Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,960
'This programme contains violence
and very strong language.'
2
00:00:11,000 --> 00:00:14,880
- Schwanger? What does that mean?
- Well, it's not nein schwanger, is it?
3
00:00:17,080 --> 00:00:18,960
That was next level.
4
00:00:18,960 --> 00:00:21,800
- Hello? We need to find Stink.
- Stink knows the plan was to go to Norway.
5
00:00:21,800 --> 00:00:24,200
She'll head to the ferry
and meet us there.
6
00:00:25,400 --> 00:00:28,760
- I owe you for last night.
- Did everything go alright with Mirko?
7
00:00:28,760 --> 00:00:31,120
Mirko can't come to the phone
right now.
8
00:00:31,120 --> 00:00:33,560
I'll send you something
to explain why.
9
00:00:33,560 --> 00:00:35,840
(GASPS)
10
00:00:57,560 --> 00:00:58,640
Fuck!
11
00:01:02,040 --> 00:01:03,640
Go!
12
00:01:11,760 --> 00:01:13,760
Not the same way!
13
00:01:13,760 --> 00:01:17,120
(SIRENS APPROACH)
14
00:01:29,200 --> 00:01:30,800
(TWIGS SNAP)
15
00:01:39,360 --> 00:01:41,120
Stop! Stop!
16
00:01:47,640 --> 00:01:48,920
Stop!
17
00:01:50,200 --> 00:01:52,080
Stop!
18
00:01:52,080 --> 00:01:54,320
(HORN BEEPS)
Yes! Stop, please!
19
00:01:55,600 --> 00:01:58,800
I need a police station!
Police station! Understand?
20
00:02:00,520 --> 00:02:02,120
(PANTS)
21
00:02:02,120 --> 00:02:04,280
It's me. I've got one of them.
22
00:02:04,280 --> 00:02:08,240
I'll take care of it.
Shout you back when it's done.
23
00:02:27,400 --> 00:02:29,760
(GROANS)
Settle down.
24
00:02:29,760 --> 00:02:32,160
Oh, you better not
have broken my nose.
25
00:02:32,160 --> 00:02:34,200
You are in so much shit!
26
00:02:43,200 --> 00:02:46,920
Shared my location with my friends.
They're gonna be right behind us!
27
00:02:46,920 --> 00:02:48,880
That's what you get off on, is it?
28
00:02:48,880 --> 00:02:51,080
Chucking women into
your disgusting-smelling car,
29
00:02:51,080 --> 00:02:54,680
you fucking perv!
A lot to say for yourself, huh?
30
00:02:54,680 --> 00:02:57,680
We'll see how much you have to say
when the time comes.
31
00:03:00,680 --> 00:03:03,080
I'm not afraid of you.
There's a guy back there,
32
00:03:03,080 --> 00:03:05,040
he's gonna tell the police everything.
33
00:03:05,040 --> 00:03:09,360
Lad with the blond hair, is it?
The one from the ball pit?
34
00:03:09,360 --> 00:03:11,640
He had a bit of an accident.
35
00:03:11,640 --> 00:03:14,560
The last I saw him, his head
was twisted the wrong way round.
36
00:03:15,600 --> 00:03:18,280
Doubt the cops
will be getting much from him.
37
00:03:36,440 --> 00:03:39,040
No, just let me go. Let me go!
38
00:03:43,040 --> 00:03:44,680
No!
39
00:03:44,680 --> 00:03:46,640
Help me!
40
00:03:55,520 --> 00:03:58,200
Get away from me!
Don't you touch me! Don't!
41
00:03:58,200 --> 00:04:00,040
(WHIMPERS)
42
00:04:01,120 --> 00:04:02,440
(SCREAMS)
43
00:04:02,440 --> 00:04:07,440
Where are your friends?
- I don't see them anywhere. - Fuck you!
44
00:04:08,680 --> 00:04:11,200
Don't! Don't! Please! Please!
Don't fucking...
45
00:04:11,200 --> 00:04:12,920
Please!
46
00:04:12,920 --> 00:04:15,280
Please.
Do you need a minute?
47
00:04:17,880 --> 00:04:21,600
To make your peace?
I'm not praying in front of you.
48
00:04:21,600 --> 00:04:25,320
Alright, so... Stop! Please.
I wanna say a prayer. Please.
49
00:04:42,920 --> 00:04:45,320
(BIRDS TWEET)
50
00:04:48,840 --> 00:04:51,240
(BIRDS TWEET)
51
00:04:56,920 --> 00:05:00,080
(BIRDS TWEET)
52
00:05:04,840 --> 00:05:07,440
OK.
Wait, wait, wait!
53
00:05:07,440 --> 00:05:10,600
- Wait, wait, wait!
- I said a prayer, not a decade of the rosary.
54
00:05:10,600 --> 00:05:12,920
Will you shut the fuck up?
I'm trying to hear a bird!
55
00:05:12,920 --> 00:05:15,520
A bird? How is a bird a prayer?
56
00:05:16,520 --> 00:05:18,480
Ohhh, Jesus!
57
00:05:18,480 --> 00:05:20,360
Fucking...
58
00:05:20,360 --> 00:05:22,960
(RETCHES)
59
00:05:22,960 --> 00:05:27,320
Fucking... Not afraid, huh?
Piss off, I'm pregnant.
60
00:05:31,920 --> 00:05:33,760
You're what?
61
00:05:34,880 --> 00:05:37,720
What did you say you are?
I'm pregnant.
62
00:05:39,040 --> 00:05:41,280
You're not pregnant.
63
00:05:41,280 --> 00:05:43,240
What are you...
Up!
64
00:05:43,240 --> 00:05:45,560
You better stop fucking lying
about that.
65
00:05:45,560 --> 00:05:47,400
Why would I lie about being pregnant?
66
00:05:47,400 --> 00:05:50,680
Same reason you lied
about the prayer. To buy time.
67
00:05:50,680 --> 00:05:54,040
Oh, jeez! You've got it on me now!
Fucking...
68
00:05:55,080 --> 00:05:57,440
(RETCHES)
69
00:05:57,440 --> 00:06:01,120
You filthy fucker! Ohh!
70
00:06:01,120 --> 00:06:04,080
What kind of wanker
kills actual people
71
00:06:04,080 --> 00:06:06,760
then get stressed about the inside
of someone else's body?
72
00:06:06,760 --> 00:06:09,640
No-one's expecting you to
- understand. - Oh, I do understand.
73
00:06:09,640 --> 00:06:12,960
- You're a dick.
- I have a code. Yeah, code of dicks.
74
00:06:12,960 --> 00:06:16,720
Do you ever ask yourself how you
- ended up in this situation? - Ohh.
75
00:06:16,720 --> 00:06:21,040
Let me take a wild guess whose idea
it was to steal them drugs.
76
00:06:21,040 --> 00:06:25,720
Yeah, yours.
Why not, sure? Bit of fun.
