All language subtitles for The.other.two.S03E06.EDITH.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,994 --> 00:00:04,365 [GRUNTS] Help! 2 00:00:04,465 --> 00:00:06,867 - My nachos! - [DOOR OPENS] 3 00:00:08,269 --> 00:00:10,972 Hey, baby girl. How you feeling? 4 00:00:11,072 --> 00:00:13,142 Maybe ready to go back to work? 5 00:00:13,240 --> 00:00:14,876 Not that I want you out of the house. 6 00:00:14,975 --> 00:00:16,278 I mean, at this point, 7 00:00:16,376 --> 00:00:17,778 I don't think I could fall asleep 8 00:00:17,878 --> 00:00:19,481 without the sound of you sobbing. 9 00:00:19,579 --> 00:00:21,516 [CRYING] He just broke my heart, 10 00:00:21,614 --> 00:00:25,119 and now I'm the most sad anyone's ever been. 11 00:00:25,219 --> 00:00:27,055 Well, maybe going back to work 12 00:00:27,153 --> 00:00:28,722 - will take your mind off it... - [BLOWS NOSE] 13 00:00:28,822 --> 00:00:30,492 Or even doing something simple, 14 00:00:30,590 --> 00:00:32,860 - like changing your underwear. - [BLOWS NOSE] 15 00:00:32,959 --> 00:00:35,829 Hey, let's at least do the underwear one. 16 00:00:35,929 --> 00:00:38,432 I can't. I just want to watch TV. 17 00:00:38,532 --> 00:00:39,968 You've watched everything on TV. 18 00:00:40,067 --> 00:00:43,538 HBO, Hulu, Apple... it's all been watched. 19 00:00:43,637 --> 00:00:45,740 Well, I was thinking about checking out Peacock. 20 00:00:45,839 --> 00:00:47,376 I like the font on their main page. 21 00:00:47,474 --> 00:00:48,843 Okay, no! 22 00:00:48,942 --> 00:00:50,878 You need to get out of this house now. 23 00:00:50,978 --> 00:00:55,048 Maybe find Shuli. Go hang with Shuli. 24 00:00:55,149 --> 00:00:58,353 [MUFFLED] It's just the things he said to me were not okay. 25 00:00:58,452 --> 00:00:59,988 He was like, "If you got a problem, 26 00:01:00,086 --> 00:01:02,090 you're supposed to sit down and talk to me." 27 00:01:02,188 --> 00:01:04,726 [SCOFFS] Can you believe that? He's a bad man. 28 00:01:04,825 --> 00:01:07,829 - So you're not here to work? - I'm not ready. 29 00:01:07,923 --> 00:01:09,398 Oh, and then he was like, 30 00:01:09,497 --> 00:01:11,333 "I want a partner who's honest." 31 00:01:11,431 --> 00:01:12,834 [SCOFFS] Okay, Ted Bundy. 32 00:01:12,932 --> 00:01:14,635 Listen, Brooke, I need you to leave, 33 00:01:14,734 --> 00:01:16,738 'cause I'm busy and you smell violent. 34 00:01:16,836 --> 00:01:18,606 - It's the nachos. - It's not. 35 00:01:18,705 --> 00:01:20,509 Why don't you go see what Cary's up to? 36 00:01:20,608 --> 00:01:22,010 Go hang with Cary. 37 00:01:22,108 --> 00:01:24,679 Like, seriously, the narrative is that Lance 38 00:01:24,778 --> 00:01:27,882 is this lovable goofball, but behind closed doors, 39 00:01:27,981 --> 00:01:30,619 he calls you the F word all the time. 40 00:01:30,717 --> 00:01:33,454 That does sound like him, but, uh, maybe you should, 41 00:01:33,553 --> 00:01:36,691 uh, go find Mom, 'cause I'm at Disney right now. 42 00:01:36,790 --> 00:01:38,559 Ah, Cary, we're ready for you. 43 00:01:38,659 --> 00:01:40,929 - Oh. - And sorry about that smell. 44 00:01:41,027 --> 00:01:43,293 Jeez, I don't know what that is. 45 00:01:43,397 --> 00:01:45,800 - It's the nachos. - No, it's not. 46 00:01:45,899 --> 00:01:47,836 ♪ I-I-I'm a winner ♪ 47 00:01:47,934 --> 00:01:50,339 Cary, we are thrilled you came in, 48 00:01:50,436 --> 00:01:53,408 because we want to talk to you about the offer of a lifetime... 49 00:01:53,507 --> 00:01:57,679 a powerful gay role in Disney's next film. 50 00:01:57,778 --> 00:02:00,249 - Whoa. Really? - Yeah. 51 00:02:00,347 --> 00:02:02,351 'Cause my boyfriend just got nominated for a Tony 52 00:02:02,450 --> 00:02:04,219 for an important gay role he's doing, 53 00:02:04,313 --> 00:02:06,421 so it would be nice to also tackle 54 00:02:06,520 --> 00:02:08,318 something meaningful for the community. 55 00:02:08,422 --> 00:02:10,992 My last few roles have been whatever. 56 00:02:11,091 --> 00:02:14,324 Um, so I'd love to not just act but make a difference. 57 00:02:14,428 --> 00:02:16,030 I-I think that's been the problem. 58 00:02:16,129 --> 00:02:17,799 Well, then this should be perfect for everyone involved. 59 00:02:17,898 --> 00:02:19,968 - Yeah. - So, as you're probably aware, 60 00:02:20,066 --> 00:02:22,937 our wildly successful "Haunted Buddies" franchise 61 00:02:23,036 --> 00:02:25,674 has gotten some flak for not having any queer characters. 62 00:02:25,772 --> 00:02:27,442 - [EXHALES SHARPLY] - But we at Disney 63 00:02:27,536 --> 00:02:30,779 are committed to fixing that grave mistake... now. 64 00:02:30,878 --> 00:02:34,015 Yes, so, in addition to our beloved core characters 65 00:02:34,114 --> 00:02:36,585 of Wolfy, Vampira, and Dr. Baggo Bones... 66 00:02:36,683 --> 00:02:38,753 - [CHUCKLES] Yeah. - For "Haunted Buddies 4," 67 00:02:38,848 --> 00:02:42,391 we are adding... 68 00:02:42,489 --> 00:02:44,058 - Globby. - That's right. 69 00:02:44,158 --> 00:02:45,560 Globby will be the "Haunted Buddies" 70 00:02:45,659 --> 00:02:48,997 first-ever openly queer character. 71 00:02:49,096 --> 00:02:53,067 Sorry, so this... this goo i-is homosexual? 72 00:02:53,166 --> 00:02:56,205 - The goo is homosexual. - Isn't that incredible? 73 00:02:56,303 --> 00:02:58,473 Yes. No, very cool. 74 00:02:58,572 --> 00:03:02,844 Um, and how exactly is he gay? 75 00:03:02,942 --> 00:03:06,080 Because he... he sort of just looks like, uh... 76 00:03:06,180 --> 00:03:07,816 sexless green snot. 77 00:03:07,915 --> 00:03:09,918 Great question... because we've also gotten 78 00:03:10,016 --> 00:03:12,382 some flak for saying a character is gay 79 00:03:12,486 --> 00:03:13,755 and then not really showing it, 80 00:03:13,854 --> 00:03:15,890 which is why in "Haunted Buddies 4," 81 00:03:15,989 --> 00:03:18,193 we're including a groundbreaking scene 82 00:03:18,291 --> 00:03:21,391 where Vampira opens the door to Globby's bedroom, 83 00:03:21,495 --> 00:03:25,834 and we see Globby in bed with another glob. 84 00:03:25,932 --> 00:03:28,337 Which is huge... I mean, for Disney to include a scene 85 00:03:28,436 --> 00:03:29,971 as unapologetically gay as this? 86 00:03:30,071 --> 00:03:32,040 Right? I mean, two globs in bed... 87 00:03:32,139 --> 00:03:34,476 it doesn't get more gayer than that. 88 00:03:34,575 --> 00:03:36,945 - [LAUGHTER] - No. Yes, uh... 89 00:03:37,044 --> 00:03:40,249 it's just, how is that visual gay... 90 00:03:40,347 --> 00:03:42,117 the two globs in bed? 91 00:03:42,211 --> 00:03:43,952 Like, does the other glob talk 92 00:03:44,051 --> 00:03:46,555 and have, like, a male voice or... 93 00:03:46,654 --> 00:03:49,291 No, but if Globby was straight, 94 00:03:49,390 --> 00:03:51,025 when Vampira opened the door, 95 00:03:51,124 --> 00:03:52,761 then he'd be in bed with a human woman, 96 00:03:52,859 --> 00:03:55,330 But he's not. He's in bed with another glob. 97 00:03:55,429 --> 00:03:56,898 Yeah. 98 00:03:56,998 --> 00:03:59,429 So he's gay. 99 00:03:59,533 --> 00:04:02,537 No, right, right. 