Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,438 --> 00:00:14,438
Terrific.
2
00:00:18,063 --> 00:00:20,188
["Ain't That Love" by Ray Charles playing]
3
00:00:20,271 --> 00:00:23,313
♪ Now, baby, when you sigh
I wanna sigh with you ♪
4
00:00:23,396 --> 00:00:27,230
♪ When you cry
I wanna cry some too ♪
5
00:00:27,313 --> 00:00:29,313
♪ Now, ain't that love ♪
6
00:00:29,396 --> 00:00:31,396
♪ Oh, bring that love ♪
7
00:00:31,480 --> 00:00:35,480
♪ That I feel in my heart with you ♪
8
00:00:35,563 --> 00:00:39,521
♪ When your friends
Turn their back on you ♪
9
00:00:39,605 --> 00:00:43,438
♪ I'll be here just to see you through ♪
10
00:00:43,521 --> 00:00:48,605
♪ Ain't that love, baby
That I feel in my heart for you ♪
11
00:00:50,521 --> 00:00:52,605
♪ Oh, play it, son ♪
12
00:00:52,688 --> 00:00:54,688
["Ain't That Love" continues playing]
13
00:00:59,563 --> 00:01:01,771
♪ Now, ain't that love ♪
14
00:01:01,855 --> 00:01:03,646
♪ Ain't that love ♪
15
00:01:03,730 --> 00:01:07,230
♪ Come on, now
Ain't that love, now ♪
16
00:01:07,313 --> 00:01:12,813
♪ Ain't that love, baby
That I feel in my heart for you ♪
17
00:01:13,813 --> 00:01:15,896
[wedding march playing on piano]
18
00:01:15,980 --> 00:01:19,938
♪ Here comes the bride ♪
19
00:01:20,021 --> 00:01:22,355
♪ All dressed in-- ♪
Stair!
20
00:01:22,938 --> 00:01:24,521
♪ White ♪
21
00:01:24,605 --> 00:01:26,730
♪ Follow the sound of my voice
Right here ♪
22
00:01:26,813 --> 00:01:28,605
♪ Stop right there! ♪
23
00:01:29,396 --> 00:01:30,938
Okay, open your eyes.
24
00:01:32,688 --> 00:01:33,521
[gasps]
25
00:01:33,605 --> 00:01:34,896
It's a 3D seating chart.
26
00:01:34,980 --> 00:01:37,188
-Built to scale, naturally.
-Wow!
27
00:01:37,271 --> 00:01:39,396
Each action figure
corresponds to the personality
28
00:01:39,480 --> 00:01:41,605
and/or appearance of our guest.
29
00:01:41,688 --> 00:01:44,021
-Babe, this is incredible!
-You like it?
30
00:01:44,105 --> 00:01:46,313
-Yeah, I like it. I love it.
-Mmm.
31
00:01:47,021 --> 00:01:47,938
Aw!
32
00:01:48,605 --> 00:01:49,438
Ooh!
33
00:01:50,438 --> 00:01:51,355
Who's He-Man?
34
00:01:52,188 --> 00:01:53,855
What do you mean, "Who's He-Man?"
35
00:01:54,438 --> 00:01:55,271
Oh!
36
00:01:55,355 --> 00:01:57,646
Look at his butt cheeks,
then look at mine.
37
00:01:57,730 --> 00:02:00,480
-Tell me it's not the same.
-Mmm-hmm. Yep, I see it now.
38
00:02:00,563 --> 00:02:03,188
All right! So what do we think?
Bride gets final say.
39
00:02:03,271 --> 00:02:05,688
-[woman] Those are your parents, right?
-Mmm-hmm.
40
00:02:05,771 --> 00:02:07,855
Do you think we could
add two more to that table?
41
00:02:07,938 --> 00:02:10,605
My parents just emailed
that they're coming.
42
00:02:11,605 --> 00:02:13,896
-Are you kidding? What?
-Yeah.
43
00:02:13,980 --> 00:02:16,855
Oh, my God! Oh, my God, Parker.
44
00:02:16,938 --> 00:02:19,605
Yes!
Oh, I get to meet your parents, finally!
45
00:02:19,688 --> 00:02:20,813
-Whoo-hoo!
-[laughing]
46
00:02:22,021 --> 00:02:23,563
-[grunting]
-[Parker] Oh, okay.
47
00:02:24,646 --> 00:02:25,813
I'm gonna marry this guy.
48
00:02:25,896 --> 00:02:28,980
Oh, gosh, that is--
Oh, you have to be so psyched.
49
00:02:29,063 --> 00:02:32,605
Are you psyched? You're not psyched.
Are you psyched at all?
50
00:02:32,688 --> 00:02:35,438
-Is there any psyched happening?
-Yeah. Yeah, no, I…
51
00:02:35,521 --> 00:02:37,188
It's… It's totally great. I just…
52
00:02:37,813 --> 00:02:40,146
I've told you. They can be…
53
00:02:40,230 --> 00:02:41,521
They can be a lot.
54
00:02:41,605 --> 00:02:43,605
Okay, have you met my parents?
55
00:02:43,688 --> 00:02:46,105
I only picked Skeletor and Medusa
56
00:02:46,188 --> 00:02:50,105
because they don't make
Stalin and Lizzie Borden dolls.
57
00:02:51,521 --> 00:02:54,480
Yeah, I'd probably regret it one day
if my parents didn't come to my wedding.
58
00:02:54,563 --> 00:02:56,896
Yes, you would.
We're gonna get through this.
59
00:02:57,896 --> 00:03:01,021
'Cause there is nothing He-Man
and the pink Power Ranger
60
00:03:01,105 --> 00:03:02,188
can't handle together.
61
00:03:02,271 --> 00:03:04,355
Unless Hordak shows up at the wedding.
62
00:03:05,355 --> 00:03:07,771
Is that a deep cut He-Man reference?
63
00:03:07,855 --> 00:03:08,938
Yeah-ha!
64
00:03:10,313 --> 00:03:11,938
Oh, I love you.
65
00:03:12,438 --> 00:03:14,021
Oh, I love you too.
66
00:03:14,105 --> 00:03:16,396
-["Yup!" by Yung Gravy playing]
-♪ Gravy gettin' buck ♪
67
00:03:16,480 --> 00:03:18,563
♪ Every time I get up in it ♪
68
00:03:18,646 --> 00:03:21,646
♪ Always pull up
With a plethora of women… ♪
69
00:03:21,730 --> 00:03:25,313
[Owen's mother on speakerphone]
Your Aunt Linda, she's allergic to nickel.
70
00:03:25,396 --> 00:03:27,271
Does the silverware have nickel?
71
00:03:27,355 --> 00:03:28,521
I don't know, Mom.
72
00:03:28,605 --> 00:03:30,813
Cheap silverware has nickel.
Nickel-plated, okay?
73
00:03:30,896 --> 00:03:32,605
You're not gonna skimp on the silverware?
74
00:03:32,688 --> 00:03:35,396
I'll make sure we have high-quality,
nickel-free silverware.
75
00:03:35,480 --> 00:03:36,313
-Okay?
-Good.
76
00:03:36,396 --> 00:03:38,605
But that's not why I called.
I've got good news.
77
00:03:39,105 --> 00:03:40,980
Parker's parents can come to the wedding.
78
00:03:43,230 --> 00:03:44,771
[air whistling]
79
00:03:45,938 --> 00:03:46,771
Hello?
80
00:03:47,813 --> 00:03:49,980
Guys, I know you're there,
I can hear Dad's nose whistle.
81
00:03:50,063 --> 00:03:52,730
I'm sorry, what kinda parents
skip their own daughter's wedding?
82
00:03:52,813 --> 00:03:54,938
They're not skipping it!
That's the thing, they're not!
83
00:03:55,021 --> 00:03:56,105
Oh, please.
84
00:03:56,188 --> 00:03:58,855
I'm sorry, they were living
with the Yanomami tribe in the Amazon.
85
00:03:58,938 --> 00:04:00,563
It's not exactly easy for them to travel.
86
00:04:00,646 --> 00:04:02,605
No wonder Parker became a stripper.
87
00:04:02,688 --> 00:04:05,313
She's not a stripper!
I've told you a million times!
88
00:04:05,396 --> 00:04:08,146
She runs a yoga studio!
A very successful one!
89
00:04:08,230 --> 00:04:09,521
Oh, I didn't know that.
90
00:04:09,605 --> 00:04:12,146
Yes, you knew that!
I invited you to a class.
91
00:04:12,230 --> 00:04:14,188
You expect your mother to get on a pole?
92
00:04:14,271 --> 00:04:17,105
-There's no pole! It's a yoga studio!
-I'll bet business is booming.
93
00:04:17,188 --> 00:04:19,438
It is booming.
Not in the way I think you're inferring.
94
00:04:19,521 --> 00:04:21,105
-I'm just saying.
-Please.
95
00:04:21,188 --> 00:04:24,105
Please, can we just not make it weird?
Just this one time?
96
00:04:24,188 --> 00:04:27,188
-[parents] Weird?
-We're not weird! You're weird!
97
00:04:27,271 --> 00:04:29,813
Your father and I
have been talking about it recently.
98
00:04:29,896 --> 00:04:31,938
You've become weird, Owen.
99
00:04:32,021 --> 00:04:32,896
It's true!
100
00:04:32,980 --> 00:04:36,396
[Owen's mother] And you never behaved
like that before you met this stripper!
101
00:04:36,896 --> 00:04:39,021
-["Yup!" continues playing]
-[sighing]
102
00:04:39,105 --> 00:04:41,271
♪ Light the blunts up
When I walk in the building ♪
103
00:04:41,355 --> 00:04:44,188
♪ Gravy gettin' buck
Every time I get up in it ♪
104
00:04:44,271 --> 00:04:47,438
♪ Always pull up
With a plethora of women ♪
105
00:04:47,521 --> 00:04:50,021
♪ I be like
"Yup, ooh, that's how I be living" ♪
106
00:04:50,105 --> 00:04:53,355
♪ Mama say, "What's up?"
She trying to get it ♪
107
00:04:53,438 --> 00:04:55,438
-Boop.
-[song fading]
108
00:04:56,230 --> 00:04:58,938
Let me get this straight.
You haven't met this woman's parents yet?
109
00:04:59,021 --> 00:05:00,271
No. It's not that weird.
110
00:05:00,355 --> 00:05:02,771
They've been off the grid
the whole time we've been together.
111
00:05:02,855 --> 00:05:04,813
That's so fucking weird, man.
112
00:05:04,896 --> 00:05:06,521
Owen, I don't wanna hurt your feelings,
113
00:05:06,605 --> 00:05:09,771
but when you first told us about Parker,
we thought you were makin' her up.
114
00:05:09,855 --> 00:05:11,105
That does hurt my feelings.
115
00:05:11,188 --> 00:05:14,730
But it shouldn't hurt your feelings,
because I've never seen you with nobody,
116
00:05:14,813 --> 00:05:18,355
so I'm like, "This can't be a real woman.
Maybe it's a mannequin or a sex doll."
117
00:05:18,438 --> 00:05:20,313
But guess what? She was real.
118
00:05:20,396 --> 00:05:22,396
When I saw her,
I was like, "Girl, you alive!"
119
00:05:22,480 --> 00:05:25,063
This motherfucker
made this fairy tale come true.
120
00:05:25,146 --> 00:05:27,063
Because I didn't believe
shit you said at first.
121
00:05:27,146 --> 00:05:28,980
This couldn't be
hurting my feelings any more.
122
00:05:29,063 --> 00:05:33,313
What we're saying is,
is that whatever spell or potion you used
123
00:05:33,396 --> 00:05:36,938
to trick that woman into liking you
isn't gonna work on her parents.
124
00:05:37,021 --> 00:05:39,646
-Oh, you're worried about me with parents?
-[tube dinging]
125
00:05:40,230 --> 00:05:43,271
The only people that love me
more than parents? Grandparents.
126
00:05:43,355 --> 00:05:46,980
You sit me next to a grandma at dinner,
watch the sparks fly.
127
00:05:47,563 --> 00:05:49,396
Oh, this is the diaper! She did it again!
128
00:05:49,480 --> 00:05:52,146
-Hey! Hey! Just--
-[baby crying]
129
00:05:53,396 --> 00:05:56,188
Uh, why am I even doing this?
This isn't my job. This is Gary's job.
130
00:05:58,188 --> 00:05:59,188
Guys, where's Gary?
131
00:05:59,271 --> 00:06:03,896
All right, no more "accidentally" locking
Gary in the vault. I'm serious.
132
00:06:03,980 --> 00:06:05,938
It's this new security system
you designed.
133
00:06:06,021 --> 00:06:09,146
-Shit is mad complicated.
-It should be. It's a vault.
134
00:06:09,813 --> 00:06:12,605
It's state-of-the-art.
No one's getting in this bad boy.
135
00:06:12,688 --> 00:06:15,480
Oh! Is this the same one Phoebe King has?
136
00:06:17,188 --> 00:06:18,896
-Essentially.
-[woman] Who is Phoebe King?
137
00:06:18,980 --> 00:06:22,355
Phoebe King manages Atlas Reserve,
the top bank in the state.
138
00:06:22,438 --> 00:06:23,896
Not a top bank. Mmm-mmm.
139
00:06:23,980 --> 00:06:26,146
There's not, like,
an official ranking or anything.
140
00:06:26,230 --> 00:06:29,438
100% is, they wrote a whole article.
Yeah, that's the top bank in the state.
141
00:06:29,521 --> 00:06:31,730
It's a good bank, decent bank. Clean.
142
00:06:31,813 --> 00:06:35,021
Last conference,
Owen got called out by Phoebe King,
143
00:06:35,105 --> 00:06:38,355
by her saying that a Butterball turkey
could break into our vault.
144
00:06:38,438 --> 00:06:40,355
I don't exactly remember it like that.
145
00:06:40,438 --> 00:06:42,355
And she called you a dickless troll.
146
00:06:42,438 --> 00:06:43,855
-Oh!
-Damn!
147
00:06:43,938 --> 00:06:45,313
Now, I tried not to laugh,
148
00:06:45,396 --> 00:06:47,521
but I couldn't help it
'cause it was fucking hysterical.
149
00:06:47,605 --> 00:06:49,563
-Imagining you without a dick.
-Ooh!
150
00:06:49,646 --> 00:06:52,688
Just nothing but a smooth surface,
no genitalia at all.
151
00:06:52,771 --> 00:06:55,188
Dickless troll,
that's borderline unprofessional.
152
00:06:55,271 --> 00:06:56,396
Fucking hilarious.
153
00:06:56,480 --> 00:06:59,896
And you know what? I'd love to see
a Butterball turkey break into this.
154
00:07:00,896 --> 00:07:04,563
♪ She left me roses by the stairs ♪
155
00:07:04,646 --> 00:07:06,105
[monitor chiming]
156
00:07:09,105 --> 00:07:09,938
Hey, Gary.
157
00:07:10,980 --> 00:07:14,563
You're lucky I had mints in my pocket.
I could have starved in here.
158
00:07:14,646 --> 00:07:16,521
For probably the 50th time,
159
00:07:16,605 --> 00:07:19,146
there's an emergency escape latch
on the inside of the door.
160
00:07:19,230 --> 00:07:20,230
Every vault has one.
161
00:07:20,313 --> 00:07:22,021
And like I keep telling you…
162
00:07:23,105 --> 00:07:24,688
[yelling] I can't find it!
163
00:07:27,021 --> 00:07:28,188
[man whispers] God damn, Gary.
164
00:07:29,146 --> 00:07:30,855
[Owen's mother] So, um, Parker,
165
00:07:30,938 --> 00:07:35,230
um, I understand that
your parents are doing the right thing
166
00:07:35,313 --> 00:07:37,063
and coming to your wedding.
167
00:07:37,146 --> 00:07:38,771
Isn't that nice? It's very nice!
168
00:07:38,855 --> 00:07:41,146
-[Owen] Yes, it is! Thanks, Mom.
-[Parker] Yeah. Super nice.
169
00:07:41,230 --> 00:07:43,896
[whispers] She hasn't
seen her parents for a very long time.
170
00:07:43,980 --> 00:07:44,813
I know. I know.
171
00:07:44,896 --> 00:07:48,355
-How come they're not showing up?
-They live in a cave in the jungle.
172
00:07:48,438 --> 00:07:50,521
-Like Bin Laden?
-A little like Bin Laden, right.
173
00:07:50,605 --> 00:07:53,896
-[Owen] Um, that's… That's not it.
-It's okay, I got it.
174
00:07:53,980 --> 00:07:56,646
-Can I see your tattoos again?
-Oh, um, not right now.
175
00:07:56,730 --> 00:07:58,813
Your Aunt Margie
isn't the biggest fan, so, shh.
176
00:07:58,896 --> 00:08:01,396
She said you got them so you
could get bigger tips when you strip.
177
00:08:01,480 --> 00:08:05,230
-Uh, once again, I'm not a stripper.
-My boyfriend's gonna get a tattoo.
178
00:08:05,313 --> 00:08:08,230
-[Parker] Oh, yeah? Of what?
-My name across his lower back.
179
00:08:08,813 --> 00:08:11,021
-[exclaims]
-Hey, cuz!
180
00:08:11,105 --> 00:08:13,146
Jesus! Hi, buddy. Well, don't…
181
00:08:13,230 --> 00:08:15,438
How come I wasn't
invited to the, uh, bachelor party?
182
00:08:15,521 --> 00:08:19,438
-You know I'm, like, an EMT now, right?
-[mutters] I do know that, yeah.
183
00:08:19,521 --> 00:08:22,105
Yeah, well, I'd love to give you
a ride in the ambulance.
184
00:08:22,188 --> 00:08:25,105
-You know, hit the siren, zip around town.
-[Owen's father] That's fun.
185
00:08:25,188 --> 00:08:28,355
Yeah, maybe, uh, flatline you in the back,
go to the other side.
186
00:08:28,438 --> 00:08:31,271
Ask Grandpa Seymour
what it was like dying by, you know…
187
00:08:31,355 --> 00:08:33,438
[imitates choking and grunting]
188
00:08:33,521 --> 00:08:35,230
[Owen's father] Okay, stop it. All right.
189
00:08:35,313 --> 00:08:37,980
-[Owen] Why is he doing that?
-[Owen's father] That was a rumor. Stop.
190
00:08:38,063 --> 00:08:40,896
No, man. She walked in on it.
She was so sad when she found him.
191
00:08:40,980 --> 00:08:42,480
Guy's a legend, died beating off.
192
00:08:42,563 --> 00:08:44,063
-[Owen's mother gasps]
-[phone ringing]
193
00:08:44,146 --> 00:08:46,646
I'm getting a phone call. Lucky for me.
I didn't even plan this.
194
00:08:46,730 --> 00:08:50,480
This just happened coincidentally.
Hey, storage space!
195
00:08:50,563 --> 00:08:52,313
Ah, thanks for returning my call!
196
00:08:52,396 --> 00:08:55,188
-This is Owen Browning again.
-What the fuck do you want?
197
00:08:56,063 --> 00:08:57,730
Well, I'm getting married in a week,
198
00:08:57,813 --> 00:09:01,188
so I'm putting together
a little photo montage.
199
00:09:01,271 --> 00:09:05,563
But here's the thing, I don't have
any photos of my fiancée's family.
200
00:09:05,646 --> 00:09:09,313
And rumor has it that they actually
have a unit in your storage facility.
201
00:09:09,396 --> 00:09:11,980
Um, it should be under the name McDermott.
202
00:09:12,063 --> 00:09:14,563
-[sinister note plays]
-Do… Do you have the locker?
203
00:09:14,646 --> 00:09:16,980
-[Owen's mother] Oh, my God!
-[Owen's father] I'm on fire!
204
00:09:17,063 --> 00:09:18,980
-[man] EMT!
-Oh, shit.
205
00:09:19,063 --> 00:09:21,105
-[all clamoring]
-[man] Soy sauce!
206
00:09:21,188 --> 00:09:23,396
Mom! That's not water!
207
00:09:23,980 --> 00:09:26,188
-[fire whooshing]
-[all screaming]
208
00:09:27,271 --> 00:09:29,480
[line ringing]
209
00:09:30,188 --> 00:09:33,313
Yeah. You told me to call if anyone
asked about the McDermott locker.
210
00:09:33,396 --> 00:09:34,980
[woman] McDermott locker?
211
00:09:35,646 --> 00:09:36,688
Yes.
212
00:09:36,771 --> 00:09:38,146
Do you have a name?
213
00:09:38,230 --> 00:09:39,646
Owen Browning.
214
00:09:47,646 --> 00:09:49,105
These diamonds are shit.
215
00:09:55,730 --> 00:09:57,771
[sinister music playing]
216
00:10:02,896 --> 00:10:03,730
[exhales softly]
217
00:10:03,813 --> 00:10:04,813
What is it?
