Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,126 --> 00:00:19,866
[distant shriek]
2
00:00:19,910 --> 00:00:20,824
- What was that?
3
00:00:20,867 --> 00:00:22,347
- I don't know.
4
00:00:22,391 --> 00:00:23,348
[distant shrieks]
- Did you hear that?
5
00:00:23,392 --> 00:00:25,089
- Yeah, now I hear it.
6
00:00:25,133 --> 00:00:27,526
[shrieking continues]
- Oh, that was Kristen's room!
7
00:00:27,570 --> 00:00:28,614
- Shit!
8
00:00:28,658 --> 00:00:29,485
Kristen!
9
00:00:30,834 --> 00:00:31,878
- Dad!
- Kristen!
10
00:00:31,922 --> 00:00:32,923
- Dad!
- Hey!
11
00:00:34,142 --> 00:00:35,578
Hey-
[Kristen shrieks]
12
00:00:35,621 --> 00:00:40,452
[pair grunting]
[labored breathing]
13
00:00:41,932 --> 00:00:45,283
[Kristen shrieks]
[pair grunting]
14
00:00:45,327 --> 00:00:47,068
- [Mom] 911, this
is an emergency.
15
00:00:47,111 --> 00:00:51,985
[mother's conversation
drowned by grunting fighters]
16
00:00:53,596 --> 00:00:58,601
[pair grunting]
[screaming]
17
00:01:01,865 --> 00:01:03,519
[labored breathing]
[Kristen shrieks]
18
00:01:03,562 --> 00:01:06,565
[fighters grunting]
19
00:01:07,784 --> 00:01:09,090
[labored breathing]
20
00:01:09,133 --> 00:01:11,527
- Mom! [labored breathing]
21
00:01:11,570 --> 00:01:13,137
- [Mom] Jaime, Jaime!
22
00:01:13,181 --> 00:01:14,704
- Yeah.
- Are you okay?
23
00:01:14,747 --> 00:01:16,836
- Are you okay?
- Is Kristen okay?
24
00:01:16,880 --> 00:01:19,361
- [Mom] I think so, thank God.
25
00:01:23,408 --> 00:01:25,889
[labored breathing]
26
00:01:25,932 --> 00:01:27,717
- Is everybody okay?
27
00:01:27,760 --> 00:01:29,849
- Yeah, we're okay.
28
00:01:29,893 --> 00:01:31,808
The guy jumped right
off the balcony.
29
00:01:31,851 --> 00:01:33,853
- Right out here?
- Yeah.
30
00:01:35,290 --> 00:01:38,292
- Can I get an EMS,
2463 Parker Lane.
31
00:01:40,685 --> 00:01:42,601
- [Officer] All right,
so what happened?
32
00:01:42,645 --> 00:01:46,649
- [sighs] Some guy broke
in to my daughter's room.
33
00:01:46,691 --> 00:01:48,433
- [Officer] Mmhmm, did you
get a good look at him?
34
00:01:48,477 --> 00:01:50,435
- Yeah, fought him.
35
00:01:50,479 --> 00:01:54,570
He's a big burly Black
guy, um, bug puffy jacket.
36
00:01:56,093 --> 00:01:59,661
He had black gloves on
and, like, bushy hair.
37
00:01:59,705 --> 00:02:02,447
- Do you think it's that guy
they've been talking about?
38
00:02:02,491 --> 00:02:04,232
- I'm sorry ma'am, what guy?
39
00:02:04,275 --> 00:02:06,843
- The guy that's been
peeping at young girl's room
40
00:02:06,886 --> 00:02:07,844
through their windows.
41
00:02:07,887 --> 00:02:10,020
He leaves grease stains.
42
00:02:10,063 --> 00:02:11,848
- The mechanic.
43
00:02:11,891 --> 00:02:14,677
- Yeah, but he's just a peeping
tom, he never comes inside.
44
00:02:14,720 --> 00:02:17,984
- [Kristen] What, what? [crying]
45
00:02:18,028 --> 00:02:21,597
- [Mom]
[hyperventilating] Oh no.
46
00:02:21,640 --> 00:02:22,467
It's okay.
47
00:02:24,252 --> 00:02:28,212
- [Jaime] Looks like he's
moving up in the world.
48
00:02:38,614 --> 00:02:42,052
- Jason, get your head out of
your ass, man, it's your turn.
49
00:02:42,095 --> 00:02:44,314
- He's over there sulking
about Maria again.
50
00:02:44,359 --> 00:02:45,838
- Well, you know what they say,
51
00:02:45,882 --> 00:02:48,014
once you go Black,
you'll never go back.
52
00:02:48,058 --> 00:02:49,494
- Oh, is that what
they say, Eddie?
53
00:02:49,538 --> 00:02:51,322
- Yeah.
54
00:02:51,366 --> 00:02:54,107
- Okay, 'cause I have also
heard that once you go White,
55
00:02:54,151 --> 00:02:55,370
again, you get-
56
00:02:56,806 --> 00:02:58,982
- Yeah, they go
right back to Black.
57
00:02:59,025 --> 00:03:00,505
- [sighs] Yeah.
58
00:03:00,549 --> 00:03:02,333
- Oh, I see, now that
his ex is out there
59
00:03:02,377 --> 00:03:05,031
humping one of them
monkeys, he is ready.
60
00:03:05,075 --> 00:03:06,250
- Does that even matter?
61
00:03:06,294 --> 00:03:07,947
- Not a goddamn bit, okay?
62
00:03:07,991 --> 00:03:10,123
'Cause we all still
got the same problem.
63
00:03:10,167 --> 00:03:12,213
- Been saying this all along,
64
00:03:12,256 --> 00:03:14,519
we're gonna have niggas
and spics if we don't.
65
00:03:14,563 --> 00:03:16,652
- But what can we do?
66
00:03:16,695 --> 00:03:20,308
- For every one kid we
have, they having 10.
67
00:03:20,350 --> 00:03:22,092
- Draw four, buddy.
68
00:03:22,135 --> 00:03:23,528
- Fuck you, Paul.
69
00:03:24,616 --> 00:03:27,140
- So, what you wanna do?
70
00:03:27,184 --> 00:03:29,012
- Not more of the
same, that's for sure.
71
00:03:29,055 --> 00:03:30,535
- Well then what?
72
00:03:30,579 --> 00:03:32,624
- Remember the camel jockeys?
73
00:03:32,668 --> 00:03:34,191
- Who are you talkin' about?
74
00:03:34,235 --> 00:03:36,237
- That riot over
at the Arab store?
75
00:03:36,280 --> 00:03:39,631
- [screaming] Get out of the
store, you don't belong here!
76
00:03:39,675 --> 00:03:42,112
[people yelling]
[bodies clattering]
77
00:03:42,155 --> 00:03:44,288
- [Speaker] Y'all everyone
stop before y'all gonna-
78
00:03:44,332 --> 00:03:46,116
- [Speaker] Don't
touch my things!
79
00:03:46,159 --> 00:03:49,511
- Oh yeah, they started
coming for each other, right?
80
00:03:49,554 --> 00:03:50,729
- That was us.
81
00:03:52,253 --> 00:03:53,732
- What do you mean?
82
00:03:53,776 --> 00:03:56,561
- The nooses, the
graffiti, all of it.
83
00:03:56,605 --> 00:04:00,261
Look, we don't want
none of 'em here, right?
