All language subtitles for FANDELTALES (PUSSY CAM)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,300 --> 00:00:07,520 To celebrate 5 billion views, 2 00:00:07,640 --> 00:00:10,160 this video would be fully unsuitable. 3 00:00:12,360 --> 00:00:13,020 Hi, guys. 4 00:00:13,020 --> 00:00:15,540 I'm Chicken Z. Welcome back to my channel. 5 00:00:15,720 --> 00:00:19,580 Today's phone reaction is so exciting and I know that you guys 6 00:00:19,580 --> 00:00:21,680 are all absolutely going to love it. 7 00:00:21,980 --> 00:00:24,980 Today I am going to be reacting to a fan. 8 00:00:25,020 --> 00:00:28,640 Hotels by Dirk on. 9 00:00:29,600 --> 00:00:33,800 People are always telling me to react to Dirk picks on animations 10 00:00:34,080 --> 00:00:44,240 but I have reacted to three they just not on pornhub. 11 00:00:44,460 --> 00:00:48,140 I have reacted to party games and the curse prints. 12 00:00:48,540 --> 00:00:50,400 Those are my fans. 13 00:00:50,400 --> 00:00:53,060 If you want to check out the other operations, hit the. 14 00:00:53,160 --> 00:00:58,220 But this will be my first ever Dirk Exel reaction on my home channel. 15 00:00:58,460 --> 00:01:01,500 I'm excited because I love Derrickson's 16 00:01:01,500 --> 00:01:04,680 style of animation and I always feel 17 00:01:04,700 --> 00:01:08,900 like his storylines have really engaging characters, really good dialog. 18 00:01:08,900 --> 00:01:11,760 And honestly, after watching his animations, 19 00:01:12,080 --> 00:01:15,180 it is one of the only times that I feel fully satisfied. 20 00:01:15,180 --> 00:01:16,580 Like after watching porn 21 00:01:19,820 --> 00:01:22,380 that I have been entertained. 22 00:01:22,380 --> 00:01:26,340 I have come off. 23 00:01:29,280 --> 00:01:30,560 And honestly, for me, 24 00:01:30,560 --> 00:01:34,120 that is everything you need for a good Wangs action. 25 00:01:34,760 --> 00:01:36,320 So I can say that. 26 00:01:36,320 --> 00:01:39,920 So let's get into today's video and I really hope that you guys 27 00:01:39,920 --> 00:01:48,440 enjoy watching. 28 00:01:51,500 --> 00:01:53,960 Okay, guys, let's get into the video. 29 00:01:54,260 --> 00:01:56,520 But first, today, I'm going to be using 30 00:01:58,980 --> 00:02:01,700 today, I'm going to be using my pink dildo. 31 00:02:02,120 --> 00:02:05,460 I've only used it in one video before and not going to lie. 32 00:02:05,660 --> 00:02:08,260 Looking back on it now, I think it was a bit of a shot animation. 33 00:02:08,280 --> 00:02:12,780 It was barbershop or a set, so I'm going to be using my dildo again. 34 00:02:13,580 --> 00:02:16,740 So I'm very excited and I'm going to be also using 35 00:02:16,860 --> 00:02:26,540 my satisfied pro. 36 00:02:30,720 --> 00:02:32,060 Welcome, young traveler. 37 00:02:32,060 --> 00:02:32,720 Hey, guys. 38 00:02:32,720 --> 00:02:36,140 Would you like to hear a story? 39 00:02:38,600 --> 00:02:40,620 In the distant land of way. 40 00:02:40,620 --> 00:02:43,440 Others? Fucking novels. 41 00:02:43,440 --> 00:02:44,220 That's so funny. 42 00:02:44,220 --> 00:02:48,200 Iron Man novels being like such a meme when I was younger. 