218
00:10:04,896 --> 00:10:07,021
It's silly. I thought that…
219
00:10:07,105 --> 00:10:10,605
[laughs] I thought that button was
a trap door to a shark tank or something.
220
00:10:10,688 --> 00:10:13,480
[laughs] Trap door? No!
221
00:10:13,980 --> 00:10:16,105
I just wanted someone
to come clean up this mess.
222
00:10:16,188 --> 00:10:18,021
-What mess?
-You.
223
00:10:22,396 --> 00:10:23,521
[softly] "Shark tank."
224
00:10:25,396 --> 00:10:27,230
Call the aquarium!
225
00:10:28,146 --> 00:10:31,355
Does your dad always keep
an extra shirt in the trunk of his car?
226
00:10:31,438 --> 00:10:32,896
[Owen] Ha! Yeah, well…
227
00:10:33,480 --> 00:10:35,688
It's not the first time
he caught on fire in a restaurant.
228
00:10:35,771 --> 00:10:37,480
And then how about
when your niece asked me
229
00:10:37,563 --> 00:10:40,438
if my neck flaps in the wind
when I ride a bicycle?
230
00:10:40,521 --> 00:10:42,480
Thank you for not being offended.
231
00:10:42,563 --> 00:10:44,480
They are truly disturbed people.
232
00:10:44,563 --> 00:10:47,605
Ugh, God. Now, you're gonna
have to meet my family.
233
00:10:49,355 --> 00:10:52,521
-Are you worried they won't like me?
-No, not at all. Are you?
234
00:10:53,271 --> 00:10:54,271
No! Mmm-mmm.
235
00:10:54,355 --> 00:10:57,313
Not liking you
is like not liking Mr. Rogers.
236
00:10:57,396 --> 00:10:59,605
The Notorious F-R-E…
237
00:11:00,480 --> 00:11:01,480
D.
238
00:11:02,313 --> 00:11:05,396
-When do they come into town?
-Not until the night before the wedding.
239
00:11:05,480 --> 00:11:08,146
Oh! That gives me just enough time.
240
00:11:08,230 --> 00:11:09,855
Oh, yeah? Time for what?
241
00:11:12,188 --> 00:11:13,980
[muffled] I've got
something special planned.
242
00:11:14,063 --> 00:11:15,771
Oh! Is that right?
243
00:11:15,855 --> 00:11:18,021
-Love it.
-[sensual music playing]
244
00:11:18,980 --> 00:11:20,063
[Parker giggles]
245
00:11:20,730 --> 00:11:23,396
-[growls]
-Oh! Oh, you scared me.
246
00:11:23,480 --> 00:11:26,188
Okay, yeah, yeah.
Do that thing you like to do.
247
00:11:26,271 --> 00:11:27,521
-[Parker] Oh, yeah?
-Yeah.
248
00:11:28,021 --> 00:11:30,396
[moaning]
249
00:11:30,480 --> 00:11:33,146
-["Get Some" by Outasight playing]
-♪ Get some, get some ♪
250
00:11:33,230 --> 00:11:35,980
♪ Get up and have fun
We lookin' so fly ♪
251
00:11:36,063 --> 00:11:38,646
♪ Everybody get down to get some… ♪
252
00:11:38,730 --> 00:11:41,146
Wow!
Somebody balled out at Michaels crafts.
253
00:11:41,230 --> 00:11:43,563
Just makin' some prezzies
for Parker's parents.
254
00:11:43,646 --> 00:11:46,105
If you do me a favor,
could you not say the word "prezzies"?
255
00:11:46,188 --> 00:11:48,605
Know what I mean? Just own it, brother.
You do arts and crafts.
256
00:11:48,688 --> 00:11:49,688
You're a craft man.
257
00:11:49,771 --> 00:11:52,480
I think it's sexy as hell when a man
is passionate about something.
258
00:11:52,563 --> 00:11:54,813
-Thank you, Marisol.
-Just not this pussy shit.
259
00:11:54,896 --> 00:11:56,646
[Gary laughing hysterically]
260
00:11:56,730 --> 00:11:59,230
Man, shut the fuck up, Gary. God damn.
261
00:12:00,563 --> 00:12:03,271
[Parker on phone] Thanks for
going to the store. I was dreading that.
262
00:12:03,355 --> 00:12:05,313
[Owen] No problemo.
263
00:12:06,063 --> 00:12:10,105
Hey, I got that tofu you like.
I know my girl likes her tofu extra firm.
264
00:12:10,188 --> 00:12:13,063
[Parker laughing] Yeah.
I like my tofu like I like my men.
265
00:12:13,146 --> 00:12:14,438
Real hard.
266
00:12:14,521 --> 00:12:15,730
Oh, okay.
267
00:12:16,771 --> 00:12:20,688
All this talk is making me think
that we might be boinkin' tonight.
268
00:12:20,771 --> 00:12:21,688
[Parker] Oh, yeah.
269
00:12:21,771 --> 00:12:25,938
I'm gonna twist you like one
of your Go-Gurts and slurp you dry.
270
00:12:26,021 --> 00:12:27,313
Oh! Oh…
271
00:12:27,396 --> 00:12:30,438
Uh, yeah, yeah.
Okay, well, I'm willing to try anything.
272
00:12:30,521 --> 00:12:33,771
-I guess I'll start stretching.
-[Parker] Okay, babe, love you!
273
00:12:33,855 --> 00:12:35,771
I love you too! Oop.
274
00:12:36,688 --> 00:12:37,521
Okay!
275
00:12:41,771 --> 00:12:44,188
♪ Oh, sweet Parker ♪
276
00:12:44,271 --> 00:12:46,980
♪ The time has come ♪
277
00:12:48,146 --> 00:12:51,980
♪ We'll be boinkin' till the morning sun ♪
278
00:12:52,063 --> 00:12:53,605
♪ I swear ♪
279
00:12:54,813 --> 00:12:57,355
♪ I care ♪
280
00:12:57,438 --> 00:12:59,521
♪ Pickle chips ♪
281
00:13:00,146 --> 00:13:03,396
♪ Ritz Stackables ♪
282
00:13:04,105 --> 00:13:08,855
♪ 'Cause tonight we're going to bone-- ♪
283
00:13:08,938 --> 00:13:09,813
Hi, Owen.
284
00:13:09,896 --> 00:13:11,355
-[shrieks]
-No, you don't!
285
00:13:11,938 --> 00:13:14,021
-[man] Oh, shit! Well done.
-[woman] Oh, shit.
286
00:13:14,105 --> 00:13:16,855
-Oh, I'm so sorry, honey.
-You all right there, Owen?
287
00:13:16,938 --> 00:13:20,105
She took a self-defense class.
Looks like money well spent.
288
00:13:20,188 --> 00:13:21,271
Please don't kill me.
289
00:13:21,355 --> 00:13:24,396
-Let's get this little shit up. Come on.
-Yeah, let's get him. Come on, get up.
290
00:13:24,480 --> 00:13:28,188
There you go. We're not gonna kill you.
We're Parker's parents.
291
00:13:28,271 --> 00:13:29,105
Mmm-hmm.
292
00:13:29,688 --> 00:13:32,146
-[laughing] Oh! Okay.
-[man] Yeah.
293
00:13:32,230 --> 00:13:33,688
Okay, yeah!
294
00:13:33,771 --> 00:13:37,230
Well, Mr. and Mrs. McDermott,
it is an honor to--
295
00:13:37,313 --> 00:13:39,771
Oh! Come here! Come here!
296
00:13:42,730 --> 00:13:43,730
[cackling]
297
00:13:43,813 --> 00:13:46,980
Let's forget the formalities, shall we?
"Mr. McDermott," all that crap.
298
00:13:47,063 --> 00:13:47,980
-Yeah.
-Call me Billy.
299
00:13:49,396 --> 00:13:50,563
Okay, Billy.
300
00:13:50,646 --> 00:13:52,646
[laughing nervously]
301
00:13:52,730 --> 00:13:56,813
Oh, well, you must be Parker's dad
because you two kiss exactly the same.
302
00:13:56,896 --> 00:13:58,188
[all laughing]
303
00:13:58,271 --> 00:13:59,646
-I'm Lilly.
-Hey, Lilly.
304
00:14:00,146 --> 00:14:01,896
-Yeah, thanks, that's good.
-Okay, yeah.
305
00:14:01,980 --> 00:14:03,771
-[Parker] Mom?
-[Billy] Oh, look who's here!
306
00:14:03,855 --> 00:14:05,980
-[Lilly] Aw, baby! Oh, my God!
-Dad? What?
307
00:14:06,063 --> 00:14:07,146
[both exclaiming]
308
00:14:07,230 --> 00:14:09,480
[Parker] You're here!
What are you doing here?
309
00:14:09,563 --> 00:14:12,980
Yeah, the flight was early, and, uh…
Actually, you were singing.
310
00:14:13,063 --> 00:14:15,938
I heard you singing a little ditty
about boinking our daughter.
311
00:14:16,021 --> 00:14:17,521
-[Parker] Really?
-[both agreeing]
312
00:14:17,605 --> 00:14:20,605
Uh, just a little ditty
that I was doing in private.
313
00:14:20,688 --> 00:14:23,730
Didn't know it was, uh,
in front of my future in-laws.
314
00:14:23,813 --> 00:14:26,605
-How'd… How'd you guys get in?
-The door was unlocked.
315
00:14:26,688 --> 00:14:29,438
That is weird, 'cause
I never forget to lock the front door.
316
00:14:29,521 --> 00:14:32,146
Are you calling my wife a liar? Huh?
317
00:14:33,646 --> 00:14:36,146
[yelling] You calling my wife a liar?
Is that it?
318
00:14:36,230 --> 00:14:39,271
I just walk in here
and now you're accusing her?
319
00:14:39,355 --> 00:14:41,313
You want me to hit your face--
320
00:14:41,396 --> 00:14:43,021
Ha-ha-ha!
321
00:14:43,105 --> 00:14:44,771
[all laughing]
322
00:14:44,855 --> 00:14:47,688
[wincing] You were joking! It's a joke!
323
00:14:47,771 --> 00:14:51,230
It's a joke! It's a joke! Okay!
324
00:14:52,771 --> 00:14:55,105
So, how do you like your prezzies?
325
00:14:55,688 --> 00:14:56,980
I'm wearing it, aren't I?
326
00:14:58,605 --> 00:15:02,563
Well, should we tell them our story?
We have a really cute meet-cute.
327
00:15:02,646 --> 00:15:04,230
It's, uh, you're gonna love this story.
328
00:15:04,313 --> 00:15:07,855
There's one thing you need to know
about me, my family has hip issues.
329
00:15:08,438 --> 00:15:10,646
And, obviously, wanted to get ahead of it.
330
00:15:10,730 --> 00:15:13,313
Went to the doctor.
She said, "Have you tried yoga?"
331
00:15:13,396 --> 00:15:15,105
-[Billy chuckles]
-[Owen] Got a coupon.
332
00:15:15,188 --> 00:15:17,063
Went to my first yoga class…
333
00:15:17,563 --> 00:15:18,980
-It was my class.
-[laughing]
334
00:15:19,063 --> 00:15:21,438
I was teaching the class!
I mean, what are the odds?
335
00:15:21,521 --> 00:15:22,521
-Crazy!
-Right?
336
00:15:22,605 --> 00:15:25,063
[chuckles] That's amazing.
337
00:15:25,146 --> 00:15:29,146
So then I noticed that halfway
through the class, Owen's in child's pose.
338
00:15:29,230 --> 00:15:30,938
Yep. Okay, so get this.
339
00:15:31,021 --> 00:15:32,896
Okay, I'm in child's pose.
340
00:15:32,980 --> 00:15:37,313
And while I'm in child's pose,
I pass out, but no one notices. Look.
341
00:15:37,396 --> 00:15:38,271
[laughing] Look.
342
00:15:38,355 --> 00:15:40,438
If I was unconscious right now,
you couldn't even tell.
343
00:15:40,521 --> 00:15:41,855
-[Parker] Right?
-[Billy] Oh, yeah.
344
00:15:42,688 --> 00:15:45,105
So then everyone leaves, class is over,
345
00:15:45,188 --> 00:15:47,521
and I notice that
Owen's still in child's pose.
346
00:15:47,605 --> 00:15:48,730
And I think to myself,
347
00:15:48,813 --> 00:15:52,230
"Oh, fuck. This guy just died.
He's dead. He's a goner."
348
00:15:52,313 --> 00:15:54,646
-Mmm-mmm. But I didn't.
-[Parker] Nope.
349
00:15:54,730 --> 00:15:57,438
Then, when Parker unfolded me,
and I came to,
350
00:15:57,521 --> 00:16:00,688
I looked up at her big, beautiful smile,
and I realized…
351
00:16:02,063 --> 00:16:04,563
"This is the woman
I'm gonna spend the rest of my life with."
352
00:16:04,646 --> 00:16:06,688
-And you were right.
-Yes, I was.
353
00:16:07,396 --> 00:16:08,230
Aww.
354
00:16:08,313 --> 00:16:10,813
-And then you asked her out.
-No, actually.
355
00:16:10,896 --> 00:16:13,605
I went to her class for a year and a half
and she finally asked me out.
356
00:16:14,313 --> 00:16:17,146
[big band music playing]
357
00:16:18,313 --> 00:16:21,230
♪ Honey dew, honey dew, honey dew ♪
358
00:16:21,313 --> 00:16:24,063
♪ Honey dew, honey dew, honey dew ♪
359
00:16:25,188 --> 00:16:27,146
[scoffs] I can't find anyone
to cover my class,
360
00:16:27,230 --> 00:16:28,563
so I'm just gonna have to cancel.
361
00:16:28,646 --> 00:16:30,605
-[Owen] Mmm-mmm.
-Make sure my parents are okay.
362
00:16:30,688 --> 00:16:32,688
I'm not gonna
let you get in trouble at work.
363
00:16:32,771 --> 00:16:36,313
I have 178 sick days already saved up.
I already called in.
364
00:16:36,396 --> 00:16:40,313
-It's not about-- No-- Actually, babe--
-I got you, don't worry about it!
365
00:16:40,396 --> 00:16:42,605
-Don't worry, I got it! Oh, hey!
-[Lilly] Aw!
366
00:16:42,688 --> 00:16:44,813
-Good morning, future family.
-[Parker] Hi!
367
00:16:44,896 --> 00:16:47,771
-Good morning! Morning, Dad.
-[Billy] Nice to see you. Good morning.
368
00:16:47,855 --> 00:16:51,563
So I have to go into work today,
but Owen is taking his first day off
369
00:16:51,646 --> 00:16:54,063
since he started at the bank,
he's gonna show you guys around.
370
00:16:54,146 --> 00:16:55,605
-Right, babe?
-[Owen] Exciting!
371
00:16:55,688 --> 00:16:59,438
-[hooting wildly]
-[laughing]
372
00:16:59,521 --> 00:17:04,896
I don't like my tushy touched,
and she finds it hilarious.
373
00:17:04,980 --> 00:17:08,063
-I do!
-It scares me… something about it.
374
00:17:08,146 --> 00:17:10,688
-All right, well, I'll see you tonight.
-Okay. Bye.
375
00:17:10,771 --> 00:17:13,980
-You two, behave. All right? Be nice.
-[Billy] Bye, bye, darling.
376
00:17:14,063 --> 00:17:16,646
-[Parker] It means a lot to him. Be good.
-Love you. We'll be good.
377
00:17:16,730 --> 00:17:18,105
-[Owen] Bye! Love you!
-Bye!
378
00:17:20,271 --> 00:17:23,063
Okay! Oh! You want some OJ?
Good. Good, good, good.
379
00:17:23,146 --> 00:17:23,980
[Billy] I do.
380
00:17:24,063 --> 00:17:25,646
So, hope you guys are hungry,
381
00:17:25,730 --> 00:17:26,980
because I've got…
382
00:17:29,063 --> 00:17:30,980
baked eggs Florentine.
383
00:17:31,063 --> 00:17:33,188
We have some roasted-- [hooting wildly]
384
00:17:33,271 --> 00:17:34,813
[laughing] Got in there deep.
385
00:17:36,105 --> 00:17:39,230
Okay, uh… Well, enough about breakfast.
386
00:17:39,313 --> 00:17:42,771
I hope you're ready to have some fun
because I got us tickets
387
00:17:42,855 --> 00:17:46,480
to a South American pottery exhibition.
388
00:17:47,938 --> 00:17:48,771
Why?
389
00:17:49,771 --> 00:17:53,813
Because you guys were living
with the Yanomami tribe in the Amazon…
390
00:17:53,896 --> 00:17:54,771
Oh! Oh, yeah.
391
00:17:54,855 --> 00:17:57,521
…who obviously are
known for their exquisite pottery.
392
00:17:57,605 --> 00:18:01,355
We spent so many years with that tribe
that we're all potteried out.
393
00:18:01,438 --> 00:18:05,438
All right, well, let's go
to the next step of our adventure.
394
00:18:05,521 --> 00:18:06,896
The Holocaust Museum!
395
00:18:09,021 --> 00:18:12,980
Honestly, I've been there, like… I would…
They've got an amazing food court!
396
00:18:13,063 --> 00:18:14,230
[groans]
397
00:18:15,021 --> 00:18:15,855
Okay!
398
00:18:16,355 --> 00:18:20,021
Look, we're not into pottery
and we're not into Holocaust awareness.
399
00:18:20,855 --> 00:18:23,188
Fine. What do you guys want to do?
400
00:18:24,021 --> 00:18:26,896
-[hard rock music playing]
-[screaming]
401
00:18:26,980 --> 00:18:29,813
[Owen screaming] Pull the chute!
Pull the chute!
402
00:18:29,896 --> 00:18:34,230
[Billy] Not until you convince me
why I should let you marry my daughter!
403
00:18:34,313 --> 00:18:38,813
[Owen] Oh, God!
She's my best friend, and I love her!
404
00:18:38,896 --> 00:18:40,688
Oh, God! Oh, God!
405
00:18:40,771 --> 00:18:43,938
-I dog sit! I tip 20%!
-Not good enough!
406
00:18:44,688 --> 00:18:47,313
[Owen dejectedly]
I'll never have sex with her again.
407
00:18:47,396 --> 00:18:49,938
-[Billy] Keep going!
-I'm pulling the cord!
408
00:18:50,021 --> 00:18:52,521
[Billy] That's my cock, you idiot!
409
00:18:53,271 --> 00:18:55,271
[hard rock music continues]
410
00:18:57,188 --> 00:18:59,188
[tattoo guns humming]
411
00:19:02,896 --> 00:19:06,605
You know, I was thinking
about choosing a Shrek character,
412
00:19:06,688 --> 00:19:08,813
because it's my favorite,
but I don't know,
413
00:19:08,896 --> 00:19:10,771
this moon is really speaking to me, right?
414
00:19:10,855 --> 00:19:13,146
Okay. That looks pretty--
415
00:19:13,230 --> 00:19:14,271
[shrieking]
416
00:19:14,855 --> 00:19:16,438
Ow! What? What--
417
00:19:17,146 --> 00:19:18,438
Ahh!
418
00:19:19,480 --> 00:19:20,980
Ahh!
419
00:19:21,063 --> 00:19:22,855
-[upbeat music playing]
-[Owen] Whoo!
420
00:19:22,938 --> 00:19:24,105
[laughing]
421
00:19:26,230 --> 00:19:27,438
[grimacing comically]
422
00:19:27,521 --> 00:19:30,646
Let's go! Oh, man.
423
00:19:30,730 --> 00:19:33,271
Could you guys believe I got a tattoo?
424
00:19:33,813 --> 00:19:37,521
[laughing] Who even am I right now?
This is a tattoo, it's a moon.
425
00:19:38,188 --> 00:19:40,146
[imitates howling] I'm like a wolf.
426
00:19:40,230 --> 00:19:41,438
[howling]
427
00:19:41,521 --> 00:19:44,980
Bill, why don't you get us another round?
I'm not nearly drunk enough.
428
00:19:45,063 --> 00:19:46,605
That's a good idea, Lilly.
429
00:19:46,688 --> 00:19:48,896
I'll come with! Let's go!
430
00:19:48,980 --> 00:19:49,896
[foot scuffling]
431
00:19:52,646 --> 00:19:53,896
Mind the shoes, Owen.
432
00:19:53,980 --> 00:19:55,730
My bad, Mister Dad. [laughing]
433
00:19:55,813 --> 00:19:57,646
-[foot scuffling]
-[Owen exclaims]
434
00:19:57,730 --> 00:20:00,063
Okay, that one was a little on you,
435
00:20:00,146 --> 00:20:02,521
'cause you didn't turn around
that quickly. That's okay.
436
00:20:02,605 --> 00:20:03,646
-[Billy] Sit!
-Yeah.
437
00:20:03,730 --> 00:20:04,688
Stay.
438
00:20:04,771 --> 00:20:05,771
Okay!
439
00:20:13,396 --> 00:20:14,980
-I'll be right back.