77
00:06:26,720 --> 00:06:30,400
Never mind the consequences
to yourself or anybody else.
78
00:06:30,400 --> 00:06:34,360
Just pops into your head one second,
and then next second, it's done.
79
00:06:34,360 --> 00:06:37,880
And this is the problem. This is
what I'm talking about. No code.
80
00:06:37,880 --> 00:06:39,920
You're gonna lecture me?
81
00:06:39,920 --> 00:06:43,560
You murder people for money!
I am a professional.
82
00:06:43,560 --> 00:06:47,080
I take out people who have it coming
to them, like you.(PHONE RINGS)
83
00:06:47,080 --> 00:06:50,360
And I don't take out
innocent unborn children.
84
00:06:50,360 --> 00:06:52,840
(PHONE RINGS) Oh, yeah?
Well, this one's staying unborn.
85
00:06:52,840 --> 00:06:54,760
Hello, yeah?
I'm getting rid of it!
86
00:06:54,760 --> 00:06:57,600
Like I'll be pushing a pram around
the park because you have a code.
87
00:06:57,600 --> 00:07:00,680
- Be quiet.
- Going in the one o'clock - club.
88
00:07:00,680 --> 00:07:04,720
"Sorry about being a shit mum
with no job and no prospects,
89
00:07:04,720 --> 00:07:07,400
but there was this hit man, see,
and he..."Shut up!
90
00:07:07,400 --> 00:07:09,440
Tell me where you are
and I'll be right there.
91
00:07:09,440 --> 00:07:11,200
(HORN BEEPS)
92
00:07:12,280 --> 00:07:14,800
Right, get in the back, you,
where I can keep an eye on you.
93
00:07:14,800 --> 00:07:17,000
Go on!
94
00:07:29,320 --> 00:07:34,080
Listen, like I'd leave
my kemosabe hanging, huh?
95
00:07:34,080 --> 00:07:36,200
No fear of that.
96
00:07:40,880 --> 00:07:44,200
That was mad back there.
That was some show alright.
97
00:07:44,200 --> 00:07:46,680
You know what that reminded me of?
98
00:07:47,840 --> 00:07:51,120
Some of the shit me and your dad
used to get up to back in the day.
99
00:07:52,200 --> 00:07:54,440
Yeah?
Oh, God, yeah.
100
00:07:56,400 --> 00:07:58,440
I'd say he was made up with you,
was he?
101
00:07:58,440 --> 00:08:00,120
Probably, yeah.
102
00:08:00,120 --> 00:08:02,680
We didn't get a chance to talk about
it cos the cops were coming.
103
00:08:06,480 --> 00:08:09,640
Do you wanna give him
another wee call there for me, Dar?
104
00:08:09,640 --> 00:08:11,720
Just to let him know you're OK?
105
00:08:13,080 --> 00:08:16,640
What's the story here?
Pretending to be pregnant.
106
00:08:16,640 --> 00:08:19,240
I said I was pregnant before I knew
about any of your code shit,
107
00:08:19,240 --> 00:08:21,880
so how am I pretending?
I'm gonna find a chemist,
108
00:08:21,880 --> 00:08:26,240
- get a pregnancy test.
- Oh, fuck off! I'm not pissing on a stick for you!
109
00:08:26,240 --> 00:08:28,480
You will piss
where I tell you to piss!
110
00:08:28,480 --> 00:08:32,040
Oh, will I?Yes, you will.
- Make me! - You don't have to.
111
00:08:32,040 --> 00:08:35,120
She already took one. I saw it.
She's pregnant.
112
00:08:35,120 --> 00:08:36,920
Ha!
113
00:08:42,000 --> 00:08:44,640
He's not picking up.
Dar, can I ask you a favour?
114
00:08:44,640 --> 00:08:48,240
Why can't you do it?
Because of my code.
115
00:08:48,240 --> 00:08:51,560
You are joking me? You can't do it,
but you're fine for him to do it?
116
00:08:51,560 --> 00:08:55,680
Are you actually brain-damaged? Ow!
It does seem slightly fucked up.
117
00:08:57,200 --> 00:08:58,520
(SIGHS)
118
00:08:59,520 --> 00:09:01,960
One of the lads might be up for it.
Dar!
119
00:09:01,960 --> 00:09:04,680
It's shooting a girl!
120
00:09:04,680 --> 00:09:07,680
You don't need to call
for reinforcements.
121
00:09:07,680 --> 00:09:09,200
Yeah, OK.
122
00:09:11,080 --> 00:09:13,160
They might be annoyed
not to be asked, so...
123
00:09:14,160 --> 00:09:17,960
Dar, we already know your dad
wants her dead, don't we?
124
00:09:17,960 --> 00:09:20,240
I haven't heard anything different
to that. Have you?
125
00:09:20,240 --> 00:09:24,720
- No.
- No. So there you go. We have our order.
126
00:09:28,960 --> 00:09:33,680
Just us now, OK? Our time to shine.
127
00:09:41,560 --> 00:09:44,040
I know what you need.
Here. Come here.
128
00:09:52,280 --> 00:09:55,440
Sort you right out. Good man.
129
00:10:05,960 --> 00:10:07,520
(COUGHS)
130
00:10:07,520 --> 00:10:09,640
I want a drink.
131
00:10:09,640 --> 00:10:12,760
- Come on, Dar.
- Oh, give me a drink, you tight bastards!
132
00:10:12,760 --> 00:10:14,560
I need it more than you do.
133
00:10:24,280 --> 00:10:26,720
Hey, hey, hey!
Fucking give us that here.
134
00:10:27,600 --> 00:10:29,320
Oh, Jesus!
Agh!
135
00:10:29,320 --> 00:10:31,680
Fuck!
Aghh, me head!
136
00:10:33,320 --> 00:10:36,360
Come on, you're alright, get up.
Come on.
137
00:10:38,800 --> 00:10:41,320
She didn't need a drink at all,
the lying bitch!
138
00:11:38,880 --> 00:11:41,960
Don't. Please.
139
00:11:41,960 --> 00:11:44,360
You shut your mouth!
Look what you did to my head!
140
00:11:44,360 --> 00:11:46,760
I need you to concentrate
for me now, Dar, yeah?
141
00:11:46,760 --> 00:11:50,360
No, wait. Give me more time.
I'll get the abortion, OK?
142
00:11:50,360 --> 00:11:54,080
Do it after that.
Nothing to it, OK?
143
00:11:54,080 --> 00:11:58,320
Keep your arm straight,
aim for the nape... (BLOWS)
144
00:11:58,320 --> 00:12:01,440
Aim where?
The nape of the neck.
145
00:12:03,240 --> 00:12:05,160
Just there.
146
00:12:05,160 --> 00:12:08,600
- Wait, wait!
- Do not wait. She's had her prayer time.
147
00:12:08,600 --> 00:12:10,360
The nape? Is that what it's called?
148
00:12:13,640 --> 00:12:15,960
So aim for that... and shoot?
