Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
1
00:00:04,671 --> 00:00:06,256
Even though we're breaking up,
2
00:00:06,256 --> 00:00:08,091
we want you to know
3
00:00:08,091 --> 00:00:11,302
this is not your fault, you hear me?
4
00:00:11,302 --> 00:00:13,972
Yeah, it didn't remotely occur to us
5
00:00:13,972 --> 00:00:15,682
that this would be our fault.
6
00:00:15,682 --> 00:00:17,851
Yeah, I just assumed it's yours?
7
00:00:17,851 --> 00:00:21,020
No, no, no. It was not Streeter's fault.
8
00:00:21,020 --> 00:00:23,815
And we still love each other very much.
9
00:00:23,815 --> 00:00:28,050
We just realized we're at
different places in our lives.
10
00:00:29,101 --> 00:00:31,197
So now let's get back
to the nitty gritty.
11
00:00:31,197 --> 00:00:33,992
You'll, of course, still
live with your mother.
12
00:00:33,992 --> 00:00:35,410
We both live on our own.
13
00:00:35,410 --> 00:00:37,704
But I will have custody
every other weekend.
14
00:00:37,704 --> 00:00:39,956
So I will pick you up Fridays at 4:00.
15
00:00:39,956 --> 00:00:42,834
And I need you on that
curb right at 4:00,
16
00:00:42,834 --> 00:00:44,586
because that is my time.
17
00:00:44,676 --> 00:00:47,303
Again, we are 33 and 35 years old.
18
00:00:47,303 --> 00:00:50,098
And, of course, you each have
a bedroom at my new place.
19
00:00:50,098 --> 00:00:52,433
I, uh, decorated them
specifically for you,
20
00:00:52,433 --> 00:00:54,102
so you feel nice and comfortable
21
00:00:54,102 --> 00:00:56,938
when you stay at, um, "Daddy's house."
22
00:00:56,938 --> 00:00:58,773
So what do you think?
23
00:00:58,773 --> 00:01:01,109
Sounds a heck of a lot better
than this dump, am I right?
24
00:01:01,109 --> 00:01:03,069
I'm kidding, of course.
25
00:01:03,069 --> 00:01:05,154
And if I ever hear you
badmouthing your mother,
26
00:01:05,154 --> 00:01:08,950
I will put the kibosh on that
so fast your heads will spin.
27
00:01:08,950 --> 00:01:11,327
Now, give me a hug, you two.
28
00:01:11,327 --> 00:01:12,745
- God.
- We will get through this.
29
00:01:12,745 --> 00:01:14,080
Until then,
30
00:01:14,080 --> 00:01:16,457
just cry it out on Daddy's shoulder.
31
00:01:18,918 --> 00:01:21,296
- You crying, Cary?
- Yes, I'm crying.
32
00:01:23,336 --> 00:01:25,546
Eee! I've never been
to the opening night
33
00:01:25,546 --> 00:01:27,423
of a Broadway play before.
34
00:01:27,423 --> 00:01:29,175
It's so cool you're
dating one of the actors.
35
00:01:29,175 --> 00:01:32,136
Lucas is doing such
prestigious stuff now.
36
00:01:32,136 --> 00:01:34,097
Yeah, I thought it'd be
cool, but then I remembered
37
00:01:34,097 --> 00:01:36,307
prestigious, when you're gay, means...
38
00:01:36,307 --> 00:01:37,934
Hello, good evening.
39
00:01:37,934 --> 00:01:40,645
Thank you for coming
to "8 Gay Men with AIDS:
40
00:01:40,645 --> 00:01:42,230
A Poem in Many Hours."
41
00:01:42,230 --> 00:01:44,565
And exactly how many hours is it?
42
00:01:44,565 --> 00:01:46,985
- Why?
- Oh, no. Sorry.
43
00:01:46,985 --> 00:01:48,861
Never mind. It's a very important topic
44
00:01:48,861 --> 00:01:50,530
and I... I'll be here
as long as they want.
45
00:01:50,530 --> 00:01:52,407
- Thank you.
- Okay, but I don't understand
46
00:01:52,407 --> 00:01:54,826
what the problem is
with Lucas being in this?
47
00:01:54,826 --> 00:01:56,661
Well, this is just the third role
48
00:01:56,661 --> 00:01:58,496
where the two of us can't fuck.
49
00:01:58,496 --> 00:02:00,039
Like, first he was a teen virgin,
50
00:02:00,039 --> 00:02:01,833
then he was closeted at Christmas.
51
00:02:01,833 --> 00:02:05,962
- Now he has full HIV?
- Okay, homophobic.
52
00:02:05,962 --> 00:02:07,547
It's not the '80s.
53
00:02:07,547 --> 00:02:09,757
Everyone knows you can have
sex with someone who has HIV.
54
00:02:09,757 --> 00:02:12,927
Yeah, but it sort of is the '80s to him.
55
00:02:12,927 --> 00:02:16,097
- I promise you we can have sex.
- It's not safe.
56
00:02:16,097 --> 00:02:17,515
The doctors still
don't know what this is.
57
00:02:17,515 --> 00:02:19,392
Yes, they do. It's HIV.
58
00:02:19,392 --> 00:02:22,311
It's fully treatable. Plus, I'm on PrEP,
59
00:02:22,311 --> 00:02:24,272
we have condoms, and... and this part
60
00:02:24,272 --> 00:02:27,900
is very important, you don't have HIV.
61
00:02:27,900 --> 00:02:29,402
Maybe I should stay at Streeter's?
62
00:02:29,402 --> 00:02:32,530
- Ugh.
- Or maybe we break up with Lucas?
63
00:02:32,531 --> 00:02:33,823
Meredith, hi.
64
00:02:33,823 --> 00:02:35,283
Ugh, I hate that I had to come
65
00:02:35,283 --> 00:02:37,368
- straight from work to this.
- Oh, yeah.
66
00:02:37,368 --> 00:02:39,746
- How's the new job?
- Well, let's see, Cary,
67
00:02:39,746 --> 00:02:41,873
I've spent the last 30
days kneeling in dirt.
68
00:02:41,873 --> 00:02:44,250
Nothing I've planted is remotely a tree.
69
00:02:44,250 --> 00:02:46,586
And everyone I work with is so nice,
70
00:02:46,586 --> 00:02:49,213
I literally fantasize about
slitting their throats,
71
00:02:49,213 --> 00:02:52,633
which I know is bad. I'm the wrong one.
72
00:02:52,633 --> 00:02:54,385
So overall, not really workin' out?
73
00:02:54,385 --> 00:02:55,803
No, Cary. It's a full he...
74
00:02:55,803 --> 00:02:58,556
- Whoo.
- Heaven. My job is heaven.
75
00:02:58,556 --> 00:03:00,850
Man, how sexy is Cook
Brook in her tree shirt?
76
00:03:00,850 --> 00:03:02,435
My little Shady Lady.
77
00:03:02,435 --> 00:03:04,645
Yes, that is what we women
at work call ourselves.
78
00:03:06,064 --> 00:03:07,523
- Hi, guys.
- Hey, look over here, Chase!
79
00:03:07,523 --> 00:03:09,400
- Hey, guys. Let's do it.
- Let's do it.
80
00:03:09,400 --> 00:03:11,819
- Right over here.
- Oh, my God.
81
00:03:11,819 --> 00:03:14,864
Chase is here with Kiernan Shipka?
82
00:03:14,864 --> 00:03:16,824
- That is so...
- Insane.
83
00:03:16,824 --> 00:03:19,744
- Smart.
- Hey, guys. This is Kiernan.
84
00:03:19,744 --> 00:03:21,079
- We're engaged.
- Hi.
85
00:03:21,079 --> 00:03:22,288
Yeah. We're getting married.
86
00:03:22,288 --> 00:03:24,415
Sorry, you're engaged?
87
00:03:24,415 --> 00:03:27,293
Yes. Chase has been
18 for nine weeks now.
88
00:03:27,293 --> 00:03:29,337
And it's high time he settled down
89
00:03:29,337 --> 00:03:30,755
and had three to five children
90
00:03:30,755 --> 00:03:32,799
with a member of the Hollywood elite.
91
00:03:32,799 --> 00:03:34,675
Kiernan's part of that elite.
92
00:03:34,675 --> 00:03:36,761
- Right, Chase?
