Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:06,223 --> 00:00:08,182
Hey, babe, I'm about
to start the slow cooker.
1
00:00:08,225 --> 00:00:09,966
If your parents have
any food allergies,
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,316
speak now or forever
hold your peace.
3
00:00:12,360 --> 00:00:14,362
Nichelle?
4
00:00:14,405 --> 00:00:16,886
Sorry. No food allergies.Cool.
5
00:00:16,929 --> 00:00:18,018
Now it is
6
00:00:18,061 --> 00:00:20,498
breakfast time for two.
Mmm. Okay.
7
00:00:23,849 --> 00:00:27,984
Hey, if anybody should be
nervous about tonight, it's me.
8
00:00:28,028 --> 00:00:30,223
I'm the one who's got to meet
your folks for the first time.
9
00:00:30,247 --> 00:00:33,076
I've told you
my dad is an idealistic man,
10
00:00:33,120 --> 00:00:34,904
very opinionated...
11
00:00:34,947 --> 00:00:37,080
You don't become the
Dean of Social Sciences
12
00:00:37,124 --> 00:00:40,170
unless you got opinions. My mom, too.
13
00:00:40,214 --> 00:00:42,322
What made her such a good
real estate agent was being...
14
00:00:42,346 --> 00:00:44,827
judgy about everything.
15
00:00:44,870 --> 00:00:48,396
You just described a whole bunch
of parents, including my own.
16
00:00:48,439 --> 00:00:51,138
I am so excited to finally
meet your mom and dad,
17
00:00:51,181 --> 00:00:53,314
even if it is
a few years overdue.
18
00:00:53,357 --> 00:00:56,012
I'm just warning you that
they're gonna have some thoughts
19
00:00:56,056 --> 00:00:59,885
on the color of the baby's room,
the size of the crib,
20
00:00:59,929 --> 00:01:02,236
and schools and...
21
00:01:02,279 --> 00:01:04,238
You get the picture, right? Yeah.
22
00:01:04,281 --> 00:01:06,283
I don't want you to be put off.
23
00:01:06,327 --> 00:01:07,739
Sounds like
we're gonna have some good
24
00:01:07,763 --> 00:01:09,112
family conversation tonight.
25
00:01:09,156 --> 00:01:10,766
It's gonna be fun.
26
00:01:10,809 --> 00:01:12,768
I'm glad one of us thinks so.
27
00:01:12,811 --> 00:01:14,813
If they start
pitching baby names,
28
00:01:14,857 --> 00:01:18,382
can you just smile and nod? Can you?
29
00:01:18,426 --> 00:01:20,689
Hmm.
30
00:02:14,612 --> 00:02:16,571
Hey,
you switching up your stance
31
00:02:16,614 --> 00:02:18,486
or something? No.
32
00:02:18,529 --> 00:02:20,290
Just not getting great sleep,
man. It's not a big deal.
33
00:02:20,314 --> 00:02:22,707
I'm fine. Hey, you can talk to me
if something's up.
34
00:02:22,751 --> 00:02:25,188
No shut-eye is usually
a symptom, not the cause.
35
00:02:27,147 --> 00:02:29,497
Bonnie's been traveling
a lot more for work lately.
36
00:02:29,540 --> 00:02:31,083
She's hitting all
these VIP sporting events,
37
00:02:31,107 --> 00:02:32,456
couldn't make it back
38
00:02:32,500 --> 00:02:34,066
for our anniversary.
39
00:02:34,110 --> 00:02:35,566
We've been apart a lot.
I'm not gonna lie.
40
00:02:35,590 --> 00:02:37,505
It's been hard.
I just miss my wife.
41
00:02:37,548 --> 00:02:40,029
Damn. I'm sorry. I wish there
was something I could help with.
42
00:02:42,249 --> 00:02:44,599
Officer Luca? Yeah.
43
00:02:44,642 --> 00:02:46,731
Dominique Luca? Yeah.
44
00:02:46,775 --> 00:02:48,211
Morning.Hey.
45
00:02:48,255 --> 00:02:49,778
Sorry to interrupt.
46
00:02:49,821 --> 00:02:51,954
Um, my name is Eva Durant.
47
00:02:51,997 --> 00:02:55,218
Can I talk to you? Uh,
now's not really great.
48
00:02:55,262 --> 00:02:57,567
Look, I can ping somebody
if you're working patrol for us.
49
00:02:57,612 --> 00:02:59,309
Oh, actually,
it's a personal matter.
50
00:02:59,353 --> 00:03:01,224
Is there somewhere we can talk?
51
00:03:01,268 --> 00:03:04,314
Well, my SWAT teammates are
family, so you can say whatever
52
00:03:04,358 --> 00:03:06,534
you needed to say.
Well...
53
00:03:10,581 --> 00:03:12,235
I'm your sister.
54
00:03:12,279 --> 00:03:14,281
What are you talking about?
55
00:03:14,324 --> 00:03:16,544
I-I don't have a sister.
56
00:03:16,587 --> 00:03:18,372
I'm afraid you do. Look, I don't know
57
00:03:18,415 --> 00:03:20,305
what you're playing at,
but there's no way. All right.
58
00:03:20,329 --> 00:03:21,766
Let-let me back up.
59
00:03:21,810 --> 00:03:23,942
Long story short,
I lost my mom recently.
60
00:03:23,986 --> 00:03:26,249
Sorry for your loss.Yeah.
61
00:03:26,293 --> 00:03:27,859
Condolences.
62
00:03:27,903 --> 00:03:30,601
Uh, but the point is, I've never
known who my father was.
63
00:03:30,645 --> 00:03:32,647
She wouldn't tell me,
but right before she died,
64
00:03:32,690 --> 00:03:34,301
she changed her mind.
65
00:03:34,344 --> 00:03:37,086
She confessed to me
that she had an affair
66
00:03:37,129 --> 00:03:38,740
years ago when she worked
67
00:03:38,783 --> 00:03:41,482
out of Hollenbeck
with a guy named Carl Luca.
68
00:03:41,525 --> 00:03:44,180
You can look her up...
Detective Sofia Durant.
69
00:03:44,224 --> 00:03:46,400
No.
70
00:03:46,442 --> 00:03:49,228
No way my dad would've cheated
on my mom.Okay.
71
00:03:49,272 --> 00:03:51,231
I know I'm blindsiding you here.
72
00:03:51,274 --> 00:03:52,971
And as far as I know,
73
00:03:53,015 --> 00:03:55,278
your dad...
He doesn't know about me.
74
00:03:55,322 --> 00:03:56,975
He never knew
75
00:03:57,019 --> 00:03:58,803
that my mom was
carrying his baby.
76
00:03:58,847 --> 00:04:00,805
Just... what exactly
do you want from me?
77
00:04:00,849 --> 00:04:04,418
I just... wanted
to meet my half brother...
78
00:04:04,461 --> 00:04:06,376
and talk.
79
00:04:06,420 --> 00:04:07,986
You know, I got to admit,
80
00:04:08,030 --> 00:04:10,641
it's pretty cool,
the both of us being LAPD,
81
00:04:10,685 --> 00:04:12,556
carrying on
our parents' legacies.
82
00:04:12,600 --> 00:04:14,079
Stop. Just-just stop, okay?
83
00:04:14,123 --> 00:04:15,994
I don't want to call your mom
84
00:04:16,038 --> 00:04:18,082
a liar, especially because
85
00:04:18,127 --> 00:04:19,649
she just died, but
86
00:04:19,694 --> 00:04:22,174
you got it all wrong,
you understand me?
87
00:04:26,135 --> 00:04:27,832
Look, where do you work out of?
88
00:04:27,876 --> 00:04:30,313
Maybe I can get him
to touch base with you later.
89
00:04:30,357 --> 00:04:32,794
I'm mid-watch
out of 27th Division.
90
00:04:32,837 --> 00:04:36,188
And, look, I-I get
that this isn't something
91
00:04:36,232 --> 00:04:38,060
he wants to believe.
92
00:04:38,103 --> 00:04:41,106
But it's the truth.
93
00:04:48,853 --> 00:04:50,332
Burrows.
94
00:04:50,377 --> 00:04:52,161
Hate to say it, but
95
00:04:52,204 --> 00:04:53,659
Robbery Homicide's gonna need
SWAT's help on this one.
96
00:04:53,683 --> 00:04:55,077
Copy that. What's
the story so far?
97
00:04:55,120 --> 00:04:58,167
Firebombing and a shooting.
98
00:04:58,210 --> 00:05:00,822
Suspect hit the phone bank here
with two Molotov cocktails.
99
00:05:00,865 --> 00:05:02,911
Then, when workers were fleeing
the fire, he started
100
00:05:02,954 --> 00:05:05,217
picking 'em off.
Some messed up stuff, right?
101
00:05:05,261 --> 00:05:06,871
What kind of toll
are we looking at?
102
00:05:06,915 --> 00:05:09,309
Three dead, 11 wounded,
including the security guard.
103
00:05:09,352 --> 00:05:11,441
He shot back, and even
though he didn't end up
104
00:05:11,485 --> 00:05:13,878
hitting the guy, he did manage
to force the shooter
105
00:05:13,922 --> 00:05:15,706
back into his getaway car.
106
00:05:15,750 --> 00:05:17,055
So it could've been even worse?
107
00:05:17,099 --> 00:05:18,492
Yeah, still might be.
108
00:05:18,535 --> 00:05:20,121
You think
this is the start of something?
109
00:05:20,145 --> 00:05:22,844
More like a continuation.
This was the second attack.