84
00:04:00,304 --> 00:04:03,960
So, let's have them
do our work for us.
85
00:04:04,003 --> 00:04:05,483
[card player chuckles]
86
00:04:05,527 --> 00:04:07,398
They're stupid and
they like to fight.
87
00:04:07,442 --> 00:04:10,271
Send 'em all to
Chillchate State Prison.
88
00:04:10,314 --> 00:04:13,143
- So y'all actually did this?
89
00:04:13,186 --> 00:04:15,928
- Yep.
- Yeah, well it didn't work.
90
00:04:15,972 --> 00:04:18,670
That judge shot that shit down.
91
00:04:18,713 --> 00:04:20,629
- Now they're all
in line saying that
92
00:04:20,672 --> 00:04:22,805
she saved the world or
some shit. [chuckles]
93
00:04:22,848 --> 00:04:26,678
- Exactly, so we gotta
take it a step further.
94
00:04:27,984 --> 00:04:30,160
- Well, what should we do?
95
00:04:31,596 --> 00:04:33,206
- Already underway.
96
00:04:44,348 --> 00:04:46,785
[phone rings]
97
00:04:50,963 --> 00:04:55,577
[Judge screams]
[labored breathing]
98
00:04:55,620 --> 00:04:58,797
[phone ringing]
[Judge muttering fearfully]
99
00:04:58,841 --> 00:05:03,846
[staggered breathing]
[phone ringing]
100
00:05:20,558 --> 00:05:24,214
[Judge muttering fearfully]
[staggered breathing]
101
00:05:24,257 --> 00:05:27,565
[unidentified thumping]
102
00:05:30,438 --> 00:05:34,311
[hammer clapping rail]
103
00:05:34,355 --> 00:05:37,009
- Court is now in session.
104
00:05:37,053 --> 00:05:41,274
The honorable Judge
Larry Steel presiding.
105
00:05:41,318 --> 00:05:46,323
[chuckles] Always
wanted to say that.
106
00:05:48,107 --> 00:05:49,631
Zelma J. Johnson, you have
been found in violation
107
00:05:49,674 --> 00:05:53,374
of serock 92, which
states in relevant part,
108
00:05:54,810 --> 00:05:57,595
never surrender your
dignity to any woman.
109
00:05:57,639 --> 00:06:01,164
No woman shall ever take
leadership over a man.
110
00:06:01,207 --> 00:06:04,080
Miss Johnson, the details of
your indictment are as follows-
111
00:06:04,123 --> 00:06:06,778
[phone ringing]
112
00:06:08,998 --> 00:06:11,566
Are you paying attention?
113
00:06:11,609 --> 00:06:15,439
I don't think you appreciate
the gravity of your situation.
114
00:06:15,483 --> 00:06:19,400
You have no idea what's
happening here, do you?
115
00:06:20,966 --> 00:06:23,969
[Larry Steel sighs]
116
00:06:25,406 --> 00:06:27,190
- [Speaker] He wanted control.
117
00:06:27,233 --> 00:06:29,540
She needed her to be afraid.
118
00:06:31,281 --> 00:06:32,456
- [Larry Steel] You know
you're gonna die today, right?
119
00:06:32,500 --> 00:06:33,978
- [Speaker] What saved Alison
120
00:06:34,023 --> 00:06:36,286
was her refusal
to show that fear.
121
00:06:48,994 --> 00:06:52,258
[Larry Steel chuckles]
122
00:06:59,962 --> 00:07:02,747
- What the hell
is wrong with you?
123
00:07:05,750 --> 00:07:09,014
If I take the gag
off, will you scream?
124
00:07:10,538 --> 00:07:14,237
You know if you do, you
go back to sleep, right?
125
00:07:15,717 --> 00:07:19,155
And we can do this easy
or we can do this hard.
126
00:07:20,286 --> 00:07:21,766
So don't annoy me.
127
00:07:26,423 --> 00:07:27,468
- How's Lily?
128
00:07:42,178 --> 00:07:44,920
[rattling files]
129
00:07:45,877 --> 00:07:47,183
- Come with me.
130
00:07:47,226 --> 00:07:48,837
[pattering footsteps]
131
00:07:48,880 --> 00:07:51,535
We're gonna have to
work some magic today.
132
00:07:51,579 --> 00:07:52,667
- [Neesha] Where
is Judge Johnson?
133
00:07:52,710 --> 00:07:54,538
- Don't know.
134
00:07:54,582 --> 00:07:56,540
- [Neesha] That's weird,
she's usually here by 7:30.
135
00:07:56,584 --> 00:07:57,410
Did you call her?
136
00:07:57,454 --> 00:07:58,760
- Three times.
137
00:07:58,803 --> 00:08:01,327
- Is she-
- I don't know, Neesha,
138
00:08:01,371 --> 00:08:02,851
I don't know.
139
00:08:02,894 --> 00:08:03,678
- [Neesha] [sighs]
Are you worried?
140
00:08:03,721 --> 00:08:04,548
- Not yet.
141
00:08:05,636 --> 00:08:07,725
- Well, what are we gonna do?
142
00:08:07,769 --> 00:08:12,425
- What we are going to do is
work on this immediate problem
143
00:08:12,469 --> 00:08:14,427
which is this.
144
00:08:14,471 --> 00:08:16,255
- What are those?
145
00:08:16,299 --> 00:08:18,519
- These are two piles,
bullshit and not bullshit.
146
00:08:18,562 --> 00:08:21,043
Stick with me, bullshit pile
has non-injury accidents,
147
00:08:21,086 --> 00:08:23,741
disorderly conduct, possession
of Marijuana charges,
148
00:08:23,785 --> 00:08:25,482
and our frequent fliers.
149
00:08:25,526 --> 00:08:27,353
- Because?
150
00:08:27,397 --> 00:08:28,529
- Because we're gonna give
the bullshit pile to Allen,
151
00:08:28,572 --> 00:08:30,269
when he gets in.
152
00:08:30,313 --> 00:08:31,967
I already got two prosecutors
in there working deals
153
00:08:32,010 --> 00:08:34,317
and I left Meekes
with Spangler because-
154
00:08:34,359 --> 00:08:36,493
- Mm, he just can't bring
himself to make a deal.
155
00:08:36,536 --> 00:08:38,016
- At all.
156
00:08:38,060 --> 00:08:40,279
All right, so let's
get these distributed
157
00:08:40,323 --> 00:08:42,238
and I'm gonna call Darryl.
158
00:08:42,281 --> 00:08:43,195
- Hey.
- Hm?
159
00:08:44,282 --> 00:08:46,503
- What do you think happened?
160
00:08:46,547 --> 00:08:49,158
- I don't know, but um,
161
00:08:49,201 --> 00:08:53,379
just wanna get some
eyes on her, you know?
162
00:08:53,423 --> 00:08:54,424
- Woo, okay.
163
00:09:01,910 --> 00:09:04,826
[phone rings]
164
00:09:04,869 --> 00:09:08,351
- Damn.
[phone ringing]
165
00:09:08,394 --> 00:09:10,527
[whispers] Shit.
166
00:09:10,571 --> 00:09:13,225
[phone ringing]
167
00:09:18,796 --> 00:09:20,276
Yo.
168
00:09:20,319 --> 00:09:22,365
- Darryl, it's Barbara,
sorry to bother you,
169
00:09:22,408 --> 00:09:25,586
do you know where
Judge Johnson is?
