Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,047 --> 00:00:07,587
Family meeting
in the dining room.
2
00:00:08,047 --> 00:00:09,377
The hell's a family meeting?
3
00:00:09,589 --> 00:00:10,759
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
4
00:00:12,714 --> 00:00:14,514
I stole two bags of heroin,
5
00:00:14,589 --> 00:00:16,129
and I planted them
in Carrie's car.
6
00:00:16,589 --> 00:00:17,459
I've been suspended.
7
00:00:17,673 --> 00:00:18,843
HELEN: I don't know
what the hell to say.
8
00:00:19,089 --> 00:00:21,709
Oh, wait, it just came to me.
That was stupid!
9
00:00:22,589 --> 00:00:23,509
What's wrong with you?!
10
00:00:23,589 --> 00:00:25,009
SIOBHAN SHEEHAN:
Kevin despised you.
11
00:00:25,673 --> 00:00:28,303
So, yes, I want my son back
for me but also for Kevin.
12
00:00:28,631 --> 00:00:30,551
Because he deserves a lot better
than you.
13
00:00:31,589 --> 00:00:32,919
What are you doing
Saturday night?
14
00:00:33,255 --> 00:00:34,835
Are you asking me out on a date,
Zabel?
15
00:00:35,464 --> 00:00:37,634
I find out that the last person
to speak with Eric McMenamin
16
00:00:37,714 --> 00:00:39,174
on the night she's murdered
potentially had
17
00:00:39,255 --> 00:00:41,585
an inappropriate relationship
with another young girl.
18
00:00:41,798 --> 00:00:43,418
You can understand why I'd be
concerned.
19
00:00:45,506 --> 00:00:47,166
SPEAKER:
No one can hear you in here.
20
00:00:47,422 --> 00:00:48,512
Who are you?
21
00:00:49,547 --> 00:00:50,957
I'm Katie Bailey.
22
00:01:02,005 --> 00:01:05,505
(SPARKS CRACKLING)
23
00:01:34,881 --> 00:01:37,051
-DREW SHEEHAN: Gran!
-SIOBHAN SHEEHAN: Drew?
24
00:01:37,130 --> 00:01:38,420
-DREW: Gran!
-Hold on.
25
00:01:38,506 --> 00:01:40,796
-SIOBHAN: Drew, come here.
-I'll be right out.
26
00:01:40,881 --> 00:01:42,631
DREW: Yeah, I don't like it.
It's too dark.
27
00:01:42,714 --> 00:01:43,764
It's okay. It's okay.
28
00:01:43,839 --> 00:01:45,129
MARE SHEEHAN:
It's okay, here I come.
29
00:01:45,214 --> 00:01:46,924
-Here. Here's Gran. Here's Gran.
-It's okay, buddy. Come on.
30
00:01:47,005 --> 00:01:49,915
There we go. I got you,
I got you. Hold on to me.
31
00:01:50,005 --> 00:01:51,585
Do we have any real flashlights?
32
00:01:51,673 --> 00:01:54,093
Uh, yeah, they're, um--
they're by the sink.
33
00:01:54,172 --> 00:01:57,012
-HELEN FAHEY: Only one works.
-MARE: What about candles?
34
00:01:57,089 --> 00:02:00,009
Um, yeah.
I think we got a few.
35
00:02:00,089 --> 00:02:01,669
-DREW: My turtle.
-What?
36
00:02:01,756 --> 00:02:04,086
-I left him on the floor.
-Okay.
37
00:02:04,172 --> 00:02:06,262
Christ, he's probably
shitting all over the place.
38
00:02:06,339 --> 00:02:08,089
Okay. There you go.
Go with Nana.
39
00:02:08,172 --> 00:02:11,422
-Take my phone, all right.
-Gran didn't mean to say "shit."
40
00:02:11,506 --> 00:02:13,586
-Here, Nana. Matches.
-Thank you, sweetie. Thank you.
41
00:02:13,673 --> 00:02:15,093
-FRANK SHEEHAN: Everyone okay?
-(HELEN GASPS)
42
00:02:15,172 --> 00:02:16,962
-FRANK: I got some
extra batteries.
-SIOBHAN: Hey, Dad.
43
00:02:17,047 --> 00:02:19,207
Hey, it's Pop Pop.
He brought batteries!
44
00:02:19,297 --> 00:02:20,377
How are you, bud?
45
00:02:20,464 --> 00:02:22,134
Yeah, we're gonna go outside
and look at the moon.
46
00:02:22,214 --> 00:02:24,134
-FRANK: Oh. Fun.
-We're gonna light candles.
47
00:02:24,214 --> 00:02:25,924
LORI ROSS:
Bring that one in your room.
48
00:02:26,005 --> 00:02:27,835
-MOIRA ROSS: Thank you.
-LORI: Mm-hmm.
49
00:02:28,714 --> 00:02:30,674
JOHN ROSS:
It's gonna be okay, Ryan.
50
00:02:30,756 --> 00:02:33,376
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
51
00:02:33,464 --> 00:02:35,054
It's our secret, all right?
52
00:02:39,506 --> 00:02:40,666
Only us.
53
00:02:42,047 --> 00:02:43,917
-Hmm?
-RYAN ROSS: Mm-hmm.
54
00:02:57,714 --> 00:02:58,884
(SNIFFS)
55
00:03:00,214 --> 00:03:04,714
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
56
00:03:27,255 --> 00:03:28,455
OFFICER TRAMMEL:
Oh, God.
57
00:03:34,214 --> 00:03:37,344
Seven-five-two-two to Delcom.
Expedite E.M.S.
58
00:03:37,422 --> 00:03:39,762
I'm at the scene of the accident
on Panel Road.
59
00:03:39,839 --> 00:03:42,669
Victim's ID is Betty Carroll.
No pulse.
60
00:03:43,881 --> 00:03:45,171
How are things with Faye?
61
00:03:45,964 --> 00:03:47,674
(INHALES) Hmm.
62
00:03:48,631 --> 00:03:50,841
Not totally great at the moment.
63
00:03:51,464 --> 00:03:52,514
I'm sorry.
64
00:03:54,422 --> 00:03:57,882
Don't be. We'll figure it out.
65
00:03:57,964 --> 00:04:01,464
(EXHALES) Been through worse,
we'll get through this.
66
00:04:05,297 --> 00:04:06,297
How are you?
67
00:04:07,547 --> 00:04:09,797
I feel like I don't ask you
that enough these days.
68
00:04:11,923 --> 00:04:14,343
It's fine, Dad, really.
(CHUCKLES)
69
00:04:14,422 --> 00:04:16,672
No, sweetie. It's not fine.
70
00:04:18,339 --> 00:04:21,509
(EXHALES) And for so long, uh...
71
00:04:23,130 --> 00:04:24,170
your mother and I were
72
00:04:24,255 --> 00:04:26,005
so wrapped up
in our own crap and...
73
00:04:28,172 --> 00:04:29,382
Kevin's issues.
74
00:04:31,714 --> 00:04:34,054
I feel like we forgot
to ask you how you're doing.
75
00:04:36,339 --> 00:04:38,589
I just take for granted
that you're okay,
76
00:04:38,673 --> 00:04:40,343
and that's not fair, Siobhan.
77
00:04:41,839 --> 00:04:43,799
I'm not gonna do that
anymore, okay?
78
00:04:48,798 --> 00:04:49,838
(SNIFFLES)
79
00:04:53,089 --> 00:04:54,339
I met someone.
80
00:04:55,839 --> 00:04:59,129
-FRANK: You met someone?
-Mm-hmm.
81
00:04:59,214 --> 00:05:00,884
MARE: Fucking turtle.
82
00:05:01,798 --> 00:05:05,208
(INDISTINCT CHATTER)
83
00:05:20,506 --> 00:05:23,836
(INDISTINCT CHATTER CONTINUES)
84
00:05:30,881 --> 00:05:36,091
-MARE: What day is it, Kev?
-KEVIN SHEEHAN: Today is...
85
00:05:36,547 --> 00:05:38,207
Saturday.
86
00:05:39,089 --> 00:05:40,879
-MARE: August...
-August...
87
00:05:40,964 --> 00:05:42,804
-MARE: ...fourteen.
-...fourteen!
88
00:05:42,881 --> 00:05:43,841
MARE: (CHUCKLES) Right.
89
00:05:43,923 --> 00:05:45,843
MARE: And what's special
about today?
90
00:05:45,923 --> 00:05:48,263
KEVIN: It's my birthday.
91
00:05:48,339 --> 00:05:51,839
Fine breeze and some fine water.
92
00:05:51,923 --> 00:05:54,923
As you can see,
the lake behind us.
93
00:05:55,005 --> 00:05:56,415
Follow me, Mom.
94
00:05:56,506 --> 00:05:59,796
Let's jump in together.
One, two...
95
00:05:59,881 --> 00:06:02,591
-MARE: Two, three! (LAUGHS) Hey!
-KEVIN: ...three!
96
00:06:05,005 --> 00:06:07,205
♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪
97
00:06:12,839 --> 00:06:15,549
Kevin was pretty normal
little kid, yeah?
98
00:06:16,130 --> 00:06:18,420
Funny, silly, active.
99
00:06:20,255 --> 00:06:23,375
We got the Tourette's diagnosis
when he was eight.
100
00:06:23,464 --> 00:06:26,804
Soon after,
the mood disorder emerged.
101
00:06:27,881 --> 00:06:28,921
He'd...
102
00:06:29,881 --> 00:06:31,671
he'd hit his sister, hit me,
103
00:06:31,756 --> 00:06:35,046
explode into violent tantrums
over the smallest things.
104
00:06:35,130 --> 00:06:37,670
And did his behavior
ever frighten you?
105
00:06:40,047 --> 00:06:43,127
Sometimes... yeah.
106
00:06:43,214 --> 00:06:47,764
Did you try any counseling or...
perhaps some medication?
107
00:06:47,839 --> 00:06:50,629
(CHUCKLES) Oh, God.
What wasn't he put on?
108
00:06:50,714 --> 00:06:54,804
Adderall, Ritalin,
uh, Epitol, Loxitane...
109
00:06:56,005 --> 00:06:57,875
Olanzapine,
that shit was the worst.
110
00:06:57,964 --> 00:06:59,594
He blew up like a balloon
on that one.
111
00:06:59,673 --> 00:07:00,883
He'd be on his knees
every morning
112
00:07:00,964 --> 00:07:02,884
begging us
not to make him take it.
113
00:07:03,005 --> 00:07:04,665
GAYLE GRAHAM:
Did they help him at all?
114
00:07:05,798 --> 00:07:06,918
Some.
115
00:07:07,005 --> 00:07:10,625
This mood disorder,
is there a history of that...
116
00:07:10,714 --> 00:07:12,844
in your family,
outside of Kevin?
117
00:07:13,381 --> 00:07:14,511
Um...
118
00:07:16,923 --> 00:07:19,133
Well, my dad was depressed.