100 00:04:02,636 --> 00:04:04,639 And, like, he's not even a doctor, Mom. 101 00:04:04,738 --> 00:04:07,008 He's a nurse, which, not to be whatever, 102 00:04:07,108 --> 00:04:08,543 but gay much? 103 00:04:08,642 --> 00:04:10,679 Which has to be the root of this. 104 00:04:10,778 --> 00:04:13,014 It's not that I'm wrong. It's he's gay. 105 00:04:13,113 --> 00:04:15,284 Yes, Brooke, but I can't talk right now 106 00:04:15,381 --> 00:04:18,153 because I'm taping an interview for "CBS Saturday Morning." 107 00:04:18,251 --> 00:04:20,755 Sorry, yeah, I-I'm gonna need you to get up. 108 00:04:20,854 --> 00:04:22,891 - You are very much in the shot. - Oh, don't be sorry. 109 00:04:22,989 --> 00:04:25,427 [GRUNTS] It's Lance who should be sorry. 110 00:04:25,526 --> 00:04:27,457 It's just... 111 00:04:27,561 --> 00:04:29,431 he really hurt me, you know? 112 00:04:29,530 --> 00:04:30,865 - Push in. - What? 113 00:04:30,964 --> 00:04:34,303 But I am finally ready to break my silence... 114 00:04:34,402 --> 00:04:35,904 and the music would be in here... 115 00:04:36,003 --> 00:04:38,673 because if I can help even one woman... 116 00:04:38,772 --> 00:04:40,142 - now pan down to my hands. - No. 117 00:04:40,239 --> 00:04:43,077 Do not pan down to her hands. Steven, can you... 118 00:04:43,177 --> 00:04:44,713 - BOTH: Okay. - Oh, God, you stink. 119 00:04:44,812 --> 00:04:46,014 I'm so sorry. 120 00:04:46,114 --> 00:04:47,749 She's just having a really hard time. 121 00:04:47,848 --> 00:04:50,419 But I promise, if you'd met her 30, 31 years ago, 122 00:04:50,517 --> 00:04:51,753 you'd have really loved her. 123 00:04:51,852 --> 00:04:53,455 All right, let's just pick it up 124 00:04:53,554 --> 00:04:54,689 from the next question. 125 00:04:54,788 --> 00:04:57,959 - Yeah. - Okay, so tell me, Pat... 126 00:04:58,057 --> 00:05:00,562 what is it like being a single woman again? 127 00:05:00,661 --> 00:05:02,231 - Oh... - [BOTH CHUCKLE] 128 00:05:02,329 --> 00:05:04,199 Well, I-I am trying to get back out there, 129 00:05:04,297 --> 00:05:06,601 but I have to say, it's been a little hard for me. 130 00:05:06,700 --> 00:05:08,570 I mean, I have a security detail 131 00:05:08,668 --> 00:05:09,938 that follows me everywhere. 132 00:05:10,036 --> 00:05:11,673 I can't eat in restaurants like normal, 133 00:05:11,772 --> 00:05:14,476 so it just makes dating a regular person tough. 134 00:05:14,575 --> 00:05:17,812 - They don't all like that. - Mm. 135 00:05:17,911 --> 00:05:19,781 So I just need to find a person 136 00:05:19,879 --> 00:05:22,451 who isn't bothered by fame, someone more like me. 137 00:05:22,550 --> 00:05:26,988 Wait, someone more like me... 138 00:05:27,088 --> 00:05:29,458 this is what I've been saying. 139 00:05:29,556 --> 00:05:31,593 Lance was the problem. 140 00:05:31,692 --> 00:05:33,462 A strong, powerful businesswoman 141 00:05:33,560 --> 00:05:34,996 can't be with a simple nurse 142 00:05:35,095 --> 00:05:38,200 - [SCOFFS] - [INDISTINCT CHATTER] 143 00:05:38,298 --> 00:05:39,934 [LINE TRILLING] 144 00:05:40,034 --> 00:05:41,870 - Hello. - Shuli, I'm ready. 145 00:05:41,968 --> 00:05:43,938 - To come back to work? - No, to date. 146 00:05:44,037 --> 00:05:47,309 Who is the most powerful businessman you know? 147 00:05:47,408 --> 00:05:48,977 Set me up... 148 00:05:49,077 --> 00:05:51,880 [SIGHS] With his boss. 149 00:05:51,978 --> 00:05:55,117 So gay globs are attracted to other globs, 150 00:05:55,215 --> 00:05:58,720 and straight globs are attracted to human women? 151 00:05:58,818 --> 00:06:01,190 So Globby just being in bed 152 00:06:01,288 --> 00:06:03,092 with another glob is inherently gay? 153 00:06:03,190 --> 00:06:04,826 - Now you get it. - That's exactly right. 154 00:06:04,924 --> 00:06:07,862 But, l-look, I-I think we're getting a little in the weeds here. 155 00:06:07,961 --> 00:06:11,032 Globby the Glob is a proud queer sack of mucus, 156 00:06:11,131 --> 00:06:13,067 and in this movie, we see him in bed 157 00:06:13,167 --> 00:06:15,537 with another proud queer sack of mucus. 158 00:06:15,636 --> 00:06:17,206 And since this is our first film 159 00:06:17,305 --> 00:06:19,641 with such an unapologetically gay scene, 160 00:06:19,739 --> 00:06:21,676 we're doing a massive press push 161 00:06:21,775 --> 00:06:23,845 to let the whole world know. 162 00:06:23,944 --> 00:06:26,381 - Oh, you are? - Yes. 163 00:06:26,480 --> 00:06:28,983 So, if you're in, it will be a bit of a whirlwind. 164 00:06:29,082 --> 00:06:31,520 I-I mean, the media is gonna have a field day with this. 165 00:06:31,618 --> 00:06:33,021 And you and Globby 166 00:06:33,120 --> 00:06:35,124 will basically be the face of the whole movie. 167 00:06:35,222 --> 00:06:37,826 So the question is, do you want to be the face 168 00:06:37,925 --> 00:06:39,861 of a whole Disney movie? 169 00:06:43,331 --> 00:06:45,700 The face? Whoa. 170 00:06:45,799 --> 00:06:48,103 - For all of the press? - Mm-hmm. 171 00:06:50,103 --> 00:06:54,075 You know, I can sort of see how that logic makes sense. 172 00:06:54,175 --> 00:06:55,477 Yeah, yeah. 173 00:06:55,576 --> 00:06:59,181 Like, Globby's gay 'cause he's in bed with another glob. 174 00:06:59,280 --> 00:07:02,984 If he was straight, he'd be in bed with a human woman and... 175 00:07:03,083 --> 00:07:04,614 Sorry, yeah, I'm just remembering 176 00:07:04,718 --> 00:07:07,055 the human woman of it all, and... and it does make sense. 177 00:07:07,154 --> 00:07:10,959 Okay, wow, this is actually beautiful. 178 00:07:11,058 --> 00:07:14,062 Vampira opens the door, and... and they're in bed together. 