149
00:12:15,960 --> 00:12:18,920
Quick as you can for me now, Dar.
This is bullshit!
150
00:12:18,920 --> 00:12:21,120
Just leave me behind.
151
00:12:21,120 --> 00:12:25,000
- Quiet!
- Why am I here on my own? - Be quiet!
152
00:12:25,000 --> 00:12:27,040
How am I supposed to do it
with her talking?
153
00:12:29,120 --> 00:12:31,400
OK. OK, no problem.
154
00:12:33,160 --> 00:12:35,400
Fuck you. I get to speak.
155
00:12:35,400 --> 00:12:38,800
I get to talk before you do this
to me! Please, just...
156
00:12:38,800 --> 00:12:41,600
(MUFFLED CRIES)
There you go.
157
00:12:41,600 --> 00:12:44,880
Come on, now, Dar.
I know you can do this.
158
00:12:44,880 --> 00:12:47,640
Just squeeze that trigger.
159
00:12:47,640 --> 00:12:49,880
100% confident, Dar.
160
00:12:49,880 --> 00:12:54,640
Oceans of ability in you
just waiting to burst out of you.
161
00:12:54,640 --> 00:12:57,280
Come on, now, Dar.
I know you can do this.
162
00:12:59,720 --> 00:13:02,520
Like I never helped you out, huh?
163
00:13:02,520 --> 00:13:05,960
Did I not take you under my wing
and give you pro tips?
164
00:13:05,960 --> 00:13:08,000
And how many times
have I talked your dad down
165
00:13:08,000 --> 00:13:10,760
when he was throwing a head at you?
Lots.
166
00:13:10,760 --> 00:13:13,680
Took you to a club,
fixed you up with some young one?
167
00:13:13,680 --> 00:13:16,480
Put the smile back on your face?
How many times?
168
00:13:16,480 --> 00:13:19,000
Lots.
Yeah, lots of times!
169
00:13:19,000 --> 00:13:21,840
And yet the one time I ask you
to do something for me...
170
00:13:23,240 --> 00:13:25,360
Ah, just read.
171
00:13:26,800 --> 00:13:30,680
"In the first 12 weeks of pregnancy,
abortion is legal."
172
00:13:32,320 --> 00:13:34,800
I thought you said abortion
was killing babies.
173
00:13:34,800 --> 00:13:37,800
Well, it won't be me that's killing
- it, will it? - Mm-hm.
174
00:13:37,800 --> 00:13:41,000
- It'll be her and the doctors.
- Mm. There'll be no baby blood
175
00:13:41,000 --> 00:13:44,120
on my hands.
- Mm. - Right.
176
00:13:45,640 --> 00:13:48,440
But you're driving her there,
so you can shoot her.
177
00:13:49,480 --> 00:13:51,840
Is driving a car against my code?
178
00:13:51,840 --> 00:13:55,680
Uh-uh.
No. So there's no connection.
179
00:13:55,680 --> 00:13:57,840
What did I tell you about the world?
180
00:13:57,840 --> 00:14:02,560
(SIGHS) It's a horror show.
It's a horror show of shit.
181
00:14:02,560 --> 00:14:05,520
Awful, horrendous things happening
all the time.
182
00:14:06,520 --> 00:14:09,800
And OK, fair enough, some of them
will be things you do yourself,
183
00:14:09,800 --> 00:14:12,120
but you have your code.
184
00:14:12,120 --> 00:14:14,560
But that there is the difference.
185
00:14:14,560 --> 00:14:17,920
Things them others do,
they don't even blink.
186
00:14:17,920 --> 00:14:21,840
And they're covered in shit. And
they're getting it on each other.
187
00:14:21,840 --> 00:14:25,560
OK? But you have your lines
that you don't cross,
188
00:14:25,560 --> 00:14:28,960
that you stay inside of,
and that way, the shit slides off,
189
00:14:28,960 --> 00:14:32,640
and you get through from beginning
to end with no shit on you.
190
00:14:34,120 --> 00:14:37,720
So it's like you...
and everyone else in the world?
191
00:14:37,720 --> 00:14:40,840
Correct.
But then you're on your own.
192
00:14:46,200 --> 00:14:48,480
Google abortion clinics.
193
00:14:49,480 --> 00:14:51,560
The nearest clinic is...
194
00:14:53,400 --> 00:14:57,160
...120km. In Denmark.
195
00:15:03,160 --> 00:15:05,200
I need a piss.
196
00:15:13,360 --> 00:15:16,240
Sorry I got cranky with you
back there, Dar.
197
00:15:16,240 --> 00:15:19,040
No worries.
We still kemosabes?
198
00:15:20,040 --> 00:15:22,080
Of course.
Yeah, good man.
199
00:15:23,200 --> 00:15:26,760
You're a very important person
to me, Dar, you know that?
200
00:15:26,760 --> 00:15:32,360
You get it. And it's only very, very
few people out there get it.
201
00:15:32,360 --> 00:15:37,640
And you need that, you see?
Just one other person who gets it.
202
00:15:37,640 --> 00:15:40,120
It gets you through
the horror show of it.
203
00:15:41,880 --> 00:15:43,960
Yeah, don't mind her.
204
00:15:43,960 --> 00:15:46,760
This time tomorrow,
she'll be dead in a ditch.
205
00:15:47,760 --> 00:15:49,760
Back in a mo.
206
00:15:59,600 --> 00:16:01,840
"(PHONE RINGS)"
207
00:16:01,840 --> 00:16:05,080
"Please leave a message
at the tone.""(BEEP)"
208
00:16:05,080 --> 00:16:08,320
I'm sick of this now! If you don't
call me back, I'm gonna have...
209
00:16:09,520 --> 00:16:11,960
Just call me, man.
210
00:16:13,640 --> 00:16:16,880
(SIGHS) Mirko.
211
00:16:16,880 --> 00:16:18,880
MUFFLED: Mirko?
212
00:16:20,200 --> 00:16:22,520
Small lad, yeah?
213
00:16:22,520 --> 00:16:25,400
I've been trying to reach him.
214
00:16:25,400 --> 00:16:29,280
I know he's OK.
My dad, he wouldn't do anything.
215
00:16:29,280 --> 00:16:31,520
Or tell you to do anything.
216
00:16:31,520 --> 00:16:36,600
(MUFFLED SPEECH)
217
00:16:37,600 --> 00:16:40,840
(MUFFLED SPEECH)
218
00:16:42,920 --> 00:16:46,680
(MUFFLED SPEECH)
219
00:16:59,320 --> 00:17:02,240
(MUFFLED SPEECH)
220
00:17:05,880 --> 00:17:08,400
(MUFFLED SHOUTING)
221
00:17:10,760 --> 00:17:13,320
(MUFFLED SHOUTING)
222
00:17:13,320 --> 00:17:15,880
Run over there,
get us a currywurst, will you?
223
00:17:15,880 --> 00:17:20,040
(MUFFLED SHOUTING)
And a can of Coke. And whatever you're having yourself.