- Yeah. Yeah.
93
00:03:36,761 --> 00:03:39,263
Kiernan, hi. I am a huge fan.
94
00:03:39,263 --> 00:03:42,266
- You are such a great actor.
- Oh, thank you so much.
95
00:03:42,266 --> 00:03:43,935
What do you do?
96
00:03:43,935 --> 00:03:46,062
She plants trees for a living.
97
00:03:46,062 --> 00:03:48,523
So cute. Do you want a pic with me?
98
00:03:48,523 --> 00:03:50,316
- Oh, uh, no.
- She'd love a pic.
99
00:03:50,316 --> 00:03:52,151
- Get in there, baby.
- We should get a pic.
100
00:03:52,151 --> 00:03:53,820
Let's do it. Oh, come on.
Get in here. It's no problem.
101
00:03:53,820 --> 00:03:55,279
- Let's go.
- Oh, my God, you're gorgeous.
102
00:03:55,279 --> 00:03:56,823
- Thank you, Kiernan.
- Babe.
103
00:03:56,823 --> 00:03:58,449
- Thank you for this.
- Everyone, please head
104
00:03:58,449 --> 00:04:00,034
- into the theater.
- Oh, so nice to meet you.
105
00:04:00,034 --> 00:04:01,285
- Yeah.
- The play is about to begin.
106
00:04:01,285 --> 00:04:02,912
Chase, Kiernan, this way.
107
00:04:02,912 --> 00:04:06,624
We're in the box seats so
everyone can see you two.
108
00:04:06,624 --> 00:04:08,543
Okay. Great. I just, um...
109
00:04:08,543 --> 00:04:10,002
We'll see you in there. Okay, honey?
110
00:04:10,002 --> 00:04:11,379
Okay, Mom.
111
00:04:46,205 --> 00:04:48,833
- Hi.
- Hi.
112
00:04:48,833 --> 00:04:50,710
Gummy worm?
113
00:04:50,710 --> 00:04:52,837
My team says I'm too hot for candy.
114
00:04:52,837 --> 00:04:55,214
Oh, that's silly. Here, have one.
115
00:05:02,221 --> 00:05:04,849
Oh, no. I have to go.
116
00:05:04,849 --> 00:05:06,058
When can I see you again?
117
00:05:06,058 --> 00:05:08,186
Meet me at intermission.
118
00:05:08,186 --> 00:05:09,353
Anon.
119
00:05:13,024 --> 00:05:16,777
January, 1981. Central Park.
120
00:05:16,777 --> 00:05:18,571
It's a sunny day
121
00:05:18,571 --> 00:05:20,406
but with an air that's crisp,
122
00:05:20,406 --> 00:05:23,201
an air that portends.
123
00:05:23,201 --> 00:05:25,286
Isn't Lucas so good?
124
00:05:25,286 --> 00:05:28,539
You know, I'm his
manager, so I'm responsible
125
00:05:28,539 --> 00:05:30,041
for every role he takes.
126
00:05:30,041 --> 00:05:33,044
- W... uh... okay.
- Fucking Reagan.
127
00:05:33,044 --> 00:05:35,087
Janice, get Reagan on the phone.
128
00:05:35,087 --> 00:05:39,217
No, get the whole damn
administration on the phone.
129
00:05:44,305 --> 00:05:47,892
I used to be in the industry.
130
00:05:47,892 --> 00:05:50,561
I'm like you, girl.
131
00:05:50,561 --> 00:05:52,355
Oh, thank you.
132
00:05:52,355 --> 00:05:55,483
Ugh. God.
133
00:06:00,279 --> 00:06:01,572
Oh, shit.
134
00:06:01,572 --> 00:06:02,907
So what is it, doctor?
135
00:06:02,907 --> 00:06:05,576
The medical community is baffled.
136
00:06:05,576 --> 00:06:07,870
We just...
137
00:06:07,870 --> 00:06:11,040
we still don't know what it is yet.
138
00:06:12,500 --> 00:06:14,252
Thank you.
139
00:06:14,252 --> 00:06:16,671
We will now take a brief intermission.
140
00:06:16,671 --> 00:06:18,589
It's been a whole act
141
00:06:18,589 --> 00:06:20,299
and they still don't know it's HIV?
142
00:06:20,299 --> 00:06:22,510
I mean, that's fine.
143
00:06:22,510 --> 00:06:25,346
This is paced out
however it's paced out.
144
00:06:25,346 --> 00:06:28,057
- Thank you.
- Say, "AIDS."
145
00:06:28,057 --> 00:06:30,643
Hey there. Just wanted to say hi.
146
00:06:30,643 --> 00:06:32,770
I'm Lucas Lambert Moy's boyfriend.
147
00:06:32,770 --> 00:06:34,272
- Hey! Mike.
- Hey.
148
00:06:34,272 --> 00:06:35,731
- You must be so proud.
- Yeah.
149
00:06:35,731 --> 00:06:38,317
Lucas' first big prestige gay role.
150
00:06:38,317 --> 00:06:41,404
So proud. Uh, but I was just curious
151
00:06:41,404 --> 00:06:44,830
what other roles you might
be circling for ol' Lukey?
152
00:06:44,831 --> 00:06:48,077
Oh, man. We're chasin' so many
prestige roles for him now.
153
00:06:48,077 --> 00:06:51,100
First, there's obviously the
movie adaptation of this play.
154
00:06:51,101 --> 00:06:52,164
Oh, fuck no.
155
00:06:52,164 --> 00:06:53,791
I mean, been there, done that.
156
00:06:53,791 --> 00:06:55,084
Right? You know, I'd pass.
157
00:06:55,084 --> 00:06:56,544
Then there's this other drama
158
00:06:56,544 --> 00:06:59,005
we're really chasin'
about a conversion camp.
159
00:06:59,005 --> 00:07:00,464
He'd play a counselor
160
00:07:00,464 --> 00:07:02,341
who's actually closeted himself
161
00:07:02,341 --> 00:07:03,592
and 'cause of his beliefs
162
00:07:03,592 --> 00:07:05,136
never ever comes out of the closet.
163
00:07:05,136 --> 00:07:06,804
Then kills himself.
164
00:07:06,804 --> 00:07:07,972
Oh, my God.
165
00:07:07,972 --> 00:07:09,807
Is there anything coming up
166
00:07:09,807 --> 00:07:11,350
that is prestigious and gay
167
00:07:11,350 --> 00:07:14,186
but doesn't have, like,
nonstop trauma in it?
168
00:07:14,186 --> 00:07:17,106
You know, like, the
character's just out and happy
169
00:07:17,106 --> 00:07:18,816
and loves to fuck.
170
00:07:18,816 --> 00:07:21,610
Hmm, there is one movie
about porn stars in the '70s.
171
00:07:21,610 --> 00:07:23,571
It's Adam McKay, so still prestige.
172
00:07:23,571 --> 00:07:24,989
And there's a gay porn star in it?
173
00:07:24,989 --> 00:07:26,407
Yeah... they wanted Lucas
174
00:07:26,407 --> 00:07:28,159
or another one of my clients for it,
175
00:07:28,159 --> 00:07:30,369
but I wasn't really chasin'
it 'cause it's just two scenes.
176
00:07:30,369 --> 00:07:32,413
And like you said, no traum.
177
00:07:32,413 --> 00:07:34,707
He's just a happy, out porn star
178
00:07:34,707 --> 00:07:35,916
who loves to take loads.
179
00:07:35,916 --> 00:07:37,793
But, again, not really chasin'.
180
00:07:37,793 --> 00:07:39,170
Oh, hey. Sandy!
181
00:07:39,170 --> 00:07:40,671
- Baby!
- No. No, no, no.
182
00:07:40,671 --> 00:07:41,922
Please chase that.
183
00:07:41,922 --> 00:07:43,674
Call the producers. Pl... I beg you.
184
00:07:43,674 --> 00:07:45,801
- Shuli? Oh.
- What?
185
00:07:45,801 --> 00:07:47,345
Shuli, I need to tell you something
186
00:07:47,345 --> 00:07:48,679
while Lance is in the bathroom.
187
00:07:48,679 --> 00:07:50,181
I know you want Chase to be dating
188
00:07:50,181 --> 00:07:53,434
Kiernan Shipka, which
makes perfect sense.