110
00:05:22,887 --> 00:05:24,715
A fulfillment center
in Toluca Lake
111
00:05:24,759 --> 00:05:26,848
got hit about an hour
before this went down.
112
00:05:26,891 --> 00:05:28,284
Sheriff's Department responded.
113
00:05:28,328 --> 00:05:29,479
Shooter was gone
by the time they got there.
114
00:05:29,503 --> 00:05:30,765
In and out, hit and run,
115
00:05:30,808 --> 00:05:32,767
just like this one? Yeah.
116
00:05:32,810 --> 00:05:34,334
There, uh, security footage? Yeah.
117
00:05:34,377 --> 00:05:35,746
We're canvassing it now,
as well as spent shells
118
00:05:35,770 --> 00:05:37,400
for ballistics. So, if there's an arsonist
119
00:05:37,424 --> 00:05:38,618
spree shooter on the loose,
there's a good chance
120
00:05:38,642 --> 00:05:39,948
he's prepping for his next hit.
121
00:05:39,991 --> 00:05:41,819
That's what we're afraid of,
122
00:05:41,863 --> 00:05:43,604
and that's why I called SWAT.
123
00:05:43,647 --> 00:05:45,606
All right, we'll work with RHD
to figure out
124
00:05:45,649 --> 00:05:47,608
who this guy is
and where he's going next,
125
00:05:47,651 --> 00:05:50,698
and when he strikes...
we'll stop him.
126
00:06:34,959 --> 00:06:36,265
What do you got, Street?
127
00:06:36,308 --> 00:06:37,982
We compared witness statements
from both shootings.
128
00:06:38,006 --> 00:06:41,879
They reported seeing the same
vehicle... blue Chevy Impala.
129
00:06:41,923 --> 00:06:43,446
It was reported stolen
130
00:06:43,490 --> 00:06:44,989
yesterday in North Hollywood.
I already put out a BOLO,
131
00:06:45,013 --> 00:06:47,333
so we'll know if it hits traffic
cams or turns up anywhere.
132
00:06:47,363 --> 00:06:49,365
Wonder if the shooter
will keep the ride
133
00:06:49,409 --> 00:06:51,367
now that we got cops
all over the city on this.
134
00:06:51,411 --> 00:06:52,779
Well, if he keeps it,
we'll find him.
135
00:06:52,803 --> 00:06:54,564
Now, Hondo and Tan
are looking into connections
136
00:06:54,588 --> 00:06:56,241
between the two businesses
that got hit,
137
00:06:56,284 --> 00:06:58,243
hoping we can figure out
why they were targeted.
138
00:06:58,287 --> 00:06:59,897
All right, good.
139
00:06:59,941 --> 00:07:01,353
Deacon and Cabrera are
headed over to the hospital
140
00:07:01,377 --> 00:07:02,746
to talk to the wounded
security guard.
141
00:07:02,770 --> 00:07:04,380
Maybe he can shed
some light on this.
142
00:07:04,424 --> 00:07:06,338
Hey, check on ballistics.
143
00:07:06,382 --> 00:07:07,968
Maybe the shells left behind
can give us something.
144
00:07:07,992 --> 00:07:10,038
Roger that, Commander.
145
00:07:10,081 --> 00:07:11,692
I want this sick bastard
stopped.
146
00:07:14,825 --> 00:07:16,740
Oh, thank you.
Mm-hmm.
147
00:07:16,784 --> 00:07:18,786
Mr. Ellis? Mm-hmm.
148
00:07:18,829 --> 00:07:20,570
I'm Sergeant Kay,
this is Officer Cabrera.
149
00:07:20,614 --> 00:07:22,572
Thanks for talking to us.
150
00:07:22,616 --> 00:07:24,594
Uh-huh, I know how important
time is for you guys, so...
151
00:07:24,618 --> 00:07:26,228
Anything you've got
on our shooter...
152
00:07:26,271 --> 00:07:28,273
It'd be a big help.
153
00:07:28,317 --> 00:07:31,755
Um... shooter had on a hoodie,
but I saw his face.
154
00:07:31,799 --> 00:07:35,498
Kid was young, couldn't
have been more than 18,
155
00:07:35,542 --> 00:07:37,587
19, tops.
156
00:07:37,631 --> 00:07:39,591
Was there anyone else
in the car? Any accomplices?
157
00:07:39,633 --> 00:07:41,262
I tried to see but
couldn't make anything out.
158
00:07:41,286 --> 00:07:43,506
Tinted windows.
159
00:07:43,550 --> 00:07:45,310
You said you got a look
at the shooter's face.
160
00:07:45,334 --> 00:07:46,596
Mm-hmm. Can you describe him?
161
00:07:46,640 --> 00:07:49,730
Well, Hispanic kid,
if that helps.
162
00:07:49,773 --> 00:07:52,646
Oh, did he say anything
that might hint at a motive?
163
00:07:52,689 --> 00:07:55,126
If he did, I didn't hear it.
164
00:07:55,170 --> 00:07:56,974
Were there any threats made
at the business beforehand?
165
00:07:56,998 --> 00:08:01,481
Mm, nothing. I would have heard
about something like that.
166
00:08:06,834 --> 00:08:09,706
Hey, you seen Hondo? Motor pool, I think.
167
00:08:09,750 --> 00:08:12,187
All right. Hey, man,
you all right?
168
00:08:12,230 --> 00:08:13,884
Just want to make sure
you're okay.
169
00:08:13,928 --> 00:08:15,558
What, okay with this lady
coming out of nowhere,
170
00:08:15,582 --> 00:08:17,279
saying that my dad
cheated on my mom?
171
00:08:17,322 --> 00:08:19,542
That he had an affair
with some coworker?
172
00:08:19,586 --> 00:08:22,502
Sofia Durant. That's what
she said her mother's name was.
173
00:08:22,545 --> 00:08:23,914
If you want, I can
look up her PD file.
174
00:08:23,938 --> 00:08:25,548
No, absolutely not.
175
00:08:25,592 --> 00:08:28,029
I'm not gonna play into this
'cause I don't believe her.
176
00:08:28,072 --> 00:08:30,335
Okay, my dad is a good guy.
177
00:08:30,379 --> 00:08:32,381
He wouldn't have done
what she's saying.
178
00:08:32,424 --> 00:08:34,861
Listen, I don't
think she came by
179
00:08:34,905 --> 00:08:36,732
just to break up
the Luca family.
180
00:08:36,777 --> 00:08:38,518
Yeah, but that's
what she's doing.
181
00:08:38,561 --> 00:08:40,607
Okay, my parents are old,
they finally got
182
00:08:40,650 --> 00:08:44,306
to a place where
they just seem... settled.
183
00:08:44,349 --> 00:08:46,917
What's something like this
going to do to them?
184
00:08:46,961 --> 00:08:48,919
I get it, man. It's-it's
a lot to process,
185
00:08:48,963 --> 00:08:50,965
but what if you just
sat down and talked with her?
186
00:08:51,008 --> 00:08:52,836
That's all Eva wants right now.
187
00:08:52,880 --> 00:08:55,796
After all, if she
is your sister...
188
00:09:02,411 --> 00:09:05,370
Hey, Hondo, I just
talked to Deac.
189
00:09:05,414 --> 00:09:06,826
The wounded guard
from the phone bank didn't know
190
00:09:06,850 --> 00:09:08,306
of any threats to the company
or its employees.
191
00:09:08,330 --> 00:09:10,027
Yeah, I heard
pretty much the same thing
192
00:09:10,071 --> 00:09:11,831
from Detective Burrows. Whatever
the connection is between
193
00:09:11,855 --> 00:09:13,529
the two targets this morning,
we still haven't found it.
194
00:09:13,553 --> 00:09:15,685
Which means
the attacks could be random.
195
00:09:15,729 --> 00:09:17,358
Making this even more dangerous
and unpredictable
196
00:09:17,382 --> 00:09:19,123
than we thought.
Our shooter could pop off
197
00:09:19,167 --> 00:09:20,864
anywhere, any time.
198
00:09:20,908 --> 00:09:22,407
Still waiting
on the ballistics report.
199
00:09:22,431 --> 00:09:23,800
Hopefully it tells us something
when it comes in.
200
00:09:23,824 --> 00:09:25,216
Yeah.
201
00:09:25,260 --> 00:09:27,392
What? Everything all right?
202
00:09:27,436 --> 00:09:29,264
Nichelle's father is
inside asking for me.
203
00:09:29,307 --> 00:09:31,788
Were you expecting him? No.
No. I was supposed
204
00:09:31,832 --> 00:09:33,418
to meet him for the first time
tonight at dinner.
205
00:09:33,442 --> 00:09:35,662
I wonder why
he'd come by here first.
206
00:09:35,705 --> 00:09:38,839
Well, only one way to find out.
207
00:09:38,882 --> 00:09:40,928
Yeah.
208
00:09:50,024 --> 00:09:52,635
Mr. Carmichael,
this is a surprise.
209
00:09:52,679 --> 00:09:55,595
Nice to finally meet you. I know this is
a little preemptive.
210
00:09:55,638 --> 00:09:57,901
I hope you don't mind.No.
211
00:09:57,945 --> 00:10:00,774
I was admiring the history here.
You don't see many faces
212
00:10:00,817 --> 00:10:03,472
like ours
until the last few decades, hmm?
213
00:10:03,515 --> 00:10:05,474
Well, change takes time, sir.Mm.
214
00:10:05,517 --> 00:10:07,476
And two parties giving
each other a chance.Mm.