179 00:07:14,160 --> 00:07:17,699 That... that is important and... and unapologetically gay. 180 00:07:17,798 --> 00:07:20,735 And I'd be the voice of it? Oh, my God. 181 00:07:20,835 --> 00:07:22,304 I'm the voice of Disney's 182 00:07:22,403 --> 00:07:26,741 first-ever unapologetically gay character? 183 00:07:26,840 --> 00:07:30,112 Okay. Yes, I am in. 184 00:07:30,211 --> 00:07:32,614 Thank you so much. Thank you so much. 185 00:07:32,713 --> 00:07:34,082 And I am actually free, 186 00:07:34,181 --> 00:07:37,519 if we wanted to start press now? 187 00:07:37,618 --> 00:07:40,089 I mean, sure, Globby haunts with the rest of the Buddies, 188 00:07:40,188 --> 00:07:41,890 but then there is this scene that... 189 00:07:41,988 --> 00:07:43,858 and I was actually skeptical of it at first, 190 00:07:43,957 --> 00:07:47,129 but it's just unapologetically gay, 191 00:07:47,228 --> 00:07:50,365 and it is an honor to be the face of it. 192 00:07:50,464 --> 00:07:52,066 [CELL PHONE CHIMING] 193 00:07:52,165 --> 00:07:56,004 ♪ Some folks are born made to wave the flag ♪ 194 00:07:56,102 --> 00:07:57,339 ♪ Ooh, they're red, white and blue ♪ 195 00:07:57,438 --> 00:07:59,040 And I think once the movie comes out, 196 00:07:59,139 --> 00:08:02,043 audiences are gonna see this incredibly relatable 197 00:08:02,143 --> 00:08:03,612 queer character in Globby. 198 00:08:03,710 --> 00:08:05,180 You know, he's out, he's proud, 199 00:08:05,278 --> 00:08:07,549 he's a collection of dust particles and snot and... 200 00:08:07,648 --> 00:08:10,285 - Oh, Cary Dubek. - Cary Dubek? 201 00:08:10,384 --> 00:08:11,753 [CELL PHONE CHIMING] 202 00:08:11,846 --> 00:08:13,555 ♪ I ain't no senator's son, son ♪ 203 00:08:13,653 --> 00:08:16,991 I basically demanded Disney give me this role. 204 00:08:17,090 --> 00:08:20,895 I mean, I really do think that Globby could do for movies 205 00:08:20,994 --> 00:08:23,265 what "Pose" did for TV, hopefully. 206 00:08:23,363 --> 00:08:26,168 [VOICE SHAKES] Sorry, it makes me emotional talking about it. 207 00:08:26,266 --> 00:08:29,804 ♪ But when the taxman come to the door ♪ 208 00:08:29,903 --> 00:08:33,908 ♪ Lord, the house lookin' like a rummage sale, yeah ♪ 209 00:08:34,008 --> 00:08:35,444 ♪ It ain't me ♪ 210 00:08:35,543 --> 00:08:39,248 ♪ I ain't no fortunate one, no ♪ 211 00:08:39,346 --> 00:08:44,714 ♪ ♪ 212 00:08:44,813 --> 00:08:46,821 [CRYING] I just... if I could have seen 213 00:08:46,920 --> 00:08:49,091 a character like Globby when I was younger, 214 00:08:49,189 --> 00:08:51,893 it... it really could have changed my life. 215 00:08:51,993 --> 00:08:53,462 [ELEVATOR BELL DINGING] 216 00:08:53,560 --> 00:08:56,798 I wish my dad were alive to see Globby. 217 00:08:56,896 --> 00:08:59,568 - Jesus. - Penthouse floor. 218 00:08:59,666 --> 00:09:00,702 [EXHALES SHARPLY] 219 00:09:00,801 --> 00:09:03,172 Brooke. Hey, come on in. 220 00:09:03,270 --> 00:09:05,940 Wow. Don't mind if I do. 221 00:09:06,039 --> 00:09:08,410 - [CHUCKLES] - I'm a genius. 222 00:09:08,509 --> 00:09:10,179 - So... - [SCOFFS] 223 00:09:10,277 --> 00:09:12,681 - This is the place. - I see. 224 00:09:12,779 --> 00:09:15,650 [CHUCKLES] God, it is so nice 225 00:09:15,749 --> 00:09:19,088 to be dating a powerful businessperson like me. 226 00:09:19,186 --> 00:09:21,223 - Oh, thank you. - Thank you. 227 00:09:21,322 --> 00:09:23,525 My ex is a nurse, so I think that just led 228 00:09:23,624 --> 00:09:25,294 to this huge disconnect. 229 00:09:25,392 --> 00:09:28,963 Anyway, what's it like being a tech billionaire? 230 00:09:29,062 --> 00:09:31,700 Oh, he'll tell you all about it. 231 00:09:31,798 --> 00:09:35,003 Uh, uh, sorry. You're not my date? 232 00:09:35,103 --> 00:09:37,372 Oh, no. He's your date. 233 00:09:37,471 --> 00:09:40,709 [GRUNTING] Look how high I am! 234 00:09:40,807 --> 00:09:42,711 - Uh... - Oh, yeah. 235 00:09:42,809 --> 00:09:44,813 - Oh, um... - So fucking high. 236 00:09:44,911 --> 00:09:47,282 - Hello up there! - Oh, shit. 237 00:09:47,301 --> 00:09:49,338 Uh, I'm Brooke. 238 00:09:49,437 --> 00:09:51,006 Aren't I so, so high? 239 00:09:51,105 --> 00:09:53,775 No, yes, you are very high. 240 00:09:53,875 --> 00:09:55,044 Fuck, yes, I am. 241 00:09:55,142 --> 00:09:57,779 Sorry, the date's us rock climbing? 242 00:09:57,878 --> 00:09:59,648 Just him. You're here to watch. 243 00:09:59,746 --> 00:10:01,283 Don't let her come up! Stop her! 244 00:10:01,382 --> 00:10:03,585 It... it's okay. It's okay. I'm not coming up. 245 00:10:03,684 --> 00:10:06,055 I am not coming up. [CHUCKLES] 246 00:10:06,154 --> 00:10:07,289 Jesus. 247 00:10:09,689 --> 00:10:10,689 - Yes! - [ALARM RINGS] 248 00:10:10,691 --> 00:10:12,027 - Time! - Time! 249 00:10:12,126 --> 00:10:13,723 And that's how you play Celebrity, bitch. 250 00:10:13,822 --> 00:10:15,797 Oh, my God, okay. All right, sit down. 251 00:10:15,896 --> 00:10:17,766 - Sit down. - [INDISTINCT CHATTER] 252 00:10:17,864 --> 00:10:19,268 I'm so glad you could come tonight. 253 00:10:19,367 --> 00:10:21,303 I haven't seen you in forever. How are things? 254 00:10:21,401 --> 00:10:22,404 Oh, so crazy. 255 00:10:22,503 --> 00:10:25,007 All this Globby press has been insane. 256 00:10:25,105 --> 00:10:26,608 I haven't had a chance to come up for air, 257 00:10:26,707 --> 00:10:29,544 - like, all week. - Oh... oh, wow. 258 00:10:29,643 --> 00:10:32,247 And then today Ted Cruz tweeted about Globby 259 00:10:32,346 --> 00:10:34,349 and said "Haunted Buddies" was disgusting, 260 00:10:34,448 --> 00:10:37,686 so now I'm in the center of this Twitter firestorm, 261 00:10:37,784 --> 00:10:39,988 which is so stupid. [CHUCKLES] 262 00:10:40,087 --> 00:10:41,690 Oh, I hadn't seen that. 263 00:10:41,788 --> 00:10:43,125 Yeah, I guess it's what comes 264 00:10:43,224 --> 00:10:44,859 with being a leader in the community now. 265 00:10:44,959 --> 00:10:46,895 - [CHUCKLES] - Okay, Cary's turn. 266 00:10:46,994 --> 00:10:49,231 - Ooh! - All right, let's go, Cary. 267 00:10:49,232 --> 00:10:50,265 60 seconds. 268 00:10:50,364 --> 00:10:52,067 - Okay. - Okay. Ready? 269 00:10:52,161 --> 00:10:53,302 And... go. 270 00:10:53,401 --> 00:10:54,936 - All right, come on, Cary. - Come on, Cary. 271 00:10:55,036 --> 00:10:57,806 Um, pass. 272 00:10:57,906 --> 00:11:00,175 Okay, all right. 