189
00:07:53,434 --> 00:07:56,270
But I saw him making
eyes at some normal girl
190
00:07:56,270 --> 00:07:57,938
during the play.
191
00:07:57,938 --> 00:07:59,857
No, no, no, no.
192
00:07:59,857 --> 00:08:01,942
Chase is engaged to Kiernan Shipka.
193
00:08:01,942 --> 00:08:04,028
He loves Kiernan Shipka.
194
00:08:04,028 --> 00:08:05,863
He wants to go to Sundance
195
00:08:05,863 --> 00:08:07,281
and reveal on the red carpet
196
00:08:07,281 --> 00:08:09,283
he's havin' a baby with Kiernan Shipka.
197
00:08:09,283 --> 00:08:12,203
Then why is she standing
all alone over there?
198
00:08:12,203 --> 00:08:15,956
If Chase loves her, where is he?
199
00:08:15,956 --> 00:08:17,833
I have to go soon.
200
00:08:17,913 --> 00:08:19,540
My publicist will be looking for me.
201
00:08:19,540 --> 00:08:21,542
No, wait. One more.
202
00:08:21,542 --> 00:08:25,296
Would you rather have one
big toe or one big tooth?
203
00:08:25,296 --> 00:08:27,131
This is the hardest one yet.
204
00:08:27,131 --> 00:08:28,382
- I know.
- Listen, Brooke,
205
00:08:28,382 --> 00:08:31,802
stop makin' up drama just to
feel like a part of things.
206
00:08:31,802 --> 00:08:33,429
You're a Shady Lady now.
207
00:08:33,429 --> 00:08:35,014
- Remember?
- No, seriously.
208
00:08:35,014 --> 00:08:37,391
It was a plain girl. She
was eating gummy worms.
209
00:08:37,391 --> 00:08:38,642
Hey, what you guys talkin' about?
210
00:08:38,642 --> 00:08:40,603
- Oh...
- Trees.
211
00:08:40,603 --> 00:08:42,980
Nothin' but trees.
212
00:08:42,980 --> 00:08:44,648
'Kay. Think we gotta go in, B.
213
00:08:44,648 --> 00:08:46,650
- Okay.
- Bye, Shules.
214
00:08:46,650 --> 00:08:48,986
Bye, Brooke.
215
00:08:48,986 --> 00:08:50,362
Hmm.
216
00:08:50,362 --> 00:08:53,491
The air continues to portend.
217
00:08:53,491 --> 00:08:55,659
And it is portending in ways
218
00:08:55,659 --> 00:08:58,871
it has never portended before.
219
00:08:58,871 --> 00:09:02,082
If I thought it was
portending yesterday,
220
00:09:02,082 --> 00:09:05,503
- today it portends...
- Excuse me.
221
00:09:05,503 --> 00:09:07,171
Oh, God, oh, God, oh, God,
oh, God, oh, God, oh, God.
222
00:09:07,171 --> 00:09:09,173
Let's see.
223
00:09:09,173 --> 00:09:11,717
Girl with gummy worms.
224
00:09:13,511 --> 00:09:16,430
There's no way he's... oh.
225
00:09:16,430 --> 00:09:20,059
Holy fucking shit.
226
00:09:20,059 --> 00:09:21,977
Told ya.
227
00:09:21,977 --> 00:09:24,772
Chase, what the hell is...
228
00:09:26,982 --> 00:09:29,193
Oh, God, oh, God, oh, God,
oh, God, oh, God, oh, God.
229
00:09:34,615 --> 00:09:37,493
- Shit, shit, shit.
- Hey.
230
00:09:37,493 --> 00:09:39,036
- This is a disaster.
- I know.
231
00:09:39,036 --> 00:09:41,455
- Chase can't date a normal girl.
- Exactly.
232
00:09:41,455 --> 00:09:42,665
Let's split up,
233
00:09:42,665 --> 00:09:43,958
see if we can find them
234
00:09:43,958 --> 00:09:46,293
- before this goes too far?
- All right.
235
00:09:46,293 --> 00:09:47,545
Oh, this is crazy.
236
00:09:47,545 --> 00:09:50,089
- This is crazy.
- Hello?
237
00:09:50,089 --> 00:09:51,465
Hey!
238
00:09:51,465 --> 00:09:53,884
How's my favorite pro-douche?
239
00:09:53,884 --> 00:09:57,179
Mike? Good to hear your voice.
240
00:09:57,179 --> 00:09:59,265
Yeah. Yeah. This is my voice.
241
00:09:59,265 --> 00:10:03,978
Um, just callin' about this porn
star role for my client Lucas.
242
00:10:03,978 --> 00:10:05,563
I know I wasn't chasin' it
243
00:10:05,563 --> 00:10:07,565
'cause it didn't have
enough traum-traum in it...
244
00:10:08,899 --> 00:10:11,402
You do always call it that.
245
00:10:11,402 --> 00:10:16,365
Anyway, I changed my mind
and I am chasin' it now.
246
00:10:16,365 --> 00:10:19,952
So what do you say we
give the role to Lukey boy?
247
00:10:19,952 --> 00:10:21,870
Sorry, Mike, I'm in an AIDS play.
248
00:10:21,870 --> 00:10:23,330
I'm steppin' out to the bathroom now.
249
00:10:23,330 --> 00:10:24,873
No, no, no. No, don't step out.
250
00:10:24,873 --> 00:10:26,500
You're good where you are.
251
00:10:26,500 --> 00:10:29,086
Okay, listen, Mike, I
wish I had known sooner,
252
00:10:29,086 --> 00:10:32,298
but we're circlin' someone else.
253
00:10:32,298 --> 00:10:34,466
Mike? Mike?
254
00:10:34,466 --> 00:10:37,261
Mike, what's up? What, are you upset?
255
00:10:37,261 --> 00:10:40,681
Are you seriously giving me
the silent treatment right now?
256
00:10:40,681 --> 00:10:43,017
Or are... are you...
are you threatening me?
257
00:10:43,017 --> 00:10:44,977
Are you threatening me, Mike?
258
00:10:44,977 --> 00:10:46,729
So if I don't give Lucas this role,
259
00:10:46,729 --> 00:10:48,731
you're gonna tell people about the girl?
260
00:10:48,731 --> 00:10:51,472
You're gonna tell people about
the girl and the boy on that boat?
261
00:10:51,473 --> 00:10:53,360
This is a new low, Mike.
262
00:10:53,360 --> 00:10:56,447
Fine. He can have it.
He can fuckin' have it.
263
00:10:56,447 --> 00:10:58,407
Love to Shelly.
264
00:11:06,415 --> 00:11:07,625
Hooray?
265
00:11:09,168 --> 00:11:11,128
- You're so cute.
- No, you're so cute.
266
00:11:11,128 --> 00:11:13,255
Chase!
267
00:11:13,255 --> 00:11:16,258
- Brooke.
- Oh, my God. Okay.
268
00:11:16,258 --> 00:11:19,511
I'm so... I did not expect
to find you in a full bed.
269
00:11:19,511 --> 00:11:20,971
But much love, little bro.
270
00:11:20,971 --> 00:11:23,599
- What are you doin' here?
- I just, um...
271
00:11:23,599 --> 00:11:25,976
I'm here because you
two cannot be together.
272
00:11:25,976 --> 00:11:29,897
I'm sorry, Chase and
whatever your name is.
273
00:11:29,897 --> 00:11:31,398
It's Pam. Pam Snot.
274
00:11:31,398 --> 00:11:35,194
Pam Snot? Is this a prank on Shuli?
275
00:11:35,194 --> 00:11:37,488
Get dressed at once.
276
00:11:37,488 --> 00:11:38,822
- Shuli.
- My God.
277
00:11:38,822 --> 00:11:40,157
Just think what would happen
278
00:11:40,157 --> 00:11:41,659
if Kiernan's team got word of this.
279
00:11:41,659 --> 00:11:44,495
I don't care about Kiernan Shipka, okay?
280
00:11:44,495 --> 00:11:46,997
- I care about Pam.
- Well, that's fuckin' insane.
281
00:11:46,997 --> 00:11:48,832
But if it's true, the best thing
282
00:11:48,832 --> 00:11:51,543
you can do for her is
never see her again.
283
00:11:51,543 --> 00:11:53,128
Now back to your box.
284
00:11:53,128 --> 00:11:55,714
And you, back to orchestra.
