All language subtitles for Les.Cadors.2022.FRENCH.HDRip.x264-DDLPZ
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,000 --> 00:00:31,880
Percussions intrigantes
2
00:00:32,040 --> 00:00:38,960
...
3
00:00:39,120 --> 00:00:42,200
Musique intrigante
4
00:00:42,360 --> 00:02:09,039
...
5
00:02:09,199 --> 00:02:36,200
...
6
00:02:37,280 --> 00:02:39,240
Musique intrigante
7
00:02:39,400 --> 00:02:49,520
...
8
00:02:50,200 --> 00:02:51,480
-Douane ! Douane !
9
00:02:51,640 --> 00:03:02,120
...
10
00:03:02,280 --> 00:03:02,920
Allez, allez !
11
00:03:03,080 --> 00:03:33,280
...
12
00:03:36,440 --> 00:03:37,400
-Il est occupé.
13
00:03:38,320 --> 00:03:40,920
*Commentaires sportifs
14
00:03:41,080 --> 00:03:44,440
-Tu racontes de la merde sur moi
quand t'es bourrée ?
15
00:03:47,080 --> 00:03:48,360
-Je raconte rien.
16
00:03:48,720 --> 00:03:50,520
-On m'a dit le contraire.
17
00:03:51,880 --> 00:03:53,080
-Je te jure, Jean-Pierre.
18
00:03:59,880 --> 00:04:02,120
-Ça,
c'est parce que Fabrice était un ami.
19
00:04:03,880 --> 00:04:05,720
Et les amis, ça s'entraide.
20
00:04:14,200 --> 00:04:15,040
-Merci.
21
00:04:20,640 --> 00:04:22,360
-Il en fait des caisses, non ?
22
00:04:22,520 --> 00:04:23,800
-Un peu, ouais.
23
00:04:24,240 --> 00:04:25,360
Une porte s'ouvre.
24
00:04:26,800 --> 00:04:29,560
-On se voit le mois prochain.
-Merci, Jean-Pierre.
25
00:04:29,720 --> 00:04:30,560
-Ton avis ?
26
00:04:32,520 --> 00:04:34,400
-Ouais, elle est bien.
27
00:04:34,560 --> 00:04:37,960
-Vous êtes obligés de bouffer ça ici ?
Ça pue, votre truc !
28
00:04:44,680 --> 00:04:45,800
Tiens.
29
00:04:46,120 --> 00:04:48,680
-Si on pouvait ĂŞtre plus discrets,
ce serait cool.
30
00:04:48,840 --> 00:04:49,560
-Discrets ?
31
00:04:50,080 --> 00:04:52,520
-Tes gars ont traîné
à récupérer la voiture.
32
00:04:52,680 --> 00:04:53,960
-Tu sais pour qui elle est ?
33
00:04:54,120 --> 00:04:55,680
Tu crains rien, crois-moi.
34
00:04:55,840 --> 00:04:58,080
Allez, si j'ai besoin de toi,
je t'appelle.
35
00:05:00,960 --> 00:05:03,400
-Lundi ou jeudi,
vous venez avec vos idées,
36
00:05:03,560 --> 00:05:07,640
vos envies. On en parle, je prends
des notes et j'essaie de proposer...
37
00:05:07,800 --> 00:05:08,680
-Vous faites quoi ?
38
00:05:12,040 --> 00:05:13,040
-Je me présente.
39
00:05:13,200 --> 00:05:14,680
-Ah. T'as raison.
40
00:05:15,000 --> 00:05:17,480
Je me présente, tu te présentes,
nous nous présentons.
41
00:05:17,640 --> 00:05:19,320
-Voilà , c'est ça.
-Ouais.
42
00:05:21,160 --> 00:05:23,400
On en reparlera, abruti.
43
00:05:30,480 --> 00:05:31,400
-VoilĂ .
44
00:05:31,560 --> 00:05:34,160
-Merci, belle journée. Au revoir.
-Ă€ vous aussi.
45
00:05:38,320 --> 00:05:40,280
Alex.
-Quoi ?
46
00:05:42,600 --> 00:05:44,560
-Tiens.
-C'est quoi ?
47
00:05:45,160 --> 00:05:45,880
-Regarde.
48
00:05:49,920 --> 00:05:51,040
C'est pour la communion.
49
00:05:52,600 --> 00:05:53,680
-C'est hyper habillé.
50
00:05:53,840 --> 00:05:54,760
-T'aimes pas ?
51
00:05:55,360 --> 00:05:57,600
-Si, c'est magnifique, mais...
52
00:05:58,960 --> 00:06:00,200
Faut que t'arrĂŞtes.
53
00:06:01,320 --> 00:06:02,680
-Je veux que tu sois belle.
54
00:06:06,600 --> 00:06:08,040
-J'ai envoyé mes CV.
55
00:06:08,960 --> 00:06:10,160
-Tu rigoles ?
56
00:06:10,320 --> 00:06:13,560
-Non. Je t'ai dit
que j'en avais marre d'ĂŞtre ici.
57
00:06:13,720 --> 00:06:15,160
-Alex, on en a déjà parlé.
58
00:06:15,320 --> 00:06:16,600
-J'ai envoyé mes CV,
59
00:06:16,760 --> 00:06:19,920
ça veut pas dire que
je vais avoir des réponses positives.
60
00:06:20,080 --> 00:06:21,760
-Mais j'ai un travail ici.
61
00:06:21,920 --> 00:06:25,720
-Ă€ Toulon, il y a un port aussi.
T'emmènes ta péniche.
62
00:06:25,880 --> 00:06:28,000
-Alex.
-Je vois pas le problème.
63
00:06:28,160 --> 00:06:29,960
-J'ai tout, moi, ici.
64
00:06:30,720 --> 00:06:32,760
-On te les ramène vite. Tiens.
65
00:06:54,040 --> 00:06:55,360
-Coucou, maman !
-Coucou !
66
00:06:55,520 --> 00:06:57,320
Ça va ? Bien passé ?
67
00:06:57,480 --> 00:06:58,600
-Ouais.
68
00:06:58,760 --> 00:06:59,920
-Salut !
69
00:07:00,080 --> 00:07:01,960
-Bonjour.
-Ça va, Madeleine ?
70
00:07:02,120 --> 00:07:04,280
Comment ça s'est passé ?
-Impeccable.
71
00:07:04,440 --> 00:07:06,480
-Ils ont pas été pénibles ?
-Non.
72
00:07:08,280 --> 00:07:11,360
-Hé, les garçons. C'est pour qui, ça ?
73
00:07:11,520 --> 00:07:13,160
-Pour nous.
Sonnerie
74
00:07:13,320 --> 00:07:14,600
-Merci, papa.
-De rien.
75
00:07:15,000 --> 00:07:16,000
-J'adore !
76
00:07:16,160 --> 00:07:17,160
-AllĂ´ ?
77
00:07:18,400 --> 00:07:19,440
Oui, c'est moi.
78
00:07:20,600 --> 00:07:21,840
-Salut, les enfants.
79
00:07:24,720 --> 00:07:26,680
-Ă€ demain, Madeleine.
-Ă€ demain.
80
00:07:27,280 --> 00:07:28,520
-Au revoir.
81
00:07:29,880 --> 00:07:30,680
-Ça va ?
82
00:07:35,960 --> 00:07:37,040
-Mon père est mort.
83
00:07:40,200 --> 00:07:43,000
Musique triste
84
00:07:43,160 --> 00:07:44,840
Comment ça se passe, là ?
85
00:07:46,000 --> 00:07:47,440
-Papa, je mets pas ça.
86
00:07:47,600 --> 00:07:48,600
-Pourquoi ?
87
00:07:48,760 --> 00:07:49,880
-C'est nul.
88
00:07:51,720 --> 00:07:52,840
-Ramasse ça.
89
00:07:53,240 --> 00:07:55,520
-J'ai pas envie
de faire cette communion.
90
00:07:59,720 --> 00:08:01,480
-Antoine.
-Cette aube est bien.
91
00:08:02,200 --> 00:08:03,400
-Je veux bien la mettre.
92
00:08:05,960 --> 00:08:10,560
-Je vous salue, Marie, pleine de grâce.
Le Seigneur est avec vous.
93
00:08:10,920 --> 00:08:13,640
Vous êtes bénie entre toutes les femmes
94
00:08:13,800 --> 00:08:15,840
et Jésus, le fruit de vos entrailles,
est béni.
95
00:08:16,720 --> 00:08:21,240
Sainte-Marie, mère de Dieu,
priez pour nous, pauvres pécheurs,
96
00:08:21,600 --> 00:08:24,920
maintenant et Ă l'heure de notre mort.
Amen.
97
00:08:25,080 --> 00:08:26,240
-AMEN.
98
00:08:26,400 --> 00:08:28,360
Vrombissement de moteur
99
00:08:28,520 --> 00:08:31,360
*Mélodie de boîte à musique
100
00:08:32,760 --> 00:08:34,159
-C'est lĂ !
101
00:08:34,320 --> 00:08:39,080
*...
102
00:08:39,320 --> 00:08:41,080
Allez, ciao !
103
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
Le curé continue.
Le moteur s'arrĂŞte.
104
00:08:44,560 --> 00:08:45,960
T'as calé !
105
00:08:46,120 --> 00:08:48,320
On redémarre le moteur.
106
00:08:48,480 --> 00:08:49,800
Merci, Ă plus !
107
00:08:50,360 --> 00:08:51,360
(-C'est tonton ?)
108
00:08:51,520 --> 00:08:52,760
(-Oui.)
109
00:09:00,840 --> 00:09:02,160
-Mes hommages, M. le curé.
110
00:09:02,680 --> 00:09:03,720
-Monsieur.
111
00:09:04,480 --> 00:09:06,320
-Ça va, les enfants ? Bonjour, Alex.
112
00:09:06,880 --> 00:09:07,960
-Bonjour, Christian.
113
00:09:08,120 --> 00:09:10,640
-Dieu a créé l'homme
pour une existence impérissable.
114
00:09:10,800 --> 00:09:13,920
-Bonjour, Antoine.
Ça fait plaisir de te voir.
115
00:09:14,080 --> 00:09:16,040
-S'il vous plaît.
-Pardon.
116
00:09:17,200 --> 00:09:19,080
-Dieu a créé l'homme pour une existence
117
00:09:19,240 --> 00:09:20,280
impérissable.
118
00:09:20,440 --> 00:09:22,720
Il a fait de lui une image...
119
00:09:22,880 --> 00:09:25,560
-Alors ?
Ça te fait quoi d'enterrer le diable ?
120
00:09:25,720 --> 00:09:26,800
-On en reparlera.
121
00:09:26,960 --> 00:09:28,480
Le curé continue la cérémonie.
122
00:09:29,880 --> 00:09:31,080
-Tu peux me tenir ça ?
123
00:09:31,240 --> 00:09:32,080
(-Ouais.)
124
00:09:33,960 --> 00:09:36,440
-Regardez ce que j'ai ramené.
Regardez.
125
00:09:36,600 --> 00:09:39,760
Regardez ce que je vous ai ramené.
Des homards !
126
00:09:39,920 --> 00:09:41,040
Cris
127
00:09:41,200 --> 00:09:42,600
-Christian.
-Pardon.
128
00:09:42,760 --> 00:09:43,560
-On peut continuer ?
129
00:09:43,720 --> 00:09:44,840
-Bien sûr.
130
00:09:45,760 --> 00:09:47,040
Excusez-moi.
131
00:09:49,120 --> 00:09:51,320
-Aujourd'hui,
tu manques Ă toute ta famille.
132
00:09:52,040 --> 00:09:54,920
Ta présence auprès de Dieu
les rassurera.
133
00:09:58,800 --> 00:10:00,640
Ils sauront oĂą te trouver...
134
00:10:00,800 --> 00:10:02,000
-Excusez-moi, mon père.
135
00:10:02,160 --> 00:10:03,640
Pardon, je voudrais...
136
00:10:04,080 --> 00:10:06,640
Je peux dire un mot ?
-Tu fais quoi ?
137
00:10:08,720 --> 00:10:10,440
-Bien sûr.
-Merci.
138
00:10:15,240 --> 00:10:16,040
Alors...
139
00:10:16,520 --> 00:10:19,320
je voudrais tenir
une vieille promesse...
140
00:10:21,040 --> 00:10:22,440
que j'ai faite à mon papa chéri.
141
00:10:26,960 --> 00:10:28,840
Pour vous retourner, c'est maintenant.
142
00:10:30,080 --> 00:10:32,280
-Ça va pas, non ?
Ça va pas, Christian ?
143
00:10:33,480 --> 00:10:36,120
-Tu vois ce que c'est, inséminateur ?
144
00:10:36,600 --> 00:10:39,600
Tu glisses ton bras
dans le cul de la vache.
145
00:10:40,200 --> 00:10:43,200
J'ai fait ça un an.