273 00:11:00,269 --> 00:11:02,877 Um, pass. 274 00:11:05,246 --> 00:11:06,881 - Oh, oh, um... - Oh, okay. 275 00:11:06,975 --> 00:11:08,283 Uh, James Franco, uh, was in a movie about him. 276 00:11:08,382 --> 00:11:10,185 Uh, I don't know. Give me more. 277 00:11:10,284 --> 00:11:11,720 Uh... 278 00:11:11,820 --> 00:11:12,954 pass. 279 00:11:13,053 --> 00:11:14,756 - [ALARM RINGS] - Phew. Okay. 280 00:11:14,856 --> 00:11:15,856 How many did we get? 281 00:11:15,890 --> 00:11:17,359 Well, out of 30 names, 282 00:11:17,458 --> 00:11:21,230 you could only describe Sandra Bullock, so one. 283 00:11:21,329 --> 00:11:23,765 Oh, sorry. I'm a... I'm a better guesser. 284 00:11:23,865 --> 00:11:25,795 [SPARSE LAUGHTER] 285 00:11:25,900 --> 00:11:28,237 [GRUNTING] 286 00:11:28,335 --> 00:11:30,439 So... 287 00:11:30,537 --> 00:11:31,906 where are you from? 288 00:11:32,006 --> 00:11:33,775 Stop talking! I need to focus! 289 00:11:33,875 --> 00:11:37,079 [PHONE VIBRATING] 290 00:11:38,713 --> 00:11:40,515 Oh. 291 00:11:40,614 --> 00:11:42,151 Hey, Mom. What's up? 292 00:11:42,248 --> 00:11:44,586 I know we were both trying to date people more like us, 293 00:11:44,686 --> 00:11:46,255 so what hell are you in? 294 00:11:46,353 --> 00:11:50,259 No, I'm on a private plane with Simu Liu. 295 00:11:50,357 --> 00:11:54,129 Sorry, like, Simu Liu from the full Marvel Universe? 296 00:11:54,228 --> 00:11:56,598 Yep, he reached out after my big interview. 297 00:11:56,697 --> 00:11:57,827 We actually have a lot in common. 298 00:11:57,932 --> 00:11:59,234 - [CLATTER] - Ah, oh! 299 00:11:59,333 --> 00:12:01,136 I mean, he has even more security than me, 300 00:12:01,229 --> 00:12:03,538 so he just really gets what it's like to be famous, 301 00:12:03,632 --> 00:12:06,008 which is what I need in a man. 302 00:12:06,106 --> 00:12:08,377 Anyway, I'm on the Marvel plane right now, 303 00:12:08,475 --> 00:12:11,046 headed to a huge fan convention in Malaysia, 304 00:12:11,139 --> 00:12:13,843 and then we go to Japan and then I think Stockholm? 305 00:12:13,942 --> 00:12:15,584 - [SCOFFS] - I don't know. I'm not sure. 306 00:12:15,682 --> 00:12:18,353 I'm basically just traveling the world with Simu Liu. 307 00:12:18,452 --> 00:12:22,291 Wait, have you two... had sex? 308 00:12:22,389 --> 00:12:24,893 Yes, we have. He's an excellent lover. 309 00:12:24,992 --> 00:12:26,495 Plus, he's in really good shape, 310 00:12:26,594 --> 00:12:28,530 I think because he has to work out every 45 minutes, 311 00:12:28,629 --> 00:12:31,566 or Marvel is legally allowed to put him down and recast him. 312 00:12:31,665 --> 00:12:33,435 I can't believe this. 313 00:12:33,534 --> 00:12:36,371 But he does spend a lot of time on the jet for his safety. 314 00:12:36,470 --> 00:12:38,940 We haven't really been outside in days. 315 00:12:39,040 --> 00:12:40,775 Cool. Anyway, yeah. 316 00:12:40,875 --> 00:12:42,477 My date's really great, too. 317 00:12:42,575 --> 00:12:45,680 Yeah, he's a really sweet, salt-of-the-earth kind of dude. 318 00:12:45,779 --> 00:12:49,084 I should actually get back to him, so, um, bye-bye now. 319 00:12:49,183 --> 00:12:51,153 - Bye. - Who was that? 320 00:12:51,252 --> 00:12:54,156 - Did you tell 'em how high I am? - Yeah, sorry. 321 00:12:54,254 --> 00:12:56,458 I really need this to work. 322 00:12:56,557 --> 00:12:59,728 So do you think that we could maybe do something together? 323 00:12:59,826 --> 00:13:03,132 Like, maybe where I can actually see your face? 324 00:13:03,231 --> 00:13:04,933 - Is this better? - Fuck. 325 00:13:05,033 --> 00:13:07,169 I mean, yes. 326 00:13:07,268 --> 00:13:08,937 I told my doctor to give me the biggest lips 327 00:13:09,036 --> 00:13:11,940 of any man and the highest eyebrows. 328 00:13:12,040 --> 00:13:14,276 And he sure did. 329 00:13:14,374 --> 00:13:16,411 Okay, okay. Uh, this person is gay. 330 00:13:16,510 --> 00:13:17,779 Ellen! Uh, NPH! 331 00:13:17,878 --> 00:13:19,348 - Uh, Ben Platt! - No. 332 00:13:19,447 --> 00:13:21,083 He's a writer. He's an activist. 333 00:13:21,181 --> 00:13:22,349 He wrote... he wrote "Go Tell It on the Mountain." 334 00:13:22,349 --> 00:13:23,552 - Oh, James Baldwin. - Yes. 335 00:13:23,651 --> 00:13:24,953 Oh, yes, that's right. 336 00:13:25,052 --> 00:13:26,288 Oh, my God. Okay. 337 00:13:26,386 --> 00:13:28,357 Uh, this queen is a full star... 338 00:13:28,456 --> 00:13:31,060 - Ben Platt! NPH! Uh, Ellen! - No. 339 00:13:31,159 --> 00:13:33,228 And for the last time, not one of us put 340 00:13:33,327 --> 00:13:35,597 Ben Platt, Ellen, or NPH in the bowl. 341 00:13:35,696 --> 00:13:38,100 Okay, okay, um, she's got great skin, 342 00:13:38,199 --> 00:13:41,036 and she's on a bomb new Paramount+ show. 343 00:13:41,135 --> 00:13:43,072 ALL: Oh, Curtis Paltrow! 344 00:13:43,171 --> 00:13:45,874 Oh, my God. Who put me in? 345 00:13:45,973 --> 00:13:47,676 I'm blushing. 346 00:13:47,775 --> 00:13:49,178 - [ALARM RINGS] - Time. 347 00:13:49,276 --> 00:13:51,246 Oh, yeah, how is your show going? 348 00:13:51,345 --> 00:13:54,583 Well, um, we're shooting episode five right now, 349 00:13:54,682 --> 00:13:56,285 and it's good, it's good. 350 00:13:56,383 --> 00:13:58,187 Working with Ashley Tisdale is a little tough, though, 351 00:13:58,285 --> 00:13:59,688 'cause she's not so much a scene partner 352 00:13:59,787 --> 00:14:02,224 - as she is as a scene adversary. - Oh, my God. 353 00:14:02,323 --> 00:14:04,659 They want me on the news right now. 354 00:14:04,758 --> 00:14:06,161 - What? - What? 355 00:14:06,260 --> 00:14:08,063 Yeah, yeah, to talk about 356 00:14:08,162 --> 00:14:11,666 all this anti-gay Globby backlash. 357 00:14:11,766 --> 00:14:13,135 So dumb. 358 00:14:13,234 --> 00:14:14,703 Anyway, I should do it, 359 00:14:14,802 --> 00:14:16,871 just 'cause I don't want to let the community down, 360 00:14:16,970 --> 00:14:20,475 since Globby has weirdly become this queer icon or whatever. 361 00:14:20,574 --> 00:14:23,845 Yeah, I'm surprised Globby wasn't in the bowl. 362 00:14:23,945 --> 00:14:25,414 - [LAUGHS] - Oh, no. God, no. 363 00:14:25,513 --> 00:14:27,316 That would have been embarrassing. 364 00:14:27,416 --> 00:14:28,417 Yeah, no. 365 00:14:28,516 --> 00:14:30,019 All right, well, you guys keep playing. 366 00:14:30,118 --> 00:14:31,920 Um, I'm just gonna go Zoom into the news 367 00:14:32,020 --> 00:14:33,555 in the other room. [CHUCKLES] 368 00:14:33,653 --> 00:14:36,258 Oh, and if you guys could keep it down 369 00:14:36,356 --> 00:14:38,093 to a whisper, that'd be great. 