285
00:12:02,346 --> 00:12:03,555
Excuse me.
286
00:12:06,058 --> 00:12:08,727
I did it. I got the role for Lucas.
287
00:12:10,020 --> 00:12:14,024
Oh, my God. I just got
cast in an Adam McKay movie.
288
00:12:14,024 --> 00:12:16,819
Me, Lukas Gage.
289
00:12:16,819 --> 00:12:18,237
No.
290
00:12:18,237 --> 00:12:22,574
He manages two Lucases? Fuck.
291
00:12:23,659 --> 00:12:27,162
I did it. I saved the day.
292
00:12:27,162 --> 00:12:28,706
You okay? Where'd you go?
293
00:12:28,706 --> 00:12:31,709
Oh, uh, just a tree emergency.
294
00:12:31,709 --> 00:12:34,086
But I'm back now. Won't happen again.
295
00:12:34,086 --> 00:12:38,215
We finally know what it is...
296
00:12:38,215 --> 00:12:42,720
a great big mystery.
297
00:12:44,596 --> 00:12:47,349
Thank you for coming
to "8 Gay Men with AIDS:
298
00:12:47,349 --> 00:12:48,684
A Poem in Many Hours."
299
00:12:48,684 --> 00:12:50,728
How is this about the AIDS crisis
300
00:12:50,728 --> 00:12:52,396
but there was never any AIDS?
301
00:12:52,396 --> 00:12:54,356
Join us tomorrow for
"8 Gay Men with AIDS:
302
00:12:54,356 --> 00:12:56,400
A Poem in Many Hours, Part Two."
303
00:12:56,400 --> 00:12:57,901
- What?
- all: What?
304
00:13:00,054 --> 00:13:01,113
Hello. Welcome back.
305
00:13:01,113 --> 00:13:02,448
Welcome back to part two.
306
00:13:02,448 --> 00:13:05,033
Feel like I've spent
more time here recently
307
00:13:05,033 --> 00:13:06,827
- than I have at our house.
- At least tonight
308
00:13:06,827 --> 00:13:08,287
we'll actually get to AIDS.
309
00:13:08,287 --> 00:13:12,374
Or why does the screen on
stage say Germany, 1939?
310
00:13:12,374 --> 00:13:14,251
I... I mean, if they feel
311
00:13:14,251 --> 00:13:16,962
that we need more context
before we get to AIDS,
312
00:13:16,962 --> 00:13:19,006
then, my God, of course.
313
00:13:19,006 --> 00:13:21,008
- Thank you.
- I really appreciate it.
314
00:13:21,008 --> 00:13:24,219
- You got it.
- Hey, um, Lukas Gage?
315
00:13:24,219 --> 00:13:25,888
- Hello. Hey.
- Hey.
316
00:13:25,888 --> 00:13:27,848
Um, so I have a weird favor to ask.
317
00:13:27,848 --> 00:13:31,226
- Oh.
- My boyfriend is Lucas Lambert Moy.
318
00:13:31,226 --> 00:13:33,437
Right, yeah, that...
oof, that must be tough.
319
00:13:33,437 --> 00:13:36,148
Yeah, between the last
couple roles and this play,
320
00:13:36,148 --> 00:13:38,942
we still haven't been able to fuck.
321
00:13:38,942 --> 00:13:40,778
And even aside from the sex, right?
322
00:13:40,778 --> 00:13:42,613
So I was wondering if there was any way
323
00:13:42,613 --> 00:13:45,282
you might, uh, give
up that porn star role
324
00:13:45,282 --> 00:13:47,242
so he could have it?
'Cause if he's playing
325
00:13:47,242 --> 00:13:50,788
a horny, out, gay guy,
then we... we can fuck.
326
00:13:50,788 --> 00:13:53,457
I think I understand.
And I would love to help.
327
00:13:53,457 --> 00:13:56,293
I just... I think I'm,
like, perfect for that role.
328
00:13:56,293 --> 00:14:00,130
Like, underneath these clothes,
my body is... is really good.
329
00:14:00,130 --> 00:14:01,298
No. Yeah, I know.
330
00:14:01,298 --> 00:14:03,133
- I, uh... I Google.
- Oh, thank you.
331
00:14:03,133 --> 00:14:04,968
- Chase, Chase, over here.
- ChaseDreams!
332
00:14:04,968 --> 00:14:06,345
- Hey.
- Wait, who's that?
333
00:14:06,345 --> 00:14:08,138
- Hi.
- This is, uh... this is Pam.
334
00:14:08,138 --> 00:14:09,223
Yo, yo.
335
00:14:09,223 --> 00:14:10,265
- Chase!
- Say cheese, Chase.
336
00:14:10,265 --> 00:14:11,683
What have you done?
337
00:14:11,683 --> 00:14:12,935
Say hi to Pam.
338
00:14:12,935 --> 00:14:14,603
Streeter, we have a code red.
339
00:14:14,603 --> 00:14:17,564
He's here with Snot.
340
00:14:17,564 --> 00:14:19,566
Whoa. What's goin' on over there?
341
00:14:19,566 --> 00:14:21,485
Uh, h... how would I know?
342
00:14:21,485 --> 00:14:22,945
I was with you all last night
343
00:14:22,945 --> 00:14:25,155
except for that tree emergency.
344
00:14:25,155 --> 00:14:26,615
Let's go watch the play.
345
00:14:39,920 --> 00:14:41,171
Should listen to Shuli
346
00:14:41,171 --> 00:14:42,381
- what she's saying to you.
- Yes.
347
00:14:42,381 --> 00:14:44,299
My God. I do...
348
00:14:46,510 --> 00:14:48,262
Sorry. Sorry, B.
349
00:14:48,262 --> 00:14:49,721
You know, I know AIDS is bad,
350
00:14:49,721 --> 00:14:53,267
but I worked a double
today. I'm exhausted.
351
00:14:53,267 --> 00:14:57,646
That's fine. You deserve the rest.
352
00:14:57,646 --> 00:14:59,147
Yeah.
353
00:15:04,152 --> 00:15:05,863
I mean, come on, you don't get to pick
354
00:15:05,863 --> 00:15:07,030
- your girlfriends.
- Hey, guys.
355
00:15:07,030 --> 00:15:08,574
Hey, kiddo.
356
00:15:08,574 --> 00:15:10,617
- How you holdin' up?
- About what?
357
00:15:10,617 --> 00:15:12,369
Me and your mom breaking up.
358
00:15:12,369 --> 00:15:14,955
Oh, that has not affected me in any way.
359
00:15:14,955 --> 00:15:16,707
Okay, so I assume that we're talking
360
00:15:16,707 --> 00:15:18,792
- about how Chase can't date Pam?
- Yes.
361
00:15:18,792 --> 00:15:20,002
But thanks to Chase,
362
00:15:20,002 --> 00:15:21,753
they've already been seen together.
363
00:15:21,753 --> 00:15:23,922
Okay, I've been thinking,
and how about this?
364
00:15:23,922 --> 00:15:25,173
She's a contest winner.
365
00:15:25,173 --> 00:15:26,717
Yeah, there was, like, a contest
366
00:15:26,717 --> 00:15:28,260
to come see a Broadway play
367
00:15:28,260 --> 00:15:31,972
through, like, Dannon Yogurt
or some shit and she won.
368
00:15:31,972 --> 00:15:33,265
Yes.
369
00:15:33,265 --> 00:15:35,851
She's nothin' but a silly contest girl.
370
00:15:35,851 --> 00:15:37,311
A yogurt-eater.
371
00:15:37,311 --> 00:15:40,647
Brooke, this is an excellent idea.
372
00:15:40,647 --> 00:15:42,858
Homosexuals are like a...
373
00:15:42,858 --> 00:15:44,902
like a sort of plague.
374
00:15:44,902 --> 00:15:48,780
They are a plague... I
think you're being selfish.
375
00:15:48,780 --> 00:15:50,991
- What?
- It's just you already got
376
00:15:50,991 --> 00:15:52,242
to have your ass ate in "White Lotus."
377
00:15:52,242 --> 00:15:55,078
I feel like you should let
other people have sex on camera.
378
00:15:55,078 --> 00:15:56,496
I mean, if anything,
you should have to do
379
00:15:56,496 --> 00:15:59,750
- one of these now.