215
00:10:07,519 --> 00:10:09,391
But I like to think
that things are improving.
216
00:10:09,434 --> 00:10:11,001
Well, let's hope
we're moving back
217
00:10:11,045 --> 00:10:12,742
to a better L.A.
than the one we left.
218
00:10:12,786 --> 00:10:15,049
My wife and I really
enjoyed New York.
219
00:10:15,092 --> 00:10:17,442
It took a lot
to pull me away from Cornell.
220
00:10:17,486 --> 00:10:19,009
Well, I know
Nichelle is so happy
221
00:10:19,053 --> 00:10:20,707
that you're back.
222
00:10:20,750 --> 00:10:23,013
And I'm sure your grandchild
is worth relocating for.
223
00:10:23,057 --> 00:10:24,449
Listen...
Daniel,
224
00:10:24,493 --> 00:10:26,451
the reason I came down here is
225
00:10:26,495 --> 00:10:28,429
to cut through the theatrics
and get to brass tacks.
226
00:10:28,453 --> 00:10:31,282
My wife and I are looking
forward to dinner tonight.
227
00:10:31,326 --> 00:10:35,896
But, man to man,
do me the courtesy
228
00:10:35,939 --> 00:10:39,247
of not mistaking our presence
as approval.
229
00:10:39,290 --> 00:10:44,469
May I ask what exactly do I need
to do to win you over?
230
00:10:44,513 --> 00:10:46,080
I'm afraid it's not that simple.
231
00:10:46,123 --> 00:10:48,256
Well, sir, I never thought
that it would be.
232
00:10:48,299 --> 00:10:50,171
I just learned from my father
to boil it down
233
00:10:50,214 --> 00:10:53,130
to where everyone knows
what the real problem is.
234
00:10:54,001 --> 00:10:56,351
Hondo, ballistics just came back
on our shooters.
235
00:10:56,394 --> 00:10:58,570
Sorry to interrupt. Uh,
236
00:10:58,614 --> 00:11:00,703
it's okay. I, uh...
I've said my piece.
237
00:11:00,747 --> 00:11:02,618
I'll let you get back to work.
238
00:11:04,141 --> 00:11:06,187
Well, I'll see you tonight,
Mr. Carmichael.
239
00:11:06,230 --> 00:11:08,189
Mm-hmm. Nice of you to stop by.
240
00:11:08,232 --> 00:11:09,712
I know.
241
00:11:12,672 --> 00:11:15,239
Okay, what was that all about?
242
00:11:15,283 --> 00:11:18,242
That was Nichelle's father.
243
00:11:18,286 --> 00:11:20,331
He just came to fire a shot
across the bow
244
00:11:20,375 --> 00:11:21,811
of Nichelle and my relationship.
245
00:11:21,855 --> 00:11:23,465
Well, you ask me,
246
00:11:23,508 --> 00:11:25,293
just seems like a guy
with a bug up his ass.
247
00:11:25,336 --> 00:11:26,966
Nichelle warned me that he might
feel some type of way
248
00:11:26,990 --> 00:11:28,905
about her coming down
from Baldwin Hills
249
00:11:28,949 --> 00:11:30,341
and settling in my hood.
250
00:11:30,385 --> 00:11:32,692
Does that make you feel
a certain way?
251
00:11:32,735 --> 00:11:35,216
Just that it's gonna be real
interesting tonight at dinner.
252
00:11:35,259 --> 00:11:37,305
Come on.
253
00:11:40,525 --> 00:11:42,049
Ammo from the Toluca Lake attack
254
00:11:42,092 --> 00:11:44,138
was a three and a half inch
buckshot shell.
255
00:11:44,181 --> 00:11:45,855
In Van Nuys, it was a two
and three quarter shotgun slug.
256
00:11:45,879 --> 00:11:48,620
Different ammo, and
to fire them, different guns.
257
00:11:48,664 --> 00:11:50,361
Plus, the Toluca Lake shooter
wore green.
258
00:11:50,405 --> 00:11:52,407
Witnesses from Van Nuys
reported a gray hoodie.
259
00:11:52,450 --> 00:11:53,800
So there's more
than one shooter?
260
00:11:54,888 --> 00:11:56,909
The BOLO on the blue Impala from
this morning just got a hit.
261
00:11:56,933 --> 00:11:58,761
Turned up in a housing project
in East L.A.,
262
00:11:58,805 --> 00:12:01,198
two blocks south of ELAC.
263
00:12:01,242 --> 00:12:03,307
That's a rough part of town. Do
we know who controls the block?
264
00:12:03,331 --> 00:12:04,724
No. I just
talked to GND.
265
00:12:04,767 --> 00:12:05,962
That block's
in a constant turf battle.
266
00:12:05,986 --> 00:12:07,596
Main set's always changing.
267
00:12:07,639 --> 00:12:09,095
So we don't know who
we might be dealing with?
268
00:12:09,119 --> 00:12:10,444
But we do know
the shooter's car is there.
269
00:12:10,468 --> 00:12:11,948
That's our best lead yet.
270
00:12:11,992 --> 00:12:13,863
Grab the squad.
It's worth a recon.
271
00:12:29,139 --> 00:12:31,011
Street, you're with me
on the car.
272
00:12:31,054 --> 00:12:32,708
Luca, Tan, Cabrera,
273
00:12:32,752 --> 00:12:34,623
check out the building,
watch our six.
274
00:12:34,665 --> 00:12:36,973
Stay liquid.
275
00:12:37,974 --> 00:12:39,628
Hey, you good?
276
00:12:39,671 --> 00:12:41,761
Yeah, of course.
277
00:12:49,638 --> 00:12:52,249
Okay, lookouts are calling
their friends.
278
00:12:56,688 --> 00:12:59,126
Definitely the right ride.
279
00:12:59,169 --> 00:13:01,147
Where'd our shooters go? DEACON:
Well, they could be
280
00:13:01,171 --> 00:13:03,826
anywhere here, or they could be
miles away by now.
281
00:13:03,870 --> 00:13:05,567
Excuse me?!
282
00:13:05,610 --> 00:13:07,569
Anyone know
who dumped this car here?
283
00:13:12,792 --> 00:13:16,099
30-David to Command.
No sign of the suspects.
284
00:13:16,143 --> 00:13:17,840
Contact Detective Burrows
at RHD.
285
00:13:17,884 --> 00:13:19,233
Have them roll out
to our location
286
00:13:19,276 --> 00:13:21,322
and process a vehicle.
287
00:13:28,111 --> 00:13:29,504
Hey, you know
who runs this block?
288
00:13:29,547 --> 00:13:33,160
Yeah. Not you guys.
289
00:13:33,203 --> 00:13:35,815
Tough neighborhood.
You come from here,
290
00:13:35,858 --> 00:13:38,034
you might not stand a chance.
291
00:13:41,733 --> 00:13:44,432
Hey, there's tagging
all over this place.
292
00:13:44,475 --> 00:13:46,738
This is Third Street Bravos'
territory.
293
00:13:46,782 --> 00:13:48,281
And if you take into account
that witnesses said
294
00:13:48,305 --> 00:13:49,872
the shooters were
in their teens...
295
00:13:49,915 --> 00:13:51,415
I'm thinking the attacks
today could be
296
00:13:51,439 --> 00:13:52,919
gang initiation killings.
297
00:13:52,962 --> 00:13:54,635
Yeah, who knows
how many recruits are involved,
298
00:13:54,659 --> 00:13:56,333
or how many initiations
we could be looking at.
299
00:13:56,357 --> 00:13:57,793
Nothing around here happens
300
00:13:57,837 --> 00:13:59,316
without
the shot-caller's approval.
301
00:13:59,360 --> 00:14:00,772
We're not trying to rile
this place up, right?
302
00:14:00,796 --> 00:14:03,581
No. Let's head back to HQ.
303
00:14:03,625 --> 00:14:05,366
We'll work with GND,
see if we can find out
304
00:14:05,409 --> 00:14:07,368
who the shot-caller is
and where we can find him.
305
00:14:07,411 --> 00:14:09,731
Sounds like a plan. I doubt
anyone here's gonna talk to us.
306
00:14:11,372 --> 00:14:13,287
!¡Sinverguüenza!
307
00:14:13,330 --> 00:14:14,549
!¡Rata! Stop right there!
308
00:14:14,592 --> 00:14:15,985
Back it up.
309
00:14:16,029 --> 00:14:17,509
Vendida gringa. Huh? Stay. Stay back.
310
00:14:17,552 --> 00:14:18,877
!¡Lárgate! STREET:
Maybe she'll talk to us.
311
00:14:18,901 --> 00:14:20,337
Looks like she got a lot to say.
312
00:14:20,381 --> 00:14:22,557
She doesn't seem to like
female cops very much.
313
00:14:22,600 --> 00:14:25,038
It's not that.
She doesn't like me.
314
00:14:25,081 --> 00:14:26,604
!¡Lárgate! She's my cousin.
315
00:14:30,086 --> 00:14:31,522
You know what? That's it!
316
00:14:31,566 --> 00:14:32,978
Hey, back up! Back up! Give me your hand.
317
00:14:33,002 --> 00:14:33,960
Hey, we don't have the numbers
for crowd control
318
00:14:34,003 --> 00:14:35,439
if this pops off.
No.
319
00:14:35,483 --> 00:14:37,113
We don't. Let's get out
of here. Let's move!
320
00:14:37,137 --> 00:14:38,703
Back up. Stay back! LUCA: Let's go.
321
00:14:38,747 --> 00:14:41,315
Let's go. Right now. Back up.