370 00:14:38,192 --> 00:14:39,928 - Okay. - Thanks. 371 00:14:40,027 --> 00:14:42,164 [DOOR OPENS, CLOSES] 372 00:14:42,262 --> 00:14:44,766 He's... he's really a sweet guy. 373 00:14:44,865 --> 00:14:46,668 Anderson. Hello. 374 00:14:46,768 --> 00:14:49,738 [CHEWING LOUDLY] 375 00:14:49,837 --> 00:14:51,373 So you like the restaurant? 376 00:14:51,472 --> 00:14:55,077 I rented out the entire place just for the two of us. 377 00:14:55,176 --> 00:14:56,445 Done. Ha, I beat you. 378 00:14:56,539 --> 00:14:57,712 [SCOFFS LOUDLY] 379 00:14:57,812 --> 00:14:59,781 Uh, yeah. Very cool. 380 00:14:59,879 --> 00:15:02,951 A true perk of dating a successful businessperson 381 00:15:03,050 --> 00:15:04,519 like me. 382 00:15:04,618 --> 00:15:07,556 Um, actually, my ex was a nurse, so he... 383 00:15:07,655 --> 00:15:10,192 [BLOWS RASPBERRY] A nurse is nothing. 384 00:15:10,291 --> 00:15:12,061 How much good can one stinking nurse do? 385 00:15:12,160 --> 00:15:14,496 I'm building hundreds of hospitals. 386 00:15:14,594 --> 00:15:18,100 Oh, you are? That's impressive. 387 00:15:18,199 --> 00:15:20,169 - Good for you. - Yeah, in the metaverse. 388 00:15:20,267 --> 00:15:21,670 So you're not building hospitals? 389 00:15:21,768 --> 00:15:23,572 Ooh, there's a playground out there. 390 00:15:23,671 --> 00:15:26,475 - Quick, time me on the slide. - What? Time you on what, now? 391 00:15:26,573 --> 00:15:27,976 I bet you I can go down it 392 00:15:28,076 --> 00:15:30,079 faster than that stupid fucking baby! 393 00:15:30,177 --> 00:15:31,980 Yeah, I bet you can? 394 00:15:32,080 --> 00:15:33,948 Sorry, are we still on a date? 395 00:15:34,047 --> 00:15:36,151 I just... I would really love it if you could help me 396 00:15:36,250 --> 00:15:38,048 make this even a little more successful, 397 00:15:38,151 --> 00:15:42,324 just 'cause my mom is on a full private jet with Simu... 398 00:15:42,423 --> 00:15:45,427 Private jet? [SCOFFS] I can top that. 399 00:15:45,526 --> 00:15:48,730 What? How can you top that? 400 00:15:48,829 --> 00:15:53,402 - Oh, my God, we're in space. - I'm the highest man alive! 401 00:15:55,587 --> 00:15:56,821 Curtis, hi. 402 00:15:56,920 --> 00:15:58,423 Hey, it was so good seeing you the other week, 403 00:15:58,522 --> 00:16:00,292 even though you were mostly on the news. 404 00:16:00,390 --> 00:16:03,162 Yeah, sorry, this whole thing has been so crazy. 405 00:16:03,260 --> 00:16:04,363 I've barely been able to... 406 00:16:04,462 --> 00:16:06,231 BOTH: Come up for air. Yeah. 407 00:16:06,330 --> 00:16:08,000 Hey, listen, do you want to get dinner 408 00:16:08,098 --> 00:16:09,634 with me and my friends tonight? 409 00:16:09,733 --> 00:16:11,503 You know, spend some actual time together? I miss you. 410 00:16:11,603 --> 00:16:13,038 Um, sure, yeah. 411 00:16:13,137 --> 00:16:15,240 Uh, and then my premiere is actually tonight. 412 00:16:15,339 --> 00:16:17,842 So, afterwards, you should just all come to that. 413 00:16:17,942 --> 00:16:20,679 Oh, um, yeah. Okay, sure, yeah. 414 00:16:20,778 --> 00:16:22,247 Or wait, hold on. 415 00:16:22,346 --> 00:16:24,884 Patty, how much longer do you think this will take? 416 00:16:24,983 --> 00:16:26,451 Uh, a few hours. 417 00:16:26,550 --> 00:16:29,521 I still have to add "Globby" to the bottom. 418 00:16:29,621 --> 00:16:31,023 Damn, okay. 419 00:16:31,121 --> 00:16:33,158 Uh, Curtis, I'm actually not gonna be able to make dinner, 420 00:16:33,257 --> 00:16:35,060 so I'll just meet you guys at the premiere. 421 00:16:35,159 --> 00:16:36,328 - Wait, what? - And heads up... 422 00:16:36,426 --> 00:16:38,497 Westboro is now gonna be protesting there 423 00:16:38,595 --> 00:16:40,599 because they saw me on the news. 424 00:16:40,697 --> 00:16:43,869 So stupid. Anyway, I will see you guys there tonight. 425 00:16:43,968 --> 00:16:46,038 Uh, yeah, okay. Uh, bye. 426 00:16:46,137 --> 00:16:47,839 - Bye. - [LINE BEEPS] 427 00:16:47,938 --> 00:16:49,741 Sorry, I think we now have 428 00:16:49,840 --> 00:16:53,012 to go to the premiere of "Haunted Buddies 4." 429 00:16:53,110 --> 00:16:56,315 [CELL PHONE RINGING] 430 00:16:58,016 --> 00:16:59,718 - Hey, Mom! - Oh, hi, honey. 431 00:16:59,817 --> 00:17:02,983 I was just calling you to see how all the dating is going. 432 00:17:03,087 --> 00:17:05,690 I mean, absolutely not as good as you. 433 00:17:05,790 --> 00:17:07,092 Aw. 434 00:17:07,191 --> 00:17:08,727 But hopefully tonight's guy is better. 435 00:17:08,916 --> 00:17:11,853 How's jetting around the world with Simu? 436 00:17:11,953 --> 00:17:13,355 Oh, I don't know. 437 00:17:13,453 --> 00:17:14,756 It was pretty fun at first, 438 00:17:14,854 --> 00:17:16,625 but now I'm kind of having a hard time. 439 00:17:16,723 --> 00:17:18,727 I just... I don't really know where I am 440 00:17:18,826 --> 00:17:20,229 or when I am anymore? 441 00:17:20,328 --> 00:17:22,731 The sun just keeps rising and setting. 442 00:17:22,829 --> 00:17:25,334 Like, I think it's tomorrow and yesterday. 443 00:17:25,432 --> 00:17:26,768 - Ma'am. - And I told Simu 444 00:17:26,867 --> 00:17:28,470 we could maybe eat a meal together off the jet 445 00:17:28,569 --> 00:17:30,139 if we both wore the prosthetics, 446 00:17:30,236 --> 00:17:32,574 but Simu said he tried that after "Shang-Chi" came out, 447 00:17:32,673 --> 00:17:35,177 - but some Marvel fans still knew it was him. - How? 448 00:17:35,276 --> 00:17:36,511 I guess one of them had started living 449 00:17:36,610 --> 00:17:38,347 in his walls, so she heard the plan. 450 00:17:38,446 --> 00:17:40,549 Marvel fans are not well, Brookie. 451 00:17:40,647 --> 00:17:42,351 Well, other than that, it sounds great. 452 00:17:42,450 --> 00:17:44,719 So just relax and enjoy yourself. 453 00:17:44,814 --> 00:17:47,556 You are insanely lucky. 454 00:17:47,655 --> 00:17:49,758 No, you're right. You're absolutely right. 455 00:17:49,856 --> 00:17:52,995 I am lucky. I'm lucky. Oh, I got to go, hon. 456 00:17:53,093 --> 00:17:55,830 Simu's doing a panel in Tokyo, and our security team 457 00:17:55,929 --> 00:17:57,599 said I can go as long as I'm completely hidden, 458 00:17:57,698 --> 00:18:00,202 so they're gonna zip me up into a suitcase 459 00:18:00,301 --> 00:18:02,571 so I can watch, or at least listen. 