224
00:17:20,040 --> 00:17:22,240
Nothing for her.
225
00:17:45,440 --> 00:17:49,040
Mirko's dead. You killed him.
Friend told you that, did she?
226
00:17:52,120 --> 00:17:54,360
Here. Who's that?
227
00:17:57,000 --> 00:17:59,640
That your little sister? Huh?
228
00:18:03,920 --> 00:18:06,400
"(PHONE RINGS)"
229
00:18:08,320 --> 00:18:11,280
IN GERMAN ACCENT: Hello.
I have found this shellphone.
230
00:18:11,280 --> 00:18:13,520
I think maybe
it belong to your daughter.
231
00:18:13,520 --> 00:18:16,760
- No, Mum!
- Yeah, I just called this number, it says "Mum."
232
00:18:16,760 --> 00:18:20,600
- Mum!
- Yeah, it's no problem. So if you give me address...
233
00:18:20,600 --> 00:18:24,040
No, Mum, don't tell him!
Yeah, no, it's OK.
234
00:18:24,040 --> 00:18:26,800
Don't tell him!
235
00:18:26,800 --> 00:18:30,920
Yeah, OK.MUFFLED: Mum!
- Bye. - MUFFLED: Mum!
236
00:18:40,680 --> 00:18:43,720
No.
Yeah, not too bad.
237
00:18:43,720 --> 00:18:47,440
Listen, how are you fixed?
I have a job for you.
238
00:18:47,440 --> 00:18:51,520
17A Ridley Close, NW10.
239
00:18:51,520 --> 00:18:53,920
So leave it a couple of hours...
240
00:18:53,920 --> 00:18:57,120
and then, whoever's home,
take them out.
241
00:18:58,480 --> 00:19:02,560
Right, no more talk of Mirko.
That was a pal of mine in London.
242
00:19:03,560 --> 00:19:06,840
Now, you better start giving me
reasons to call him back
243
00:19:06,840 --> 00:19:09,240
and cancel that job, do you hear me?
244
00:19:10,440 --> 00:19:12,480
I don't want that boy upset.
245
00:19:19,560 --> 00:19:21,520
Good man.
246
00:19:23,600 --> 00:19:27,200
Here, I'm not surprised your friend
is keeping his head down, you know?
247
00:19:28,200 --> 00:19:32,200
Poor bastard. Your da
put the fear of God into him,
248
00:19:32,200 --> 00:19:35,480
gave him one of his talking tos,
and we all know how those go, huh?
249
00:19:35,480 --> 00:19:36,920
Yeah.
250
00:19:39,560 --> 00:19:41,480
Hey, I took the tape off.
251
00:19:42,920 --> 00:19:45,600
(ENGINE STARTS)
We won't be needing it.
252
00:20:02,560 --> 00:20:05,240
Give me my phone.
253
00:20:05,240 --> 00:20:08,720
There's things on there I don't want
my mum to see after...
254
00:20:08,720 --> 00:20:11,080
No-one's giving you a phone.
255
00:20:11,080 --> 00:20:14,200
What kind of things?
OK, you delete them, then.
256
00:20:14,200 --> 00:20:17,840
696969, that's the code.
69 three times.
257
00:20:20,680 --> 00:20:22,840
Well, what kind of things?
What do you think?
258
00:20:22,840 --> 00:20:26,280
Nudes, selfies, in positions,
and videos.
259
00:20:26,280 --> 00:20:28,600
Can you just wipe it, please?
260
00:20:28,600 --> 00:20:30,880
I tell you what,
we'll bury it with you.
261
00:20:47,920 --> 00:20:50,400
Whoa, slow down.
262
00:20:50,400 --> 00:20:54,080
Have you got a plan you're in
a hurry to be getting on with?
263
00:20:54,080 --> 00:20:57,680
Like screaming the place down
the minute we're through the door?
264
00:21:00,120 --> 00:21:02,120
I hope not.
265
00:21:19,360 --> 00:21:21,840
One abortion, please,
soon as possible.
266
00:21:21,840 --> 00:21:26,800
Name and date of birth?
Jalani Okoro, 11th November 2002.
267
00:21:28,360 --> 00:21:31,400
(SIGHS) We don't have
your doctor's letter.
268
00:21:31,400 --> 00:21:33,840
The referral from your doctor.
269
00:21:33,840 --> 00:21:37,160
Ask your doctor for a letter
and come back in two weeks.
270
00:21:37,160 --> 00:21:40,840
We already did.
He said, "Yeah, no problem."
271
00:21:40,840 --> 00:21:43,760
- We didn't receive it.
- Obviously what's happened is you've lost it
272
00:21:43,760 --> 00:21:46,520
and now I have to wait another
two weeks because you clowns
273
00:21:46,520 --> 00:21:50,360
can't get your shit together!
- We have a process. - Yeah? Me, too.
274
00:21:54,320 --> 00:21:58,680
- I want my abortion!
- You are an extremely rude young woman!
275
00:21:58,680 --> 00:22:01,760
Because I'm pregnant. If you want me
polite, make me not pregnant.
276
00:22:11,800 --> 00:22:13,760
I'll steal the pills.
277
00:22:15,080 --> 00:22:17,080
How many weeks pregnant?
Seven.
278
00:22:17,080 --> 00:22:20,400
We can't carry out the termination
today, but my colleague has agreed
279
00:22:20,400 --> 00:22:23,000
to conduct the necessary
consultation so when you return,
280
00:22:23,000 --> 00:22:25,920
you can proceed without delay.
Thank you!
281
00:22:25,920 --> 00:22:28,680
Tag. Say tag.
282
00:22:28,680 --> 00:22:32,160
Er, you should stay here.
Oh, no, I can't.
283
00:22:32,160 --> 00:22:35,080
I gave her my word, you see.
Didn't I?
284
00:22:39,360 --> 00:22:41,320
Can he come?
285
00:22:41,320 --> 00:22:43,720
This way, please.
286
00:22:52,200 --> 00:22:56,200
So... a medical termination
uses two pills.
287
00:22:56,200 --> 00:22:59,320
The first one you take here, the
second one you... Can we see them?
288
00:23:00,520 --> 00:23:02,960
Just to get an idea of the size. Sure.
289
00:23:02,960 --> 00:23:05,720
She has trouble swallowing, you see?
Very narrow throat.
290
00:23:05,720 --> 00:23:07,800
Don't you?
Like a straw.
291
00:23:11,680 --> 00:23:15,760
Oh, right.
Normal pill size. Should be fine.
292
00:23:15,760 --> 00:23:20,440
Now, to confirm the age
of the foetus, if you could, erm...
293
00:23:35,600 --> 00:23:37,720
If you wouldn't mind
pulling this up slightly.
294
00:23:40,440 --> 00:23:42,200
(MACHINE BEEPS)
295
00:23:43,800 --> 00:23:45,800
Let's see.