119
00:07:19,214 --> 00:07:21,804
He was never officially
diagnosed but my...
120
00:07:21,881 --> 00:07:24,461
my mother would just send him
out of the house when
121
00:07:24,547 --> 00:07:27,207
she'd notice him sinking.
And, uh,
122
00:07:27,297 --> 00:07:30,087
he'd go live with his brother
in Drexel Hill for...
123
00:07:30,172 --> 00:07:32,922
(INHALES) ...a few weeks
and come home when he, uh...
124
00:07:33,005 --> 00:07:35,625
-felt strong enough.
-And what about you?
125
00:07:37,756 --> 00:07:39,626
Any periods of depression?
126
00:07:40,339 --> 00:07:41,669
MARE: Um...
127
00:07:42,506 --> 00:07:43,916
(SCOFFS)
128
00:07:44,005 --> 00:07:46,835
Yeah. I mean,
there were times, you know.
129
00:07:49,381 --> 00:07:50,921
(SMACKS LIPS)
Yeah, thinking back...
130
00:07:52,381 --> 00:07:54,711
maybe I was.
I mean, I probably was.
131
00:07:55,881 --> 00:07:59,211
There was a period
after Siobhan was born
132
00:07:59,297 --> 00:08:02,337
and Kevin was starting
to become difficult and, uh...
133
00:08:04,547 --> 00:08:06,047
yeah. Um...
134
00:08:07,130 --> 00:08:09,090
But, you know,
growing up, my mom,
135
00:08:09,172 --> 00:08:11,802
she didn't have patience
for any of that.
136
00:08:11,881 --> 00:08:15,961
And she was overwhelmed
dealing with my dad, so...
137
00:08:16,047 --> 00:08:18,627
you know, I didn't wanna...
(EXHALES) ...burden her
138
00:08:18,714 --> 00:08:20,674
any more than she already was,
so I just...
139
00:08:22,047 --> 00:08:23,797
coped with it.
140
00:08:23,881 --> 00:08:26,591
Yeah? And how did your father
cope with it?
141
00:08:30,381 --> 00:08:31,881
Well, he shot himself.
142
00:08:33,631 --> 00:08:35,261
Yeah, I was 13 years old.
143
00:08:36,422 --> 00:08:37,762
I'm so sorry, Mare.
144
00:08:42,339 --> 00:08:45,259
That must have been so much
to carry as a young child.
145
00:08:45,923 --> 00:08:47,383
How did it make you feel?
146
00:08:48,506 --> 00:08:50,456
Like I wasn't enough for him.
147
00:08:58,756 --> 00:09:00,456
You think...
148
00:09:00,547 --> 00:09:03,627
maybe it's...
something you inherit.
149
00:09:05,631 --> 00:09:07,421
-Hmm?
-GAYLE: What?
150
00:09:07,506 --> 00:09:09,956
You know, suicide,
mental illness?
151
00:09:10,923 --> 00:09:12,553
'Cause I read
a bunch of articles
152
00:09:12,631 --> 00:09:13,801
about these scientists who think
153
00:09:13,881 --> 00:09:16,881
maybe it's... you know,
passed down
154
00:09:16,964 --> 00:09:19,264
from generation to generation.
155
00:09:19,964 --> 00:09:22,464
You think... maybe?
156
00:09:23,589 --> 00:09:24,799
GAYLE: What are you looking for
157
00:09:24,881 --> 00:09:26,461
when you're reading
these articles?
158
00:09:28,089 --> 00:09:29,129
Um...
159
00:09:30,631 --> 00:09:32,011
hope, I guess.
160
00:09:34,005 --> 00:09:36,505
GAYLE: Hope that your grandson
won't turn out like--
161
00:09:36,589 --> 00:09:37,629
Like my dad.
162
00:09:39,130 --> 00:09:40,260
Or Kevin.
163
00:09:42,464 --> 00:09:44,134
GAYLE: Does it worry you
that he might?
164
00:09:47,381 --> 00:09:48,631
Oh, God, yeah.
165
00:09:51,923 --> 00:09:53,013
I'm terrified.
166
00:09:56,589 --> 00:09:58,799
HELEN: Poor Betty Carroll.
167
00:09:58,881 --> 00:10:01,261
I mean, she was just going out
for cereal,
168
00:10:01,339 --> 00:10:04,169
and she had a heart attack
and crashed into that pole.
169
00:10:04,964 --> 00:10:06,594
Cheerios killed her.
170
00:10:06,673 --> 00:10:08,423
Well, not exactly, Mom.
171
00:10:08,506 --> 00:10:10,756
Mrs. Carroll was gonna have
a heart attack
172
00:10:10,839 --> 00:10:12,589
with or without the Cheerios.
173
00:10:12,673 --> 00:10:13,883
HELEN: Not necessarily.
174
00:10:13,964 --> 00:10:16,264
I mean, what if she saw a deer
or a raccoon in the road
175
00:10:16,339 --> 00:10:19,209
and, you know, it spooked her
enough that her heart exploded?
176
00:10:20,506 --> 00:10:22,376
MARE: Drew, go put
your jammies on, honey.
177
00:10:22,464 --> 00:10:23,594
DREW: In a second.
178
00:10:23,673 --> 00:10:25,633
No. That's what you said
ten minutes ago.
179
00:10:25,714 --> 00:10:27,594
Go put your pajamas on. Now.
180
00:10:27,673 --> 00:10:29,013
-Now. Go.
-Okay.
181
00:10:29,714 --> 00:10:31,054
Go, run.
182
00:10:31,130 --> 00:10:34,880
(INDISTINCT CHATTER ON TV)
183
00:10:40,381 --> 00:10:43,261
-JOHN: Pass the damn ball!
-BILLY ROSS: Come on! Pass it!
184
00:10:44,673 --> 00:10:45,763
Do you like this?
185
00:10:45,839 --> 00:10:47,169
-Yeah.
-Yeah? Okay.
186
00:10:49,297 --> 00:10:51,007
-Ah.
-That's very pretty.
187
00:10:51,089 --> 00:10:53,379
That's beautiful. Bracelets?
188
00:10:56,798 --> 00:10:59,048
I watched
your documentary project.
189
00:10:59,547 --> 00:11:00,837
Oh, yeah?
190
00:11:00,923 --> 00:11:03,883
I thought it was beautiful,
Siobhan. I was so moved.
191
00:11:03,964 --> 00:11:05,054
It was really brave.
192
00:11:06,047 --> 00:11:07,087
Thanks.
193
00:11:07,172 --> 00:11:09,802
So, I had this media lab teacher
my freshman year,
194
00:11:09,881 --> 00:11:13,131
this brilliant, inspiring woman
named Meg Frawley,
195
00:11:13,214 --> 00:11:15,014
and she just took
the head position
196
00:11:15,089 --> 00:11:17,839
of Media Studies
at Cal Berkeley last year.
197
00:11:17,923 --> 00:11:20,463
I think you should talk to her.
You two would really hit it off.
198
00:11:21,464 --> 00:11:23,054
Cal Berkeley?
199
00:11:23,130 --> 00:11:25,550
-Like, in California?
-ANNE: Yeah, babe.
200
00:11:25,631 --> 00:11:27,421
(CHUCKLES) In California.
201
00:11:28,255 --> 00:11:30,545
I already submitted
my applications.
202
00:11:30,631 --> 00:11:32,461
Yeah, but just talk to her.
203
00:11:32,547 --> 00:11:35,127
And if you don't like
what she has to say,
204
00:11:35,214 --> 00:11:37,134
then I wasted 20 minutes
of your life
205
00:11:37,214 --> 00:11:38,594
and I'll make it up to you.
206
00:11:39,130 --> 00:11:40,130
Yeah?
207
00:11:40,714 --> 00:11:42,594
-Yeah.
-How?
208
00:11:43,589 --> 00:11:45,259
Well, I have to figure that out.
209
00:11:48,089 --> 00:11:49,879
She's so happy.
210
00:11:49,964 --> 00:11:52,094
She's been looking forward
to trying on those dresses
211
00:11:52,172 --> 00:11:53,172
all week.
212
00:11:53,255 --> 00:11:54,455
Don't tell her, but, uh,
213
00:11:54,547 --> 00:11:55,837
-we got a limo...
-(MARE GASPS)
214
00:11:55,923 --> 00:11:58,263
...to take her and her friend
to dinner and the prom.
215
00:11:58,339 --> 00:12:00,209
HELEN: (CHUCKLES)
Oh, that's wonderful.
216
00:12:00,297 --> 00:12:02,127
-She's gonna have a ball.
-MARE: Mm-mm.
217
00:12:02,214 --> 00:12:04,384
Okay, okay, okay, okay,
okay, okay, okay, okay.
218
00:12:04,464 --> 00:12:06,634
That's enough. All right,
time for bed.
219
00:12:06,714 --> 00:12:08,764
Let's say goodnight.
Say goodnight.
220
00:12:08,839 --> 00:12:10,549
-Goodnight, Ryan.
-Goodnight.
221
00:12:10,631 --> 00:12:11,961
-LORI: Bye, cutie.
-MARE: Brush your teeth.
222
00:12:12,047 --> 00:12:13,337
-Goodnight, pal.
-LORI: Sleep well.
223
00:12:13,422 --> 00:12:16,092
-MARE: Night.
-Anyone need a beer?
224
00:12:16,172 --> 00:12:17,712
-Yeah.
-I'd take another one.
225
00:12:17,798 --> 00:12:18,838
I'm good.
226
00:12:20,130 --> 00:12:21,760
Lori tell you the news, Mare?
227
00:12:22,297 --> 00:12:23,707
What news?
228
00:12:23,798 --> 00:12:26,298
We went to visit Kenny
over at Delaware County Prison
229
00:12:26,381 --> 00:12:29,261
the other day, and he asked us
if we would consider
230
00:12:29,339 --> 00:12:32,919
-taking Erin's son, DJ, in.
-Take him in?
231
00:12:35,297 --> 00:12:37,007
Like-- like adopt him?
232
00:12:38,506 --> 00:12:39,666
What'd you tell him?
233
00:12:41,339 --> 00:12:43,419
We told him
we'd think about it.
234
00:12:43,506 --> 00:12:45,206
Kenny still has to talk
to the lawyer.
235
00:12:46,506 --> 00:12:48,086
JOHN: Right now,
DJ's still living
236
00:12:48,172 --> 00:12:49,512
with Dylan and his parents.
237
00:12:50,506 --> 00:12:53,756
Do you think
Kenny ever hit her, John?
238
00:12:53,839 --> 00:12:55,919
-Erin?
-MARE: Come on.
239
00:12:56,005 --> 00:12:59,415
-We all know what he's like.
-(SIGHS)
240
00:12:59,506 --> 00:13:00,796
There were times we suspected
241
00:13:00,881 --> 00:13:02,511
-things weren't good, but...
-BILLY: Here you go.
