All language subtitles for Sternberg - The Devil Is a Woman 1935 - Dietrich (Engl)2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:51,569 --> 00:01:54,729 Gentlemen I'm going to be brief Tomorrow the carnival begins 2 00:01:55,169 --> 00:02:02,130 Unfortunately every crook within a 1000 miles every political offender and exile will try to take advantage of the masquerade 3 00:02:02,650 --> 00:02:08,130 if you catch a man stealing, shoot him less trouble afterwards 4 00:02:08,490 --> 00:02:14,211 but I want no useless arrests! last year the jail and the hospital were a disgraceful sight 5 00:02:14,291 --> 00:02:17,291 I definitely do not want any interference with the peoples' pleasures 6 00:02:18,288 --> 00:02:23,932 and if you must make one or two arrests because you will not listen to me, then make them, but no more - dismissed 7 00:03:58,819 --> 00:04:03,099 - say, where are all the pretty girls today? - pretty girls? watch this! 8 00:07:02,377 --> 00:07:04,674 will you please give my card to the lady of the house 9 00:07:04,814 --> 00:07:08,733 - which lady sir? - the lady who lives here. - what is her name? 10 00:07:08,768 --> 00:07:13,235 - look here, your mistress expects me. - I'm sorry sir, I am not so informed. 11 00:08:33,201 --> 00:08:36,641 - Antonio! - Pasqual, what luck, how wonderful to see you again. 12 00:08:36,721 --> 00:08:40,362 you've come here? what if you're recognized? turn around, sit down, turn your back. 13 00:08:41,082 --> 00:08:46,082 - what on earth ever tempted you to leave Paris? - I'm on my way back there now, I came to see my parents. - but there's a price on your head! 14 00:08:46,642 --> 00:08:49,512 don't you know we have a new governor who eats republicans for breakfast? 15 00:08:49,547 --> 00:08:54,683 I'll risk it till the carnival is over. but how are you Pasqual? let me look at you you've changed, have you been ill? 16 00:08:55,443 --> 00:08:58,043 my health has been excellent. 17 00:08:58,294 --> 00:09:05,392 I hardly knew you without your uniform. I suppose that's another one of your famous adventures. Captain Pasqual Castellar in search of a new beauty. 18 00:09:05,427 --> 00:09:12,124 I've left the army, resigned my commission. as for the ladies, my friend, for three years I haven't even looked at a woman. 19 00:09:12,404 --> 00:09:16,573 but none of my affairs, what of yours? why don't you leave while you can, for safety? 20 00:09:16,608 --> 00:09:20,525 leave? I have an appointment this evening with the most beautiful creature I've ever seen. 21 00:09:20,925 --> 00:09:28,325 the advice may sound strange coming from me. I can't ask you to ignore the gentler sex. 22 00:09:28,876 --> 00:09:33,950 had I lived my life over again I'd probably do the same foolish thing once more. but be careful Antonio. 23 00:09:33,985 --> 00:09:38,990 the boys in the club will laugh their heads off if they heard you were offering moral advice to the young. 24 00:09:39,025 --> 00:09:44,184 but while we're on the subject of advice, do you happen to know a goddess in this town by the name of Concha Perez? 25 00:09:44,219 --> 00:09:45,990 the name is not unfamiliar to me 26 00:09:46,025 --> 00:09:49,847 she lives at the end of the plaza del Trionfo, doesn't she? 27 00:09:49,882 --> 00:09:51,180 yes, anything wrong with her? 28 00:09:51,215 --> 00:09:57,383 you mean to tell me you don't know who Concha is? Concha the singer, the toast of Spain 29 00:09:57,418 --> 00:10:05,488 is she the toast of Spain? well I'm in luck, for the last 5 years I've known nothing but jail, exile and manifestoes. 30 00:10:05,928 --> 00:10:07,427 apparently you don't like her, do you? 31 00:10:07,462 --> 00:10:09,061 she's the most dangerous woman you'll ever meet 32 00:10:09,096 --> 00:10:12,344 you must be mad to talk like that. what has she done to you? 33 00:10:12,379 --> 00:10:20,810 there's no pleasure for me to talk about the past. but ... I was returning from a holiday in France about five years ago 34 00:10:21,730 --> 00:10:27,090 our train ran into an avalanche. we were snowbound for about three days. 35 00:12:46,861 --> 00:12:49,022 - porter - I don't want a porter 36 00:12:52,379 --> 00:12:56,982 how about an address Concha, that I can write to you, perhaps I can find time to visit you some day 37 00:13:02,793 --> 00:13:05,183 what did you take me for? 38 00:13:11,387 --> 00:13:16,544 - come on, where can I get in touch with you? - mother says no flies enter a closed mouth 39 00:13:22,524 --> 00:13:33,625 as the devil would have it I was in town one day with nothing to do, joined some fool committee investigating labour conditions in a cigarette factory 40 00:13:35,217 --> 00:13:37,665 I'd heard there were some pretty girls there 41 00:14:26,250 --> 00:14:29,830 now gentlemen you heard a lot of stories about our cigarette factory, they're not true 42 00:14:30,044 --> 00:14:35,630 our girls are all well behaved, they earn a great deal of money and they wouldn't exchange their position for any other on earth 43 00:14:35,665 --> 00:14:38,433 - is something in your eye? - not at all 44 00:14:39,877 --> 00:14:42,391 now follow me and I'll show you where we make our shipping cases 45 00:14:42,751 --> 00:14:45,831 - do the girls make the shipping cases too? - yes 46 00:15:11,455 --> 00:15:13,993 the captain has an eye for the ladies, hasn't he? 47 00:15:14,313 --> 00:15:16,973 well of all people! how did you get here Concha? 48 00:15:17,008 --> 00:15:18,919 the Lord knows, I don't remember 49 00:15:18,954 --> 00:15:21,874 I never expected to find you in a place like this 50 00:15:22,034 --> 00:15:24,794 I suppose you must make quite a lot of money here 51 00:15:24,829 --> 00:15:29,474 if I work all week I make enough money to bring some flowers to my mother on Sunday 52 00:15:31,879 --> 00:15:32,880 living with your mother? 