes alibi hÄller inte. SkÄpbilen
Ă€r transportmedlet och mordplatsen.
425
00:53:38,960 --> 00:53:42,635
Uppgifter frÄn
ett odokumenterat förhör.
426
00:53:42,760 --> 00:53:47,231
-Vi har pratat med...
-Vi förhör!
427
00:53:47,360 --> 00:53:51,672
-Vi har ingenting pÄ Roffe.
-Han kÀnner tvÄ pedofiler.
428
00:53:51,800 --> 00:53:55,998
De Àr kopplade till tvÄ mord
som pÄtagligt liknar varandra.
429
00:53:56,120 --> 00:54:00,830
- -Likheterna finns ju.
-Ăr de pĂ„tagligt lika varandra?
430
00:54:00,960 --> 00:54:04,954
-Stryptagen, ja.
-Dödsorsaken var vÀl inte strypning?
431
00:54:05,080 --> 00:54:08,152
Nej, hÄrda slag mot skallbasen.
432
00:54:08,280 --> 00:54:13,195
Hur binder detta Roffe vid morden?
433
00:54:13,320 --> 00:54:18,554
-Han kÀnner Magnus och Greger.
-Det tillhör hans jobb.
434
00:54:18,680 --> 00:54:24,232
I bÄda fallen har mördaren lagt
en handduk pÄ offrens huvud.
435
00:54:24,360 --> 00:54:27,830
Det kan vi tyvÀrr inte sÀkerstÀlla.
436
00:54:27,960 --> 00:54:34,195
Du drar en slutsats efter att ha talat
med en mördare som sitter pÄ livstid-
437
00:54:34,320 --> 00:54:40,874
-som har all anledning att övertyga
dig om att han Àr oskyldigt dömd.
438
00:54:41,000 --> 00:54:45,358
UrsÀkta mig, jag har ett möte.
439
00:54:53,200 --> 00:54:55,589
-HeJ:.
-Hej.
440
00:54:55,720 --> 00:55:00,396
Vi kan vÀl sÀtta oss?
Jag vill be om ursÀkt.
441
00:55:00,520 --> 00:55:05,594
Ingen fara. Hon gör ju bara sitt jobb.
442
00:55:05,720 --> 00:55:12,194
Men det skulle vara bra om det hÀr
avslutades sÄ diskret som möjligt.
443
00:55:12,320 --> 00:55:18,396
Jag markerar allt som skulle riskera
vÄrt arbete om det blev offentligt.
444
00:55:18,520 --> 00:55:22,400
-Ăr det okej att sitta hĂ€r?
-Ja, naturligtvis.
445
00:55:31,760 --> 00:55:35,674
Vad bra att du kom. SĂ€tt dig.
446
00:55:35,800 --> 00:55:41,955
Du vill inte grÀva i det för du
Àr rÀdd att trampa Rikskrim pÄ tÄrna.
447
00:55:46,800 --> 00:55:51,874
Har du haft kontakt med Stefan
sedan han blev tjÀnstledig?
448
00:55:52,000 --> 00:55:56,710
Har du haft kontakt med Stefan?
Kan du svara?
449
00:55:56,840 --> 00:56:02,119
SjÀlvklart har jag det.
Han Àr min vÀn, det vet du.
450
00:56:02,240 --> 00:56:09,715
-Har du berÀttat om utredningen?
-Nej, det har jag inte. Nej.
451
00:56:09,840 --> 00:56:15,392
Jag vill inte att du har nÄgon
som helst kontakt med Stefan.
452
00:56:15,520 --> 00:56:20,310
Han kan vara inblandad.
Jag tror att han skyddar Lasse.
453
00:56:20,440 --> 00:56:24,718
Ni fÄr inte ha kontakt
medan utredningen pÄgÄr.
454
00:56:24,840 --> 00:56:27,673
Det Àr inga problem.
455
00:56:27,800 --> 00:56:34,672
Men pappa, fÄr jag berÀtta en sak
utan att du avbryter mig?
456
00:56:34,800 --> 00:56:36,518
Absolut.
457
00:56:36,640 --> 00:56:42,397
Minns du nÀr jag frÄgade Roffe varför
han inte berÀttade om sommarstugan?
458
00:56:42,520 --> 00:56:48,755
Han sa att han var chockad vid tanken
pÄ att Magnus skulle ha dödat ett barn.
459
00:56:48,880 --> 00:56:52,760
DÀrför berÀttade han inte.