170
00:09:25,629 --> 00:09:26,630
- She not there?
171
00:09:26,674 --> 00:09:27,936
- [Barbara] No.
172
00:09:29,024 --> 00:09:31,026
- Maybe she's sick or something.
173
00:09:31,069 --> 00:09:32,636
J. don't do late.
174
00:09:32,680 --> 00:09:34,159
You call her?
175
00:09:34,203 --> 00:09:36,292
- [sighs] Three
times, no answer.
176
00:09:36,335 --> 00:09:37,380
- Call her mother.
177
00:09:37,423 --> 00:09:38,468
- Did that.
178
00:09:38,511 --> 00:09:39,469
- [Darryl] And?
179
00:09:39,512 --> 00:09:41,514
- She thinks she's over,
180
00:09:42,951 --> 00:09:44,387
she thinks she's
over at the house.
181
00:09:44,430 --> 00:09:46,911
Could you go over
there and check to see?
182
00:09:46,955 --> 00:09:51,873
- Nah, Barbara, I think it's
best if you call Yvonne again.
183
00:09:53,352 --> 00:09:56,660
[Barbara mutters
under her breath]
184
00:09:56,704 --> 00:10:01,709
[phone clatters]
[Darryl sighs]
185
00:10:02,971 --> 00:10:06,148
[pattering footsteps]
186
00:10:12,415 --> 00:10:14,069
- [Speaker] Come on.
187
00:10:15,070 --> 00:10:17,289
Shit.
[phone clatters]
188
00:10:17,333 --> 00:10:20,510
[pattering footsteps]
189
00:10:24,775 --> 00:10:26,168
- What's with the crowd?
190
00:10:26,211 --> 00:10:27,648
- Judge Johnson's late.
191
00:10:27,691 --> 00:10:29,562
- That's a first.
- Yep.
192
00:10:29,606 --> 00:10:30,999
- Judge, please.
193
00:10:31,042 --> 00:10:32,130
- Yeah, okay.
194
00:10:34,655 --> 00:10:36,918
- We need to speak in private.
195
00:10:36,961 --> 00:10:38,093
[pattering footsteps]
196
00:10:38,136 --> 00:10:39,007
So,
197
00:10:40,748 --> 00:10:44,403
Judge-
[pattering footsteps]
198
00:10:46,754 --> 00:10:48,016
- What's going on?
199
00:10:48,059 --> 00:10:49,844
- I'll tell you what's going on.
200
00:10:49,887 --> 00:10:51,323
I'm the only judge here.
201
00:10:51,367 --> 00:10:53,543
You're late and she's
not here at all.
202
00:10:53,586 --> 00:10:54,979
- She usually beats us all here.
203
00:10:55,023 --> 00:10:56,851
Did you call her?
- No answer.
204
00:10:56,894 --> 00:10:59,592
- She's probably in a closet
somewhere, talking to herself.
205
00:10:59,636 --> 00:11:01,072
You know I'm right.
206
00:11:01,116 --> 00:11:02,900
- Don't you have a
docket to get back to?
207
00:11:02,944 --> 00:11:05,337
- I do, but that doesn't change
the fact that at some point
208
00:11:05,381 --> 00:11:08,558
we're gonna have to do
something about her.
209
00:11:08,601 --> 00:11:11,082
[pattering footsteps]
[judge sighs]
210
00:11:11,126 --> 00:11:12,301
- She's not wrong.
211
00:11:12,344 --> 00:11:13,302
- Call her again.
212
00:11:13,345 --> 00:11:15,173
- I've been calling.
213
00:11:15,217 --> 00:11:16,566
- Try Darryl or her mother.
214
00:11:16,609 --> 00:11:18,176
- I called both of them.
215
00:11:18,220 --> 00:11:19,743
- And?
216
00:11:19,787 --> 00:11:21,353
- They don't seem
very concerned.
217
00:11:21,397 --> 00:11:23,225
- Send an officer over
there for a well check.
218
00:11:23,268 --> 00:11:26,315
- Martin no, no Martin,
odds are she's over there,
219
00:11:26,358 --> 00:11:28,143
she could be drunk,
220
00:11:28,186 --> 00:11:30,493
she may not be in the
right head space to leave.
221
00:11:30,536 --> 00:11:32,756
The chief already thinks she's
in half the bag of crazy.
222
00:11:32,800 --> 00:11:36,194
I don't wanna feed
into that, so.
223
00:11:36,238 --> 00:11:37,065
- Okay.
224
00:11:38,631 --> 00:11:41,286
[Barbara sighs]
225
00:11:45,334 --> 00:11:48,163
[Barbara exhales]
226
00:11:50,818 --> 00:11:53,516
[phone ringing]
227
00:12:07,922 --> 00:12:10,620
[Larry Steel sighs]
228
00:12:10,663 --> 00:12:12,056
- Open your eyes.
229
00:12:14,537 --> 00:12:16,452
Open your fucking eyes.
230
00:12:19,760 --> 00:12:23,676
[Larry Steel grumbles quietly]
231
00:12:26,505 --> 00:12:29,247
[phone clatters]
232
00:12:54,577 --> 00:12:57,885
Hm, that should shut
'em up for a while.
233
00:13:05,893 --> 00:13:09,157
[pattering footsteps]
234
00:13:09,200 --> 00:13:10,985
- Why'd you pull
me out of court?
235
00:13:11,028 --> 00:13:12,769
- They need a search warrant
for Aparmeton residents.
236
00:13:12,813 --> 00:13:14,162
- And why so urgent?
237
00:13:14,205 --> 00:13:16,033
- It's that peeping tom again,
238
00:13:16,077 --> 00:13:17,905
apparently he escalated,
broke into a girl's house,
239
00:13:17,948 --> 00:13:19,080
they think they
know where he is.
240
00:13:19,123 --> 00:13:20,690
- Ah, Judge Johnson here?
241
00:13:20,733 --> 00:13:22,431
- [Barbara] No.
242
00:13:22,474 --> 00:13:23,649
- Darryl call back?
243
00:13:23,693 --> 00:13:25,869
- No, but Yvonne texted and said
244
00:13:25,913 --> 00:13:27,697
she wasn't feeling well, so.
245
00:13:27,740 --> 00:13:29,090
- You're not concerned?
246
00:13:29,133 --> 00:13:29,960
- Mm.
247
00:13:31,440 --> 00:13:32,920
Okay, let's get
you back to court-
248
00:13:32,963 --> 00:13:34,399
- [Judge] I need
a minute, Barbara.
249
00:13:34,443 --> 00:13:36,532
- Okay.
- I need a minute.
250
00:13:38,055 --> 00:13:41,145
[thumping footsteps]
251
00:13:53,418 --> 00:13:56,900
[Judge muttering quietly]
252
00:14:00,817 --> 00:14:01,644
- Darryl.
253
00:14:04,603 --> 00:14:05,430
Mom.
254
00:14:08,042 --> 00:14:10,827
Darryl. [crying]
255
00:14:11,872 --> 00:14:14,875
[labored breathing]
256
00:14:22,012 --> 00:14:24,885
[Darryl startles]
257
00:14:30,412 --> 00:14:33,241
[bedding rustles]
258
00:14:50,911 --> 00:14:53,565
[phone ringing]
259
00:14:55,393 --> 00:14:57,743
- Hey Yvonne, how you doin'?