53 00:15:32,915 --> 00:15:34,835 who did you think I was living with? 54 00:15:42,317 --> 00:15:43,481 you know what that is Concha? 55 00:15:43,516 --> 00:15:46,036 oh yes that's gold, it's more than I earn in a year 56 00:15:46,302 --> 00:15:51,156 it's yours if you give me one of your cigarettes you roll with your pretty hands 57 00:15:53,502 --> 00:15:55,957 better take two in case you should become impatient 58 00:15:57,826 --> 00:15:59,077 why should I be impatient? 59 00:16:00,878 --> 00:16:03,517 because I want you to wait for me outside 60 00:16:24,076 --> 00:16:25,979 so you did wait, didn't you 61 00:16:26,014 --> 00:16:28,519 - yes I waited - I didn't think you would 62 00:16:28,959 --> 00:16:33,840 I know that you are an important person and your friends might not like to see you in such company 63 00:16:34,240 --> 00:16:35,400 are you glad that I waited Concha? 64 00:16:35,640 --> 00:16:36,920 come and take me home 65 00:17:00,021 --> 00:17:06,362 - here we are. - quite a climb. how does your mother get up here? - oh mother can climb anything 66 00:17:11,180 --> 00:17:16,867 - look mama I've got a fish. - how are you going to feed it? 67 00:17:16,902 --> 00:17:18,243 don't worry about that mother 68 00:17:21,044 --> 00:17:23,243 make the gentleman welcome, he's my friend 69 00:17:23,724 --> 00:17:28,597 captain Castellar, charmed beyond words, Senora 70 00:17:28,632 --> 00:17:35,404 Excellency, make this humble house your own 71 00:17:46,486 --> 00:17:50,806 what is the exact relationship of this gentleman? 72 00:17:51,100 --> 00:17:55,606 your Excellency, a cousin 73 00:18:17,704 --> 00:18:20,808 and plenty of garlic. is it paid for? 74 00:18:21,288 --> 00:18:25,969 and sausage mother, try it, and look mama, gold 75 00:18:26,948 --> 00:18:28,763 how did you earn all that, Concha? 76 00:18:28,798 --> 00:18:31,769 I earn anything? don't be foolish mother 77 00:18:33,957 --> 00:18:43,810 your Excellency, if my poor husband were alive, he has been in the enchargement of God for the past 15 years, he'd have beaten her black and blue 78 00:18:45,152 --> 00:18:49,090 but don't be deceived by her language. my daughter is a good girl 79 00:18:49,850 --> 00:18:59,011 oh we could be rich, my daughter and I, we could have mules and necklaces and live in the country 80 00:18:59,651 --> 00:19:02,611 but wickedness has never spent a night here! 81 00:19:04,398 --> 00:19:07,252 how I worry when I see my daughter leave in the morning 82 00:19:10,256 --> 00:19:11,212 how can you say that, mother, when you sleep all day? 83 00:19:11,247 --> 00:19:14,612 there! you see what bad example these factory girls are 84 00:19:15,132 --> 00:19:17,933 oh, the ugly words she must hear! 85 00:19:18,583 --> 00:19:22,338 if my daughter had listened to them she would have gone wrong long ago 86 00:19:22,373 --> 00:19:28,574 what makes young girls go wrong, your Excellency, is the advice of women, not the eyes of men 87 00:19:29,786 --> 00:19:31,814 there's a cure for all ill, Senora 88 00:19:34,641 --> 00:19:37,694 your highness, how can I thank you? 89 00:19:40,116 --> 00:19:43,695 I'll take care of that mama, I'll thank him, you don't need to bother 90 00:19:50,421 --> 00:20:02,096 I see, this will be enough for the rent, and this for the water and this the baker, the doctor 91 00:20:02,136 --> 00:20:06,937 but I'm afraid there'll be hardly enough to keep Concha out of the factory 92 00:20:08,471 --> 00:20:10,697 I understand 93 00:20:26,933 --> 00:20:31,059 and the landlord thought that he was going to throw us out 94 00:20:33,859 --> 00:20:40,379 it's easy to see who runs this shop. when the time comes for a sweetheart to offer himself I have to talk to you and not to your mother 95 00:20:41,184 --> 00:20:44,628 you don't happen to know of anyone? 96 00:20:44,663 --> 00:20:48,072 let me see now? no, I don't think so 97 00:20:48,107 --> 00:20:49,660 oh you think too much! 98 00:20:52,522 --> 00:20:54,300 you know of nobody at all? 99 00:21:03,902 --> 00:21:08,352 let me go! don't you touch me or I'll call for help 100 00:21:08,387 --> 00:21:09,702 are you mad, Concha? 101 00:21:10,670 --> 00:21:14,831 I came here as a friend. suddenly you throw yourself into my arms and now you accuse me! 102 00:21:14,866 --> 00:21:18,542 I kissed you because I loved you - for a minute 103 00:21:19,137 --> 00:21:21,463 but I won't let you kiss me without loving me 104 00:21:21,797 --> 00:21:24,863 so you don't think I love you my child 105 00:21:25,276 --> 00:21:29,103 no! I please you, I amuse you 106 00:21:29,824 --> 00:21:35,824 but I'm not the only one. Am I? answer me Pasqualito! 107 00:21:35,859 --> 00:21:38,304 I want to know! am I or am I not? 108 00:21:41,392 --> 00:21:42,586 what happened my child? 