242
00:13:02,589 --> 00:13:04,629
...Erin was tough,
like her mother.
243
00:13:04,714 --> 00:13:06,174
I mean, you remember Rachel.
244
00:13:06,255 --> 00:13:07,545
She didn't tell anybody
she had leukemia
245
00:13:07,631 --> 00:13:09,591
until she was going
into hospice.
246
00:13:09,673 --> 00:13:11,513
Erin was a lot like that.
She...
247
00:13:12,339 --> 00:13:13,669
she didn't like
to talk about stuff.
248
00:13:13,756 --> 00:13:16,586
No, but we all knew
he wasn't treating her right.
249
00:13:16,673 --> 00:13:19,633
Of course. That's...
why we took care of her.
250
00:13:19,714 --> 00:13:22,554
Erin even lived with Billy
for a little while.
251
00:13:23,422 --> 00:13:26,052
When did she live
with you, Bill?
252
00:13:26,130 --> 00:13:29,210
Oh... (CLEARS THROAT) ...God.
That was like, uh...
253
00:13:30,214 --> 00:13:32,554
three years ago. At least.
254
00:13:33,923 --> 00:13:35,713
What did she move in for?
255
00:13:37,464 --> 00:13:39,014
Well, her mother just died
256
00:13:39,089 --> 00:13:43,009
and Kenny was drinking a lot,
I think, and...
257
00:13:43,089 --> 00:13:45,299
and we didn't want her
around that.
258
00:13:45,381 --> 00:13:47,551
So I asked her
to come stay with me,
259
00:13:47,631 --> 00:13:50,011
and I fixed her up a room
in the basement.
260
00:13:50,089 --> 00:13:52,209
Mm. How long she stay?
261
00:13:54,130 --> 00:13:55,210
Uh...
262
00:13:56,547 --> 00:13:58,207
three weeks, maybe?
263
00:13:58,297 --> 00:13:59,627
It was little longer than that,
wasn't it?
264
00:13:59,714 --> 00:14:01,174
I thought it was at least
a couple months
265
00:14:01,255 --> 00:14:03,295
-she was with you.
-(BILLY SCOFFS)
266
00:14:03,381 --> 00:14:05,801
I really don't remember.
It was a long time ago.
267
00:14:09,214 --> 00:14:11,384
-I gotta get going.
-JOHN: Where are you going?
268
00:14:11,464 --> 00:14:15,014
BILLY: Uh,
Matty's having that fundraiser
269
00:14:15,089 --> 00:14:16,799
for his daughter
at the Duffer's.
270
00:14:18,839 --> 00:14:20,419
You know, I told him
I'd stopped by.
271
00:14:22,005 --> 00:14:23,505
-Have a good night.
-See you later.
272
00:14:23,589 --> 00:14:25,839
-Bye, Bill. Have fun.
-BILLY: Thanks. I will.
273
00:14:25,923 --> 00:14:26,923
Bye.
274
00:14:27,506 --> 00:14:28,796
(DOOR OPENING)
275
00:14:30,255 --> 00:14:32,125
(DOOR CLOSING)
276
00:14:32,214 --> 00:14:34,304
DYLAN HINCHEY: So I guess
you heard the news about DJ?
277
00:14:35,881 --> 00:14:37,761
BRIANNA DELRASSO:
What's gonna happen to him now?
278
00:14:37,839 --> 00:14:40,759
My parents and I met with
Child Youth Services yesterday.
279
00:14:42,506 --> 00:14:44,086
Your parents wanna keep him?
280
00:14:45,339 --> 00:14:48,379
Well... How do you feel
about that, like...
281
00:14:48,464 --> 00:14:50,804
having to see him every day
now that you know?
282
00:14:52,422 --> 00:14:55,462
I don't know.
It's fucking weird, you know?
283
00:14:58,255 --> 00:14:59,835
So what's your situation?
284
00:15:00,464 --> 00:15:02,514
Uh... (SCOFFS)
285
00:15:02,589 --> 00:15:05,759
...my lawyer thinks I can plead
down to a misdemeanor.
286
00:15:06,923 --> 00:15:07,963
We'll see.
287
00:15:11,339 --> 00:15:14,009
Either way, I'm not going
to college next year.
288
00:15:14,089 --> 00:15:16,709
Might just enroll in that
Hopkins Beauty School
289
00:15:16,798 --> 00:15:18,008
out on 352.
290
00:15:20,339 --> 00:15:22,299
My friend went there
and, uh...
291
00:15:23,798 --> 00:15:26,208
you know, she works in
a real good salon in Bryn Mawr.
292
00:15:28,839 --> 00:15:31,169
Doing hair for all
the rich Main Line women.
293
00:15:32,130 --> 00:15:33,840
(CHUCKLES)
294
00:15:33,923 --> 00:15:36,013
Just keep thinking
I'm gonna wake up and...
295
00:15:37,005 --> 00:15:38,375
it'll be like a bad dream.
296
00:15:43,089 --> 00:15:44,629
Bet you were scared, huh?
297
00:15:47,047 --> 00:15:48,167
Yeah.
298
00:15:49,923 --> 00:15:51,173
Listen...
299
00:15:55,339 --> 00:15:56,629
you know, Dylan...
300
00:15:58,339 --> 00:16:00,009
if you ever wanna talk
about it...
301
00:16:02,714 --> 00:16:04,594
you just need someone
besides your parents--
302
00:16:04,673 --> 00:16:06,883
I got other friends. (SNIFFLES)
303
00:16:10,506 --> 00:16:11,546
Look...
304
00:16:13,714 --> 00:16:15,804
it's just that we were dating,
what,
305
00:16:15,881 --> 00:16:18,841
two months before this happened?
306
00:16:18,923 --> 00:16:21,963
I'm just saying,
you don't gotta like
307
00:16:22,047 --> 00:16:24,047
come around here
if you don't want to.
308
00:16:35,881 --> 00:16:38,011
You know, there are things
from that night.
309
00:16:41,756 --> 00:16:43,416
When I woke up,
you weren't in bed.
310
00:16:44,881 --> 00:16:46,461
I was probably out
in the den feeding DJ.
311
00:16:46,547 --> 00:16:48,207
BRIANNA:
No, you weren't out in the den.
312
00:16:50,422 --> 00:16:52,842
Then I was probably
out here smoking.
313
00:16:52,923 --> 00:16:54,713
BRIANNA: You weren't
out here smoking either.
314
00:16:55,756 --> 00:16:57,336
Dylan, I walked around
the whole house,
315
00:16:57,422 --> 00:16:58,552
and you weren't anywhere.
316
00:17:02,297 --> 00:17:03,417
Where'd you go, Dylan?
317
00:17:06,923 --> 00:17:08,763
You should probably leave.
318
00:17:13,422 --> 00:17:16,132
Get the fuck out of here, now.
319
00:17:26,798 --> 00:17:27,878
(GROANS)
320
00:17:33,422 --> 00:17:35,172
How long have you been here?
321
00:17:36,839 --> 00:17:39,339
If I had to guess,
maybe a year.
322
00:17:39,422 --> 00:17:40,882
The first few months,
I was like you,
323
00:17:40,964 --> 00:17:43,174
-everything was a blur.
-(MISSY SAGER SCOFFING)
324
00:17:43,255 --> 00:17:46,005
There was another girl here,
Hilary.
325
00:17:46,089 --> 00:17:49,459
She took care of me while I was
going through withdrawal.
326
00:17:52,464 --> 00:17:53,514
Where did she go?
327
00:17:55,214 --> 00:17:57,384
-She got pregnant...
-(MISSY GROANS)
328
00:17:57,464 --> 00:17:58,514
...by him.
329
00:17:59,464 --> 00:18:00,634
And he didn't like that.
330
00:18:00,714 --> 00:18:02,884
One day, I woke up
and she was gone.
331
00:18:02,964 --> 00:18:06,804
(FOOTSTEPS THUDDING)
332
00:18:06,881 --> 00:18:09,171
Don't worry.
He won't come for us tonight.
333
00:18:09,255 --> 00:18:11,255
Friday is his poker night.
334
00:18:11,339 --> 00:18:13,209
Whenever someone comes over,
he'll tie us up
335
00:18:13,297 --> 00:18:14,667
so we keep quiet.
336
00:18:17,339 --> 00:18:19,759
(DOOR RATTLING)
337
00:18:19,839 --> 00:18:21,089
(MISSY GROANS)
338
00:18:21,172 --> 00:18:22,802
(CHAIN RATTLING)
339
00:18:22,881 --> 00:18:25,301
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
340
00:18:35,005 --> 00:18:37,005
(CHAIN RATTLING)
341
00:18:39,172 --> 00:18:41,132
(LOCKS CLICKING)
342
00:18:46,339 --> 00:18:49,209
♪ (MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS) ♪
343
00:18:52,547 --> 00:18:53,707
There she is.
344
00:18:57,255 --> 00:18:59,165
-I got you a coffee
-Oh.
345
00:18:59,255 --> 00:19:00,875
I'm supposed to be
the one buying.
346
00:19:00,964 --> 00:19:03,594
Tough shit. Got here first.
347
00:19:03,673 --> 00:19:05,553
-You look good.
-(TAMMY CHUCKLES)
348
00:19:05,631 --> 00:19:06,801
How you been, Tam?
349
00:19:06,881 --> 00:19:08,801
I'm a grandmother now.
(CHUCKLES)
350
00:19:08,881 --> 00:19:10,711
-MARE: No shit?
-Yeah.
351
00:19:10,798 --> 00:19:12,128
Good for you.
352
00:19:12,214 --> 00:19:13,344
You still working?
353
00:19:13,422 --> 00:19:16,172
Hmm, I got a small stable
I keep around.
354
00:19:16,255 --> 00:19:19,375
You know, a few older gentlemen
I visit once a week
355
00:19:19,464 --> 00:19:22,464
-and tickle their balls.
-(BOTH LAUGH)
356
00:19:22,547 --> 00:19:24,167
-TAMMY: Hey, it pays the rent.
-Well--
357
00:19:24,255 --> 00:19:26,165
TAMMY: Lets me spend more time
with my grandbaby.
358
00:19:26,255 --> 00:19:29,005
-Well, there you go.
-So what can I do for you, Mare?
359
00:19:30,047 --> 00:19:33,587
Remember us
talking about her last year?
360
00:19:33,673 --> 00:19:36,053
-TAMMY: Yeah. Sure. Sure.
-MARE: That's Katie Bailey.
361
00:19:36,130 --> 00:19:38,130
Since then,
two more girls are gone.
362
00:19:40,089 --> 00:19:41,129
She's missing.
363
00:19:43,589 --> 00:19:46,259
-This one's dead.
-TAMMY: Oh, geez.
364
00:19:46,339 --> 00:19:48,839
Don't know her, but this one.
365
00:19:48,923 --> 00:19:50,923
This one, I've seen before.
Yeah.