296
00:23:48,600 --> 00:23:51,200
(HEARTBEAT THUMPS)
297
00:23:56,280 --> 00:23:58,760
(GASPS)
298
00:24:01,160 --> 00:24:03,280
Is that the heart, is it?
299
00:24:05,480 --> 00:24:09,280
A little heart, banging away.
300
00:24:12,480 --> 00:24:15,280
I'm gonna have to have
a think about this.
301
00:24:15,280 --> 00:24:17,880
(VOMITS)
Oh, Christ.
302
00:24:17,880 --> 00:24:20,320
(VOMITS)
Ohh!
303
00:24:20,320 --> 00:24:22,840
I'm gonna have a think outside.
304
00:24:22,840 --> 00:24:25,560
Remember what I said about that job.
305
00:24:25,560 --> 00:24:27,360
(RETCHES)
Ohhh.
306
00:24:34,400 --> 00:24:37,400
OK.No, OK, that man,
he's a vicious maniac.
307
00:24:37,400 --> 00:24:40,000
He kidnapped me. He's trying to kill
me. Call the police in London
308
00:24:40,000 --> 00:24:43,040
and tell them to go to 17A Ridley
Close, OK? Are you listening to me?
309
00:24:49,280 --> 00:24:52,040
Just call the police. Do it!
310
00:24:53,120 --> 00:24:55,720
What if you kept it? Eh?
311
00:24:55,720 --> 00:24:58,080
What if we went somewhere
and you had it?
312
00:24:58,080 --> 00:25:01,400
Is that, like, completely mad?
It's not, is it?
313
00:25:01,400 --> 00:25:03,720
I mean, what's stopping us?
314
00:25:03,720 --> 00:25:06,960
People have babies
all over the place, don't they?
315
00:25:06,960 --> 00:25:10,360
Why not us?
Hey, did she say something?
316
00:25:11,360 --> 00:25:17,520
- No.
- No? You're sure, like? Only she has a bit of an imagination on her,
317
00:25:17,520 --> 00:25:20,280
you know?
No, no, she didn't say anything.
318
00:25:20,280 --> 00:25:22,920
OK. Good, yeah.
319
00:25:24,600 --> 00:25:27,520
No!
Don't look at me. Don't look at me.
320
00:25:27,520 --> 00:25:29,560
Look at yourself.
321
00:25:33,120 --> 00:25:37,480
After lying to my face, eh?
The cheek of him.
322
00:25:39,160 --> 00:25:42,920
I know what you're thinking.
He's separate from the world
323
00:25:42,920 --> 00:25:45,160
and everybody in it.
324
00:25:45,160 --> 00:25:47,200
Them things Darian said.
325
00:25:48,240 --> 00:25:51,560
But, hey, I didn't know you were
good at tricking receptionists.
326
00:25:51,560 --> 00:25:55,080
People are not one thing
is what I'm saying.
327
00:25:56,720 --> 00:25:58,880
And don't blame yourself for this.
328
00:26:00,080 --> 00:26:03,000
Well, you are sort of to blame, but...
329
00:26:03,000 --> 00:26:08,640
And, hey, nobody's perfect.
That's my point.
330
00:26:09,920 --> 00:26:13,160
You have to believe you're more
than what it looks like you are,
331
00:26:13,160 --> 00:26:16,600
otherwise what are you?
Well, what do you think?
332
00:26:16,600 --> 00:26:18,720
This way,
I wouldn't have to kill you.
333
00:26:28,280 --> 00:26:31,320
Hello. Me again.
334
00:26:31,320 --> 00:26:33,880
Yeah, that job, it's off.
335
00:26:33,880 --> 00:26:36,160
Yeah, just forget it.
336
00:26:44,440 --> 00:26:46,480
You said it, Dar.
337
00:26:46,480 --> 00:26:49,800
Gave it to me straight.
And you're right.
338
00:26:49,800 --> 00:26:52,360
I put up barriers
between myself and the world,
339
00:26:52,360 --> 00:26:54,680
and there is, there's an isolation.
340
00:26:55,720 --> 00:26:57,720
But this'll fix it.
341
00:26:57,720 --> 00:26:59,760
I swear to God.
342
00:26:59,760 --> 00:27:02,240
I'm getting flashes now.
343
00:27:02,240 --> 00:27:06,120
Little hand reaching out,
little eyes looking up at me.
344
00:27:06,120 --> 00:27:09,720
And why not?
Sure, other people get that.
345
00:27:10,760 --> 00:27:14,200
I have to do it with takeaways
and six packs,
346
00:27:14,200 --> 00:27:16,800
some escort on autopilot
twice a month,
347
00:27:16,800 --> 00:27:18,960
and that's not a life.
348
00:27:18,960 --> 00:27:21,160
That's just letting the clock
run down.
349
00:27:22,160 --> 00:27:24,240
Turi, how's it gonna work?
350
00:27:24,240 --> 00:27:27,720
Well, I'll talk to your dad,
smooth things over there.
351
00:27:27,720 --> 00:27:29,760
A home birth, obviously.
352
00:27:29,760 --> 00:27:33,480
Yeah, but... is she up for it?
353
00:27:33,480 --> 00:27:37,480
Of course she's up for it. She was
due a bullet in the head by now,
354
00:27:37,480 --> 00:27:40,240
so this is a massive step up
for her. Course she's up for it.
355
00:27:42,640 --> 00:27:45,880
No, you're right.
I'd have to take precautions.
356
00:27:45,880 --> 00:27:47,960
I'd put her in the basement.
357
00:27:49,200 --> 00:27:51,560
That wasn't what I was talking...
You don't want to be
358
00:27:51,560 --> 00:27:54,640
bringing up a child and looking over
your shoulder every five minutes
359
00:27:54,640 --> 00:27:56,880
to check that the mother
hasn't absconded, do you?
360
00:27:56,880 --> 00:27:59,360
I mean,
what kind of an environment is that?
361
00:27:59,360 --> 00:28:02,000
Turi, come on.
362
00:28:02,000 --> 00:28:04,600
You can't keep her locked in a
basement for the rest of her life.
363
00:28:04,600 --> 00:28:07,640
Well, how else am I gonna do it?
364
00:28:07,640 --> 00:28:10,760
Turi... you sound like
one of them...
365
00:28:10,760 --> 00:28:14,480
I am nothing like what I sound like.
And you're missing the point.
366
00:28:14,480 --> 00:28:17,920
A few months from now,
maternal instinct's gonna kick in.
367
00:28:17,920 --> 00:28:22,200
She won't know herself. All the
breastfeeding and the bonding.
368
00:28:22,200 --> 00:28:26,320
You know, so what about a few locks
on the door? I mean, that's nature.
369
00:28:26,320 --> 00:28:29,760
And long-term, who's to say
how things will pan out?
370
00:28:33,200 --> 00:28:36,480
Mother and child, me as provider.
371
00:28:36,480 --> 00:28:39,200
No-one knows how things
will take their course.