- Sorry. No dice, man.
380
00:15:59,750 --> 00:16:02,252
Okay, how about this?
381
00:16:02,252 --> 00:16:03,754
If you give up the role,
382
00:16:03,754 --> 00:16:05,088
I'll eat your ass
383
00:16:05,088 --> 00:16:07,257
or you can eat mine.
384
00:16:07,257 --> 00:16:10,344
So now you want me to
give up a movie role
385
00:16:10,344 --> 00:16:12,220
and eat your ass?
386
00:16:15,849 --> 00:16:17,434
I mean, it's a good ass.
387
00:16:17,434 --> 00:16:20,103
Okay, no, I'm not calling
Pam a contest winner.
388
00:16:20,103 --> 00:16:23,273
- She's my girlfriend.
- Chase, be realistic.
389
00:16:23,273 --> 00:16:25,400
You can't date a normal girl.
390
00:16:25,400 --> 00:16:26,777
But I like that she's normal.
391
00:16:26,777 --> 00:16:28,445
We're not just talking how it looks.
392
00:16:28,445 --> 00:16:30,948
Though it does look... cray.
393
00:16:30,948 --> 00:16:32,783
We're talking if you break up or...
394
00:16:32,783 --> 00:16:34,826
Whoa, why are we jumpin' to breaking up?
395
00:16:34,826 --> 00:16:36,536
Oh, shit, it's almost intermission
396
00:16:36,536 --> 00:16:38,455
and Lance'll be up soon,
but I can try and sneak out
397
00:16:38,455 --> 00:16:41,291
- during the next act?
- Yes. I would love that.
398
00:16:41,291 --> 00:16:44,836
- Eee.
- In all of history.
399
00:16:44,836 --> 00:16:46,380
Thank you.
400
00:16:46,380 --> 00:16:47,881
We will now take a brief intermission.
401
00:16:50,217 --> 00:16:52,135
- How'd you sleep?
- Good. You?
402
00:16:52,135 --> 00:16:55,055
Good.
403
00:16:57,015 --> 00:16:59,059
Okay. Sorry, sorry, sorry.
404
00:16:59,059 --> 00:17:00,602
Is there anything on
earth... Oh, my God.
405
00:17:00,602 --> 00:17:02,312
I can do to make you give up this role?
406
00:17:02,312 --> 00:17:03,855
Sorry, man. No.
407
00:17:03,855 --> 00:17:05,273
But it was nice meeting you.
408
00:17:05,273 --> 00:17:07,943
I'm actually... I'm gonna duck out.
409
00:17:07,943 --> 00:17:10,612
This play is just so long, right?
410
00:17:11,989 --> 00:17:14,241
I'll tweet that you left.
411
00:17:17,244 --> 00:17:22,666
- What?
- I'll tweet that I saw you, Lukas Gage,
412
00:17:22,666 --> 00:17:24,751
walking out of the AIDS play.
413
00:17:24,751 --> 00:17:26,712
- You wouldn't dare.
- Really?
414
00:17:26,712 --> 00:17:28,964
I haven't fucked in months, Lukas.
415
00:17:28,964 --> 00:17:30,674
Who know what I'll do?
416
00:17:34,553 --> 00:17:35,971
Your move, Gage.
417
00:17:42,728 --> 00:17:44,271
Fine.
418
00:17:44,271 --> 00:17:48,025
I'll just stay and watch.
419
00:17:50,610 --> 00:17:53,196
Gentlemen, please.
420
00:17:53,196 --> 00:17:54,698
It has been settled.
421
00:17:54,698 --> 00:17:59,327
We shall call this land "America."
422
00:17:59,327 --> 00:18:02,372
Wow. 1776.
423
00:18:02,372 --> 00:18:06,293
We're more than 200 years
before AIDS even started.
424
00:18:19,556 --> 00:18:22,350
And remember, you can
leave any time you want.
425
00:18:22,350 --> 00:18:24,519
- I won't say a word.
- Nope.
426
00:18:24,519 --> 00:18:27,064
I actually like that we're in 1776,
427
00:18:27,064 --> 00:18:31,276
and I'm so excited to see how
it all connects back to AIDS.
428
00:18:33,153 --> 00:18:34,488
Like, I wanna be seen as an adult.
429
00:18:34,488 --> 00:18:35,822
What do you mean?
430
00:18:35,822 --> 00:18:37,532
Your bare armpit was in "Rolling Stone."
431
00:18:37,532 --> 00:18:39,993
Yes, millions of girls,
and let's be honest, boys,
432
00:18:39,993 --> 00:18:42,329
- have seen you as an adult.
- By my team.
433
00:18:42,329 --> 00:18:43,955
I wanna make my own decisions.
434
00:18:43,955 --> 00:18:45,582
So you don't think we
make good decisions?
435
00:18:45,582 --> 00:18:47,250
Shuli, my second album was released
436
00:18:47,250 --> 00:18:48,919
on the day of the insurrection.
437
00:18:48,919 --> 00:18:50,587
- That's a good point.
- Yeah, that was a full whiff.
438
00:18:50,587 --> 00:18:52,255
Our ancestors' ancestors.
439
00:18:54,091 --> 00:18:56,551
Thank you for coming
to "8 Gay Men with AIDS:
440
00:18:56,551 --> 00:18:59,554
A Poem in Many Hours, Part Two."
441
00:18:59,554 --> 00:19:01,598
Hey, your hair's not in your pony.
442
00:19:01,598 --> 00:19:03,600
Oh, uh... must've fallen out
443
00:19:03,600 --> 00:19:05,811
while I was sleepin' so damn hard
444
00:19:05,811 --> 00:19:06,978
through this AIDS play.
445
00:19:06,978 --> 00:19:08,396
Oh, yeah. Makes sense.
446
00:19:08,396 --> 00:19:10,107
Good thing the play's over now, right?
447
00:19:10,107 --> 00:19:12,609
Join us tomorrow night
for "8 Gay Men with AIDS:
448
00:19:12,609 --> 00:19:15,654
A Poem in Many Hours,
Part Two, Chapter Two."
449
00:19:15,654 --> 00:19:18,031
Man, what?
450
00:19:18,031 --> 00:19:19,908
Sorry, I gotta work tomorrow night.
451
00:19:19,908 --> 00:19:22,953
This is your job now.
452
00:19:22,953 --> 00:19:25,413
Welcome back. Good evening.
453
00:19:25,413 --> 00:19:26,665
Here we are. Night three.
454
00:19:26,665 --> 00:19:28,458
Which is fine. Whatever they need.
455
00:19:28,458 --> 00:19:29,835
Of course. I didn't say otherwise.
456
00:19:29,835 --> 00:19:32,003
I didn't say you said otherwise.
457
00:19:36,383 --> 00:19:38,301
Good morning, Lukey.
458
00:19:38,301 --> 00:19:40,512
We're in caveman times
now. That's right.
459
00:19:40,512 --> 00:19:41,847
This AIDS play
460
00:19:41,847 --> 00:19:44,891
is at the literal dawn of time.
461
00:19:44,891 --> 00:19:46,476
So you gotta ask yourself,
462
00:19:46,476 --> 00:19:48,979
how does this connect to AIDS?
463
00:19:48,979 --> 00:19:52,065
And more importantly, when?
464
00:19:52,065 --> 00:19:56,653
I guess we'll just have to wait and see.
465
00:19:56,653 --> 00:19:58,155
Yes, we will.
466
00:20:06,204 --> 00:20:08,783
So if Chase is going to be with her,
467
00:20:08,784 --> 00:20:10,720
we need to be ready to
tell the press about her.
468
00:20:10,721 --> 00:20:11,721
Okay.
469
00:20:11,722 --> 00:20:13,461
Well, Pam, why don't you
tell us more about you?
470
00:20:13,461 --> 00:20:15,172
Like, who is Pam?
471
00:20:15,172 --> 00:20:17,048
Um, my favorite color is purple.
472
00:20:17,048 --> 00:20:19,092
- Okay, what if we kill her?
- Streeter, no.
473
00:20:19,092 --> 00:20:21,178
Chase, what do you see in Pam?
474
00:20:21,178 --> 00:20:23,263
She's kind. She's pretty.
475
00:20:23,263 --> 00:20:24,598
She makes me laugh. Like, ask them
476
00:20:24,598 --> 00:20:25,849
what you asked me when we first met.