-Pourquoi t'as arrêté ?
146
00:10:43,360 --> 00:10:46,120
-Au début, j'étais hyper précis,
puis après...
147
00:10:46,280 --> 00:10:47,720
-Et après quoi ?
148
00:10:47,880 --> 00:10:48,800
-Tremblement.
149
00:10:48,960 --> 00:10:50,320
Je devenais un vibromasseur.
150
00:10:50,480 --> 00:10:51,640
-T'arrĂŞtes tes conneries ?
151
00:10:51,800 --> 00:10:53,880
Alex rit.
152
00:10:55,680 --> 00:10:56,400
-J'ai soif.
153
00:10:56,560 --> 00:10:58,400
Musique douce intrigante
154
00:10:58,560 --> 00:11:02,360
...
155
00:11:02,520 --> 00:11:04,280
Oh lĂ lĂ lĂ lĂ lĂ !
156
00:11:05,240 --> 00:11:08,440
-C'est toi qui as pêché les homards ?
-Ouais, c'est moi.
157
00:11:08,600 --> 00:11:11,240
Je les ai pêchés à Madagascar,
Ă la main.
158
00:11:11,400 --> 00:11:14,560
-Pourquoi y avait
une étiquette Carrefour dessus ?
159
00:11:17,080 --> 00:11:19,160
-T'es un malin, toi.
-Ben oui.
160
00:11:20,080 --> 00:11:21,320
-Ça va ?
161
00:11:22,480 --> 00:11:25,200
-Je peux te poser une question ?
-Bien sûr, vas-y.
162
00:11:25,360 --> 00:11:28,680
-Il était comment, papy ?
-Papy, c'était Terminator.
163
00:11:28,840 --> 00:11:30,160
-C'est quoi, Terminator ?
164
00:11:30,720 --> 00:11:32,080
-Tu connais pas ?
165
00:11:32,240 --> 00:11:33,120
-Ben non.
166
00:11:33,280 --> 00:11:35,440
-Votre grand-père, c'était Voldemort.
167
00:11:38,000 --> 00:11:39,280
-Christian.
168
00:11:39,760 --> 00:11:41,120
Enchanté.
169
00:11:41,280 --> 00:11:42,320
-Enchantée.
170
00:11:43,040 --> 00:11:43,960
-Je suis le frère...
171
00:11:44,120 --> 00:11:46,120
-Je sais. Madeleine.
172
00:11:49,480 --> 00:11:51,120
-Tu veux boire un truc ?
173
00:11:51,880 --> 00:11:53,040
Antoine !
174
00:11:53,600 --> 00:11:54,920
T'as pas un truc fort ?
175
00:11:56,720 --> 00:11:58,040
-Du jus de pomme ?
176
00:11:58,640 --> 00:12:00,400
-À la santé de mon frère !
177
00:12:02,560 --> 00:12:04,880
Allez, c'est la fĂŞte !
-C'est la fĂŞte !
178
00:12:05,040 --> 00:12:06,840
-Non, on enterre ton grand-père.
179
00:12:07,000 --> 00:12:09,880
-Dans le trou, Voldemort !
Ils répètent.
180
00:12:13,840 --> 00:12:15,840
-Y a d'autres bistrots dans la rue.
181
00:12:16,520 --> 00:12:19,880
-On préfère venir chez toi,
les cacahuètes sont gratos.
182
00:12:23,480 --> 00:12:24,680
-Allez.
183
00:12:24,840 --> 00:12:27,440
On enterre le père aujourd'hui,
je me porte garant.
184
00:12:29,280 --> 00:12:30,240
-OK.
185
00:12:31,680 --> 00:12:34,480
-Toujours un plaisir de venir chez toi,
Armelle.
186
00:12:35,680 --> 00:12:39,120
Il imite des aboiements.
187
00:12:39,520 --> 00:12:43,320
Le chien se met Ă grogner.
188
00:12:43,920 --> 00:12:45,200
Bonjour.
189
00:12:45,720 --> 00:12:46,920
-Merci, Armelle.
190
00:12:47,960 --> 00:12:50,400
-Allez ! Il est crevé, le vieux.
191
00:12:53,480 --> 00:12:54,400
Allez.
192
00:12:59,040 --> 00:13:00,280
-Tu sais comment il est mort ?
193
00:13:00,960 --> 00:13:02,720
-Non. Je m'en fous.
194
00:13:03,360 --> 00:13:05,600
-Dans son bateau,
au milieu de ses bouteilles.
195
00:13:05,760 --> 00:13:07,800
-Ah ouais ? J'ai pris une décision.
196
00:13:08,960 --> 00:13:11,840
J'ai décidé d'arrêter.
-D'arrĂŞter la picole ?
197
00:13:13,000 --> 00:13:14,760
-Non, je vais me poser.
198
00:13:15,240 --> 00:13:17,560
Trouver un boulot au port, me marier...
199
00:13:18,960 --> 00:13:20,280
-T'es pas là pour le père.
200
00:13:21,920 --> 00:13:23,360
-Je suis fatigué.
201
00:13:23,920 --> 00:13:26,440
-T'es fatigué, toi ?
-Je vais m'installer ici.
202
00:13:27,240 --> 00:13:28,280
-Ici ?
203
00:13:28,440 --> 00:13:31,040
-Chez toi,
le temps de trouver un boulot.
204
00:13:33,640 --> 00:13:36,560
S'il y a un problème, c'est pas grave.
Je me débrouille.
205
00:13:36,720 --> 00:13:38,000
Y a le bateau du père...
206
00:13:38,160 --> 00:13:40,880
-Arrête, c'est une épave.
-On est d'accord.
207
00:13:41,360 --> 00:13:43,120
Trop content. Allez !
208
00:13:43,280 --> 00:13:44,760
C'est la fête, mon frère !
209
00:13:46,720 --> 00:13:49,840
*Musique douce Ă la radio
210
00:13:50,000 --> 00:13:51,360
Je l'adore, celle-lĂ .
211
00:13:51,520 --> 00:13:52,280
-Christian.
212
00:13:52,440 --> 00:13:54,120
-Attends.
-Christian.
213
00:13:54,280 --> 00:13:55,920
Il augmente le volume.
214
00:13:58,840 --> 00:14:01,360
-When I have rencontred you
215
00:14:01,520 --> 00:14:04,560
You was a jeune fille au pair
216
00:14:05,120 --> 00:14:07,080
And I put a spell on you
-Oh, tu m'entends ?
217
00:14:07,960 --> 00:14:09,520
Oh, baisse ton son.
218
00:14:11,320 --> 00:14:16,520
-Together, we go partout
On my mob, it was super
219
00:14:16,680 --> 00:14:19,560
T'aimes pas
It Is Not Because You Are ?
-Non.
220
00:14:19,720 --> 00:14:21,120
-T'aimes pas Renaud ?
-Et alors ?
221
00:14:27,840 --> 00:14:30,680
-De ce côté,
c'est ton côté avec tes courses.
222
00:14:30,840 --> 00:14:32,600
De ce côté,
c'est le mien avec Renaud.
223
00:14:33,680 --> 00:14:36,600
Chacun fait ce qu'il veut
avec son côté, OK ?
224
00:14:36,760 --> 00:14:39,920
*La musique continue.
225
00:14:41,200 --> 00:14:45,280
Don't let me misunderstood
Don't let me sinon...
226
00:14:45,440 --> 00:14:46,600
Il éteint.
227
00:14:50,480 --> 00:14:51,720
Et lĂ , c'est mieux ?
228
00:14:52,440 --> 00:14:54,640
-Tu mets pas des claques aux gens !
229
00:14:54,800 --> 00:14:56,720
-Le gars aime pas Renaud !
230
00:14:56,880 --> 00:15:00,160
Qui aime pas Renaud ?
-Y a des gens qui aiment pas.
231
00:15:00,320 --> 00:15:02,240
-Attends, c'est ta baraque !
232
00:15:03,000 --> 00:15:05,080
Christian ricane.
-Marche arrière...
233
00:15:11,280 --> 00:15:12,600
Oh, putain !
234
00:15:17,080 --> 00:15:20,000
-Je crois que t'as touché le portail.
-Tu crois ?
235
00:15:20,160 --> 00:15:22,440
-Oh, les fleurs !
-Non, non, non !
236
00:15:22,600 --> 00:15:24,560
-Pour ta femme, elle adore les fleurs.
237
00:15:24,720 --> 00:15:28,160
-Pas les fleurs, c'est ses bébés,
elle va me tuer.
238
00:15:28,680 --> 00:15:30,240
Chut. Viens avec moi.
239
00:15:30,960 --> 00:15:32,480
Chut, chut, chut.
240
00:15:38,680 --> 00:15:40,040
VoilĂ . Chut, chut.
241
00:15:42,800 --> 00:15:44,600
-Ouah, c'est beau.
242
00:15:44,760 --> 00:15:46,320
-Je suis pas bien, lĂ .
243
00:15:46,800 --> 00:15:47,720
Oh, putain.
244
00:15:47,880 --> 00:15:49,920
-Oh ! Oh ! Antoine !
245
00:15:50,520 --> 00:15:51,840
Antoine.
-Attends.
246
00:15:52,000 --> 00:15:53,720
-C'est pas le fusil du père, ça ?
247
00:15:54,840 --> 00:15:55,960
Il est chargé.
248
00:15:56,120 --> 00:15:58,120
-Range-le.
-C'est quoi, ce bordel ?
249
00:15:58,480 --> 00:16:01,640
T'es dingue ? Vous ĂŞtes dingues ?
-C'est Alex ?
250
00:16:01,800 --> 00:16:04,280
-Vous savez
que des enfants vivent ici ?
251
00:16:04,440 --> 00:16:07,800
T'es bourré en plus, toi.
Rentrez ! Ça suffit les conneries.
252
00:16:08,440 --> 00:16:09,360
Hein ?
253
00:16:09,520 --> 00:16:10,760
T'as rien Ă dire ?
254
00:16:10,920 --> 00:16:12,280
Allez, range ça.
255
00:16:15,480 --> 00:16:17,160
Propos indistincts des neveux
256
00:16:17,320 --> 00:16:18,800
-Tonton, on arrive !
257
00:16:19,920 --> 00:16:21,080
-C'est moi, le premier.
258
00:16:21,240 --> 00:16:22,440
Mon tonton !
259
00:16:22,600 --> 00:16:25,160
-Oh ! Ouh lĂ !
Comment ça va, les gars ?
260
00:16:25,320 --> 00:16:27,680
-Ça va super.
-Ça va super bien.
261
00:16:27,840 --> 00:16:29,040
-Bien dormi ?
-Ouais.
262
00:16:29,200 --> 00:16:30,440
-Super.
-Et toi ?
263
00:16:30,600 --> 00:16:31,640
-J'ai pas assez dormi.
264
00:16:31,800 --> 00:16:34,160
-T'as fait des cauchemars ?
-Allez.
265
00:16:34,320 --> 00:16:36,400
Bonne journée,
travaillez bien à l'école.
266
00:16:36,560 --> 00:16:38,160
-Il est midi, ils en rentrent.
267
00:16:38,680 --> 00:16:39,520
-Ah bon ?
268
00:16:41,160 --> 00:16:43,040
-Ben, je vais me rendormir alors.
269
00:16:44,480 --> 00:16:46,280
Tu sais ce que c'est ?
-Un couteau.
270
00:16:46,800 --> 00:16:49,480
-Oui, mais c'est un couteau magique.
271
00:16:49,640 --> 00:16:50,960
Je te montre.
272
00:16:51,520 --> 00:16:53,720
Musique apaisante des CaraĂŻbes
273
00:16:53,880 --> 00:16:57,960
...
274
00:16:58,120 --> 00:16:59,280
Cris
275
00:16:59,440 --> 00:17:15,560
...
...
276
00:17:16,520 --> 00:17:18,480
-Je suis désolé.
-Tu peux.
277
00:17:18,640 --> 00:17:21,359
C'est ton frère,
mais je veux plus le voir ici.
278
00:17:21,520 --> 00:17:23,400
-Pardon, je dérange ?
279
00:17:25,079 --> 00:17:28,200
Je m'excuse pour hier soir,
on a un peu trop bu.
280
00:17:28,359 --> 00:17:29,880
Bonne journée, Alex.
281
00:17:30,680 --> 00:17:31,800
La porte claque.
282
00:17:37,040 --> 00:17:38,320
J'ai besoin de 5 000 balles.
283
00:17:38,480 --> 00:17:40,960
-On y vient.
-5 000 balles et je me casse.
284
00:17:41,120 --> 00:17:42,600
-Pourquoi t'en as besoin ?
285
00:17:42,760 --> 00:17:44,240
-Ben...
286
00:17:44,400 --> 00:17:46,640
j'ai des casseroles.
-Ă€ 5 000 balles ?