43 00:02:48,740 --> 00:02:51,940 Oh, well, now while swimming in the ocean. 44 00:02:51,980 --> 00:02:52,980 Have fun, Del. 45 00:02:52,980 --> 00:02:54,660 We follow for brave heroes 46 00:02:54,660 --> 00:02:58,040 who are destined to conquer every quest that comes across their path 47 00:02:59,060 --> 00:03:00,660 with their skills combined. 48 00:03:00,660 --> 00:03:03,260 New field would be a challenge for them, perhaps 49 00:03:04,280 --> 00:03:07,160 a combination of a noble heart and a fiery spirit. 50 00:03:07,760 --> 00:03:09,260 Gene the Warrior. 51 00:03:09,260 --> 00:03:11,660 All right, let's get this job done. 52 00:03:11,880 --> 00:03:14,240 A musician of an instrument of strife. 53 00:03:14,240 --> 00:03:16,020 They'd be out here. 54 00:03:16,020 --> 00:03:17,540 Just don't get in my way. 55 00:03:17,540 --> 00:03:21,640 As charming and as powerful as the stars itself is. 56 00:03:22,260 --> 00:03:24,400 Guess who I like her. 57 00:03:24,400 --> 00:03:27,260 And, of course, who could forget this dashing rogue 58 00:03:27,800 --> 00:03:32,900 game? Hmm. 59 00:03:33,420 --> 00:03:35,760 How did we end up with this guy again? 60 00:03:35,760 --> 00:03:38,480 Oh, I was loving it already. 61 00:03:38,480 --> 00:03:40,500 I love the fourth character. 62 00:03:40,500 --> 00:03:43,000 It's just like this. Like short, pudgy guy. 63 00:03:43,820 --> 00:03:45,060 And the other three are, like. 64 00:03:45,060 --> 00:03:47,720 Like or dislike woman. The. 65 00:03:48,140 --> 00:03:49,400 I don't know that Which. 66 00:03:49,400 --> 00:03:53,540 Hidden girl with the eyes caught my attention. 67 00:03:53,880 --> 00:03:54,620 It's fine. 68 00:03:54,620 --> 00:03:58,080 I'm sure all of us will be able to finish this quest in no time. 69 00:03:58,140 --> 00:04:00,620 Why not just travel to the next town to buy better equipment? 70 00:04:01,060 --> 00:04:04,220 That stupid bartender already gave us the reward after all. 71 00:04:04,280 --> 00:04:08,480 Hey, it's still our duty to honor this quest and get this job done. 72 00:04:08,540 --> 00:04:12,000 Your armor can't even protect your whole area. 73 00:04:12,600 --> 00:04:13,440 That's. 74 00:04:13,440 --> 00:04:16,820 We could always use the extra potions before heading in there. 75 00:04:17,180 --> 00:04:20,000 Plus, I think our little rogue over here has 76 00:04:20,000 --> 00:04:24,480 our gold well guarded. 77 00:04:28,040 --> 00:04:30,200 Looks like we're going in now. 78 00:04:31,040 --> 00:04:33,200 There's no time to lose. Let's go. 79 00:04:33,240 --> 00:04:35,020 All right. 80 00:04:35,900 --> 00:04:37,880 I wonder how the pawn comes on. 81 00:04:37,880 --> 00:04:41,500 I wonder how it's all, like, 60. 82 00:04:41,520 --> 00:04:44,860 All we need to do is get our gold back and loot the quest. 83 00:04:44,880 --> 00:04:45,840 Treasure. 84 00:04:48,020 --> 00:04:50,180 We're lost, aren't we? 85 00:04:51,080 --> 00:04:54,140 Are you scared? 