372
00:28:42,480 --> 00:28:46,160
(SOBS)
Stop that. Cut it out.
373
00:28:46,160 --> 00:28:49,720
This is happening, OK? It's decided.
374
00:28:53,440 --> 00:28:56,360
No-one is coming for you!
Do you understand me?
375
00:29:08,800 --> 00:29:11,280
I do, yeah.
376
00:29:11,280 --> 00:29:13,400
That's not why I'm crying.
377
00:29:14,720 --> 00:29:16,560
It's cos I'm happy.
378
00:29:18,000 --> 00:29:21,960
That maternal instinct,
I can feel it kicking in already.
379
00:29:21,960 --> 00:29:24,240
I do, I feel... different.
380
00:29:24,240 --> 00:29:26,720
I didn't wanna say it
or even think it,
381
00:29:26,720 --> 00:29:29,360
but I wanna have this baby!
382
00:29:30,520 --> 00:29:33,720
They always say about the right to
choose, don't they? Do you know what?
383
00:29:33,720 --> 00:29:36,200
I don't think they mean choose.
I think what they really mean
384
00:29:36,200 --> 00:29:39,280
is the right to go on doing shit
and not think about it.
385
00:29:39,280 --> 00:29:42,120
That's our right, to never properly
choose anything. You go to a party,
386
00:29:42,120 --> 00:29:44,560
do a pill, neck half a bottle
of vodka, get yourself pregnant
387
00:29:44,560 --> 00:29:48,200
by a dickhead, and any consequences,
you just wipe them away.
388
00:29:48,200 --> 00:29:51,200
Even if it's wiping away
a little baby's life.
389
00:29:51,200 --> 00:29:53,720
Now, I'm not saying it hasn't
happened in a fucked-up way,
390
00:29:53,720 --> 00:29:55,840
with you trying to kill me and that,
391
00:29:55,840 --> 00:29:59,920
but for the first time in my life,
392
00:29:59,920 --> 00:30:04,120
I'm making an actual choice.
393
00:30:05,640 --> 00:30:09,560
I'm thinking... "What am I for?"
394
00:30:12,320 --> 00:30:14,480
You know, maybe it's this.
395
00:30:19,000 --> 00:30:21,600
It's not like
I'd be giving up that much.
396
00:30:21,600 --> 00:30:23,760
I love my family
397
00:30:23,760 --> 00:30:26,560
but... they're not fussed about me.
398
00:30:27,880 --> 00:30:32,520
My mum says I'm a disappointment,
which I get.
399
00:30:34,720 --> 00:30:37,920
I did think friends, though,
that's what I had,
400
00:30:37,920 --> 00:30:40,000
always would have.
401
00:30:41,280 --> 00:30:43,920
It's not, though, is it?
OK, what is going on?
402
00:30:43,920 --> 00:30:47,480
I'm having this baby
is what's going on. I don't care
403
00:30:47,480 --> 00:30:49,760
what cellar I have to do it in, either.
404
00:30:49,760 --> 00:30:55,280
You know why? Cos this baby's life...
is more important than my life.
405
00:30:55,280 --> 00:31:00,440
Oh, my God!
That felt so good to say just then!
406
00:31:04,880 --> 00:31:08,080
Oh, and Turi... Turi, Turi,
407
00:31:08,080 --> 00:31:11,920
you're gonna be... a great dad.
408
00:31:11,920 --> 00:31:14,480
You are. I can tell that you're...
409
00:31:14,480 --> 00:31:16,920
- What was that?
- What? - That face.
410
00:31:16,920 --> 00:31:19,640
"What face?" The face you had on
- just now. - I didn't have a face.
411
00:31:19,640 --> 00:31:24,080
Yeah, you did. He did. He was like,
"Oh, Turi wants to be a dad
412
00:31:24,080 --> 00:31:26,840
for all the wrong reasons."
Fuck him for thinking that.
413
00:31:26,840 --> 00:31:29,520
Nah, he just called you
- a selfish cunt. - No, I didn't!
414
00:31:29,520 --> 00:31:34,040
- Can we turn the heat off?
- No, we can't. I'm cold and the baby's cold.
415
00:31:34,040 --> 00:31:37,240
Turi doesn't have a selfish bone
in his body. I bet he thinks
416
00:31:37,240 --> 00:31:39,920
you think being a dad is gonna let
you hide from what you really are.
417
00:31:39,920 --> 00:31:43,440
It doesn't, actually!
And he knows it doesn't. Don't you?
418
00:31:47,160 --> 00:31:49,840
(SIGHS)
It does the opposite, actually.
419
00:31:49,840 --> 00:31:53,160
When you're little,
you swallow any shit they tell you.
420
00:31:54,160 --> 00:31:58,560
It doesn't last. I remember with my
dad, looking at him and thinking,
421
00:31:58,560 --> 00:32:00,520
"You're not all that."
422
00:32:02,000 --> 00:32:04,360
Every kid has that
the day they see you.
423
00:32:04,360 --> 00:32:07,080
You know? See you better
than anyone else, probably.
424
00:32:07,080 --> 00:32:10,320
What you say you are
and what you really are.
425
00:32:12,480 --> 00:32:14,960
You see right into them.
426
00:32:17,320 --> 00:32:21,240
One day, you're gonna see into Turi,
aren't you? Yes, you are.
427
00:32:21,240 --> 00:32:23,320
All the way in.
428
00:32:33,240 --> 00:32:35,080
Ooh.
429
00:32:35,080 --> 00:32:37,000
I need...
430
00:32:39,400 --> 00:32:41,640
WHISPERS: I really need to pee.
431
00:32:41,640 --> 00:32:45,440
Can't you hold it?
Well, not really.
432
00:32:45,440 --> 00:32:47,600
Cos of... being pregnant.
433
00:32:57,120 --> 00:32:59,160
Keep your filthy eyes
434
00:32:59,160 --> 00:33:01,880
off my phone.
435
00:33:07,720 --> 00:33:08,960
Right.
436
00:33:10,280 --> 00:33:12,800
Well, I can't go here. With him.
437
00:33:20,560 --> 00:33:23,400
You're OK if it comes out a bit
foetal alcohol syndrome, aren't you?
438
00:33:23,400 --> 00:33:26,440
Just cos I've been caning it
quite hard these past few weeks.
439
00:33:27,960 --> 00:33:30,400
What do you think he'll see
when he looks at you?
440
00:33:30,400 --> 00:33:33,320
Or she! Sorry. Or she.
441
00:33:36,160 --> 00:33:37,840
Bit further.
442
00:34:03,720 --> 00:34:07,600
She'll make you give up them pills
and Southern Comfort for a start.
443
00:34:07,600 --> 00:34:09,720
She'll suss you out, I bet she will.
444
00:34:09,720 --> 00:34:11,640
She'll be like,
"That's not you blocking it out
445
00:34:11,640 --> 00:34:14,640
when you've got to kill someone,
it's you blocking out what you know,
446
00:34:14,640 --> 00:34:17,760
that you can kill someone
and it doesn't bother you one bit."