287
00:17:46,800 --> 00:17:49,720
-Elles sont en Teflon,
le caviar de la casserole.
288
00:17:50,280 --> 00:17:52,200
-Ă€ qui tu dois 5 000 balles ?
289
00:17:52,360 --> 00:17:53,840
-Ă€ des Albanais.
290
00:17:54,720 --> 00:17:57,360
-J'y crois pas.
Et je les ai pas, de toute façon.
291
00:17:57,920 --> 00:18:01,080
-Je te jure, c'est vrai.
Si je leur donne pas le pognon...
292
00:18:01,240 --> 00:18:02,680
-J'en ai marre de tes histoires !
293
00:18:03,240 --> 00:18:06,040
-J'ai que toi, Antoine.
Aide-moi, s'il te plaît.
294
00:18:06,920 --> 00:18:09,360
-Prends tes affaires et tire-toi.
295
00:18:10,440 --> 00:18:11,440
-Juste 5 000 balles.
296
00:18:11,600 --> 00:18:15,480
-Mais je les ai pas !
Putain, qu'est-ce que tu comprends pas ?
297
00:18:17,760 --> 00:18:20,120
Musique triste
298
00:18:20,280 --> 00:18:30,480
...
299
00:18:30,640 --> 00:18:31,800
-Antoine !
300
00:18:31,960 --> 00:18:40,720
...
301
00:18:41,120 --> 00:18:42,520
-Viens voir, Antoine.
302
00:18:46,080 --> 00:18:46,880
-Quoi ?
303
00:18:47,040 --> 00:18:49,520
-Viens, fais-nous confiance.
-Y a quoi ?
304
00:18:49,680 --> 00:18:51,000
-Des télés et tout. Viens.
305
00:18:51,280 --> 00:18:53,640
-Et des magnétos.
-Avance, viens.
306
00:18:53,800 --> 00:18:56,760
Allez, fais-nous confiance.
C'est au fond.
307
00:18:58,240 --> 00:19:00,600
Regarde, c'est lĂ . LĂ , et lĂ .
308
00:19:00,760 --> 00:19:02,080
-Non ! Non !
309
00:19:02,680 --> 00:19:04,360
Non ! Non !
310
00:19:05,760 --> 00:19:07,040
Non !
311
00:19:07,200 --> 00:19:08,680
Ouvrez !
312
00:19:10,840 --> 00:19:12,680
-Oh ! Il est où, mon frère ?
313
00:19:12,840 --> 00:19:13,920
Oh !
314
00:19:14,200 --> 00:19:17,800
Musique triste
315
00:19:18,040 --> 00:19:19,400
Antoine ?
316
00:19:19,560 --> 00:19:24,840
...
317
00:19:25,000 --> 00:19:26,080
Antoine ?
318
00:19:28,040 --> 00:19:30,360
-Christian ! Viens m'aider !
319
00:19:31,400 --> 00:19:32,440
-Antoine !
320
00:19:36,080 --> 00:19:37,000
Antoine !
321
00:19:37,160 --> 00:19:39,160
-Viens m'aider ! Christian !
322
00:19:39,320 --> 00:19:56,560
...
323
00:19:56,720 --> 00:19:58,360
Résonance de métal au loin
324
00:20:05,080 --> 00:20:06,080
-Antoine !
325
00:20:12,440 --> 00:20:14,280
On tape en retour.
326
00:20:18,640 --> 00:20:21,200
Grincement du métal
327
00:20:24,600 --> 00:20:26,440
Ça va, c'est bon. Je suis là .
328
00:20:27,480 --> 00:20:29,040
Ça va ?
-Ouais.
329
00:20:32,600 --> 00:20:36,960
J'ai juste besoin de 5 000 euros.
Je sais que je suis à découvert.
330
00:20:38,840 --> 00:20:41,520
Du coup,
on n'est plus à 5 000 euros près.
331
00:20:42,280 --> 00:20:44,200
Vous me laissez dans la merde ?
332
00:20:46,120 --> 00:20:48,000
-Jean-Pierre veut te voir.
333
00:20:54,040 --> 00:20:57,240
-Pourquoi tu te présentes aux élections
alors que je me présente ?
334
00:20:58,160 --> 00:21:00,440
-Pour qu'ils aient le choix.
-Le choix...
335
00:21:01,920 --> 00:21:03,560
Quand tu manges une bonne viande,
336
00:21:03,720 --> 00:21:05,760
tu regrettes
de pas avoir pris le poisson ?
337
00:21:06,760 --> 00:21:07,680
-Non.
338
00:21:07,840 --> 00:21:09,480
-Non. Eh ben, c'est pareil.
339
00:21:12,760 --> 00:21:13,840
C'est marrant.
340
00:21:14,000 --> 00:21:17,040
T'as remarqué ?
Dans un étang, y a de l'eau.
341
00:21:17,560 --> 00:21:18,800
Dans "étau", non,
342
00:21:18,960 --> 00:21:20,760
alors que ça finit en "au".
343
00:21:22,160 --> 00:21:23,920
Encore une bizarrerie du français.
344
00:21:25,560 --> 00:21:27,280
Allez.
-Jean-Pierre !
345
00:21:27,440 --> 00:21:28,520
Fais pas ça !
346
00:21:28,680 --> 00:21:30,320
Je t'en supplie, Jean-Pierre !
347
00:21:31,640 --> 00:21:32,800
-Dans l'autre sens !
348
00:21:32,960 --> 00:21:35,280
Excuse-le, il est pas bricoleur.
349
00:21:35,440 --> 00:21:39,560
Cris de souffrance
350
00:21:40,040 --> 00:21:42,000
Regarde-moi et écoute bien.
351
00:21:43,400 --> 00:21:48,160
Si tu retires pas ta candidature,
la prochaine fois, c'est tes couilles.
352
00:21:48,560 --> 00:21:50,640
Et ce sera pas M. Bricolage
aux manettes.
353
00:21:55,400 --> 00:21:57,000
C'est bon, allez.
354
00:21:57,840 --> 00:21:59,440
-Qu'est-ce qui lui arrive ?
355
00:21:59,600 --> 00:22:01,160
-Petit accident du travail.
356
00:22:01,320 --> 00:22:03,120
On va lui mettre un pansement.
357
00:22:03,280 --> 00:22:05,320
J'ai besoin
que tu me rendes un service.
358
00:22:05,480 --> 00:22:06,720
Demain.
359
00:22:07,560 --> 00:22:10,960
-Demain, je suis pas censé bosser.
-Avec un autre bateau.
360
00:22:11,120 --> 00:22:13,400
Faut que tu me fasses un trajet
jusqu'Ă Rouen.
361
00:22:13,560 --> 00:22:14,800
-On change les habitudes ?
362
00:22:14,960 --> 00:22:16,400
-Le mec est malade.
363
00:22:16,560 --> 00:22:18,680
Il me faut quelqu'un
pour conduire la barge.
364
00:22:22,560 --> 00:22:24,760
Quand j'ai besoin, tu peux pas m'aider ?
365
00:22:24,920 --> 00:22:27,080
T'as besoin d'argent, fais pas le con.
366
00:22:28,360 --> 00:22:29,920
-OK.
-OK ?
367
00:22:30,600 --> 00:22:32,120
-OK, je vais le faire.
-Bon.
368
00:22:32,280 --> 00:22:34,200
Sonnerie de téléphone
-AllĂ´ ?
369
00:22:35,840 --> 00:22:36,760
T'es sérieuse ?
370
00:22:36,920 --> 00:22:41,200
Brouhaha lointain
371
00:22:41,360 --> 00:22:43,960
*Musique rock
372
00:22:45,920 --> 00:22:47,600
Cris de joie
373
00:22:47,760 --> 00:22:50,920
...
374
00:22:51,080 --> 00:22:52,520
-Alors ?
375
00:22:53,120 --> 00:22:54,240
Ă€ qui le tour ?
376
00:22:54,400 --> 00:22:55,520
-Tu fous quoi ?
377
00:22:55,680 --> 00:22:57,960
-Je gère. Je vous attends, les gars.
378
00:22:59,120 --> 00:22:59,960
Personne ?
379
00:23:00,440 --> 00:23:02,240
Alors, le suivant, j'attends.
380
00:23:03,200 --> 00:23:04,120
-Moi.
381
00:23:06,640 --> 00:23:08,200
Exclamations choquées
382
00:23:10,240 --> 00:23:12,000
-On arrĂŞte les conneries, on se casse.
383
00:23:12,160 --> 00:23:13,280
-100 pour participer.
384
00:23:13,680 --> 00:23:15,800
-Christian, merde !
-T'inquiète pas.
385
00:23:15,960 --> 00:23:17,960
Il restera 4 800 à récupérer.
386
00:23:18,320 --> 00:23:20,080
-Tu sais quoi ? Démerde-toi.
387
00:23:21,000 --> 00:23:22,840
Musique cocasse
388
00:23:23,000 --> 00:23:40,320
...
389
00:23:40,680 --> 00:23:42,040
Exclamations en rythme
390
00:23:44,000 --> 00:23:45,320
...
391
00:24:00,000 --> 00:24:05,640
...
392
00:24:05,800 --> 00:24:07,640
...
393
00:24:09,960 --> 00:24:11,280
...
394
00:24:19,240 --> 00:24:21,280
Cris de joie
Musique rock
395
00:24:21,440 --> 00:24:42,160
...
...
396
00:24:42,320 --> 00:24:44,800
-Allez, Antoine ! Enfin ! Oh...
397
00:24:45,920 --> 00:24:47,960
Pourquoi t'es énervé comme ça ?
398
00:24:48,120 --> 00:24:49,640
-Pourquoi je suis énervé ?
399
00:24:49,800 --> 00:24:52,400
Un concours de gifles
pour se faire du fric ?
400
00:24:52,560 --> 00:24:54,120
-Mais tu veux pas m'aider !
401
00:24:54,760 --> 00:24:57,200
-Moi, je veux pas t'aider ?
Écoute-moi bien.
402
00:24:57,360 --> 00:24:59,920
Je viens de nous trouver du travail,
pour demain.
403
00:25:00,080 --> 00:25:02,520
-T'as parlé à Jean-Pierre ?
Je bosse pas pour lui.
404
00:25:02,680 --> 00:25:05,040
J'en ai marre des plans foireux.
405
00:25:05,200 --> 00:25:06,360
Quoi ?
-Ton oreille.
406
00:25:06,760 --> 00:25:07,840
-Quoi, mon oreille ?
407
00:25:08,480 --> 00:25:09,680
-Tu saignes.
408
00:25:12,080 --> 00:25:14,520
-C'est pas grave,
ça arrive de temps en temps.
409
00:25:16,440 --> 00:25:18,000
-Oh, Christian.
410
00:25:18,160 --> 00:25:20,800
Les propos deviennent étouffés.
411
00:25:20,960 --> 00:25:24,440
Musique douce
412
00:25:26,800 --> 00:25:27,960
-Fait chier !
413
00:25:29,680 --> 00:25:31,080
-Il est rentré.
414
00:25:31,240 --> 00:25:40,040
...
415
00:25:40,200 --> 00:25:41,320
-Vas-y.
416
00:25:41,480 --> 00:26:00,760
...
417
00:26:00,920 --> 00:26:02,320
C'est qui, les cadors ?
418
00:26:03,080 --> 00:26:05,200
-C'est Ă cette heure que vous rentrez ?
419
00:26:06,240 --> 00:26:07,640
-Il nous a entendus.
420
00:26:12,320 --> 00:26:16,000
-Tu restes derrière, OK ? Je te promets
qu'il passera pas la ligne.
421
00:26:17,560 --> 00:26:19,800
Pas approchant
422
00:26:19,960 --> 00:26:24,680
...
423
00:26:30,960 --> 00:26:32,320
-Bande d'enfoirés.
424
00:26:34,960 --> 00:26:36,240
Pourquoi t'as ça ?
425
00:26:36,400 --> 00:26:37,840
-Et toi, pourquoi...
-Ta gueule !
426
00:26:43,720 --> 00:26:45,200
-Tu sais faire que ça ?
427
00:26:47,720 --> 00:26:49,800
-Tu sais pourquoi ta mère est partie ?
428
00:26:51,600 --> 00:26:53,040
À cause de lui, de ton frère.
429
00:26:56,120 --> 00:26:59,040
Elle te supportait pas.
-Tu dis de la merde.
430
00:26:59,200 --> 00:27:00,240
-C'est toi, la merde.
431
00:27:00,400 --> 00:27:01,360
-Con !
432
00:27:05,520 --> 00:27:06,280
-Papa, arrĂŞte !
433
00:27:06,440 --> 00:27:08,960
Musique mélancolique
434
00:27:09,120 --> 00:27:16,240
...
435
00:27:16,400 --> 00:27:18,560
(au loin)
-Monsieur ! Monsieur !
436
00:27:19,800 --> 00:27:20,840
-Je cherche ma chambre !