-[Billy] Oh, no.
440
00:20:15,063 --> 00:20:17,938
I'll go. You keep him company. All right?
441
00:20:20,396 --> 00:20:22,855
[Owen] God!
He is just the coolest, isn't he?
442
00:20:22,938 --> 00:20:25,938
It is so awesome
that you get to have sex with him.
443
00:20:26,021 --> 00:20:28,021
-Really?
-And he smells so good!
444
00:20:28,105 --> 00:20:29,063
It smells like…
445
00:20:29,855 --> 00:20:31,271
sandalwood and…
446
00:20:31,355 --> 00:20:32,188
and danger.
447
00:20:32,271 --> 00:20:35,188
-It's Stetson. Cologne.
-Is that what that is?
448
00:20:35,271 --> 00:20:37,105
[sniffing]
449
00:20:39,438 --> 00:20:40,938
How you doing, big fella?
450
00:20:46,480 --> 00:20:50,563
Nice to see you again, Billy.
You look hella fine.
451
00:20:51,146 --> 00:20:52,355
Ah, if you say so.
452
00:20:52,438 --> 00:20:56,021
So tell me, what does
a bank manager do, exactly?
453
00:20:56,105 --> 00:20:57,730
What does a bank manager not do?
454
00:20:57,813 --> 00:21:00,688
I manage all of the employees.
455
00:21:01,521 --> 00:21:03,938
And we have 12.
456
00:21:04,021 --> 00:21:05,105
Really?
457
00:21:05,188 --> 00:21:07,646
And I handle all the security,
the whole dang bank.
458
00:21:07,730 --> 00:21:10,980
-How did you find us?
-That little cunt over there.
459
00:21:11,063 --> 00:21:14,146
-[Billy laughs]
-He called about the storage locker.
460
00:21:14,730 --> 00:21:16,521
-Did he?
-New colleague?
461
00:21:16,605 --> 00:21:19,063
Uh, no, he's just a family friend.
462
00:21:20,021 --> 00:21:23,563
He's an idiot.
Doesn't know what's going on.
463
00:21:24,938 --> 00:21:26,771
He looks like a fucking idiot.
464
00:21:28,271 --> 00:21:29,230
-Yup.
-[Owen] Billy!
465
00:21:29,313 --> 00:21:30,563
That guy rocks!
466
00:21:31,563 --> 00:21:32,980
[howling]
467
00:21:33,063 --> 00:21:34,896
[vomiting loudly]
468
00:21:43,188 --> 00:21:44,105
Yuck.
469
00:21:49,063 --> 00:21:52,813
Jesus, there you are.
Oh, you smell like my stepdad's car.
470
00:21:52,896 --> 00:21:54,855
[man] So, uh,
how did it go with your in-laws?
471
00:21:54,938 --> 00:21:58,646
Was it regular bad,
or like really, really terrible?
472
00:21:59,605 --> 00:22:00,813
It was incredible.
473
00:22:00,896 --> 00:22:03,355
I've never met anyone
like these people before.
474
00:22:03,438 --> 00:22:05,313
We went skydiving.
475
00:22:05,396 --> 00:22:06,813
We got very drunk.
476
00:22:06,896 --> 00:22:08,313
I did a little dancing.
477
00:22:08,396 --> 00:22:11,563
I finally felt like I was
part of the cool crowd in high school,
478
00:22:11,646 --> 00:22:16,063
like I'm a skateboarder,
or like I vandalize stuff or something.
479
00:22:16,146 --> 00:22:19,105
I don't, but it feels like I could.
480
00:22:19,688 --> 00:22:22,521
It was fun. It was almost too much fun.
481
00:22:22,605 --> 00:22:26,855
Let's just pray to the banking gods
that we have a nice, chill day.
482
00:22:26,938 --> 00:22:29,605
[robber distorted] Everyone,
on the ground, now!
483
00:22:32,563 --> 00:22:34,146
Ground! Let's go!
484
00:22:34,230 --> 00:22:35,980
-Move!
-[yelling]
485
00:22:38,855 --> 00:22:39,730
[robber] Go.
486
00:22:39,813 --> 00:22:41,896
You, hurry up.
487
00:22:43,605 --> 00:22:46,396
Get down! Get down!
488
00:22:47,521 --> 00:22:49,521
[suspenseful music playing]
489
00:22:50,813 --> 00:22:52,021
-[gun cocks]
-[exclaims]
490
00:22:55,771 --> 00:22:58,855
[tense music playing]
491
00:22:58,938 --> 00:23:00,396
[robber] Two minutes.
492
00:23:00,480 --> 00:23:04,563
[sputtering] Look, listen, listen.
I am fully cooperating in every way.
493
00:23:04,646 --> 00:23:07,146
And in that spirit, I have to let you know
494
00:23:07,230 --> 00:23:10,855
that this is a state-of-the-art,
completely impenetrable security system.
495
00:23:10,938 --> 00:23:13,855
And there is no way
you can pass there in under two--
496
00:23:13,938 --> 00:23:16,521
[sputtering] That was
an extremely lucky guess.
497
00:23:16,605 --> 00:23:18,021
[muttering]
498
00:23:19,563 --> 00:23:20,771
[lock chiming]
499
00:23:20,855 --> 00:23:22,605
So you know about the fingerprint bypass?
500
00:23:22,688 --> 00:23:25,146
However, this is where
our journey ends, because there's--
501
00:23:25,230 --> 00:23:26,813
[robber] Shut up! Read.
502
00:23:28,480 --> 00:23:29,605
How did you--
503
00:23:30,396 --> 00:23:31,396
[robber] Read!
504
00:23:34,230 --> 00:23:36,021
"She left me roses by the stairs."
505
00:23:36,105 --> 00:23:37,105
[monitor beeps]
506
00:23:37,188 --> 00:23:38,813
[robber] Don't fuck with me.
507
00:23:40,063 --> 00:23:42,271
Do not fuck with me!
508
00:23:43,355 --> 00:23:47,563
♪ She left me roses by the stairs ♪
509
00:23:48,063 --> 00:23:50,605
[robber 1] "Surprises let me
know she cares."
510
00:23:50,688 --> 00:23:51,813
[robber 2] Thirty seconds.
511
00:23:52,521 --> 00:23:53,896
[vault door hissing]
512
00:23:55,980 --> 00:23:58,146
-Thanks for letting me out.
-[robber] You're welcome.
513
00:23:59,146 --> 00:23:59,980
In there.
514
00:24:02,188 --> 00:24:04,188
-[Owen] Okay! Okay!
-Fill that up.
515
00:24:04,271 --> 00:24:06,688
[tense music continues]
516
00:24:07,396 --> 00:24:10,438
Did you want any small bills
in case you have to tip or anything?
517
00:24:10,521 --> 00:24:12,188
[robber] Shut the fuck up!
518
00:24:12,271 --> 00:24:14,563
-[mysterious music playing]
-[sniffing]
519
00:24:16,021 --> 00:24:17,063
[sniffing]
520
00:24:17,146 --> 00:24:19,938
Sandalwood? And danger.
521
00:24:20,605 --> 00:24:22,188
[robber] Faster, move!
522
00:24:27,813 --> 00:24:29,355
Stop smiling at me.
523
00:24:30,146 --> 00:24:31,146
Enough.
524
00:24:31,813 --> 00:24:33,105
Time.
525
00:24:33,688 --> 00:24:37,605
Hey. Hey, look, you know,
it's not too late to do the right thing.
526
00:24:38,188 --> 00:24:39,230
[foot scuffling]
527
00:24:41,646 --> 00:24:43,021
Oh…
528
00:24:43,105 --> 00:24:45,896
-[mysterious music playing]
-[robber sighs distorted]
529
00:24:45,980 --> 00:24:46,980
[Owen] I'm sorry.
530
00:24:49,355 --> 00:24:50,355
[robber growls]
531
00:24:54,563 --> 00:24:57,021
[robber] Thank you
for your cooperation, everyone.
532
00:24:57,105 --> 00:24:59,771
Especially you, Owen.
533
00:25:00,355 --> 00:25:01,521
You!
534
00:25:04,980 --> 00:25:07,813
-[air hissing]
-[sirens wailing faintly]
535
00:25:07,896 --> 00:25:11,438
[man] They had on top-notch body armor,
they had on face mask.
536
00:25:11,521 --> 00:25:14,146
Stuff I've never seen before,
and I know about a lot of good stuff.
537
00:25:14,230 --> 00:25:17,355
The type of training I did… [laughs]
I know when I see bad guys walking in.
538
00:25:17,438 --> 00:25:20,313
So I tried to stop 'em myself, but, um…
[clears throat] I slipped.
539
00:25:21,771 --> 00:25:23,480
Could we not write that down?
540
00:25:24,063 --> 00:25:27,063
[Marisol faintly] I ain't see shit,
I don't know shit, I don't talk to cops.
541
00:25:27,146 --> 00:25:29,730
[Gary faintly] …a million times,
I can't find the latch.
542
00:25:29,813 --> 00:25:31,105
You deal with the security?
543
00:25:31,188 --> 00:25:32,605
[exclaims] I'm the boss!
544
00:25:32,688 --> 00:25:34,730
It's the best job in the world.
545
00:25:34,813 --> 00:25:36,188
You're adorable.
546
00:25:36,271 --> 00:25:39,855
The first part is a numerical code
and it's my childhood phone number.
547
00:25:39,938 --> 00:25:43,021
-[Lilly] Good one. Of course.
-It's 402-896-6860. It's easy.
548
00:25:43,105 --> 00:25:44,563
[gargling loudly]
549
00:25:44,646 --> 00:25:46,563
♪ By the stairs ♪
550
00:25:46,646 --> 00:25:49,521
You gotta get a little nasally,
act like you're British, but you're not.
551
00:25:49,605 --> 00:25:50,730
They're from San Diego.
552
00:25:50,813 --> 00:25:53,021
Owen? Oh, my God! But--
553
00:25:53,896 --> 00:25:54,980
Are you okay?
554
00:25:56,605 --> 00:25:58,688
[exclaims] We came as soon as we heard.
555
00:25:58,771 --> 00:26:01,105
-"We"?
-[mysterious music playing]
556
00:26:05,563 --> 00:26:07,563
[suspenseful music playing]
557
00:26:20,980 --> 00:26:23,688
[Oldham] I'm Special Agent
Roger Oldham, FBI.
558
00:26:23,771 --> 00:26:27,230
So what can you tell me
about the folks that robbed your bank?
559
00:26:28,230 --> 00:26:31,396
Can you describe them
for me physically? Anything?
560
00:26:33,438 --> 00:26:36,230
[grunts] No, no, can't.
They were wearing masks.
561
00:26:36,313 --> 00:26:39,688
Does the name "The Ghost Bandits"
mean anything to you?
562
00:26:40,396 --> 00:26:41,563
Yeah, I'm a bank manager.
563
00:26:41,646 --> 00:26:44,063
They're the most notorious bank robbers
in American history.
564
00:26:44,146 --> 00:26:45,605
They robbed over a hundred banks.
565
00:26:45,688 --> 00:26:47,271
They move from state to state,
566
00:26:47,355 --> 00:26:49,855
sometimes they disappear
for years at a time.
567
00:26:49,938 --> 00:26:51,980
-Do you think--
-[mysterious music playing]
568
00:26:52,063 --> 00:26:56,646
Do you think it was…
the Ghost Bandits that robbed this bank?
569
00:26:57,771 --> 00:27:02,230
Everything in my gut tells me it's them.
570
00:27:03,230 --> 00:27:06,855
Except one thing has been bugging me.
571
00:27:06,938 --> 00:27:08,855
[tense music playing]
572
00:27:08,938 --> 00:27:14,146
How they gained access to your vault.
573
00:27:14,813 --> 00:27:17,271
[tense music building]
574
00:27:17,355 --> 00:27:21,105
-[sobbing incoherently]
-[Billy] It's all right, Owen. It's okay.
575
00:27:21,188 --> 00:27:23,313
-[babbling]
-[Billy] Breathe, breathe.
576
00:27:23,396 --> 00:27:26,355
-There you go, in through your nose.
-[Lilly] Blow it out.
577
00:27:26,438 --> 00:27:28,771
-Give it a big blow. Good boy.
-[Billy] Blow, blow, blow.
578
00:27:28,855 --> 00:27:31,021
-[blowing violently]
-Jesus.
579
00:27:31,105 --> 00:27:32,063
[Owen wailing]
580
00:27:38,813 --> 00:27:39,646
Oh.
581
00:27:40,271 --> 00:27:43,188
Okay, you know what?
We're done here, all right? That's enough.
582
00:27:43,271 --> 00:27:45,563
-You've probably had enough.
-Very emotional.
583
00:27:46,480 --> 00:27:47,521
Well done, Owen.
584
00:27:49,980 --> 00:27:50,813
Mmm.
585
00:27:52,188 --> 00:27:53,980
In case anything jogs your memory…
586
00:27:54,980 --> 00:27:56,938
the top number, 24/7.
587
00:27:57,021 --> 00:27:58,230
The bottom number…
588
00:27:59,480 --> 00:28:00,855
don't call that one.
589
00:28:03,271 --> 00:28:04,188
[door opens]
590
00:28:05,896 --> 00:28:06,771
[door closes]
591
00:28:20,021 --> 00:28:21,021
[sniffs]
592
00:28:21,105 --> 00:28:22,480
[sighs]
593
00:28:24,521 --> 00:28:26,521
Do we think we might
be a little more comfortable
594
00:28:26,605 --> 00:28:28,271
if someone was in the front seat?
595
00:28:28,355 --> 00:28:29,230
Nope.
596
00:28:30,188 --> 00:28:32,188
-[Owen] Mmm.
-We're here for you.
597
00:28:32,271 --> 00:28:33,188
Yeah.
598
00:28:34,188 --> 00:28:35,355
[Owen coughs]
599
00:28:36,771 --> 00:28:37,605
[Billy] Come on.
600
00:28:41,563 --> 00:28:42,480
Bingo.
601
00:28:42,563 --> 00:28:43,771
Whose car is this?
602
00:28:43,855 --> 00:28:46,730
It's yours, Owen. It's all yours.
603
00:28:46,813 --> 00:28:50,105
Isn't that nice? My parents got us a car
without asking us first.
604
00:28:50,188 --> 00:28:51,938
It's just a little wedding present.
605
00:28:52,021 --> 00:28:55,521
We thought you deserved something better
than that, uh, wussy wagon of yours.
606
00:28:55,605 --> 00:29:00,021
So this is what you were doing all day?
You were buying a hot rod?
607
00:29:00,105 --> 00:29:03,188
There's something about it
that just screams Owen T. Browning.
608
00:29:03,271 --> 00:29:05,771
-Don't you agree?
-Yeah! It's got your name all over it!
609
00:29:07,313 --> 00:29:10,063
-I love it! Oh, yeah!
-[Lilly laughing]
610
00:29:10,146 --> 00:29:13,230
I love it, thank you.
Um, I can't wait to drive it.
611
00:29:13,313 --> 00:29:15,938
-Want to take it for a spin now?
-No.
612
00:29:18,813 --> 00:29:19,813
[Billy chuckles]
613
00:29:19,896 --> 00:29:23,646
I'm like 85% certain it's them.
I have to tell Parker.
614
00:29:23,730 --> 00:29:27,271
If you falsely accuse
your fiancée's parents of robbing a bank,
615
00:29:27,355 --> 00:29:28,730
that is relationship suicide!
616
00:29:28,813 --> 00:29:31,480
So what am I supposed to do, hmm?
Pretend like it didn't happen?
617
00:29:31,563 --> 00:29:32,605
Hell, yes!
618
00:29:32,688 --> 00:29:36,105
Let me tell you something, I spent 80%
of my life acting like shit didn't happen.
619
00:29:36,188 --> 00:29:39,313
Three weeks ago,
I spilled some Lucky Charms in my bed,
620
00:29:39,396 --> 00:29:41,188
I still ain't said shit about it.
621
00:29:41,271 --> 00:29:44,730
[laughs] And, besides, didn't you tell me
you gave them the code to the vault?
622
00:29:44,813 --> 00:29:47,563
Well, yeah, but I was wasted
and I was trying to impress them.
623
00:29:47,646 --> 00:29:51,355
Yeah, that means if they robbed the bank,
624
00:29:52,355 --> 00:29:53,230
you did too.
625
00:29:53,313 --> 00:29:55,271
-[laughing]
-No, I didn't.
626
00:29:55,355 --> 00:29:57,771
[laughing hysterically]
627
00:29:57,855 --> 00:30:00,896
-You gave them the fuckin' code!
-[softly] Are you saying I'm an accessory?
628
00:30:00,980 --> 00:30:04,146
No, you ain't no accessory,
you are the fucking mastermind!
629
00:30:04,230 --> 00:30:06,896
[laughing] This is gangster!
Okay, look, can I be honest with you?
630
00:30:06,980 --> 00:30:09,271
I steal, too, from the bank. That's right.
631
00:30:09,355 --> 00:30:11,271
I haven't bought toilet paper
in seven years.
632
00:30:12,396 --> 00:30:13,563
-That was you?
-Mmm-hmm!
633
00:30:13,646 --> 00:30:17,730
From the men's and the ladies' bathroom.
Come on, that's execution.
634
00:30:17,813 --> 00:30:20,605
I don't care about the toilet paper.
I don't care about the toilet paper.
635
00:30:20,688 --> 00:30:23,146
-Hey! Okay, goodbye, thank you.
-Hey! Who was that?
636
00:30:25,688 --> 00:30:27,730
The baker. They just called.
637
00:30:27,813 --> 00:30:32,563
They said there was a big commotion
over there and they can't make the cake.
638
00:30:32,646 --> 00:30:34,313
Wait, what? You're serious?
639
00:30:34,396 --> 00:30:35,771
-I know!
-What happened?
640
00:30:35,855 --> 00:30:38,521
-The baker died.
-[gasps] Oh, my God!
641
00:30:38,605 --> 00:30:40,938
-How?
-Kicked in the chest by a horse.
642
00:30:41,021 --> 00:30:42,230
-Jesus!
-Yeah.
643
00:30:42,313 --> 00:30:44,230
Heart exploded on impact.
644
00:30:44,313 --> 00:30:45,688
-Oh, my God.
-I know.
645
00:30:45,771 --> 00:30:48,605
-Hey, don't be sad! Hey, don't be sad!
-[exclaims]
646
00:30:48,688 --> 00:30:51,771
It's okay, 'cause the…
the baker was racist.
647
00:30:52,771 --> 00:30:55,688
-Yeah, like, a bad racist.
-Are there good racists?
648
00:30:55,771 --> 00:30:58,646
Well, my grandmother, so…
Anyway, what's up?
649
00:30:59,146 --> 00:31:02,438
Uh, my parents made samosas,
so I was just coming to tell you.
650
00:31:03,896 --> 00:31:06,605
How light and fun! Samosas! I love that.
651
00:31:06,688 --> 00:31:09,688
-Okay, I'll see you down there.
-Just take your time.
652
00:31:09,771 --> 00:31:11,313
-All right?
-It'll be okay.
653
00:31:11,396 --> 00:31:14,438
-It's all right, we'll get a new cake.
-All right. Yeah.
654
00:31:14,521 --> 00:31:18,855
Definitely not a racist this time.
[laughing] All right, love you.
655
00:31:23,105 --> 00:31:23,980
Hi.
656
00:31:24,646 --> 00:31:26,938
I'm going to need to cancel a cake order.
657
00:31:27,021 --> 00:31:30,146
Yeah, my fiancée was kicked
in the head by a horse.
658
00:31:31,938 --> 00:31:33,646
-[vomiting on video]
-[Oldham] Huh.
659
00:31:33,730 --> 00:31:36,188
[suspenseful music playing]
660
00:31:39,605 --> 00:31:42,146
Why are you so nervous, Owen?
661
00:31:44,271 --> 00:31:46,271
So, I know this might sound crazy,
662
00:31:46,896 --> 00:31:48,563
but I think Parker's parents
663
00:31:50,105 --> 00:31:51,313
might be criminals.
664
00:31:51,396 --> 00:31:53,646
-Yeah!
-Well, of course they're criminals.
665
00:31:53,730 --> 00:31:56,021
Why do you think
they're skipping their daughter's wedding?
666
00:31:56,105 --> 00:31:58,646
They're coming
to the fucking wedding! Okay?
667
00:31:59,230 --> 00:32:01,646
[sputtering] They're literally coming!
We're--
668
00:32:03,355 --> 00:32:04,188
Okay.
669
00:32:05,188 --> 00:32:07,896
I think that they are the people
that robbed my bank.
670
00:32:07,980 --> 00:32:10,230
-No! How do you know?
-I don't.
671
00:32:10,313 --> 00:32:13,563
But I'm not gonna turn Parker's life
upside down unless I do know for a fact,
672
00:32:13,646 --> 00:32:14,771
so I need your help, okay?