Stay back. Stay back!
322
00:14:42,664 --> 00:14:45,667
Hey, get in. Now!
323
00:15:02,205 --> 00:15:04,164
Cabrera, you all right?
324
00:15:04,207 --> 00:15:06,818
I take it things aren't great
between you and your cousin.
325
00:15:06,862 --> 00:15:08,820
What's the story there?
326
00:15:08,864 --> 00:15:12,085
Long and short of it, ten years
ago, when Raquel was a teenager,
327
00:15:12,128 --> 00:15:14,087
she was going down a bad path.
328
00:15:14,130 --> 00:15:15,697
She got involved
with the wrong people.
329
00:15:15,740 --> 00:15:18,787
She was about to join a gang.
330
00:15:18,830 --> 00:15:22,573
Since I was just out of
the Academy, her mom came to me.
331
00:15:22,617 --> 00:15:24,967
She knew Raquel
had done some stuff.
332
00:15:25,011 --> 00:15:26,926
Hold-ups, theft, B&E's.
333
00:15:26,969 --> 00:15:29,102
So her mom asked you
to turn Raquel in?
334
00:15:29,145 --> 00:15:31,278
She went to jail for a year.
335
00:15:31,321 --> 00:15:33,193
But it kept her
from joining a gang.
336
00:15:33,236 --> 00:15:35,456
And I became the family rat
in the process.
337
00:15:35,499 --> 00:15:36,737
Does she know
her mother asked you to do it?
338
00:15:36,761 --> 00:15:40,417
No. As a cop, I felt
339
00:15:40,461 --> 00:15:42,115
it was a burden
I could bear alone,
340
00:15:42,158 --> 00:15:44,900
her hate focused on me,
better than on her mom.
341
00:15:44,944 --> 00:15:47,468
Damn. That's a lot
to put on your shoulders.
342
00:15:47,511 --> 00:15:49,035
But, for what it's worth,
343
00:15:49,078 --> 00:15:50,514
I think that's huge.
344
00:15:51,863 --> 00:15:53,822
Hey, if Raquel still lives
in the neighborhood,
345
00:15:53,865 --> 00:15:55,955
you think she's got some info
346
00:15:55,998 --> 00:15:58,348
on the Third Street Bravos?
347
00:15:58,392 --> 00:16:00,046
She might.
348
00:16:00,089 --> 00:16:03,005
Worth a shot.Okay.
349
00:16:04,964 --> 00:16:07,053
Yo.Hey.
350
00:16:07,096 --> 00:16:08,880
Street said Nichelle's dad
came by earlier.
351
00:16:08,924 --> 00:16:10,447
Everything good?
352
00:16:10,491 --> 00:16:11,883
Hmm.
353
00:16:11,927 --> 00:16:13,276
Ah, Deac, put it this way.
354
00:16:13,320 --> 00:16:15,148
Uh, he is not my biggest fan.
355
00:16:15,191 --> 00:16:16,758
I wouldn't let that get to you.
356
00:16:16,801 --> 00:16:20,022
Annie's parents aren't
my biggest fan, either.
357
00:16:20,066 --> 00:16:22,459
Never have been. That
right there is a surprise.
358
00:16:22,503 --> 00:16:24,331
I thought
they'd be all about you.
359
00:16:24,374 --> 00:16:27,160
Are you kidding? Their pride
and joy is in law school,
360
00:16:27,203 --> 00:16:29,249
on her way to becoming a lawyer
361
00:16:29,292 --> 00:16:31,033
or a judge or a senator.
362
00:16:31,077 --> 00:16:33,035
She gets pregnant, drops out.
363
00:16:33,079 --> 00:16:35,081
Who do you think they blame? Okay.
364
00:16:35,124 --> 00:16:37,213
But they still come around,
especially for the kids.
365
00:16:37,257 --> 00:16:38,606
How you making that work?
366
00:16:38,649 --> 00:16:40,042
You really want to know?
367
00:16:40,086 --> 00:16:42,044
It sounds silly, but it works.
368
00:16:42,088 --> 00:16:45,482
Whenever they come
into town, I just...
369
00:16:45,526 --> 00:16:48,790
I imagine myself
as a bank hostage.
370
00:16:48,833 --> 00:16:50,487
I just do what I'm told.
371
00:16:50,531 --> 00:16:52,422
I do nothing to upset them
because I know I only have
372
00:16:52,446 --> 00:16:54,361
to survive until they leave.
373
00:16:54,404 --> 00:16:56,078
Damn, Deac. I never thought I'd
have to put myself in the shoes
374
00:16:56,102 --> 00:16:58,321
of a hostage
to get through a dinner. No, it works.
375
00:16:58,365 --> 00:17:01,194
And then, when they're gone,
I... I tell Annie I love her,
376
00:17:01,237 --> 00:17:04,719
hug my kids,
because that's what's important.
377
00:17:05,762 --> 00:17:07,026
You got to ask yourself...
378
00:17:07,069 --> 00:17:10,159
What's worse?
Keeping things status quo
379
00:17:10,203 --> 00:17:12,031
for Nichelle
and your future kid,
380
00:17:12,074 --> 00:17:14,642
or confronting her parents
head-on, and spoiling everything
381
00:17:14,685 --> 00:17:16,209
because
your pride can't take it?
382
00:17:16,252 --> 00:17:19,080
Hmm. That's all
I'm thinking about right now.
383
00:17:19,125 --> 00:17:21,083
Ah, do yourself a favor.
384
00:17:21,127 --> 00:17:23,085
Don't overthink it.
385
00:17:25,869 --> 00:17:28,395
Look, Raquel,
you know how this works.
386
00:17:28,438 --> 00:17:30,136
You help us out,
there's a chance
387
00:17:30,179 --> 00:17:31,548
we'll make the "assaulting
an officer" charge go away.
388
00:17:31,572 --> 00:17:34,488
Help you?
You mean snitch on someone.
389
00:17:34,531 --> 00:17:36,446
Hmm? Be a rat?
390
00:17:37,621 --> 00:17:39,580
Was it hard giving me up
years ago?
391
00:17:39,623 --> 00:17:41,253
I hope it was,
seeing as I'm family and all.
392
00:17:41,277 --> 00:17:43,453
Listen, you're in some
trouble right now.
393
00:17:43,497 --> 00:17:45,170
Whatever your personal
beef is, this is only
394
00:17:45,194 --> 00:17:46,717
gonna make things worse for you.
395
00:17:46,761 --> 00:17:48,130
We think the Third Street
Bravos are behind
396
00:17:48,154 --> 00:17:49,479
the firebombings
and shootings earlier today.
397
00:17:49,503 --> 00:17:51,113
We both know
398
00:17:51,157 --> 00:17:53,724
word gets around in the project,
so you know what's up.
399
00:17:53,768 --> 00:17:56,640
Okay. Yeah, I heard about
what popped off today. So what?
400
00:17:56,684 --> 00:17:59,730
So the crimes have all the
hallmarks of gang initiations.
401
00:17:59,774 --> 00:18:01,993
Do you know who's behind them?
Ain't the Bravos.
402
00:18:02,037 --> 00:18:04,102
Okay, no offense, but how about
you give us the Bravos'
403
00:18:04,126 --> 00:18:06,061
shot-caller, and we can, uh,
confirm that for ourselves?
404
00:18:06,085 --> 00:18:08,087
You don't need to talk to him.
405
00:18:08,130 --> 00:18:10,524
Like you said, word gets around.
406
00:18:10,567 --> 00:18:12,067
Bravo homeboys ain't the ones
popping off.
407
00:18:12,091 --> 00:18:13,329
Then why did we find
the shooters' getaway car
408
00:18:13,353 --> 00:18:15,355
in Bravos territory? Because
409
00:18:15,398 --> 00:18:17,531
the guy behind this wanted you
to find it there.
410
00:18:17,574 --> 00:18:20,490
Had his guys dump it on
our block so LAPD would roll in,
411
00:18:20,534 --> 00:18:23,014
maybe crack a few heads,
slap some cuffs on.
412
00:18:23,058 --> 00:18:25,104
Mm. Like these right here.
413
00:18:25,147 --> 00:18:27,758
So you do know
who's behind this? I ain't a rat.
414
00:18:27,802 --> 00:18:30,065
Even if this guy is bringing
heat to your neighborhood,
415
00:18:30,109 --> 00:18:32,459
trying to implicate the Bravos?
You're okay with that?
416
00:18:35,592 --> 00:18:38,465
We're not asking you
to be a rat, Raquel.
417
00:18:38,508 --> 00:18:40,467
We're just asking you
to stand up for your hood.
418
00:18:40,510 --> 00:18:42,817
And keep who knows
how many more innocent people
419
00:18:42,860 --> 00:18:44,819
from getting killed.
420
00:18:44,862 --> 00:18:47,474
Look, just give us a name?
421
00:18:47,517 --> 00:18:49,911
Raquel, do the right thing.
422
00:18:55,351 --> 00:18:57,658
There's a banger... Felipe Calvo.
423
00:18:57,701 --> 00:18:59,094
He's real dangerous, all right?
424
00:18:59,138 --> 00:19:00,878
One of the craziest fools
I ever heard of.
425
00:19:00,922 --> 00:19:02,247
Got kicked out
of the Bravos last month.
426
00:19:02,271 --> 00:19:03,751
Got kicked out? Why?'Cause that fool
427
00:19:03,794 --> 00:19:05,294
wanted to kill homies
that left the gang.
