All language subtitles for 020 Lazy Initialization - Coding - Part 1_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,230 --> 00:00:02,980 Instructor: Alrighty, let's go ahead 2 00:00:02,980 --> 00:00:03,937 and get started. 3 00:00:03,937 --> 00:00:04,771 Just take care of our normal housekeeping 4 00:00:04,771 --> 00:00:07,353 stopping all the apps and closing all the windows. 5 00:00:20,790 --> 00:00:22,260 And let's just do a little copy paste 6 00:00:22,260 --> 00:00:23,793 on this 05-primary. 7 00:00:31,620 --> 00:00:32,549 And then we'll rename it as 8 00:00:32,549 --> 00:00:34,683 06-lazy-initialization. 9 00:00:44,520 --> 00:00:46,064 Now let's go ahead 10 00:00:46,064 --> 00:00:47,453 and open this project up and IntelliJ. 11 00:01:01,950 --> 00:01:03,900 What I'd like to do here is change the code bag 12 00:01:03,900 --> 00:01:05,940 to using the qualifier annotation 13 00:01:05,940 --> 00:01:07,953 and removing the primary annotation. 14 00:01:34,845 --> 00:01:36,000 And we'll set the qualifier annotation here 15 00:01:36,000 --> 00:01:37,837 to make use of the CricketCoach. 16 00:01:51,227 --> 00:01:53,790 And we'll open up the TrackCoach implementation 17 00:01:53,790 --> 00:01:56,943 and remove the @Primary annotation. 18 00:02:07,320 --> 00:02:09,519 Now let's go ahead and run the application 19 00:02:09,519 --> 00:02:12,119 just to make sure everything still works as desired. 20 00:02:16,170 --> 00:02:19,680 Accessing this endpoint localhost:8080/dailyworkout, 21 00:02:19,680 --> 00:02:21,540 and we're getting the CricketCoach workout 22 00:02:21,540 --> 00:02:23,760 practice our fast bowling for 15 minutes. 23 00:02:23,760 --> 00:02:25,023 Okay, this is great. 24 00:02:34,898 --> 00:02:36,570 What I'd like to do here is add some diagnostics here 25 00:02:36,570 --> 00:02:39,430 or add some print line statements to the constructors 26 00:02:40,497 --> 00:02:42,450 just so we can see everyone being created 27 00:02:42,450 --> 00:02:44,000 when the application starts up. 28 00:02:48,810 --> 00:02:52,050 I'll just start here at the top with BaseballCoach. 29 00:02:52,050 --> 00:02:54,060 And I'll add a no argument constructor here 30 00:02:54,060 --> 00:02:55,173 for BaseballCoach. 31 00:03:03,210 --> 00:03:05,160 And I'll add a system out print line here 32 00:03:05,160 --> 00:03:07,383 to display the actual class name. 33 00:03:41,014 --> 00:03:43,931 And I'll just copy this information 34 00:03:45,900 --> 00:03:47,580 and I'll move over to CricketCoach, 35 00:03:47,580 --> 00:03:49,293 and I'll paste in the information. 36 00:03:57,600 --> 00:04:01,590 I'll update the constructor name - CricketCoach, 37 00:04:01,590 --> 00:04:03,180 and then we have our existing code here 38 00:04:03,180 --> 00:04:05,853 for printing out the actual class name. 39 00:04:10,170 --> 00:04:11,940 Move over to TennisCoach. 40 00:04:11,940 --> 00:04:13,747 Do more of the same - 41 00:04:13,747 --> 00:04:15,236 well, actually, I can't paste that. 42 00:04:15,236 --> 00:04:16,673 Let me swing back to CricketCoach. 43 00:04:18,510 --> 00:04:22,019 Grab this constructor information, copy it, 44 00:04:22,019 --> 00:04:23,583 swing back over to TennisCoach, 45 00:04:26,280 --> 00:04:27,573 and now I can paste it. 46 00:04:28,646 --> 00:04:31,446 And then update the actual constructor name accordingly. 47 00:04:41,970 --> 00:04:44,750 And then more the same here for TrackCoach. 48 00:05:01,096 --> 00:05:02,580 And I'll copy this print line statement 49 00:05:02,580 --> 00:05:04,230 and I'll use that print line statement 50 00:05:04,230 --> 00:05:05,733 in my demo controller. 51 00:05:06,715 --> 00:05:08,468 It's on this demo controller here 52 00:05:08,468 --> 00:05:09,443 where we do the injection. 53 00:05:14,520 --> 00:05:17,910 I'll also paste in that print line statement 54 00:05:17,910 --> 00:05:21,300 and that piece should be in place. 55 00:05:21,300 --> 00:05:22,143 Okay, great. 56 00:05:22,988 --> 00:05:24,269 So, this coding all looks pretty good. 57 00:05:24,269 --> 00:05:25,650 I've added all the diagnostics here 58 00:05:25,650 --> 00:05:28,170 for the various classes here that we're using 59 00:05:28,170 --> 00:05:29,463 in this example. 4406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.