460 00:18:02,669 --> 00:18:06,041 - Okay, well, have fun. Bye. - Bye! 461 00:18:06,139 --> 00:18:09,911 - And say hi to Streeter for me... - [LINE BEEPING] 462 00:18:10,011 --> 00:18:11,246 - [SIGHS] - Ready? 463 00:18:11,345 --> 00:18:13,143 - [ZIPPER OPENS] - [LAUGHTER] 464 00:18:13,247 --> 00:18:15,817 [SIGHS] 465 00:18:15,911 --> 00:18:18,520 - Brooke? - Okay, damn. 466 00:18:18,618 --> 00:18:20,722 [CHUCKLES] I'm liking the look of this. 467 00:18:20,821 --> 00:18:22,324 [CHUCKLES] 468 00:18:22,423 --> 00:18:24,326 Although, um, I know that you're an app developer 469 00:18:24,419 --> 00:18:26,996 or whatever, but you're not a billionaire, right? 470 00:18:27,094 --> 00:18:29,159 Just stay a humble millionaire? 471 00:18:29,258 --> 00:18:32,701 - [CHUCKLES] - Yes, I'm just a millionaire. 472 00:18:32,799 --> 00:18:35,604 - Okay. Whew! - [BOTH LAUGH] 473 00:18:35,703 --> 00:18:38,407 But not just one million, right? 474 00:18:38,506 --> 00:18:40,442 No, I have more than one million. 475 00:18:40,631 --> 00:18:42,467 Okay, cool. [CHUCKLES] 476 00:18:42,566 --> 00:18:43,868 Not to be rude, it's just... 477 00:18:43,967 --> 00:18:45,304 BOTH: Having only a million dollars 478 00:18:45,402 --> 00:18:47,606 is actually kind of poor. 479 00:18:47,705 --> 00:18:49,908 - What? - Okay, jinx. 480 00:18:50,006 --> 00:18:52,411 - [BOTH CHUCKLE] - Now you have to buy me a Coke. 481 00:18:52,504 --> 00:18:53,945 - [CAMERA SHUTTER CLICKS] - Over here. Over here. 482 00:18:54,044 --> 00:18:56,681 You know, I have to say, this is a historic night. 483 00:18:56,780 --> 00:18:58,550 We at GLAAD are just so excited 484 00:18:58,649 --> 00:19:02,454 to see Disney's first-ever unapologetically gay scene. 485 00:19:02,553 --> 00:19:05,457 And we are here to demand that scene 486 00:19:05,556 --> 00:19:07,592 - be taken out of the movie! - Yeah! 487 00:19:07,691 --> 00:19:08,860 [TOGETHER, CHANTING] Take it out! 488 00:19:08,958 --> 00:19:10,562 [TOGETHER, CHANTING] Leave it in! 489 00:19:10,661 --> 00:19:12,831 - Take it out! - Leave it in! 490 00:19:12,930 --> 00:19:15,600 Oh, God. Where are they? 491 00:19:15,699 --> 00:19:17,502 - [EXHALES SHARPLY] - Hey. 492 00:19:17,601 --> 00:19:18,737 Oh, great. There you are! 493 00:19:18,837 --> 00:19:20,372 - Yeah. - You're late. 494 00:19:20,471 --> 00:19:21,773 Yeah, that's because you just added this 495 00:19:21,872 --> 00:19:23,408 to our already-scheduled dinner. 496 00:19:23,507 --> 00:19:26,378 Uh, sorry, we know, but we're here now. 497 00:19:26,477 --> 00:19:27,879 Okay, are you guys ready to step 498 00:19:27,978 --> 00:19:29,981 into an absolute inferno? Let's hold hands. 499 00:19:30,080 --> 00:19:33,185 Wait, I'm... I'm sorry. Are we walking the red carpet? 500 00:19:33,283 --> 00:19:35,787 Yes! Hello, Globby Nation! 501 00:19:35,885 --> 00:19:38,757 Uh, me and my friends are here to say 502 00:19:38,855 --> 00:19:42,261 that we are not afraid of today's protests 503 00:19:42,360 --> 00:19:45,730 because we are all strong, gay men. 504 00:19:45,829 --> 00:19:48,200 - I'm actually bi. - Uh, I don't use gay. 505 00:19:48,299 --> 00:19:49,601 Shh, I got this. 506 00:19:49,700 --> 00:19:51,703 Okay, let's all get in for a pic and say, 507 00:19:51,802 --> 00:19:55,335 "We're here, we're queer, we're Globby!" 508 00:19:55,439 --> 00:19:57,376 [CHUCKLES] Great. 509 00:19:57,474 --> 00:19:58,843 Okay, please head inside. 510 00:19:58,942 --> 00:20:00,545 The premiere will begin shortly. 511 00:20:00,644 --> 00:20:02,581 All right, time to watch history be made. 512 00:20:02,679 --> 00:20:05,184 - [CHUCKLES] - Jesus Christ. 513 00:20:05,282 --> 00:20:06,885 - Take it out! - Hi. 514 00:20:06,984 --> 00:20:08,787 And, yeah, I mean, I did just get 515 00:20:08,886 --> 00:20:11,890 out of a ten-year relationship that ravaged me emotionally. 516 00:20:11,984 --> 00:20:12,984 - But... - Hmm. 517 00:20:12,991 --> 00:20:15,594 Now I am single and loving it. 518 00:20:15,693 --> 00:20:17,196 [CHUCKLES] And I got to say... 519 00:20:17,294 --> 00:20:19,431 I really love how both your lips touch when you chew. 520 00:20:19,529 --> 00:20:23,363 - It has been very clutch, visually. - [CHUCKLES] Thank you? 521 00:20:23,467 --> 00:20:24,969 I was actually at this same restaurant 522 00:20:25,069 --> 00:20:26,871 a week ago with a full billionaire, 523 00:20:26,970 --> 00:20:29,074 and his lips looked like two fat slugs 524 00:20:29,168 --> 00:20:30,509 had fallen asleep on his face. 525 00:20:30,607 --> 00:20:34,646 And he took me to outer space? It was not good. 526 00:20:34,744 --> 00:20:36,148 Uh, what's with these billionaires? 527 00:20:36,247 --> 00:20:38,617 It's like the split second they get all that money, 528 00:20:38,715 --> 00:20:39,951 their brain just seeps out of their skull? 529 00:20:40,050 --> 00:20:42,454 I think that's literally what happens. 530 00:20:42,554 --> 00:20:43,888 [BOTH LAUGH] 531 00:20:43,988 --> 00:20:46,491 So, yes, I am glad you are not one. 532 00:20:46,590 --> 00:20:48,427 [CELL PHONE RINGING] 533 00:20:48,520 --> 00:20:51,230 Oh, that's work calling, which is weird. 534 00:20:51,328 --> 00:20:52,497 I don't need to take it. 535 00:20:52,596 --> 00:20:53,898 No, go ahead. It's fine. 536 00:20:53,998 --> 00:20:55,033 Yeah? 537 00:20:55,132 --> 00:20:56,535 And I will head to the little girls' room 538 00:20:56,634 --> 00:20:58,570 to freshen up, so we can move this back 539 00:20:58,669 --> 00:21:02,441 - to your place? - [BOTH CHUCKLE] 540 00:21:02,540 --> 00:21:03,675 Hello? 541 00:21:03,774 --> 00:21:07,946 - [MUZAK PLAYING] - [HUMMING ALONG] 542 00:21:08,044 --> 00:21:10,682 Wait, what's that? What are you... what are you saying, Ted? 543 00:21:10,781 --> 00:21:14,253 Ah. Ma, ma, ma. [LIPS POPPING] 544 00:21:14,352 --> 00:21:16,921 Oh, my God. Our app sold? 545 00:21:17,021 --> 00:21:20,024 Our app just fully sold? Right this sec... 546 00:21:20,124 --> 00:21:24,063 Okay, back to my millionaire I go. 547 00:21:24,161 --> 00:21:25,161 Hmm. 548 00:21:25,162 --> 00:21:26,265 Hi. 549 00:21:26,363 --> 00:21:28,800 [CHUCKLES] Hmm. 550 00:21:28,899 --> 00:21:32,537 - Wait, where did... - Yes! Look how high I am! 551 00:21:32,636 --> 00:21:34,539 Wait. What the fuck is going on? 552 00:21:34,638 --> 00:21:35,840 I'm a billionaire, baby. 553 00:21:35,940 --> 00:21:37,309 - What? - Fuck, yes! 554 00:21:37,408 --> 00:21:38,610 Since when? 555 00:21:38,709 --> 00:21:40,679 And how do you already have lip filler? 