109 00:21:42,621 --> 00:21:45,504 give a man a finger and he bites off the whole hand 110 00:21:45,664 --> 00:21:47,025 well I go and get dinner ready 111 00:21:49,275 --> 00:21:51,145 I don't think I wanted to see her again 112 00:21:51,545 --> 00:21:56,145 but I went there not once but 30 times 113 00:21:56,180 --> 00:21:57,585 she was never at home 114 00:21:58,346 --> 00:22:02,706 her mother told me she was either out with a cousin or else was going to her dancing lessons 115 00:22:03,986 --> 00:22:09,986 finally, after three months of this I told her mother that I loved Concha 116 00:22:10,026 --> 00:22:15,507 and although there were certain ties I couldn't form I wished to provide for her daughter 117 00:22:15,542 --> 00:22:20,627 take charge of her education, in other words, make myself her protector 118 00:22:20,662 --> 00:22:25,508 I assured her that she and Concha need never want for anything 119 00:22:26,668 --> 00:22:31,948 to prove my sincerity, well the old lady got quite a sum out of me that time 120 00:22:32,188 --> 00:22:33,788 I am deeply offended 121 00:22:39,032 --> 00:22:40,309 what did I write last? 122 00:22:43,896 --> 00:22:45,629 I never want to see you again 123 00:22:51,857 --> 00:22:54,070 and my mother doesn't want to see you again 124 00:23:03,406 --> 00:23:04,911 as I write this 125 00:23:08,583 --> 00:23:10,551 my heart is bleeding 126 00:23:15,133 --> 00:23:16,833 and my eyes are filled with tears 127 00:23:16,868 --> 00:23:20,112 when I received her letter I rushed to her home 128 00:23:21,912 --> 00:23:27,593 but they had disappeared, mother and daughter, bag and baggage, without a trace 129 00:23:28,873 --> 00:23:34,833 then, about three months later, after I've given up hope of ever seeing her again she suddenly appeared 130 00:23:42,440 --> 00:23:45,354 - you Concha! - were you expecting someone else? 131 00:23:50,311 --> 00:23:54,635 I thought I'd stop by to see if you're in. since you didn't care to look for me it's I who look for you. 132 00:23:57,704 --> 00:23:59,570 I haven't slept a wink since you left me 133 00:23:59,605 --> 00:24:03,399 why did you run away like that? where the devil did you go to? why did you send me that stupid letter? 134 00:24:03,434 --> 00:24:05,418 I was angry because you had given us so much money 135 00:24:05,453 --> 00:24:06,763 I only wanted to help you 136 00:24:06,798 --> 00:24:08,876 I thought it would spoil our friendship 137 00:24:09,434 --> 00:24:15,196 and now that all the money is gone and nothing is left but my affections for you 138 00:24:15,652 --> 00:24:17,777 I can no longer live without seeing you 139 00:24:17,812 --> 00:24:19,517 oh Concha, why did you stay away so long? 140 00:24:21,056 --> 00:24:25,800 what if someone saw me come in? my name would be ruined! it was foolish of me to come here 141 00:24:25,835 --> 00:24:29,158 no it wasn't. it was wonderful, Concha 142 00:24:29,731 --> 00:24:32,118 I've been thinking things over for some time now 143 00:24:32,358 --> 00:24:34,278 and I'll be happy to make you my wife 144 00:24:34,878 --> 00:24:36,918 and no one will ever speak ill of you 145 00:24:38,007 --> 00:24:40,598 but no one speaks ill of me now! 146 00:24:42,545 --> 00:24:45,319 did you hear what I said Concha? 147 00:24:45,579 --> 00:24:50,439 I just offered to marry you, to give you the honour and protection that goes with my name 148 00:24:50,799 --> 00:24:54,120 that's exactly what I told mother, the moment I came here you'd become serious 149 00:24:54,360 --> 00:24:56,880 I didn't want to come here, only she needs money so badly 150 00:24:57,360 --> 00:25:00,075 at least you're honest Concha even if you don't love me 151 00:25:00,110 --> 00:25:06,175 but I do love you! don't read now! and I told mother I wouldn't accept any money from you 152 00:25:06,210 --> 00:25:07,566 how much does she want? 153 00:25:07,601 --> 00:25:12,366 she has many debts. she needs a lot 154 00:25:12,401 --> 00:25:15,686 well mind if you leave it to me Concha, of course I'll help you 155 00:25:15,721 --> 00:25:19,922 you're not helping me! if you want to help my mother that's your affair. she's waiting outside 156 00:25:21,362 --> 00:25:25,082 you can discuss money with her just as you did before. 157 00:25:34,312 --> 00:25:38,523 Senora, make this humble house your own 158 00:25:39,483 --> 00:25:44,484 oh your Excellency, how well you look 159 00:25:44,519 --> 00:25:47,764 how good it is to see you again 160 00:25:49,804 --> 00:25:51,764 my daughter talks of you all the time 161 00:25:52,364 --> 00:25:54,684 she loves you more than anything 162 00:25:57,245 --> 00:26:00,085 your Excellency I have missed you so much 163 00:26:03,304 --> 00:26:06,085 well sir, they vanished again 164 00:26:06,881 --> 00:26:08,766 it was months before I saw her again 165 00:26:09,284 --> 00:26:12,566 I don't believe that destinies are controlled by a throw of dice 166 00:26:12,919 --> 00:26:15,286 but it couldn't have been merely a succession of accidents 167 00:26:16,277 --> 00:26:18,966 I've been sent down to the coast to inspect some defences 168 00:26:19,466 --> 00:26:23,447 and while there it was my bad luck to run into her once more 169 00:26:54,463 --> 00:27:01,375 I'm romantic so romantic that I often wish I had a more discreet heart 170 00:27:01,410 --> 00:27:08,690 but believe me please believe me when I tell you that I haven't got a sweetheart 171 00:27:12,111 --> 00:27:18,645 did you hear me say that I had none? no I only said I haven't ONE! 172 00:27:23,030 --> 00:27:26,052 three sweethearts have I 173 00:27:30,372 --> 00:27:33,612 three handsome sweethearts 174 00:27:43,973 --> 00:27:45,773 and one is a son of a a gardener 175 00:27:49,137 --> 00:28:03,015 he gives me daisies and roses and orchids regardless of the price and other things that are so nice 176 00:28:19,056 --> 00:28:21,816 and one is a son of a a farmer 177 00:28:25,025 --> 00:28:38,898 he gives me butter and carrots and onions no other farmer would and other things that are so good 178 00:28:54,579 --> 00:28:56,939 and one is a son of a a baker 179 00:29:00,185 --> 00:29:15,020 he gives me biscuits and cookies and pastry a queen could even eat and other things that are so sweet 180 00:29:18,811 --> 00:29:21,962 to all three I'm true 181 00:29:26,277 --> 00:29:32,668 and I could be as true to you 182 00:30:49,903 --> 00:30:52,668 Arturo, a cup of coffee 183 00:31:01,413 --> 00:31:04,269 my emotions seem to make little impression on you 184 00:31:05,454 --> 00:31:07,546 aren't you afraid of anything Concha? 