All language subtitles for Grownish s06e03 Aint Nothing Like the Real Thing.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,328 --> 00:00:03,413 Few people go through college alone. 2 00:00:03,413 --> 00:00:04,490 Those people miss out 3 00:00:04,491 --> 00:00:07,376 on one of the biggest cornerstones of the experience: 4 00:00:07,376 --> 00:00:09,503 the friends you connect with along the way. 5 00:00:09,503 --> 00:00:12,089 ? You're good, how you feeling ? 6 00:00:12,089 --> 00:00:14,341 Like the classes that lead to graduation, 7 00:00:14,341 --> 00:00:18,554 these friends also come in a great variety. 8 00:00:18,554 --> 00:00:21,640 Some friends offer community, like your frat brothers. 9 00:00:21,640 --> 00:00:23,600 Man, I need your help filling in this hole 10 00:00:23,600 --> 00:00:25,477 - for the Gamma events calendar. - Yeah. 11 00:00:25,477 --> 00:00:28,939 So far, we got Motown Monday, Taco Tuesday, 12 00:00:28,939 --> 00:00:31,650 Wing Wednesday, Thirsty Thursday. 13 00:00:31,650 --> 00:00:33,068 Man, nothing for Friday. 14 00:00:33,068 --> 00:00:34,111 Hmm. 15 00:00:34,111 --> 00:00:36,029 Freaknik Friday? 16 00:00:36,029 --> 00:00:38,782 See, that's why you're The General, man. 17 00:00:38,782 --> 00:00:39,867 Yeah, man. 18 00:00:39,867 --> 00:00:41,326 Other friends can allow 19 00:00:41,326 --> 00:00:42,453 an outlet for your passions. 20 00:00:42,453 --> 00:00:44,079 [AS VIN DIESEL] I am Groot. 21 00:00:44,079 --> 00:00:46,415 [AS VIN DIESEL] I live my life a quarter mile at a time. 22 00:00:46,415 --> 00:00:50,586 Perfect Vin Diesel impressions. 23 00:00:50,586 --> 00:00:53,172 Then you have a more intimate relationship, 24 00:00:53,172 --> 00:00:54,256 like your girlfriend. 25 00:00:54,256 --> 00:00:57,593 That was... better. 26 00:00:57,593 --> 00:00:59,511 Yeah. Oh, yeah. 27 00:00:59,511 --> 00:01:01,638 Definite improvement, I thought. 28 00:01:01,638 --> 00:01:03,098 For sure. 29 00:01:03,098 --> 00:01:04,892 No doubt. 30 00:01:04,892 --> 00:01:07,227 We'll get there. 31 00:01:07,227 --> 00:01:08,562 Totally. 32 00:01:08,562 --> 00:01:10,355 ? We love it when you show ? 33 00:01:10,355 --> 00:01:12,774 And then you have your best friend, 34 00:01:12,774 --> 00:01:14,610 who's there when you need them most. 35 00:01:14,610 --> 00:01:17,154 OK, so my sister said that my mom 36 00:01:17,154 --> 00:01:18,864 is being weird about my dad. 37 00:01:18,864 --> 00:01:20,115 But that's kind of just my dad. 38 00:01:20,115 --> 00:01:22,451 Like, he's weird. I don't know. 39 00:01:22,451 --> 00:01:24,244 How important would you say sex is 40 00:01:24,244 --> 00:01:26,747 to the survival of a relationship? 41 00:01:26,747 --> 00:01:28,999 Truly hope you weren't listening to me. 42 00:01:30,542 --> 00:01:32,794 BOTH: ? Watch out, world ? 43 00:01:32,794 --> 00:01:34,171 ? I'm grown now ? 44 00:01:34,171 --> 00:01:35,923 ? I'm grown ? 45 00:01:35,923 --> 00:01:38,091 ? Learn something new every day ? 46 00:01:38,091 --> 00:01:40,969 ? I don't know so I'ma feel my way ? 