86 00:04:57,620 --> 00:04:58,580 Wait. 87 00:04:59,360 --> 00:05:00,920 I knew this is a bad idea. 88 00:05:00,920 --> 00:05:03,440 If it wasn't for this stupid rope. 89 00:05:03,440 --> 00:05:04,580 Did you hear that? 90 00:05:04,580 --> 00:05:12,740 Yeah, but. 91 00:05:15,020 --> 00:05:19,040 Oh, was that. 92 00:05:24,380 --> 00:05:27,080 I think I heard. 93 00:05:30,000 --> 00:05:35,340 This one's mine. Oh. 94 00:05:36,900 --> 00:05:38,820 I think I saw the craziest thing. 95 00:05:38,820 --> 00:05:41,240 Honestly. 96 00:05:42,140 --> 00:05:45,140 That's very bold. 97 00:05:48,420 --> 00:05:49,020 I mean, they've got, 98 00:05:49,020 --> 00:05:51,680 like, big decks hanging down. 99 00:05:52,200 --> 00:05:53,900 This is the end fiend. 100 00:05:53,900 --> 00:05:56,040 I mean, the way. 101 00:05:57,260 --> 00:06:01,880 I'm just going to use a bit of disguise. 102 00:06:04,820 --> 00:06:06,340 How are you? 103 00:06:06,340 --> 00:06:07,640 Okay. 104 00:06:09,020 --> 00:06:12,220 I'll get you out of there in no, really 105 00:06:16,520 --> 00:06:16,940 time. 106 00:06:16,940 --> 00:06:17,940 Evil things. 107 00:06:17,940 --> 00:06:20,940 I'll show you the true Knights Hollow Courier. 108 00:06:28,940 --> 00:06:32,160 First you first see dirty tactics. 109 00:06:33,620 --> 00:06:34,700 I like all those things. 110 00:06:34,700 --> 00:06:37,300 Weird stuff. 111 00:06:37,580 --> 00:06:39,840 Just give me. Huh? 112 00:06:40,040 --> 00:06:44,240 I could use some help right now. 113 00:06:47,020 --> 00:06:48,180 I love it. 114 00:06:48,180 --> 00:06:56,840 So funny. 115 00:06:59,100 --> 00:07:02,300 All right, let's end this fun of yours, shall we? 116 00:07:02,880 --> 00:07:05,280 What? 117 00:07:06,000 --> 00:07:11,260 What? 118 00:07:16,080 --> 00:07:20,280 This one is not Skye's. 119 00:07:22,720 --> 00:07:26,060 Oh. Oh, he's 120 00:07:26,060 --> 00:07:31,520 loving it. 121 00:07:31,520 --> 00:07:34,940 Dammit. 122 00:07:38,300 --> 00:07:40,320 Oh. Oh, 123 00:07:40,320 --> 00:07:44,980 it was really hot. 124 00:07:52,760 --> 00:07:54,900 It's just like. 125 00:07:54,900 --> 00:07:57,740 I don't think he should kill this creature right now. 126 00:07:57,800 --> 00:08:00,660 Amazing. 127 00:08:01,600 --> 00:08:04,340 Like free. 128 00:08:04,400 --> 00:08:06,440 Oh, my. 129 00:08:06,980 --> 00:08:09,000 Oh, oh, oh, 130 00:08:09,860 --> 00:08:13,300 oh, oh, oh, oh, oh, 131 00:08:14,360 --> 00:08:19,560 oh, oh, oh, oh, oh, 132 00:08:20,720 --> 00:08:22,860 oh, oh, oh, 133 00:08:24,300 --> 00:08:46,640 oh, oh, oh, oh. 134 00:08:47,220 --> 00:08:48,560 Do something. 135 00:08:48,560 --> 00:08:49,820 Oh, oh, oh. 136 00:08:49,820 --> 00:08:52,080 Are you. 137 00:08:53,900 --> 00:09:04,040 Oh, oh, oh. 138 00:09:04,040 --> 00:09:06,900 You've just said whatever else is getting like, 139 00:09:07,340 --> 00:09:10,000 pounded. 140 00:09:10,000 --> 00:09:12,560 Oh, oh, oh, oh, oh, 141 00:09:13,900 --> 00:09:25,280 oh. Disgusting. 