437
00:27:21,000 --> 00:27:23,200
-Ça suffit, maintenant !
-Monsieur.
438
00:27:23,360 --> 00:27:27,160
-C'est mon frère !
Je suis tellement content de te voir.
439
00:27:27,520 --> 00:27:28,520
J'ai failli mourir.
440
00:27:28,680 --> 00:27:30,040
-Ouais. Ça va.
441
00:27:32,160 --> 00:27:33,320
C'est grave ?
442
00:27:33,480 --> 00:27:35,120
-Ça pourrait devenir irréversible.
443
00:27:35,280 --> 00:27:35,960
-Comment ça ?
444
00:27:36,120 --> 00:27:38,480
-Vous inquiétez pas, j'ai la tête dure.
445
00:27:38,640 --> 00:27:42,200
-Votre tissu cérébral est fragile,
je prendrais pas ça à la légère.
446
00:27:42,360 --> 00:27:45,240
-J'ai fait de la boxe avec mon père.
Il adorait les baffes.
447
00:27:45,400 --> 00:27:46,400
Allez.
-Vous faites quoi ?
448
00:27:46,560 --> 00:27:47,800
-Tu fous quoi, lĂ ?
449
00:27:47,960 --> 00:27:49,800
-Je me tire.
-Hors de question.
450
00:27:49,960 --> 00:27:51,040
Il l'imite.
451
00:27:52,280 --> 00:27:53,600
-Je vous le ramène.
452
00:27:54,160 --> 00:27:55,520
Christian, viens ici.
453
00:27:55,680 --> 00:27:58,120
-C'est par oĂą la sortie ?
-Christian !
454
00:27:58,280 --> 00:28:00,600
ArrĂŞte de hurler.
-C'est par oĂą ?
455
00:28:00,760 --> 00:28:01,600
-Viens ici !
456
00:28:01,760 --> 00:28:04,440
On y retourne.
-Je dois 4 800 balles.
457
00:28:04,600 --> 00:28:06,600
Si tu les as, je reste Ă l'hĂ´pital.
458
00:28:06,760 --> 00:28:08,120
-T'es pas possible !
459
00:28:08,280 --> 00:28:10,440
-Ils vont me retrouver
et me faire la peau.
460
00:28:10,600 --> 00:28:11,800
-Si seulement.
461
00:28:14,800 --> 00:28:16,560
-Je peux dormir chez toi ce soir ?
462
00:28:16,720 --> 00:28:19,640
-Pourquoi tu dormirais chez moi ?
-Je suis ton frère.
463
00:28:20,200 --> 00:28:21,760
Et puis... ma tĂŞte.
464
00:28:21,920 --> 00:28:23,000
Hein ?
465
00:28:23,160 --> 00:28:26,200
T'as entendu ce qu'elle a dit,
le médecin ?
466
00:28:26,360 --> 00:28:29,080
Le traumatisme, tout ça... La tête.
Hein ?
467
00:28:30,240 --> 00:28:32,840
Elle a dit que c'était réversible.
468
00:28:33,000 --> 00:28:34,240
-Irréversible, crétin.
469
00:28:34,400 --> 00:28:36,600
-Exactement. Et ça, c'est grave.
470
00:28:36,760 --> 00:28:38,640
-Ferme-la.
-Attends-moi.
471
00:28:40,560 --> 00:28:43,160
C'est pour remplacer les fleurs
que j'ai abîmées.
472
00:28:47,080 --> 00:28:50,200
-Je lui ai proposé de venir
parce qu'il a eu un accident.
473
00:28:52,560 --> 00:28:53,880
Le médecin dit
474
00:28:54,040 --> 00:28:55,920
qu'il peut pas rester sans surveillance.
475
00:28:58,760 --> 00:29:02,560
-Demain, je vais Ă Toulon.
J'ai un entretien au Musée de la Marine.
476
00:29:03,280 --> 00:29:04,760
-Trop bien.
477
00:29:06,280 --> 00:29:07,160
-T'es sérieuse ?
478
00:29:07,480 --> 00:29:10,800
-Je veux savoir si je vaux encore
quelque chose, je peux ?
479
00:29:14,240 --> 00:29:15,560
Pas dans les escaliers
480
00:29:15,720 --> 00:29:17,200
-J'en fais quoi ?
481
00:29:17,600 --> 00:29:19,240
-Ben, va la planter.
482
00:29:32,160 --> 00:29:33,280
-Alors ?
483
00:29:34,200 --> 00:29:35,960
-T'as vu l'état de la barge ?
484
00:29:36,560 --> 00:29:37,640
-Quoi ? Elle est bien.
485
00:29:43,000 --> 00:29:44,240
-Je transporte quoi ?
486
00:29:44,400 --> 00:29:47,120
-On te demande d'aller
d'un point A Ă un point B.
487
00:29:47,280 --> 00:29:48,600
-Avec le bateau d'un autre ?
488
00:29:52,920 --> 00:29:55,640
Je dois encore acheter des dragées
pour la communion.
489
00:29:57,120 --> 00:29:58,680
-Je compte sur ta discrétion.
490
00:30:00,360 --> 00:30:02,840
-Ça pourrait faire tache,
avec les élections ?
491
00:30:05,920 --> 00:30:08,440
-Madeleine, on mange quoi ? J'ai faim !
492
00:30:11,240 --> 00:30:12,200
Tonton !
-Surprise !
493
00:30:12,640 --> 00:30:13,360
-OUAIS !
494
00:30:13,520 --> 00:30:16,000
-Installez-vous,
je vous ai fait Ă manger.
495
00:30:16,440 --> 00:30:19,080
C'est ma spécialité,
les pâtes à la moutarde.
496
00:30:19,240 --> 00:30:20,520
-OUAIS !
497
00:30:20,680 --> 00:30:22,240
-Et une coupette pour commencer.
498
00:30:23,160 --> 00:30:25,400
-T'as piqué le champagne ?
-Une bouteille.
499
00:30:25,920 --> 00:30:27,240
Faut se faire plaisir.
500
00:30:27,400 --> 00:30:28,680
-Oui...
501
00:30:28,960 --> 00:30:30,040
-Ça a l'air trop bon !
502
00:30:31,400 --> 00:30:32,520
-Allez, bon appétit.
503
00:30:32,680 --> 00:30:33,600
-MERCI, TONTON !
504
00:30:33,760 --> 00:30:34,400
-Bon appétit.
505
00:30:40,880 --> 00:30:41,720
-Quoi ?
506
00:30:41,880 --> 00:30:42,840
-C'est pas bon.
507
00:30:43,000 --> 00:30:44,280
-Ça pique, tonton.
508
00:30:44,440 --> 00:30:46,480
-Quoi ?
-C'est dégueulasse.
509
00:30:48,160 --> 00:30:50,320
-Il y a un peu trop de moutarde.
510
00:30:51,920 --> 00:30:53,640
-Ah, les enfants.
511
00:30:53,800 --> 00:30:55,440
Vous aimez les glaces ?
-OUAIS !
512
00:31:06,320 --> 00:31:09,080
*Musique douce de boîte à musique
513
00:31:09,240 --> 00:31:13,520
...
514
00:31:18,320 --> 00:31:21,000
*Musique inquiétante très forte
515
00:31:21,160 --> 00:31:23,480
...
516
00:31:23,640 --> 00:31:24,640
-Bonjour, maman.
517
00:31:24,800 --> 00:31:26,160
*Cris inquiétants
518
00:31:26,440 --> 00:31:27,360
-Bonjour.
519
00:31:27,520 --> 00:31:28,600
-Vous ĂŞtes qui ?
520
00:31:28,760 --> 00:31:30,640
-Ben, c'est le glacier, maman.
521
00:31:31,760 --> 00:31:32,840
-Mais ça va pas ?
522
00:31:35,720 --> 00:31:38,360
*"Elle préfère l'amour en mer"
(Philippe Lavil)
523
00:31:38,520 --> 00:31:40,680
*...
524
00:31:40,840 --> 00:31:42,640
Il se passe quoi, ici ?
525
00:31:44,520 --> 00:31:45,720
-J'ai fait des pâtes et...
526
00:31:45,880 --> 00:31:47,160
ça a glissé.
527
00:32:03,960 --> 00:32:05,920
*-Vous passez en conseil de discipline.
528
00:32:09,240 --> 00:32:10,360
-Ah.
529
00:32:11,120 --> 00:32:13,280
T'as vu ? Le magnéto marche encore.
530
00:32:13,440 --> 00:32:15,400
-Je te laisse et tu fais de la merde.
531
00:32:15,800 --> 00:32:18,800
-Je voulais faire plaisir.
-Tu veux me faire plaisir ?
532
00:32:18,960 --> 00:32:21,760
Pars. Pars oĂą tu veux, mais pars loin.
533
00:32:21,920 --> 00:32:23,480
Et tu nous laisses tranquilles.
534
00:32:23,640 --> 00:32:25,120
-T'as raison.
535
00:32:25,520 --> 00:32:27,760
T'es un cador, je suis une merde.
Sonnerie
536
00:32:27,920 --> 00:32:30,040
-Tais-toi.
-T'as une belle maison,
537
00:32:30,200 --> 00:32:31,680
une belle femme...
538
00:32:31,840 --> 00:32:33,840
-Fait chier.
*-T'es pas parti ?
539
00:32:34,480 --> 00:32:36,600
-Attends !
-J'ai un petit imprévu.
540
00:32:36,760 --> 00:32:38,720
J'arrive.
-Moi, j'arrive.
541
00:32:39,000 --> 00:32:41,680
Antoine, t'as toujours ton plan
avec Jean-Pierre ?
542
00:32:42,480 --> 00:32:43,800
-Plus que jamais, ouais.
543
00:32:43,960 --> 00:32:44,920
-Attends !
544
00:32:45,800 --> 00:32:46,920
Gémissement
545
00:32:47,080 --> 00:32:50,240
...
546
00:32:50,400 --> 00:32:53,200
-Ça va ?
-Laisse-moi crever comme un chien.
547
00:32:54,480 --> 00:32:55,960
-Eh ben OK.
548
00:32:56,880 --> 00:32:58,120
-Quoi, OK ?
549
00:32:58,280 --> 00:33:00,800
Je te dis que je vais crever,
tu me dis "OK" ?
550
00:33:00,960 --> 00:33:02,480
Je suis ton frère, Antoine !
551
00:33:03,640 --> 00:33:05,040
Antoine !
552
00:33:05,760 --> 00:33:08,120
Christian crie.
Antoine !
553
00:33:09,200 --> 00:33:12,120
Musique de farwest
554
00:33:12,280 --> 00:33:24,120
...
555
00:33:25,640 --> 00:33:27,160
C'est super, lĂ -bas.
556
00:33:28,800 --> 00:33:30,920
-Touche Ă rien.
-Je cherche Ă boire.
557
00:33:31,080 --> 00:33:32,640
-Non, y a rien.
-Ah bon ?
558
00:33:35,440 --> 00:33:38,680
Et c'est courant
de prendre la péniche d'un autre ?
559
00:33:38,840 --> 00:33:39,560
-Ça arrive.
560
00:33:44,520 --> 00:33:46,160
-Elle aime quoi, Madeleine ?
561
00:33:46,320 --> 00:33:48,080
-Tu la laisses tranquille.
562
00:33:53,840 --> 00:33:55,960
-Je vais lui écrire un poème,
c'est classe.
563
00:33:57,000 --> 00:33:58,080
Hein ?
564
00:33:58,480 --> 00:34:00,600
J'ai rêvé de maman, cette nuit.
565
00:34:01,200 --> 00:34:05,560
On était petits, on était à la maison
et elle décongelait le frigo.
566
00:34:05,720 --> 00:34:09,800
Puis, elle partait.
On regardait les glaçons qui fondaient,
567
00:34:10,480 --> 00:34:12,159
et elle revenait pas.
568
00:34:12,320 --> 00:34:15,520
L'eau commençait à couler,
donc on avait les pieds
569
00:34:15,679 --> 00:34:17,000
humides et gelés.
570
00:34:19,840 --> 00:34:21,840
J'ai trouvé ça dans le bateau du père.
571
00:34:24,440 --> 00:34:26,040
C'est ta communion.
572
00:34:26,360 --> 00:34:28,199
On avait l'air heureux, lĂ .
573
00:34:28,360 --> 00:34:31,400
-Deux jours après, maman nous quittait.
574
00:34:32,480 --> 00:34:34,800
-Garde-la, ça te fera un souvenir.
575
00:34:37,679 --> 00:34:41,360
Musique intrigante
576
00:34:44,440 --> 00:34:46,040
Grincements du moteur
577
00:34:46,199 --> 00:34:48,400
...
578
00:34:49,719 --> 00:34:51,199
-Oh.
-Moi, j'ai rien fait.
579
00:34:52,000 --> 00:34:52,920
-Touche Ă rien.