47 00:01:40,969 --> 00:01:43,513 ? Got the weight of the world on me ? 48 00:01:43,513 --> 00:01:44,556 ? But no regrets ? 49 00:01:44,556 --> 00:01:46,558 ? This is what I say ? 50 00:01:46,558 --> 00:01:48,560 BOTH: ? Watch out, world ? 51 00:01:48,560 --> 00:01:49,561 ? I'm grown now ? 52 00:01:49,561 --> 00:01:50,938 ? I'm grown ? 53 00:01:50,938 --> 00:01:52,689 ? You can't tell me nothin' ? 54 00:01:52,689 --> 00:01:55,859 BOTH: ? My heartbeat is so loud ? 55 00:01:55,859 --> 00:01:57,402 ? ? 56 00:01:57,402 --> 00:02:00,989 ? Mama, look, I'm grown now ? 57 00:02:00,989 --> 00:02:02,449 ? I'm grown ? 58 00:02:02,449 --> 00:02:04,993 ? ? 59 00:02:06,245 --> 00:02:07,704 I guess what I'm trying to say is, 60 00:02:07,704 --> 00:02:09,289 what do you do when the sex 61 00:02:09,289 --> 00:02:11,291 with someone you care about is bad? 62 00:02:11,291 --> 00:02:13,043 I'm sorry, I should probably back up. 63 00:02:13,043 --> 00:02:15,754 If you didn't know, Annika and I are 64 00:02:15,754 --> 00:02:17,130 - doing the deed. - OK, we share a suite wall, 65 00:02:17,130 --> 00:02:18,215 so I'm aware. 66 00:02:18,215 --> 00:02:19,258 Right. 67 00:02:19,258 --> 00:02:20,801 Sorry about the noise. 68 00:02:20,801 --> 00:02:22,761 All me, mostly performative. 69 00:02:22,761 --> 00:02:24,972 OK, why is this on my plate? 70 00:02:24,972 --> 00:02:26,598 Can't you talk to the Gammas? 71 00:02:27,641 --> 00:02:29,476 Well... 72 00:02:29,476 --> 00:02:31,853 Hey, dawg, so you're telling me 73 00:02:31,853 --> 00:02:33,605 that you didn't even get your pants off? 74 00:02:33,605 --> 00:02:36,024 [LAUGHTER] 75 00:02:36,024 --> 00:02:38,110 So that's why they call you The Firing Squad. 76 00:02:38,110 --> 00:02:40,237 - [LAUGHTER] - Oh, good, bro. 77 00:02:40,237 --> 00:02:42,322 The Gammas, they're good for some things. 78 00:02:42,322 --> 00:02:44,116 This is an A-list problem, 79 00:02:44,116 --> 00:02:45,158 and I need my ace. 80 00:02:45,158 --> 00:02:46,660 I'm strangely honored. 81 00:02:46,660 --> 00:02:48,036 So you think we just need some time 82 00:02:48,036 --> 00:02:50,747 to get into the groove, or is there a bigger issue? 83 00:02:50,747 --> 00:02:52,291 You know, how long does it normally take you 84 00:02:52,291 --> 00:02:53,875 to get in the rhythm with someone new? 85 00:02:53,875 --> 00:02:56,461 OK, one, they get in a rhythm with me. 86 00:02:56,461 --> 00:02:58,755 And, two, that's not a problem I have. 87 00:02:58,755 --> 00:03:00,299 Same, usually. 88 00:03:00,299 --> 00:03:03,010 I am Mr. Five-Star D-List, remember. 89 00:03:03,010 --> 00:03:04,636 Mm-hmm, OK, I hope that was something 90 00:03:04,636 --> 00:03:06,638 we left in freshman year. 91 00:03:06,638 --> 00:03:09,474 But seriously, you and Annika, it's a long time coming. 92 00:03:09,474 --> 00:03:11,768 So I'm not surprised that you'd be 93 00:03:11,768 --> 00:03:14,771 feeling more pressure than with your five-star flings. 