366
00:19:51,589 --> 00:19:53,259
-Okay.
-TAMMY: Yeah.
367
00:19:53,339 --> 00:19:55,259
Hanging outside
the Harrah's on the river.
368
00:19:56,422 --> 00:19:57,382
Sometimes--
369
00:19:57,464 --> 00:19:59,924
sometimes on the corner
of Belmont and Caldwell.
370
00:20:00,547 --> 00:20:01,587
Okay.
371
00:20:03,089 --> 00:20:04,799
Are you a cartoonist now, Mare?
372
00:20:06,714 --> 00:20:10,264
No, there's just, uh, a prowler.
Um...
373
00:20:11,339 --> 00:20:13,339
Uh, down on the Harrah's,
you said?
374
00:20:13,422 --> 00:20:14,552
-TAMMY: Yeah.
-MARE: Okay.
375
00:20:14,631 --> 00:20:16,761
I don't hang out
at the Harrah's myself no more,
376
00:20:16,839 --> 00:20:18,879
but, um, once in a while
I'll stop by
377
00:20:18,964 --> 00:20:20,264
and talk to some of the girls,
378
00:20:20,339 --> 00:20:22,629
and I seen her around
a couple of times.
379
00:20:22,714 --> 00:20:25,714
Um, will you just ask
around for me?
380
00:20:25,798 --> 00:20:27,338
-TAMMY: Yeah.
-See if anyone suspicious
381
00:20:27,422 --> 00:20:29,762
been on the streets,
trying to pick them up?
382
00:20:29,839 --> 00:20:32,259
TAMMY: Yeah, yeah. Sure.
I'll put the word out
383
00:20:32,339 --> 00:20:33,459
and see what comes back.
384
00:20:36,547 --> 00:20:40,337
(INDISTINCT CHATTER)
385
00:20:50,631 --> 00:20:52,301
STUDENT 1: Oh, I hit her!
386
00:20:52,381 --> 00:20:56,341
-(ALL LAUGH)
-STUDENT 1: Oh, geez,
all her stuff...
387
00:20:56,422 --> 00:20:57,672
(STUDENTS LAUGHING)
388
00:20:59,172 --> 00:21:01,632
Look at her over there,
she dropped all of her stuff.
389
00:21:01,714 --> 00:21:04,674
Look at her walk back,
look at her walk back.
390
00:21:04,756 --> 00:21:07,956
Look at her over there.
Oh, my God! (LAUGHING)
391
00:21:08,047 --> 00:21:09,877
STUDENT 2: Throw another one!
Throw another one!
392
00:21:12,506 --> 00:21:14,416
(STUDENTS LAUGHING)
393
00:21:14,506 --> 00:21:16,206
STUDENT 1: Oh, my God.
I hit her with it.
394
00:21:16,297 --> 00:21:20,547
(INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER)
395
00:21:20,631 --> 00:21:22,551
STUDENT 1:
Lick your fingers, retard!
396
00:21:24,381 --> 00:21:25,881
I can't believe...
397
00:21:25,964 --> 00:21:28,014
(INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER)
398
00:21:29,130 --> 00:21:32,170
(ALL GASP, CHATTER)
399
00:21:32,255 --> 00:21:33,295
(STUDENT 1 GROANING)
400
00:21:33,381 --> 00:21:34,801
TEACHER: Hey, hey, hey.
Get off!
401
00:21:34,881 --> 00:21:38,011
-Let me go. Let me go!
-Get off of him! Calm down!
402
00:21:38,089 --> 00:21:40,759
-STUDENT 3: He deserved it.
-STUDENT 4: I know, I know.
403
00:21:40,839 --> 00:21:42,089
(INDISTINCT CHATTER)
404
00:21:42,714 --> 00:21:43,714
Hey.
405
00:21:45,172 --> 00:21:46,842
You wanna tell me
what happened?
406
00:21:47,464 --> 00:21:48,674
Huh?
407
00:22:03,756 --> 00:22:05,546
(SIGHS)
408
00:22:08,673 --> 00:22:10,343
Does this have to do with Dad?
409
00:22:14,881 --> 00:22:17,171
I saw you in the room with him
the other night.
410
00:22:18,422 --> 00:22:23,262
Was he asking you to...
keep a secret from me?
411
00:22:26,881 --> 00:22:28,051
Is he doing it again?
412
00:22:31,714 --> 00:22:35,054
Ryan. Ryan. Ryan!
413
00:22:39,089 --> 00:22:40,259
(RYAN SNIFFLES)
414
00:22:42,047 --> 00:22:44,257
(SOBS)
415
00:23:00,381 --> 00:23:02,131
Is your dad doing it again?
416
00:23:07,464 --> 00:23:09,304
Ryan, can you look at me?
417
00:23:15,047 --> 00:23:17,167
Is it with the same woman
as before?
418
00:23:22,631 --> 00:23:25,091
(SOBS)
419
00:23:33,589 --> 00:23:34,919
(SIGHS)
420
00:23:37,547 --> 00:23:38,587
(INDISTINCT CHATTER)
421
00:23:38,673 --> 00:23:40,093
FAMILY MEMBER:
Thank you so much for coming.
422
00:23:40,172 --> 00:23:41,592
GLENN CARROL:
It happened so fast.
423
00:23:42,214 --> 00:23:43,304
I'm so sorry.
424
00:23:44,839 --> 00:23:49,919
(INDISTINCT CHATTER)
425
00:23:50,005 --> 00:23:53,165
Do you think there's a part
of Mr. Carroll that's relieved?
426
00:23:54,172 --> 00:23:56,052
-I'm just saying.
-Jesus, Mare.
427
00:23:56,130 --> 00:23:58,630
She seemed to drive him nuts
all the time.
428
00:23:58,714 --> 00:24:00,264
You said as much yourself.
429
00:24:00,339 --> 00:24:02,419
You're allowed to say that
when a person's alive.
430
00:24:02,506 --> 00:24:04,546
After they die,
everyone's a saint.
431
00:24:04,631 --> 00:24:07,961
(INDISTINCT CHATTER CONTINUES)
432
00:24:08,047 --> 00:24:11,047
Betty, she was a--
she was a nice lady,
433
00:24:11,130 --> 00:24:12,510
-you know?
-GLENN: Thank you.
434
00:24:12,589 --> 00:24:15,669
Have you, uh, spoken
to Frank lately?
435
00:24:16,798 --> 00:24:18,958
No. Why?
436
00:24:20,881 --> 00:24:24,551
Karen Comisky's daughter
works over at the Springton Inn,
437
00:24:24,631 --> 00:24:26,881
and Faye was supposed to go
and check out
438
00:24:26,964 --> 00:24:29,714
their wedding reception hall,
and she never showed up.
439
00:24:30,714 --> 00:24:32,464
Just saying.
440
00:24:32,547 --> 00:24:34,627
-Excuse me. I'm sorry.
-Oh, okay, all right.
441
00:24:34,714 --> 00:24:35,844
-Excuse me.
-Sure.
442
00:24:37,547 --> 00:24:38,707
(SIGHS)
443
00:24:40,130 --> 00:24:41,210
Hello, everybody.
444
00:24:42,673 --> 00:24:43,923
Uh, hello, everybody.
445
00:24:44,714 --> 00:24:45,924
Hello, everyone.
446
00:24:46,005 --> 00:24:47,455
(INDISTINCT CHATTER)
447
00:24:47,547 --> 00:24:48,707
(SHOUTS) Listen up!
448
00:24:49,881 --> 00:24:51,301
(CHATTER STOPS)
449
00:24:51,381 --> 00:24:55,301
Uh, first, I wanna thank you all
for coming here today
450
00:24:55,381 --> 00:24:56,841
to honor my dear Betty.
451
00:24:57,964 --> 00:24:59,964
(SIGHS) But there's
something else
452
00:25:00,047 --> 00:25:01,337
I'd like to say,
453
00:25:01,422 --> 00:25:03,422
and I gotta get it
off my chest.
454
00:25:03,506 --> 00:25:05,796
I mean, I-- I--
I was gonna tell Betty, but--
455
00:25:05,881 --> 00:25:08,261
but now it looks like
that isn't gonna happen...
456
00:25:09,130 --> 00:25:10,960
and I can't live
with this anymore.
457
00:25:11,047 --> 00:25:12,917
Uh, I can't live with the guilt.
458
00:25:13,547 --> 00:25:14,757
(SIGHS)
459
00:25:15,756 --> 00:25:17,126
I had an affair...
460
00:25:18,381 --> 00:25:20,921
-with Helen Fahey.
-(HELEN CHOKES)
461
00:25:28,297 --> 00:25:32,007
-(LAUGHS)
-Lis-- list-- listen to me.
462
00:25:32,089 --> 00:25:34,259
Affair's a strong word.
Very strong.
463
00:25:34,339 --> 00:25:36,459
-It happened twice.
-(LAUGHS)
464
00:25:37,798 --> 00:25:39,258
Okay. Three times, tops.
465
00:25:39,339 --> 00:25:41,839
But-- You know-- The fact that
I can't even remember how many
466
00:25:41,923 --> 00:25:43,213
should tell you
all you need to know
467
00:25:43,297 --> 00:25:45,547
-about what it meant to me.
-(LAUGHS)
468
00:25:45,631 --> 00:25:48,171
I mean, what kind of smacked-ass
makes an announcement like that
469
00:25:48,255 --> 00:25:50,085
at his wife's funeral
reception anyway?
470
00:26:02,839 --> 00:26:04,129
(DOORBELL RINGING)
471
00:26:10,130 --> 00:26:12,210
-Ma, what do you think?
-I thought you were wearing
472
00:26:12,297 --> 00:26:13,917
the red dress with the--
with the thing?
473
00:26:14,005 --> 00:26:16,045
-I tried. Didn't work.
-No, no, no, no, no.
474
00:26:16,130 --> 00:26:17,630
Go back and try
the red dress again.
475
00:26:17,714 --> 00:26:20,714
-(KNOCKING ON DOOR)
-He's at the door. Mom.
476
00:26:20,798 --> 00:26:22,798
Oh. Oh, in that case,
you look great.
477
00:26:24,756 --> 00:26:26,666
(EXHALES) Homewrecker.
478
00:26:30,798 --> 00:26:32,628
-Holy shit.
-Let's go.
479
00:26:32,714 --> 00:26:34,134
Let's go. Bye.
480
00:26:38,172 --> 00:26:40,802
So, did we get the user info
back from SideDoor?
481
00:26:43,756 --> 00:26:46,046
Yeah. Uh, Hauser and I
interviewed the three people
482
00:26:46,130 --> 00:26:48,460
-who messaged Erin yesterday.
-And?
483
00:26:49,547 --> 00:26:50,797
All had alibis.
484
00:26:51,547 --> 00:26:54,507
-Solid alibis?
-Yeah.
485
00:26:55,839 --> 00:26:58,419
-(WHISPERS) Fuck. Okay.