673
00:32:14,855 --> 00:32:17,063
Okay, okay, here they come.
Do that thing you guys do.
674
00:32:17,146 --> 00:32:18,021
What thing?
675
00:32:18,105 --> 00:32:21,313
That thing where you ask highly-invasive,
inappropriate personal questions.
676
00:32:21,396 --> 00:32:22,771
Hmm? Okay, come on!
677
00:32:22,855 --> 00:32:25,521
[loudly] Hi, guys! Hey!
678
00:32:25,605 --> 00:32:27,980
Honey. You sure you're up for this?
679
00:32:28,063 --> 00:32:29,813
-Yeah, you?
-Oh, yeah. I took a weed gummy.
680
00:32:29,896 --> 00:32:33,896
Smart! Billy and Lilly McDermott,
meet my parents Neil and Margie Browning.
681
00:32:33,980 --> 00:32:36,188
-Pleasure to me you, Neil.
-It's my pleasure.
682
00:32:37,021 --> 00:32:39,021
-You're very attractive.
-Oh, thank you.
683
00:32:39,105 --> 00:32:42,105
That's not a compliment.
For me, it's too much.
684
00:32:53,188 --> 00:32:54,855
[Lilly] Well, hi, there.
685
00:32:54,938 --> 00:32:55,980
-Hi, hello.
-[Margie] Hi.
686
00:32:56,771 --> 00:32:58,313
[Lilly] Mmm! Oh, wow!
687
00:32:58,396 --> 00:33:03,063
Speaking of attractive,
you have absolutely flawless skin.
688
00:33:03,146 --> 00:33:04,730
What do you use?
689
00:33:04,813 --> 00:33:05,646
Soap.
690
00:33:06,896 --> 00:33:09,605
-Perhaps we should have some cocktails?
-[Lilly] Yeah, cocktails.
691
00:33:09,688 --> 00:33:11,188
The sun is still out.
692
00:33:13,146 --> 00:33:15,396
[laughs nervously] Okay, we got a table.
Let's sit down.
693
00:33:15,480 --> 00:33:16,813
It's gonna be fun!
694
00:33:17,521 --> 00:33:19,980
-[McDermotts laughing]
-And then I said,
695
00:33:20,063 --> 00:33:21,938
"We don't need a gondolier!"
696
00:33:22,021 --> 00:33:24,230
Lilly, she pushes
the wee fella off the boat,
697
00:33:24,313 --> 00:33:26,396
and we start paddling up the Grand Canal.
698
00:33:26,480 --> 00:33:28,980
[all exclaiming and laughing]
699
00:33:29,938 --> 00:33:32,771
So, Billy, Lilly,
let me ask you something.
700
00:33:32,855 --> 00:33:33,855
[Billy] Yeah, shoot.
701
00:33:33,938 --> 00:33:36,938
-Have you ever committed a felony?
-[Owen gags] Mmm-mmm.
702
00:33:37,021 --> 00:33:38,021
[Margie] No, no, no!
703
00:33:38,105 --> 00:33:41,688
Now, if we're gonna be family,
we need to know if they're criminals, so…
704
00:33:42,188 --> 00:33:44,563
-[Owen] Stop. Don't.
-Give me that. Are you criminals?
705
00:33:44,646 --> 00:33:46,355
My parents aren't criminals.
706
00:33:46,438 --> 00:33:47,980
No, that's okay, baby.
707
00:33:48,063 --> 00:33:52,063
I'm sure our lifestyle seems a little,
um, unconventional to the Brownings.
708
00:33:52,146 --> 00:33:56,271
Well, yeah, I mean they live
in the jungle with the edamame people.
709
00:33:56,355 --> 00:33:57,438
[Owen] No, that's a bean.
710
00:33:57,521 --> 00:33:59,355
-[Neil] What's the name?
-Yanomami.
711
00:33:59,438 --> 00:34:00,271
What'd I say?
712
00:34:00,355 --> 00:34:03,396
You said edamame,
like at a Japanese restaurant.
713
00:34:03,480 --> 00:34:06,730
They are the people
of waitheri, totihi, peheti.
714
00:34:06,813 --> 00:34:08,146
What is that now?
715
00:34:08,230 --> 00:34:11,063
It's a common Yanomami phrase.
I'm sure you've heard it.
716
00:34:11,146 --> 00:34:14,771
-Honey, what are you doing?
-Nothing! Just striking up a convo.
717
00:34:15,271 --> 00:34:16,521
[laughs nervously]
718
00:34:16,605 --> 00:34:19,730
Owen, if I didn't know any better,
I'd think you were quizzing us.
719
00:34:19,813 --> 00:34:22,980
No! It's just… You lived
with the Yanomamis for two years.
720
00:34:23,063 --> 00:34:27,105
I'm sure you know what the phrase
"waitheri, totihi, peheti" means.
721
00:34:31,188 --> 00:34:32,521
It means courage…
722
00:34:33,688 --> 00:34:35,646
beauty, and truth.
723
00:34:36,355 --> 00:34:41,021
And if we seem a little confused,
it's because your accent is so atrocious,
724
00:34:41,105 --> 00:34:45,063
it's an affront
to the Yanomami people and their god!
725
00:34:48,396 --> 00:34:51,146
Owen, what the hell is wrong with you?
726
00:34:51,230 --> 00:34:55,105
Anyway!
[laughing] The Amazon is a wondrous place.
727
00:34:55,188 --> 00:34:56,980
You two would love it.
728
00:34:57,063 --> 00:35:01,646
Well, we don't travel.
Um, Neil has traveler's diarrhea.
729
00:35:02,230 --> 00:35:04,771
-It's not just when I travel.
-[Billy] Yeah.
730
00:35:04,855 --> 00:35:08,521
Oh, Margie,
I bet under that cautious exterior,
731
00:35:08,605 --> 00:35:12,646
there's a bubbling free spirit
waiting to get out.
732
00:35:12,730 --> 00:35:17,230
Oh, no doubt this one
was really wild back in the day.
733
00:35:17,313 --> 00:35:23,813
Uh, well, once,
before I was pregnant with Owen, I, um…
734
00:35:23,896 --> 00:35:26,438
Well, I participated in an orgy.
735
00:35:26,521 --> 00:35:27,480
[laughing]
736
00:35:27,563 --> 00:35:29,271
-What?
-Yeah! [laughs]
737
00:35:29,355 --> 00:35:31,021
-Mom, an orgy?
-Yeah!
738
00:35:31,105 --> 00:35:32,146
[shouting] An orgy?
739
00:35:32,230 --> 00:35:33,438
-[Margie] Yes!
-Yep.
740
00:35:33,521 --> 00:35:35,063
I'm probably saying it wrong,
741
00:35:35,146 --> 00:35:38,646
but it's that thing where you go
and you just fuck everybody.
742
00:35:38,730 --> 00:35:42,313
-Oh, yeah, that's an orgy, all right.
-I had a lot of orgies.
743
00:35:42,396 --> 00:35:45,021
-[all laughing]
-That's where she met Dan Marino!
744
00:35:45,105 --> 00:35:47,021
-The football player?
-Yeah!
745
00:35:47,105 --> 00:35:49,563
Well, it was either there or JCPenney.
746
00:35:49,646 --> 00:35:53,146
Dan Marino doesn't shop at JCPenney.
He's a Hall of Famer.
747
00:35:53,230 --> 00:35:55,396
You met Dan Marino at the orgy.
748
00:35:55,480 --> 00:35:58,521
-Oh, Jesus Christ! So is Dad my dad?
-Of course I'm your dad!
749
00:35:58,605 --> 00:36:02,355
Don't be ridiculous! Why do you think
you have the Browning lower back hair?
750
00:36:02,438 --> 00:36:07,605
I've seen you play sports,
I know sure as shit it wasn't Dan Marino!
751
00:36:08,688 --> 00:36:10,313
-[Owen] Wait, what?
-[Neil] Dan Marino!
752
00:36:10,396 --> 00:36:12,605
-Here's to Danny boy.
-[Margie] Danny!
753
00:36:12,688 --> 00:36:15,146
-[all toasting]
-[Lilly] To Danny boy!
754
00:36:15,230 --> 00:36:18,896
Whoo! Touchdown! [laughing]
755
00:36:28,188 --> 00:36:32,105
Hey. Okay, look.
So here's me, here's my dad.
756
00:36:32,188 --> 00:36:35,188
The nose, the same beady,
little dead eyes.
757
00:36:35,271 --> 00:36:36,355
It's the same, right?
758
00:36:37,188 --> 00:36:40,605
-And the lower back hair.
-Sweetie, I've seen your back hair.
759
00:36:41,730 --> 00:36:44,438
Okay, of course,
but you haven't seen my dad's.
760
00:36:44,521 --> 00:36:47,938
-Should we FaceTime him?
-[laughs] No. Can we just talk for a sec?
761
00:36:50,896 --> 00:36:51,730
Yeah!
762
00:36:52,980 --> 00:36:53,980
Everything okay?
763
00:36:54,980 --> 00:36:56,230
What was that at dinner?
764
00:36:56,313 --> 00:37:00,146
Oh, I don't know, just the fact
that Dan Marino fucked my mom.
765
00:37:00,230 --> 00:37:03,396
Yeah, I… I know.
I know, and your bank got robbed.
766
00:37:03,480 --> 00:37:04,646
And he's a big man.
767
00:37:05,355 --> 00:37:07,521
He is. That's true. Um…
768
00:37:08,813 --> 00:37:12,980
Look, I know you've been through a lot,
and that's extremely traumatic,
769
00:37:13,063 --> 00:37:14,355
both things,
770
00:37:14,438 --> 00:37:16,730
but is there something else going on?
771
00:37:17,980 --> 00:37:20,021
Whatever it is, you can tell me.
772
00:37:20,605 --> 00:37:21,771
I won't get mad.
773
00:37:22,938 --> 00:37:23,771
[whispers] Okay?
774
00:37:24,355 --> 00:37:25,563
Okay, all right.
775
00:37:27,521 --> 00:37:29,480
-[doors close]
-[Owen] All right.
776
00:37:32,563 --> 00:37:34,438
So the reason I've been acting weird…
777
00:37:36,896 --> 00:37:38,396
I think your parents robbed my bank.
778
00:37:38,980 --> 00:37:40,646
[chuckling]
779
00:37:41,271 --> 00:37:42,771
[Parker laughs] What?
780
00:37:45,021 --> 00:37:46,938
-You're being serious?
-Yeah, I'm serious!
781
00:37:47,021 --> 00:37:49,688
-One of the robbers knew my name.
-It's on the bank website.
782
00:37:49,771 --> 00:37:51,771
But when I stepped on his heel,
he turned back,
783
00:37:51,855 --> 00:37:53,480
and he looked at me just like your dad.
784
00:37:53,563 --> 00:37:54,855
You said they had masks on.
785
00:37:54,938 --> 00:37:57,105
Yes, they were wearing masks,
but it was the same
786
00:37:57,188 --> 00:37:59,355
very specific disdain of me.
787
00:37:59,438 --> 00:38:01,938
It's a vibe thing, you know? And…
788
00:38:02,021 --> 00:38:05,980
And they knew that
"She left me roses by the stairs"
789
00:38:06,063 --> 00:38:07,980
was the voice activation code
to get in the vault,
790
00:38:08,063 --> 00:38:10,438
which I'm pretty sure
I told your mom about when I was wasted.
791
00:38:10,521 --> 00:38:13,230
Right, okay.
Well, does anyone else know the code?
792
00:38:13,813 --> 00:38:15,313
Just a couple-- Just-- Yeah.
793
00:38:15,396 --> 00:38:17,980
Tyree, Gary, Marisol.
794
00:38:18,771 --> 00:38:22,855
I think I told my therapist once,
but I don't think she listens to me.
795
00:38:23,480 --> 00:38:24,313
-Wow!
-Okay.
796
00:38:24,396 --> 00:38:26,521
You were the one
who said that they're a lot.
797
00:38:26,605 --> 00:38:30,563
I meant that they have big personalities,
not that they rob banks.
798
00:38:30,646 --> 00:38:32,813
[whispers] I'm not saying
that they are bank robbers!
799
00:38:32,896 --> 00:38:36,063
I'm saying that there's a possibility
that they're bank robbers.
800
00:38:36,146 --> 00:38:38,355
I'm just floating the idea out there.
801
00:38:38,438 --> 00:38:42,521
Well, now, I'm just floating the idea
that you've lost your fucking mind.
802
00:38:44,396 --> 00:38:47,396
-[intriguing music playing]
-[door opens]
803
00:38:57,980 --> 00:39:00,646
[Billy] I can't believe
we have to take this shit box.
804
00:39:04,646 --> 00:39:06,855
-[engine revving]
-Bank robbing son of a bitch!
805
00:39:08,480 --> 00:39:11,521
[Owen grunts in frustration]
806
00:39:14,521 --> 00:39:16,521
[suspenseful music playing]
807
00:39:18,063 --> 00:39:21,188
Oh, Jesus Christ, this thing moves.
808
00:39:27,521 --> 00:39:29,521
[tires squealing in distance]
809
00:39:31,771 --> 00:39:32,855
[horn honks loudly]
810
00:39:32,938 --> 00:39:34,230
Sor… Sorry!
811
00:39:35,688 --> 00:39:36,521
Sorry.
812
00:39:37,646 --> 00:39:39,646
[suspenseful music continues]
813
00:39:45,480 --> 00:39:47,688
-[cars honking loudly]
-[brakes screeching]
814
00:39:49,438 --> 00:39:51,355
-[honking continues]
-Okay, yep! Sorry!
815
00:39:52,146 --> 00:39:54,063
[cars honking]
816
00:39:54,146 --> 00:39:55,521
[Owen muttering]
817
00:39:56,355 --> 00:39:58,521
-[honking continues]
-[man] …the fuck up!
818
00:39:58,605 --> 00:40:00,605
-[honking continues]
-[tires squealing]
819
00:40:01,313 --> 00:40:03,230
-[honking fades]
-[engine revving]
820
00:40:03,313 --> 00:40:04,480
Whoo!
821
00:40:05,146 --> 00:40:07,188
Okay. Oh, that was scary.
822
00:40:07,688 --> 00:40:09,688
[intriguing music playing]
823
00:40:17,938 --> 00:40:20,105
-Thank you, OnStar.
-[automated voice] Happy to help.
824
00:40:26,605 --> 00:40:30,230
The prodigal son has returned,
and bearing gifts.
825
00:40:31,688 --> 00:40:34,688
My God. You look like a snack.
826
00:40:35,855 --> 00:40:37,813
I could eat your dick
like corn on the cob.
827
00:40:41,730 --> 00:40:43,730
[intriguing music continues]
828
00:40:47,480 --> 00:40:49,980
Is this Scarface's house? God dang.
829
00:40:53,980 --> 00:40:54,813
Okay.
830
00:40:56,521 --> 00:40:57,771
[grunting]
831
00:40:57,855 --> 00:40:59,563
Ow! Come on!
832
00:41:01,563 --> 00:41:03,105
-[thump]
-[groans] Okay.
833
00:41:03,188 --> 00:41:05,105
Now I know why rich people have these.
834
00:41:06,813 --> 00:41:09,438
-[squealing]
-[growling softly]
835
00:41:09,521 --> 00:41:11,938
[squealing and blowing]
836
00:41:13,980 --> 00:41:15,563
Can we get on with this?
837
00:41:15,646 --> 00:41:16,855
[chuckling]
838
00:41:16,938 --> 00:41:19,980
See, I just don't see
any reason why we can't be civil.
839
00:41:20,063 --> 00:41:22,646
Besides, if anyone
has a right to be angry, it's me.
840
00:41:22,730 --> 00:41:25,938
I was the one who was betrayed, right?
841
00:41:26,021 --> 00:41:28,230
[suspenseful music playing]
842
00:41:39,896 --> 00:41:41,521
-[dog growls]
-[exclaims]
843
00:41:41,605 --> 00:41:43,271
-[dog yelps]
-[loud thump]
844
00:41:43,355 --> 00:41:46,355
Oh! Oh, I am so sorry.
I'm so sorry, little buddy.
845
00:41:46,438 --> 00:41:48,230
[dogs growling and barking]
846
00:41:48,313 --> 00:41:50,521
No, no, no, no, no!
847
00:41:53,355 --> 00:41:55,271
There's just under a million in there.
848
00:41:57,146 --> 00:41:59,813
Bravo. Now you just owe me five more.
849
00:41:59,896 --> 00:42:01,480
-[dogs barking]
-[Owen] Oh, God!
850
00:42:01,563 --> 00:42:03,563
Mini ones? What, are they cheaper?
851
00:42:03,646 --> 00:42:06,105
We took one million, not six.
852
00:42:06,188 --> 00:42:08,438
And have you forgotten how this works?
853
00:42:08,521 --> 00:42:11,105
While you were running, so was the vig.
854
00:42:12,230 --> 00:42:15,146
-[dogs barking]
-I'm sorry I kicked your friend!
855
00:42:16,605 --> 00:42:19,063
-[Owen yelps]
-[barking continues]
856
00:42:19,855 --> 00:42:23,271
Oh, look at you little guys.
You guys are adorable from up here.
857
00:42:23,355 --> 00:42:25,813
If only you were a wee bit taller.
858
00:42:25,896 --> 00:42:28,896
-[branch snaps]
-[Owen] Ow! Why?
859
00:42:29,938 --> 00:42:32,313
Five million's gonna
take us some time, Rehan.
860
00:42:32,396 --> 00:42:34,688
Do I look like an unreasonable woman?
861
00:42:34,771 --> 00:42:36,646
No. You have till end of week.
862
00:42:37,313 --> 00:42:41,938
[grimacing] I'm sorry. Does that interfere
with your daughter's wedding?
863
00:42:43,563 --> 00:42:44,563
Oh, shit!
864
00:42:44,646 --> 00:42:47,313
Are you surprised that I am aware
that you have a daughter?
865
00:42:47,396 --> 00:42:48,396
And she…
866
00:42:48,480 --> 00:42:51,063
Let's hypothetically call her,
I don't know, Parker?
867
00:42:51,146 --> 00:42:53,396
…is getting married on Saturday.
868
00:42:53,896 --> 00:42:55,021
If you don't get me
869
00:42:55,105 --> 00:42:58,355
my five million dollars
before the wedding, then Parker…
870
00:42:59,271 --> 00:43:01,771
is marrying the Grim Reaper.
871
00:43:04,605 --> 00:43:07,521
-Meaning she'll be killed.
-Yeah, yeah, I get it. I get it.
872
00:43:07,605 --> 00:43:09,771
[Rehan] I know you got it, darling.
873
00:43:09,855 --> 00:43:12,813
Did I mention I have a new shark tank?
874
00:43:12,896 --> 00:43:15,938
Maybe your daughter
could test it out for me.
875
00:43:16,021 --> 00:43:17,688
[Rehan chuckling]
876
00:43:17,771 --> 00:43:19,980
Those fuckers are hungry.
877
00:43:20,563 --> 00:43:22,271
-[growling quietly]
-Shh!
878
00:43:25,396 --> 00:43:27,188
-[phone line ringing]
-Pick up, Parker!
879
00:43:27,271 --> 00:43:29,480
-Parker, pick up!
-[automated voice] Thank you for--
880
00:43:29,563 --> 00:43:30,730
-Son of a--
-[siren whoops]
881
00:43:30,813 --> 00:43:33,771
Oh, no! No, no, no, no, no!
882
00:43:34,396 --> 00:43:35,355
Oh, God!
883
00:43:36,563 --> 00:43:38,688
-Okay.
-[tense music playing]
884
00:43:41,480 --> 00:43:43,188
Hey, officer, how can I help you?
885
00:43:44,855 --> 00:43:47,063
License and masturbation, please.
886
00:43:47,688 --> 00:43:50,396
-Okay, good morning.
-[laughing] You look like shit.
887
00:43:51,105 --> 00:43:52,521
And that's coming from a guy
888
00:43:52,605 --> 00:43:54,896
who uses his sock
as a filter for his coffee.
889
00:43:54,980 --> 00:43:56,021
No, I'm doing great.
890
00:43:56,105 --> 00:43:57,605
-Thanks for asking.
-Mmm.
891
00:43:58,105 --> 00:44:00,771
There appears to be
a dog gnawing on your leg.
892
00:44:00,855 --> 00:44:02,063
[growling]
893
00:44:02,605 --> 00:44:06,521
Yeah, that's just my little buddy.
My little bud.
894
00:44:06,605 --> 00:44:08,813
We just took a walk in the woods.
895
00:44:08,896 --> 00:44:10,188
You know, it's funny,
896
00:44:10,980 --> 00:44:12,938
the Ghost Bandits knew precisely
897
00:44:13,021 --> 00:44:16,105
how to circumvent
the security system in your bank.
898
00:44:16,188 --> 00:44:19,855
And when I called SunRidge
to find out who designed the system,
899
00:44:21,021 --> 00:44:22,438
you know what they said?