185 00:31:08,748 --> 00:31:11,435 have you no fear of death? 186 00:31:11,470 --> 00:31:13,430 no, not today I feel too happy 187 00:31:14,109 --> 00:31:16,016 why do you ask? 188 00:31:16,051 --> 00:31:17,287 are you going to kill me? 189 00:31:17,322 --> 00:31:19,699 you played with me as if I were a fool 190 00:31:20,975 --> 00:31:23,188 what I gave gladly you took like a thief 191 00:31:23,223 --> 00:31:25,402 I thought you would be glad to see me 192 00:31:25,437 --> 00:31:27,756 I'm sorry I sat down 193 00:31:27,791 --> 00:31:29,551 don't go, please don't go 194 00:31:30,031 --> 00:31:32,071 I've looked for you for so long 195 00:31:33,232 --> 00:31:35,392 I've missed you 196 00:31:36,344 --> 00:31:37,712 I don't want to offend you 197 00:31:38,032 --> 00:31:40,992 perhaps I'm a bit nervous 198 00:31:41,962 --> 00:31:43,392 don't go please 199 00:31:44,424 --> 00:31:45,992 coffee? 200 00:31:46,027 --> 00:31:50,754 did I order coffee Pasqualito? 201 00:31:52,828 --> 00:31:54,811 the lady said: 202 00:31:54,846 --> 00:31:56,794 champagne! 203 00:32:00,799 --> 00:32:03,834 all that night I walked the streets with a fever 204 00:32:04,401 --> 00:32:07,794 cursed myself, called myself coward 205 00:32:07,978 --> 00:32:11,075 I burned with shame for the despicable role I played 206 00:32:11,911 --> 00:32:14,155 I told myself there were only two ways out 207 00:32:14,713 --> 00:32:16,475 either to leave her or kill her 208 00:32:17,258 --> 00:32:18,875 I chose a third 209 00:32:53,874 --> 00:32:59,278 Pasqualito this is La Tuerta, the one eye this is captain Castellar 210 00:32:59,552 --> 00:33:02,479 welcome to your own house, your Excellency 211 00:33:02,799 --> 00:33:07,279 she has only one eye and with that one eye see can only see money 212 00:33:07,919 --> 00:33:11,479 some day you will have a theatre of your own when I was your age 213 00:33:11,949 --> 00:33:14,680 yes I know, all the men were crazy about you 214 00:33:16,798 --> 00:33:20,744 she packs them in like sardines captain 215 00:33:20,779 --> 00:33:23,720 and some day you'll offer me more money eh Tuerta? 216 00:33:23,897 --> 00:33:27,561 who knows 217 00:33:53,666 --> 00:33:55,714 I shall change to civilian clothes 218 00:33:55,749 --> 00:33:57,763 but I like your uniform Pasqualito 219 00:34:09,349 --> 00:34:11,684 oh I forgot to thank you for the flowers 220 00:34:23,136 --> 00:34:24,850 I love you Concha 221 00:34:24,885 --> 00:34:26,756 life without you means nothing 222 00:34:26,791 --> 00:34:28,486 one moment and I'll give you a kiss 223 00:34:50,952 --> 00:34:52,847 Morenito! 224 00:34:54,243 --> 00:34:56,768 where have you been for two days, you bad boy? 225 00:35:08,650 --> 00:35:12,096 Pasqual this is Morenito, the bullfighter 226 00:35:12,131 --> 00:35:14,009 it's an extraordinary pleasure 227 00:35:17,685 --> 00:35:19,250 have you ever seen him fight? 228 00:35:19,462 --> 00:35:22,610 no but I've read the reviews 229 00:35:22,830 --> 00:35:25,850 oh critics don't value genius he's such a baby 230 00:35:26,466 --> 00:35:29,450 some day all Spain will know his name won't it Morenito? 231 00:35:30,572 --> 00:35:32,011 have you had anything to eat today? 232 00:35:32,894 --> 00:35:34,023 what time is it? 233 00:35:34,058 --> 00:35:35,411 what time is it Pasqual? 234 00:35:36,014 --> 00:35:38,504 about nine o'clock 235 00:35:38,539 --> 00:35:40,407 nine o'clock and no food! 236 00:35:40,442 --> 00:35:44,293 it's easy to see why bullfighters don't live long 237 00:35:45,233 --> 00:35:48,682 perhaps there are other reasons for their untimely deaths 238 00:35:48,717 --> 00:35:52,132 oh no, a jealous man is no more dangerous than a blind bull 239 00:35:53,273 --> 00:35:55,693 here darling, buy yourself something to eat 240 00:36:09,596 --> 00:36:14,379 this Morenito, this genius of yours, what exactly does he mean to you? 241 00:36:14,414 --> 00:36:17,220 oh he's so young and so poor, I hardly know him 242 00:36:17,255 --> 00:36:18,774 I gathered as much 243 00:36:19,974 --> 00:36:22,655 oh you're so sweet Pasqualito 244 00:36:36,693 --> 00:36:38,441 how much do you want to release Concha from her contract? 245 00:36:38,476 --> 00:36:39,789 what? 246 00:36:42,801 --> 00:36:48,297 before she came here my house was emptier than a bullring when it rains 247 00:36:50,145 --> 00:36:52,361 she is having a great career here 248 00:36:52,396 --> 00:36:54,577 I'm not interested. how much? 249 00:36:55,112 --> 00:37:00,855 what will she say when she hears about this? she has a temper and you probably know 250 00:37:00,890 --> 00:37:04,458 I'll take care of her. think it over 251 00:37:13,739 --> 00:37:19,779 I'm exhausted. I'm going upstairs to lie down for a while. why don't you go back to the hotel? 252 00:37:20,139 --> 00:37:21,659 no, I prefer to wait here 253 00:37:21,699 --> 00:37:23,220 then why don't you go out and get some fresh air? 254 00:37:23,660 --> 00:37:25,060 it's raining, I'd rather stay in 255 00:37:25,300 --> 00:37:25,900 do as you like 256 00:38:08,623 --> 00:38:09,983 is Concha still asleep? 257 00:38:10,703 --> 00:38:12,183 how should I know? 258 00:38:49,282 --> 00:38:52,627 come on. you're going with me. I'm not going to hurt you but come on 259 00:38:52,747 --> 00:38:55,267 I'm not going to leave here and you're not going to touch me 260 00:38:55,587 --> 00:38:57,187 don't you dare advance another step 261 00:39:01,104 --> 00:39:07,313 well what have you to say? invent something! defend yourself! lie some more! you lie so well 262 00:39:07,348 --> 00:39:13,108 first of all I want to know what you mean by breaking in here like an assassin and causing this utterly ridiculous scene 263 00:39:15,118 --> 00:39:19,537 you've gone too far you're not going to play with me any more 264 00:39:19,572 --> 00:39:21,404 ha, this is superb! 