580
00:34:53,520 --> 00:34:54,639
-OK.
581
00:34:55,239 --> 00:34:58,480
Musique intrigante
582
00:34:58,640 --> 00:35:07,480
...
583
00:35:07,640 --> 00:35:09,800
-Vous avez vérifié votre bateau
comment ?
584
00:35:11,640 --> 00:35:12,600
-Putain.
585
00:35:12,760 --> 00:35:19,280
...
586
00:35:22,960 --> 00:35:24,080
Antoine !
587
00:35:24,960 --> 00:35:26,360
Antoine, viens voir !
588
00:35:27,600 --> 00:35:34,240
...
589
00:35:34,640 --> 00:35:35,880
C'est quoi, ça ?
590
00:35:36,600 --> 00:35:37,680
-Tu devais pas bouger.
591
00:35:38,600 --> 00:35:40,280
Repose ça, putain !
592
00:35:40,440 --> 00:35:41,680
-Y a quelqu'un ?
593
00:35:43,760 --> 00:35:44,600
Oh !
594
00:35:44,760 --> 00:35:46,200
-Range ça ! J'arrive !
595
00:35:51,160 --> 00:35:52,600
-Eh oh !
596
00:35:52,760 --> 00:35:53,680
Y a quelqu'un ?
597
00:35:55,840 --> 00:35:57,520
Vous dérivez, y a un problème ?
598
00:35:57,680 --> 00:35:59,040
-Non, non, ça va.
599
00:35:59,200 --> 00:36:01,360
-OK, mais vous pouvez pas rester lĂ .
600
00:36:01,520 --> 00:36:04,240
-C'est une panne, on va vite repartir.
Sonnerie
601
00:36:04,400 --> 00:36:05,800
-On va vous tirer vers la rive.
602
00:36:05,960 --> 00:36:07,760
-C'est gentil, ça. Merci.
603
00:36:08,120 --> 00:36:09,280
-Ouais.
604
00:36:09,920 --> 00:36:11,320
...
605
00:36:11,480 --> 00:36:13,520
-Tu réponds pas ? Sûrement le mécano.
606
00:36:15,240 --> 00:36:16,240
Venez.
607
00:36:17,400 --> 00:36:18,680
-C'est quoi, comme panne ?
608
00:36:18,840 --> 00:36:20,520
-Panne moteur, je crois.
609
00:36:22,760 --> 00:36:25,320
*-J'ai eu ton message, démerde-toi.
-Putain,
610
00:36:25,480 --> 00:36:26,760
*y a des flics !
611
00:36:26,920 --> 00:36:27,960
-C'est ton problème.
612
00:36:28,120 --> 00:36:31,680
-Mon problème ?
*-C'est toi qui transportes, pas moi.
613
00:36:31,840 --> 00:36:34,160
*Trouve une solution
et livre la marchandise.
614
00:36:34,800 --> 00:36:37,160
-Monsieur va jeter un œil au moteur.
615
00:36:37,320 --> 00:36:38,560
-Je m'y connais un peu.
616
00:36:38,960 --> 00:36:40,280
-Après vous.
617
00:36:42,720 --> 00:36:43,840
Attention Ă la tĂŞte.
618
00:36:44,000 --> 00:36:50,880
...
619
00:36:58,120 --> 00:36:59,520
-Le dépanneur va pas tarder.
620
00:36:59,680 --> 00:37:00,720
-C'est les injecteurs.
621
00:37:00,880 --> 00:37:04,440
-C'est les vieilles machines,
un rien et ça part en vrille.
622
00:37:04,600 --> 00:37:05,720
-Ouais.
623
00:37:06,760 --> 00:37:08,160
C'est la pompe-moteur ?
624
00:37:08,320 --> 00:37:09,800
-Non, c'est rien, ça.
625
00:37:10,800 --> 00:37:26,560
...
626
00:37:27,160 --> 00:37:30,440
-Désolé, je peux pas vous aider.
-Pas grave, merci.
627
00:37:31,000 --> 00:37:32,920
-On va vous remorquer, du coup.
628
00:37:36,920 --> 00:37:38,320
Allez, bon courage.
629
00:37:38,480 --> 00:37:39,520
-Merci !
630
00:37:41,760 --> 00:37:42,920
-Putain...
631
00:37:43,480 --> 00:37:45,760
-Ça craignait rien, j'ai tout balancé.
632
00:37:46,320 --> 00:37:48,640
-T'es malade ? Je dois la livrer !
633
00:37:49,480 --> 00:37:50,800
-Donc tu savais.
634
00:37:54,280 --> 00:37:55,000
-Christian !
635
00:37:58,720 --> 00:38:01,280
-T'inquiète, elle est là .
Y a au moins 10 kg.
636
00:38:02,040 --> 00:38:03,600
-C'est la première fois.
637
00:38:04,240 --> 00:38:06,080
-C'est ça, la nouvelle maison ?
638
00:38:06,920 --> 00:38:11,000
-Jean-Pierre me fait passer des trucs :
fringues, téléphones, bagnoles...
639
00:38:11,160 --> 00:38:12,440
Je savais pas pour la drogue.
640
00:38:12,600 --> 00:38:14,280
-Tu pensais que c'était quoi ?
641
00:38:16,080 --> 00:38:17,920
-Je m'en sors plus, tu comprends ?
642
00:38:18,480 --> 00:38:20,320
Si je fais pas ça, je perds tout.
643
00:38:24,760 --> 00:38:26,760
Y a pas que toi qui fais des conneries.
644
00:38:26,920 --> 00:38:28,800
-C'était Jean-Pierre au téléphone ?
645
00:38:28,960 --> 00:38:30,120
Il t'a dit quoi ?
646
00:38:30,280 --> 00:38:32,160
-Celui qui doit nous aider...
-Quoi ?
647
00:38:33,480 --> 00:38:35,720
-Le type a un problème, il arrive.
-OK.
648
00:38:37,240 --> 00:38:38,080
-Christian.
649
00:38:38,240 --> 00:38:39,640
Reviens, merde !
650
00:38:40,440 --> 00:38:41,800
Christian !
651
00:38:41,960 --> 00:38:44,480
Musique triste
652
00:38:44,640 --> 00:39:22,320
...
653
00:39:22,480 --> 00:39:23,720
-Elle est oĂą ?
654
00:39:26,600 --> 00:39:28,080
-Tu fais quoi, lĂ ?
655
00:39:29,560 --> 00:39:31,400
-T'as des nouvelles de ton gars ?
656
00:39:32,200 --> 00:39:34,600
Eh ben voilà . J'ai trouvé une solution.
657
00:39:35,880 --> 00:39:37,040
-Christian.
658
00:39:38,040 --> 00:39:38,960
Christian !
659
00:39:42,480 --> 00:39:43,400
C'est quoi, ça ?
660
00:39:45,280 --> 00:39:48,040
-Tu préfères attendre
le retour des flics ?
661
00:39:48,440 --> 00:39:49,280
Allez, viens.
662
00:39:50,920 --> 00:39:51,920
Allez, viens.
663
00:39:52,080 --> 00:39:53,080
Allez !
664
00:39:53,240 --> 00:40:00,040
...
665
00:40:00,200 --> 00:40:03,720
*Mélodie de boîte à musique
666
00:40:03,880 --> 00:40:07,160
-Tu peux rien faire pour la musique ?
-Pas quand il roule.
667
00:40:09,320 --> 00:40:11,480
-C'est pas crédible
pour des trafiquants.
668
00:40:11,640 --> 00:40:13,920
-Parce que t'es trafiquant,
maintenant ?
669
00:40:14,960 --> 00:40:39,520
...
670
00:40:40,520 --> 00:40:42,680
-Tu remercieras ton pote
pour le camion.
671
00:40:43,160 --> 00:40:44,200
-Elle sait, Alex ?
672
00:40:45,120 --> 00:40:46,360
-Elle en sait rien.
673
00:40:49,040 --> 00:40:50,560
-Tu lui diras quoi, en taule ?
674
00:40:51,000 --> 00:40:53,520
-Tu lui en parles pas.
Tu lui dis rien.
675
00:40:53,840 --> 00:40:55,160
Je te fais confiance.
676
00:40:59,680 --> 00:41:01,720
-Continue Ă faire de la merde.
677
00:41:02,880 --> 00:41:04,240
Tu vas la perdre.
678
00:41:05,800 --> 00:41:07,560
Pff... Je dis ça...
679
00:41:08,080 --> 00:41:11,360
-T'as jamais trafiqué ?
-Moi, je suis le con de la famille.
680
00:41:11,920 --> 00:41:14,400
Je te préviens,
tu prendras pas ma place.
681
00:41:24,520 --> 00:41:25,800
-Ils auraient pu m'arrĂŞter.
682
00:41:28,760 --> 00:41:30,000
Je veux pas participer à ça !
683
00:41:30,160 --> 00:41:32,720
-Quand je te file de l'argent,
tu participes pas ?
684
00:41:37,840 --> 00:41:39,960
Y a un supplément pour le dérangement.
685
00:41:43,680 --> 00:41:46,680
Écoute, va dormir, on en parle après.
686
00:41:47,520 --> 00:41:48,400
T'es fatigué.
687
00:41:50,640 --> 00:41:51,880
Quoi ?
688
00:42:12,480 --> 00:42:14,240
-Tiens, l'argent que tu dois.
689
00:42:15,000 --> 00:42:16,480
Y a mĂŞme un peu plus.
690
00:42:18,040 --> 00:42:20,200
-Tu lui as dit "merde" Ă l'autre ?
691
00:42:20,800 --> 00:42:21,720
-Oui, j'arrĂŞte.
692
00:42:21,880 --> 00:42:22,800
-Et ?
693
00:42:25,480 --> 00:42:28,400
-Il en a rien Ă foutre de moi,
ça change rien pour lui.
694
00:42:31,440 --> 00:42:32,440
-Je suis content.
695
00:42:34,200 --> 00:42:35,440
Garde-les.
696
00:42:35,600 --> 00:42:37,320
T'en as plus besoin que moi.
697
00:42:38,760 --> 00:42:40,240
-Non, rembourse tes Albanais.
698
00:42:41,520 --> 00:42:43,400
-Y a jamais eu d'Albanais.
699
00:42:43,800 --> 00:42:44,920
-Je sais bien.
700
00:42:50,360 --> 00:42:51,520
-Je te les rendrai.
701
00:42:52,160 --> 00:42:53,640
-Je sais bien que non.
702
00:42:54,320 --> 00:42:56,000
-Non, je te les rendrai pas.
703
00:43:05,000 --> 00:43:05,760
Bon...
704
00:43:07,000 --> 00:43:08,440
-Fais attention Ă toi.
705
00:43:09,640 --> 00:43:11,160
-Ouais, t'inquiète pas.
706
00:43:12,280 --> 00:43:13,480
Salut.
707
00:43:16,080 --> 00:43:18,960
Musique douce mélancolique
708
00:43:19,120 --> 00:43:37,720
...
709
00:43:39,280 --> 00:43:41,800
-Il est pas si fragile que ça, en fait.
710
00:43:43,840 --> 00:43:47,360
Alexandra et lui m'ont beaucoup aidée,
quand j'allais mal.
711
00:43:49,040 --> 00:43:50,440
-T'avais quoi ?
712
00:43:54,240 --> 00:43:57,040
-J'ai hérité de la maison
au décès de mes parents.
713
00:43:57,840 --> 00:44:00,400
Je vivais seule
dans cette grande baraque.
714
00:44:00,560 --> 00:44:04,000
Pas de boulot. À traîner dans les bars,
j'ai rencontré un mec.
715
00:44:06,000 --> 00:44:07,560
Il est venu vivre chez moi.
716
00:44:07,720 --> 00:44:10,720
Au début, c'était super.
Puis il a commencé à me frapper.
717
00:44:19,360 --> 00:44:21,560
-Les mecs comme moi,
ça te fait pas peur ?
718
00:44:23,880 --> 00:44:25,120
-Non.
719
00:44:25,280 --> 00:44:26,760
T'es quelqu'un de doux.
720
00:44:38,640 --> 00:44:40,560
-Tiens.
-C'est quoi ?
721
00:44:41,320 --> 00:44:42,560
Une lettre d'amour ?
722
00:44:42,720 --> 00:44:44,760
-Ben non. C'est un poème.
723
00:44:47,520 --> 00:44:49,560
-T'es le premier à m'écrire un poème.
724
00:44:51,360 --> 00:44:53,080
-Ah bon ?
-Ouais.
725
00:44:53,240 --> 00:44:55,640
Air doux à la guitare sèche
726
00:44:55,800 --> 00:45:04,440
...
727
00:45:04,600 --> 00:45:07,680
"Pourquoi entre nous
laisser telle palissade
728
00:45:07,840 --> 00:45:10,560
"alors que mon cœur bat la chamade ?