900
00:44:23,438 --> 00:44:26,771
[scoffs] Are you insinuating
that I had something to do with it?
901
00:44:27,771 --> 00:44:29,188
Do you mind popping the trunk?
902
00:44:29,980 --> 00:44:31,646
-Pop the trunk.
-Okay, this is insane.
903
00:44:31,730 --> 00:44:34,313
I'll say that. I mean, this is ridiculous.
904
00:44:34,396 --> 00:44:36,605
I haven't committed a crime
in my entire life.
905
00:44:37,105 --> 00:44:38,230
[Oldham] Uh-huh.
906
00:44:38,313 --> 00:44:39,855
First time for everything!
907
00:44:40,646 --> 00:44:42,605
-[metal door slams]
-[Oldham] Let's see.
908
00:44:42,688 --> 00:44:44,480
We got a couple burner phones,
909
00:44:44,563 --> 00:44:46,938
two boxes of nine mil, and…
910
00:44:47,730 --> 00:44:49,730
[distorted] …voice modulator.
911
00:44:49,813 --> 00:44:51,521
Someone put this stuff in my trunk.
912
00:44:51,605 --> 00:44:53,938
[distorted] Who, Owen?
Who are you working with?
913
00:44:54,021 --> 00:44:56,146
[growling]
914
00:44:56,230 --> 00:44:58,063
-[distorted] Who, Owen?
-I…
915
00:44:59,063 --> 00:45:00,521
I don't… I don't know.
916
00:45:00,605 --> 00:45:05,188
Okay, look, I get it.
I forget things too sometimes.
917
00:45:05,271 --> 00:45:10,521
So how about a nice, long weekend
in a jail cell to help jog your memory?
918
00:45:10,605 --> 00:45:12,730
I'm…
I'm supposed to get married this weekend.
919
00:45:12,813 --> 00:45:16,521
You know, I was married once,
to a beautiful woman named Sheryl.
920
00:45:17,730 --> 00:45:20,105
-You know where she is now?
-Is she dead?
921
00:45:21,146 --> 00:45:22,230
I wish.
922
00:45:22,938 --> 00:45:26,021
No, she lives in Key West
with her new husband.
923
00:45:26,105 --> 00:45:27,855
Former Navy SEAL.
924
00:45:27,938 --> 00:45:31,730
Rock-hard abs,
and a cock you can land a 747 on.
925
00:45:31,813 --> 00:45:33,063
That's a big plane.
926
00:45:33,146 --> 00:45:34,855
It's a wide plane.
927
00:45:35,688 --> 00:45:39,938
Anyway, I became so obsessed
with catching the Ghost Bandits
928
00:45:40,021 --> 00:45:42,230
that it cost me my marriage.
929
00:45:42,313 --> 00:45:43,146
Hmm?
930
00:45:43,646 --> 00:45:44,688
My house.
931
00:45:45,771 --> 00:45:47,230
Maybe even my sanity.
932
00:45:47,313 --> 00:45:50,563
I mean, after a while,
I started wondering if the Ghost Bandits…
933
00:45:51,646 --> 00:45:53,896
you know, were real ghosts.
934
00:45:55,105 --> 00:45:59,771
Hey! Let's funnel this energy
into getting Sheryl back!
935
00:46:00,521 --> 00:46:02,938
Right? I can make a photo montage.
936
00:46:03,021 --> 00:46:06,063
Don't let this guy
with this giant cock win over you!
937
00:46:06,146 --> 00:46:08,730
-[sighs] Lock him up.
-Wait, no! My wedding!
938
00:46:08,813 --> 00:46:10,688
Oh, you're gonna have a wedding,
939
00:46:10,771 --> 00:46:13,980
and quite the bachelor party
in D block this weekend.
940
00:46:16,230 --> 00:46:17,063
It wasn't me.
941
00:46:20,105 --> 00:46:21,438
It was my in-laws.
942
00:46:21,521 --> 00:46:23,771
They robbed my bank,
and I did not help them.
943
00:46:23,855 --> 00:46:24,688
They used me.
944
00:46:25,271 --> 00:46:26,771
Damn, boy, you flip quick.
945
00:46:27,521 --> 00:46:30,355
Prove it.
Put on a wire and get 'em to confess.
946
00:46:30,938 --> 00:46:34,521
-You want me to be a rat?
-I want you to do the right thing, Owen.
947
00:46:35,313 --> 00:46:39,021
Clear your name,
and help me catch the Ghost Bandits.
948
00:46:40,230 --> 00:46:42,730
And also, yes, be a little bit of a rat.
949
00:46:43,230 --> 00:46:45,438
[menacing music playing]
950
00:46:46,605 --> 00:46:47,605
[whispers] Parker.
951
00:46:48,105 --> 00:46:50,688
-[door closes]
-[whispers] Parker! Hey, Parker!
952
00:46:51,438 --> 00:46:53,646
-[Parker] There you are! Where you been?
-We have to talk.
953
00:46:53,730 --> 00:46:55,938
-Why are you pinching your chest?
-Because I'm wearing a--
954
00:46:56,021 --> 00:46:59,188
[nervously] Whoa, gosh!
A… soft shirt! Whoa!
955
00:46:59,271 --> 00:47:01,396
Feels like my fingers are at a finger spa.
956
00:47:01,480 --> 00:47:03,313
-Really? Looks pretty starchy--
-Don't touch me!
957
00:47:05,438 --> 00:47:07,105
I'm sorry. It's just…
958
00:47:08,063 --> 00:47:11,021
the in-laws aren't supposed
to touch the groom before the wedding.
959
00:47:11,105 --> 00:47:13,271
-That's horseshit.
-Are you high right now, Owen?
960
00:47:13,355 --> 00:47:15,605
I don't do illegal things,
unlike other people.
961
00:47:15,688 --> 00:47:18,771
Other people do… illegal things,
and I'm cool with that too.
962
00:47:18,855 --> 00:47:21,896
And if we want to talk about that
and just sort of get things off our chest…
963
00:47:21,980 --> 00:47:25,188
Okay, uh, we gotta go,
'cause we gotta be at the bakery.
964
00:47:26,188 --> 00:47:27,855
The bakery! Yep!
965
00:47:27,938 --> 00:47:30,146
Okay, I think me and you
should just go to the bakery,
966
00:47:30,230 --> 00:47:33,105
just because our baker died,
we gotta get a new cake.
967
00:47:33,188 --> 00:47:36,480
Perhaps we should all just go together.
One big happy family.
968
00:47:37,230 --> 00:47:39,105
You guys don't wanna run errands.
969
00:47:39,188 --> 00:47:40,105
I do.
970
00:47:40,188 --> 00:47:42,438
Of course we do.
Who doesn't like desserts?
971
00:47:42,521 --> 00:47:47,188
Well, they're vegan desserts,
and we all know that they taste like shit.
972
00:47:47,771 --> 00:47:50,230
I'm sorry, Parker,
but I'm being honest with you.
973
00:47:50,313 --> 00:47:52,688
They taste like shit, okay?
974
00:47:52,771 --> 00:47:56,105
So you guys should stay,
we should go eat the shit. Come on.
975
00:47:56,188 --> 00:47:57,855
[Parker on mic] As long as we leave now.
976
00:47:57,938 --> 00:48:01,105
[Owen] Oh, we're all going. Cool, good.
All right! Okay!
977
00:48:01,188 --> 00:48:06,855
[singsong] Okay! Oh, we're tasting cakes
at 1308 Grant Avenue!
978
00:48:06,938 --> 00:48:09,188
You know, when I go on a trip,
I usually take two bags.
979
00:48:09,271 --> 00:48:10,938
I have a carry-on, then I check one too.
980
00:48:11,021 --> 00:48:13,396
-[on mic] I check one, two.
-Schmuck.
981
00:48:13,480 --> 00:48:16,646
[Owen] You're driving!
Billy McDermott is driving! Cool.
982
00:48:18,521 --> 00:48:20,938
Hey, do you want to play
Never Have I Ever?
983
00:48:21,021 --> 00:48:24,105
Never have I ever worn
a scary mask when it wasn't Halloween.
984
00:48:24,188 --> 00:48:25,230
Now your turn.
985
00:48:27,021 --> 00:48:30,396
[Owen] We have arrived.
I am one click south of the door.
986
00:48:30,480 --> 00:48:33,730
You guys sure you don't wanna wait
in the car? No? Okay.
987
00:48:33,813 --> 00:48:35,271
We are zero clicks from the door.
988
00:48:35,355 --> 00:48:37,563
-I am opening the door.
-[bell ringing]
989
00:48:37,646 --> 00:48:40,521
-[Owen] Right this way, come on in.
-[Billy] Go ahead. Smells good.
990
00:48:40,605 --> 00:48:43,063
Nice. Yep, that's cake.
991
00:48:43,146 --> 00:48:45,896
Welcome to Vegan Divas.
Where you can get your cake--
992
00:48:45,980 --> 00:48:49,188
-[door opens loudly]
-And eat it too! I'm Kay.
993
00:48:49,271 --> 00:48:50,855
And this is my sister Ida.
994
00:48:50,938 --> 00:48:55,355
She's the vegan and I'm the diva.
995
00:48:56,521 --> 00:48:59,605
Thank you so much
for fitting us in last minute.
996
00:48:59,688 --> 00:49:01,146
-Yep.
-Don't even worry about it.
997
00:49:01,230 --> 00:49:04,521
I totally get last minute.
I'm never on time for anything.
998
00:49:04,605 --> 00:49:06,771
Are you sure about this? [laughs]
999
00:49:06,855 --> 00:49:08,771
[whispers] Our wedding
is at a very specific time.
1000
00:49:08,855 --> 00:49:10,396
No, it's okay. The reviews were great.
1001
00:49:10,480 --> 00:49:12,021
-This is just their shtick.
-[head bangs]
1002
00:49:12,105 --> 00:49:13,063
[Billy] Oh!
1003
00:49:13,646 --> 00:49:15,230
[Kay on mic] Why do I keep doing that?
1004
00:49:15,313 --> 00:49:16,896
[Ida] Hey, I think you might be bleeding.
1005
00:49:16,980 --> 00:49:18,313
-[Kay] Ida!
-[Ida] Okay, I'm sorry.
1006
00:49:18,396 --> 00:49:20,230
-[Kay] Cake! Hurry!
-[Ida] Okay.
1007
00:49:22,563 --> 00:49:25,521
So this is our Better-Than-Sex
red velvet cake
1008
00:49:25,605 --> 00:49:27,146
that Ida makes from scratch.
1009
00:49:27,230 --> 00:49:29,313
And that name is no lie.
1010
00:49:29,396 --> 00:49:30,813
I've compared them both.
1011
00:49:30,896 --> 00:49:32,230
Mmm! And this is vegan?
1012
00:49:33,396 --> 00:49:34,271
Oh, yeah.
1013
00:49:34,355 --> 00:49:35,355
Hmm.
1014
00:49:35,938 --> 00:49:38,896
[softly] Parker, can I speak with you
in private real quick?
1015
00:49:39,480 --> 00:49:40,480
What's wrong?
1016
00:49:40,563 --> 00:49:42,230
-I like to concur…
-What? Sure.
1017
00:49:42,313 --> 00:49:45,438
…about, you know, important life decisions
before we make them.
1018
00:49:45,521 --> 00:49:47,313
-You know? Mmm-hmm.
-Really?
1019
00:49:54,646 --> 00:49:57,021
-You have a little something here.
-What's that, sweetheart?
1020
00:49:57,105 --> 00:49:58,938
What the fuck?
1021
00:49:59,688 --> 00:50:02,521
I'm sorry!
I didn't know you guys were together!
1022
00:50:02,605 --> 00:50:04,230
[laughs] Owen, what's going on?
1023
00:50:04,313 --> 00:50:07,855
Okay, I know this is gonna sound crazy,
but the FBI thinks
1024
00:50:07,938 --> 00:50:10,146
-I had something to do with the robbery.
-What?
1025
00:50:10,230 --> 00:50:11,521
-They made me wear--
-[doors open]
1026
00:50:11,605 --> 00:50:13,980
Oh! What a lovely little bakery.
1027
00:50:14,063 --> 00:50:16,438
-You must be Parker!
-Hi.
1028
00:50:16,521 --> 00:50:18,730
-[Parker yelps]
-[all clamoring]
1029
00:50:18,813 --> 00:50:22,271
-[loudly] Ah! Nobody make a scene!
-You're the one with the gun, Rehan.
1030
00:50:22,355 --> 00:50:25,813
Yes, you are the one with the gun
holding hostages right now…
1031
00:50:25,896 --> 00:50:28,271
-[on mic] …inside of the bakery.
-[gags] Oh, hostages!
1032
00:50:29,688 --> 00:50:32,188
-What the hell is going on?
-Listen, Rehan.
1033
00:50:32,271 --> 00:50:34,980
-We told you we'd get you the money.
-Oh, yes. No, you did.
1034
00:50:35,063 --> 00:50:36,813
But then I remembered you are liars.
1035
00:50:36,896 --> 00:50:40,063
Just in case you were planning
on slithering away into the shadows again,
1036
00:50:40,146 --> 00:50:42,021
I thought I'd come here for a little…
1037
00:50:42,730 --> 00:50:44,771
-insurance.
-[Parker yelps]
1038
00:50:44,855 --> 00:50:46,271
[laughing]
1039
00:50:48,563 --> 00:50:51,980
-[Rehan] Come along, Parker.
-Hey, hey, hey! Just take me instead.
1040
00:50:52,063 --> 00:50:53,021
Take me!
1041
00:50:53,105 --> 00:50:56,021
You little Build-A-Bear?
You think you're hostage material?
1042
00:50:56,105 --> 00:50:58,813
No one here gives two shits
whether you live or die!
1043
00:50:58,896 --> 00:51:01,813
Look at them and check in with them.
1044
00:51:03,105 --> 00:51:04,355
Oh! Zero shits given.
1045
00:51:04,938 --> 00:51:07,271
I don't understand. Was Owen right?
1046
00:51:07,355 --> 00:51:08,980
Just do what she says.
1047
00:51:09,063 --> 00:51:12,063
Stay calm, baby. Just stay calm.
1048
00:51:12,146 --> 00:51:15,271
So emo! Getting choked up.
1049
00:51:15,355 --> 00:51:17,771
-Dad? Dad?
-I like getting choked, though.
1050
00:51:17,855 --> 00:51:20,146
You can eat my cake anytime!
1051
00:51:20,230 --> 00:51:24,021
Please, God, save my fiancée who is
exiting the back of the bakery right now.
1052
00:51:24,105 --> 00:51:26,063
FBI! Freeze!
1053
00:51:26,146 --> 00:51:27,480
God'll save you, Parker!
1054
00:51:27,563 --> 00:51:29,980
[dramatic music playing]
1055
00:51:30,063 --> 00:51:33,105
[music building and stops]
1056
00:51:35,771 --> 00:51:40,146
[whining loudly] Please!
God, please! Please! Please, God!
1057
00:51:43,688 --> 00:51:46,271
-[epic music playing]
-[guns firing]
1058
00:51:46,355 --> 00:51:48,563
Ahh! Oh! Oh, shit!
1059
00:51:48,646 --> 00:51:50,896
-[all clamoring]
-[gunfire continues]
1060
00:51:53,313 --> 00:51:57,063
Come on, Roger! You got this, Roger!
Be a man, you dickhead!
1061
00:51:57,146 --> 00:52:00,271
-[glass shattering]
-[gunfire continues]
1062
00:52:02,896 --> 00:52:04,563
Ahh! Ahh!
1063
00:52:06,188 --> 00:52:08,271
[gunfire continues]
1064
00:52:21,021 --> 00:52:21,896
[exclaiming]
1065
00:52:23,938 --> 00:52:25,938
-[whining]
-[gunfire continues]
1066
00:52:27,480 --> 00:52:30,688
[both shrieking]
1067
00:52:31,646 --> 00:52:33,896
-[shrieking continues on mic]
-God, man!
1068
00:52:35,563 --> 00:52:37,771
-[Parker] Fuck you!
-[Rehan] Go on, take her!
1069
00:52:37,855 --> 00:52:39,563
Get the fuck in! Get in the car!
1070
00:52:40,396 --> 00:52:42,813
[epic music continues]
1071
00:52:43,396 --> 00:52:44,730
I'm going after her.
1072
00:52:44,813 --> 00:52:47,188
What the fuck? Oh, son of a bitch.
1073
00:52:48,896 --> 00:52:50,480
Everything's fucking cake in here!
1074
00:52:51,271 --> 00:52:52,480
I'm going after her!
1075
00:52:52,563 --> 00:52:55,146
No! You're gonna get yourself killed!
Get down! Get down!
1076
00:53:01,313 --> 00:53:03,271
You're really fuckin' getting on my tits!
1077
00:53:03,355 --> 00:53:06,146
-[music building]
-[shrieking]
1078
00:53:07,146 --> 00:53:09,271
-[music stops]
-Shut up!
1079
00:53:11,771 --> 00:53:13,938
Lilly! Lilly, the front!
1080
00:53:14,021 --> 00:53:14,855
Let's go.
1081
00:53:14,938 --> 00:53:17,855
[dramatic music playing]
1082
00:53:21,771 --> 00:53:22,855
Go for the tires.
1083
00:53:23,396 --> 00:53:25,063
[Rehan] Get me my fucking money!
1084
00:53:26,063 --> 00:53:27,271
Ah, shit.
1085
00:53:27,355 --> 00:53:29,313
I fucking love this job!
1086
00:53:29,896 --> 00:53:31,688
-[loud bang]
-[Rehan] Motherfuckers!
1087
00:53:31,771 --> 00:53:32,771
[Oldham] Freeze!
1088
00:53:33,730 --> 00:53:34,563
[Billy] What?
1089
00:53:34,646 --> 00:53:35,980
Put your guns down.
1090
00:53:36,063 --> 00:53:37,105
Put 'em down now.
1091
00:53:38,771 --> 00:53:40,605
-They got our daughter.
-Don't move!
1092
00:53:40,688 --> 00:53:43,563
[screaming]
1093
00:53:49,896 --> 00:53:52,438
-[Billy] Motherfucker!
-[groaning]
1094
00:53:53,480 --> 00:53:56,271
You! You were supposed to protect her!
1095
00:53:56,355 --> 00:53:58,688
This is why people
don't trust the federal government.
1096
00:53:58,771 --> 00:54:00,730
This is on you! Hey! Hey!
1097
00:54:00,813 --> 00:54:02,730
Let me in! Hey, let me in!
1098
00:54:03,313 --> 00:54:04,730
No, no, no, no, no!
1099
00:54:04,813 --> 00:54:06,021
Let me in! Let me in!
1100
00:54:06,105 --> 00:54:08,646
-Okay, I committed. [grunting]
-[engine revving]
1101
00:54:12,438 --> 00:54:14,438
[Owen screaming faintly]
1102
00:54:16,605 --> 00:54:21,063
[Owen screaming loudly]
1103
00:54:22,438 --> 00:54:23,438
What happened?
1104
00:54:24,396 --> 00:54:25,938
[grunting] Ahh!
1105
00:54:26,938 --> 00:54:28,646
-[Billy] Oh, Jesus.
-[Owen] Ow!
1106
00:54:28,730 --> 00:54:31,646
[Billy] Come on, get your ass out here.
There you go.
1107
00:54:31,730 --> 00:54:34,688
Ahh! Why are we stopped?
We gotta go after her!
1108
00:54:35,271 --> 00:54:38,063
-I know where that woman lives!
-Rehan has houses everywhere.
1109
00:54:38,146 --> 00:54:39,730
We have no idea where she took Parker.
1110
00:54:39,813 --> 00:54:41,771
[Billy] Even if you did,
what were you gonna do?
1111
00:54:41,855 --> 00:54:43,021
Sneak into the bushes
1112
00:54:43,105 --> 00:54:45,480
and get chased up a tree
by a pack of tiny dogs?
1113
00:54:45,563 --> 00:54:47,605
Parker is in the wind.
1114
00:54:48,230 --> 00:54:50,396
-I'm sorry.
-Well, what are we gonna do now?
1115
00:54:50,480 --> 00:54:53,521
The first thing we're gonna do is
you're gonna take that fucking wire off.
1116
00:54:53,605 --> 00:54:54,813
[Billy] You little shit bag.
1117
00:54:54,896 --> 00:54:57,646
I knew you were a coward
but I didn't take you to be a rat.
1118
00:54:57,730 --> 00:55:00,146
Oh, I'm sorry, but I'm not
gonna take the fall for you guys!
1119
00:55:00,230 --> 00:55:01,646
We never asked you to.
1120
00:55:01,730 --> 00:55:03,855
No! You just framed me!
1121
00:55:03,938 --> 00:55:06,938
You put bank-robbing evidence
in the trunk of my car!