477
00:20:25,849 --> 00:20:29,519
Okay, would you rather
poop out your mouth
478
00:20:29,519 --> 00:20:30,687
or eat with your butt?
479
00:20:30,687 --> 00:20:32,063
Oh, my God.
480
00:20:33,106 --> 00:20:35,400
I guess eat with my butt.
481
00:20:35,400 --> 00:20:37,569
That's beautiful, Tiny.
482
00:20:37,569 --> 00:20:41,865
The world is at once new and old.
483
00:20:41,865 --> 00:20:45,076
Knowable and yet... Wait,
who is this woman now?
484
00:20:45,076 --> 00:20:47,537
I don't even know what time we're in.
485
00:20:47,537 --> 00:20:50,332
That's because they've
stopped doing times, Lukas.
486
00:20:50,332 --> 00:20:53,877
I think we might be in no time at all.
487
00:20:53,877 --> 00:20:56,546
Oh, my God.
488
00:20:56,546 --> 00:20:58,840
- Oh, my God.
- No! Look... no.
489
00:20:58,840 --> 00:21:00,592
Streeter, listen.
490
00:21:00,592 --> 00:21:01,801
If you eat with your butt,
491
00:21:01,801 --> 00:21:02,969
you can never go to restaurants.
492
00:21:02,969 --> 00:21:04,387
- Yep.
- Final answer,
493
00:21:04,387 --> 00:21:05,555
- poop out my mouth.
- But then you taste
494
00:21:05,555 --> 00:21:07,015
- poop every day?
- No.
495
00:21:07,015 --> 00:21:08,558
'Cause your tongue is in your butt.
496
00:21:08,558 --> 00:21:10,477
Ahh. Chase, this is a disaster,
497
00:21:10,477 --> 00:21:12,187
but I like the girl. Makes me think.
498
00:21:12,187 --> 00:21:13,563
- Thank you.
- Brooke, shouldn't you get
499
00:21:13,563 --> 00:21:14,731
back inside before Lance wakes up?
500
00:21:14,731 --> 00:21:16,024
Yeah, yeah. But hang on.
501
00:21:16,024 --> 00:21:17,525
Like, your tongue is in your butt now,
502
00:21:17,525 --> 00:21:19,778
right, Pam?
503
00:21:19,778 --> 00:21:23,740
Oof, and now she's starting the Kaddish?
504
00:21:23,740 --> 00:21:25,617
I think we're in for a day four,
505
00:21:25,617 --> 00:21:26,993
maybe even a five.
506
00:21:26,993 --> 00:21:29,496
How do you like the taste of that?
507
00:21:31,539 --> 00:21:32,749
Okay, fine.
508
00:21:32,749 --> 00:21:34,334
He can have the fuckin' part.
509
00:21:34,334 --> 00:21:36,836
I just... I can't take it anymore.
510
00:21:36,836 --> 00:21:38,755
I know it's important.
I just... I've seen this
511
00:21:38,755 --> 00:21:40,757
- so many times.
- Shh.
512
00:21:40,757 --> 00:21:43,009
People are trying to sleep.
513
00:21:43,009 --> 00:21:45,136
Fuck.
514
00:21:48,723 --> 00:21:50,100
B?
515
00:21:55,355 --> 00:21:56,856
What the...
516
00:22:03,780 --> 00:22:05,407
Where is the tongue?
517
00:22:05,407 --> 00:22:08,345
- Would it taste...
- The aftertaste would be ugh.
518
00:22:08,346 --> 00:22:11,913
Hey, B. What's goin' on out here?
519
00:22:11,913 --> 00:22:14,624
Oh, I, uh...
520
00:22:14,624 --> 00:22:17,127
I... I was just thirsty.
521
00:22:17,127 --> 00:22:18,962
Yeah, and I... I came
to get a drink of water
522
00:22:18,962 --> 00:22:21,589
and I... I ran into Shuli.
523
00:22:21,589 --> 00:22:23,675
Are you back in the industry?
524
00:22:23,675 --> 00:22:25,051
No. No.
525
00:22:25,051 --> 00:22:27,387
I do good now. Remember? I love trees.
526
00:22:27,387 --> 00:22:30,974
Don't lie. You can tell the truth.
527
00:22:32,434 --> 00:22:35,061
Okay, fine.
528
00:22:35,061 --> 00:22:38,148
The truth is...
529
00:22:38,148 --> 00:22:40,066
I'm having sex with Shuli.
530
00:22:40,066 --> 00:22:42,777
Yeah, it's a Holland
Taylor/ Sarah Paulson thing.
531
00:22:42,777 --> 00:22:45,739
Am I Holland Taylor?
532
00:22:45,739 --> 00:22:47,032
Okay.
533
00:22:48,241 --> 00:22:51,286
- Okay.
- No, wait. Come on.
534
00:22:51,286 --> 00:22:53,663
No, wait. No, come on. I just...
535
00:22:53,663 --> 00:22:55,123
- No. Don't worry about it.
- Lance, I...
536
00:22:55,123 --> 00:22:56,666
- It's all good, B.
- No, I...
537
00:22:56,666 --> 00:22:58,335
look, I was having sex with Shuli,
538
00:22:58,335 --> 00:22:59,753
but it's... it's over.
539
00:22:59,753 --> 00:23:01,880
- It's in the past.
- All good, B.
540
00:23:01,880 --> 00:23:05,425
Lance!
541
00:23:08,261 --> 00:23:09,429
Welcome. Welcome back to day four.
542
00:23:09,429 --> 00:23:12,307
You know, my boyfriend's in this.
543
00:23:12,307 --> 00:23:14,142
Yeah, he just got cast in a movie too.
544
00:23:14,142 --> 00:23:16,353
I'm not sure when it films,
545
00:23:16,353 --> 00:23:17,854
'cause he's always in character,
546
00:23:17,854 --> 00:23:20,100
but I'm gonna break into his
email tonight to find out.
547
00:23:20,101 --> 00:23:22,650
Then we can finally have sex.
548
00:23:22,650 --> 00:23:23,943
Ticket, ma'am?
549
00:23:23,943 --> 00:23:26,863
Maybe it's because I've
been here for four days,
550
00:23:26,863 --> 00:23:28,531
but that made no sense to me.
551
00:23:28,531 --> 00:23:31,326
Yeah, no, it does make sense.
552
00:23:31,326 --> 00:23:33,703
Good afternoon. At today's performance,
553
00:23:33,703 --> 00:23:36,122
the role of Larry will
be played by Rob Moss
554
00:23:36,122 --> 00:23:38,666
because Lucas Lambert
Moy is shooting a film.
555
00:23:38,666 --> 00:23:41,211
Thank you so much and enjoy the matinee.
556
00:23:41,211 --> 00:23:43,463
Wait, what? It's today?
557
00:23:43,463 --> 00:23:46,883
Oh, shit. It's only two scenes.
558
00:23:48,802 --> 00:23:53,431
Sorry, do you know where he's shooting?
559
00:23:54,349 --> 00:23:56,101
Well, actually...
560
00:24:02,524 --> 00:24:04,526
Okay, I'm not getting
ready for this AIDS play
561
00:24:04,526 --> 00:24:06,194
until you talk to me.
562
00:24:09,739 --> 00:24:11,449
Like, I don't know what you
want me to say, all right?
563
00:24:11,449 --> 00:24:13,910
Me and Shuli were sleeping together.
564
00:24:13,910 --> 00:24:14,994
- And I'm... that's...
- Oh, God.
565
00:24:14,994 --> 00:24:16,329
Just shut the fuck up.
566
00:24:16,329 --> 00:24:17,789
- What?
- Enough with the lying.
567
00:24:17,789 --> 00:24:20,834
Just fucking stop it, okay? Please.
568
00:24:25,130 --> 00:24:27,132
Okay?
569
00:24:27,132 --> 00:24:29,384
Fine. Okay. I just...
570
00:24:31,469 --> 00:24:33,555
I have been embarrassed
to let you know this,
571
00:24:33,555 --> 00:24:36,683
but I don't like trees.
572
00:24:36,683 --> 00:24:38,017
What?
573
00:24:38,017 --> 00:24:40,311
I don't wanna do the tree thing.
574
00:24:40,311 --> 00:24:42,397
Okay? I don't care about trees.