260
00:14:59,528 --> 00:15:04,141
Good, good, um, when's the
last time you heard from J.?
261
00:15:07,014 --> 00:15:10,408
Yeah, she texted me
around that time too.
262
00:15:12,062 --> 00:15:13,716
Okay.
263
00:15:13,759 --> 00:15:17,198
And did you call Barbara
and let her know?
264
00:15:23,769 --> 00:15:25,684
[chuckles] I know, right?
265
00:15:25,728 --> 00:15:27,730
Think I saw the alcohol.
266
00:15:29,906 --> 00:15:30,733
All right.
267
00:15:31,734 --> 00:15:33,344
Okay, cool.
268
00:15:33,388 --> 00:15:34,824
Talk to you soon.
269
00:15:38,175 --> 00:15:41,265
[phone thumps table]
270
00:15:43,180 --> 00:15:46,705
[Judge muttering quietly]
271
00:15:55,584 --> 00:15:58,761
[controller clicking]
272
00:16:07,726 --> 00:16:10,903
[controller clatters]
273
00:16:21,392 --> 00:16:23,829
[keys clink]
274
00:16:30,575 --> 00:16:32,055
- What now, Louie?
275
00:16:33,578 --> 00:16:37,495
Yeah, I told you I was
comfortable with that.
276
00:16:37,539 --> 00:16:39,236
Yeah, I know what year it is.
277
00:16:39,280 --> 00:16:41,934
[thumping footsteps]
278
00:16:41,978 --> 00:16:43,806
I gotta go, judge is here.
279
00:16:43,849 --> 00:16:46,939
[thumping footsteps]
280
00:16:48,463 --> 00:16:49,638
- Single?
281
00:16:49,681 --> 00:16:50,508
- Sure.
282
00:16:53,816 --> 00:16:55,078
- You guys need anything?
283
00:16:55,122 --> 00:16:56,601
- No, limes, ice.
284
00:16:56,645 --> 00:16:57,863
- Done, on the way.
285
00:16:57,907 --> 00:16:59,039
- Thanks.
- Thanks Grimes.
286
00:16:59,082 --> 00:17:01,911
[bottle clatters]
287
00:17:05,870 --> 00:17:08,700
[glasses clink]
288
00:17:08,744 --> 00:17:10,571
- You worried about J.?
289
00:17:10,615 --> 00:17:13,183
- I know it's not like
her not to show for work.
290
00:17:13,226 --> 00:17:14,924
And she's been so
mercurial lately.
291
00:17:14,966 --> 00:17:16,317
- Mercurial?
292
00:17:16,360 --> 00:17:18,449
How about paranoid, unmoored.
293
00:17:18,493 --> 00:17:19,928
- I know how you
feel about her, Ruth.
294
00:17:19,972 --> 00:17:21,452
- No you don't.
295
00:17:21,495 --> 00:17:23,585
You think I'm jealous
of her and I'm not.
296
00:17:23,628 --> 00:17:26,501
Look, I get that
she's good out there,
297
00:17:26,543 --> 00:17:28,720
but we don't know just
how deep her problem goes
298
00:17:28,764 --> 00:17:31,462
and if it will affect
her out there one day.
299
00:17:31,506 --> 00:17:33,290
- We all have personal lives.
300
00:17:33,334 --> 00:17:35,118
Just because she says the
stuff that we keep to ourselves
301
00:17:35,162 --> 00:17:37,903
out loud doesn't make
her any different.
302
00:17:37,947 --> 00:17:39,862
Okay, I take that back.
303
00:17:41,820 --> 00:17:43,518
- Speaking of personal lives,
304
00:17:43,561 --> 00:17:46,477
the rumor mill is still
grinding on yours.
305
00:17:46,521 --> 00:17:48,436
- As is on yours.
306
00:17:48,479 --> 00:17:51,613
- Well, that'll end soon enough.
307
00:17:51,656 --> 00:17:53,267
- Well, sorry to hear that.
308
00:17:53,310 --> 00:17:54,442
No more flowers?
309
00:17:54,485 --> 00:17:56,487
- [chuckles] No more him.
310
00:17:56,531 --> 00:17:58,141
Got too weird.
311
00:17:58,185 --> 00:17:59,577
I'm not even sure what happened.
312
00:17:59,621 --> 00:18:02,145
I had to let the whole thing go.
313
00:18:02,189 --> 00:18:06,149
- Here we go, guys.
[items clatter]
314
00:18:06,193 --> 00:18:07,672
[sighs] Shit.
315
00:18:07,716 --> 00:18:09,021
- No worries.
316
00:18:09,065 --> 00:18:10,327
- [Grimes] Sorry.
317
00:18:10,371 --> 00:18:11,502
- It's fine, Grimes.
318
00:18:11,546 --> 00:18:12,677
- [Grimes] Let me get this.
319
00:18:12,721 --> 00:18:14,505
- Hey, you know, just leave it.
320
00:18:14,549 --> 00:18:16,116
- [Grimes] I got it.
321
00:18:16,159 --> 00:18:17,682
Well there's your
limes and lemons.
322
00:18:17,726 --> 00:18:19,031
- All right, well call
it a day man, go home.
323
00:18:19,075 --> 00:18:20,903
- [Grimes] Thank you.
324
00:18:20,946 --> 00:18:24,124
- Grimes is a, he's
been a bit grim lately.
325
00:18:24,167 --> 00:18:26,387
- Yeah, got his commentary
in court and I think-
326
00:18:26,430 --> 00:18:28,215
- Yeah, I heard that too.
327
00:18:28,258 --> 00:18:31,261
- Well, love ain't
easy, gay or straight.
328
00:18:31,305 --> 00:18:33,176
- [laughs] How would you know?
329
00:18:33,220 --> 00:18:34,786
Your love life's a circus.
330
00:18:34,830 --> 00:18:37,311
- Oh better a circus
than an empty tent.
331
00:18:37,354 --> 00:18:39,182
Although, I hear-
332
00:18:39,226 --> 00:18:42,098
- [sighs] This place is like
the Housewives of Atlanta.
333
00:18:42,142 --> 00:18:43,795
- The clerks do love to gossip.
334
00:18:43,839 --> 00:18:45,971
- [Judge] And so
do the bailiffs.
335
00:18:46,015 --> 00:18:47,321
- And us.
- Hm.
336
00:18:47,364 --> 00:18:52,326
[classes clink]
[Judge laughs]
337
00:18:53,109 --> 00:18:53,240
Your turn.
338
00:18:54,502 --> 00:18:55,764
- My love life?
339
00:18:57,940 --> 00:18:59,333
Nothing's changed.
340
00:18:59,376 --> 00:19:01,900
- Even though you wish it had?
341
00:19:03,511 --> 00:19:08,124
Everyone knows how you
look at J., even Denise.
342
00:19:08,168 --> 00:19:09,647
You may have a problem there.
343
00:19:09,691 --> 00:19:12,563
I mean, they're
both a little, mm,
344
00:19:12,607 --> 00:19:16,785
well, then again, suppose
that's how you like 'em.
345
00:19:19,091 --> 00:19:21,050
I'm gonna head out.
346
00:19:21,093 --> 00:19:22,834
Thanks for the drink.
347
00:19:24,662 --> 00:19:26,316
Enjoy your night.