-Yeah.
486
00:26:58,506 --> 00:27:00,916
What about the ballistics
report on the bullet
487
00:27:01,005 --> 00:27:03,005
we found at Brandywine Park?
Anything?
488
00:27:03,673 --> 00:27:04,923
Mare, you know, uh,
489
00:27:05,005 --> 00:27:07,415
I could be suspended
for discussing details
490
00:27:07,506 --> 00:27:09,296
of an ongoing investigation
with you.
491
00:27:09,798 --> 00:27:10,838
(EXHALES)
492
00:27:13,714 --> 00:27:15,304
Report's supposed to be in
on Monday.
493
00:27:15,381 --> 00:27:17,551
Can we please
talk about something else?
494
00:27:17,631 --> 00:27:19,261
Yeah. Okay. All right. Sure.
495
00:27:20,297 --> 00:27:24,587
This is a...
It's a date, all right?
496
00:27:25,839 --> 00:27:26,919
Okay.
497
00:27:28,255 --> 00:27:32,295
Dink, dink, ribbit, ribbit,
ribbit. (CHUCKLES) Ribbit!
498
00:27:32,381 --> 00:27:35,631
CARRIE LAYDEN: Oh, Drew.
Thanks for inviting me over.
499
00:27:35,714 --> 00:27:37,054
Of course.
500
00:27:37,130 --> 00:27:40,130
I thought it might help you
to learn his routine.
501
00:27:40,214 --> 00:27:42,714
-CARRIE: Right. (SCREAMS)
-(CHUCKLES)
502
00:27:42,798 --> 00:27:44,458
You know, always
have a rag nearby
503
00:27:44,547 --> 00:27:45,957
when you wash his hair,
you know,
504
00:27:46,047 --> 00:27:47,457
'cause he'll scream
that his eyes are burning,
505
00:27:47,547 --> 00:27:49,457
you know, even though
we use tear-free shampoo.
506
00:27:49,547 --> 00:27:53,507
-Okay. Good to know.
-Oh, and never leave him alone.
507
00:27:53,589 --> 00:27:56,009
-CARRIE: Right.
-Yeah, 'cause he's active
508
00:27:56,089 --> 00:27:59,459
and, you know, God forbid
he slips and bumps his head.
509
00:27:59,547 --> 00:28:01,377
Yeah. Right. Of course.
510
00:28:01,464 --> 00:28:05,094
Oh, no. Hey, I'm gonna grab
your shampoo
511
00:28:05,172 --> 00:28:06,962
and then we can
wash your hair, okay?
512
00:28:13,422 --> 00:28:14,592
Why are you helping me?
513
00:28:16,089 --> 00:28:17,759
It's purely selfish, dear.
514
00:28:20,089 --> 00:28:21,589
I'm afraid you'll get custody
515
00:28:21,673 --> 00:28:23,763
and you'll cut all of us
out of his life.
516
00:28:24,673 --> 00:28:26,763
And I can't bear
to lose another one.
517
00:28:29,673 --> 00:28:30,713
Right.
518
00:28:32,923 --> 00:28:34,803
All right. You ready?
519
00:28:34,881 --> 00:28:36,211
-DREW: Yeah.
-CARRIE: Someone told me
520
00:28:36,297 --> 00:28:37,957
you don't like soap
in your eyes, so...
521
00:28:45,130 --> 00:28:47,300
-How's your meal?
-Good. Yeah.
522
00:28:49,756 --> 00:28:51,876
I was eyeballing that
tortellini special myself.
523
00:28:51,964 --> 00:28:55,134
-Oh, yeah?
-Sounded good but I, uh...
524
00:28:55,214 --> 00:28:56,464
I chickened out
at the last minute
525
00:28:56,547 --> 00:28:59,457
-'cause of the zucchini.
-Well, can't even taste it.
526
00:29:00,756 --> 00:29:02,916
See that?
Should have gone with it.
527
00:29:03,339 --> 00:29:04,509
(MARE SCOFFS)
528
00:29:08,130 --> 00:29:10,210
Trying to be a more
adventurous eater
529
00:29:10,297 --> 00:29:12,007
but it's hard.
530
00:29:14,339 --> 00:29:17,339
I was watching this, uh,
food show
531
00:29:17,422 --> 00:29:20,842
and this, uh, guy was...
eating food
532
00:29:20,923 --> 00:29:23,803
and he, uh, was eating
this like clam thing.
533
00:29:23,881 --> 00:29:26,551
It was so gross.
I was like-- what is it called?
534
00:29:26,631 --> 00:29:27,921
It's like an abalone
and salt and--
535
00:29:28,005 --> 00:29:30,045
I just thought of something.
I just thought of something.
536
00:29:30,130 --> 00:29:31,960
COLIN ZABEL: Are you thinking
what I'm thinking?
537
00:29:33,547 --> 00:29:34,917
What?
538
00:29:35,005 --> 00:29:36,415
It's just a bite. I was gonna--
539
00:29:36,506 --> 00:29:38,336
-I was gonna try a bite.
-MARE: No. No.
540
00:29:38,422 --> 00:29:40,132
No, Zabel. About the case.
541
00:29:40,923 --> 00:29:42,923
There was a girl from Jersey.
542
00:29:43,005 --> 00:29:44,335
She went missing
a couple of years ago,
543
00:29:44,422 --> 00:29:47,092
Melville area. Her name
was Hilary Cassell.
544
00:29:47,172 --> 00:29:51,052
She, um, she had a story
similar to Missy and Katie's.
545
00:29:51,130 --> 00:29:52,300
Drug habit led to prostitution--
546
00:29:52,381 --> 00:29:54,591
I thought we were gonna
talk about something else
547
00:29:54,673 --> 00:29:57,173
-other than the case tonight.
-MARE: Yeah, yeah, yeah, we did.
548
00:29:57,255 --> 00:29:58,335
We just spent the last half hour
549
00:29:58,422 --> 00:30:00,382
talking about how you had
a stutter as a kid.
550
00:30:01,714 --> 00:30:04,804
Anyway... listen, there's a guy,
551
00:30:04,881 --> 00:30:07,921
this detective over at Melville
named Jimmy Miller.
552
00:30:08,005 --> 00:30:09,835
All right? Call him.
Tell him I said to call.
553
00:30:09,923 --> 00:30:11,843
-Ask for the file--
-Mare, Mare, uh...
554
00:30:13,255 --> 00:30:14,625
why didn't you tell me
555
00:30:14,714 --> 00:30:17,054
you went to Deacon Mark's
previous parish?
556
00:30:17,422 --> 00:30:18,422
Hmm?
557
00:30:19,589 --> 00:30:20,839
You went there
558
00:30:20,923 --> 00:30:23,713
and you questioned the pastor
about Deacon Mark.
559
00:30:26,214 --> 00:30:28,174
I didn't tell you
because he didn't--
560
00:30:28,255 --> 00:30:29,915
he didn't have anything new
to say.
561
00:30:30,005 --> 00:30:32,045
It's not a big deal. He, uh--
562
00:30:32,130 --> 00:30:34,920
He said he was interviewed
by the archdiocese,
563
00:30:35,005 --> 00:30:36,955
-and they found--
-Yeah. I know what he said,
564
00:30:37,047 --> 00:30:39,507
because I went there
and I questioned him myself.
565
00:30:39,589 --> 00:30:41,089
Like an idiot.
566
00:30:41,172 --> 00:30:44,172
But that's not the point.
The point is,
567
00:30:44,255 --> 00:30:46,165
I'm showing you
all of my cards...
568
00:30:46,255 --> 00:30:48,255
-(POURING WATER)
-...and you are showing me none
569
00:30:48,339 --> 00:30:50,419
-of yours.
-Grow up, Zabel.
570
00:30:50,506 --> 00:30:51,796
I'm trying to help you out here.
571
00:30:52,381 --> 00:30:53,461
Help me...
572
00:30:55,547 --> 00:30:56,917
or help yourself?
573
00:30:59,923 --> 00:31:01,593
(ZABEL SIGHING)
574
00:31:02,339 --> 00:31:03,379
I'm sorry.
575
00:31:05,047 --> 00:31:09,087
I'm sorry, Mare. I'm just
thrown off. (SCOFFS)
576
00:31:09,881 --> 00:31:11,921
You know what my mom said to me
577
00:31:12,005 --> 00:31:13,915
when I was leaving tonight
to pick you up?
578
00:31:16,005 --> 00:31:18,255
She said, "Mare's only
going out with you
579
00:31:18,339 --> 00:31:20,259
'cause she wants to stay close
to the case."
580
00:31:27,589 --> 00:31:29,959
This is the part where
you tell me she was wrong.
581
00:31:34,255 --> 00:31:35,295
Goodnight.
582
00:31:47,381 --> 00:31:50,841
♪ (SOLEMN MUSIC PLAYING) ♪
583
00:32:00,798 --> 00:32:02,878
Hey, Ryan.
This is all my fault
584
00:32:02,964 --> 00:32:04,304
and I'm gonna fix it.
585
00:32:06,047 --> 00:32:07,297
I'm gonna fix it.
586
00:32:08,506 --> 00:32:10,416
I promise.
587
00:32:10,506 --> 00:32:12,206
You just gotta hang
in there, okay?
588
00:32:15,589 --> 00:32:16,629
Ryan.
589
00:32:17,631 --> 00:32:18,671
Ryan.
590
00:32:28,381 --> 00:32:31,841
♪ (SOLEMN MUSIC PLAYING) ♪
591
00:32:36,214 --> 00:32:37,384
Hmm.
592
00:32:53,673 --> 00:32:55,673
(INAUDIBLE DIALOGUE)
593
00:32:57,881 --> 00:32:59,841
♪ (SOLEMN MUSIC CONTINUES) ♪
594
00:33:17,089 --> 00:33:20,209
-♪ (SONG PLAYING ON RADIO) ♪
-(DISTANT SIRENS)
595
00:33:23,673 --> 00:33:25,673
So what did you say
to that detective?
596
00:33:25,756 --> 00:33:28,706
I told her the journals
were in her old hiding place.
597
00:33:28,798 --> 00:33:31,168
She called yesterday
asking about a necklace.
598
00:33:31,255 --> 00:33:35,255
-And what did you tell her?
-Nothing. Just like you said.
599
00:33:35,964 --> 00:33:37,094
Okay.
600
00:33:38,214 --> 00:33:39,264
Here.
601
00:33:40,422 --> 00:33:41,462
Ain't gonna bite.
602
00:33:53,047 --> 00:33:56,877
♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪
603
00:34:06,422 --> 00:34:09,262
DYLAN: Hey. Hey. Where are they?
604
00:34:10,464 --> 00:34:12,014
Uh, they're over here.
605
00:35:00,255 --> 00:35:02,705
DYLAN: Hey. Come on. We said
we weren't gonna read them.
606
00:35:16,297 --> 00:35:17,337
MARE: Hey!