575
00:24:42,397 --> 00:24:44,566
And it makes me feel like
there's something wrong with me
576
00:24:44,566 --> 00:24:46,443
because all these
people that I work with
577
00:24:46,443 --> 00:24:48,278
fuckin' love trees.
578
00:24:48,278 --> 00:24:51,698
But it's just not... in me or something?
579
00:24:51,698 --> 00:24:53,783
Like... like, I think I hate trees.
580
00:24:53,783 --> 00:24:55,952
Okay, who gives a shit?
581
00:24:55,952 --> 00:24:57,203
If you don't like trees,
582
00:24:57,203 --> 00:24:59,164
then find something else you do like.
583
00:24:59,164 --> 00:25:01,166
But that's the problem, okay?
584
00:25:01,166 --> 00:25:02,333
I already did.
585
00:25:02,333 --> 00:25:04,294
Like, I liked being a manager.
586
00:25:04,294 --> 00:25:05,670
But then the last few years,
587
00:25:05,670 --> 00:25:06,963
everyone started trying to find
588
00:25:06,963 --> 00:25:08,631
something more meaningful to do,
589
00:25:08,631 --> 00:25:09,966
but I had just done that.
590
00:25:09,966 --> 00:25:13,553
Being a manager was meaningful to me.
591
00:25:13,553 --> 00:25:16,514
Like, I liked it. I
was fuckin' good at it.
592
00:25:16,514 --> 00:25:18,391
Then that's great?
593
00:25:18,391 --> 00:25:20,351
No, it's not, because I can't do it
594
00:25:20,351 --> 00:25:21,811
without feeling judged all the time.
595
00:25:21,811 --> 00:25:23,438
By who? Who's judging you?
596
00:25:23,438 --> 00:25:26,357
You! You're judging me.
597
00:25:26,357 --> 00:25:28,943
Whoa. Whoa, what?
598
00:25:28,943 --> 00:25:30,487
- Quiet all around.
- Quiet all around.
599
00:25:30,487 --> 00:25:33,823
And we are rolling.
600
00:25:33,823 --> 00:25:35,408
There they are.
601
00:25:35,408 --> 00:25:37,952
I'm here, Lucas!
602
00:25:39,579 --> 00:25:41,206
I'm coming to fuck you, baby.
603
00:25:44,000 --> 00:25:45,043
And cut!
604
00:25:45,043 --> 00:25:46,294
- No!
- That's a cut.
605
00:25:46,294 --> 00:25:47,504
No, no, no. Please tell me
606
00:25:47,504 --> 00:25:49,005
Lucas Lambert Moy has not wrapped.
607
00:25:49,005 --> 00:25:50,340
Holy shit. What the fuck is this?
608
00:25:50,340 --> 00:25:51,841
No, it's okay. I'm totally normal.
609
00:25:51,841 --> 00:25:53,551
My boyfriend is just always in character
610
00:25:53,551 --> 00:25:55,386
so I'm coming here to have
sex with him real quick
611
00:25:55,386 --> 00:25:56,679
before he wraps this role
612
00:25:56,679 --> 00:25:58,097
and goes back into this other role
613
00:25:58,097 --> 00:25:59,849
- where we can't.
- Actors make me so sad.
614
00:25:59,849 --> 00:26:01,392
But you're in luck.
The director may need
615
00:26:01,392 --> 00:26:02,852
to go one more time after lunch.
616
00:26:02,852 --> 00:26:04,437
He's gonna watch playback to decide.
617
00:26:04,437 --> 00:26:07,315
Yeah. Yeah. Great.
618
00:26:07,315 --> 00:26:08,691
Oh, my God.
619
00:26:08,691 --> 00:26:10,985
Yeah, this... this is bad.
620
00:26:10,985 --> 00:26:12,403
Yeah, you can't use this.
621
00:26:12,403 --> 00:26:14,155
Let's just go again after lunch.
622
00:26:14,155 --> 00:26:15,448
- Yes.
- He's happy.
623
00:26:15,448 --> 00:26:16,824
So that's lunch and a picture wrap
624
00:26:16,824 --> 00:26:18,076
on Lucas Lambert Moy.
625
00:26:18,076 --> 00:26:19,410
What? No!
626
00:26:19,410 --> 00:26:22,372
No, no, no.
627
00:26:22,372 --> 00:26:23,831
Sorry, buddy.
628
00:26:23,831 --> 00:26:25,041
But I... I have to ask,
629
00:26:25,041 --> 00:26:27,252
what exactly was the plan here?
630
00:26:27,252 --> 00:26:29,837
To... have sex with my boyfriend.
631
00:26:29,837 --> 00:26:31,339
Yeah. But then what?
632
00:26:31,339 --> 00:26:33,341
I mean, doesn't it suck to never be able
633
00:26:33,341 --> 00:26:35,343
to talk or connect with him in any way?
634
00:26:35,343 --> 00:26:37,345
I don't know. Could be wrong.
635
00:26:40,139 --> 00:26:42,559
Oh, my God, are you serious right now?
636
00:26:42,559 --> 00:26:44,102
I'm judging you? That's
what you're tellin' me?
637
00:26:44,102 --> 00:26:46,396
Yes, like, nonstop
while you're off doing
638
00:26:46,396 --> 00:26:47,981
all your brain surgeries.
639
00:26:47,981 --> 00:26:49,399
First of all, that's not remotely
640
00:26:49,399 --> 00:26:50,900
what nurses do, and I've told you
641
00:26:50,900 --> 00:26:54,153
a thousand times, I don't
judge what you do, B.
642
00:26:54,153 --> 00:26:55,488
Jesus with this shit.
643
00:26:55,488 --> 00:26:57,657
No, no. Yes... yes, you do.
644
00:26:57,657 --> 00:26:59,033
You do judge me.
645
00:26:59,033 --> 00:27:00,660
Like, last month, remember, at the bar,
646
00:27:00,660 --> 00:27:01,995
when you and your
friends were all laughing
647
00:27:01,995 --> 00:27:04,247
and you said that my job can be
648
00:27:04,247 --> 00:27:05,873
"a little dumb sometimes."
649
00:27:05,873 --> 00:27:07,959
- And I quote.
- What?
650
00:27:07,959 --> 00:27:10,253
Okay, if I did say that,
651
00:27:10,253 --> 00:27:12,755
I was probably just agreeing with you.
652
00:27:12,755 --> 00:27:15,758
Also, all jobs can be dumb sometimes.
653
00:27:15,758 --> 00:27:17,260
Well, you did. You did say it.
654
00:27:17,260 --> 00:27:18,761
And I just... I can't unhear
655
00:27:18,761 --> 00:27:20,638
- the judgement in your voice.
- Oh, my God.
656
00:27:20,638 --> 00:27:24,142
Give me a fucking break, dude!
657
00:27:24,142 --> 00:27:25,768
You don't feel judged by me, Brooke.
658
00:27:25,768 --> 00:27:28,021
You don't. And you know you don't.
659
00:27:28,021 --> 00:27:29,522
You have judgement on yourself
660
00:27:29,522 --> 00:27:31,816
and you're makin' this about me.
661
00:27:31,816 --> 00:27:34,235
I have been nothing
but supportive of you.
662
00:27:34,235 --> 00:27:35,612
You say you wanna be a manager?
663
00:27:35,612 --> 00:27:37,280
I say, "Hell yeah. That's great.
664
00:27:37,280 --> 00:27:38,781
I love my girl as a manager."
665
00:27:38,781 --> 00:27:40,158
But then you don't believe me.
666
00:27:40,158 --> 00:27:41,826
So then you say you wanna do trees.
667
00:27:41,826 --> 00:27:43,620
I say, "Great. Hell yeah, girl,
668
00:27:43,620 --> 00:27:45,038
do those trees."
669
00:27:45,038 --> 00:27:46,748
And then you're mad at me
for supporting the trees.
670
00:27:46,748 --> 00:27:48,583
It's like... it's like I
can't fuckin' win with you.
671
00:27:48,583 --> 00:27:52,462
'Cause you never should have
let me do the trees, Lance.
672
00:27:52,462 --> 00:27:54,505
Like, you know me better than anybody,
673
00:27:54,505 --> 00:27:56,466
and yet you let me
quit a job that I love
674
00:27:56,466 --> 00:27:58,176
to go plant fuckin' trees?