348
00:19:26,360 --> 00:19:29,450
[clomping footsteps]
349
00:19:48,556 --> 00:19:51,298
[glass clatters]
350
00:19:54,823 --> 00:19:57,913
[thumping footsteps]
351
00:20:00,872 --> 00:20:01,960
[Darryl sighs]
352
00:20:02,004 --> 00:20:03,440
♪ Hop in the car watch it go
vroom ♪
353
00:20:05,486 --> 00:20:07,096
♪ I told 'em all that I'd blow
soon ♪
354
00:20:08,793 --> 00:20:10,273
[siren wails]
♪ Knew as a child back in the womb, womb ♪
355
00:20:12,188 --> 00:20:14,016
♪Told em step back I need more
room ♪ - Shit!
356
00:20:16,497 --> 00:20:18,107
♪ Hop in the car watch it go
vroom ♪
357
00:20:18,890 --> 00:20:21,066
♪ I'm in the whip so I gotta
zoom ♪
358
00:20:21,110 --> 00:20:22,285
♪ They tryna talk they not in
the room♪ Fuck. [rustling papers]
359
00:20:22,329 --> 00:20:24,069
♪ I been so real I'm that to the
tomb ♪
360
00:20:24,113 --> 00:20:26,463
♪ They in the way they gotta
move ♪ [glove compartment thumps]
361
00:20:26,507 --> 00:20:28,422
♪ I got the gas they runnin on
fumes ♪
362
00:20:28,465 --> 00:20:29,901
♪ Told 'em way back it's nothing
new ♪ [Officer, I've got an emergency-
363
00:20:29,945 --> 00:20:31,207
- [Officer] Get your ass
in the car right now!
364
00:20:31,251 --> 00:20:32,774
Right now!
- Yo,
365
00:20:32,817 --> 00:20:34,645
my license and my
registration, man,
366
00:20:34,689 --> 00:20:35,646
is right here, I'm just
trying to get to my wife.
367
00:20:35,690 --> 00:20:37,561
- Shut the fuck up,
368
00:20:37,605 --> 00:20:39,171
you know better than to jump
out of a car at an officer.
369
00:20:39,215 --> 00:20:39,998
Now, put your hands up
and face your vehicle.
370
00:20:40,042 --> 00:20:40,260
- Fuck me!
371
00:20:41,783 --> 00:20:43,175
You're right, I do, my
bad, I'm just trying-
372
00:20:43,219 --> 00:20:44,307
- You got any weapons on you?
373
00:20:44,351 --> 00:20:45,830
Anything that can stick me?
374
00:20:45,874 --> 00:20:47,397
- [Darryl] No, I ain't
got nothin', man,
375
00:20:47,441 --> 00:20:48,920
I'm just trying to get-
- I don't wanna hear it
376
00:20:48,964 --> 00:20:50,531
until I know that
you're unarmed, okay?
377
00:20:51,749 --> 00:20:53,229
[hammer claps]
378
00:20:53,273 --> 00:20:55,013
- This is not your
courtroom, it's mine!
379
00:20:55,057 --> 00:20:58,060
- Okay, I was just
wondering, where is she?
380
00:20:58,103 --> 00:21:00,323
- Lily is none of your concern.
381
00:21:00,367 --> 00:21:03,195
And anyway, as a practical
matter, she's been,
382
00:21:03,239 --> 00:21:06,198
[chuckles] resolved.
383
00:21:06,242 --> 00:21:09,114
You know, I thought you
were smarter than this.
384
00:21:09,158 --> 00:21:11,726
You don't seem to
appreciate your situation.
385
00:21:11,769 --> 00:21:14,685
Women are always,
always off track,
386
00:21:15,773 --> 00:21:17,645
and I just don't know how.
387
00:21:17,688 --> 00:21:18,602
- How what?
388
00:21:21,866 --> 00:21:25,827
[fist thumps]
[Judge grunts]
389
00:21:25,870 --> 00:21:28,351
My mama hits harder than that.
390
00:21:30,962 --> 00:21:33,443
[Judge sighs]
391
00:21:42,452 --> 00:21:47,457
[Larry Steel exhales]
[book thumps closed]
392
00:21:49,241 --> 00:21:50,895
- I can see I'm gonna have
to take a different approach.
393
00:21:50,939 --> 00:21:53,333
You don't seem to understand.
394
00:21:56,553 --> 00:21:57,641
This is Gina.
395
00:22:01,166 --> 00:22:02,994
Let's get you dressed.
396
00:22:04,474 --> 00:22:07,172
Let's see how these look on you.
397
00:22:10,306 --> 00:22:12,439
See that camera back there?
398
00:22:12,482 --> 00:22:17,008
For serious photography, not
the nonsense with phones.
399
00:22:18,445 --> 00:22:21,186
Anyway, Gina went
to Antioch Baptist.
400
00:22:23,450 --> 00:22:26,235
I go there too
from time to time.
401
00:22:26,278 --> 00:22:27,758
It's not the true word,
402
00:22:27,802 --> 00:22:30,805
but close as you're
gonna get around here.
403
00:22:30,848 --> 00:22:34,591
I took pictures for 'em
on special occasions.
404
00:22:35,984 --> 00:22:38,595
She was very pretty,
very friendly,
405
00:22:38,639 --> 00:22:43,383
and one day, she wanted me
to take pictures of her.
406
00:22:43,426 --> 00:22:45,167
She was also a flirt.
407
00:22:49,301 --> 00:22:53,958
I mean, I thought, but that's
the problem with you women,
408
00:22:54,002 --> 00:22:56,091
you use your bodies to...
409
00:22:57,745 --> 00:23:00,225
so we get back to her place,
410
00:23:00,269 --> 00:23:02,532
and I'm taking all
these shots of her,
411
00:23:02,576 --> 00:23:04,969
each one sexier than another.
412
00:23:07,189 --> 00:23:10,235
I mean, anybody
would've thought.
413
00:23:10,279 --> 00:23:13,717
So I express interest in
her and she's horrified,
414
00:23:13,761 --> 00:23:17,068
like she wasn't coming on to me.
415
00:23:17,112 --> 00:23:21,725
She says she's got a boyfriend
and the shots are for him.
416
00:23:21,769 --> 00:23:22,770
All of them!
417
00:23:24,293 --> 00:23:26,991
In the bubble bath,
like I'm not a man!
418
00:23:30,865 --> 00:23:32,823
She thought because she
was in a bathing suit,
419
00:23:32,867 --> 00:23:34,390
that made it okay.
420
00:23:35,870 --> 00:23:37,045
Still a whore!
421
00:23:42,790 --> 00:23:46,054
So I took her head and
held it under the water.
422
00:23:46,097 --> 00:23:48,317
Her eyes got big
and there is was,
423
00:23:48,360 --> 00:23:52,016
that's when I knew that
she hadn't tricked me,
424
00:23:52,060 --> 00:23:54,932
that I was sent
here for a purpose.
425
00:23:54,976 --> 00:23:57,413
I wasn't meant to be with her,
426
00:23:57,457 --> 00:23:59,676
I was meant to cleanse her.
427
00:24:01,504 --> 00:24:02,462
- Yo really?
428
00:24:02,505 --> 00:24:04,028
- Yo, you know better
429
00:24:04,072 --> 00:24:05,508
than to jump out of
a car at an officer.
430
00:24:05,552 --> 00:24:07,075
- Yo, I'm just
trying to get to my-
431
00:24:07,118 --> 00:24:08,642
- I don't care what
you're trying to do.