1122
00:55:08,230 --> 00:55:09,896
He wouldn't have
been convicted of anything!
1123
00:55:09,980 --> 00:55:11,688
It was just enough to tie him up
1124
00:55:11,771 --> 00:55:14,855
and save Parker from making
the biggest mistake of her life.
1125
00:55:15,438 --> 00:55:18,771
[yelling] She just got kidnapped
because of you!
1126
00:55:19,896 --> 00:55:23,230
Before you came back in her life,
the worst thing that happened to Parker?
1127
00:55:23,730 --> 00:55:26,271
She burned the roof of her mouth
on a home-made flatbread.
1128
00:55:26,355 --> 00:55:29,396
I would've blown on it, but I couldn't.
I had a cold.
1129
00:55:29,480 --> 00:55:33,438
How could you guys
possibly know what she wants?
1130
00:55:33,521 --> 00:55:35,313
Or needs? You weren't there!
1131
00:55:35,396 --> 00:55:38,230
Because we were trying
to fucking protect her, that's why!
1132
00:55:38,313 --> 00:55:39,730
Rehan used to be our partner.
1133
00:55:39,813 --> 00:55:41,563
She would choose the bank
and clean the money.
1134
00:55:41,646 --> 00:55:43,438
And then she started to fuckin' lose it!
1135
00:55:43,521 --> 00:55:46,146
We were afraid
she would find out about Parker.
1136
00:55:46,230 --> 00:55:48,855
So on the last job,
we just took the money and ran.
1137
00:55:48,938 --> 00:55:51,271
I don't give a shit.
I don't care what happened, okay?
1138
00:55:51,771 --> 00:55:54,688
-I just care about getting Parker back.
-Oh, yeah, you and me both.
1139
00:55:57,188 --> 00:56:01,396
You need five million in two days.
So you're gonna rob another bank, right?
1140
00:56:02,688 --> 00:56:04,813
Wouldn't hurt to have
a bank manager on the team.
1141
00:56:06,480 --> 00:56:10,605
Someone who knows the bank's weaknesses,
which ones have excess cash holdings,
1142
00:56:10,688 --> 00:56:12,605
when and where they move that cash.
1143
00:56:13,146 --> 00:56:16,021
He gets nervous cracking an egg.
You think he can rob a bank?
1144
00:56:16,105 --> 00:56:19,646
If it's to save Parker?
Fuck yeah, I'll rob a bank!
1145
00:56:23,146 --> 00:56:23,980
[sighs softly]
1146
00:56:24,688 --> 00:56:26,730
We always knew they were criminals.
1147
00:56:27,313 --> 00:56:29,188
[whispers] They drink during the day.
1148
00:56:29,271 --> 00:56:33,521
Yeah. Yeah. Hey, and the daughter…
is a yoga instructor.
1149
00:56:33,605 --> 00:56:36,438
I'm not saying anything,
but, you know, connect the dots.
1150
00:56:36,521 --> 00:56:37,521
[Oldham] Mmm.
1151
00:56:38,480 --> 00:56:40,355
Do you have any idea
where they might've gone?
1152
00:56:40,438 --> 00:56:41,438
[Neil] Mmm-mmm.
1153
00:56:41,521 --> 00:56:45,146
Does Owen have any access
to a family cabin or anything like that?
1154
00:56:45,230 --> 00:56:47,105
A, um, a vacation home--
1155
00:56:47,188 --> 00:56:49,480
Vacation home? What, are you kidding me?
1156
00:56:49,980 --> 00:56:51,938
Who do we look like, The Jeffersons?
1157
00:56:52,813 --> 00:56:54,188
[sighs heavily]
1158
00:56:54,896 --> 00:56:57,771
Here's a list of all the banks
within a 100-mile radius,
1159
00:56:57,855 --> 00:57:02,146
arranged by on-site cash holdings,
from ValueBank all the way up to--
1160
00:57:02,230 --> 00:57:04,605
Atlas Reserve, 20 million dollars.
1161
00:57:04,688 --> 00:57:06,938
-One-stop shopping.
-Hmm! Easy.
1162
00:57:07,021 --> 00:57:08,563
[laughing] Yeah, I wish!
1163
00:57:08,646 --> 00:57:09,480
-[Billy] No?
-No.
1164
00:57:09,563 --> 00:57:11,188
We can't rob Atlas Reserve.
1165
00:57:11,271 --> 00:57:13,646
Phoebe King has that place on lock.
1166
00:57:13,730 --> 00:57:14,813
Who's Phoebe King?
1167
00:57:14,896 --> 00:57:18,355
I thought you guys were the Ghost Bandits.
You don't know who Phoebe King is?
1168
00:57:19,063 --> 00:57:22,271
-She pioneered bandit barriers.
-[upbeat music playing]
1169
00:57:22,938 --> 00:57:25,521
[Owen] Every inch of her bank
is triple secured.
1170
00:57:25,605 --> 00:57:26,938
I'd fuck me.
1171
00:57:27,021 --> 00:57:28,188
And her vault?
1172
00:57:28,271 --> 00:57:31,605
I'm talking biometrics,
weight sensitivity,
1173
00:57:31,688 --> 00:57:34,271
not to mention randomized time locks!
1174
00:57:34,355 --> 00:57:35,688
[laughing] Okay?
1175
00:57:36,480 --> 00:57:37,646
When did you make this?
1176
00:57:38,146 --> 00:57:40,271
When I walked to the vending machine,
got a Diet Squirt.
1177
00:57:40,355 --> 00:57:42,146
Weirdly, I had a lot of it in my pockets.
1178
00:57:42,230 --> 00:57:43,355
So, let me get this straight.
1179
00:57:43,438 --> 00:57:45,563
You made a model
of a bank we're not gonna rob?
1180
00:57:47,438 --> 00:57:49,646
Oh, wow. There's another one.
He made two.
1181
00:57:49,730 --> 00:57:51,730
I made 12. Only two are presentable.
1182
00:57:51,813 --> 00:57:53,480
See, we don't want a Phoebe King.
1183
00:57:53,563 --> 00:57:57,105
What we need is Victory Union,
a bank whose manager is lazy.
1184
00:57:57,980 --> 00:57:59,230
A total turd.
1185
00:57:59,771 --> 00:58:03,688
-What we need is a Vince Millen.
-[upbeat music continues]
1186
00:58:04,355 --> 00:58:06,688
Vince lost his right testicle because,
one time,
1187
00:58:06,771 --> 00:58:08,980
he sat on his nuts too hard.
1188
00:58:09,063 --> 00:58:10,438
[screaming]
1189
00:58:10,521 --> 00:58:12,938
[Owen] The reason he got hired
is 'cause his dad owns the bank.
1190
00:58:13,021 --> 00:58:13,855
[man] Okay.
1191
00:58:15,105 --> 00:58:18,771
[Owen] The most important thing
about Vince is that he cuts corners.
1192
00:58:18,855 --> 00:58:20,188
Federal regulations limit
1193
00:58:20,271 --> 00:58:23,313
how much cash a branch can hold
for security and insurance purposes.
1194
00:58:23,396 --> 00:58:24,855
When you go over the limit,
1195
00:58:24,938 --> 00:58:27,730
a manager has to arrange
for a cash pick-up from the vault.
1196
00:58:27,813 --> 00:58:29,563
[Vince] Yo, lock up for me.
I got paintball.
1197
00:58:30,480 --> 00:58:34,646
Now, the armored truck is supposed to
take the cash directly to the repository,
1198
00:58:34,730 --> 00:58:36,771
but Vince hates paperwork.
1199
00:58:38,188 --> 00:58:40,271
So he has the same armored truck
1200
00:58:40,355 --> 00:58:42,980
collect cash
from all three branches he manages
1201
00:58:43,063 --> 00:58:45,313
before going to the repository.
1202
00:58:45,396 --> 00:58:49,063
So if we hit that truck
after the pickup from the third branch…
1203
00:58:49,146 --> 00:58:51,730
-It's like robbing three banks in one.
-[Owen claps]
1204
00:58:51,813 --> 00:58:53,646
-We just need disguises.
-[Owen] Yep.
1205
00:58:53,730 --> 00:58:54,813
And I need a gun.
1206
00:58:56,146 --> 00:58:57,980
-What? Oh, my gosh.
-Mmm-hmm.
1207
00:58:58,063 --> 00:58:59,688
Whoa!
1208
00:58:59,771 --> 00:59:00,688
[laughs]
1209
00:59:00,771 --> 00:59:03,938
-It's way lighter than I thought it'd be.
-It's a water gun.
1210
00:59:05,563 --> 00:59:06,688
-Is it?
-Mmm-hmm.
1211
00:59:07,771 --> 00:59:09,021
Do I still look cool?
1212
00:59:09,938 --> 00:59:11,980
Yeah, you look like James Bond.
1213
00:59:12,063 --> 00:59:13,105
Which one?
1214
00:59:13,188 --> 00:59:15,188
-Five.
-Oh, that was a good one.
1215
00:59:15,271 --> 00:59:17,438
[expectant music playing]
1216
00:59:46,938 --> 00:59:48,938
[expectant music continues]
1217
01:00:07,855 --> 01:00:10,438
-[gun firing]
-[crowd shrieking]
1218
01:00:11,396 --> 01:00:13,063
Everybody on the ground, now!
1219
01:00:13,146 --> 01:00:14,730
-Don't be a hero!
-[vault door opens]
1220
01:00:19,605 --> 01:00:21,105
Hey, Donkey!
1221
01:00:22,771 --> 01:00:23,855
[groaning]
1222
01:00:23,938 --> 01:00:26,396
Oh, God! That was really violent!
1223
01:00:27,021 --> 01:00:29,563
How'd you like my accent?
Did it sound Irish or Scottish?
1224
01:00:29,646 --> 01:00:32,271
It was supposed to sound Scottish
but I think it came out Irish.
1225
01:00:32,355 --> 01:00:33,313
Don't tell Billy.
1226
01:00:33,396 --> 01:00:35,355
[Lilly] Focus! We're robbing a bank here.
1227
01:00:35,438 --> 01:00:38,730
And remember, you're in charge.
1228
01:00:38,813 --> 01:00:40,646
[dramatic music playing]
1229
01:00:42,271 --> 01:00:44,313
That's right! I'm in charge, okay?
1230
01:00:44,396 --> 01:00:46,063
So no one try to be a hero.
1231
01:00:47,271 --> 01:00:49,105
I will cap a motherfucker!
1232
01:00:49,188 --> 01:00:51,021
I will cap your ass!
1233
01:00:51,105 --> 01:00:53,063
[dramatic music continues]
1234
01:01:03,355 --> 01:01:05,105
Everybody, stay down, all right?
1235
01:01:05,188 --> 01:01:07,896
You guys like Shrek?
Who's your favorite character?
1236
01:01:07,980 --> 01:01:09,230
Mine's Shrek.
1237
01:01:10,771 --> 01:01:13,146
What are you doing? Don't get up.
Do not get up!
1238
01:01:13,230 --> 01:01:16,313
[nervously] Okay, and you did.
But stay right there, all right?
1239
01:01:16,396 --> 01:01:20,188
Do not come towards me.
Do not come tow-- Don't rush towards me!
1240
01:01:20,271 --> 01:01:22,355
-[Owen shrieking]
-[people screaming]
1241
01:01:23,063 --> 01:01:24,855
[suspenseful music playing]
1242
01:01:24,938 --> 01:01:26,105
Easy breezy.
1243
01:01:27,855 --> 01:01:30,396
-[phone keypad clicking]
-[suspenseful music continues]
1244
01:01:32,396 --> 01:01:33,271
Ahh!
1245
01:01:34,771 --> 01:01:37,146
-[man yelling]
-[crowd gasps]
1246
01:01:43,271 --> 01:01:44,480
What the fuck?
1247
01:01:47,480 --> 01:01:48,688
Freeze!
1248
01:01:48,771 --> 01:01:51,188
Nice and easy, boy-o. I gotcha.
1249
01:01:52,313 --> 01:01:53,688
[groaning]
1250
01:01:55,813 --> 01:01:57,771
Put the gun down. Put it down.
1251
01:01:57,855 --> 01:01:59,105
That's very good.
1252
01:02:01,438 --> 01:02:03,980
[thrilling music playing]
1253
01:02:04,063 --> 01:02:05,855
[shrieking]
1254
01:02:12,980 --> 01:02:14,730
Lilly! I got this, get the money!
1255
01:02:14,813 --> 01:02:16,271
[shrieking]
1256
01:02:24,105 --> 01:02:24,938
[groans]
1257
01:02:25,021 --> 01:02:27,688
[thrilling music continues]
1258
01:02:28,313 --> 01:02:29,313
[shrieking]
1259
01:02:30,313 --> 01:02:33,438
[coughs and wheezes]
1260
01:02:34,438 --> 01:02:35,521
[Owen grunts]
1261
01:02:37,438 --> 01:02:39,105
[thrilling music continues]
1262
01:02:41,355 --> 01:02:42,855
[Lilly] Billy!
1263
01:02:46,105 --> 01:02:48,063
[tense music playing]
1264
01:02:48,980 --> 01:02:51,688
[Lilly] Come on, kid,
where the fuck are you?
1265
01:02:52,188 --> 01:02:53,605
[grunting]
1266
01:02:54,563 --> 01:02:56,896
[man coughing]
1267
01:02:57,813 --> 01:03:00,480
-[coughing continues]
-[crowd exclaiming and clapping]
1268
01:03:07,521 --> 01:03:08,855
[Billy] About time, Shrek.
1269
01:03:08,938 --> 01:03:11,813
Sorry, a big guy that looked like
Dwayne "The Rock" Johnson's character
1270
01:03:11,896 --> 01:03:14,896
from Moana had a heart attack,
so I had to give him CPR.
1271
01:03:14,980 --> 01:03:16,063
How's your part going?
1272
01:03:16,146 --> 01:03:18,980
-[Lilly] Three against two. Drop 'em.
-[guard] What do we do?
1273
01:03:19,063 --> 01:03:20,730
-I don't know.
-You drop 'em.
1274
01:03:26,896 --> 01:03:30,021
Can we hurry up?
[yells] Can we hurry this up?
1275
01:03:30,105 --> 01:03:32,605
Okay, all right, just put 'em down.
1276
01:03:33,521 --> 01:03:34,688
Easy down now.
1277
01:03:36,230 --> 01:03:38,188
[water dripping]
1278
01:03:38,271 --> 01:03:39,605
What the fuck?
1279
01:03:40,813 --> 01:03:42,438
-Oh, shit.
-[Lilly] Son of a bitch!
1280
01:03:43,605 --> 01:03:45,855
-[Owen shrieking]
-[bullets ricocheting]
1281
01:03:45,938 --> 01:03:47,021
Oh! Oh, God!
1282
01:03:47,105 --> 01:03:48,688
[guns firing]
1283
01:03:50,938 --> 01:03:52,271
That boy's a real dumbass.
1284
01:03:52,355 --> 01:03:53,813
[whimpering]
1285
01:03:56,563 --> 01:03:59,021
-[Lilly] Fuck, there goes our getaway.
-Okay.
1286
01:04:05,896 --> 01:04:08,271
-[tires screeching]
-[guards grunting]
1287
01:04:09,605 --> 01:04:12,146
-[rock music playing]
-Get in!
1288
01:04:12,230 --> 01:04:13,771
Go! Go, go, go!
1289
01:04:14,980 --> 01:04:17,021
All right, yeah! We're doing this.
1290
01:04:17,105 --> 01:04:18,271
Shut up and drive!
1291
01:04:18,355 --> 01:04:19,771
Okay, yeah, let's go.
1292
01:04:19,855 --> 01:04:21,813
[rock music continues]
1293
01:04:26,105 --> 01:04:28,605
You know, I always wanted
to be a school bus driver.
1294
01:04:33,771 --> 01:04:34,771
The money!
1295
01:04:34,855 --> 01:04:36,730
The money, the money!
1296
01:04:38,355 --> 01:04:40,521
Oh, no, no, no. That's not good.
1297
01:04:40,605 --> 01:04:43,021
[Billy] I'm gonna
kick your green ass, Shrek!
1298
01:04:43,105 --> 01:04:44,896
[sirens blaring]
1299
01:04:48,980 --> 01:04:50,730
I thought we defunded the police.
1300
01:04:50,813 --> 01:04:53,813
-[rock music continues]
-[sirens blaring]
1301
01:04:58,771 --> 01:05:00,730
[officer on loudspeaker] Pull over now!
1302
01:05:04,230 --> 01:05:05,646
[Owen] I'm sorry!
1303
01:05:05,730 --> 01:05:06,646
Yep, now they're angry.
1304
01:05:07,480 --> 01:05:09,396
-[gun firing]
-[bullets ricocheting]
1305
01:05:10,480 --> 01:05:12,105
[shrieking]
1306
01:05:13,271 --> 01:05:14,396
[Owen] Oh, God!
1307
01:05:20,188 --> 01:05:22,105
He'll be fine, it's fine.
1308
01:05:31,688 --> 01:05:33,771
[Lilly] Where the fuck is he going?
1309
01:05:36,480 --> 01:05:39,771
[rock music continues]
1310
01:05:41,355 --> 01:05:43,480
-[Lilly screaming]
-[Owen] Oh, my God!
1311
01:05:48,855 --> 01:05:51,146
Lord forgive us, Mary and Joseph!
1312
01:05:59,938 --> 01:06:03,146
[priest] …to light, as our hearts
mourn during this time--
1313
01:06:03,230 --> 01:06:06,230
-[bystanders screaming]
-[rock music continues]
1314
01:06:08,146 --> 01:06:10,105
Goal! [chuckles]
1315
01:06:10,188 --> 01:06:11,938
Have you no dignity?
1316
01:06:12,021 --> 01:06:13,646
[rock music continues]
1317
01:06:26,563 --> 01:06:27,980
Ho-ho-ho!
1318
01:06:28,063 --> 01:06:30,521
Pretty sure my great-grandma
was buried in here.
1319
01:06:30,605 --> 01:06:32,480
Shut the fuck up!
1320
01:06:32,563 --> 01:06:33,480
[Owen] Okay.
1321
01:06:34,688 --> 01:06:35,938
Oh, shit.
1322
01:06:37,730 --> 01:06:39,396
Why?
1323
01:06:44,396 --> 01:06:46,230
-Oh, shit!
-[alarm chiming]
1324
01:06:46,313 --> 01:06:47,688
-[Owen] God.
-What the fuck is that?
1325
01:06:47,771 --> 01:06:51,355
My Go-Gurts! Snack time.
Gotta keep the blood sugar up.
1326
01:06:51,438 --> 01:06:53,355
-[Lilly] Give me that.
-You want to pick a flavor?
1327
01:06:53,438 --> 01:06:55,563
-[Lilly] Fucking Go-Gurts!
-[Billy] Snack time!
1328
01:06:56,688 --> 01:06:58,646
-[officer] Shit!
-[exclaiming]
1329
01:07:01,188 --> 01:07:03,188
[rock music fading]
1330
01:07:07,646 --> 01:07:08,813
[Billy] Oh, shit.
1331
01:07:11,396 --> 01:07:12,438
[sighs]
1332
01:07:14,021 --> 01:07:15,313
[Owen] How much did we clear?
1333
01:07:18,605 --> 01:07:19,563
Sixty bucks.
1334
01:07:21,980 --> 01:07:23,188
Sixty bucks.
1335
01:07:23,271 --> 01:07:25,688
Okay, that's a building block.
1336
01:07:29,521 --> 01:07:31,521
[upbeat music fading in]
1337
01:07:37,230 --> 01:07:39,105
[upbeat music playing]
1338
01:07:42,688 --> 01:07:44,730
I'm sorry. What the fuck is this?
1339
01:07:45,813 --> 01:07:48,063
You don't know him? This is Babayan.
1340
01:07:48,146 --> 01:07:52,105
He's like the Kanye
of the former Soviet Bloc.
1341
01:07:52,188 --> 01:07:53,146
Is the Kanye here?
1342
01:07:53,230 --> 01:07:55,563
Shut the fuck up and dance!
1343
01:07:57,771 --> 01:07:59,938
Do my parents rob banks?
1344
01:08:00,021 --> 01:08:01,563
Do I have a magical pussy?
1345
01:08:02,230 --> 01:08:03,646
The answer is yes.
1346
01:08:03,730 --> 01:08:07,271
Your parents,
they are magnificent bank robbers.
1347
01:08:07,355 --> 01:08:09,938
I mean, when they disappeared, I felt…
1348
01:08:10,771 --> 01:08:11,771
betrayed.
1349
01:08:13,230 --> 01:08:14,396
[Rehan] You try to run?
1350
01:08:15,313 --> 01:08:16,146
Ahh!
1351
01:08:16,230 --> 01:08:17,563
[Rehan] Stupid bitch.
1352
01:08:17,646 --> 01:08:19,063
Now, pay attention.
1353
01:08:19,146 --> 01:08:22,355
Babayan is about to do his grand finale.