607
00:35:19,506 --> 00:35:20,506
Hey!
608
00:35:49,089 --> 00:35:50,589
(GRUNTS)
609
00:35:52,547 --> 00:35:54,587
(GROANS)
610
00:35:56,381 --> 00:35:58,551
Oh, fuck me. (PANTS)
611
00:35:59,464 --> 00:36:00,674
(DENNIS MOANING)
612
00:36:00,756 --> 00:36:02,586
-Fuck.
-ELDERLY WIFE: Dennis!
613
00:36:02,673 --> 00:36:04,633
Dennis, what's going on
down there?
614
00:36:04,714 --> 00:36:06,054
(DENNIS EXHALES)
615
00:36:06,130 --> 00:36:09,960
-(INDISTINCT CHATTER)
-(PERSON LAUGHING)
616
00:36:10,047 --> 00:36:11,417
-It's too good.
-(TEENAGER LAUGHING)
617
00:36:11,506 --> 00:36:14,256
It's, um, uh, order
for St. Michael's.
618
00:36:14,339 --> 00:36:16,419
That's that priest
I was telling youse about.
619
00:36:16,506 --> 00:36:17,876
TEENAGER 2: The fucking creeper?
620
00:36:17,964 --> 00:36:21,134
-TEENAGER 1: Yeah.
-What-- what fucking creeper?
621
00:36:21,214 --> 00:36:23,014
You know how my mom's
all super into
622
00:36:23,089 --> 00:36:24,709
-her church group and shit?
-TEENAGER 3: Yeah.
623
00:36:24,798 --> 00:36:27,918
She was like,
"Stay away from that priest."
624
00:36:28,005 --> 00:36:30,875
Apparently, he raped some
14-year-old girl
625
00:36:30,964 --> 00:36:32,634
-on a class field trip.
-Thanks. Thank you.
626
00:36:35,089 --> 00:36:37,259
-TEENAGER 3: What the fuck?
-TEENAGER 1:
Yeah, it's messed up.
627
00:36:37,339 --> 00:36:38,799
TEENAGER 3:
What a fucking sicko.
628
00:36:42,464 --> 00:36:43,764
Hey, Father.
629
00:36:43,839 --> 00:36:46,049
I heard you got yourself
a little alter girl.
630
00:36:46,130 --> 00:36:48,170
-(LAUGHING)
-TEENAGER 4: Fucking clown.
631
00:36:48,255 --> 00:36:50,335
TEENAGER 3: Yo! Yo!
632
00:36:50,422 --> 00:36:51,712
TEENAGER 4:
Ears not working, Father?
633
00:36:51,798 --> 00:36:54,008
Yo, I'm talking
to you, you fucking pervert.
634
00:36:54,089 --> 00:36:55,839
-TEENAGER 4: Answer him!
-TEENAGER 3: Fucking pervert.
635
00:36:55,923 --> 00:36:58,883
-You pedophile punk!
-(CAN CLATTERING)
636
00:36:58,964 --> 00:37:01,134
TEENAGER 3: Oh, you need a towel
to clean yourself up, Father?
637
00:37:01,214 --> 00:37:02,714
-TEENAGER 4: Come on.
-TEENAGER 3: Fuck you.
638
00:37:02,798 --> 00:37:04,008
(TEENAGERS LAUGHING)
639
00:37:26,798 --> 00:37:29,208
What are you reading them for?
Bring it over here.
640
00:37:29,297 --> 00:37:35,417
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
641
00:37:54,839 --> 00:37:57,839
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
642
00:38:01,172 --> 00:38:03,462
CHIEF CARTER: We're very sorry
about all of this.
643
00:38:03,547 --> 00:38:04,797
I'm sure you're aware
644
00:38:04,881 --> 00:38:07,091
of all the recent activity
with the missing girls.
645
00:38:07,172 --> 00:38:10,092
Oh, my husband is 77 years old.
646
00:38:10,172 --> 00:38:12,592
-Mmm.
-He's got dementia.
647
00:38:12,673 --> 00:38:16,633
Some nights he wanders out
after I've fallen asleep.
648
00:38:16,714 --> 00:38:20,304
And he forgets
which house is ours.
649
00:38:20,381 --> 00:38:24,551
What kind of idiot thinks
that he might be the murderer?
650
00:38:25,172 --> 00:38:26,382
(INHALES)
651
00:38:36,673 --> 00:38:39,713
(INDISTINCT RADIO CHATTER
CONTINUES)
652
00:38:39,798 --> 00:38:41,168
(SNIFFLES)
653
00:38:42,547 --> 00:38:44,127
What the hell were you thinking?
654
00:38:44,214 --> 00:38:45,964
MARE: He was looking
in people's windows, Chief.
655
00:38:46,047 --> 00:38:48,087
-And I thought that--
-CHIEF: You thought what?
656
00:38:48,172 --> 00:38:50,802
-May--
-He was the one that went
down here kidnapping girls?
657
00:38:50,881 --> 00:38:52,921
The one who killed
Erin McMenamin?
658
00:38:53,005 --> 00:38:55,835
He can't even remember
which house is his.
659
00:38:57,172 --> 00:39:00,052
What did I tell you
about staying away, Mare?
660
00:39:00,130 --> 00:39:03,590
-I forget.
-Don't play that shit with me.
661
00:39:04,339 --> 00:39:05,379
Don't.
662
00:39:07,381 --> 00:39:08,921
Now, take your ass home.
663
00:39:10,589 --> 00:39:13,589
(SIREN WAILING)
664
00:39:27,798 --> 00:39:28,798
Mark?
665
00:39:30,047 --> 00:39:32,007
Everything all right?
666
00:39:32,089 --> 00:39:34,049
DEACON MARK: No,
just leave me alone, Dan.
667
00:39:34,130 --> 00:39:35,510
(SIGHS)
668
00:39:35,589 --> 00:39:37,549
FATHER DAN: Oh, my God.
669
00:39:37,631 --> 00:39:40,131
What-- Are you all right?
What happened?
670
00:39:40,214 --> 00:39:41,634
Just leave me alone, okay?
671
00:39:41,714 --> 00:39:43,264
DAN: No, please.
Just let me see it--
672
00:39:43,339 --> 00:39:44,549
Just leave! Go!
673
00:39:44,631 --> 00:39:47,171
DAN: All right, plea... Please.
674
00:39:53,172 --> 00:39:54,262
I can't. (CRIES)
675
00:39:54,339 --> 00:39:58,049
DAN: Just-- Hey, hey,
hey, hey, hey, hey, hey.
676
00:39:58,130 --> 00:39:59,800
MARK: I can't anymore.
677
00:40:00,506 --> 00:40:01,586
(SOBS)
678
00:40:03,881 --> 00:40:05,261
(GRUNTS)
679
00:40:06,214 --> 00:40:07,804
DAN: Let me see your face.
680
00:40:09,089 --> 00:40:11,339
-(SNIFFLES)
-DAN: Who did this?
681
00:40:11,422 --> 00:40:15,302
Look, come on. Come on.
Doesn't matter.
682
00:40:15,381 --> 00:40:17,841
(SIGHS)
We need to call the police.
683
00:40:17,923 --> 00:40:20,593
MARK: No. Dan, no. (EXHALES)
684
00:40:25,381 --> 00:40:27,711
I was with Erin
the night she was killed.
685
00:40:29,297 --> 00:40:30,337
With her?
686
00:40:46,673 --> 00:40:49,173
But you told me that you only
spoke to her on the phone.
687
00:40:49,255 --> 00:40:50,835
She called, upset. (SOBS)
688
00:40:52,130 --> 00:40:54,170
Said-- said to go
pick her up, so...
689
00:40:55,631 --> 00:40:57,801
uh, I drove to Sharp's Woods...
690
00:40:58,923 --> 00:41:00,963
and then I put her bike
in my trunk.
691
00:41:01,047 --> 00:41:03,417
And then I was gonna
drive her home, that's all.
692
00:41:03,506 --> 00:41:06,166
But then she got a message
from someone
693
00:41:06,255 --> 00:41:09,665
saying-- asking her to go out
to Brandywine Park.
694
00:41:09,756 --> 00:41:11,086
And then she said that she--
695
00:41:11,172 --> 00:41:12,882
She said that she wanted me
to drive her there.
696
00:41:12,964 --> 00:41:15,054
So I said, "Okay,"
and I drove her there.
697
00:41:15,130 --> 00:41:17,260
I mean, I tried-- I tried
to convince her to go home,
698
00:41:17,339 --> 00:41:19,299
but she was just-- I mean,
she was hysterical.
699
00:41:19,381 --> 00:41:24,091
Just hysterical. And then she,
um... she stormed off.
700
00:41:24,172 --> 00:41:25,712
DAN: Why didn't you go
to the police?
701
00:41:26,798 --> 00:41:28,708
Why didn't you tell them
all this?
702
00:41:29,714 --> 00:41:33,264
Wha-- I have
a previous accusation?
703
00:41:33,339 --> 00:41:35,879
That I have her bike
in my trunk?
704
00:41:36,547 --> 00:41:37,837
I was scared...
705
00:41:39,756 --> 00:41:42,206
-Till I threw it in the river.
-Oh. (SIGHS)
706
00:41:42,964 --> 00:41:44,344
MARK: I threw it in the river.
707
00:41:46,964 --> 00:41:48,014
Did you?
708
00:41:49,255 --> 00:41:51,255
What? Kill her?
709
00:41:56,923 --> 00:41:58,763
If I said no,
would you believe me?
710
00:42:01,130 --> 00:42:04,590
I just don't understand
why she's coming here.
711
00:42:04,673 --> 00:42:08,593
-I thought she was off the case.
-She is off the case.
712
00:42:08,673 --> 00:42:10,173
Well, you think
it's a very good idea
713
00:42:10,255 --> 00:42:12,085
for you to be going out
with her then?
714
00:42:12,422 --> 00:42:14,092
(SIGHS)
715
00:42:14,964 --> 00:42:16,804
JUDY: I know
you like her, Colin.
716
00:42:18,964 --> 00:42:20,424
How do you know I like her?
717
00:42:20,506 --> 00:42:23,086
I see the way you look at her.
718
00:42:23,172 --> 00:42:25,382
And because I know
you better than anyone.
719
00:42:26,422 --> 00:42:27,712
(CAR HORN HORNS)
720
00:42:29,130 --> 00:42:30,260
I don't know.
721
00:42:38,756 --> 00:42:42,456
Hey. Just be careful,
that's all.
722
00:42:43,214 --> 00:42:44,554
(SIGHS)
723
00:42:44,631 --> 00:42:46,671
My whole life's been
about being careful, Mom.
724
00:42:48,756 --> 00:42:50,126
Look how far that's gotten me.
725
00:42:57,255 --> 00:42:59,085
Fuck. Bye.
726
00:43:27,089 --> 00:43:29,049
Thanks for coming with me.