Han Àr ju polis!
460
00:56:52,880 --> 00:56:59,195
Hans jobb var att sÀtta dit Magnus.
Skulle han ha blivit chockad?
461
00:56:59,320 --> 00:57:04,110
Nej, han behövde tid nÀr han insÄg
att vi var Magnus pÄ spÄren.
462
00:57:04,240 --> 00:57:09,360
Han skjuter ihjÀl Magnus,
tömmer huset pÄ barnporr-
463
00:57:09,480 --> 00:57:14,680
-för att röja undan bevis
som kan leda till honom sjÀlv.
464
00:57:14,800 --> 00:57:20,671
Eller sÄ skötte han sitt jobb
och gjorde det Rikskrim förvÀntade sig.
465
00:57:20,800 --> 00:57:24,111
Var det nÄt annat?
466
00:57:27,560 --> 00:57:32,316
-TjÀnare, Roffe. Har du tid?
-Javisst.
467
00:57:32,440 --> 00:57:38,755
NĂ€r du renoverade Magnus sommarhus,
sÄg du dÄ vad som fanns i arkivet?
468
00:57:38,880 --> 00:57:42,396
Ja, hans samling.
469
00:57:44,200 --> 00:57:47,318
PĂ„ barn.
470
00:57:47,440 --> 00:57:54,073
NÀr gÀrningsmannen dödade Magnus,
varför tog han fotografierna?
471
00:57:54,200 --> 00:57:58,797
Om jag skulle döda Magnus
för att jag tyckte sÄ illa om honom-
472
00:57:58,920 --> 00:58:02,993
-skulle jag ta med bilderna
för att visa vem han var.
473
00:58:03,120 --> 00:58:08,115
Eller sÄ ville gÀrningsmannen
skydda barnen.
474
00:58:08,240 --> 00:58:11,358
Inte exponera dem i en utredning.
475
00:58:11,480 --> 00:58:16,429
Det kanske var nÄn speciell
han ville skydda. En son...
476
00:58:18,240 --> 00:58:24,953
Jo...
Den hÀr Stefan Lindman, vem Àr det?
477
00:58:25,080 --> 00:58:27,754
-TjÀnstledig.
-Varför?
478
00:58:27,880 --> 00:58:30,838
-UtbrÀnd.
-Under utredningen?
479
00:58:30,960 --> 00:58:36,638
Du berÀttade inte för Linda
att Magnus hade ett sommarhus.
480
00:58:36,760 --> 00:58:41,789
Och att du inte kunde förestÀlla dig
att han kunde förgripa sig pÄ barn.
481
00:58:41,920 --> 00:58:45,436
Nej, att han
skulle kunna döda ett barn.
482
00:58:45,560 --> 00:58:52,512
-Men du sa att du blev chockad.
-Han var ingen mördare i mina ögon.
483
00:58:52,640 --> 00:58:57,237
Nej... Vad var han i dina ögon, dÄ?
484
00:58:57,360 --> 00:59:02,753
Svag. Han ljög för sig sjÀlv
om varför han gjorde det han gjorde.
485
00:59:02,880 --> 00:59:06,874
-Hur dÄ?
-Genom att legitimera sina handlingar.
486
00:59:07,000 --> 00:59:11,358
Det handlar om en onormal drift
som kultiveras.
487
00:59:11,480 --> 00:59:16,509
Ett sÀtt Àr göra det pÄ
Àr att bygga nÀtverk.
488
00:59:16,640 --> 00:59:25,515
Magnus sÄg sig som barnens vÀlgörare.
Han gav dem pengar, mat, kÀrlek.
489
00:59:25,640 --> 00:59:30,237
Han sa att barnen förförde honom.
490
00:59:30,360 --> 00:59:35,389
Det Àr typiskt. De vill bli förförda.
491
00:59:35,520 --> 00:59:39,878
Det Àr ett sÀtt att slippa ta ansvar.
492
00:59:40,000 --> 00:59:47,111
Ja, Kurt, den sexuella driften
hittar alltid en vÀg förbi samvetet.
493
00:59:47,240 --> 00:59:51,473
Du dÄ, Roffe? Hur gör du?
494
00:59:51,600 --> 00:59:57,278
-Hur jag gör?
-Vad Àr din vÀg förbi samvetet?
495
00:59:57,400 --> 01:00:01,439
Jag jobbar. Jag gör rÀtt för mig.