556 00:21:40,777 --> 00:21:43,548 - I'm so confused. - No, I'm confused. 557 00:21:43,647 --> 00:21:45,484 Oh, my God, we're not going back 558 00:21:45,583 --> 00:21:46,885 to your place anymore now, are we? 559 00:21:46,984 --> 00:21:48,987 No, we're going somewhere even better. 560 00:21:49,087 --> 00:21:50,087 We're going to... 561 00:21:50,088 --> 00:21:52,023 I'm in space! 562 00:21:52,123 --> 00:21:54,726 [SIGHS] My fucking God. 563 00:21:54,825 --> 00:21:56,495 It's worse than we feared, Vampira! 564 00:21:56,593 --> 00:21:58,997 We must hurry. His weapon will soon be fully powered. 565 00:21:59,096 --> 00:22:01,700 - We are running out of time. - I'll round up the others. 566 00:22:01,798 --> 00:22:03,935 Okay, here it comes. It's right after this. 567 00:22:04,035 --> 00:22:07,339 - [HOWLS] - [SNORES] 568 00:22:07,437 --> 00:22:10,042 Globby, let's go. We're late for the mission. 569 00:22:10,141 --> 00:22:11,876 Okay. 570 00:22:13,777 --> 00:22:16,115 Oh, wow. [CHUCKLES] 571 00:22:16,213 --> 00:22:18,183 That's Professor Sinister's castle there! 572 00:22:18,282 --> 00:22:20,419 Okay, tell me when. So excited to see! 573 00:22:20,517 --> 00:22:22,054 Yeah, tell me when! Eeeeh! 574 00:22:22,152 --> 00:22:25,224 What do you mean? That... that was it. 575 00:22:25,322 --> 00:22:26,758 Were you not watching? 576 00:22:26,857 --> 00:22:28,093 Wait. What did he say? 577 00:22:28,192 --> 00:22:30,895 - He said that was it. - What was it? 578 00:22:30,994 --> 00:22:34,633 He said it already happened. But when? And, also, where? 579 00:22:34,731 --> 00:22:35,967 I think he said it was before this 580 00:22:36,066 --> 00:22:37,602 Yeah, he said it already happened. 581 00:22:37,701 --> 00:22:39,104 - Cary said it happened. - He said it happened. 582 00:22:39,202 --> 00:22:42,141 Wait, uh, Cary, I'm hearing the scene happened? 583 00:22:42,234 --> 00:22:43,742 What was it? Sorry. 584 00:22:43,840 --> 00:22:45,577 We just want to tell people we support it! 585 00:22:45,676 --> 00:22:47,679 Wait, shit, we missed the scene? 586 00:22:47,778 --> 00:22:49,381 We all wanted to throw eggs at it! 587 00:22:49,480 --> 00:22:51,450 Shh, the movie's still happening. 588 00:22:51,549 --> 00:22:53,618 - Yeah, be quiet. - Yeah. 589 00:22:53,717 --> 00:22:55,587 - No, wait, can we pause it? - What? 590 00:22:55,685 --> 00:22:56,988 I want to get to the bottom of this! 591 00:22:57,087 --> 00:22:58,790 Yeah, maybe let's bring up the lights? 592 00:22:58,889 --> 00:23:01,093 - I-I'm just so confused. - Yeah, bring up the lights. 593 00:23:01,190 --> 00:23:03,962 - [LIGHTS THUD] - Sorry, uh, help me out, Car! 594 00:23:04,060 --> 00:23:06,526 Where was the unapologetically gay scene 595 00:23:06,630 --> 00:23:08,100 you've been telling press about? 596 00:23:08,199 --> 00:23:09,401 - Yes, where is the scene? - Uh... 597 00:23:09,499 --> 00:23:10,735 Yeah, where is the scene? 598 00:23:10,834 --> 00:23:12,804 I mean, I... I don't know what else to say. 599 00:23:12,904 --> 00:23:14,773 [SCOFFS] It was right there... 600 00:23:14,871 --> 00:23:17,642 the two gay globs in bed together. 601 00:23:17,742 --> 00:23:19,278 That was it? 602 00:23:19,376 --> 00:23:21,346 Uh, how are we supposed to know they were gay? 603 00:23:21,440 --> 00:23:23,948 - Nothing about the scene was gay. - Yeah-huh. 604 00:23:24,048 --> 00:23:25,584 I mean, if Globby was straight, 605 00:23:25,677 --> 00:23:27,219 he would have been in bed with a human woman. 606 00:23:27,318 --> 00:23:30,550 What? That... that's, like, glob logic 607 00:23:30,654 --> 00:23:32,457 that none of us could possibly know. 608 00:23:32,551 --> 00:23:35,227 Wait, so you're saying in this universe, 609 00:23:35,325 --> 00:23:37,796 straight globs are attracted to human women, 610 00:23:37,894 --> 00:23:41,833 and gay globs are attracted to other globs? 611 00:23:43,767 --> 00:23:45,670 - Yes? - [AUDIENCE GROANS] 612 00:23:45,769 --> 00:23:47,139 So how are glob babies made? 613 00:23:47,237 --> 00:23:50,675 A straight glob has sex with a human woman, 614 00:23:50,774 --> 00:23:52,677 and that makes a baby glob? 615 00:23:52,771 --> 00:23:55,247 But wouldn't that be a half-human-half-glob? 616 00:23:55,346 --> 00:23:57,382 - How are full globs made? - Oh, yeah, good call. 617 00:23:57,481 --> 00:23:58,850 - Well... - You know what? 618 00:23:58,949 --> 00:24:00,685 If you guys want to take the scene out, it's fine. 619 00:24:00,784 --> 00:24:02,654 No, dude, you can totally leave it in. 620 00:24:02,747 --> 00:24:05,224 - Sorry we got so riled up. - It's not your fault. 621 00:24:05,321 --> 00:24:07,859 Uh, there... uh, there was actually more to the scene. 622 00:24:07,959 --> 00:24:09,228 - Oh. - Shh, shh, shh. 623 00:24:09,326 --> 00:24:12,531 But Disney, um... they cut it. 624 00:24:12,630 --> 00:24:14,199 - Oh. - Oh. Oh, okay, then. 625 00:24:14,298 --> 00:24:15,595 - Oh, my God. - That makes sense. 626 00:24:15,699 --> 00:24:17,702 Disney does suck. What was cut? 627 00:24:17,801 --> 00:24:20,339 - Yeah, what, what was cut? - Uh... 628 00:24:21,238 --> 00:24:26,711 My glob, um... sucked the other glob's dick? 629 00:24:26,811 --> 00:24:27,979 - What? - No. 630 00:24:28,079 --> 00:24:29,681 - What? - In a kids' movie? 631 00:24:29,779 --> 00:24:31,650 No, I'm joking. I'm joking. 632 00:24:31,748 --> 00:24:35,019 Uh, but, uh, what was cut was, um... 633 00:24:35,119 --> 00:24:36,921 - So... - All right, you know what? 634 00:24:37,020 --> 00:24:39,991 Um, you guys must be famished from all that protesting, 635 00:24:40,090 --> 00:24:43,295 so what do you say you all go get dinner? 636 00:24:43,393 --> 00:24:44,996 I mean, I could eat. 637 00:24:45,096 --> 00:24:46,598 - You like pizza? - Yeah. 638 00:24:46,697 --> 00:24:48,467 Hey, I'm... I'm Mark, by the way. 639 00:24:48,565 --> 00:24:49,968 Hey, I'm Terry. 640 00:24:50,067 --> 00:24:51,703 Ladies and gentlemen, please be patient. 641 00:24:51,802 --> 00:24:53,004 We will have the... 642 00:24:53,104 --> 00:24:54,906 Oh, my God. This is so embarrassing. 643 00:24:55,006 --> 00:24:56,275 That was so funny. 644 00:24:56,373 --> 00:25:00,112 Okay, great. That's 48 and 49... 645 00:25:00,210 --> 00:25:04,249 Ooh, we're right above Ohio, where I used to live. 646 00:25:04,348 --> 00:25:06,951 Yuck. So lucky you got out of there. 