265 00:39:21,439 --> 00:39:23,237 he threatens me! 266 00:39:24,031 --> 00:39:26,109 what right have you to tell me what to do? 267 00:39:26,170 --> 00:39:27,077 are you my father? 268 00:39:28,575 --> 00:39:30,849 no! are you my husband? 269 00:39:30,884 --> 00:39:33,123 No! are you my lover? 270 00:39:34,460 --> 00:39:37,230 well I must say you're content with very little 271 00:39:37,571 --> 00:39:38,590 am I? 272 00:39:59,259 --> 00:40:05,433 I wanted to leave the country, leave everything, try and forget her and myself 273 00:40:06,757 --> 00:40:13,313 but you don't know this woman, she wasn't through with me yet 274 00:40:33,553 --> 00:40:35,595 good morning! 275 00:40:48,989 --> 00:40:50,180 I came to see if you were dead 276 00:40:50,215 --> 00:40:54,397 if you had loved me enough you would have killed yourself last night 277 00:41:01,853 --> 00:41:05,376 bad, not made properly I can make much better chocolate 278 00:41:05,411 --> 00:41:08,278 you want another beating? haven't you had enough? I'm through with you, why did you come here? 279 00:41:19,768 --> 00:41:22,639 poor Pasqual, you haven't much faith in me, have you? 280 00:41:22,759 --> 00:41:25,319 I haven't much faith in anything 281 00:41:25,354 --> 00:41:27,879 but I love you Pasqual look at me 282 00:41:30,780 --> 00:41:34,360 look Pasqualito, I'm black and blue 283 00:41:36,145 --> 00:41:41,800 I know I've been cruel but I'll make up for it tell me what you want me to do 284 00:41:42,590 --> 00:41:45,134 oh Concha let's leave this miserably place 285 00:41:45,169 --> 00:41:51,481 - but I can't, my contract - what about your contract? - it doesn't end until the season is over - we'll see about that 286 00:41:51,516 --> 00:41:59,002 I'll have to close up and poor little Concha, such a success 287 00:41:59,082 --> 00:42:00,682 stop that hackling. how much do you want? 288 00:42:01,402 --> 00:42:04,802 - I don't want to be in your way captain - I realize that but I haven't much time 289 00:42:08,802 --> 00:42:12,123 - and Concha, does she agree? - yes yes, I tell you, how much? 290 00:42:18,323 --> 00:42:21,243 Pasqual, angel, you did buy off my contract 291 00:42:22,403 --> 00:42:25,324 did the old hag tell you? I was going to tell you myself 292 00:42:26,449 --> 00:42:28,164 will you be content now Concha? 293 00:42:28,400 --> 00:42:30,484 of course Pasqualito 294 00:42:31,088 --> 00:42:33,724 come, give me a kiss 295 00:42:42,161 --> 00:42:44,045 be careful you'll mess up my hair 296 00:42:47,883 --> 00:42:51,806 you know sweetheart I need a rest after all this excitement 297 00:42:52,235 --> 00:42:53,686 I think I'll take a little ride 298 00:42:54,207 --> 00:42:56,080 but I plan to leave town with you in an hour 299 00:42:56,115 --> 00:43:00,086 but didn't you hear what I said: I want to take a little ride 300 00:43:01,194 --> 00:43:04,032 alright, I'll be ready in a minute 301 00:43:04,067 --> 00:43:05,487 no you're not going with me 302 00:43:06,482 --> 00:43:08,327 - why not? - because I don't want you to! 303 00:43:08,614 --> 00:43:12,167 but I tell you what you can do: you can throw me a kiss from the balcony 304 00:43:32,489 --> 00:43:36,609 goodbye Pasqualito if I'm not back in a week don't wait for me 305 00:43:58,805 --> 00:44:11,332 I was laughed at of course there was rather a big scandal there were questions in parliament, investigations 306 00:44:13,203 --> 00:44:18,533 I resigned my commission, that made it easier for everyone 307 00:44:21,300 --> 00:44:28,414 I've told you all that's necessary Antonio that woman has ice where others have a heart 308 00:44:30,364 --> 00:44:34,454 not only that she wrecked my life, there were others as well 309 00:44:35,963 --> 00:44:42,135 the man she ran off with killed himself, saved trouble for the bulls 310 00:44:45,971 --> 00:44:49,095 Antonio, forget about her 311 00:44:51,379 --> 00:44:53,056 what a devil of a woman 312 00:44:53,767 --> 00:44:55,056 would you rather see her again? 313 00:44:57,024 --> 00:45:00,569 no. I hardly wanted to after that 314 00:45:00,604 --> 00:45:02,665 what if you ran into her now? you both live in the same town 315 00:45:02,700 --> 00:45:09,414 impossible but for your own sake, don't you go near her 316 00:45:09,449 --> 00:45:12,417 I wouldn't go near her for anything in the world. I'm leaving for France tonight 317 00:45:13,409 --> 00:45:15,457 - swear it. - I give you my word. 318 00:45:16,217 --> 00:45:22,258 well, I'd better be going, goodbye Antonio, and think of me once in a while 319 00:46:08,896 --> 00:46:11,742 good evening stranger. you're late 320 00:46:12,342 --> 00:46:13,182 so that's what you're like 321 00:46:13,982 --> 00:46:15,462 are you disappointed? 322 00:46:15,862 --> 00:46:19,942 I wanted to see your face. I wanted to take a good look at the woman who broke the heart of my best friend 323 00:46:19,977 --> 00:46:23,423 I've broken so many hearts. who is this friend of yours? 324 00:46:23,463 --> 00:46:27,940 - Don Pasqual. - oh, Pasqualito! 325 00:46:27,975 --> 00:46:29,988 did I break his heart? 