447
00:34:17,760 --> 00:34:20,680
What did you just say?
Nothing.
448
00:34:20,680 --> 00:34:22,800
I'm saying what she'll say.
449
00:34:29,240 --> 00:34:32,520
Hey, I bet she tells you
your code's shit, too.
450
00:34:32,520 --> 00:34:35,880
Stop thinks sticking to you.
Nothing's ever stuck to you.
451
00:34:35,880 --> 00:34:39,760
You're a bit of a freak. You don't
feel things like normal people.
452
00:34:39,760 --> 00:34:43,000
That's why you're separate from the
world. Something's wrong with you.
453
00:34:43,000 --> 00:34:45,720
Stop talking!
454
00:34:55,840 --> 00:34:58,360
(HYPERVENTILATES)
455
00:35:09,960 --> 00:35:13,560
Where are you going?
- They shot Mirko? - Yeah.
456
00:35:13,560 --> 00:35:16,800
Who do you think pulled the trigger?
I'll fucking kill him.
457
00:35:16,800 --> 00:35:19,240
How are you gonna do that
without a gun?
458
00:35:22,560 --> 00:35:25,320
You need to work with me.
Dar!
459
00:35:31,160 --> 00:35:34,240
Dar! Where you going?
460
00:35:52,080 --> 00:35:54,200
He's been wanking over me.
461
00:35:55,640 --> 00:35:58,480
You left it in here with my selfies
on and he's been wanking over me.
462
00:35:58,480 --> 00:36:01,720
Don't lie. I can tell from just
looking at you that you have.
463
00:36:01,720 --> 00:36:04,320
- Be quiet!
- How am I supposed to use that after that?
464
00:36:05,320 --> 00:36:08,040
You're buying me a new phone. Hey!
465
00:36:08,040 --> 00:36:11,480
Yeah, ๏ฟฝ200. And don't act like
it's the first time
466
00:36:11,480 --> 00:36:14,400
it's ever cost you money
to get your dick pulled, either.
467
00:36:14,400 --> 00:36:17,400
Face like that, you probably have to
pay anyone to go near it. Don't you?
468
00:36:18,440 --> 00:36:22,120
Don't you, you ugly, small-dick fuck?
469
00:36:31,480 --> 00:36:34,520
Turi, I've changed my mind.
I'll kill her.
470
00:36:35,960 --> 00:36:40,440
- Seriously, Turi.
- Yeah, right. Like he'd let you lay a finger on me.
471
00:36:40,440 --> 00:36:44,520
We're having a baby.
Seriously, Turi, pull over!
472
00:36:44,520 --> 00:36:47,200
I'll put a bullet in the bitch
- right now. - Oi, watch your mouth.
473
00:36:47,200 --> 00:36:49,520
Tell him to watch his mouth.
Shut the fuck up!
474
00:36:49,520 --> 00:36:52,080
Let's get on with it, Turi.
Why aren't you saying anything?
475
00:36:52,080 --> 00:36:54,160
Pull over. Come on!
476
00:36:58,200 --> 00:37:03,600
Turi, what are you doing?
You want me to have this baby.
477
00:37:03,600 --> 00:37:07,000
You do. So you can be
more than it looks like you are,
478
00:37:07,000 --> 00:37:10,800
so you can be part of the world.
You want that, Turi.
479
00:37:13,040 --> 00:37:16,800
Can't have it, though, can you? Like
I'd let you decide what I'm doing
480
00:37:16,800 --> 00:37:21,400
with my life! "I'll give you a little
baby. Little baby for Turi!"
481
00:37:21,400 --> 00:37:24,680
Pal, seriously,
no-one is letting you near a kid!
482
00:37:24,680 --> 00:37:27,320
(HIGH-PITCHED TONE)
You sad psycho fuck!
483
00:37:28,400 --> 00:37:30,440
Get off me.
484
00:37:30,440 --> 00:37:32,360
Get to fuck!
485
00:37:32,360 --> 00:37:36,080
Get off!
Get your fucking hands off me, freak!
486
00:37:40,160 --> 00:37:42,840
You are exactly
what it looks like you are.
487
00:37:42,840 --> 00:37:45,480
That's why you're on your own.
All that code bollocks is after.
488
00:37:45,480 --> 00:37:48,080
Way before that is you
not belonging in the world
489
00:37:48,080 --> 00:37:50,640
because you are fucked in the head!
490
00:37:50,640 --> 00:37:52,120
Fuck!
491
00:37:52,120 --> 00:37:55,760
- Fuck you, you sick fuck!
- So the nape? Fuck the nape, just shut her up!
492
00:38:03,960 --> 00:38:06,400
Yeah. You like that?
493
00:38:06,400 --> 00:38:09,600
I played you, bitch!
How's that for forward planning?
494
00:38:09,600 --> 00:38:12,280
You fucking shit piece of shit!
Yeah.
495
00:38:12,280 --> 00:38:15,040
He knows about Mirko.
Guess how he knows.
496
00:38:15,040 --> 00:38:18,360
Cos he saw it in my phone
where I made him look.
497
00:38:18,360 --> 00:38:20,480
And then I made you give him the gun.
498
00:38:20,480 --> 00:38:23,800
My God, the amount of ways
- I played you! - Dar,
499
00:38:23,800 --> 00:38:26,680
all that was was following orders.
500
00:38:26,680 --> 00:38:29,400
If your dad says he wants
something doing, it gets done.
501
00:38:29,400 --> 00:38:31,520
You know yourself.
Shut the fuck up!
502
00:38:31,520 --> 00:38:34,120
You killed him, didn't you?
That's my friend!
503
00:38:37,640 --> 00:38:40,240
Look, I know.
504
00:38:40,240 --> 00:38:43,880
And you're the last person
in the world I would want that for.
505
00:38:43,880 --> 00:38:45,720
But this is the job.
506
00:38:46,840 --> 00:38:51,160
I've been saying to you since day
one, "This is the life we're in."
507
00:38:51,160 --> 00:38:54,480
And maybe the one good thing about
it is that we're in it together,
508
00:38:54,480 --> 00:38:57,560
cos I'd find it awful hard
to deal with on my own.
509
00:38:57,560 --> 00:39:00,000
Maybe you're the same, huh?
510
00:39:00,000 --> 00:39:02,840
What are you doing?
You have to do it!
511
00:39:04,000 --> 00:39:07,120
I wish there was a way
we could put this behind us, Dar.
512
00:39:07,120 --> 00:39:09,160
Could we do this?
513
00:39:09,160 --> 00:39:12,560
Could we forget the code for a day?
Just for one day?
514
00:39:12,560 --> 00:39:14,640
You give me the gun, I shoot her,
515
00:39:14,640 --> 00:39:18,320
and we dig a hole and bury her,
then we go get the jars in.