729
00:45:10,720 --> 00:45:13,400
"Si tu es le feu, et moi, je suis l'eau
730
00:45:14,320 --> 00:45:17,240
"alors nos deux âmes
se tiendront chaud."
731
00:45:18,440 --> 00:45:19,320
Ouais...
732
00:45:19,480 --> 00:45:21,520
-T'aimes pas ?
-Si.
733
00:45:22,520 --> 00:45:24,200
C'est beau, c'est original.
734
00:45:29,360 --> 00:45:30,760
Tu vas partir ?
735
00:45:34,240 --> 00:45:35,560
-Bien sûr que non.
736
00:45:36,920 --> 00:45:41,920
...
737
00:45:42,880 --> 00:45:45,320
Et... t'en penses quoi de mon poème ?
738
00:45:45,480 --> 00:45:47,480
-Franchement, il est pas mal.
739
00:45:47,640 --> 00:45:48,960
-Juste "pas mal" ?
740
00:45:49,120 --> 00:45:52,040
-Ben "pas mal",
c'est déjà pas mal, non ?
741
00:45:53,480 --> 00:46:20,040
...
742
00:46:20,200 --> 00:46:38,880
...
743
00:46:42,040 --> 00:46:43,480
-Ah, t'es lĂ ?
744
00:46:45,360 --> 00:46:46,200
Ça va ?
745
00:46:47,680 --> 00:46:48,920
-Ouais, ça va.
746
00:46:49,280 --> 00:46:50,800
-Il est tard lĂ , non ?
747
00:46:51,280 --> 00:46:52,600
Je vais me coucher.
748
00:46:58,160 --> 00:46:59,520
-Et ton entretien ?
749
00:46:59,680 --> 00:47:01,240
-Ils me prendront pas.
750
00:47:02,760 --> 00:47:05,520
-Comment tu peux savoir ?
-Je le sens.
751
00:47:05,680 --> 00:47:08,920
C'est bien.
Ça m'a donné l'occasion de voir Toulon.
752
00:47:13,520 --> 00:47:15,360
Comment ça s'est passé avec ton frère ?
753
00:47:16,280 --> 00:47:17,600
-Il est parti.
754
00:47:18,280 --> 00:47:19,240
-Parti ?
755
00:47:19,720 --> 00:47:21,520
-Il avait des choses à régler.
756
00:47:22,080 --> 00:47:23,840
-Tu lui as donné de l'argent ?
757
00:47:29,120 --> 00:47:30,360
T'as bien fait.
758
00:47:38,520 --> 00:47:41,200
L'air Ă la guitare reprend.
759
00:47:41,360 --> 00:47:47,800
...
760
00:47:47,960 --> 00:47:49,920
Quelqu'un approche.
761
00:47:50,080 --> 00:47:55,320
...
762
00:47:56,040 --> 00:47:57,280
-Tu la mets, finalement ?
763
00:47:58,640 --> 00:48:00,280
-Ça te fait plaisir ?
764
00:48:03,880 --> 00:48:04,920
-Je t'aime.
765
00:48:05,080 --> 00:48:14,040
...
766
00:48:14,200 --> 00:48:17,440
Cris d'amusement
Des cloches sonnent.
767
00:48:17,600 --> 00:48:22,160
...
768
00:48:22,320 --> 00:48:24,360
Léo ! Allez, viens.
769
00:48:24,760 --> 00:48:26,000
-Papa, on joue !
770
00:48:27,680 --> 00:48:29,080
-Viens, dépêche-toi.
771
00:48:29,240 --> 00:48:31,880
Léo souffle et bougonne.
772
00:48:32,760 --> 00:48:34,880
...
773
00:48:36,480 --> 00:48:37,920
Regarde ça.
774
00:48:38,320 --> 00:48:39,360
T'en as partout.
775
00:48:39,520 --> 00:48:42,080
Qu'est-ce que t'as fait ?
Tourne-toi.
776
00:48:42,240 --> 00:48:43,800
Lève tes bras.
777
00:48:44,520 --> 00:48:45,640
Tourne-toi un peu.
778
00:48:46,080 --> 00:48:47,760
-Il vient pas, tonton ?
779
00:48:48,640 --> 00:48:50,440
-Je t'ai dit qu'il était parti.
780
00:48:50,600 --> 00:48:52,640
Les cloches continuent de sonner.
781
00:48:52,800 --> 00:49:08,240
...
782
00:49:08,400 --> 00:49:11,360
Musique religieuse Ă l'orgue
783
00:49:11,520 --> 00:49:13,720
-Le corps du Christ.
-Amen.
784
00:49:15,080 --> 00:49:16,200
-Le corps du Christ.
785
00:49:16,960 --> 00:49:18,120
-Amen.
786
00:49:20,840 --> 00:49:22,640
-Le corps du Christ.
-Amen.
787
00:49:25,080 --> 00:49:26,560
-Le corps du Christ.
788
00:49:26,720 --> 00:49:27,960
-Amen.
789
00:49:28,320 --> 00:49:29,560
-Le corps du Christ.
790
00:49:29,720 --> 00:49:30,920
-Amen.
791
00:49:33,160 --> 00:49:34,960
-Le corps du Christ.
-Amen.
792
00:49:36,000 --> 00:49:37,560
-Le corps du Christ.
793
00:49:39,760 --> 00:49:45,360
...
794
00:49:45,520 --> 00:49:46,840
La porte claque.
795
00:49:48,160 --> 00:49:53,040
...
796
00:49:58,120 --> 00:49:59,520
-Je peux ?
797
00:50:02,560 --> 00:50:05,320
Désolé pour le retard.
-C'est pas grave.
798
00:50:07,560 --> 00:50:08,960
Musique Ă l'orgue
799
00:50:09,120 --> 00:50:13,800
-DEVENEZ CE QUE VOUS RECEVEZ
800
00:50:15,080 --> 00:50:16,920
DEVENEZ
801
00:50:17,080 --> 00:50:19,240
LE CORPS DU CHRIST
-Le corps du Christ.
802
00:50:22,680 --> 00:50:24,560
-C'est beau, une famille.
803
00:50:26,040 --> 00:50:27,160
J'ai pas d'enfants.
804
00:50:27,800 --> 00:50:28,920
Pas eu l'occasion.
805
00:50:29,680 --> 00:50:30,640
Et pas l'envie.
806
00:50:32,880 --> 00:50:35,720
Musique urbaine lointaine
807
00:50:35,880 --> 00:50:40,840
...
808
00:50:41,000 --> 00:50:45,360
Petits cris d'amusement
809
00:50:49,880 --> 00:50:50,960
-Tellement faim !
810
00:50:55,520 --> 00:50:56,680
-Antoine !
811
00:50:56,840 --> 00:50:58,360
J'ai plus de champagne !
812
00:50:59,400 --> 00:51:02,080
J'espère qu'il en reste,
j'en ai amené six caisses.
813
00:51:03,960 --> 00:51:05,200
-J'arrive.
814
00:51:06,280 --> 00:51:09,920
-Je t'engagerais pas comme barman.
-Je fais ce que je peux.
815
00:51:10,960 --> 00:51:12,200
-Allez.
816
00:51:12,960 --> 00:51:14,880
Merci. Je bois trop.
817
00:51:15,200 --> 00:51:18,560
J'adore le champagne.
Enfin, quand il est bon. À ta santé.
818
00:51:23,840 --> 00:51:25,200
Qu'est-ce qu'on mange ?
819
00:51:28,840 --> 00:51:31,520
-Ça va, chouchou ?
-Je vais chercher du champagne.
820
00:51:31,680 --> 00:51:33,000
-Tu veux manger un truc ?
821
00:51:33,160 --> 00:51:36,880
Ambiance festive lointaine
822
00:51:37,840 --> 00:51:39,080
-Ça va, beauté ?
823
00:51:42,560 --> 00:51:44,760
-Tiens, tiens. Le mouton noir.
824
00:51:46,000 --> 00:51:47,160
-Qu'est-ce qui se passe ?
825
00:51:47,840 --> 00:51:49,240
Mon frère se marie ?
826
00:51:50,040 --> 00:51:52,320
-Non, c'est la communion de Léo.
827
00:51:52,800 --> 00:51:54,000
Tu savais pas ?
828
00:51:59,040 --> 00:52:00,000
-Pourquoi t'es lĂ ?
829
00:52:00,760 --> 00:52:02,800
-Tu fais la communion,
tu m'invites pas ?
830
00:52:03,160 --> 00:52:04,400
Ben dis donc.
831
00:52:08,360 --> 00:52:09,280
-C'est quoi, ça ?
832
00:52:10,160 --> 00:52:12,440
-L'argent de Jean-Pierre,
j'en veux pas.
833
00:52:12,600 --> 00:52:13,960
-Garde-le et tire-toi.
834
00:52:14,120 --> 00:52:15,720
(Jean-Pierre)
-Antoine ?
835
00:52:15,880 --> 00:52:17,640
Viens voir.
-Pourquoi il est lĂ ?
836
00:52:18,680 --> 00:52:19,760
-Ça te regarde pas.
837
00:52:19,920 --> 00:52:21,400
-T'as pas du tout arrêté.
838
00:52:21,560 --> 00:52:22,440
-Christian.
839
00:52:22,600 --> 00:52:25,240
-Il est oĂą ?
-Christian, attends ! Christian !
840
00:52:25,400 --> 00:52:26,440
-C'est pour qui, ça ?
841
00:52:27,040 --> 00:52:28,640
-Reste lĂ !
-Merci.
842
00:52:29,000 --> 00:52:29,960
-Il est oĂą ?
843
00:52:30,800 --> 00:52:32,480
-Tonton ? Trop bien !
844
00:52:32,640 --> 00:52:34,160
-Mes neveux préférés !
845
00:52:34,600 --> 00:52:35,560
Oh oui !
846
00:52:36,120 --> 00:52:39,000
(-Christian. Christian.
Putain, fais pas le con.)
847
00:52:39,600 --> 00:52:40,520
(Christian.)
848
00:52:40,680 --> 00:52:42,440
-T'arrĂŞtes avec tes plans foireux ?
849
00:52:42,600 --> 00:52:43,880
-Mes plans foireux ?
850
00:52:44,520 --> 00:52:46,040
-Prends-moi pour un con.
851
00:52:46,200 --> 00:52:47,640
(-Range ça.)
-C'est quoi, ça ?
852
00:52:47,800 --> 00:52:50,240
-C'est ton pognon, on n'en veut pas.
853
00:52:50,760 --> 00:52:53,920
-Vous vous détestiez
et lĂ , vous faites tout ensemble.
854
00:52:54,080 --> 00:52:56,320
-On fait rien ensemble.
-Si, si.
855
00:52:56,480 --> 00:52:57,520
Reprends ton pognon.
856
00:52:57,680 --> 00:52:59,040
-Pourquoi t'es lĂ , toi ?
857
00:52:59,200 --> 00:53:01,080
-Il s'en va. Christian, laisse-nous.
858
00:53:01,760 --> 00:53:05,240
-Fais attention Ă toi,
tu sais pas Ă qui tu parles.
859
00:53:05,400 --> 00:53:07,160
-Je le sais très bien.
860
00:53:07,320 --> 00:53:08,920
Casse-toi d'ici et laisse mon frère.
861
00:53:09,080 --> 00:53:11,160
Qu'est-ce qu'il y a ? C'est marrant ?
862
00:53:11,920 --> 00:53:12,760
-Dégage.
863
00:53:12,920 --> 00:53:14,120
-Allez, viens.
864
00:53:14,840 --> 00:53:17,080
-Non.
(-Christian, putain.)
865
00:53:23,000 --> 00:53:24,280
-Oh, mon Jean-Pierre...
866
00:53:25,800 --> 00:53:28,720
-Casse-toi !
-Je vais te faire des gros câlins.
867
00:53:29,120 --> 00:53:29,960
-Enculé.
868
00:53:30,120 --> 00:53:31,480
-Dégage de là ,
869
00:53:31,640 --> 00:53:32,520
espèce de taré !
870
00:53:33,800 --> 00:53:34,800
-Quoi ?
871
00:53:34,960 --> 00:53:36,160
-Tu dégages !
872
00:53:37,280 --> 00:53:38,560
-Tu me dégoûtes.
873
00:53:39,720 --> 00:53:42,880
-Reste, tonton. Papa, il peut rester.
-Léo, rentre.
874
00:53:43,240 --> 00:53:46,040
-Ouais, tonton a fait des bĂŞtises,
il doit partir.
875
00:53:47,120 --> 00:53:49,080
-Gros con.
-Tu me parles pas comme ça.
876
00:53:49,240 --> 00:53:50,200
-Gros con !
877
00:53:51,840 --> 00:53:54,240
-T'es dingue ? Viens lĂ , toi.
878
00:53:54,600 --> 00:53:55,840
-Christian !