94 00:03:14,771 --> 00:03:16,315 - That is true. - Yeah. 95 00:03:16,315 --> 00:03:18,609 So just focus on being present. 96 00:03:18,609 --> 00:03:19,860 Stop building it up in your head 97 00:03:19,860 --> 00:03:21,403 and psyching yourself out, OK? 98 00:03:21,403 --> 00:03:23,572 Just... just be. 99 00:03:23,572 --> 00:03:26,325 [SIGHS] Couldn't hurt to get out of my head. 100 00:03:26,325 --> 00:03:27,659 Yeah. You know what? 101 00:03:27,659 --> 00:03:29,411 Maybe that is what I need to tell my sister... 102 00:03:29,411 --> 00:03:31,580 Yo, what's up, Swerve? I'm so sorry. 103 00:03:31,580 --> 00:03:33,248 I just got to talk to him. Thank you so much, Z. 104 00:03:35,417 --> 00:03:38,045 Good luck improving your lovemaking! 105 00:03:43,467 --> 00:03:45,177 I can't believe I'm actually grabbing coffee 106 00:03:45,177 --> 00:03:47,262 with someone who said, "Let's grab coffee sometime." 107 00:03:47,262 --> 00:03:49,014 Yeah, it is traditionally one of those things people say 108 00:03:49,014 --> 00:03:50,724 but don't actually intend to do, like, 109 00:03:50,724 --> 00:03:52,267 "Hey, let me help you with the move." 110 00:03:52,267 --> 00:03:54,144 Or, "Send me the name of that documentary." 111 00:03:54,144 --> 00:03:56,688 Exactly, but actually, I wanted to check in 112 00:03:56,688 --> 00:03:57,898 on you academically. 113 00:03:57,898 --> 00:03:59,524 How is your junior year class load? 114 00:03:59,524 --> 00:04:01,109 I'm sorry, what? 115 00:04:01,109 --> 00:04:02,319 Well, I've been doing some freelance advising 116 00:04:02,319 --> 00:04:03,904 in my free time... not that I have much, 117 00:04:03,904 --> 00:04:06,323 what with my teaching schedule, extended office hours, 118 00:04:06,323 --> 00:04:08,241 volunteering at various blood drives. 119 00:04:08,241 --> 00:04:09,659 And I did agree to help a friend move. 120 00:04:09,659 --> 00:04:11,161 It's just hard to say no, you know? 121 00:04:11,161 --> 00:04:12,371 Really is. 122 00:04:12,371 --> 00:04:13,997 This newly packed schedule 123 00:04:13,997 --> 00:04:16,208 wouldn't have anything to do with you and Zoey breaking up, 124 00:04:16,208 --> 00:04:18,877 - would it? - What? No. No. 125 00:04:18,877 --> 00:04:21,171 No, I'm... I'm an experienced professor 126 00:04:21,171 --> 00:04:23,701 who is taking interest in a young student's academic journey. 127 00:04:23,702 --> 00:04:26,718 Oh, OK. Yeah, so what's my major, then? 128 00:04:28,220 --> 00:04:29,680 Activism, right? 129 00:04:29,680 --> 00:04:30,889 'Cause you like to be an activist. 130 00:04:30,889 --> 00:04:32,265 No. 131 00:04:32,265 --> 00:04:33,809 Yeah, I think you should, you know, 132 00:04:33,809 --> 00:04:35,769 take a break from the grind like I am, 133 00:04:35,769 --> 00:04:37,396 try experiencing new things... 134 00:04:37,396 --> 00:04:39,022 - Mm-hmm. - For yourself. 135 00:04:39,022 --> 00:04:40,857 Kiela, I appreciate your concern, I do, 136 00:04:40,857 --> 00:04:42,776 but I'm not trying to distract myself from Zoey. 137 00:04:42,776 --> 00:04:45,404 I'm not trying to distract from anything. 