428
00:19:05,318 --> 00:19:07,276
So this Felipe Calvo
429
00:19:07,320 --> 00:19:09,713
guy's into retribution? Word.
430
00:19:09,757 --> 00:19:11,498
But Bravos ain't about that.
431
00:19:11,541 --> 00:19:14,196
If you can't handle the life,
you can walk.
432
00:19:14,240 --> 00:19:16,633
I know, 'cause my boyfriend
was in the game.
433
00:19:16,677 --> 00:19:18,176
So Felipe gets kicked out
of the Bravos.
434
00:19:18,200 --> 00:19:19,984
So now, he's looking
to start his own gang.
435
00:19:20,028 --> 00:19:21,464
Makes sense,
436
00:19:21,508 --> 00:19:23,640
don't it?
437
00:19:25,599 --> 00:19:27,296
What do we have on this jackass?
438
00:19:27,340 --> 00:19:31,082
Felipe Calvo... he's got a list
of priors... drug possession,
439
00:19:31,126 --> 00:19:32,997
armed robbery,
assault with a deadly weapon.
440
00:19:33,041 --> 00:19:34,410
He'd be the perfect decoy
if Raquel's trying
441
00:19:34,434 --> 00:19:36,131
to lead us down the wrong road.
442
00:19:36,175 --> 00:19:38,022
I don't know. Cabrera thinks
that Raquel's on the level.
443
00:19:38,046 --> 00:19:40,222
Despite their history,
she says we can trust her.
444
00:19:40,266 --> 00:19:43,486
All right, then. Let's dig
into Calvo's known associates.
445
00:19:43,530 --> 00:19:45,445
Maybe we can find out
who his gang recruits are,
446
00:19:45,488 --> 00:19:47,011
see if we can ID his shooters.
447
00:19:47,055 --> 00:19:49,449
Are we any closer to identifying
their next target?
448
00:19:49,492 --> 00:19:51,644
Deacon and Tan have a theory,
but they're still testing it.
449
00:19:51,668 --> 00:19:53,733
Well, I don't have to tell
you two that time's short.
450
00:19:53,757 --> 00:19:56,543
Ticktock, boys.Yup.
451
00:20:08,511 --> 00:20:10,383
I brushed the glass
out of the seat for you.
452
00:20:12,428 --> 00:20:14,256
Yo, load up.
453
00:20:16,258 --> 00:20:18,652
Hey, you ready
to do this? Hell yeah.
454
00:20:18,695 --> 00:20:21,437
But cops are probably
all over this by now.
455
00:20:21,481 --> 00:20:22,936
You know, maybe
it makes sense to wait
456
00:20:22,960 --> 00:20:25,093
till tomorrow
to let the heat die down.
457
00:20:25,136 --> 00:20:27,661
Nah. There's no waiting.
Only way out of this is
458
00:20:27,704 --> 00:20:30,272
you do your part
and be one of us.
459
00:20:30,316 --> 00:20:32,143
Okay.
460
00:20:46,070 --> 00:20:47,724
Hey, Commander,
if Felipe Calvo wants
461
00:20:47,768 --> 00:20:49,639
to take out former
Third Street Bravos,
462
00:20:49,683 --> 00:20:51,617
that could be the connection
between the two businesses
463
00:20:51,641 --> 00:20:53,619
that were hit this morning.
Turns out both of them employ
464
00:20:53,643 --> 00:20:56,167
reformed bangers,
including some ex Bravos.
465
00:20:56,211 --> 00:20:57,971
Well, how did we miss
that connection earlier? Former gang
466
00:20:57,995 --> 00:21:00,476
affiliation isn't something
employers have to produce.
467
00:21:00,520 --> 00:21:02,280
We only found it
because we were looking for it.
468
00:21:02,304 --> 00:21:03,629
Okay, so now we have the link
between the two targets
469
00:21:03,653 --> 00:21:05,568
and how it ties
to Felipe's motive.
470
00:21:05,612 --> 00:21:07,764
Exactly. Which means he'll
likely target another business
471
00:21:07,788 --> 00:21:09,311
that employs former bangers.
472
00:21:09,355 --> 00:21:11,028
They're trying
to straighten out their lives,
473
00:21:11,052 --> 00:21:12,856
now they're being hunted down
because of it. Great.
474
00:21:12,880 --> 00:21:14,838
Yeah, I found 16 businesses
in the Valley
475
00:21:14,882 --> 00:21:16,338
that work with social workers
to employ ex-cons
476
00:21:16,362 --> 00:21:18,059
and former homeboys.
477
00:21:18,102 --> 00:21:19,732
Could be any of them
at any moment. All right.
478
00:21:19,756 --> 00:21:21,386
I'll have patrol units sitting
on every one of 'em
479
00:21:21,410 --> 00:21:23,040
in case our shooters show up,
but in the meantime,
480
00:21:23,064 --> 00:21:24,824
we got to try
to narrow this down. LUCA: Hey.
481
00:21:24,848 --> 00:21:26,348
North Hollywood Division
just got a report
482
00:21:26,372 --> 00:21:28,243
of a stolen car
at a Vineland strip mall.
483
00:21:28,287 --> 00:21:29,766
Caught my eye because
484
00:21:29,810 --> 00:21:31,396
it's the same area where
the blue Impala got boosted.
485
00:21:31,420 --> 00:21:33,074
Somehow, I feel like
they're connected.
486
00:21:33,117 --> 00:21:34,878
Well, three potential businesses
they can target
487
00:21:34,902 --> 00:21:36,512
right around
where the car was stolen.
488
00:21:36,556 --> 00:21:39,210
Wait a second. Chucho's is
an active Lucky Boy hangout.
489
00:21:39,254 --> 00:21:41,343
There's no way former Bravos
would work there.
490
00:21:41,387 --> 00:21:43,495
That's right. They're rival
gangs. That's instant beef.
491
00:21:43,519 --> 00:21:45,715
And Boyd's is currently closed
for a renovation, which means
492
00:21:45,739 --> 00:21:47,218
Mike & Blanca's
could be employing
493
00:21:47,262 --> 00:21:49,351
ex-Bravos
and be Felipe's next target.
494
00:21:49,395 --> 00:21:51,397
You sold me. Roll out.
495
00:22:17,771 --> 00:22:20,295
Plate matches our stolen car.
496
00:22:20,339 --> 00:22:21,644
30-David to Command.
497
00:22:21,688 --> 00:22:23,080
We've located the stolen vehicle
498
00:22:23,124 --> 00:22:24,734
and a lone suspect.
499
00:22:24,778 --> 00:22:26,538
Come on. Let's go, let's go.
Move, move, move.
500
00:22:26,562 --> 00:22:28,303
LAPD! Hands where
we can see 'em!
501
00:22:28,347 --> 00:22:30,697
Get out of the car!
Do it now!
502
00:22:32,133 --> 00:22:33,733
Turn around
and walk backwards toward us.
503
00:22:35,049 --> 00:22:36,093
Lift up your shirt!
504
00:22:36,137 --> 00:22:38,792
Slowly.
505
00:22:38,835 --> 00:22:41,011
Down on your knees,
506
00:22:41,055 --> 00:22:43,057
hands behind your head
and clasp your fingers.
507
00:22:43,100 --> 00:22:45,364
All right, move in.
508
00:22:45,407 --> 00:22:47,801
Cabrera, go.
509
00:22:50,325 --> 00:22:55,156
30-David to Command, suspect
in custody. Show us Code Four.
510
00:23:14,131 --> 00:23:16,612
This doesn't need to be the end
of the world, Talia.
511
00:23:16,656 --> 00:23:19,354
You're only 17. You got
your whole life ahead of you.
512
00:23:19,398 --> 00:23:20,940
You help us find Felipe
and the other shooters,
513
00:23:20,964 --> 00:23:22,879
we can help you get your life
back on track.
514
00:23:22,923 --> 00:23:25,708
I don't know anyone
named Felipe.
515
00:23:25,752 --> 00:23:29,408
You might want to think harder.
Do that, and we can maybe work
516
00:23:29,451 --> 00:23:31,584
with the D.A.
to get your charges reduced.
517
00:23:31,627 --> 00:23:35,022
You could be looking at just
a few months in Los Padrinos,
518
00:23:35,065 --> 00:23:37,459
some community service.
But first,
519
00:23:37,503 --> 00:23:39,983
you need to tell us
the names of your friends
520
00:23:40,027 --> 00:23:41,985
and where we can find them.
521
00:23:42,986 --> 00:23:44,858
I don't know nothing.
522
00:23:44,901 --> 00:23:47,034
You know, I'm guessing
523
00:23:47,077 --> 00:23:49,776
Felipe coached you on what to
say in case you got scooped up?
524
00:23:49,819 --> 00:23:54,824
Talia, he's not your friend.
525
00:23:54,868 --> 00:23:57,131
And I know
it doesn't seem like it,
526
00:23:57,174 --> 00:23:59,133
but right now, we are.
527
00:23:59,176 --> 00:24:01,831
And we really want to help you,
but you got to help us, too.
528
00:24:03,833 --> 00:24:07,489
Talia, look at me.
529
00:24:07,533 --> 00:24:09,926
I think you want to help us,
530
00:24:09,970 --> 00:24:13,887
and in doing so,
you help yourself.
531
00:24:21,503 --> 00:24:23,505
I just want to be left alone.
532
00:24:33,994 --> 00:24:37,127
Hey, man. What's up? Talk to me.
533
00:24:37,171 --> 00:24:40,087
Hey, I looked up Eva's mom,
and things kind of line up.