432
00:24:08,685 --> 00:24:09,643
- Yo, I'm trying to
get to my wife, man!
433
00:24:09,686 --> 00:24:11,209
- You got a wife?
434
00:24:11,253 --> 00:24:13,081
- The fuck that
supposed to mean?
435
00:24:13,124 --> 00:24:14,604
- Man, y'all got your boos and
your bays and your fiances,
436
00:24:14,648 --> 00:24:17,433
I don't see many married
up in this community.
437
00:24:17,477 --> 00:24:18,565
Come on.
- Yo,
438
00:24:18,608 --> 00:24:20,131
is this really necessary, man?
439
00:24:20,175 --> 00:24:21,611
- I gotta run your
name and your plate,
440
00:24:21,655 --> 00:24:23,221
make sure you don't
have any priors
441
00:24:23,265 --> 00:24:24,701
and make sure that
car isn't stolen.
442
00:24:24,745 --> 00:24:26,616
- Yo, my wife is
in trouble, man.
443
00:24:26,660 --> 00:24:28,662
- Well if she called you,
then she can call the police.
444
00:24:28,705 --> 00:24:30,098
- She did!
445
00:24:30,141 --> 00:24:30,968
Fuck it!
446
00:24:32,274 --> 00:24:35,016
Fuck it!
[door thuds]
447
00:24:35,059 --> 00:24:36,626
I spend more time in cuffs
behind this motherfucker,
448
00:24:36,670 --> 00:24:37,932
I swear to God.
449
00:24:40,325 --> 00:24:42,502
- Now this is Alexa Smith.
450
00:24:49,944 --> 00:24:53,687
[Alexa whimpering]
[screams]
451
00:24:53,730 --> 00:24:55,732
[gun blasts]
452
00:24:55,776 --> 00:24:58,561
Now with Alexis, I knew
my purpose going in.
453
00:24:58,605 --> 00:25:00,781
She was bar hopping.
454
00:25:00,824 --> 00:25:04,436
She also had three
kids, 13, 11, and seven,
455
00:25:05,829 --> 00:25:07,744
but did she ever
stay home with them?
456
00:25:07,788 --> 00:25:08,615
No.
457
00:25:10,399 --> 00:25:13,620
She brought men home, one
right after the other.
458
00:25:15,099 --> 00:25:17,058
Do you have any idea
what it does to a kid
459
00:25:17,101 --> 00:25:19,582
to have to see and hear that?
460
00:25:19,626 --> 00:25:21,410
- I can only imagine.
461
00:25:21,453 --> 00:25:23,194
My mom was always home.
462
00:25:23,238 --> 00:25:25,196
- You know, Alexa
showed me two things,
463
00:25:25,240 --> 00:25:28,591
that they had to die in
the manner of their sin,
464
00:25:28,635 --> 00:25:33,074
and that they had to understand
why before they did it.
465
00:25:33,117 --> 00:25:35,467
You see, killing
'em just stops 'em.
466
00:25:35,511 --> 00:25:38,383
It's the fear that
cleanses them.
467
00:25:38,427 --> 00:25:41,256
- How was shooting
her in the field
468
00:25:41,299 --> 00:25:44,564
cleansing her in the
manner of her sin?
469
00:25:44,607 --> 00:25:47,828
- She wanted to be out and
about so that's what we did.
470
00:25:47,871 --> 00:25:51,048
I took her, put her in
the trunk of the car,
471
00:25:51,092 --> 00:25:54,878
and I drove her around for
hours until I was quite certain
472
00:25:54,922 --> 00:25:59,666
that home is where she wanted
to be more than anyplace else.
473
00:25:59,709 --> 00:26:01,624
- Uh oh, looks like
you've got a problem.
474
00:26:01,668 --> 00:26:02,756
- I ain't got no warrants.
475
00:26:02,799 --> 00:26:04,758
- Car comes back to a judge.
476
00:26:04,801 --> 00:26:07,630
- Yeah, Judge J.
Johnson, my wife.
477
00:26:07,674 --> 00:26:09,501
- [laughs] Yeah, right.
478
00:26:09,545 --> 00:26:11,634
- Yo, call Barbara
Lester, Clerk of Courts,
479
00:26:11,678 --> 00:26:12,940
Jim Grimes, or any one of them,
480
00:26:12,983 --> 00:26:14,594
they'll all tell you-
- Nothing,
481
00:26:14,637 --> 00:26:16,160
'cause I'm not calling.
482
00:26:16,204 --> 00:26:18,336
- Think about it, how
else would I know them
483
00:26:18,380 --> 00:26:20,077
if that's not my wife?
- I don't know
484
00:26:20,121 --> 00:26:24,691
a brother out there that
doesn't know everyone at court.
485
00:26:26,780 --> 00:26:29,478
- Tell me about Marjorie Palmer.
486
00:26:30,914 --> 00:26:32,263
- Y'all think she
was next, don't you?
487
00:26:32,307 --> 00:26:33,090
- No?
488
00:26:33,134 --> 00:26:34,483
- No.
489
00:26:34,526 --> 00:26:36,746
Courtney, she had kids too,
490
00:26:38,705 --> 00:26:42,099
little Tinsley,
cute little girl.
491
00:26:42,143 --> 00:26:46,147
- Where is she, how come
they haven't found her?
492
00:26:59,421 --> 00:27:04,426
- As you can see, she went
to Peace Zone. [chuckles]
493
00:27:10,737 --> 00:27:13,087
Now this is Marjorie Palmer.
494
00:27:14,871 --> 00:27:17,613
She was an associate pastor
at Mount Olive Methodist.
495
00:27:17,657 --> 00:27:19,136
- And?
496
00:27:19,180 --> 00:27:20,877
- Well her sin was
much like your own.
497
00:27:20,921 --> 00:27:24,315
She presumed to have
authority over men.
498
00:27:24,359 --> 00:27:26,840
She was an associate pastor.
499
00:27:26,883 --> 00:27:29,756
So right there, she was in sin.
500
00:27:29,799 --> 00:27:32,497
- There are a lot of
women who are pastors.
501
00:27:32,541 --> 00:27:33,977
Why her?
502
00:27:34,021 --> 00:27:35,544
- Hm, convenience.
503
00:27:36,763 --> 00:27:38,721
Could have been anybody.
504
00:27:38,765 --> 00:27:42,594
But I watched her preach
a couple of times.
505
00:27:42,638 --> 00:27:44,988
Now here we are in my workroom.
506
00:27:45,032 --> 00:27:49,558
I took these, choked her,
you know, stopped the words,
507
00:27:50,951 --> 00:27:52,648
then returned her to
the scene of the crime,
508
00:27:52,692 --> 00:27:54,171
behind the church.
509
00:27:55,303 --> 00:27:56,130
- Why me?
510
00:27:57,740 --> 00:28:01,396
- [sighs] You know, you
weren't my first choice.
511
00:28:01,439 --> 00:28:02,266
- Who was?
512
00:28:03,441 --> 00:28:04,834
- Ruth Spangler.
513
00:28:06,793 --> 00:28:11,101
She, like you, seeks to
exercise authority over men.
514
00:28:12,494 --> 00:28:16,585
[chuckles] And
she's a nasty woman,
515
00:28:16,628 --> 00:28:21,633
always taking half
naked pictures of herself for men online.
516
00:28:24,114 --> 00:28:24,941
- Ruth?