1354
01:08:22,438 --> 01:08:25,313
-[upbeat music continues]
-[Rehan] Hoorah, Babayan!
1355
01:08:26,230 --> 01:08:28,021
Hoorah, Babayan!
1356
01:08:33,771 --> 01:08:36,063
-[explosion]
-[Owen exclaiming]
1357
01:08:37,563 --> 01:08:39,355
I think I left my phone in there.
1358
01:08:39,438 --> 01:08:41,563
Okay, guess Uber's out of the question.
1359
01:08:42,771 --> 01:08:44,271
CPR?
1360
01:08:44,355 --> 01:08:48,105
You stopped to give someone CPR?
1361
01:08:48,188 --> 01:08:51,105
-My training kicked in.
-You foolish gobshite!
1362
01:08:51,188 --> 01:08:55,230
Okay, stop it! We have less
than 24 hours to get that money.
1363
01:08:55,313 --> 01:08:57,063
Oh, forget about the money.
1364
01:08:57,146 --> 01:08:59,813
We need to rescue Parker first,
then leave the country.
1365
01:08:59,896 --> 01:09:02,230
We are not running this time.
1366
01:09:02,313 --> 01:09:04,563
Parker made a real life for herself here.
1367
01:09:04,646 --> 01:09:07,855
-It's what's best for her.
-No, that's what's best for us.
1368
01:09:11,771 --> 01:09:12,980
I… I have an idea.
1369
01:09:15,730 --> 01:09:17,188
We could rob Atlas Reserve.
1370
01:09:17,271 --> 01:09:20,896
What happened to,
"One does not rob Phoebe King?"
1371
01:09:21,855 --> 01:09:24,730
One doesn't, but maybe three does?
1372
01:09:25,688 --> 01:09:27,855
I don't know. I just-- I know a way in.
1373
01:09:27,938 --> 01:09:30,980
I just don't know we could get out
once the police show up.
1374
01:09:31,063 --> 01:09:33,563
Well, maybe we can
get a little help there.
1375
01:09:36,563 --> 01:09:38,271
Ghost Bandits on three.
1376
01:09:38,355 --> 01:09:39,188
Three…
1377
01:09:41,021 --> 01:09:43,521
Okay, that was gonna be a cool moment.
Hey, guys, wait up!
1378
01:09:43,605 --> 01:09:49,063
Earlier today, a man dressed
as the popular animated character Shrek
1379
01:09:49,146 --> 01:09:53,730
attempted to rob Victory Union Bank,
but he soon discovered that it's not so…
1380
01:09:53,813 --> 01:09:58,230
That's 100% Owen in a Shrek costume.
I could recognize his giant ass anywhere.
1381
01:09:58,313 --> 01:10:00,230
-No, it's not.
-It's not.
1382
01:10:00,313 --> 01:10:01,480
Damn, he's going nuts.
1383
01:10:01,563 --> 01:10:03,146
Why is he on TV?
1384
01:10:03,230 --> 01:10:04,730
I'm gonna call him again.
1385
01:10:05,355 --> 01:10:06,271
[phone ringing]
1386
01:10:07,021 --> 01:10:08,646
-Hello?
-It's Billy.
1387
01:10:08,730 --> 01:10:09,813
Oh, it's Billy.
1388
01:10:10,521 --> 01:10:11,813
-Okay--
-You listen to me.
1389
01:10:11,896 --> 01:10:14,646
You touch one single hair
on my son's back, and I swear to God--
1390
01:10:14,730 --> 01:10:17,563
Shut up and listen,
I'm not gonna touch your son's back hair.
1391
01:10:17,646 --> 01:10:19,646
But I am gonna use him to rob a bank.
1392
01:10:19,730 --> 01:10:23,271
If you don't want to see him go to prison,
we're gonna need getaway drivers.
1393
01:10:23,355 --> 01:10:26,813
Wait, hold on!
You want us to be getaway drivers?
1394
01:10:26,896 --> 01:10:29,480
So be at Owen's bank tomorrow, 10:00 a.m.
1395
01:10:29,563 --> 01:10:32,896
-And keep the engine running!
-[whispers] Let me talk! Let me talk!
1396
01:10:32,980 --> 01:10:36,188
[crying] Mom? Dad?
I'm so scared! I'm so scared! Please…
1397
01:10:36,271 --> 01:10:38,063
Please, if you love me at all,
1398
01:10:38,146 --> 01:10:40,896
don't tell Agent Oldham
at the FBI anything.
1399
01:10:40,980 --> 01:10:42,730
Honey, I swear.
1400
01:10:42,813 --> 01:10:44,521
We will tell no one!
1401
01:10:45,021 --> 01:10:46,146
No one!
1402
01:10:46,230 --> 01:10:48,105
[intriguing music playing]
1403
01:10:50,480 --> 01:10:52,855
-What time did they say?
-10:00 a.m.
1404
01:10:55,688 --> 01:10:57,438
Why does your clock say 8:00?
1405
01:10:58,230 --> 01:11:01,605
Oh, I took a business trip
to Phoenix once, I never changed it back.
1406
01:11:02,605 --> 01:11:04,271
Something's not right here.
1407
01:11:05,313 --> 01:11:07,313
[suspenseful music playing]
1408
01:11:11,271 --> 01:11:13,271
[Owen] Good. Coast is clear.
1409
01:11:14,021 --> 01:11:16,480
Told you they wouldn't
be an accessory to a crime.
1410
01:11:16,563 --> 01:11:18,438
Owen, you better take this.
1411
01:11:20,771 --> 01:11:22,521
Whoa, heft.
1412
01:11:22,605 --> 01:11:24,938
That's not tap water. It's lead.
1413
01:11:25,021 --> 01:11:27,313
Do not under any circumstances--
1414
01:11:27,396 --> 01:11:28,355
Oh, Jesus.
1415
01:11:28,438 --> 01:11:30,313
Do not pull the trigger.
1416
01:11:32,105 --> 01:11:33,105
[exhales heavily]
1417
01:11:33,938 --> 01:11:36,355
All right. Game time.
1418
01:11:37,521 --> 01:11:38,896
Await my signal.
1419
01:11:42,521 --> 01:11:45,605
Just think of how many
terrible decisions we had to make
1420
01:11:45,688 --> 01:11:47,355
to get to this moment in time,
1421
01:11:47,438 --> 01:11:50,396
with everything riding
on this pasty little goober.
1422
01:11:52,396 --> 01:11:53,521
We're so fucked.
1423
01:11:53,605 --> 01:11:55,521
Yeah, well, this pasty little goober
1424
01:11:55,605 --> 01:11:58,563
is about to rob his second bank
for our daughter.
1425
01:11:59,105 --> 01:11:59,938
I like him.
1426
01:12:03,313 --> 01:12:05,438
[Owen] I'm sorry,
but I don't know what I'm doing.
1427
01:12:05,521 --> 01:12:08,521
My bank got robbed
and I didn't do anything to stop it.
1428
01:12:08,605 --> 01:12:11,313
I suck! I suck so bad!
1429
01:12:11,396 --> 01:12:12,771
First off, stop crying.
1430
01:12:13,438 --> 01:12:15,605
Whenever I hear babies cry, I lactate.
1431
01:12:16,646 --> 01:12:17,980
Can't ruin another suit.
1432
01:12:18,063 --> 01:12:19,438
Look, I need your help.
1433
01:12:20,396 --> 01:12:23,438
Can you show me your vault so I can see
what a real security system looks like?
1434
01:12:23,521 --> 01:12:26,063
-So you want to see inside my vault?
-Yeah.
1435
01:12:26,146 --> 01:12:29,188
Remember when I told you a Butterball
turkey could break into your vault?
1436
01:12:29,771 --> 01:12:31,480
-Yeah, I remember.
-Make that sound.
1437
01:12:32,688 --> 01:12:35,230
If I do, would you let me into the vault?
1438
01:12:35,313 --> 01:12:37,396
Do it!
[imitates turkey gobbling] Come on!
1439
01:12:38,938 --> 01:12:40,438
-[imitates gobbling]
-With your throat.
1440
01:12:40,521 --> 01:12:42,771
-[both gobbling]
-Louder.
1441
01:12:42,855 --> 01:12:45,396
-[gobbling loudly]
-There you go.
1442
01:12:45,480 --> 01:12:47,521
[gobbling continues muted]
1443
01:12:50,563 --> 01:12:51,396
Let's go.
1444
01:12:52,021 --> 01:12:54,021
[suspenseful music playing]
1445
01:12:57,438 --> 01:12:58,271
[Owen] Wow!
1446
01:12:59,438 --> 01:13:02,146
-Pretty heavy duty.
-[Phoebe] Yeah, you like that, huh?
1447
01:13:02,230 --> 01:13:04,188
[giggles] It's a decoy!
1448
01:13:04,271 --> 01:13:07,230
I'm not gonna have a safe this pathetic.
What am I, you?
1449
01:13:07,813 --> 01:13:11,813
[mockingly] "I'll just put one big circle
on the front and that's what locks it."
1450
01:13:11,896 --> 01:13:12,896
Freak.
1451
01:13:14,563 --> 01:13:16,146
-Don't look.
-Okay.
1452
01:13:16,230 --> 01:13:17,521
[keypad beeping]
1453
01:13:19,688 --> 01:13:22,271
The last numbers are irrelevant.
That's how I masturbate.
1454
01:13:22,355 --> 01:13:24,021
[keypad beeping]
1455
01:13:24,896 --> 01:13:25,771
[snorts]
1456
01:13:27,688 --> 01:13:29,021
That feels good.
1457
01:13:31,105 --> 01:13:34,105
-[lock whirring]
-[joyous classical music playing]
1458
01:13:41,730 --> 01:13:43,188
[softly] Phoebe King.
1459
01:13:44,021 --> 01:13:45,313
You know it, bitch.
1460
01:13:49,563 --> 01:13:50,521
Is that…
1461
01:13:50,605 --> 01:13:54,688
Triple-enforced titanium with digital,
manual, and combination locks?
1462
01:13:57,355 --> 01:13:58,355
Pussy.
1463
01:13:59,230 --> 01:14:01,105
Don't tell me
when I can take a fuckin' break.
1464
01:14:01,188 --> 01:14:02,938
I take a break
when I fuckin' feel like it.
1465
01:14:03,021 --> 01:14:06,313
[laughs] Shit! You know what I mean?
I don't care if it ain't--
1466
01:14:08,188 --> 01:14:11,730
That Owen's parents?
The fuck are they doing at the job?
1467
01:14:11,813 --> 01:14:14,563
Mr. and Mrs. Browning!
What's going on with y'all?
1468
01:14:14,646 --> 01:14:16,105
[laughing] How y'all doing?
1469
01:14:16,605 --> 01:14:19,521
Why y'all look like that?
Y'all look real stiff and kinda paranoid.
1470
01:14:19,605 --> 01:14:22,563
Real statuesque, like you…
you in a wax museum or something.
1471
01:14:22,646 --> 01:14:23,646
[chuckling]
1472
01:14:24,688 --> 01:14:27,146
-Hey, is that a cop in your backseat?
-[Oldham] I'm not a cop.
1473
01:14:27,230 --> 01:14:30,605
I'm an agent.
And could you please keep your voice down?
1474
01:14:30,688 --> 01:14:32,813
First of all,
what's the fuckin' difference, okay?
1475
01:14:32,896 --> 01:14:35,230
You don't run nothing here!
This ain't your jurisdiction!
1476
01:14:35,313 --> 01:14:37,605
-[whispers] Tyree! Tyree! Shh!
-What?
1477
01:14:37,688 --> 01:14:40,688
Don't tell anybody,
but your bank's about to be robbed.
1478
01:14:40,771 --> 01:14:43,646
What do you mean, don't tell nobody?
They about to rob the bank again?
1479
01:14:43,730 --> 01:14:45,188
-Shh!
-[yelling] What the fuck, man?
1480
01:14:45,271 --> 01:14:48,230
Damn it! Man, I haven't even…
I left some shit in the microwave!
1481
01:14:48,313 --> 01:14:50,271
-Shh!
-Fuck! I haven't even taken my lunch yet!
1482
01:14:50,355 --> 01:14:51,521
No, you don't shush me!
1483
01:14:51,605 --> 01:14:53,230
-Fuck this! I'm out.
-[Oldham] Ugh!
1484
01:14:53,313 --> 01:14:56,230
-[Tyree yells in distance] Fuck! The fuck…
-Why did you say that?
1485
01:14:56,313 --> 01:15:00,146
-I told you not to say anything.
-[Tyree faintly] This job fucking sucks!
1486
01:15:00,230 --> 01:15:02,855
[softly] Just like Owen
told you not to say anything.
1487
01:15:05,105 --> 01:15:08,313
It's a setup! It's a setup!
They're going after a different bank!
1488
01:15:08,396 --> 01:15:11,396
-[Oldham groans]
-[thrilling music playing]
1489
01:15:11,480 --> 01:15:14,230
-[grunts] Get out, I'm taking the car.
-Not a chance.
1490
01:15:14,313 --> 01:15:17,313
It's taken me years
to get this seat exactly the way I like.
1491
01:15:17,396 --> 01:15:18,563
Oh, God!
1492
01:15:20,313 --> 01:15:21,688
God damn it!
1493
01:15:22,480 --> 01:15:24,938
-Where to?
-Atlas Reserve! They're desperate.
1494
01:15:25,021 --> 01:15:27,688
-[thrilling music stops suddenly]
-[Oldham] Come on! Come on!
1495
01:15:30,980 --> 01:15:32,438
Little faster, please?
1496
01:15:33,396 --> 01:15:35,646
-[intriguing music playing]
-[keypad beeping]
1497
01:15:36,980 --> 01:15:38,730
And now for the money shot.
1498
01:15:39,521 --> 01:15:42,188
Synchronized manual locks.
1499
01:15:42,688 --> 01:15:45,146
Ah! Ah! Tss! Oh!
1500
01:15:47,105 --> 01:15:48,021
Yeah.
1501
01:15:49,146 --> 01:15:50,605
[hooting wildly]
1502
01:15:53,771 --> 01:15:54,813
[car alarm chirps]
1503
01:15:54,896 --> 01:15:57,730
-It's not the most discreet signal.
-[chirping continues]
1504
01:15:58,230 --> 01:16:01,355
-[chirping continues]
-Jesus, Owen, we got it.
1505
01:16:01,438 --> 01:16:04,271
Shut the fuck up! If this kid
makes it out alive, I'm gonna kill him.
1506
01:16:04,355 --> 01:16:06,105
-[car alarm wailing]
-[Billy] Fuckin' hell!
1507
01:16:06,188 --> 01:16:09,980
Three, two, one, and release.
1508
01:16:10,605 --> 01:16:11,605
[moans]
1509
01:16:15,980 --> 01:16:18,605
[grunting exaggeratedly]
1510
01:16:20,563 --> 01:16:23,855
[grunting exaggeratedly]
1511
01:16:25,146 --> 01:16:29,688
[grunting extremely loudly]
1512
01:16:29,771 --> 01:16:31,313
-[vault door hissing]
-Pull.
1513
01:16:32,230 --> 01:16:33,771
[thrilling music playing]
1514
01:16:38,271 --> 01:16:40,480
-[bystanders clamoring]
-[guards groaning]
1515
01:16:42,771 --> 01:16:44,105
[Billy] This is a robbery!
1516
01:16:44,188 --> 01:16:46,438
-Everyone on the ground now!
-[people screaming]
1517
01:16:47,063 --> 01:16:48,771
What the fuck is that? Oop!
1518
01:16:48,855 --> 01:16:50,355
I'm sorry! I'm a coward!
1519
01:16:50,438 --> 01:16:54,813
I suck at bank managing!
I can't believe I pulled it off.
1520
01:16:54,896 --> 01:16:56,896
[Phoebe muted] Owen, you fucking coward!
1521
01:16:56,980 --> 01:16:58,896
[Phoebe gobbling]
1522
01:16:59,396 --> 01:17:01,105
[Phoebe] Great, now I'm lactating.
1523
01:17:01,188 --> 01:17:03,188
[thrilling music continues]
1524
01:17:03,271 --> 01:17:04,730
Yes! Yes!
1525
01:17:04,813 --> 01:17:06,563
-[gun firing]
-[people screaming]
1526
01:17:08,230 --> 01:17:10,230
[thrilling music continues]
1527
01:17:15,813 --> 01:17:17,313
-[Lilly yells]
-[guard groans]
1528
01:17:17,396 --> 01:17:18,813
[people shrieking]
1529
01:17:20,980 --> 01:17:22,188
I'm coming for you, Parker.
1530
01:17:25,605 --> 01:17:27,605
Nope! That didn't go as planned.
1531
01:17:33,563 --> 01:17:35,730
[thrilling music continues]
1532
01:17:36,396 --> 01:17:37,563
Oh, my God.
1533
01:17:39,938 --> 01:17:40,980
Oh, my God.
1534
01:17:41,063 --> 01:17:43,105
[shrieking]
1535
01:17:43,188 --> 01:17:45,855
-No! No!
-[Billy] Come on, sunshine, out you get.
1536
01:17:45,938 --> 01:17:48,896
[dispatch on radio] All units, we received
an alarm from Atlas Reserve Bank.
1537
01:17:48,980 --> 01:17:51,521
-Robbery in progress.
-I knew it. Let's go, Neil, faster.
1538
01:17:51,605 --> 01:17:54,855
-I drive smart, I don't drive fast.
-[angrily] At least do the speed limit!
1539
01:17:54,938 --> 01:17:56,771
Your son's life depends on it!
1540
01:17:56,855 --> 01:17:58,938
-[Margie] Faster!
-All right! All right, here goes!
1541
01:17:59,021 --> 01:18:00,396
With your permission?
1542
01:18:00,480 --> 01:18:01,646
[engine revving]
1543
01:18:02,771 --> 01:18:04,980
-[both shrieking]
-[tires squealing]
1544
01:18:08,521 --> 01:18:11,605
You're kind of reminding me
of Dan Marino right now.
1545
01:18:12,146 --> 01:18:12,980
Dan Marino?
1546
01:18:13,938 --> 01:18:15,730
I met him at an orgy once.
1547
01:18:15,813 --> 01:18:18,730
Ha! You think his arm was big? Whoa!
1548
01:18:18,813 --> 01:18:21,396
I wouldn't know. I was in the car.
1549
01:18:24,271 --> 01:18:27,646
All right, emergency escape latch.
Every vault has one.
1550
01:18:30,105 --> 01:18:31,438
[vault door hissing]
1551
01:18:31,521 --> 01:18:33,188
How can Gary never find this?
1552
01:18:33,271 --> 01:18:35,271
[tense music playing]
1553
01:18:44,271 --> 01:18:45,730
[siren whoops]
1554
01:18:45,813 --> 01:18:49,521
[on loudspeaker] Hey, cuz, did somebody
order a bank robbery getaway driver?
1555
01:18:49,605 --> 01:18:52,521
[imitates siren] Yo! Hey, what up?
1556
01:18:52,605 --> 01:18:54,230
-How'd the robbery go?
-Shut up!
1557
01:18:54,313 --> 01:18:57,980
Yo, man, I got morphine in the back
if you want to do a little drip--
1558
01:18:58,063 --> 01:19:00,271
-Let's go, come on!
-Yeah, let's go!
1559
01:19:00,355 --> 01:19:02,271
-[yelling] Drive!
-Yeah, of course.
1560
01:19:03,605 --> 01:19:06,605
-[bystanders screaming]
-[tense music continues]
1561
01:19:08,896 --> 01:19:11,313
-[Oldham yelps]
-[intriguing music playing]
1562
01:19:20,188 --> 01:19:22,896
-[parents] Was that them?
-Get out! Get in the back, I'm driving!
1563
01:19:22,980 --> 01:19:24,563
You know what? I get sick in the back.
1564
01:19:24,646 --> 01:19:26,396
Margie,
would you mind gettin' in the back?
1565
01:19:26,480 --> 01:19:28,730
No! I don't want to get in the back.
It smells like eggs.
1566
01:19:28,813 --> 01:19:30,105
[yelling] Come on, let's go!
1567
01:19:30,188 --> 01:19:31,855
-[Neil] All right!
-Okay, I'm going.
1568
01:19:31,938 --> 01:19:34,771
-Fine. All right.
-[Neil] Here we go. Okay.
1569
01:19:34,855 --> 01:19:37,813
You know what? If you just get out
and walk around, it's faster!
1570
01:19:37,896 --> 01:19:39,521
[Neil] No, no, no! It's easier this way.
1571
01:19:39,605 --> 01:19:41,313
-No!
-[Neil] I'm moving. I'm in too deep.
1572
01:19:41,396 --> 01:19:42,438
I made the commitment.
1573
01:19:42,521 --> 01:19:45,980
Just-- Okay, all units,
suspects fleeing northbound on Elm.