534
00:24:40,130 --> 00:24:43,525
She worked with my dad,
and I know my folks were going
535
00:24:43,569 --> 00:24:45,875
through a long rough patch
right around then.
536
00:24:45,919 --> 00:24:47,311
But there's still part of you
537
00:24:47,355 --> 00:24:49,400
that feels it can't be true?
538
00:24:49,444 --> 00:24:51,204
'Cause this just throws
everything upside down
539
00:24:51,228 --> 00:24:56,277
between me and my dad,
and between my parents.Yeah.
540
00:24:56,320 --> 00:24:58,801
This might blow up
some Luca history.
541
00:24:58,845 --> 00:25:01,804
But this is a girl who just
wants to know who her family is,
542
00:25:01,848 --> 00:25:04,764
who she's connected to.
Can you accept that part of it?
543
00:25:04,807 --> 00:25:07,027
It's just, this changes so much.
That's the problem.
544
00:25:07,070 --> 00:25:09,203
I know, but it's not her fault.
545
00:25:09,246 --> 00:25:12,293
I doubt she wanted things
to shake out this way.
546
00:25:12,336 --> 00:25:14,904
I'm trying to get you to see
the positives here.
547
00:25:14,948 --> 00:25:16,340
Tell me what you
think those are.
548
00:25:16,384 --> 00:25:18,560
Well, for one,
549
00:25:18,604 --> 00:25:21,128
you got a sister now,
who you never knew before.
550
00:25:21,171 --> 00:25:23,434
You're not the type
of guy to freeze anyone out.
551
00:25:23,478 --> 00:25:25,959
You're too good a dude for that.
552
00:25:26,002 --> 00:25:28,309
Plus, knowing the truth
is always worth it.
553
00:25:28,352 --> 00:25:30,224
Even if it hurts.
554
00:25:30,267 --> 00:25:32,356
Listen, man. I get
where you're coming from.
555
00:25:33,619 --> 00:25:35,621
But she wants to talk.
556
00:25:35,664 --> 00:25:38,232
I got no clue what I'm
supposed to say to her.
557
00:25:38,275 --> 00:25:41,061
Look, she just lost her mom.
558
00:25:41,104 --> 00:25:43,280
She probably feels
like an orphan.
559
00:25:43,324 --> 00:25:44,847
You don't have
to say anything to her.
560
00:25:44,891 --> 00:25:46,762
You just got
to be there to listen.
561
00:25:52,246 --> 00:25:53,769
Hondo?
562
00:25:53,813 --> 00:25:55,510
Just wanted to check.
563
00:25:55,554 --> 00:25:56,946
Did Talia say anything?
564
00:25:56,990 --> 00:25:58,992
No, she's not helping
us or herself.
565
00:25:59,035 --> 00:26:00,752
Commander Hicks and Deacon
couldn't get anywhere with her.
566
00:26:00,776 --> 00:26:02,735
Mind if I try?
567
00:26:02,778 --> 00:26:03,997
I just want to feel her out.
568
00:26:04,040 --> 00:26:05,738
I think I might be able to...
569
00:26:05,781 --> 00:26:07,174
get her to open up.
570
00:26:08,175 --> 00:26:09,587
Not criticizing
what they might've tried,
571
00:26:09,611 --> 00:26:10,830
it's just that I think
572
00:26:10,873 --> 00:26:12,483
I can connect with her.
573
00:26:12,527 --> 00:26:14,094
Because you got
ties to the hood.
574
00:26:15,312 --> 00:26:18,272
Guess I've tried to keep
that chapter of my life closed.
575
00:26:18,315 --> 00:26:20,796
Especially when it comes
to work life.
576
00:26:20,840 --> 00:26:23,364
I know how hard it is,
coming from my community,
577
00:26:23,407 --> 00:26:25,105
to be a cop, but I do
578
00:26:25,148 --> 00:26:27,324
believe it's possible to keep
one foot in each world.
579
00:26:27,368 --> 00:26:29,675
So if you think
your past will help,
580
00:26:29,718 --> 00:26:32,503
now's your time to speak up.
581
00:26:41,295 --> 00:26:43,471
¿Quieres agua?
582
00:26:43,514 --> 00:26:45,734
La traje para ti.
583
00:26:45,778 --> 00:26:48,171
I don't speak Spanish really.
584
00:26:48,215 --> 00:26:50,652
What's your family think
about that?
585
00:26:50,696 --> 00:26:53,873
'Cause my mom used
to give me flack
586
00:26:53,916 --> 00:26:55,962
for my pochaSpanish.
587
00:26:57,703 --> 00:27:00,053
But I would think...
588
00:27:00,096 --> 00:27:02,055
I grew up here.
589
00:27:02,098 --> 00:27:04,840
Most of my friends only
spoke English in school.
590
00:27:04,884 --> 00:27:06,668
I went to Roosevelt,
you know that?
591
00:27:06,712 --> 00:27:08,452
Same as you.
592
00:27:08,496 --> 00:27:10,759
I'm East Los,
through and through.
593
00:27:10,803 --> 00:27:12,848
Tell you the truth,
594
00:27:12,892 --> 00:27:14,173
I feel like I'm looking
in a mirror.
595
00:27:14,197 --> 00:27:16,460
Man, we ain't the same.
596
00:27:16,504 --> 00:27:19,463
Maybe not, 'cause I got lucky.
597
00:27:19,507 --> 00:27:21,204
My parents did
598
00:27:21,248 --> 00:27:23,990
everything to keep me
away from the game.
599
00:27:24,033 --> 00:27:26,470
But most of my friends,
even family,
600
00:27:26,514 --> 00:27:28,995
they were in it,
601
00:27:29,038 --> 00:27:31,301
just like you are now.
602
00:27:31,345 --> 00:27:33,390
So now you think you know me?
603
00:27:33,434 --> 00:27:35,784
What my life is like?
604
00:27:35,828 --> 00:27:37,656
I looked you up.
605
00:27:37,699 --> 00:27:39,962
Your aunt's been raising you
since you were three.
606
00:27:40,006 --> 00:27:42,138
Your parents have been
out of the picture.
607
00:27:42,182 --> 00:27:43,792
Yeah, they're both doing time.
608
00:27:43,836 --> 00:27:47,143
You don't have to end up
like that too, Talia.
609
00:27:47,187 --> 00:27:49,102
Don't I?
610
00:27:49,145 --> 00:27:51,321
What else do I got?
611
00:27:51,365 --> 00:27:53,715
You still have choices.
612
00:27:53,759 --> 00:27:55,456
You can help us.
613
00:27:55,499 --> 00:27:57,458
And in return, we'll help you.
614
00:27:57,501 --> 00:27:59,155
Nah. You playing me.
615
00:27:59,199 --> 00:28:01,307
You're probably not even
from the same hood or nothing.
616
00:28:01,331 --> 00:28:03,943
Just trying to get me to snitch.
617
00:28:03,986 --> 00:28:06,032
Straight up?
618
00:28:07,598 --> 00:28:09,644
I still got shame.
619
00:28:09,688 --> 00:28:12,691
I know what it's like
to get the stares.
620
00:28:12,734 --> 00:28:15,084
To see the way people
look at you when you say
621
00:28:15,128 --> 00:28:17,130
where you grew up,
where you live.
622
00:28:17,173 --> 00:28:19,219
You're just trying to join
a gang 'cause it's
623
00:28:19,262 --> 00:28:21,874
the one thing that'll make you
proud of where you're from.
624
00:28:21,917 --> 00:28:24,615
You rep a certain set,
you're a badass.
625
00:28:25,878 --> 00:28:28,837
But what's that gonna get
you inside a prison cell?
626
00:28:28,881 --> 00:28:30,796
I guess we'll find out.
627
00:28:30,839 --> 00:28:33,581
I know you're probably thinking
about what Felipe told you
628
00:28:33,624 --> 00:28:35,452
to say in case this happened.
629
00:28:35,496 --> 00:28:37,672
And what your hood's
gonna say if you help us.
630
00:28:37,716 --> 00:28:39,587
That I'm a rat.
631
00:28:39,630 --> 00:28:41,502
What's worse than that?
632
00:28:41,545 --> 00:28:43,634
The world
633
00:28:43,678 --> 00:28:45,724
is way bigger than the hood.
634
00:28:47,116 --> 00:28:49,379
You can still escape it.
635
00:28:49,423 --> 00:28:51,207
Like I did.
636
00:28:51,251 --> 00:28:54,080
I know what you're
feeling, but...
637
00:28:54,123 --> 00:28:57,387
those are expectations of
people who ain't your friends.
638
00:28:59,781 --> 00:29:02,044
They don't want
what's best for you.
639
00:29:02,088 --> 00:29:04,003
I do.
640
00:29:05,004 --> 00:29:07,093
I promise you.
641
00:29:08,137 --> 00:29:10,531
What was supposed
to happen next?
642
00:29:14,187 --> 00:29:16,885
After I shot up
the coffee place...
643
00:29:20,454 --> 00:29:23,544
I was gonna text Felipe.
644
00:29:23,587 --> 00:29:26,547
Then he'd send me the location
for the next meetup.
645
00:29:29,768 --> 00:29:32,771
You're doing
the right thing, Talia.
646
00:29:35,730 --> 00:29:38,124
Cabrera sent a
confirmation text to Felipe
647
00:29:38,167 --> 00:29:39,841
from Talia's phone.
We're just waiting to see
648
00:29:39,865 --> 00:29:41,605
if he responds
with the meetup location.
649
00:29:41,649 --> 00:29:43,279
Did you get anything back on
the other shooters Talia ID'd?