496
01:00:01,560 --> 01:00:06,999
Och du dÄ, Kurt? Vad Àr din vÀg?
497
01:01:03,800 --> 01:01:07,509
Hej, Stefan. KĂ€nner du inte igen mig?
498
01:01:07,640 --> 01:01:14,239
Mitt namn har nÀmnts i utredningen,
men du har inte sökt upp mig. Varför?
499
01:01:14,360 --> 01:01:18,274
-Det gjorde mig besviken.
-SĂ€tt dig!
500
01:01:18,400 --> 01:01:22,792
Var det du som dödade Johannes?
Dödade du Johannes?
501
01:01:22,920 --> 01:01:25,799
Du blöder, Stefan.
502
01:01:27,760 --> 01:01:31,799
Svara,
annars skjuter jag skallen av dig.
503
01:01:31,920 --> 01:01:35,550
-Kom igen!
-Du blöder.
504
01:01:37,360 --> 01:01:41,957
Vad kommer du att göra med mig
nÀr jag har berÀttat?
505
01:01:42,080 --> 01:01:45,755
DĂ„ ska jag ta dig till Linda.
BerÀtta nu!
506
01:01:45,880 --> 01:01:49,077
Ska du döda mig ocksÄ?
507
01:01:49,200 --> 01:01:53,114
Det mÄste du,
för jag tÀnker inte berÀtta nÄt.
508
01:01:55,320 --> 01:02:00,554
-Skjut. BlÄs skallen av mig.
-JÀvla Àckel.
509
01:02:00,680 --> 01:02:06,995
SÄ meningslöst ditt liv skulle bli om
du tryckte av. Vad har du utrÀttat dÄ?
510
01:02:07,120 --> 01:02:11,353
Jag vet vad du tÀnker.
Om du fÄr mig att erkÀnna-
511
01:02:11,480 --> 01:02:16,236
-kanske du fÄr ro i sjÀlen.
FÄr förlÄtelse.
512
01:02:16,360 --> 01:02:22,595
-Jag ska skjuta skallen av dig!
-Det kan du inte. Du Àr ingen mördare.
513
01:02:22,720 --> 01:02:27,715
Det luktade panik i huset.
Du glömde stÀda efter dig.
514
01:02:27,840 --> 01:02:31,595
Det gör man bara
om man tappar kontrollen.
515
01:02:31,720 --> 01:02:35,429
Du Àr ingen mördare.
Du tappar ju kontrollen!
516
01:02:35,560 --> 01:02:39,793
Du mÄste lÀra dig
att leva med dina misstag.
517
01:02:39,920 --> 01:02:44,198
Det du gjorde mot mig,
var det ett misstag?
518
01:02:44,320 --> 01:02:48,439
-Inget hÀnde.
-Var det ett misstag?
519
01:02:48,560 --> 01:02:50,437
Jag skyddade dig.
520
01:02:50,560 --> 01:02:57,079
SÀtt dit de som förtjÀnar det.
Mig kommer du ÀndÄ inte Ät, det vet du.
521
01:02:57,200 --> 01:03:03,116
-Jag har sett fotot.
-Vilket fotografi?
522
01:03:03,240 --> 01:03:07,916
-Har du det?
-Det finns ett foto? AlltsÄ hÀnde det.
523
01:03:08,040 --> 01:03:12,079
-Inget hÀnde.
-HÄll kÀft!
524
01:03:12,200 --> 01:03:16,637
Vad har blivit av dig? Stackars pojke.
525
01:03:16,760 --> 01:03:21,118
Jag trodde inte
du skulle bli som din farsa.
526
01:03:21,240 --> 01:03:28,158
Jag tog ju hand om dig. Jag lyssnade
och skyddade dig frÄn honom.
527
01:03:29,400 --> 01:03:33,871
Ge mig fotografiet,
sÄ ger jag dig pistolen och kulan.
528
01:03:34,000 --> 01:03:38,949
Ge mig fotot, sÄ hjÀlper jag dig.
529
01:03:40,280 --> 01:03:46,549
Jag sÄg dig gÄ ut frÄn Magnus hus.
Hur visste du att det var han?
530
01:03:46,680 --> 01:03:51,709
-Jag kollade övervakningsbanden.
-Han sköt dig genom axeln.
531
01:03:51,840 --> 01:03:56,437
Kulan gick genom axeln in i vÀggen.
Det finns blod pÄ den.
532
01:03:56,560 --> 01:04:01,714
Jag tog ut den ur vÀggen.