1574
01:19:46,063 --> 01:19:47,938
All right, come on, go, go, go!
1575
01:19:48,438 --> 01:19:49,771
[tires squealing]
1576
01:19:49,855 --> 01:19:51,521
[Neil] Oh, Jesus! Oh, Jesus!
1577
01:19:51,605 --> 01:19:53,855
[rock music playing]
1578
01:19:58,063 --> 01:20:00,438
[Rehan] This is the first time
I've seen you look attractive.
1579
01:20:00,521 --> 01:20:04,521
This is the dress that I was going to wear
when your father finally came around.
1580
01:20:04,605 --> 01:20:07,480
It's sexy. It's tasteful.
1581
01:20:07,980 --> 01:20:09,938
I look like a meth-head lottery winner
1582
01:20:10,021 --> 01:20:12,813
marrying Machine Gun Kelly
at a cruise boat casino.
1583
01:20:12,896 --> 01:20:15,188
I love Machine Gun Kelly.
1584
01:20:15,271 --> 01:20:17,813
He has that skinny dick energy.
1585
01:20:17,896 --> 01:20:18,855
[siren whooping]
1586
01:20:18,938 --> 01:20:21,563
[Owen on loudspeaker]
Hey, we got that cash delivery!
1587
01:20:22,813 --> 01:20:23,646
Bitches!
1588
01:20:23,730 --> 01:20:27,146
Finally. Interesting choice of vehicle.
1589
01:20:29,063 --> 01:20:30,855
Don't forget to give me five stars.
1590
01:20:30,938 --> 01:20:31,938
[laughing]
1591
01:20:32,021 --> 01:20:32,896
Uber?
1592
01:20:32,980 --> 01:20:36,021
[tense music playing]
1593
01:20:45,771 --> 01:20:46,605
It's okay.
1594
01:20:47,563 --> 01:20:48,563
[Owen grunts]
1595
01:20:50,355 --> 01:20:53,438
It's all right there. Five million.
1596
01:20:55,896 --> 01:20:57,230
Where are Billy and Lilly?
1597
01:20:57,313 --> 01:20:58,980
They're off distracting the police.
1598
01:21:00,896 --> 01:21:01,980
[siren whooping]
1599
01:21:02,688 --> 01:21:04,938
-[siren continues]
-Aw, shit. It's not the volume. Sorry.
1600
01:21:05,021 --> 01:21:07,063
-[siren stops]
-Sorry! Just-- Sorry, my bad.
1601
01:21:07,730 --> 01:21:11,813
Parker! What's up? It's RJ.
Remember Roy's Teppanyaki?
1602
01:21:11,896 --> 01:21:13,105
-[RJ laughs]
-Wow.
1603
01:21:13,730 --> 01:21:16,396
Owen… you did it!
1604
01:21:16,480 --> 01:21:19,230
Bravo! Very well done!
1605
01:21:19,980 --> 01:21:20,980
Well, look.
1606
01:21:21,063 --> 01:21:24,480
My debt is paid, you're free to go.
1607
01:21:24,980 --> 01:21:27,230
I think we should just
split this money 50/50,
1608
01:21:27,313 --> 01:21:28,646
as a wedding present.
1609
01:21:29,146 --> 01:21:32,521
I'm joking! I'm going to
kill the shit out of both of you.
1610
01:21:32,605 --> 01:21:35,938
Nope! Freeze, all right?
Stay right where you are!
1611
01:21:36,021 --> 01:21:36,938
[Rehan laughing]
1612
01:21:37,021 --> 01:21:38,021
I got you now!
1613
01:21:38,771 --> 01:21:39,605
Let her go.
1614
01:21:39,688 --> 01:21:42,605
Oh, Owen, you're so sweet!
Put that gun down, you man-child.
1615
01:21:42,688 --> 01:21:44,480
What the fuck do you think you're doing?
1616
01:21:46,063 --> 01:21:48,396
Did they give me
a fuckin' water gun again?
1617
01:21:48,480 --> 01:21:49,813
[Rehan yelps]
1618
01:21:52,480 --> 01:21:53,771
-[Owen] Oh!
-[Parker shrieks]
1619
01:21:53,855 --> 01:21:56,480
-Oh, my God!
-Holy fucking shit!
1620
01:21:56,563 --> 01:21:59,771
[RJ muted] Whoa!
My cuz is a straight-up murderer!
1621
01:21:59,855 --> 01:22:03,021
Oh! Oh, God! Parker.
1622
01:22:03,105 --> 01:22:05,313
-Owen, are you okay?
-Parker, Parker, Parker! Oh, my God.
1623
01:22:05,396 --> 01:22:07,271
-[Parker exclaims]
-Parker! Are you okay?
1624
01:22:07,355 --> 01:22:09,063
-[Parker] Yeah.
-Are you okay? Oh, my God.
1625
01:22:12,021 --> 01:22:14,188
-Oh, you…
-[car approaching]
1626
01:22:18,855 --> 01:22:20,980
-My God, what happened?
-[Owen] I don't know.
1627
01:22:21,063 --> 01:22:23,438
I got sweat on my gun
so I thought it was a squirt gun.
1628
01:22:23,521 --> 01:22:25,521
-It wasn't. It was a bullet gun.
-What?
1629
01:22:25,605 --> 01:22:29,146
What the fuck? You guys are bank robbers?
You've been lying to me my entire life?
1630
01:22:29,230 --> 01:22:32,355
We're trying to protect you, baby.
That's why we don't see you.
1631
01:22:32,438 --> 01:22:35,105
-We're trying to keep you safe.
-And what about Owen, huh?
1632
01:22:35,188 --> 01:22:37,438
You dragged him into it.
What if he'd gotten killed?
1633
01:22:37,521 --> 01:22:40,105
You… You couldn't
have held him back if you tried.
1634
01:22:40,188 --> 01:22:41,063
Really?
1635
01:22:41,896 --> 01:22:44,646
You're the most important person
in the world to me, so…
1636
01:22:44,730 --> 01:22:45,813
[Billy clears throat]
1637
01:22:47,438 --> 01:22:51,146
He's a top man, he… he did really well.
1638
01:22:51,230 --> 01:22:52,063
I've…
1639
01:22:53,063 --> 01:22:54,230
I've grown fond of you.
1640
01:22:54,313 --> 01:22:55,438
You did good.
1641
01:22:56,230 --> 01:22:57,230
Here you go.
1642
01:22:58,480 --> 01:23:00,688
Nah, put that hand away.
1643
01:23:00,771 --> 01:23:02,230
-We're family.
-What?
1644
01:23:02,313 --> 01:23:04,271
-[Billy squealing] Hey!
-[Lilly] Oh!
1645
01:23:04,855 --> 01:23:06,646
-I didn't use tongue.
-I did.
1646
01:23:06,730 --> 01:23:08,521
-[sirens wailing]
-Uh-oh. Here we go, showtime.
1647
01:23:08,605 --> 01:23:11,063
We dragged every cop in the city here.
Go on, skedaddle.
1648
01:23:11,146 --> 01:23:13,313
You don't want to be in jail
on your wedding day.
1649
01:23:13,396 --> 01:23:14,813
-Move it.
-[Owen] Love you.
1650
01:23:14,896 --> 01:23:16,396
-[RJ] Ow!
-[Owen] Let's go! Come on.
1651
01:23:18,980 --> 01:23:20,480
[sirens whooping]
1652
01:23:25,271 --> 01:23:29,480
Billy and Lilly McDermott,
I finally caught you!
1653
01:23:30,188 --> 01:23:32,896
[rock music playing]
1654
01:23:44,646 --> 01:23:47,021
[Phoebe grunting exaggeratedly]
1655
01:23:53,480 --> 01:23:55,813
-[rock music fading]
-Is the danger over?
1656
01:23:56,396 --> 01:23:57,813
God, you suck.
1657
01:24:00,480 --> 01:24:03,146
-["Levitating" by Dua Lipa playing]
-♪ If you wanna run away with me ♪
1658
01:24:03,230 --> 01:24:06,021
♪ I know a galaxy
And I could take you for a ride… ♪
1659
01:24:06,938 --> 01:24:08,521
-[Kay] Hurry, Ida!
-I'm trying.
1660
01:24:08,605 --> 01:24:10,021
-[Kay] Hurry up!
-I'm trying.
1661
01:24:10,521 --> 01:24:13,480
Look, let me tell you somethin',
I've been doing bank security for years.
1662
01:24:13,563 --> 01:24:15,605
What people don't realize,
it's all about prevention.
1663
01:24:15,688 --> 01:24:17,146
You gotta keep your head on a swivel.
1664
01:24:17,230 --> 01:24:19,230
That's what I do,
I see everything in that bank.
1665
01:24:19,313 --> 01:24:22,146
If somebody gonna rob it,
that's on me, baby. [laughing]
1666
01:24:22,230 --> 01:24:24,396
But also I gotta get a new job,
'cause I quit.
1667
01:24:24,480 --> 01:24:27,438
-["Levitating" continues playing]
-♪ The Milky Way, we're renegading… ♪
1668
01:24:28,855 --> 01:24:30,480
-[glass shattering]
-[guests exclaiming]
1669
01:24:30,563 --> 01:24:31,480
[boy] You got him!
1670
01:24:33,771 --> 01:24:34,980
[gulping]
1671
01:24:35,063 --> 01:24:38,480
-Oh, she's having an allergic reaction!
-Is there nickel in this spoon?
1672
01:24:38,563 --> 01:24:41,355
-Oh, dear, I guess one slipped through.
-Oh, she'll be all right.
1673
01:24:41,438 --> 01:24:43,146
Don't worry, everybody chill! I got this!
1674
01:24:45,188 --> 01:24:48,730
Yeah! I'm not a hero. I'm just an EMT.
1675
01:24:49,938 --> 01:24:52,021
Oh, shit. This won't help.
1676
01:24:52,105 --> 01:24:53,605
But you're vaccinated!
1677
01:24:53,688 --> 01:24:56,105
-[laughing] I'll be right back.
-[Margie] Aunt Linda--
1678
01:25:01,688 --> 01:25:03,021
Husband.
1679
01:25:03,605 --> 01:25:04,646
Yes, my wife?
1680
01:25:05,230 --> 01:25:06,105
Thank you.
1681
01:25:06,938 --> 01:25:10,980
For everything.
This has been… one hell of a week.
1682
01:25:12,480 --> 01:25:13,396
Of course.
1683
01:25:17,230 --> 01:25:18,980
-I love you.
-I love you.
1684
01:25:19,063 --> 01:25:21,605
[Gary on mic] And now,
ladies and gentlemen,
1685
01:25:21,688 --> 01:25:24,938
for the first time as a married couple,
1686
01:25:25,021 --> 01:25:29,980
-Owen and Parker Browning!
-[both] Whoo!
1687
01:25:30,063 --> 01:25:33,063
-["Levitating" continues playing]
-[guests cheering]
1688
01:25:35,146 --> 01:25:36,480
[RJ] Aw, you look so good.
1689
01:25:36,563 --> 01:25:38,771
-[indistinct chatter]
-[cheering continues]
1690
01:25:40,021 --> 01:25:41,605
[cheering and music fading]
1691
01:25:43,063 --> 01:25:44,188
What are you doing here?
1692
01:25:44,271 --> 01:25:46,855
You can't let a simple little thing
like going to prison
1693
01:25:46,938 --> 01:25:49,021
get in the way of your daughter's wedding,
now can you?
1694
01:25:49,105 --> 01:25:50,313
Did you guys break out?
1695
01:25:52,105 --> 01:25:54,813
They get one dance and one slice of cake.
1696
01:25:55,396 --> 01:25:56,563
[Lilly] We made a deal.
1697
01:25:56,646 --> 01:26:00,105
We pled guilty, and then we tracked down
an old friend of his.
1698
01:26:00,605 --> 01:26:02,563
-Wait, is that Sheryl?
-Oh, yeah.
1699
01:26:02,646 --> 01:26:03,688
Oh!
1700
01:26:04,521 --> 01:26:06,438
-May I?
-Of course.
1701
01:26:07,563 --> 01:26:10,730
Come on, sugar. Come to Mama.
Let's show 'em how to do it.
1702
01:26:10,813 --> 01:26:11,646
Yes, ma'am.
1703
01:26:11,730 --> 01:26:13,063
I'm happy for him.
1704
01:26:13,146 --> 01:26:13,980
Me too.
1705
01:26:14,855 --> 01:26:16,188
-I mean, prison?
-Well…
1706
01:26:16,271 --> 01:26:18,646
Okay, but it's nice they could show up.
1707
01:26:18,730 --> 01:26:21,146
["You've Made Me So Very Happy"
by Brenda Holloway playing]
1708
01:26:21,230 --> 01:26:25,563
♪ But you said try just once more
I chose you for the one ♪
1709
01:26:25,646 --> 01:26:30,146
♪ And I'm having so much fun
You treated me so kind ♪
1710
01:26:30,230 --> 01:26:32,855
♪ I'm about to lose my mind ♪
1711
01:26:32,938 --> 01:26:36,480
-♪ You made me so very happy… ♪
-[all exclaiming]
1712
01:26:37,271 --> 01:26:38,230
[Billy] Hold up.
1713
01:26:39,646 --> 01:26:43,188
Oh, yeah!
Everyone's getting pregnant tonight!
1714
01:26:43,271 --> 01:26:45,563
-["777" by Silk Sonic playing]
-♪ Blow the dice for me ♪
1715
01:26:46,355 --> 01:26:49,438
♪ Put your pretty-ass lips together
Blow it real nice for me ♪
1716
01:26:50,646 --> 01:26:52,313
♪ Yeah, I'm trying to hit a lick ♪
1717
01:26:52,396 --> 01:26:54,980
♪ And slide to the dealership
In the morning… ♪
1718
01:26:55,063 --> 01:26:56,313
[guests exclaiming]
1719
01:26:58,730 --> 01:27:00,938
They robbed our bank the other day.
1720
01:27:01,021 --> 01:27:04,105
Held me at gunpoint.
This shit is really fucked up.
1721
01:27:04,605 --> 01:27:06,230
♪ Let's go! ♪
1722
01:27:08,688 --> 01:27:11,146
♪ They can't deal with me
I swear to God… ♪
1723
01:27:14,646 --> 01:27:17,105
["All The Small Things"
by Blink-182 playing]
1724
01:27:17,188 --> 01:27:20,146
I got this piece especially for you.
1725
01:27:21,188 --> 01:27:23,855
Oh, that's very kind of you, Owen.
Thank you. [chuckling]
1726
01:27:23,938 --> 01:27:25,396
[softly] Don't chip a tooth.
1727
01:27:27,105 --> 01:27:28,021
Good lad.
1728
01:27:28,771 --> 01:27:30,271
'Cause there's something inside of it.
1729
01:27:30,355 --> 01:27:32,396
-Yeah, we did get it. We're fine.
-Okay.
1730
01:27:32,480 --> 01:27:34,188
-[whispers] It's a paperclip.
-[Lilly] Okay.
1731
01:27:34,271 --> 01:27:36,771
-[Owen] I left the key in the Hellcat.
-Shut up.
1732
01:27:36,855 --> 01:27:38,980
-I got it. I got it.
-Okay. All right, enjoy.
1733
01:27:39,063 --> 01:27:40,188
Have a bite.
1734
01:27:42,938 --> 01:27:45,563
-["All The Small Things" continues]
-[Billy] Game on.
1735
01:27:45,646 --> 01:27:47,938
♪ Surprises let me know she cares ♪
1736
01:27:48,438 --> 01:27:51,646
♪ Say it ain't so, I will not go ♪
1737
01:27:51,730 --> 01:27:54,938
♪ Turn the lights off, carry me home ♪
1738
01:27:55,021 --> 01:27:57,021
[band vocalizing]
1739
01:28:07,688 --> 01:28:10,938
♪ Say it ain't so, I will not go ♪
1740
01:28:11,021 --> 01:28:14,271
♪ Turn the lights off, carry me home ♪
1741
01:28:14,355 --> 01:28:17,396
♪ Keep your head still
I'll be your thrill ♪
1742
01:28:17,480 --> 01:28:20,563
♪ The night will go on
My little windmill ♪
1743
01:28:20,646 --> 01:28:24,105
♪ Say it ain't so, I will not go ♪
1744
01:28:24,188 --> 01:28:27,480
♪ Turn the lights off, carry me home ♪
1745
01:28:27,563 --> 01:28:30,563
♪ Keep your head still
I'll be your thrill ♪
1746
01:28:30,646 --> 01:28:32,313
♪ The night will go on ♪
1747
01:28:32,396 --> 01:28:35,563
♪ The night will go on
My little windmill ♪
1748
01:28:35,646 --> 01:28:37,646
[song fading]
1749
01:28:40,438 --> 01:28:42,480
["Congratulations"
by Winnetka Bowling League playing]
1750
01:28:42,563 --> 01:28:43,980
♪ Castle on a steep hill ♪
1751
01:28:45,980 --> 01:28:48,188
♪ Tacoma queen from 17 ♪
1752
01:28:48,271 --> 01:28:51,396
♪ And she's still
Wrestling her good will ♪
1753
01:28:53,438 --> 01:28:57,563
♪ Bet on a dream of Siamese cathedrals ♪
1754
01:28:57,646 --> 01:29:01,313
♪ Mountains of oxytocin ♪
1755
01:29:02,271 --> 01:29:05,313
♪ From that cool kids playground ♪
1756
01:29:05,396 --> 01:29:08,980
♪ Fountains to dip her toes in ♪
1757
01:29:10,605 --> 01:29:13,521
♪ Congratulations on your good life ♪
1758
01:29:14,355 --> 01:29:18,146
♪ Are you elated?
Are you swimming on thin ice? ♪
1759
01:29:18,230 --> 01:29:21,855
♪ Did validation have a high price? ♪
1760
01:29:21,938 --> 01:29:26,188
♪ You're telling everyone
"The weather feels so nice" ♪
1761
01:29:26,271 --> 01:29:30,063
♪ Hey, sun down ♪
1762
01:29:30,146 --> 01:29:33,313
♪ Don't come up soon ♪
1763
01:29:33,980 --> 01:29:37,688
♪ Hey, sun down ♪
1764
01:29:37,771 --> 01:29:40,855
♪ We all love you ♪
1765
01:29:42,688 --> 01:29:44,813
♪ The capital of envies ♪
1766
01:29:46,980 --> 01:29:50,146
♪ The color green, calamity impending ♪
1767
01:29:50,230 --> 01:29:52,521
♪ Habitual pretending ♪
1768
01:29:54,396 --> 01:29:58,146
♪ Are you serene?
Is coming clean still pending? ♪
1769
01:29:58,688 --> 01:30:02,230
♪ Mountains of oxytocin ♪
1770
01:30:03,188 --> 01:30:05,980
♪ From that cool kids playground ♪
1771
01:30:06,063 --> 01:30:09,938
♪ Fountains to dip her toes in ♪
1772
01:30:11,521 --> 01:30:14,521
♪ Congratulations on your good life ♪
1773
01:30:15,355 --> 01:30:19,146
♪ Are you elated?
Are you swimming on thin ice? ♪
1774
01:30:19,230 --> 01:30:22,188
♪ Did validation have a high price? ♪
1775
01:30:23,063 --> 01:30:26,980
♪ You're telling everyone
"The weather feels so nice" ♪
1776
01:30:27,480 --> 01:30:30,396
♪ Hey, sun down ♪
1777
01:30:31,105 --> 01:30:34,063
♪ Don't come up soon ♪
1778
01:30:34,896 --> 01:30:38,188
♪ Hey, sun down ♪
1779
01:30:38,771 --> 01:30:41,980
♪ We all love you ♪
1780
01:30:48,938 --> 01:30:51,938
♪ So it's you against the clock now ♪
1781
01:30:56,563 --> 01:31:01,438
♪ Are you happy at the top now?
Hey, sun down ♪
1782
01:31:01,521 --> 01:31:04,605
♪ Don't come up soon ♪
1783
01:31:04,688 --> 01:31:08,438
♪ Are you happy at the top now?
Hey, sun down ♪
1784
01:31:09,105 --> 01:31:11,813
♪ We all love you ♪
1785
01:31:12,521 --> 01:31:16,230
♪ Congratulations on your good life
Hey, sun down ♪
1786
01:31:16,313 --> 01:31:20,105
♪ Are you elated?
Are you swimming on thin ice? ♪
1787
01:31:20,188 --> 01:31:23,355
♪ Did validation have a high price? ♪
1788
01:31:24,230 --> 01:31:27,813
♪ You're telling everyone
"The weather feels so nice" ♪
1789
01:31:28,605 --> 01:31:31,146
♪ Hey, sun down ♪
1790
01:31:32,021 --> 01:31:35,188
♪ Don't come up soon ♪
1791
01:31:35,271 --> 01:31:37,271
[song fading]
1792
01:31:37,980 --> 01:31:39,980
[dramatic music playing]
139556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.