138 00:04:45,404 --> 00:04:46,571 There's nothing to distract myself from, you know? 139 00:04:46,571 --> 00:04:47,823 I'm... I'm fine. 140 00:04:47,823 --> 00:04:49,282 It's just, you don't sound fine. 141 00:04:49,282 --> 00:04:52,411 Would you look at that? I am late for my 10:05. 142 00:04:52,411 --> 00:04:53,954 How many meetings do you have today? 143 00:04:53,954 --> 00:04:55,247 This was a great chat. Honestly. 144 00:04:55,247 --> 00:04:57,124 I really enjoyed this. Let's do this again. 145 00:04:57,124 --> 00:04:58,667 You know, we can do it weekly, biweekly. 146 00:04:58,667 --> 00:05:00,544 Just let me know soon, 'cause spots are filling up fast. 147 00:05:02,587 --> 00:05:05,048 The basic philosophy here 148 00:05:05,048 --> 00:05:08,051 is, to respect one another is to respect yourself. 149 00:05:08,051 --> 00:05:09,594 ALL: Mm-hmm. 150 00:05:09,594 --> 00:05:11,054 This dorm is all about creating... 151 00:05:11,054 --> 00:05:13,348 If you ask me, the Sober Dorm got an unfair rap. 152 00:05:13,348 --> 00:05:15,225 It's just a healthy alternative. 153 00:05:15,225 --> 00:05:17,561 Growing up, our parents' homes were sober dorms, 154 00:05:17,561 --> 00:05:19,813 like, if you really, really think about it. 155 00:05:19,813 --> 00:05:21,898 Who we truly are. 156 00:05:21,898 --> 00:05:24,067 Because what are we here to educate if not our souls? 157 00:05:24,067 --> 00:05:25,777 - Mm-hmm. - Aw. 158 00:05:25,777 --> 00:05:27,279 Anyways, that's the rest of the guidelines. 159 00:05:27,279 --> 00:05:29,239 We're all cool enough humans to not need rules. 160 00:05:29,239 --> 00:05:30,282 Rules are for zoos. 161 00:05:30,282 --> 00:05:31,992 [LAUGHTER] 162 00:05:31,992 --> 00:05:35,120 OK, I'm not into men, but I get it. 163 00:05:35,120 --> 00:05:38,081 There's something about him I can't quite put my finger on. 164 00:05:38,081 --> 00:05:40,625 But it wants to be touching him. 165 00:05:40,625 --> 00:05:42,252 Thanks for listening. 166 00:05:42,252 --> 00:05:44,004 My door is always open, since I took it off the hinges. 167 00:05:44,004 --> 00:05:45,338 [LAUGHTER] 168 00:05:45,338 --> 00:05:47,132 [APPLAUSE] 169 00:05:49,426 --> 00:05:51,762 OK, this place kind of rocks. 170 00:05:51,762 --> 00:05:53,472 The only thing I'm a little skeptical about 171 00:05:53,472 --> 00:05:56,475 is our stowaway roommate Sofia. 172 00:05:56,475 --> 00:05:57,934 I asked her what her major was. 173 00:05:57,934 --> 00:05:59,728 She said "excellence." 174 00:05:59,728 --> 00:06:02,314 You know, I've never seen her get up or go to bed. 175 00:06:02,314 --> 00:06:04,900 And no matter what time, always wearing a suit. 176 00:06:04,900 --> 00:06:07,694 Same. It's like, if she took it off, 177 00:06:07,694 --> 00:06:09,446 there'd just be another one underneath it. 178 00:06:10,781 --> 00:06:12,991 Hey, yo, ladies. 179 00:06:12,991 --> 00:06:15,494 You're hitting up game night, yes? 180 00:06:15,494 --> 00:06:17,829 We can get there early, snatch up the good seats. 