Ingen kommer att fÄ veta.
533
01:04:01,840 --> 01:04:04,798
HÀll kÀften, jÀvla Àckel.
534
01:04:04,920 --> 01:04:10,279
Ingen fÄr veta att du mördade Magnus
om du ger mig fotot.
535
01:04:10,400 --> 01:04:16,237
-Jag tÀnker sÀtta dit dig.
-Ingen har lyckats med det.
536
01:04:16,360 --> 01:04:21,275
Skulle du, en mördare, lyckas med det?
537
01:04:21,400 --> 01:04:25,633
Ge mig fotot,
sÄ hjÀlper jag dig ur den hÀr skiten.
538
01:04:25,760 --> 01:04:30,152
-Inte den hÀr gÄngen.
-Skjut, dÄ.
539
01:04:31,200 --> 01:04:33,510
Skjut. Skjut, dÄ.
540
01:04:33,640 --> 01:04:37,759
Ja... Döda nu, dÄ. Ja...
541
01:04:37,880 --> 01:04:42,829
-Döda!
-Sluta. SnÀlla, sluta.
542
01:04:42,960 --> 01:04:49,593
NĂ€men Stefan, kan du inte?
Du Àr för fan helt körd.
543
01:04:53,760 --> 01:04:58,436
Ingen kommer att tro dig
nÀr jag Àr fÀrdig med dig.
544
01:05:14,640 --> 01:05:17,871
Varför konstrar du sÄ hÀr?
545
01:05:18,000 --> 01:05:21,470
Va? Varför konstrar du?
546
01:05:36,920 --> 01:05:40,993
Stefan, för helvete! Stanna!
547
01:05:41,120 --> 01:05:44,875
-Stanna nu!
-Aaah!
548
01:05:46,200 --> 01:05:51,912
Jag ska ta hand om dig, lille stackare.
549
01:05:52,040 --> 01:05:56,830
Vad har du gjort? En spik? Helvete...
550
01:05:58,040 --> 01:06:01,271
Du mÄste till sjukhus.
551
01:06:01,400 --> 01:06:06,110
En fiskeolycka. Det Àr en fiskeolycka.
552
01:06:06,240 --> 01:06:10,791
Hör du vad jag sÀger?
Du skar dig pÄ fiskekniven.
553
01:06:12,920 --> 01:06:16,993
Ge mig vapnet, Stefan.
554
01:06:17,120 --> 01:06:23,878
Din farsa Àr jÀvligt ansvarslös.
Han skiter i dig, Stefan.
555
01:06:24,000 --> 01:06:30,838
LÄta vapen ligga framme sÄ dÀr...
Jag bryr mig om dig.
556
01:06:30,960 --> 01:06:34,351
Ska du döda mig?
557
01:06:35,400 --> 01:06:39,837
Det Àr bara jag som bryr mig om dig.
558
01:06:44,520 --> 01:06:46,477
Stefan.
559
01:06:50,040 --> 01:06:52,873
Det knackar
Ja, ja.
560
01:06:53,000 --> 01:06:58,279
-Har inte du gÄtt hem Àn?
-Hem till vad dÄ?
561
01:06:58,400 --> 01:07:03,520
Krutresterna
som jag hittade pÄ arkivskÄpet...
562
01:07:03,640 --> 01:07:10,159
Det Àr samma sorts ammunition
som fanns hos Rhunberg.
563
01:07:10,280 --> 01:07:13,352
-Och dÀr saknades ett vapen.
-Just det.
564
01:07:15,320 --> 01:07:20,315
Jag tror
att mördaren först var hos Magnus.
565
01:07:20,440 --> 01:07:24,752
Sen Äkte de tillsammans
till sommarstugan.
566
01:07:24,880 --> 01:07:29,670
Pistolen ligger i arkivskÄpet.
Han avlossar ett skott.
567
01:07:29,800 --> 01:07:34,715
Kulan gÄr in i vÀggen. Mördaren skjuter
ihjÀl Magnus och stÀdar efter sig.
568
01:07:34,840 --> 01:07:41,359
Tömmer arkivet, karvar loss kulan
och springer hÀrifrÄn.
569
01:07:41,480 --> 01:07:45,269
Han har verkligen sopat igen alla spÄr.
570
01:07:46,640 --> 01:07:51,430
Men han mÄste ha missat nÄnting...
571
01:08:08,760 --> 01:08:14,756
Det Àr kÀnslan
nÀr alla detaljerna faller pÄ plats.