142 00:09:25,280 --> 00:09:33,740 Oh, oh, oh, 143 00:09:35,840 --> 00:09:38,980 oh, oh, 144 00:09:39,000 --> 00:09:39,660 oh. Good. 145 00:09:39,660 --> 00:09:42,040 Come. 146 00:09:44,060 --> 00:09:48,920 Oh, oh, oh, oh, oh, 147 00:09:50,040 --> 00:09:57,440 oh, oh. 148 00:09:58,560 --> 00:10:01,260 I know I'm moving on to 149 00:10:01,260 --> 00:10:10,640 let go, but. 150 00:10:10,640 --> 00:10:17,000 Oh, oh, 151 00:10:18,040 --> 00:10:19,700 oh, oh, 152 00:10:20,020 --> 00:10:22,280 oh, oh, oh, 153 00:10:23,540 --> 00:10:26,040 oh. Guys, I think he's so pretty. 154 00:10:26,380 --> 00:10:29,620 Oh, oh, oh, oh, 155 00:10:29,800 --> 00:10:33,780 oh, oh, oh, oh, oh, 156 00:10:34,780 --> 00:10:37,880 oh, oh. 157 00:10:37,880 --> 00:10:43,340 Charters running the shop. 158 00:10:43,340 --> 00:11:01,280 Oh, Gene 159 00:11:04,620 --> 00:11:10,080 Okay, 160 00:11:10,080 --> 00:11:13,760 Eddie. 161 00:11:13,760 --> 00:11:16,280 He likes to have with the 162 00:11:22,940 --> 00:11:23,540 baby. 163 00:11:23,540 --> 00:11:26,760 Hurry up. 164 00:11:26,760 --> 00:11:28,940 Oh, this game. 165 00:11:28,940 --> 00:11:58,700 Finish. 166 00:11:58,700 --> 00:12:11,100 Oh, Oh, it's 167 00:12:14,280 --> 00:12:15,180 for you. 168 00:12:15,180 --> 00:12:18,800 All right, Now 169 00:12:22,340 --> 00:12:24,660 look like I'm just in time. 170 00:12:24,980 --> 00:12:27,080 Oh, where were you? 171 00:12:27,080 --> 00:12:29,580 Show's over, honey. Exactly. 172 00:12:29,960 --> 00:12:34,100 I'll play the story for later, but I seem to have found the treasure 173 00:12:34,100 --> 00:12:35,120 we're looking for. 174 00:12:35,120 --> 00:12:36,380 You found it? 175 00:12:36,380 --> 00:12:37,260 Where is it? 176 00:12:37,260 --> 00:12:53,460 Well, So what do you think? 177 00:12:54,000 --> 00:12:56,700 Everything looks finally shiny. 178 00:12:56,700 --> 00:12:59,520 The kind that says I'm looking for. Ah, I think 179 00:13:00,480 --> 00:13:01,380 maybe 180 00:13:01,940 --> 00:13:03,180 safe haven. 181 00:13:03,180 --> 00:13:05,240 Tony giving you the reward earlier. 182 00:13:05,240 --> 00:13:07,520 In all honesty, not at all. 183 00:13:07,920 --> 00:13:08,920 Isn't that right? 184 00:13:08,920 --> 00:13:10,940 Mm hm. 185 00:13:10,940 --> 00:13:13,060 Is that so? 186 00:13:13,460 --> 00:13:14,460 Well, all right. 187 00:13:14,460 --> 00:13:17,300 I'll find it. 188 00:13:18,600 --> 00:13:22,940 We could buy a whole town of food with all this gold or, 189 00:13:23,000 --> 00:13:26,660 you know, buy better weapons and proper clothes. 190 00:13:26,760 --> 00:13:28,920 I got a better one, huh? 191 00:13:29,580 --> 00:13:30,360 Yeah. 192 00:13:30,840 --> 00:13:33,120 From now on, there's no holding back. 193 00:13:33,260 --> 00:13:34,940 We're going all out. 194 00:13:34,940 --> 00:13:36,920 All the questions from the town board. 195 00:13:36,920 --> 00:13:40,620 Oh, speaking of holding back, I may have held back 196 00:13:40,620 --> 00:13:43,880 my powers in that cave just so we can have a little fun. 197 00:13:44,060 --> 00:13:49,720 You ain't. 198 00:13:54,180 --> 00:13:54,980 Okay, guys. 199 00:13:54,980 --> 00:13:57,860 So I really hope you enjoyed that. I. 200 00:13:58,140 --> 00:14:00,240 I thought it was a really, really cool animation. 