181 00:06:17,829 --> 00:06:18,914 Will Nicholas be there? 182 00:06:21,041 --> 00:06:23,502 Not that we wouldn't go otherwise. 183 00:06:23,502 --> 00:06:24,836 I have a boyfriend. 184 00:06:24,836 --> 00:06:26,963 - Of course he will. - It's his event. [LAUGHS] 185 00:06:26,963 --> 00:06:30,383 And, Annika, I think your tuna sub's on its last legs. 186 00:06:30,383 --> 00:06:32,427 Unless you want food poisoning. 187 00:06:32,427 --> 00:06:34,429 [LAUGHS] Lates. 188 00:06:36,139 --> 00:06:37,766 How did she know that was mine? 189 00:06:37,766 --> 00:06:39,768 Maybe we should blow off this event, 190 00:06:39,768 --> 00:06:43,225 because Sofia seems like she plays "Monopoly" with real money. 191 00:06:43,226 --> 00:06:45,065 No. When I was an RA, whoever skipped my first event 192 00:06:45,065 --> 00:06:46,191 was usually trouble. 193 00:06:46,191 --> 00:06:47,484 We skipped all your events. 194 00:06:47,484 --> 00:06:48,610 - And you bitches were trouble. - What? 195 00:06:51,738 --> 00:06:52,781 [TEXT MESSAGE SWHOOSHES] 196 00:06:54,157 --> 00:06:55,951 [KEYBOARD TAPPING] 197 00:06:55,951 --> 00:06:58,036 [TEXT MESSAGE SWHOOSHES] [DOOR CLICKS OPEN AND SHUT] 198 00:06:58,036 --> 00:07:00,455 Oh, hey. Morning. 199 00:07:00,455 --> 00:07:02,290 Good night? 200 00:07:02,290 --> 00:07:04,125 Annika and I ironed everything out. 201 00:07:06,294 --> 00:07:07,712 - Sexually. - OK, 202 00:07:07,712 --> 00:07:10,549 the line on what I'm comfortable with, we have arrived. 203 00:07:10,549 --> 00:07:13,343 And I'm gonna need you to stop saying the word "sexually." 204 00:07:13,433 --> 00:07:15,060 Fair, but I just want to say 205 00:07:15,060 --> 00:07:17,771 the advice that you gave was amazing. 206 00:07:17,771 --> 00:07:19,356 I mean, like, amazing. 207 00:07:19,356 --> 00:07:20,815 Whoo! 208 00:07:20,815 --> 00:07:22,359 I was so in the moment, I did this one, like, 209 00:07:22,359 --> 00:07:23,526 double-pump thing that was... 210 00:07:23,526 --> 00:07:25,695 OK, hello? The line. 211 00:07:25,695 --> 00:07:27,947 Right. Seriously, though, thanks. 212 00:07:30,200 --> 00:07:32,410 Hey, Andre, before you go, 213 00:07:32,410 --> 00:07:34,579 there's something that's been bothering me. 214 00:07:34,579 --> 00:07:37,374 Ooh, yeah, now's not a great time for me. 215 00:07:37,374 --> 00:07:40,001 I actually have to get back to my place and shower. 216 00:07:40,001 --> 00:07:42,587 My parents might be getting divorced. 217 00:07:42,587 --> 00:07:44,881 Oh. 218 00:07:44,881 --> 00:07:46,591 I'm... I'm so sorry. 219 00:07:46,591 --> 00:07:48,885 - I had no idea. - [SIGHS] 220 00:07:48,885 --> 00:07:51,346 I want to give this the attention that it deserves. 221 00:07:51,346 --> 00:07:53,848 So maybe, could we, like, do lunch tomorrow? 222 00:07:53,848 --> 00:07:55,266 Thank you so much. 223 00:07:55,266 --> 00:07:57,060 Of course. 