516
00:39:19,800 --> 00:39:22,800
What are you doing?
She doesn't get it.
517
00:39:22,800 --> 00:39:26,800
She doesn't understand the first
thing. You think he'll shoot me?
518
00:39:26,800 --> 00:39:31,000
No place in the world? No, my arse.
519
00:39:31,000 --> 00:39:34,360
And that's the proof of it,
right there. He can't.
520
00:39:35,360 --> 00:39:38,680
Because whatever I've done,
and whatever it looks like I am,
521
00:39:38,680 --> 00:39:41,000
that boy there sees.
522
00:39:42,360 --> 00:39:44,800
And whatever you...
What I see?
523
00:39:44,800 --> 00:39:47,040
What I see is some prick!
524
00:39:48,160 --> 00:39:51,920
Ah, now...
No, bollocks. I see what she said.
525
00:39:52,960 --> 00:39:55,760
What did you say again? A sad...
A sad psycho fuck.
526
00:39:55,760 --> 00:39:59,360
That's what I see.
I didn't before, but I do now.
527
00:39:59,360 --> 00:40:01,720
A sad psycho fuck
528
00:40:01,720 --> 00:40:04,840
inside your shitty little
horror film on your own.
529
00:40:04,840 --> 00:40:09,440
Come on, now, Dar, you're upset...
Fucking kemosabe? Fuck off!
530
00:40:11,120 --> 00:40:13,320
Dar...
Fucking stop!
531
00:40:13,320 --> 00:40:17,640
Stop talking to me.
I am not your friend.
532
00:40:19,200 --> 00:40:22,000
Being all nice to me,
trying to get me in there with you,
533
00:40:22,000 --> 00:40:24,520
because nobody else
will go near you!
534
00:40:26,440 --> 00:40:28,800
Hey, Turi...
535
00:40:28,800 --> 00:40:32,840
it's not the world
that's a horror show, it's you!
536
00:40:32,840 --> 00:40:35,080
You're the monster in it.
537
00:40:46,800 --> 00:40:48,680
(SIGHS)
538
00:40:51,040 --> 00:40:53,720
I can't. It's not cos I'm a pussy.
539
00:40:53,720 --> 00:40:55,960
I thought that's what it was,
but it's not.
540
00:40:55,960 --> 00:40:58,320
I just don't wanna ever
turn into hi...(GASPS)
541
00:41:03,400 --> 00:41:05,080
(GASPS)
542
00:41:11,440 --> 00:41:13,560
? Baby, can't you see
543
00:41:13,560 --> 00:41:15,480
? I'm calling
544
00:41:15,480 --> 00:41:17,040
? Someone like you
545
00:41:17,040 --> 00:41:19,480
? Should wear a warning
546
00:41:19,480 --> 00:41:21,520
? It's dangerous
547
00:41:21,520 --> 00:41:23,320
? I'm falling
548
00:41:27,000 --> 00:41:29,600
Wh-Where were you thinking of going?
549
00:41:31,040 --> 00:41:34,200
Wherever.
Could I come with you?
550
00:41:34,200 --> 00:41:36,480
It's not like they'd bother
trying to find me.
551
00:41:38,280 --> 00:41:40,080
You know my dad's gonna kill them?
552
00:41:42,360 --> 00:41:45,120
Yeah. Well, they should've
thought about that
553
00:41:45,120 --> 00:41:47,360
before they decided
saying hi to Tara's mum
554
00:41:47,360 --> 00:41:50,160
was more important
than stopping me getting murdered.
555
00:41:50,160 --> 00:41:52,640
Tara's mum's dead.
Nah, she's alive.
556
00:41:52,640 --> 00:41:55,040
Her dad never told us.
There was a funeral.
557
00:41:55,040 --> 00:41:57,120
She was the one in the coffin.
558
00:41:57,120 --> 00:41:59,720
She's not gonna drag us
halfway across Europe,
559
00:41:59,720 --> 00:42:02,160
getting chased by police
and psychopath gangsters,
560
00:42:02,160 --> 00:42:06,040
all to see a dead mum.
She'd have to be completely...
561
00:42:17,400 --> 00:42:19,640
? Baby, can't you see
562
00:42:19,640 --> 00:42:21,640
? I'm calling
563
00:42:21,640 --> 00:42:23,160
? Someone like you
564
00:42:23,160 --> 00:42:25,280
? Should wear a warning
Are you coming or what?
565
00:42:25,280 --> 00:42:28,600
- Where are we going?
- Who else is gonna sort out this crazy bitch?
566
00:42:33,080 --> 00:42:36,800
? Too high, I can't come down
One second.
567
00:42:36,800 --> 00:42:40,560
? It's in the air
and it's all around
568
00:42:42,200 --> 00:42:44,840
? Mm, can you feel me now?
569
00:42:54,600 --> 00:42:56,640
? With the taste of your lips
570
00:42:56,640 --> 00:42:59,520
? I'm on a ride
571
00:42:59,520 --> 00:43:01,040
? You're toxic
572
00:43:01,040 --> 00:43:02,960
? I'm slipping under
573
00:43:02,960 --> 00:43:06,520
? The taste of a poison paradise
574
00:43:06,520 --> 00:43:08,400
? I'm addicted to you
575
00:43:08,400 --> 00:43:10,720
? Don't you know that you're toxic?
576
00:43:10,720 --> 00:43:12,880
Aghhh!
(TASER CRACKLES)
577
00:43:13,960 --> 00:43:16,240
? And I love what you do
578
00:43:16,240 --> 00:43:18,800
? Don't you know that you're toxic?
579
00:43:22,160 --> 00:43:24,080
? And I love what you do
580
00:43:24,080 --> 00:43:26,640
? Don't you know that you're toxic?
581
00:43:28,240 --> 00:43:30,000
(PHONE BUZZES)
582
00:43:36,320 --> 00:43:39,240
(LAUGHS) Hey, Reagan, you wanna see?
583
00:43:39,240 --> 00:43:42,080
"Alright, Dad?
You killed Mirko, yeah?
584
00:43:44,680 --> 00:43:46,760
Right back at ya."
585
00:43:47,960 --> 00:43:50,520
(LAUGHS)
586
00:43:50,520 --> 00:43:54,000
(GROANS)
(LAUGHS)
587
00:43:54,000 --> 00:43:56,280
(GROANS)
588
00:44:00,000 --> 00:44:01,600
(TASER CRACKLES)
589
00:44:03,440 --> 00:44:07,200
Aghhhh!
(TASER CRACKLES)
590
00:44:10,400 --> 00:44:13,080
? I'm stuck
in the belly of the beast
591
00:44:16,200 --> 00:44:18,920
? I'm stuck
in the belly of the beast
592
00:44:22,120 --> 00:44:24,760
? I'm stuck
in the belly of the beast
593
00:44:37,240 --> 00:44:40,280
AccessibleCustomerService@sky.uk
594
00:44:40,330 --> 00:44:44,880
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.