326 00:46:30,023 --> 00:46:32,583 I could kill you in cold blood for what you've done to him 327 00:46:34,002 --> 00:46:38,544 I should like some coffee before I die in soothing company if possible 328 00:46:38,984 --> 00:46:41,664 I regret to inform you that my time is limited, I'm leaving tonight 329 00:46:42,708 --> 00:46:44,104 come, I'll take you to the train 330 00:46:46,173 --> 00:46:47,465 after the coffee 331 00:47:35,849 --> 00:47:37,469 bring me some cards Pablo 332 00:47:49,621 --> 00:47:53,870 why don't you take off you mask? dodging the police or are you ashamed of being seen with me? 333 00:47:54,433 --> 00:47:55,830 I've nothing to be ashamed of 334 00:47:58,117 --> 00:48:00,511 you're very fortunate. I have. 335 00:48:01,913 --> 00:48:05,654 you're a very beautiful woman. it's easy to see why men should lose their heads over you 336 00:48:05,689 --> 00:48:06,911 is it easy? 337 00:48:14,664 --> 00:48:17,432 - nice of you to honour us with your company. - the honour is all mine. 338 00:48:46,006 --> 00:48:48,994 come on now, take off your mask, I've waited long enough 339 00:49:09,178 --> 00:49:11,787 when did you say you were leaving for France? 340 00:49:11,822 --> 00:49:14,396 I'm fairly certain I'm leaving within two hours 341 00:49:15,741 --> 00:49:17,637 we'll see. shuffle them. 342 00:49:21,642 --> 00:49:23,837 you're not going to play cards with me, are you? 343 00:49:32,296 --> 00:49:36,318 you see we had to meet you're the jack of spades and I'm the queen of hearts. hold them for me 344 00:49:39,474 --> 00:49:43,599 I don't like those black cards, two kings too, clubs and spades 345 00:49:46,326 --> 00:49:59,387 the king of clubs is my old friend Paquito the governor he has been in a lot of my cards lately but never quite so close. you are afraid of the police? 346 00:49:59,422 --> 00:50:02,082 well to tell you the truth I prefer to avoid them just now 347 00:50:02,117 --> 00:50:02,885 what did you do? 348 00:50:02,920 --> 00:50:05,881 politics, a little bit revolutionary 349 00:50:05,961 --> 00:50:07,921 is that all? I thought it was something important 350 00:50:09,409 --> 00:50:11,641 don't shoot. I know that knock 351 00:50:25,762 --> 00:50:27,882 there's no answer Maria, you can go home 352 00:50:32,407 --> 00:50:34,643 life is difficult, isn't it, with so many admirers 353 00:50:35,283 --> 00:50:36,643 sometimes it is! 354 00:50:36,923 --> 00:50:38,643 on the other hand life is very easy for me 355 00:50:40,051 --> 00:50:44,124 I'm going to leave you now I must say I'm grateful to Pasqual to have warned me 356 00:50:45,778 --> 00:50:49,404 if it hadn't been for him I'd have fallen madly in love with you 357 00:50:49,840 --> 00:50:52,684 if this letter is causing your departure I'll read it to you 358 00:50:55,677 --> 00:51:01,884 dear Concha, I must see you again, I'm at your feet, I love you more than ever 359 00:51:01,919 --> 00:51:03,285 and do you know who sent this? 360 00:51:03,605 --> 00:51:05,627 your friend Pasqual! 361 00:51:05,662 --> 00:51:08,046 you're a liar! let me see it 362 00:51:11,611 --> 00:51:15,046 he must be mad well he told me that you destroyed his life 363 00:51:15,086 --> 00:51:18,006 if I'd destroyed your life you couldn't write such a letter, could you? 364 00:51:18,041 --> 00:51:18,966 I'd wring your neck! 365 00:51:23,336 --> 00:51:24,767 kiss me Antonio 366 00:51:36,123 --> 00:51:37,546 Pasqual 367 00:51:39,526 --> 00:51:41,350 the king of spades 368 00:51:41,385 --> 00:51:42,808 did you write this letter? 369 00:51:43,288 --> 00:51:45,328 a little earlier in the day you took an oath not to see her 370 00:51:45,363 --> 00:51:47,369 answer me Pasqual did you write this ridiculous letter? 371 00:51:52,348 --> 00:51:56,169 I hope to provide you both with amusement to know that I still love her 372 00:51:57,169 --> 00:52:00,215 leave town Antonio before I lose my temper and call the police 373 00:52:00,250 --> 00:52:05,930 no I wouldn't put anything to under you all you wanted was to keep me out of your preserves I'm going to stay now in spite of your petitions 374 00:52:05,965 --> 00:52:07,485 call it what you like I'm not going to lose her 375 00:52:07,520 --> 00:52:09,878 how can you lose what you never possessed? 376 00:52:09,913 --> 00:52:12,881 I used to have a lot of respect for you Pasqual but you're behaving like a fool 377 00:52:12,916 --> 00:52:15,451 you young puppy, how dare you talk like that 378 00:52:21,265 --> 00:52:23,932 we were friends Pasqual I'll forget the blow 379 00:52:25,520 --> 00:52:27,775 your new victim, Concha, is a coward 380 00:52:27,810 --> 00:52:29,217 I don't think he is 381 00:52:29,252 --> 00:52:35,573 you know better than to think me a coward and if you can find any friend to act as your secondary I'll be very glad to discuss that point at the hotel room tomorrow morning 382 00:52:35,608 --> 00:52:37,533 - weapons? - pistols. 383 00:52:42,626 --> 00:52:45,813 reading the cards is one of her virtues I forgot to tell you about 384 00:53:34,617 --> 00:53:35,457 was there a shot? 385 00:53:37,177 --> 00:53:38,458 this card belongs to your deck doesn't it? 386 00:54:22,315 --> 00:54:25,101 Concha! how marvellous of you to come here I hope no one saw you 387 00:54:25,136 --> 00:54:26,101 I was here before where have you been? 388 00:54:26,261 --> 00:54:27,261 I was out arranging the duel 389 00:54:27,942 --> 00:54:29,307 why don't you leave for Paris tonight? 390 00:54:29,342 --> 00:54:33,302 - alone? - I'll come with you. - you can't, the border's the only way out. besides we need passports 391 00:54:38,032 --> 00:54:41,219 and then there's a trifling affair with Pasqual in the morning which I have no wish to cancel 392 00:54:41,254 --> 00:54:43,463 alright then you'll be killed Pasqual is a dead shot 393 00:54:45,861 --> 00:54:47,223 you mean he used to be 394 00:54:57,184 --> 00:54:58,344 right through the heart eh 395 00:55:00,238 --> 00:55:02,464 nonsense that shot was an accident 396 00:55:02,504 --> 00:55:04,464 if you die, Antonio, I'll kill myself 397 00:55:04,624 --> 00:55:10,105 let's forget about the duel Concha tonight's the last night of the carnival tomorrow there'll be time enough to think of death 398 00:55:13,048 --> 00:55:16,025 you too were thinking of death those letters are farewells 399 00:55:16,060 --> 00:55:17,426 I wrote them anyway they're not important 400 00:55:18,026 --> 00:55:18,866 whom did you write to? 401 00:55:19,626 --> 00:55:21,466 - oh lots of people. - any women? 