650
00:29:43,303 --> 00:29:46,610
Yeah, Hector Reynoso
and Rafael Galindo.
651
00:29:46,654 --> 00:29:49,875
Both 18 and have juvie jackets.
652
00:29:49,918 --> 00:29:52,268
Reynoso's been suspended from
one school for dealing drugs.
653
00:29:52,312 --> 00:29:54,096
Another for assaulting
a teacher.
654
00:29:54,140 --> 00:29:55,445
Then there's Galindo.
655
00:29:55,489 --> 00:29:57,491
He's been expelled twice,
for fighting
656
00:29:57,534 --> 00:29:59,275
and for bringing a gun
to school.
657
00:29:59,319 --> 00:30:01,190
They're from the
same neighborhood?
658
00:30:01,234 --> 00:30:02,713
It all comes back
to community ties.
659
00:30:02,757 --> 00:30:05,847
Guys, Felipe responded
to Talia's text.
660
00:30:05,891 --> 00:30:08,850
He says, "El Topo in Pacoima,
15 minutes. See you then."
661
00:30:08,894 --> 00:30:11,679
It's a restaurant off
Balboa and Rayner.
662
00:30:11,722 --> 00:30:13,657
That's a busy part of town,
a lot of foot traffic.
663
00:30:13,681 --> 00:30:16,858
We're gonna need all available
units for a contain and callout.
664
00:30:16,902 --> 00:30:18,251
Let's roll.
665
00:30:18,294 --> 00:30:20,688
Honestly...
666
00:30:20,731 --> 00:30:22,995
didn't think she'd
go through with it.
667
00:30:23,038 --> 00:30:24,561
Yeah? Why not?
668
00:30:24,605 --> 00:30:26,191
Just thought she'd
chicken out or something.
669
00:30:26,215 --> 00:30:27,782
Took her damn time.
670
00:30:27,826 --> 00:30:29,436
Probably had to wind up
the nerve.
671
00:30:29,479 --> 00:30:31,264
So once she gets here,
we're done, yeah?
672
00:30:31,307 --> 00:30:32,831
We're laying low?
673
00:30:32,874 --> 00:30:34,136
Nah.
674
00:30:34,180 --> 00:30:35,834
We're just getting started.
675
00:30:35,877 --> 00:30:37,879
Well, what do you mean?
676
00:30:37,923 --> 00:30:39,533
We did our initiations.
677
00:30:39,576 --> 00:30:41,250
You did, but that doesn't
mean our work is done.
678
00:30:41,274 --> 00:30:43,842
There's a bakery on Lindall.
679
00:30:43,885 --> 00:30:45,887
A former Bravo
and his jainawork there.
680
00:30:45,931 --> 00:30:47,889
We're gonna hit
that place together.
681
00:30:47,933 --> 00:30:49,911
Show those chavaloswhat this
life is: blood in, blood out.
682
00:30:49,935 --> 00:30:51,458
That's the code.
683
00:30:51,501 --> 00:30:52,894
Four hits in one day?
684
00:30:52,938 --> 00:30:54,374
Isn't that a lot?
685
00:30:54,417 --> 00:30:56,071
Cops are gonna be on us.
686
00:30:56,115 --> 00:30:57,768
And what the hell's
taking Talia so long?
687
00:31:00,075 --> 00:31:02,251
Mike & Blanca's.
How may I help you?
688
00:31:03,862 --> 00:31:06,299
Well, the café...
it's still in business.
689
00:31:06,342 --> 00:31:08,214
Told you she chickened out.
690
00:31:08,257 --> 00:31:10,409
Or she got scooped up already,
and the cops just played us.
691
00:31:10,433 --> 00:31:12,522
Let's bounce.
692
00:31:27,015 --> 00:31:29,061
Let's go!
693
00:31:41,812 --> 00:31:43,771
All right,
get the innocents to safety.
694
00:31:43,814 --> 00:31:45,207
Keep the shooters hemmed in.
695
00:31:45,251 --> 00:31:46,905
Go, go, go, go!
696
00:31:56,566 --> 00:31:57,872
Ma'am, ma'am, come this way!
697
00:31:57,916 --> 00:31:59,154
Get behind me.
We'll keep you safe.
698
00:31:59,178 --> 00:32:00,919
Move back with me, go!
699
00:32:09,362 --> 00:32:12,017
Deacon, Cabrera, take the three
side of the building. Move!
700
00:32:16,238 --> 00:32:18,414
Hey, come on, let's go!
Get behind me.
701
00:32:18,458 --> 00:32:21,243
Go, go, go. Follow me.
702
00:32:26,379 --> 00:32:28,511
Suspect heading west on foot!
703
00:32:28,555 --> 00:32:30,513
26-David, in foot pursuit!
704
00:32:32,907 --> 00:32:35,214
Hey! Hey, stick together!
705
00:32:47,095 --> 00:32:49,228
Give me your hands!
706
00:32:49,271 --> 00:32:52,405
25-David to D-Team,
first suspect in custody.
707
00:32:52,448 --> 00:32:55,060
Cover!
708
00:33:19,084 --> 00:33:21,260
30-David to D-Team,
second suspect
709
00:33:21,303 --> 00:33:22,913
in custody.
710
00:33:39,278 --> 00:33:41,473
Stay down! I said stay down! Come on, man,
I didn't do anything, man.
711
00:33:41,497 --> 00:33:43,456
You're done.
712
00:33:43,499 --> 00:33:46,415
20-David to Command,
three suspects in custody.
713
00:33:46,459 --> 00:33:48,113
Code Four.
714
00:33:48,156 --> 00:33:50,376
Felipe Calvo,
you're under arrest.
715
00:33:57,339 --> 00:33:59,211
You're free to go now.
716
00:33:59,254 --> 00:34:01,213
The, uh, "assaulting
an officer" charge
717
00:34:01,256 --> 00:34:03,389
has been dropped.
Thanks.
718
00:34:03,432 --> 00:34:06,044
I guess.
719
00:34:06,087 --> 00:34:08,742
For real, you ain't
even gonna say it?
720
00:34:08,784 --> 00:34:10,570
Thank you for your help.
721
00:34:10,612 --> 00:34:12,224
With your information,
722
00:34:12,266 --> 00:34:14,226
we got the shooters.
723
00:34:14,268 --> 00:34:16,054
You helped save lives today.
724
00:34:16,097 --> 00:34:18,186
Nah, you ain't gonna
apologize for back then?
725
00:34:18,230 --> 00:34:20,319
Hmm?
726
00:34:20,362 --> 00:34:22,451
Ever?
727
00:34:22,495 --> 00:34:24,975
Raquel, I'm sorry
728
00:34:25,018 --> 00:34:27,108
I'm the reason you did time.
729
00:34:27,152 --> 00:34:29,371
I still believe
I did the right thing.
730
00:34:29,415 --> 00:34:31,591
And if I had to do it
over again, I would.
731
00:34:31,634 --> 00:34:34,114
It meant keeping you
out of the gang life.
732
00:34:34,159 --> 00:34:36,596
And I still have my cousin,
733
00:34:36,639 --> 00:34:39,033
even if she doesn't see
eye to eye with me.
734
00:34:40,860 --> 00:34:43,081
You're a real G, you know that?
735
00:34:44,342 --> 00:34:46,735
Takes one to know one, I guess.
736
00:34:49,435 --> 00:34:51,219
These guys tripping or what?
737
00:34:51,263 --> 00:34:53,830
No. They're your ride home.
738
00:34:58,008 --> 00:34:59,532
Hey, Raquel?
739
00:34:59,575 --> 00:35:01,664
One last thing.
740
00:35:01,708 --> 00:35:03,971
Can you tell your mom I say hey?
741
00:35:04,014 --> 00:35:06,321
Please?
742
00:35:15,809 --> 00:35:17,593
Eva, hey.
743
00:35:17,637 --> 00:35:19,639
Figured I'd roll over here
744
00:35:19,682 --> 00:35:21,293
after your shift.
745
00:35:21,336 --> 00:35:24,383
I'm sorry about earlier.
746
00:35:24,426 --> 00:35:27,995
I didn't really give you
a fair shake.
747
00:35:28,038 --> 00:35:30,563
You know, I guess
I kind of went into
748
00:35:30,606 --> 00:35:33,131
full denial mode. You
don't have to apologize.
749
00:35:33,174 --> 00:35:35,307
I know that must've been tough
750
00:35:35,350 --> 00:35:37,787
coming from a total stranger.
751
00:35:37,831 --> 00:35:40,050
Well, look, we're not strangers.
752
00:35:40,094 --> 00:35:42,314
I looked your mom up.
753
00:35:42,357 --> 00:35:44,881
She was a hard charger.
754
00:35:44,925 --> 00:35:47,536
I mean real impressive.
755
00:35:47,580 --> 00:35:49,843
I'm sure she made the people
in her life really proud.
756
00:35:49,886 --> 00:35:51,671
Thank you.
757
00:35:51,714 --> 00:35:53,629
Losing her's been tough.
758
00:35:53,673 --> 00:35:55,718
My captain wants me to
take off more time, but...
759
00:35:55,762 --> 00:35:57,459
Feels better to be on the job?
760
00:35:57,503 --> 00:35:59,461
With your teammates.
761
00:35:59,505 --> 00:36:02,334
'Cause they're like family, too.
762
00:36:04,597 --> 00:36:07,948
You want to go
somewhere and talk?
763
00:36:07,991 --> 00:36:09,689
Yeah.