727
00:43:29,130 --> 00:43:31,010
Well, I'm the detective
on this case.
728
00:43:32,506 --> 00:43:35,876
-Of course.
-ALLIE: It was last April.
729
00:43:35,964 --> 00:43:37,924
I was out by the riverfront,
730
00:43:38,005 --> 00:43:41,625
and I don't normally hustle
out there, but...
731
00:43:41,714 --> 00:43:44,134
all my regulars cancelled
and I needed the money.
732
00:43:44,673 --> 00:43:46,133
All right.
733
00:43:46,214 --> 00:43:50,634
Uh, and this guy pulled up,
and he seemed normal.
734
00:43:51,422 --> 00:43:54,092
And, um, I got in.
735
00:43:54,172 --> 00:43:57,092
And he parked
over by the stadium.
736
00:43:57,172 --> 00:44:01,342
And, um... (SNIFFLES) ...I went
to get into the backseat,
737
00:44:01,422 --> 00:44:02,962
uh, to get undressed.
738
00:44:03,047 --> 00:44:05,257
And, uh, before
we could do anything,
739
00:44:05,339 --> 00:44:07,379
his hands were round my neck.
740
00:44:07,464 --> 00:44:11,054
I-- I thought my eyes were
gonna pop right out of my skull
741
00:44:11,130 --> 00:44:13,010
and everything went black.
And I...
742
00:44:13,964 --> 00:44:15,964
I just started kicking
and fighting
743
00:44:16,047 --> 00:44:18,007
and, you know,
anything I could do to survive.
744
00:44:18,589 --> 00:44:20,629
-MARE: Hmm.
-Um...
745
00:44:20,714 --> 00:44:23,764
And... and I must have hit him.
746
00:44:23,839 --> 00:44:25,509
'Cause, uh,
when I opened my eyes,
747
00:44:25,589 --> 00:44:26,919
he was holding his face.
748
00:44:27,005 --> 00:44:29,585
And I jumped out of the car
and I ran.
749
00:44:29,673 --> 00:44:32,423
What can you tell us
about him, Allie?
750
00:44:32,506 --> 00:44:35,166
Um, was he white? Black?
751
00:44:35,255 --> 00:44:37,585
-Um, he was white.
-MARE: Uh-huh.
752
00:44:37,673 --> 00:44:38,803
Um, he had a beard.
753
00:44:39,589 --> 00:44:42,049
Uh, he smoked Winstons.
754
00:44:42,130 --> 00:44:45,630
And the only reason
I even really noticed
755
00:44:45,714 --> 00:44:47,884
was 'cause my grandmother
was the only person
756
00:44:47,964 --> 00:44:49,554
I ever seen smoke Winstons.
757
00:44:49,631 --> 00:44:51,171
Do you remember anything
about the vehicle?
758
00:44:51,255 --> 00:44:54,255
-Anything specific?
-Um, it was a van.
759
00:44:55,172 --> 00:45:00,052
-What kind of van?
-Um, a work van, maybe?
760
00:45:00,923 --> 00:45:02,263
It was blue.
761
00:45:04,798 --> 00:45:08,208
I-- I wrote down
part of the license plate.
762
00:45:08,297 --> 00:45:11,007
I was scared
that he might come back again
763
00:45:11,089 --> 00:45:13,129
and look for me.
764
00:45:14,297 --> 00:45:16,257
-PA plate?
-ALLIE: Yeah.
765
00:45:18,089 --> 00:45:19,629
(SIGHS)
766
00:45:24,381 --> 00:45:26,051
Jose. It's Zabel.
767
00:45:26,130 --> 00:45:27,880
I need you to run a partial
through PennDOT
768
00:45:27,964 --> 00:45:29,804
and any LPR systems
in the county for me.
769
00:45:29,881 --> 00:45:31,881
We're looking for a blue
utility van,
770
00:45:31,964 --> 00:45:34,014
plate is "George, Henry, David."
771
00:45:35,923 --> 00:45:37,093
How long you think?
772
00:45:39,339 --> 00:45:40,419
All right. Thanks.
773
00:45:42,839 --> 00:45:43,879
Well?
774
00:45:43,964 --> 00:45:46,804
Uh, my guy's running the plates.
Two hours tops.
775
00:45:48,005 --> 00:45:49,085
Okay.
776
00:45:50,214 --> 00:45:51,304
Fine.
777
00:45:56,464 --> 00:45:58,264
MARE: Hey, I'm sorry
for the other night.
778
00:45:59,506 --> 00:46:01,416
ZABEL: You don't have anything
to be sorry for, Mare.
779
00:46:01,506 --> 00:46:04,006
Just being honest
about how you feel.
780
00:46:05,339 --> 00:46:08,629
-I just can't do all of that.
-All of what?
781
00:46:11,422 --> 00:46:12,672
MARE: What you want.
782
00:46:14,589 --> 00:46:15,839
How do you know what I want?
783
00:46:16,964 --> 00:46:18,844
My life's a shitshow, Zabel.
784
00:46:20,047 --> 00:46:22,377
I'm about to lose custody
of my grandson.
785
00:46:23,255 --> 00:46:24,665
I'm still working through
786
00:46:24,756 --> 00:46:28,006
unresolved issues from my son
who killed himself.
787
00:46:28,089 --> 00:46:31,669
And, uh, my ex-husband
basically lives in my backyard,
788
00:46:31,756 --> 00:46:34,336
so you're right, I don't know
what you want, but...
789
00:46:35,714 --> 00:46:36,844
I'm sure it's not that.
790
00:46:38,381 --> 00:46:40,421
You could have just said that
when I asked you out.
791
00:46:40,506 --> 00:46:43,046
MARE: I know. And I should have.
792
00:46:44,381 --> 00:46:46,211
But I just, uh...
793
00:46:46,297 --> 00:46:48,297
even if they did kick me
off the fucking thing,
794
00:46:48,381 --> 00:46:50,051
it's still my case.
795
00:46:50,130 --> 00:46:52,760
You know what it's like
when a case gets inside you
796
00:46:52,839 --> 00:46:53,879
like that?
797
00:46:55,297 --> 00:46:58,207
It's not a switch
you can just turn off.
798
00:47:02,881 --> 00:47:04,381
I didn't solve that case.
799
00:47:08,089 --> 00:47:09,169
What?
800
00:47:10,214 --> 00:47:11,884
The girl from Upper Darby.
801
00:47:13,506 --> 00:47:15,086
Her parents hired a P.I.
802
00:47:15,172 --> 00:47:16,762
'cause we weren't working
fast enough.
803
00:47:18,214 --> 00:47:22,014
Some fucking drunk ex-cop
looking to make some extra cash
804
00:47:22,089 --> 00:47:23,509
calls me out of the blue
one day,
805
00:47:23,589 --> 00:47:26,589
says he wants to compare notes.
Thinks he's got something.
806
00:47:28,339 --> 00:47:29,419
I ignored it.
807
00:47:32,589 --> 00:47:33,839
Couple weeks go by,
808
00:47:33,923 --> 00:47:36,053
I'm in the area,
so I drop by his house.
809
00:47:36,130 --> 00:47:39,170
And his sister's there
packing up the place.
810
00:47:39,255 --> 00:47:42,255
Says he's in hospice.
His liver gave out...
811
00:47:43,881 --> 00:47:45,591
but help myself to any files.
812
00:47:46,923 --> 00:47:50,053
So... find one marked "Zabel"...
813
00:47:50,964 --> 00:47:52,134
I take it home.
814
00:47:53,589 --> 00:47:55,799
Son of a bitch, if he didn't
piece it all together.
815
00:47:58,047 --> 00:48:00,257
Neighbor gave an alibi
that didn't check out.
816
00:48:01,422 --> 00:48:02,462
He caught it...
817
00:48:03,881 --> 00:48:04,961
I missed it.
818
00:48:06,589 --> 00:48:07,629
(SCOFFS)
819
00:48:10,255 --> 00:48:11,795
I filed a search warrant,
820
00:48:12,964 --> 00:48:14,174
we hit the perp's house,
821
00:48:14,255 --> 00:48:16,795
find the poor girl's shoe
in his bedroom, guy confesses...
822
00:48:17,923 --> 00:48:19,013
case closed.
823
00:48:21,422 --> 00:48:24,512
-Why'd you do it?
-ZABEL: I don't fucking know.
824
00:48:26,047 --> 00:48:28,957
I think I really just wanted
to do something great...
825
00:48:29,714 --> 00:48:30,964
for once in my life.
826
00:48:34,589 --> 00:48:35,629
Makes you feel any better,
827
00:48:35,714 --> 00:48:37,634
I hid drugs
on my grandson's mother.
828
00:48:39,089 --> 00:48:40,629
That's why they put me on leave.
829
00:48:43,923 --> 00:48:44,963
Wait, you serious?
830
00:48:49,172 --> 00:48:50,172
Holy shit.
831
00:48:52,756 --> 00:48:55,876
Doing something great
is overrated.
832
00:48:57,255 --> 00:49:01,665
'Cause then people expect that
from you... all the time.
833
00:49:03,047 --> 00:49:04,127
What they don't realize is
834
00:49:04,214 --> 00:49:05,674
you're just as screwed up
as they are.
835
00:49:09,172 --> 00:49:12,342
-(PHONE VIBRATING)
-Hang on.
836
00:49:13,756 --> 00:49:14,836
Zabel.
837
00:49:19,172 --> 00:49:21,092
All right, bye.
838
00:49:21,172 --> 00:49:23,012
Seven matches on blue vans
in the area
839
00:49:23,089 --> 00:49:25,049
the night of Erin's murder.
Got the addresses.
840
00:49:26,422 --> 00:49:28,012
Let's go knock on some doors.
841
00:49:37,631 --> 00:49:38,761
What was that for?
842
00:49:40,714 --> 00:49:42,264
How do you know what I want?
843
00:49:51,964 --> 00:49:53,214
(DOORBELL RINGING)
844
00:49:53,297 --> 00:49:55,877
MARE: Does that van over there
belong to you?
845
00:49:55,964 --> 00:49:57,344
HOMEOWNER: Uh, yes?
846
00:49:57,422 --> 00:50:00,052
-How long have you had it?
-About four years.
847
00:50:00,130 --> 00:50:02,510
I run my housekeeping business
out of it.
848
00:50:02,589 --> 00:50:05,009
Anyone else you work with
ever drive it?
849
00:50:05,089 --> 00:50:06,549
No. Just me and my sister.
850
00:50:07,464 --> 00:50:09,634
Does that van over there
belong to you?
851
00:50:10,798 --> 00:50:14,128
-It was my husband's.
-Your husband around?
852
00:50:14,214 --> 00:50:18,174
He died two years ago.
What's this about anyway?
853
00:50:18,255 --> 00:50:20,165
WAYNE POTTS: Am I in some sort
of trouble or something?
854
00:50:20,255 --> 00:50:22,045
No, you're not in any trouble,
Mr. Potts.