572
01:08:14,880 --> 01:08:21,195
NÀr gÀrningsmannen materialiseras.
Det gör att man vill fortsÀtta.
573
01:08:21,320 --> 01:08:24,790
-Blod.
-Det fÄr vi kolla med Lasses.
574
01:08:24,920 --> 01:08:28,879
Han har vÀl inga skottskador?
575
01:08:29,000 --> 01:08:33,551
Nej. DÄ fÄr vi ta in Stefan.
576
01:09:16,720 --> 01:09:19,473
Det var blod.
577
01:09:21,680 --> 01:09:26,197
-Linda, gör inget dumt.
-Ring mig nÀr ni vet nÄt.
578
01:10:36,200 --> 01:10:39,272
Skriker
579
01:10:41,400 --> 01:10:43,789
Fan!
580
01:10:44,840 --> 01:10:47,434
För fan, vakna!
581
01:11:54,280 --> 01:12:01,311
-Hur fick du Àrret pÄ armen?
-Fiskeolycka nÀr jag var elva.
582
01:12:01,440 --> 01:12:06,958
-Fiskeolycka?
-Ja.
583
01:12:07,080 --> 01:12:15,716
Hans fru har berÀttat att du sa att
du skulle slÄ in pannbenet pÄ honom.
584
01:12:15,840 --> 01:12:21,040
Han har vÀl tvingat henne
alt sÀga det.
585
01:13:13,080 --> 01:13:17,313
Stefan har tagit livet av sig.
586
01:13:17,440 --> 01:13:19,590
Jag vet det.
587
01:13:19,720 --> 01:13:23,076
Blodet i sommarstugan...
588
01:13:24,520 --> 01:13:29,356
Vi hittade en del saker.
589
01:13:30,400 --> 01:13:34,792
Det var Stefan som dödade Magnus.
590
01:13:35,840 --> 01:13:42,758
Stefan kÀnde till en del om utredningen
som nÄgon mÄste ha berÀttat.
591
01:13:42,880 --> 01:13:46,794
Vad spelar det för roll nu?
592
01:13:46,920 --> 01:13:52,359
Visste du att Stefan hade dödat Magnus?
593
01:13:55,720 --> 01:14:00,794
Du skulle ha pratat med honom.
594
01:14:00,920 --> 01:14:05,391
Du kan sluta försvara honom.
Han svek oss.
595
01:14:05,520 --> 01:14:09,354
Du svek nÀr du valde
att inte prata med honom.
596
01:14:11,680 --> 01:14:16,038
Stefan var en tickande bomb.
597
01:14:16,160 --> 01:14:19,152
Han klarade inte av jobbet.
598
01:14:22,200 --> 01:14:28,879
Han orkade inte med polisarbetet.
Det borde jag insett för lÀngesen.
599
01:14:34,480 --> 01:14:40,271
Linda, nu vill jag
att du lÀgger alla kort pÄ bordet.
600
01:14:40,400 --> 01:14:45,395
Att du berÀttar
om Stefans privata utredning.
601
01:14:50,360 --> 01:14:54,399
Det skulle kÀnnas skönt för dig, va?
602
01:14:54,520 --> 01:14:59,594
Insikten om att du Àr sÄ jÀvla stark.
603
01:14:59,720 --> 01:15:05,511
Som stÄr pall för skiten
som knÀckte Stefan.
604
01:15:05,640 --> 01:15:11,113
Du har inte tappat kontrollen
och dödat en pedofil eller skjutit dig.
605
01:15:11,240 --> 01:15:18,078
Har du blivit vÄldtagen? Nej.
Har du blivit utsatt för övergrepp?
606
01:15:18,200 --> 01:15:24,674
Det Àr sÄ jÀvla sorgligt
attjag ska behöva visa dig det hÀr.
607
01:15:32,440 --> 01:15:36,479
Ja, det Àr Stefan.
Han Àr bara elva Är dÀr.
608
01:15:38,160 --> 01:15:42,711
Han försökte prata med dig, pappa.
609
01:15:42,840 --> 01:15:48,199
Men du ville inte lyssna, för du trodde
att det handlade om samma skitsaker-
610
01:15:48,320 --> 01:15:52,314
-som du har Àltat i alla de hÀr Ären.
611
01:15:54,400 --> 01:16:01,989
Tror du verkligen att Stefan skulle ha
ihjÀl en mÀnniska för en sÄn skitsak?