647 00:25:07,050 --> 00:25:08,720 - [INTERCOM CHIMES] - Okay, Simu. 648 00:25:08,818 --> 00:25:10,889 We'll be landing in Chicago for your next panel soon. 649 00:25:10,989 --> 00:25:12,591 Pat, if you want to watch, 650 00:25:12,690 --> 00:25:14,926 you should zip into your suitcase in the next ten. 651 00:25:15,025 --> 00:25:17,229 - [INTERCOM CHIMES] - Oh, okay. 652 00:25:21,999 --> 00:25:24,703 Ooh, look, a rocket heading back to Earth! 653 00:25:24,803 --> 00:25:26,738 I wonder who's on that. 654 00:25:26,837 --> 00:25:29,974 Yeah! I did it! I was so high! 655 00:25:30,073 --> 00:25:34,113 I am better than all other men! Me am the most man! 656 00:25:34,211 --> 00:25:36,848 Oh, my God, shut the fuck up! 657 00:25:36,947 --> 00:25:42,154 I cannot believe I have been to full space twice in one week! 658 00:25:42,253 --> 00:25:46,725 Like, what the actual fuck, dude? 659 00:25:46,818 --> 00:25:49,128 You stupid men just get a shit ton of money 660 00:25:49,227 --> 00:25:50,962 and pop on a little cowboy hat 661 00:25:51,061 --> 00:25:53,065 and ride a dentist's chair to space? 662 00:25:53,164 --> 00:25:55,334 Like, what is this for? 663 00:25:55,432 --> 00:25:57,436 Like, you don't have to do as much good as a nurse 664 00:25:57,535 --> 00:26:01,806 or whatever, but, uh, my God, y'all just do no good? 665 00:26:01,906 --> 00:26:05,810 I do good. I've already drawn up plans to build dozens of schools. 666 00:26:05,909 --> 00:26:07,912 - Oh, you have? - Yeah, in the metaverse. 667 00:26:08,012 --> 00:26:09,481 Jesus Christ! 668 00:26:09,579 --> 00:26:12,284 Ugh! You all just have all the money and the power, 669 00:26:12,383 --> 00:26:14,486 and you do nothing. 670 00:26:14,584 --> 00:26:16,721 You do nothing. 671 00:26:17,061 --> 00:26:19,931 - And aren't you like me? - God... 672 00:26:20,031 --> 00:26:22,834 I mean, I thought so, but clearly not! 673 00:26:22,934 --> 00:26:24,203 No, I mean, you're a manager. 674 00:26:24,301 --> 00:26:26,105 You represent Pat Dubek and ChaseDreams. 675 00:26:26,202 --> 00:26:28,407 Don't they have, like, a billion dollars together? 676 00:26:28,506 --> 00:26:31,410 Yeah, I mean, they probably do, but... 677 00:26:31,508 --> 00:26:32,672 And you represent them, 678 00:26:32,776 --> 00:26:34,413 which means that you have power, 679 00:26:34,511 --> 00:26:36,781 and you have access to their money and power. 680 00:26:36,880 --> 00:26:39,418 So what are you doing with all of it? 681 00:26:41,252 --> 00:26:42,854 Oh, my God. 682 00:26:42,953 --> 00:26:45,657 I didn't need to leave the industry to do good. 683 00:26:45,756 --> 00:26:50,162 I can do good using the industry. 684 00:26:50,261 --> 00:26:51,630 [GASPS] 685 00:26:51,729 --> 00:26:53,999 [SHIP RATTLING] 686 00:26:54,098 --> 00:26:55,834 [LINE BEEPING, TRILLING] 687 00:26:55,933 --> 00:26:58,003 - Hello? - Shuli? It's Brooke. 688 00:26:58,101 --> 00:27:00,105 You are not gonna believe this, but a straight man 689 00:27:00,204 --> 00:27:01,873 actually just taught me something, 690 00:27:01,966 --> 00:27:04,409 and I think I might be ready to come back to work. 691 00:27:04,503 --> 00:27:05,910 - Oh, good. - Yep. 692 00:27:06,009 --> 00:27:10,749 Starting tomorrow, I am going to revolutionize the entire industry. 693 00:27:10,849 --> 00:27:15,020 I am going to use my power... 694 00:27:15,114 --> 00:27:16,188 for good. 695 00:27:16,286 --> 00:27:18,690 I mean, if you need more time... 696 00:27:18,790 --> 00:27:21,693 [UPBEAT MUSIC] 697 00:27:21,793 --> 00:27:23,362 ♪ ♪ 698 00:27:25,697 --> 00:27:27,366 [INDISTINCT CHATTER] 699 00:27:27,465 --> 00:27:29,234 Fuck. 700 00:27:29,333 --> 00:27:31,503 Cary, hold... hold up. Wait. 701 00:27:31,602 --> 00:27:33,005 [SCOFFS] 702 00:27:33,104 --> 00:27:35,707 Are... are you okay? 703 00:27:35,806 --> 00:27:38,110 What? Oh, yeah, yeah, yeah. 704 00:27:38,208 --> 00:27:41,080 You know, they really did cut more gay stuff from the movie. 705 00:27:41,177 --> 00:27:43,515 Yeah, yeah, yeah. No, no, no, I'm sure they did. 706 00:27:43,614 --> 00:27:46,718 Oh, my God, wait, did Westboro still egg you? 707 00:27:46,816 --> 00:27:48,953 - Oh, no, GLAAD did. - Oof. 708 00:27:49,053 --> 00:27:50,489 Yeah. [CHUCKLES] 709 00:27:50,587 --> 00:27:53,825 Um, hey, would you want to get a drink? 710 00:27:53,924 --> 00:27:56,095 I feel like it would be good to talk. 711 00:27:56,194 --> 00:27:58,030 Oh, thanks, but I'm... I'm tired. 712 00:27:58,129 --> 00:28:00,865 I think I'm just gonna head home, pass out. 713 00:28:00,965 --> 00:28:03,535 Yeah. Uh, okay. 714 00:28:03,634 --> 00:28:06,005 - Good night, Cary. - Night. 715 00:28:08,807 --> 00:28:12,177 Oh, my God, my jacket. 716 00:28:12,276 --> 00:28:14,046 You know, it's actually better 717 00:28:14,145 --> 00:28:16,215 that you can't tell that Globby's gay 718 00:28:16,313 --> 00:28:19,318 because his sexuality is beside the point on purpose. 719 00:28:19,416 --> 00:28:21,886 And, uh, if you just give me one more press cycle, 720 00:28:21,986 --> 00:28:23,555 I can explain how. 721 00:28:23,654 --> 00:28:25,257 - Yeah. - God. 722 00:28:25,356 --> 00:28:27,426 [THE MIDI MAFIA'S "I HOPE YOU HEAR ME"] 723 00:28:27,519 --> 00:28:29,894 I hope they hear me. 724 00:28:29,994 --> 00:28:31,730 I hope they hear me. 725 00:28:31,829 --> 00:28:36,901 ♪ ♪ 726 00:28:37,000 --> 00:28:39,738 - Ugh, it's too late. - Too late. 727 00:28:39,837 --> 00:28:43,075 - It's too late. - Yeah, yeah. 728 00:28:43,173 --> 00:28:45,377 ♪ Whoo, keepin' my freak, keep dreamin' ♪ 729 00:28:45,474 --> 00:28:48,380 ♪ They gonna keep thievin', they gonna keep schemin' ♪ 730 00:28:48,477 --> 00:28:51,550 ♪ But this don't never stop, it's a lifestyle, homey ♪ 731 00:28:51,648 --> 00:28:54,386 ♪ Lifestyle, homey, but for those who know me ♪ 732 00:28:54,485 --> 00:28:56,188 ♪ This don't never stop ♪ 733 00:28:56,287 --> 00:28:58,257 ♪ The time is now, it's about to go down ♪ 734 00:28:58,355 --> 00:29:00,092 ♪ You better duck when you hear that sound ♪ 735 00:29:00,190 --> 00:29:01,726 ♪ Boom, 'cause this don't never stop ♪ 736 00:29:01,825 --> 00:29:03,562 - ♪ I hope you with me ♪ - ♪ Uh-huh ♪ 737 00:29:03,661 --> 00:29:05,764 - ♪ I hope you with me ♪ - ♪ Uh-huh ♪ 738 00:29:05,863 --> 00:29:11,863 ♪ ♪ 739 00:29:11,864 --> 00:29:16,864 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 55073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.