879
00:53:58,880 --> 00:54:00,840
(-Parle pas comme ça à ton père.)
880
00:54:02,560 --> 00:54:03,720
-Je suis désolé.
881
00:54:03,880 --> 00:54:06,520
-Ton frère est mort.
-Demain, il est parti.
882
00:54:06,680 --> 00:54:07,760
-T'as intérêt.
883
00:54:07,920 --> 00:54:10,560
Sinon il finit dans un container
et adieu ta barge.
884
00:54:13,200 --> 00:54:14,880
-Ça va aller, viens.
885
00:54:20,960 --> 00:54:22,120
Christian.
886
00:54:31,400 --> 00:54:33,720
-C'est quoi,
le problème avec Jean-Pierre ?
887
00:54:33,880 --> 00:54:36,760
-Christian a trop bu.
-Me prends pas pour une conne.
888
00:54:36,920 --> 00:54:38,600
C'est quoi, cet argent ?
889
00:54:38,760 --> 00:54:41,440
-Je sais pas,
c'est entre Christian et Jean-Pierre.
890
00:54:42,160 --> 00:54:43,840
-Tu me fais pas confiance.
891
00:54:45,040 --> 00:54:46,120
-Bien sûr que si.
892
00:54:46,280 --> 00:54:48,720
-Alors dis-moi ce qui se passe !
-Y a rien.
893
00:54:50,720 --> 00:54:53,360
Musique triste
894
00:54:53,520 --> 00:55:42,480
...
895
00:55:46,080 --> 00:55:47,240
-Antoine !
896
00:55:53,440 --> 00:55:54,760
Ça va ?
897
00:55:54,920 --> 00:55:56,960
J'ai un message de Jean-Pierre.
-Oui.
898
00:55:57,120 --> 00:55:58,720
-C'est par rapport à ton frère.
899
00:55:59,200 --> 00:56:00,160
-Comment ça ?
900
00:56:00,560 --> 00:56:01,560
-Écoute-moi bien,
901
00:56:01,720 --> 00:56:04,720
s'il a pas dégagé demain,
on pourra rien faire pour toi.
902
00:56:16,360 --> 00:56:18,360
-Christian, je sais que t'es lĂ !
903
00:56:18,800 --> 00:56:21,040
Pars maintenant,
ils vont pas te lâcher !
904
00:56:25,000 --> 00:56:26,640
-Tu m'as menti.
905
00:56:27,560 --> 00:56:28,640
-Il t'a dit de venir ?
906
00:56:28,800 --> 00:56:30,520
-Ça suffit, t'as plus 4 ans.
907
00:56:32,200 --> 00:56:33,240
-Alex !
908
00:56:33,400 --> 00:56:34,160
Attends.
909
00:56:34,320 --> 00:56:37,040
-Je dis quoi aux enfants ?
Que tu trafiques ?
910
00:56:37,200 --> 00:56:39,240
-Je vais t'expliquer.
-Je t'écoute.
911
00:56:39,640 --> 00:56:41,280
-J'ai déconné, mais je trafique pas.
912
00:56:41,440 --> 00:56:42,520
-Ah bon ?
913
00:56:46,960 --> 00:56:49,160
-J'ai commencé
quand j'ai acheté le bateau.
914
00:56:50,280 --> 00:56:51,960
On avait besoin d'argent.
915
00:56:52,120 --> 00:56:55,400
Il pouvait arrondir mes fins de mois.
-On aurait fait autrement.
916
00:56:58,640 --> 00:56:59,960
-Je voulais pas que tu partes.
917
00:57:00,680 --> 00:57:02,400
-Pourquoi je serais partie ?
918
00:57:04,880 --> 00:57:08,680
Ta mère est partie parce que ton père
était alcoolique et la battait.
919
00:57:11,760 --> 00:57:12,920
-Alex.
920
00:57:13,080 --> 00:57:14,120
Alex, attends.
921
00:57:14,280 --> 00:57:15,520
-Lâche-moi.
922
00:57:18,360 --> 00:57:22,400
Percussions intrigantes
923
00:57:22,560 --> 00:57:31,040
...
924
00:57:31,200 --> 00:57:32,520
-Putain.
925
00:57:36,320 --> 00:57:37,720
Jean-Pierre !
926
00:57:37,880 --> 00:57:44,920
...
927
00:57:45,080 --> 00:57:46,120
-Il est pas parti.
928
00:57:48,360 --> 00:57:50,040
T'as rien géré du tout.
929
00:57:52,760 --> 00:57:54,120
Il est chez toi ?
930
00:57:54,800 --> 00:57:56,720
Ta femme sait peut-ĂŞtre oĂą il est.
931
00:57:58,400 --> 00:58:00,800
On va demander
Ă ta femme et Ă tes enfants.
932
00:58:04,400 --> 00:58:05,400
-Il est pas chez moi.
933
00:58:05,560 --> 00:58:06,840
-Alors il est oĂą ?
934
00:58:07,000 --> 00:58:10,280
Musique sombre
935
00:58:10,440 --> 00:58:17,000
...
936
00:58:17,160 --> 00:58:18,280
Coup
937
00:58:19,760 --> 00:58:21,280
(Ivre)
-C'est quoi, ça ?
938
00:58:24,120 --> 00:58:25,560
...
939
00:58:34,360 --> 00:58:35,880
Qu'est-ce que tu veux, toi ?
940
00:58:39,520 --> 00:58:41,240
-Il a pas menti, ton frère.
941
00:58:41,400 --> 00:58:44,440
-Qu'est-ce que tu parles ?
Pourquoi tu parles de lui ?
942
00:58:46,320 --> 00:58:48,440
-Rien,
ça a pas l'air d'aller entre vous.
943
00:58:48,600 --> 00:58:49,800
-Dégage.
944
00:58:49,960 --> 00:58:51,280
Dégage, casse-toi.
945
00:58:51,440 --> 00:58:52,600
Quelqu'un siffle.
946
00:59:03,760 --> 00:59:06,840
Musique douce intrigante
947
00:59:07,000 --> 00:59:28,000
...
948
00:59:28,440 --> 00:59:29,720
On siffle.
949
00:59:29,880 --> 01:00:13,040
...
950
01:00:18,080 --> 01:00:20,880
On chante en chœur en italien.
951
01:00:21,040 --> 01:00:37,640
...
952
01:00:41,120 --> 01:00:43,400
Tu veux pas aller voir mon frère ?
953
01:00:48,880 --> 01:00:50,000
-Tu veux danser ?
954
01:00:53,080 --> 01:00:54,360
-Oui.
955
01:00:58,600 --> 01:00:59,720
Donne-moi ta main.
956
01:01:04,760 --> 01:01:06,560
Comment tu t'appelles ?
-Antoine.
957
01:01:08,160 --> 01:01:09,200
Et toi ?
958
01:01:09,360 --> 01:01:10,640
-Alexandra.
959
01:01:11,360 --> 01:01:13,280
Mais tu peux m'appeler Alex.
960
01:01:13,440 --> 01:01:16,320
"Il Mio Rifugio"
(Richard Cocciante)
961
01:01:16,480 --> 01:01:26,680
...
962
01:01:26,840 --> 01:02:14,960
...
963
01:02:16,800 --> 01:02:18,000
-Christian !
964
01:02:19,480 --> 01:02:20,800
Christian !
965
01:02:22,760 --> 01:02:24,040
Christian !
966
01:02:29,960 --> 01:02:31,080
Christian !
967
01:02:32,240 --> 01:02:33,360
Christian !
968
01:02:36,400 --> 01:02:37,400
Christian !
969
01:02:41,400 --> 01:02:42,800
Christian !
970
01:02:44,480 --> 01:03:23,360
...
971
01:03:23,520 --> 01:03:26,040
Musique douce
972
01:03:26,200 --> 01:03:48,720
...
973
01:03:48,960 --> 01:03:51,160
Coups lointains
974
01:03:51,320 --> 01:04:00,960
...
975
01:04:01,120 --> 01:04:03,160
-Antoine !
976
01:04:06,280 --> 01:04:07,960
Je suis lĂ !
977
01:04:09,120 --> 01:04:10,800
Coups
978
01:04:11,520 --> 01:04:50,760
...
979
01:04:51,920 --> 01:04:53,200
-Les gars !
980
01:04:53,360 --> 01:04:56,000
Applaudissements
981
01:05:13,600 --> 01:05:14,800
-A voté !
982
01:05:16,320 --> 01:05:17,400
-Allez, en route.
983
01:05:21,440 --> 01:05:23,080
-Chers camarades...
984
01:05:23,400 --> 01:05:24,720
Camarades !
985
01:05:25,760 --> 01:05:27,240
Je ne vous révèlerai pas mon vote.
986
01:05:32,760 --> 01:05:34,040
Petit cri
987
01:05:35,160 --> 01:05:37,200
Le secret de l'isoloir est sacré.
988
01:05:37,680 --> 01:05:39,880
Chacun choisit en son âme et conscience,
989
01:05:40,040 --> 01:05:42,000
mĂŞme si je suis le seul candidat.
990
01:05:44,480 --> 01:05:48,320
En cette journée spéciale, j'aimerais
avoir une pensée pour Fabrice,
991
01:05:49,200 --> 01:05:50,760
notre camarade disparu.
992
01:05:52,600 --> 01:05:54,000
Nous ne t'oublions pas.
993
01:05:57,000 --> 01:05:57,920
Ă€ Fabrice !
994
01:05:59,200 --> 01:06:00,800
Bon, je vais vous laisser.
995
01:06:00,960 --> 01:06:02,280
Je retourne dans mon bureau
996
01:06:02,440 --> 01:06:05,760
pour préparer mon discours
de victoire. Ou de défaite.
997
01:06:05,920 --> 01:06:08,440
Rires et applaudissements
998
01:06:08,680 --> 01:06:09,840
-Bravo.
999
01:06:18,720 --> 01:06:20,240
La porte s'ouvre.
1000
01:06:29,840 --> 01:06:31,520
-Qu'est-ce que tu fais lĂ ?
1001
01:06:31,800 --> 01:06:33,520
-C'est bon pour mon frère ?
1002
01:06:33,680 --> 01:06:37,040
-T'inquiète pas, tu vas pouvoir
ĂŞtre tranquille maintenant.
1003
01:06:37,680 --> 01:06:39,520
-J'ai l'impression qu'il est pas parti.
1004
01:06:39,680 --> 01:06:41,000
-ArrĂŞte un peu.
1005
01:06:41,160 --> 01:06:42,520
-Je le connais.
1006
01:06:43,400 --> 01:06:45,720
C'est comme s'il était toujours là ,
à traîner.
1007
01:06:45,880 --> 01:06:48,360
-Tu m'emmerdes,
va prendre un verre en bas.
1008
01:06:49,120 --> 01:06:50,240
-Coucou.
1009
01:06:50,760 --> 01:06:52,600
-Oh. Ben, tu vois,
1010
01:06:52,760 --> 01:06:53,920
j'avais raison.
1011
01:06:54,080 --> 01:06:55,080
-Ă€ quoi tu joues ?
1012
01:06:55,680 --> 01:06:57,200
-T'as l'air fatigué.
1013
01:06:57,360 --> 01:06:58,440
-Charles, Kevin !
1014
01:06:59,880 --> 01:07:01,800
Tu veux de l'argent, c'est ça ?
1015
01:07:01,960 --> 01:07:03,880
-Installe-toi.
Aujourd'hui, t'as dictée.
1016
01:07:04,960 --> 01:07:05,960
-Jean-Pierre Deloup.
1017
01:07:08,000 --> 01:07:09,360
Jean-Pierre Deloup.
1018
01:07:10,760 --> 01:07:12,160
Jean-Pierre Deloup.
1019
01:07:12,320 --> 01:07:14,320
-"Chers camarades, chers amis,
1020
01:07:16,360 --> 01:07:18,240
"je vous remercie
1021
01:07:18,400 --> 01:07:20,680
"pour la confiance portée
toutes ces années.
1022
01:07:21,920 --> 01:07:24,200
"Vous avez choisi
de renouveler cette confiance."
1023
01:07:24,360 --> 01:07:27,160
-C'est mal écrit,
y a deux fois "confiance".
1024
01:07:27,320 --> 01:07:29,200
-Écris ! Écris !
1025
01:07:29,360 --> 01:07:31,760
-"Mais cette année est particulière.
1026
01:07:31,920 --> 01:07:35,160
"J'ai pris conscience qu'une élection
avec un candidat unique
1027
01:07:35,320 --> 01:07:37,840
"n'était pas le reflet
d'une démocratie épanouie."
1028
01:07:38,000 --> 01:07:39,880
-Vous pensez que je vais écrire ça ?
1029
01:07:40,040 --> 01:07:41,280
-Écris !
1030
01:07:41,440 --> 01:07:43,600
-Jean-Pierre Deloup !
Jean-Pierre Deloup.