612
01:17:25,120 --> 01:17:31,753
Det hÀr Àr antagligen mitt sista fall.
Mordet pÄ Johannes.
613
01:17:32,840 --> 01:17:37,994
Fallet som drev Stefan till sjÀlvmord.
614
01:17:39,120 --> 01:17:44,513
Varje gÄng jag kommer att tÀnka
pÄ Stefan, kommer jag att tÀnka pÄ...
615
01:17:44,640 --> 01:17:47,917
Hade han ihjÀl rÀtt mördare?
616
01:17:48,040 --> 01:17:55,356
Eller finns han kvar dÀr ute?
Mannen som dödade Johannes.
617
01:17:55,480 --> 01:17:58,199
Gör han det?
618
01:17:59,480 --> 01:18:02,711
SkÄpbilen.
619
01:18:02,840 --> 01:18:05,912
Vi mÄste hitta skÄpbilen.
620
01:18:28,840 --> 01:18:33,914
Hej, Linda.
Ring mig nÀr du hör det hÀr.
621
01:18:35,200 --> 01:18:39,910
Vi saknar dig hÀr. Jag saknar dig.
622
01:18:41,120 --> 01:18:43,077
Hej.
623
01:19:25,640 --> 01:19:27,597
Den Àr hÀr nu.
624
01:19:27,720 --> 01:19:31,793
-Bra. Och den Àr likadan?
-Ja, fast vit.
625
01:19:37,680 --> 01:19:40,911
Svartman, öppna Ät mig.
626
01:19:42,400 --> 01:19:45,358
-Tackar.
-VarsÄgod.
627
01:19:45,480 --> 01:19:47,710
Ă hej.
628
01:20:25,520 --> 01:20:28,672
SÄ... StÀll den hÀr.
629
01:21:07,920 --> 01:21:11,390
Ja, det stÀmmer ju ganska bra.
630
01:21:40,080 --> 01:21:46,793
-Det Àr jag. Jag har hittat skÄpbilen.
-Var Àr du? Gör ingenting.
631
01:21:46,920 --> 01:21:51,835
Jag kommer.
- Linda har hittat skÄpbilen.
632
01:22:01,120 --> 01:22:04,238
-HeJ:.
-Hej.
633
01:22:05,840 --> 01:22:11,119
Jag tÀnkte bara frÄga
om du vill ha lite kaffe innan du Äker.
634
01:22:11,240 --> 01:22:14,676
Ja tack.
635
01:22:24,440 --> 01:22:26,397
SÄ, sÄ, sÄ!
636
01:22:47,280 --> 01:22:53,151
SĂ„, ja. Bra.
Ta det sista ocksÄ. SÄ, ja.
637
01:22:56,880 --> 01:23:02,398
Nu kommer du att bli trött.
Sen somnar du.
638
01:23:02,520 --> 01:23:06,354
NÀr du vaknar, Àr allt bra igen.
639
01:23:27,760 --> 01:23:30,354
Det blir bra.
640
01:24:00,640 --> 01:24:02,597
Shit!
641
01:24:21,160 --> 01:24:25,119
-Du dödade honom, din jÀvel.
-Det var nödvÀndigt.
642
01:24:31,480 --> 01:24:37,670
De misstag jag har gjort Àr smÄ
jÀmfört med vad jag har utrÀttat.
643
01:24:37,800 --> 01:24:44,069
Varje gÄng jag har fallit för driften,
har jag satt dit tio pedofiler.
644
01:24:45,760 --> 01:24:51,551
-Jag behövs, Linda.
-Titta pÄ de hÀr.
645
01:24:51,680 --> 01:24:55,833
Jag pratar om Stefan. Titta, dÄ!
646
01:24:57,360 --> 01:25:01,877
Vad har du stÀllt till med?
647
01:25:02,000 --> 01:25:08,269
Jag ska ta hand om dig, lille stackare.
648
01:25:09,840 --> 01:25:13,231
Jag ska ta hand om dig.
649
01:25:15,600 --> 01:25:21,152
Gör det inte, Linda.
Dödar du honom, förlorar vi igen.
650
01:25:21,280 --> 01:25:24,398
Det Àr det han vill.
651
01:25:26,520 --> 01:25:31,071
LÄt honom inte komma undan igen.
652
01:25:45,520 --> 01:25:48,831
Jag Àlskade honom.
653
01:27:56,720 --> 01:28:00,190
57417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.