402 00:55:24,310 --> 00:55:26,106 yes. there's a girl 403 00:55:26,905 --> 00:55:28,146 where is she? 404 00:55:29,586 --> 00:55:30,387 in Paris 405 00:55:32,976 --> 00:55:33,907 do you love her? 406 00:55:38,373 --> 00:55:41,587 why do you ask? not interested are you Concha? 407 00:55:42,464 --> 00:55:44,833 no of course not 408 00:55:44,868 --> 00:55:47,480 you wouldn't care if I were in love with someone else, would you? 409 00:55:48,987 --> 00:55:49,952 no. 410 00:55:50,699 --> 00:55:53,828 that isn't true is it Concha? you would care wouldn't you? 411 00:56:28,591 --> 00:56:34,072 there gentlemen you've done it I hope you're pleased no consideration for me 412 00:56:34,112 --> 00:56:42,832 close your umbrella, it's not raining any more the carnival is over but not for me I told you to be careful with your arrests and what have you done? 413 00:56:43,312 --> 00:56:49,273 turned this peaceful jail into a madhouse there, gentlemen, is the direct result of listening to my views 414 00:56:51,673 --> 00:57:00,114 stop them, tear their masks off, take their tin-horns away, remove every vestige of this nerve shattering carnival. go! what are you waiting for? I'll teach you to behave 415 00:57:24,106 --> 00:57:28,076 Alfonso! 416 00:57:37,158 --> 00:57:43,357 let those balloons go! order my carriage! I want to go home and get some sleep. 417 00:57:55,238 --> 00:57:59,198 who are you? I've had just about enough of this. take off you mask. 418 00:57:59,838 --> 00:58:03,879 come at once. by this time he may be dead. perhaps they're both dead. 419 00:58:04,039 --> 00:58:06,519 who may be dead by this time? make yourself clear. 420 00:58:06,554 --> 00:58:07,404 a duel! 421 00:58:07,439 --> 00:58:10,119 they wanted me to drive them. I said no! 422 00:58:10,839 --> 00:58:16,440 to arms! guns! porters! why don't you put up your umbrella? it's raining! 423 00:59:25,205 --> 00:59:26,725 we will have to hurry sir, the police might come 424 00:59:29,166 --> 00:59:30,931 if there are no further objections select your pistols 425 00:59:37,286 --> 00:59:43,607 you will placed back to back, march 12 paces, I will count three and you will then be at liberty to kill each other, I hope your injury will be slight 426 00:59:56,220 --> 00:59:58,448 well Concha I might as well say goodbye 427 00:59:58,968 --> 01:00:02,608 one never knows anything I might want to say to you now will sound silly 428 01:00:02,808 --> 01:00:04,568 if we had never met this couldn't have happened 429 01:00:19,390 --> 01:00:21,570 you forced this on him Pasqual this is murder 430 01:00:23,142 --> 01:00:28,450 listen to me Pasqualito you never loved me or you couldn't do this 431 01:00:29,250 --> 01:00:30,411 you know very well that I loved you 432 01:00:30,531 --> 01:00:32,251 you've always mistaken your vanity for love 433 01:00:32,691 --> 01:00:36,331 make your final mistake, go and kill the only man I've ever cared for 434 01:00:38,651 --> 01:00:41,011 I want you to listen Antonio! I want you to leave here, at once! 435 01:01:39,256 --> 01:01:41,056 Antonio are you hurt? 436 01:01:42,016 --> 01:01:43,776 he didn't even take aim at me 437 01:02:10,379 --> 01:02:21,059 morning gentlemen. a pretty mess. arrest everybody! why don't you gentlemen go to Madrid or Barcelona where they have the proper police to cope with these things? 438 01:02:22,059 --> 01:02:34,620 Don Pasqual! gentlemen, this is a serious matter. I could have hushed it up if it were anyone else. but Don Pasqual hurt. there'll be the devil to pay. stop them, arrest them! I thought I made myself clear. I want everyone arrested! 439 01:02:44,338 --> 01:02:45,701 here? where're you going? 440 01:02:46,061 --> 01:02:47,667 good morning Paquitito 441 01:02:47,702 --> 01:02:56,942 oh I should have known. you're the only woman in town worth fighting for. I'm sorry Concha but I'll have to arrest this gallant gentleman 442 01:03:04,430 --> 01:03:09,303 if only you knew how willingly I'd exchange places with either one of them for you smile 443 01:03:10,207 --> 01:03:11,988 do you still like me Paquito? 444 01:03:12,023 --> 01:03:18,904 Concha, I haven't slept for 72 hours, this carnival has been purgatory, I'm about to go home to my wife which does not make my condition more pleasant 445 01:03:19,064 --> 01:03:22,064 but if you smile at me once more I shall nevertheless be in heaven 446 01:03:22,544 --> 01:03:27,665 go home to your wife Paquito, I too haven't slept maybe we can meet tomorrow 447 01:03:28,345 --> 01:03:32,065 I dream of the moment every profession has its compensations, even mine 448 01:03:35,745 --> 01:03:39,706 how's the patient doctor? not serious I hope? it is my wish that the whole affair blow over 449 01:03:39,746 --> 01:03:48,786 there are some things beyond even your wish, my patient is seriously hurt, I'm getting him into the hospital, if I get him there alive I'll be very pleased, very pleased, do you hear me? 450 01:04:11,268 --> 01:04:13,513 Concha how is Pasqual? is he badly hurt? 451 01:04:13,548 --> 01:04:18,354 I don't know. I don't think so. I went to the hospital but they refused to let me see him 452 01:04:18,389 --> 01:04:22,474 why didn't he tell me he was going to fire in the air? I did my best to kill him before he killed me 453 01:04:22,509 --> 01:04:28,355 only Pasqual can do such things and now you're in jail. why didn't you listen to me when I told you to leave? 