517
00:28:26,813 --> 00:28:29,598
- I watch her
through her window.
518
00:28:31,513 --> 00:28:33,994
[laughs] That was fun
519
00:28:34,037 --> 00:28:37,649
'cause she never knew
whether it was me or him.
520
00:28:37,693 --> 00:28:40,696
You know, when stuff happened.
521
00:28:40,740 --> 00:28:43,133
[Jess sighs]
522
00:28:45,222 --> 00:28:46,789
- Why switch to me?
523
00:28:48,399 --> 00:28:50,314
- Practical matter.
524
00:28:50,358 --> 00:28:52,664
Once I realized you knew,
525
00:28:52,708 --> 00:28:54,928
I realized I could
resolve the situation
526
00:28:54,971 --> 00:28:58,061
and send my message
at the same time.
527
00:28:59,976 --> 00:29:03,066
[Larry Steel laughs]
528
00:29:07,679 --> 00:29:09,681
- So that's it?
529
00:29:09,725 --> 00:29:11,248
- What do you mean?
530
00:29:11,292 --> 00:29:13,207
- I thought you had
more, I don't know,
531
00:29:13,250 --> 00:29:15,600
interesting explanation?
532
00:29:15,644 --> 00:29:17,472
You know, like Kemper.
533
00:29:18,952 --> 00:29:23,521
- [scoffs] Let's just
get down to business.
534
00:29:26,873 --> 00:29:29,658
[camera clicks]
- Oh, oh.
535
00:29:29,701 --> 00:29:31,138
Hold on now.
[camera clicking]
536
00:29:31,181 --> 00:29:33,967
[chuckles] Hey.
537
00:29:34,010 --> 00:29:37,797
[Judge clears throat]
538
00:29:37,840 --> 00:29:39,407
[fist claps head]
[Judge grunts]
539
00:29:39,450 --> 00:29:42,453
[labored breathing]
540
00:29:50,722 --> 00:29:54,161
- This is a three-drug cocktail.
541
00:29:54,204 --> 00:29:55,727
That's what you'll get,
542
00:29:55,771 --> 00:29:57,599
just like any other
death row inmate.
543
00:29:57,642 --> 00:30:00,820
The interesting thing
about my cocktail
544
00:30:00,863 --> 00:30:05,825
is that it starts with
succinylcholine, a paralytic.
545
00:30:07,609 --> 00:30:10,090
Now once you get this,
you won't be able to move,
546
00:30:11,569 --> 00:30:14,311
and after the subs
kick in, [chuckles]
547
00:30:14,355 --> 00:30:16,879
well, that'll be quite
the experience for you.
548
00:30:16,923 --> 00:30:20,274
- But I kept my word,
I didn't scream.
549
00:30:20,317 --> 00:30:22,406
- But you talk too much.
550
00:30:22,450 --> 00:30:24,582
- That wasn't the deal.
551
00:30:24,626 --> 00:30:26,454
He whose deeds follows
not his actions
552
00:30:26,497 --> 00:30:30,806
spits in the face of God,
the Gnostic proticus, 7:12.
553
00:30:32,547 --> 00:30:34,984
It was on a piece of paper
on Gina's nightstand.
554
00:30:35,028 --> 00:30:38,858
But they don't think that
had anything to do with you.
555
00:30:38,901 --> 00:30:40,642
But, you know, the police,
556
00:30:40,685 --> 00:30:43,427
they photograph and
voucher everything.
557
00:30:43,471 --> 00:30:45,168
- But that was never released.
558
00:30:45,212 --> 00:30:46,691
- I'm a judge.
559
00:30:46,735 --> 00:30:48,780
I know a detective or two.
560
00:30:48,824 --> 00:30:51,479
- Be that as it may-
- Why,
561
00:30:51,522 --> 00:30:54,874
but you're not a man
of your word then, huh?
562
00:30:54,917 --> 00:30:56,397
How can you be a man of God
563
00:30:56,440 --> 00:30:58,878
if you're not a
man of your word?
564
00:30:58,921 --> 00:31:00,357
- You got someone who
can come pick up this car
565
00:31:00,401 --> 00:31:01,576
or am I gonna have
to call a tow?
566
00:31:01,619 --> 00:31:03,056
- You're kidding me?
567
00:31:03,099 --> 00:31:05,188
You're taking me in
over traffic violations?
568
00:31:05,232 --> 00:31:06,146
- Resisting arrest.
569
00:31:06,189 --> 00:31:08,017
- Resisting?
570
00:31:08,061 --> 00:31:09,627
- You jumped out of the
car, not following orders,
571
00:31:09,671 --> 00:31:10,802
resisting.
572
00:31:10,846 --> 00:31:12,282
- Oh mother fucker.
573
00:31:12,326 --> 00:31:13,980
- Yeah, tell it to the judge.
574
00:31:14,023 --> 00:31:15,938
- Oh you have no idea.
575
00:31:15,982 --> 00:31:18,810
- [sighs] Matthews.
576
00:31:18,854 --> 00:31:20,812
- [Radio Operator]
What's your status?
577
00:31:20,856 --> 00:31:23,380
- Suspect attained,
gonna call a tow.
578
00:31:23,424 --> 00:31:24,904
- [Radio Operator] Traffic only?
579
00:31:24,947 --> 00:31:27,080
- Also resisting.
580
00:31:27,123 --> 00:31:30,431
- [Radio Operator]
We have a code eight.
581
00:31:30,474 --> 00:31:32,912
- I got him in the back.
582
00:31:32,955 --> 00:31:34,565
- [Radio Operator] Sighting
on that peeping tom.
583
00:31:34,609 --> 00:31:37,003
He breached a house
and attacked a girl.
584
00:31:37,046 --> 00:31:39,744
We think he's held up
in a house in Paramount.
585
00:31:39,788 --> 00:31:41,572
Sergeant Nonock,
586
00:31:41,616 --> 00:31:43,487
but we wanna show of force
surrounding the house.
587
00:31:43,531 --> 00:31:45,533
He's been very allusive.
588
00:31:46,838 --> 00:31:47,665
- 10 four.
589
00:31:49,580 --> 00:31:51,104
I guess it's your lucky day.
590
00:31:51,147 --> 00:31:54,934
[door clattering]
- So lucky.
591
00:32:25,355 --> 00:32:27,836
[item clatters]
592
00:32:27,879 --> 00:32:30,230
- So this is high level.
593
00:32:30,273 --> 00:32:32,449
You've already tried this.
594
00:32:33,973 --> 00:32:36,236
- They almost got him today.
595
00:32:37,846 --> 00:32:39,021
- [Speaker] The mechanic?
596
00:32:39,065 --> 00:32:40,501
- Yep.
597
00:32:40,544 --> 00:32:43,243
He finally had the
nerve to go in the house
598
00:32:43,286 --> 00:32:45,332
and they caught
him on his way out.
599
00:32:45,375 --> 00:32:48,204
He called me while
he was running.
600
00:32:49,118 --> 00:32:50,641
- So what does Ted do?
601
00:32:50,685 --> 00:32:53,079
Calls a sighting
in 10 blocks away.
602
00:32:53,122 --> 00:32:54,645
They think the cop's still there
603
00:32:54,689 --> 00:32:57,605
and Mike's already
home. [laughing]
604
00:32:57,648 --> 00:33:00,173
- We can do this,
we can win this war.
605
00:33:00,216 --> 00:33:03,045
We just gotta do that one
thing to set things off.