201 00:14:00,600 --> 00:14:03,440 I found a little bit hard to focus on the storyline, 202 00:14:03,440 --> 00:14:07,320 but it was really entertaining and it was also quite hot. 203 00:14:07,700 --> 00:14:11,760 I think the only thing I'd say about it is I kind of wish I was more pawn in it 204 00:14:12,140 --> 00:14:16,620 by the time I finish using my set as fire and I'd came and got round 205 00:14:16,620 --> 00:14:20,760 to use my dildo, the six off was kind of already over, so I was like. 206 00:14:21,740 --> 00:14:24,360 But overall, great animation. 207 00:14:24,380 --> 00:14:27,200 Like, I don't think you can fault it. 208 00:14:27,200 --> 00:14:30,120 And I feel like with a lot of terrific animations, 209 00:14:30,120 --> 00:14:33,560 they have this kind of like limited those like limited stakes. 210 00:14:33,560 --> 00:14:36,320 But I feel people also watch it for the entertainment, 211 00:14:36,320 --> 00:14:42,780 although I don't know if the curse prince and this fandom tell it the sites are in 212 00:14:42,780 --> 00:14:46,580 the same like multiverse universe because it kind of looks very similar. 213 00:14:46,600 --> 00:14:49,400 It's kind of like a medieval like fantasy world. 214 00:14:49,640 --> 00:14:51,420 And so, yeah, that'll be really cool. 215 00:14:51,420 --> 00:14:55,260 If they were like, in the same universe as, like the Chris Prince characters. 216 00:14:56,340 --> 00:14:57,860 Let me know if anyone knows. 217 00:14:57,860 --> 00:15:00,320 But thank you guys so much for watching this video. 218 00:15:01,260 --> 00:15:04,020 Made sure to hit my own on the mic 219 00:15:04,140 --> 00:15:07,280 and see if you can see the uncensored version of this. 220 00:15:07,280 --> 00:15:10,380 But otherwise I will see you guys in the 221 00:15:10,380 --> 00:15:28,280 next video. Sing 222 00:15:33,480 --> 00:15:37,340 NZ New Zealand Home Catch. 223 00:15:40,320 --> 00:15:41,080 Try it on. 224 00:15:41,080 --> 00:15:43,520 Nice. Look at how beautiful it is guys. 225 00:15:44,600 --> 00:15:46,760 Try it on like Silk turnstile. 226 00:15:46,760 --> 00:15:48,900 First. So cool. 227 00:15:48,900 --> 00:15:51,280 Try it on. Nice. I could take my future. 228 00:15:52,200 --> 00:15:54,360 So fire. Try it on. 229 00:15:54,360 --> 00:15:58,320 I have the shorts for this as well because had to try it on 230 00:15:58,320 --> 00:16:02,880 guys. 231 00:16:02,880 --> 00:16:06,540 I know it's not meant to be sexy, but that's really cute. 232 00:16:07,160 --> 00:16:09,420 I know it's not meant to be sexy, right? But 233 00:16:10,580 --> 00:16:11,480 it's really cute. 234 00:16:11,480 --> 00:16:13,860 I know it's not meant to be sexy, right? 235 00:16:13,860 --> 00:16:15,720 But it's really cute. 236 00:16:15,720 --> 00:16:18,140 I know it's not meant to be sexy, right? 237 00:16:18,140 --> 00:16:23,820 But it's really sexy. 238 00:16:23,820 --> 00:16:26,360 But look at how beautiful it is, guys. 239 00:16:27,720 --> 00:16:32,640 That's really cute, but that's really cute. 240 00:16:34,460 --> 00:16:35,780 New Zealand 241 00:16:36,240 --> 00:16:37,260 is really sexy. 16628

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.