855
00:50:22,130 --> 00:50:23,710
We just need to get some
details from you.
856
00:50:23,798 --> 00:50:25,548
-Details about what?
-(DOGS BARKING IN DISTANCE)
857
00:50:25,631 --> 00:50:27,961
Might be easier
if we step inside.
858
00:50:28,047 --> 00:50:29,297
It would just take
a few minutes.
859
00:50:32,589 --> 00:50:35,259
(DOGS BARKING)
860
00:50:35,339 --> 00:50:38,129
♪ ("YOU'VE GOT ANOTHER THING
COMIN'" BY JUDAS PRIEST PLAYS) ♪
861
00:50:38,214 --> 00:50:41,594
♪ Act tough
Ain't room for second best ♪
862
00:50:43,047 --> 00:50:45,837
So, what can I do for youse?
863
00:50:45,923 --> 00:50:48,513
Is that your Ford
cargo van outside?
864
00:50:48,589 --> 00:50:51,009
Yeah. Though I wish it wasn't.
Thing's been nothing
865
00:50:51,089 --> 00:50:52,839
but a headache
since the day I got it.
866
00:50:52,923 --> 00:50:54,423
Are you the only one
who drives it?
867
00:50:54,798 --> 00:50:55,838
Just me.
868
00:50:57,839 --> 00:51:00,799
Would you mind turning the,
uh, music down for us?
869
00:51:00,881 --> 00:51:03,631
♪ As the world goes by
You're thinkin' like a fool... ♪
870
00:51:03,714 --> 00:51:05,464
Sure.
871
00:51:05,547 --> 00:51:09,047
♪ Out there is a fortune
Waitin' to be had ♪
872
00:51:09,130 --> 00:51:11,420
♪ If you think I'll let it go
You're mad ♪
873
00:51:11,506 --> 00:51:14,586
♪ You've got
Another thing comin' ♪
874
00:51:14,673 --> 00:51:17,013
♪ You've got
Another thing comin' ♪
875
00:51:21,714 --> 00:51:23,964
♪ You've got
Another thing comin' ♪
876
00:51:24,964 --> 00:51:27,464
♪ You've got
Another thing comin' ♪
877
00:51:28,464 --> 00:51:29,514
(WHISPERS) Mare.
878
00:51:31,964 --> 00:51:33,344
MARE: Zabel.
879
00:51:35,297 --> 00:51:36,457
No gun.
880
00:51:39,631 --> 00:51:41,131
♪ Comin' for you ♪
881
00:51:42,589 --> 00:51:44,549
♪ You've got
Another thing comin' ♪
882
00:51:44,631 --> 00:51:45,671
♪ Baby ♪
883
00:51:45,756 --> 00:51:47,126
(MUSIC STOPS)
884
00:52:00,005 --> 00:52:03,335
-Sorry about that.
-ZABEL: No problem.
885
00:52:03,422 --> 00:52:04,712
Is that a bar
you got back there?
886
00:52:04,798 --> 00:52:09,708
Yeah. Belonged to my uncle.
He owned it for 20 years.
887
00:52:09,798 --> 00:52:11,258
He wanted to hand it down
to his son,
888
00:52:11,339 --> 00:52:13,459
but his son didn't want
nothing to do with the place,
889
00:52:13,547 --> 00:52:17,127
so he turned it over to me
back in... 2016.
890
00:52:17,214 --> 00:52:19,634
-What you do for a living?
-Uh, I make deliveries for...
891
00:52:19,714 --> 00:52:23,014
(CHATTER CONTINUES INDISTINCTLY)
892
00:52:24,589 --> 00:52:25,669
What's wrong?
893
00:52:25,756 --> 00:52:28,416
People are here.
And he didn't chain us up,
894
00:52:28,506 --> 00:52:30,046
which means he wasn't
expecting them.
895
00:52:34,172 --> 00:52:36,382
(CLANKS)
896
00:52:36,464 --> 00:52:38,844
(SCOFFS) You still haven't
told me what this is about.
897
00:52:41,172 --> 00:52:45,052
(CLANKING)
898
00:52:46,214 --> 00:52:48,634
Busted radiator.
It's on the list.
899
00:52:48,714 --> 00:52:50,304
I got a sagging pipe upstairs.
900
00:52:50,381 --> 00:52:52,131
(CLANKING)
901
00:52:52,214 --> 00:52:54,424
-It's not moving anymore.
-Hit it harder!
902
00:53:00,422 --> 00:53:01,592
(CLANKING CONTINUES)
903
00:53:07,589 --> 00:53:11,049
-MARE: What's the camera for?
-WAYNE: My uncle installed them
904
00:53:11,130 --> 00:53:13,550
just to keep an eye on
the cash register and whatnot.
905
00:53:15,422 --> 00:53:17,922
-You live alone?
-(CLANKING)
906
00:53:18,005 --> 00:53:20,085
-Mr. Potts?
-(CLANKING INTENSIFIES)
907
00:53:20,172 --> 00:53:24,132
Yeah. Just me...
All by my lonesome.
908
00:53:26,923 --> 00:53:29,923
(CLANKING CONTINUES)
909
00:53:35,547 --> 00:53:36,587
Zabel.
910
00:53:37,589 --> 00:53:38,959
-(GUNSHOT)
-(GRUNTS)
911
00:53:39,631 --> 00:53:41,341
(GUNSHOTS)
912
00:53:44,214 --> 00:53:47,304
-Help!
-(PANTS)
913
00:53:47,673 --> 00:53:48,803
(MOANS)
914
00:53:49,547 --> 00:53:50,587
(GRUNTS)
915
00:53:50,673 --> 00:53:52,803
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪
916
00:53:58,506 --> 00:54:01,456
(PANTS)
917
00:54:14,964 --> 00:54:16,384
-(KNOCKING)
-MISSY: Over here!
918
00:54:16,464 --> 00:54:20,344
-Let us out! Help!
-Open the door, please! Please!
919
00:54:32,047 --> 00:54:34,547
(PANTS)
920
00:54:47,130 --> 00:54:49,170
(CONTINUES PANTING)
921
00:55:23,547 --> 00:55:25,877
(PANTS)
922
00:55:54,297 --> 00:55:55,417
(GUN COCKS)
923
00:55:57,255 --> 00:55:59,585
(GUNSHOTS)
924
00:56:39,214 --> 00:56:41,304
(GUNSHOTS)
925
00:56:42,923 --> 00:56:44,093
(GRUNTS)
926
00:56:50,673 --> 00:56:52,423
MARE: Goddamnit! (GRUNTS)
927
00:56:59,881 --> 00:57:01,801
-(GUNSHOTS)
-(PANTING)
928
00:57:06,881 --> 00:57:08,211
-(GUNSHOTS)
-(GRUNTS)
929
00:57:10,547 --> 00:57:13,627
(PANTS)
930
00:57:18,631 --> 00:57:21,841
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
931
00:57:31,923 --> 00:57:33,513
(TIRES SCREECHING)
932
00:57:38,172 --> 00:57:39,842
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
933
00:57:40,881 --> 00:57:42,261
OFFICER 1:
Fall in! We need more backup!
934
00:57:42,339 --> 00:57:43,549
OFFICER 2:
I got someone on the ground.
935
00:57:43,631 --> 00:57:44,921
OFFICER 3:
All units, all units...
936
00:57:45,005 --> 00:57:46,665
POLICE OFFICER 4: Is there
anyone else in the house? Ma'am?
937
00:57:46,756 --> 00:57:47,956
Ma'am, is this blood yours?
938
00:57:48,047 --> 00:57:49,667
-Ma'am?
-(SIGHS)
939
00:57:49,756 --> 00:57:51,626
MARE: And what's special
about today?
940
00:57:51,714 --> 00:57:54,054
KEVIN: It's my birthday.
941
00:57:54,130 --> 00:57:57,380
(INDISTINCT CHATTER)
942
00:58:00,047 --> 00:58:03,127
KEVIN: Follow me, Mom.
Let's jump in together.
943
00:58:03,214 --> 00:58:06,594
One, two, three.
944
00:58:06,673 --> 00:58:08,423
♪ ("HOLDING"
BY GROUPER PLAYING) ♪
945
00:58:08,506 --> 00:58:14,546
♪ I hear you calling
And I want to come ♪
946
00:58:14,631 --> 00:58:20,301
♪ Run straight
Into the valleys of your arms ♪
947
00:58:20,381 --> 00:58:24,551
♪ And disappear there ♪
948
00:58:26,381 --> 00:58:30,841
♪ But I know my love ♪
949
00:58:30,923 --> 00:58:35,053
♪ Could fail you ♪
950
00:58:41,255 --> 00:58:47,625
♪ Because in a clearing
When the sunlight comes ♪
951
00:58:48,381 --> 00:58:52,631
♪ Exposing all the shadows ♪
952
00:58:52,714 --> 00:58:57,804
♪ In our intricate behavior ♪
953
00:59:00,839 --> 00:59:07,799
♪ I see a sort of fading ♪
954
00:59:17,631 --> 00:59:24,301
♪ We build our own unfolding ♪
955
00:59:32,214 --> 00:59:38,844
♪ It's in the morning
When the sadness comes ♪
956
00:59:38,923 --> 00:59:44,883
♪ The tears fall down
In patterns on the windows ♪
957
00:59:44,964 --> 00:59:49,634
♪ And our shape is undone ♪
958
00:59:51,297 --> 00:59:58,127
♪ You only wanted holding ♪
959
01:00:12,673 --> 01:00:15,013
♪ (MUSIC FADES) ♪
960
01:00:21,005 --> 01:00:22,665
I let Hauser go this morning.
961
01:00:23,506 --> 01:00:25,506
Tomorrow morning,
you take the case back.
962
01:00:25,589 --> 01:00:27,089
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
963
01:00:27,506 --> 01:00:29,836
I woke up at two in the morning
and Dylan wasn't in bed.
964
01:00:30,547 --> 01:00:32,007
MARE SHEEHAN: Is there something
you're trying to hide?
965
01:00:32,089 --> 01:00:34,339
-I think I want a lawyer.
-Yeah, I would too.
966
01:00:35,714 --> 01:00:36,714
What the hell's the matter
with you?
967
01:00:36,798 --> 01:00:38,378
Sit down, I need to tell
you something.
968
01:00:39,964 --> 01:00:41,884
Did you toss her back
into the river, deacon?
969
01:00:44,506 --> 01:00:46,876
-Just leave me alone.
-No, that's impossible.
970
01:00:47,047 --> 01:00:48,877
Get in the fucking car!
971
01:00:50,130 --> 01:00:52,510
Jess Riley asked for Mare.
Said she has information
972
01:00:52,589 --> 01:00:53,459
on Erin McMenamin.
973
01:00:53,547 --> 01:00:55,417
♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪
974
01:00:58,798 --> 01:01:01,088
Get Mare on the phone.
Do it now.
66922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.