606
00:33:03,089 --> 00:33:04,916
- Ted, you think it's time?
607
00:33:04,960 --> 00:33:08,268
- Acceptable losses,
all wars have them.
608
00:33:08,311 --> 00:33:11,575
Just one, we just
have to kill the one.
609
00:33:15,884 --> 00:33:18,408
[card player laughs]
[thumps table] Out.
610
00:33:18,452 --> 00:33:20,280
- Oh son of a-
- Oh fuckin pig.
611
00:33:20,323 --> 00:33:23,370
- He's gotta be cheating,
I'm checking the rule book.
612
00:33:23,413 --> 00:33:27,417
- Either you're on a mission
from God or you aren't.
613
00:33:27,461 --> 00:33:32,118
Or, maybe you aren't sure
that this is what God wants.
614
00:33:32,161 --> 00:33:34,076
- Oh I'm sure.
615
00:33:34,120 --> 00:33:36,078
You just need to come
to an understanding
616
00:33:36,122 --> 00:33:38,559
about the nature of your sin.
617
00:33:41,388 --> 00:33:43,651
Okay, you know what, that's it.
618
00:33:43,694 --> 00:33:46,132
Your evil and wicked ways
619
00:33:46,175 --> 00:33:49,265
shall bring about
your own suffering.
620
00:33:53,661 --> 00:33:56,011
- Your basic bitch,
shock and awe.
621
00:33:56,055 --> 00:33:59,754
[upbeat rock music]
[Jess grunts]
622
00:33:59,797 --> 00:34:01,234
Oh shit.
623
00:34:01,277 --> 00:34:06,065
[thumping feet]
[upbeat rock music]
624
00:34:07,544 --> 00:34:11,635
[labored breathing]
[upbeat rock music]
625
00:34:13,072 --> 00:34:15,813
[Judge shrieks]
[labored breathing]
626
00:34:15,856 --> 00:34:19,600
[pounding on door]
[Judge shrieks]
627
00:34:19,642 --> 00:34:23,256
[labored breathing]
[pounding on door]
628
00:34:23,298 --> 00:34:24,691
Oh shit!
629
00:34:24,735 --> 00:34:28,130
[dramatic ominous music]
630
00:34:28,173 --> 00:34:32,046
Fuck, oh shit.
[labored breathing]
631
00:34:32,091 --> 00:34:37,095
[dramatic ominous music]
[labored breathing]
632
00:34:43,102 --> 00:34:48,106
[Judge gasps]
[dramatic ominous music]
633
00:34:56,245 --> 00:34:59,422
Oh my God, no! [shrieking]
634
00:34:59,466 --> 00:35:02,904
Darryl, please
Darryl! [shrieking]
635
00:35:02,947 --> 00:35:06,777
[dramatic ominous music]
636
00:35:06,821 --> 00:35:10,433
[clattering footsteps]
[dramatic ominous music]
637
00:35:10,477 --> 00:35:15,438
[men grunting]
[dramatic ominous music]
638
00:35:16,831 --> 00:35:21,444
[Judge grunts]
[Larry Steel grunts]
639
00:35:24,578 --> 00:35:26,145
- Who the fuck is he?
640
00:35:26,188 --> 00:35:27,276
- He's the guy that I've been
641
00:35:27,320 --> 00:35:28,712
trying to tell everybody about,
642
00:35:28,756 --> 00:35:31,324
Larry Steel, the serial killer.
643
00:35:33,239 --> 00:35:34,196
- You sure you're okay?
644
00:35:34,240 --> 00:35:36,416
- Eh, surprisingly so.
645
00:35:36,459 --> 00:35:41,421
When I'm free of
my pharmaceutical constraints, [mutters]
646
00:35:41,464 --> 00:35:43,597
- Yeah, you lit it up in here.
647
00:35:43,640 --> 00:35:45,120
How'd you know he was after you?
648
00:35:45,164 --> 00:35:47,253
- At first I didn't
know it was him,
649
00:35:47,296 --> 00:35:51,431
[sighs] but I thought you were-
650
00:35:51,474 --> 00:35:52,432
- What?
651
00:35:52,475 --> 00:35:53,824
- Eh, nevermind.
652
00:35:54,956 --> 00:35:57,654
- But why did he come after you?
653
00:35:57,698 --> 00:35:59,917
- He knew that I was on to him.
654
00:35:59,961 --> 00:36:00,962
- How'd you figure that out?
655
00:36:01,005 --> 00:36:02,311
- The scarves.
656
00:36:02,355 --> 00:36:03,225
- What scarves?
657
00:36:03,269 --> 00:36:04,270
- The dates.
658
00:36:05,706 --> 00:36:09,536
His sister sued him for
borrowing her scarfs
659
00:36:09,579 --> 00:36:12,408
and then returning
them with off energy.
660
00:36:12,452 --> 00:36:13,975
She had the dates written down
661
00:36:14,018 --> 00:36:16,151
when each one of those
scarves went missing
662
00:36:16,195 --> 00:36:18,458
and when they were returned.
663
00:36:18,501 --> 00:36:22,592
Those dates match the dates
that those women were killed.
664
00:36:22,636 --> 00:36:25,987
He used the scarves to tie
those women up physically,
665
00:36:26,030 --> 00:36:30,513
and then linked them to
Lily, metaphorically.
666
00:36:30,557 --> 00:36:31,340
Huh.
667
00:36:32,472 --> 00:36:33,429
He killed her.
668
00:36:33,473 --> 00:36:34,604
- Who?
669
00:36:34,648 --> 00:36:35,475
- Lily.
670
00:36:38,217 --> 00:36:39,783
- How do you know that?
671
00:36:39,827 --> 00:36:41,916
- No scarf for me.
672
00:36:41,959 --> 00:36:45,049
And he did say that
she was resolved.
673
00:36:52,013 --> 00:36:54,450
[Jess crying]
674
00:36:56,887 --> 00:36:58,759
You're home, right?
675
00:36:58,802 --> 00:36:59,716
- No doubt.
676
00:37:02,719 --> 00:37:06,201
[upbeat orchestral music]
677
00:37:14,992 --> 00:37:18,648
♪ I heard 'em say chivalry
was dead, uh huh ♪
678
00:37:18,692 --> 00:37:22,870
♪ I could see it in your
eyes, you scared, uh huh ♪
679
00:37:22,913 --> 00:37:26,439
♪ Cause it ain't nothing
for you here, nope ♪
680
00:37:26,482 --> 00:37:30,617
♪ Lotta skeletons in my
closet there, uh huh ♪
681
00:37:30,660 --> 00:37:34,838
♪ Baby, destruction
is part of the plan ♪
682
00:37:34,882 --> 00:37:38,668
♪ I'm your leader, the
emperor, the maze ♪
683
00:37:38,712 --> 00:37:42,759
♪ I'ma need my
respect in the face ♪
684
00:37:42,803 --> 00:37:46,110
♪ And if you get
offended, too bad ♪
685
00:37:46,154 --> 00:37:48,591
♪ 'Cause I'm the high eater
686
00:37:48,635 --> 00:37:50,680
♪ I'm the high eater,
baby, it's a dinner date ♪
687
00:37:50,724 --> 00:37:55,729
♪ I'ma eat solo, solo,
solo, solo, solo ♪
688
00:37:55,779 --> 00:38:00,329
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
49035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.