454 01:04:28,390 --> 01:04:32,870 I wish I had listened to you. but I've got to get away before they find out whom they've arrested or I'll never get out 455 01:04:32,905 --> 01:04:36,310 although you don't deserve it I'm going to see Paquito, on one condition 456 01:04:36,345 --> 01:04:38,150 Concha, how can you joke at a time like this? 457 01:04:38,185 --> 01:04:39,768 will you take me to France with you? 458 01:04:39,803 --> 01:04:41,351 you know I wouldn't leave without you 459 01:04:41,471 --> 01:04:43,391 in that case I'm going to see the governor 460 01:04:59,792 --> 01:05:02,512 gentlemen I'll attend to you later. leave me. 461 01:05:06,635 --> 01:05:07,431 Concha 462 01:05:10,717 --> 01:05:12,855 most beautiful of women 463 01:05:12,890 --> 01:05:14,993 I'm so unhappy Paco 464 01:05:16,119 --> 01:05:20,982 I see. sit down 465 01:05:24,554 --> 01:05:36,195 roll up a full account of this distasteful affair. get a statement from everybody you can find. have it sworn to before a notary. a full account by each witness, the name of the culprit, and then return to this office for division 466 01:05:36,230 --> 01:05:38,880 I was just going to talk to you about this matter 467 01:05:38,915 --> 01:05:46,956 Concha I implore you don't talk to me about this confounded duel. I'm a man of lightning decision. these troublemakers can't fool with me. Don Pasqual might die! 468 01:05:47,246 --> 01:05:50,433 don't shout at me Paquito I'm afraid of you anyway 469 01:05:50,468 --> 01:05:52,242 I thought you were fond of me 470 01:05:52,277 --> 01:05:55,277 it's useless Concha I know what you want. I cannot release him. 471 01:06:07,118 --> 01:06:10,539 so you can't release him? 472 01:06:10,574 --> 01:06:14,971 of course you can! you can do anything! do you want me to lose my respect for you? 473 01:06:15,656 --> 01:06:22,026 come on, Paquitito, two little pieces of paper, two passports 474 01:06:22,061 --> 01:06:24,759 two passports? who's the other one for? 475 01:06:27,699 --> 01:06:31,250 there's a girl mixed up in it. a cousin of mine. Manuela 476 01:06:31,285 --> 01:06:34,801 I regret to inform you, Concha I still think it's you 477 01:06:36,505 --> 01:06:41,000 I? how silly! I hardly know him! 478 01:06:41,640 --> 01:06:43,800 I am happy to hear that you hardly know him. 479 01:06:48,740 --> 01:06:51,441 this person has been wanted by the police for five years 480 01:06:51,946 --> 01:06:55,601 he doesn't think that we know but it's unwise to cross my path 481 01:06:56,121 --> 01:06:56,721 take a look at this 482 01:06:57,442 --> 01:07:03,082 I found it in my files with the following information: republican, revolutionary, one of the leaders 483 01:07:03,362 --> 01:07:05,366 we'll put him up against the wall and shoot him 484 01:07:05,401 --> 01:07:07,882 he's much better looking than his photograph isn't he? 485 01:07:09,630 --> 01:07:11,043 well Paco, I must go. 486 01:07:11,443 --> 01:07:12,968 I don't care about this republican 487 01:07:13,003 --> 01:07:18,438 but that you, Paquito should refuse such a small favour to a lady is distressing 488 01:07:18,473 --> 01:07:20,603 very distressing 489 01:07:20,638 --> 01:07:21,408 don't go Concha 490 01:07:21,443 --> 01:07:24,369 please ask me anything else, anything 491 01:07:24,404 --> 01:07:27,084 but this affair has kicked up too much excitement! 492 01:07:29,948 --> 01:07:33,724 and all I asked for were two little slips of paper 493 01:07:34,342 --> 01:07:35,365 what a pity 494 01:07:39,115 --> 01:07:44,125 two little slips of paper from a man I so admire 495 01:07:44,986 --> 01:07:47,606 come away from the door Concha come away from the door 496 01:07:48,158 --> 01:07:50,281 farewell Paquito 497 01:07:50,316 --> 01:07:53,367 I might have loved you 498 01:07:55,613 --> 01:08:04,767 you can have your two passports I'll hush up the affair, too you're a magnificent woman, Concha let it never be said of Don Paquito that he didn't know how to value beauty 499 01:08:25,607 --> 01:08:27,289 you here again? haven't you caused trouble enough? 500 01:08:27,569 --> 01:08:29,769 oh doctor, please help me to see Don Pasqual 501 01:08:29,804 --> 01:08:31,214 I'm leaving town tonight 502 01:08:31,249 --> 01:08:35,529 I don't know why I should help you 1/16th inch more and he would have been dead I'll give you 2 minutes, no more 503 01:08:52,738 --> 01:08:55,171 how did you get in here? I gave orders that no one should be admitted 504 01:08:56,051 --> 01:08:58,211 Pasqualito, I came to find out how you are 505 01:08:58,635 --> 01:09:02,172 getting yourself shot for me! I didn't think I meant so much to you 506 01:09:02,207 --> 01:09:03,577 you might have been killed 507 01:09:03,612 --> 01:09:05,777 well what of it. my life's worthless anyway 508 01:09:05,812 --> 01:09:10,692 no it isn't. you're wonderful and I came to thank you for sparing Antonio's life 509 01:09:10,727 --> 01:09:16,693 don't bother you wanted another proof of my love and I gave it to you 510 01:09:16,728 --> 01:09:19,738 as to your thanks, keep them 511 01:09:19,773 --> 01:09:23,573 I suppose I deserve this I know I've always done everything wrong 512 01:09:23,608 --> 01:09:28,054 will you forgive me, Pasqualito? and then I'll go 513 01:09:28,089 --> 01:09:30,454 will you get out or must I call the attendant 514 01:09:32,814 --> 01:09:33,614 no I'll go 515 01:12:34,564 --> 01:12:38,269 to the future and may you be happy 516 01:13:43,394 --> 01:13:46,514 I'm not going. the gentleman travels alone 517 01:13:54,915 --> 01:13:59,755 forgive me, Antonio I'm going back to Pasqual don't forget me, Antonio 518 01:14:43,679 --> 01:14:44,799 I've changed my mind 519 01:15:16,881 --> 01:15:19,122 you know I used to work in a cigarette factory 48601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.