1031
01:07:43,760 --> 01:07:46,120
Toujours Jean-Pierre Deloup.
Jean-Pierre Deloup.
1032
01:07:46,280 --> 01:07:47,640
Et Jean-Pierre Deloup.
1033
01:07:49,240 --> 01:07:50,640
-Après ce que j'ai fait pour toi.
1034
01:07:50,800 --> 01:07:52,280
-On va jouer Ă un jeu.
1035
01:07:52,440 --> 01:07:53,200
Christian...
1036
01:07:53,360 --> 01:07:54,280
-C'est quoi, ça ?
1037
01:07:54,440 --> 01:07:56,640
Vous déconnez, les mecs !
Arrête, lâche-moi.
1038
01:07:56,800 --> 01:07:58,440
-Écarte les doigts.
-C'est parti.
1039
01:07:58,600 --> 01:07:59,640
-Vous ĂŞtes cons !
1040
01:08:00,240 --> 01:08:02,280
-Écris ou je continue.
-Je t'emmerde !
1041
01:08:02,840 --> 01:08:03,480
Cri
1042
01:08:12,880 --> 01:08:14,960
"Chers camarades, chers amis,
1043
01:08:16,920 --> 01:08:20,600
"je vous remercie pour la confiance
portée toutes ces années.
1044
01:08:21,439 --> 01:08:25,600
"Vous avez choisi de renouveler
cette confiance.
1045
01:08:27,840 --> 01:08:30,279
"Mais cette année est particulière.
1046
01:08:30,600 --> 01:08:35,080
"J'ai pris conscience qu'une élection
avec un candidat unique
1047
01:08:35,240 --> 01:08:39,200
"n'était pas le reflet
d'une démocratie épanouie.
1048
01:08:41,720 --> 01:08:42,880
"Donc si une personne
1049
01:08:44,080 --> 01:08:47,040
"ou plusieurs
souhaitent ĂŞtre candidates,
1050
01:08:47,359 --> 01:08:49,040
"qu'elles se déclarent."
1051
01:09:00,800 --> 01:09:01,960
-Moi.
1052
01:09:04,160 --> 01:09:05,640
-Ben tiens, évidemment.
1053
01:09:11,560 --> 01:09:14,880
"Je propose ainsi un vote à main levée."
1054
01:09:18,399 --> 01:09:20,479
-Ceux qui veulent
que Jean-Pierre Deloup
1055
01:09:20,640 --> 01:09:24,120
soit réélu au poste
de président du comité des dockers,
1056
01:09:24,279 --> 01:09:25,880
levez la main.
1057
01:09:31,880 --> 01:09:34,319
Ceux qui veulent
que Maxime Muller soit élu
1058
01:09:34,479 --> 01:09:36,240
président, levez la main.
1059
01:09:37,600 --> 01:09:41,120
Musique douce
1060
01:09:44,120 --> 01:09:45,760
Maxime Muller est élu
1061
01:09:46,200 --> 01:09:48,080
avec 55 voix contre 2.
1062
01:09:48,880 --> 01:09:52,200
Cris de joie
1063
01:09:53,800 --> 01:09:55,040
-Bravo !
1064
01:09:55,640 --> 01:09:59,760
Musique enjouée
1065
01:10:01,720 --> 01:10:02,720
-Allez, un sourire.
1066
01:10:02,880 --> 01:10:09,720
...
1067
01:10:16,480 --> 01:10:17,480
-Antoine.
1068
01:10:26,920 --> 01:10:28,640
-J'y vais.
-Ben ouais, allez.
1069
01:10:28,800 --> 01:10:30,960
Ça va bien se passer, t'inquiète.
1070
01:10:33,000 --> 01:11:11,600
...
1071
01:11:11,760 --> 01:11:14,240
-...un fond aussi abyssal
que son aquarium
1072
01:11:14,400 --> 01:11:17,680
qui est le plus haut d'Europe,
avec ses 350...
1073
01:11:18,720 --> 01:11:22,880
350 000 litres d'eau salée,
et ses poissons d'un atome polynésien.
1074
01:11:23,800 --> 01:11:26,440
Allez dans la salle
des jardins de la mer,
1075
01:11:26,600 --> 01:11:28,080
je vous rejoins tout de suite.
1076
01:11:46,120 --> 01:11:47,120
-Pardon.
1077
01:11:49,200 --> 01:11:50,680
-T'as merdé, Antoine.
1078
01:11:52,720 --> 01:11:53,760
-Je sais.
1079
01:12:10,080 --> 01:12:11,360
-T'as merdé.
1080
01:12:11,520 --> 01:12:12,640
-Je sais.
1081
01:12:14,360 --> 01:12:17,440
Musique triste
1082
01:12:17,600 --> 01:12:46,240
...
1083
01:12:51,040 --> 01:13:16,040
...
1084
01:13:19,040 --> 01:13:22,120
Musique douce à la guitare sèche
1085
01:13:22,280 --> 01:13:29,960
...
1086
01:13:30,920 --> 01:13:31,880
Allez.
1087
01:13:35,480 --> 01:13:37,600
Rires
1088
01:13:37,760 --> 01:13:44,400
...
1089
01:13:45,600 --> 01:13:47,080
-Ă€ gauche !
1090
01:13:47,920 --> 01:13:49,000
Tu fais quoi ?
1091
01:13:49,160 --> 01:13:51,240
-Y a trop de bateaux, c'est dangereux.
1092
01:13:51,520 --> 01:13:52,920
Tiens, prends la barre.
1093
01:13:55,360 --> 01:13:57,800
-Tu sais naviguer ?
-Ben oui, bien sûr.
1094
01:13:57,960 --> 01:14:00,200
Mais je suis plus cargos, paquebots...
1095
01:14:00,360 --> 01:14:01,640
-Ouais, mito quoi.
1096
01:14:02,800 --> 01:14:04,080
Petits claquements
1097
01:14:04,720 --> 01:14:05,480
Bips
1098
01:14:05,640 --> 01:14:07,840
C'est quoi, ça ?
-Accélère pour voir.
1099
01:14:09,680 --> 01:14:11,840
-Ça marche pas.
-Non, ça marche pas.
1100
01:14:13,040 --> 01:14:15,120
Ça doit être une panne moteur.
1101
01:14:15,280 --> 01:14:18,640
-Et on fait quoi ?
-On répare, tout simplement. J'y vais.
1102
01:14:30,880 --> 01:14:32,320
-T'es sûr, là ?
1103
01:14:34,240 --> 01:14:35,440
-T'inquiète.
1104
01:14:40,360 --> 01:14:41,400
Ça va ?
1105
01:14:42,960 --> 01:14:44,240
-Ouais, nickel.
1106
01:14:47,200 --> 01:14:50,280
Des cloches sonnent.
1107
01:14:50,440 --> 01:14:51,680
-Ça s'est bien passé ?
1108
01:14:51,840 --> 01:14:53,560
-Ouais, on peut y aller.
1109
01:14:57,080 --> 01:14:59,480
Monte dans la voiture.
-Allez, en avant.
1110
01:14:59,640 --> 01:15:00,760
Sonnerie
1111
01:15:00,920 --> 01:15:02,120
-AllĂ´ ?
1112
01:15:02,760 --> 01:15:04,520
Ouais.
*-J'ai besoin de toi.
1113
01:15:04,680 --> 01:15:07,040
-T'es chiant !
*-Je suis en mer, le bateau...
1114
01:15:07,200 --> 01:15:09,120
-Je t'ai dit de pas y aller avec !
1115
01:15:09,280 --> 01:15:11,760
*-Viens me chercher !
-Non, hors de question.
1116
01:15:11,920 --> 01:15:14,480
*-Y a des requins partout...
Il raccroche.
1117
01:15:15,640 --> 01:15:16,680
-Non, mais c'est vrai.
1118
01:15:21,400 --> 01:15:22,240
Non ?
1119
01:15:26,360 --> 01:15:29,160
-On va chercher tonton ?
S'il te plaît, papa !
1120
01:15:29,320 --> 01:15:32,080
-Je lui ai dit de pas aller en mer
avec le bateau.
1121
01:15:32,240 --> 01:15:34,960
Je lui ai dit de pas y aller et...
-Lui, il y va.
1122
01:15:35,120 --> 01:15:37,320
-Qu'est-ce qu'il est chiant, putain !
1123
01:15:37,480 --> 01:15:38,800
-Tu veux pas y aller ?
1124
01:15:38,960 --> 01:15:41,440
-Non, il se démerde.
-Papa, s'il te plaît !
1125
01:15:42,040 --> 01:15:45,240
-T'es sûr que ton frère va venir ?
-Oui, c'est mon frère !
1126
01:15:45,400 --> 01:15:48,280
-Il partait pas Ă Toulon ?
-Il va faire un crochet.
1127
01:15:48,440 --> 01:15:51,960
-Il te l'a dit ?
-Il l'a pas dit, mais je le connais.
1128
01:15:52,720 --> 01:15:54,640
Il me laissera jamais tomber.
1129
01:15:54,800 --> 01:15:56,120
C'est mon frère.
1130
01:15:57,080 --> 01:15:58,840
Fracas
Oh, putain !
1131
01:15:59,000 --> 01:16:00,280
-Christian ?
1132
01:16:00,800 --> 01:16:03,080
Ça va ?
-Ouais, ça va. Ça va.
1133
01:16:03,240 --> 01:16:05,560
-J'appelle les urgences ?
-Non, attends.
1134
01:16:06,240 --> 01:16:08,160
Appelle mon frère, c'est mieux.
1135
01:16:08,320 --> 01:16:09,840
-Cadors
1136
01:16:11,160 --> 01:16:13,360
N'oublie jamais
1137
01:16:15,000 --> 01:16:18,400
VoilĂ ce qu'on est, on est des cadors
1138
01:16:19,280 --> 01:16:22,520
Genres de redresseurs de torts
1139
01:16:25,560 --> 01:16:27,440
Quand y a des embrouilles
1140
01:16:27,760 --> 01:16:29,600
Que je sors les dents
1141
01:16:29,760 --> 01:16:33,080
Je souris d'abord, après je mords
1142
01:16:34,280 --> 01:16:36,240
Toi, t'as l'air honnĂŞte
1143
01:16:36,720 --> 01:16:38,440
Propre sur toi (Mais quoi ?)
1144
01:16:38,600 --> 01:16:41,520
Mais tu fais sa fĂŞte Ă l'aloi
1145
01:16:41,680 --> 01:17:00,120
...
1146
01:17:00,280 --> 01:17:01,480
Cadors
1147
01:17:02,720 --> 01:17:05,840
Tout petits déjà , on l'était
1148
01:17:07,680 --> 01:17:10,040
Mon frère, on est des cadors
1149
01:17:11,440 --> 01:17:14,760
Genres de redresseurs de torts
1150
01:17:15,560 --> 01:17:17,600
Toi et moi, comme deux doigts
1151
01:17:17,760 --> 01:17:19,840
Tu le sais qu'on s'aime
1152
01:17:20,000 --> 01:17:21,840
T'as qu'Ă t'en rappeler
1153
01:17:22,000 --> 01:17:25,400
Et quand il y a un problème,
on va s'aider
1154
01:17:26,400 --> 01:17:28,400
Si la vie est douce
1155
01:17:28,840 --> 01:17:30,680
C'est pas tout le temps
1156
01:17:30,840 --> 01:17:33,640
Il faut des coups de pouce,
des coups de dents
1157
01:17:33,800 --> 01:18:09,840
...
1158
01:18:10,000 --> 01:18:12,920
Cadors (Cadors)
1159
01:18:13,080 --> 01:18:15,840
Toi et moi, on est forts
1160
01:18:16,760 --> 01:18:19,920
Ouais, ça, on est des cadors
1161
01:18:20,080 --> 01:18:26,600
...
1162
01:18:26,760 --> 01:18:28,040
Ouais, cadors
1163
01:18:28,200 --> 01:18:32,000
(Cadors, cadors, cadors, cadors)
1164
01:18:32,160 --> 01:18:35,880
...
1165
01:18:36,040 --> 01:18:37,520
Cadors
1166
01:18:37,680 --> 01:18:42,600
...
1167
01:18:42,760 --> 01:18:45,440
VoilĂ ce qu'on est,
on est des cadors
1168
01:18:45,600 --> 01:18:47,600
(Cadors, cadors)
1169
01:18:47,760 --> 01:19:01,920
...
1170
01:19:02,080 --> 01:19:03,440
Cadors
1171
01:19:03,600 --> 01:19:08,760
...
1172
01:19:08,920 --> 01:19:11,680
(Cadors, cadors, cadors)
1173
01:19:13,200 --> 01:19:15,960
Genres de redresseurs de torts
1174
01:19:16,120 --> 01:19:23,880
...
1175
01:19:26,120 --> 01:19:28,960
Musique douce
1176
01:19:29,120 --> 01:20:51,240
...
77910