675
00:27:58,176 --> 00:28:00,094
You should have fuckin' stopped me.
676
00:28:00,094 --> 00:28:02,555
You kept saying it's what you wanted.
677
00:28:02,555 --> 00:28:03,973
And it's not my fucking job
678
00:28:03,973 --> 00:28:06,142
to make you be honest with me.
679
00:28:06,142 --> 00:28:08,645
Okay, well, that is a
very interesting point
680
00:28:08,645 --> 00:28:12,482
so... fuck you.
681
00:28:14,067 --> 00:28:16,903
Listen, during the pandemic,
682
00:28:16,903 --> 00:28:18,821
all I did was listen to my gut
683
00:28:18,821 --> 00:28:21,074
and decide to do something
that made me happy.
684
00:28:21,074 --> 00:28:22,742
That's all I did.
685
00:28:24,202 --> 00:28:27,872
You're the one who's makin'
this constantly about you.
686
00:28:27,872 --> 00:28:29,540
You don't care at all about my job
687
00:28:29,540 --> 00:28:32,335
except how it relates to
you, how it makes you feel.
688
00:28:32,335 --> 00:28:35,004
And it's exhausting,
dude. Like, what about me?
689
00:28:35,004 --> 00:28:36,923
I want a partner too. I want somebody
690
00:28:36,923 --> 00:28:38,424
to show up for me, to support me.
691
00:28:38,424 --> 00:28:41,719
Not just someone who's always
thinkin' about their own bullshit.
692
00:28:41,719 --> 00:28:43,471
And if you do have a problem,
693
00:28:43,471 --> 00:28:47,558
you need to fucking talk to me, B.
694
00:28:47,558 --> 00:28:50,269
But instead you spin and you spin
695
00:28:50,269 --> 00:28:51,437
and you dye your hair,
696
00:28:51,437 --> 00:28:52,647
and you sneak out on me.
697
00:28:52,647 --> 00:28:54,232
Like, we're engaged, dude.
698
00:28:54,232 --> 00:28:56,734
I'm your ride or die.
699
00:28:56,734 --> 00:28:58,611
But maybe that's the problem.
700
00:28:58,611 --> 00:29:00,113
You know I'm not goin' anywhere,
701
00:29:00,113 --> 00:29:02,865
so it just gives you this permission
to just treat me like shit,
702
00:29:02,865 --> 00:29:04,534
to lie to me, to test me,
703
00:29:04,534 --> 00:29:05,993
to always be in your head
704
00:29:05,993 --> 00:29:08,121
instead of just listening to me
705
00:29:08,121 --> 00:29:09,831
or be a good partner to me.
706
00:29:09,831 --> 00:29:11,165
And I deserve that, B,
707
00:29:11,165 --> 00:29:13,626
'cause I'm a good fuckin' person.
708
00:29:15,253 --> 00:29:17,672
Yes, that's been made very clear.
709
00:29:20,049 --> 00:29:22,218
Okay, cool.
710
00:29:22,218 --> 00:29:25,304
- Very cool, B.
- What?
711
00:29:25,304 --> 00:29:27,306
That's what you have
to say after all that?
712
00:29:27,306 --> 00:29:30,810
I... well, I'm just saying,
we get it, you're good.
713
00:29:31,894 --> 00:29:33,271
That's all I'm saying.
714
00:29:34,564 --> 00:29:36,232
Okay, well, if we can't talk,
715
00:29:36,232 --> 00:29:40,027
then I don't know how we do this.
716
00:29:41,654 --> 00:29:43,448
Well, maybe we don't do this.
717
00:29:46,492 --> 00:29:48,828
Okay, yeah. Maybe we don't.
718
00:29:52,373 --> 00:29:54,792
Go fuck yourself, Lance.
719
00:30:03,009 --> 00:30:06,220
Hey, um, I was curious if we could talk,
720
00:30:06,220 --> 00:30:09,015
like, out of character for a second?
721
00:30:09,015 --> 00:30:13,770
I just... the way this
is going now, with us,
722
00:30:13,770 --> 00:30:15,772
isn't working. People are right.
723
00:30:15,772 --> 00:30:19,525
It's weird I don't
actually know the real you.
724
00:30:19,525 --> 00:30:22,653
So, what, you're gonna leave me
725
00:30:22,653 --> 00:30:24,489
- while I have HIV?
- Okay, no.
726
00:30:24,489 --> 00:30:26,115
No, that's not what's happening here.
727
00:30:26,115 --> 00:30:27,658
I mean, if anything, I'm
thinking of leaving you
728
00:30:27,658 --> 00:30:29,786
because you don't have HIV.
729
00:30:29,786 --> 00:30:31,412
Also, I thought the doctors said
730
00:30:31,412 --> 00:30:32,914
they "didn't know what it was"?
731
00:30:32,914 --> 00:30:34,999
Stop it.
732
00:30:34,999 --> 00:30:36,793
Lucas?
733
00:30:36,793 --> 00:30:38,961
Was that you?
734
00:30:38,961 --> 00:30:40,963
If you're going, go.
735
00:30:40,963 --> 00:30:43,841
Okay, no. See, I don't wanna go. Okay?
736
00:30:43,841 --> 00:30:46,177
So what if we do this,
737
00:30:46,177 --> 00:30:47,970
you get out of character for one night
738
00:30:47,970 --> 00:30:49,972
and we just talk and laugh
739
00:30:49,972 --> 00:30:51,933
and maybe we order pizza.
740
00:30:51,933 --> 00:30:54,727
Do you... do you like pizza?
741
00:30:54,727 --> 00:30:56,813
And then you can just
pop back into character
742
00:30:56,813 --> 00:30:58,773
and no one will be the wiser.
743
00:30:58,773 --> 00:31:01,150
Okay, please? I... I
really want this to work.
744
00:31:01,150 --> 00:31:05,905
So just give me a reason
to stay, I'll stay.
745
00:31:09,158 --> 00:31:10,409
Okay.
746
00:31:10,409 --> 00:31:11,744
I guess I'm gonna go.
747
00:31:11,744 --> 00:31:14,205
You can just let yourself out whenever.
748
00:31:17,750 --> 00:31:20,169
Oh, flower delivery for Mr. Lambert Moy?
749
00:31:20,169 --> 00:31:21,212
- Yes.
- Okay, yeah.
750
00:31:21,212 --> 00:31:22,630
Thank you.
751
00:31:25,383 --> 00:31:29,387
"Congratulations on your Tony
nomination for Best Actor.
752
00:31:29,387 --> 00:31:31,222
"Think of me for your future projects.
753
00:31:31,222 --> 00:31:33,975
Your fan, Debra Messing"?
754
00:31:33,975 --> 00:31:36,644
You got nominated for a full Tony?
755
00:31:58,416 --> 00:31:59,667
Hi.
756
00:31:59,667 --> 00:32:03,212
This is so dumb, but
can I stay here tonight?
757
00:32:03,212 --> 00:32:05,298
Of course.
758
00:32:05,298 --> 00:32:08,384
You always have a place here at...
759
00:32:08,384 --> 00:32:10,136
"Daddy's house."
760
00:32:10,136 --> 00:32:12,054
The bedrooms are upstairs.
761
00:32:12,054 --> 00:32:13,472
Thank you.
762
00:32:30,156 --> 00:32:31,198
Oh, my God.
763
00:32:31,198 --> 00:32:33,826
Oh, you chose Cary's room.
764
00:32:33,826 --> 00:32:36,412
That's okay. You want something to eat?
765
00:32:36,412 --> 00:32:38,581
Capri Sun? String cheese?
766
00:32:38,581 --> 00:32:40,499
PB&J?
767
00:32:40,499 --> 00:32:42,793
You know, I... I will take a PB&J,
768
00:32:42,793 --> 00:32:46,881
if you don't mind. No crusts, please.
769
00:32:46,881 --> 00:32:48,299
Comin' right up.
770
00:33:28,339 --> 00:33:30,841
It's just... it's over.
771
00:33:30,841 --> 00:33:34,929
I can't believe it's actually over.
772
00:33:34,929 --> 00:33:36,931
I know.
773
00:33:36,931 --> 00:33:40,476
I... I'm sad your mom and
I broke up, too, sweetheart.
774
00:33:48,729 --> 00:33:53,729
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
55398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.