764
00:36:09,732 --> 00:36:11,691
What are you thinking?
765
00:36:11,734 --> 00:36:13,606
Well, I got to eat.
766
00:36:13,649 --> 00:36:16,086
There's my food truck...
767
00:36:16,130 --> 00:36:18,176
But, you know, that's not
really a sit-down place.
768
00:36:18,219 --> 00:36:20,874
So I'm thinking...
Art's Deli?
769
00:36:20,917 --> 00:36:22,832
I mean, it's on me.Sure.
770
00:36:22,876 --> 00:36:24,791
Art's is fine.
Okay.
771
00:36:24,834 --> 00:36:27,185
I'll drive.
All right.
772
00:36:28,360 --> 00:36:30,231
What's the name
of your food truck?
773
00:36:30,275 --> 00:36:31,972
Guate-Mama.
774
00:36:32,015 --> 00:36:34,192
Hold up, that place is yours?
775
00:36:34,235 --> 00:36:36,542
Yeah.
That place is legit.
776
00:36:38,326 --> 00:36:40,502
You know, I really
like 'malteco food.
777
00:36:40,546 --> 00:36:42,504
You surf, also?
778
00:36:42,548 --> 00:36:44,419
Where do you go?
779
00:36:44,463 --> 00:36:46,595
Malibu. What about you? Redondo.
780
00:36:46,639 --> 00:36:48,031
Oof.
781
00:36:48,075 --> 00:36:50,382
We got a lot to talk about.
782
00:36:53,515 --> 00:36:56,214
Hey, Cabrera, hold up a second.
783
00:36:56,257 --> 00:36:58,128
I want to say thank you.
784
00:36:58,172 --> 00:37:00,348
You came up huge for us today.
785
00:37:00,392 --> 00:37:02,350
It's funny, I...
786
00:37:02,394 --> 00:37:04,961
turned my back on my
community to become a cop.
787
00:37:05,005 --> 00:37:07,007
Felt like I had no other choice.
788
00:37:07,050 --> 00:37:09,314
Never imagined growing up where
I did could be an asset.
789
00:37:09,357 --> 00:37:11,664
When I first became a cop,
everybody told me
790
00:37:11,707 --> 00:37:14,014
it was Black... or blue.
791
00:37:14,057 --> 00:37:15,711
I had to pick.
792
00:37:15,755 --> 00:37:17,341
But when we lose track
of where we come from,
793
00:37:17,365 --> 00:37:19,976
the cop life just becomes us...
794
00:37:20,020 --> 00:37:21,717
versus them.
795
00:37:21,761 --> 00:37:24,329
Your upbringing is nothing
to be ashamed of.
796
00:37:24,372 --> 00:37:26,809
Been thinking about that a
lot today, wondering just...
797
00:37:26,853 --> 00:37:29,290
how to embrace where
I come from again.
798
00:37:29,334 --> 00:37:31,379
Do you live around there?
799
00:37:31,423 --> 00:37:33,642
Nah, I moved out
as soon as I could.
800
00:37:33,686 --> 00:37:35,905
Got me a place in the Valley.
801
00:37:35,949 --> 00:37:37,603
For what it's worth,
the more time
802
00:37:37,646 --> 00:37:39,169
you spend there,
it could do some good.
803
00:37:39,213 --> 00:37:41,215
For your community.
804
00:37:41,259 --> 00:37:43,435
And for you.
805
00:37:45,524 --> 00:37:46,481
Good job.
806
00:37:46,525 --> 00:37:48,396
Thank you.
807
00:37:54,489 --> 00:37:56,317
Okay.
808
00:37:56,361 --> 00:37:58,188
Everyone, help
yourselves, please.
809
00:37:58,232 --> 00:37:59,668
Oh, smells delicious.
810
00:37:59,712 --> 00:38:01,409
Thank you so much for cooking,
Hondo.
811
00:38:01,453 --> 00:38:04,456
Oh, it was my pleasure. I'm glad
to finally get the chance
812
00:38:04,499 --> 00:38:07,372
to meet you.Likewise.
813
00:38:07,415 --> 00:38:09,025
So, how's it feel
to be back home?
814
00:38:09,069 --> 00:38:11,854
Oh, we enjoyed the East Coast.
815
00:38:11,898 --> 00:38:14,161
Called New York our sanctuary
816
00:38:14,204 --> 00:38:17,338
for five years,
but, uh... we'll miss it.
817
00:38:17,382 --> 00:38:18,968
What was your favorite part
about living near Ithaca?
818
00:38:18,992 --> 00:38:20,428
For me, retiring.
819
00:38:20,472 --> 00:38:22,691
Don't get me wrong, I loved
820
00:38:22,735 --> 00:38:25,259
the market out here,
but real estate's a hustle.
821
00:38:25,303 --> 00:38:28,480
I still have some good
contacts though.
822
00:38:28,523 --> 00:38:32,005
A really good listing agent
for when you two start looking
823
00:38:32,048 --> 00:38:34,964
after the baby's born.
824
00:38:35,008 --> 00:38:37,793
We haven't talked
about leaving this neighborhood.
825
00:38:37,837 --> 00:38:39,491
This is our home.
826
00:38:39,534 --> 00:38:42,363
Schools here got better
while you two were away.
827
00:38:42,407 --> 00:38:44,539
And they're still improving.
828
00:38:44,583 --> 00:38:46,802
You know how many kids
from South L.A.
829
00:38:46,846 --> 00:38:49,718
attended Cornell? None.
830
00:38:49,762 --> 00:38:52,155
Dad, I don't think the issue is
831
00:38:52,199 --> 00:38:53,568
where the neighborhood kids
come from.
832
00:38:53,592 --> 00:38:55,420
The issue might be Cornell.
833
00:38:55,463 --> 00:38:57,378
I'm just saying,
this is a big city
834
00:38:57,422 --> 00:38:58,988
with a lot
of different neighborhoods.
835
00:38:59,032 --> 00:39:01,556
If something
better is out there...
836
00:39:01,600 --> 00:39:03,776
Okay. Excuse me.
837
00:39:03,819 --> 00:39:06,431
Is this really
about the neighborhood?
838
00:39:06,474 --> 00:39:08,041
Or is it more about
who she's with?
839
00:39:08,084 --> 00:39:09,956
The company she keeps.
840
00:39:12,306 --> 00:39:14,047
Mr. and Mrs. Carmichael,
841
00:39:14,090 --> 00:39:15,764
I'm sure you wanted
Nichelle to marry somebody
842
00:39:15,788 --> 00:39:18,747
with a different... pedigree.
843
00:39:18,791 --> 00:39:21,881
An unwed mother raising a baby
with a cop in South L.A.
844
00:39:21,924 --> 00:39:24,536
probably wasn't your dream. But I am happy
845
00:39:24,579 --> 00:39:27,277
and fulfilled and...
846
00:39:27,321 --> 00:39:29,671
I'm certainly old enough
to make my own decisions.
847
00:39:29,715 --> 00:39:31,934
And this is
the decision I've made.
848
00:39:31,978 --> 00:39:33,936
That we've made.
849
00:39:33,980 --> 00:39:35,547
But there's a baby on the way.
850
00:39:35,590 --> 00:39:37,200
And I hope you two
are not putting
851
00:39:37,244 --> 00:39:38,506
your own agendas ahead of hers.
852
00:39:38,550 --> 00:39:40,029
Okay, look.
853
00:39:40,073 --> 00:39:42,423
My parents' goals
for me were not my own.
854
00:39:42,467 --> 00:39:45,470
And your grandchild, she may
choose to do something in life
855
00:39:45,513 --> 00:39:47,254
that I'm not gonna
be too high on.
856
00:39:47,297 --> 00:39:49,648
But you best believe she's
gonna get all the love
857
00:39:49,691 --> 00:39:51,693
and support Nichelle
and I can give.
858
00:39:51,737 --> 00:39:53,802
Because bringing a child that
looks like us into the world,
859
00:39:53,826 --> 00:39:55,784
she's gonna need
a village behind her.
860
00:39:55,828 --> 00:39:57,482
Lord knows it took one
to raise me.
861
00:39:58,961 --> 00:40:01,311
Nichelle is everything
I dreamed of.
862
00:40:01,355 --> 00:40:03,313
Everything.
863
00:40:03,357 --> 00:40:05,141
And I am so excited about
864
00:40:05,185 --> 00:40:07,361
our life ahead with our baby.
865
00:40:07,405 --> 00:40:09,276
And the two of you.
866
00:40:09,319 --> 00:40:10,712
If you want to be a part of it.
867
00:40:12,322 --> 00:40:14,237
Doesn't sound
like you're trying too hard
868
00:40:14,281 --> 00:40:16,065
to win me over.
869
00:40:16,109 --> 00:40:17,676
All due respect,
870
00:40:17,719 --> 00:40:19,765
why do we have to?
871
00:40:19,808 --> 00:40:21,680
Oh.
872
00:40:22,637 --> 00:40:24,509
Okay, um...
873
00:40:24,552 --> 00:40:28,034
Wesley, why don't we go outside
and cool down a little?
874
00:40:28,077 --> 00:40:31,472
Daniel needs to apologize first.
Dad.
875
00:40:31,516 --> 00:40:33,518
Your pride is a thing.
876
00:40:33,561 --> 00:40:36,564
I deserve an apology.
877
00:40:36,608 --> 00:40:38,740
For what exactly?
878
00:40:40,481 --> 00:40:43,005
You're a real piece of work.
879
00:40:43,049 --> 00:40:45,312
I know.
66058
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.