224 00:07:57,060 --> 00:07:58,478 I should really just check in with my family 225 00:07:58,478 --> 00:08:00,563 to make sure they can hold off on any more issues 226 00:08:00,563 --> 00:08:01,773 until things open up for you. 227 00:08:01,773 --> 00:08:03,358 I'm... I'm sorry. You know what? 228 00:08:03,358 --> 00:08:05,485 Maybe we can just do it today. 229 00:08:05,485 --> 00:08:07,070 We'll move some things around and... 230 00:08:07,070 --> 00:08:09,531 [PHONE CHIMES] 231 00:08:09,531 --> 00:08:10,740 [BLEEP] off, Andre. 232 00:08:13,208 --> 00:08:15,043 I feel like now is probably a bad time 233 00:08:15,043 --> 00:08:16,795 to go back for my car keys. 234 00:08:20,632 --> 00:08:22,133 Yeah, I'll just walk. 235 00:08:26,150 --> 00:08:27,735 ? Ooh, what you gon' do ? 236 00:08:27,735 --> 00:08:29,612 Since my fight with Zaara this morning, 237 00:08:29,612 --> 00:08:32,532 she's been ghosting my apology texts all day. 238 00:08:32,532 --> 00:08:35,576 So the only thing left to do is go full ghostbuster. 239 00:08:35,576 --> 00:08:37,912 Fortunately, thanks to a tip from Annika, 240 00:08:37,912 --> 00:08:41,207 I am bustin' her game night with an apology. 241 00:08:41,207 --> 00:08:43,751 And bustin' makes me feel good. 242 00:08:43,751 --> 00:08:45,962 Stop. You ate the whole pepper? 243 00:08:45,962 --> 00:08:48,673 Carolina Reaper. Nuked my taste buds for a week. 244 00:08:48,673 --> 00:08:50,174 But I won the T-shirt. 245 00:08:50,174 --> 00:08:51,592 That's so amazing... 246 00:08:51,592 --> 00:08:53,052 Andre. 247 00:08:53,052 --> 00:08:55,513 - There you are, you. - Hey, babe. 248 00:08:55,513 --> 00:08:57,598 I'm so happy you're here, my man. 249 00:08:57,598 --> 00:08:59,892 - Mm-hmm. - Hey, guy. Nicholas. 250 00:08:59,892 --> 00:09:01,436 Jesus. 251 00:09:01,436 --> 00:09:03,855 They build this guy in a handsome factory? 252 00:09:05,064 --> 00:09:06,774 What's up? 253 00:09:06,774 --> 00:09:08,109 Thanks for having me. 254 00:09:08,109 --> 00:09:10,028 Actually, I only invited your girlfriend. 255 00:09:12,530 --> 00:09:15,033 I'm kidding. [LAUGHTER] 256 00:09:15,033 --> 00:09:16,117 I'm gonna go get the pizzas. 257 00:09:16,117 --> 00:09:17,827 What is... 258 00:09:17,827 --> 00:09:20,330 Well, you know, this has been fun and all. 259 00:09:20,330 --> 00:09:22,623 But I hope we finish in time so I can make it to Bar None. 260 00:09:22,623 --> 00:09:23,983 [GROANS] 261 00:09:23,983 --> 00:09:25,043 I thought we had to put in a good appearance. 262 00:09:25,043 --> 00:09:26,502 And we appeared. 263 00:09:26,502 --> 00:09:28,087 This is my first night off this semester, 264 00:09:28,087 --> 00:09:30,965 and I'm not gonna sit here and waste it at game night. 265 00:09:30,965 --> 00:09:32,800 So ticktock. 266 00:09:32,800 --> 00:09:34,135 ? He addicted to spending ? 267 00:09:34,135 --> 00:09:35,887 ? He got a habit mentality ? 268 00:09:35,887 --> 00:09:38,514 ? I want it, I promise you he gon' back it ? 269 00:09:38,514 --> 00:09:40,183 ? I'ma get the bag, make my own moves ? 270 00:09:40,183 --> 00:09:42,018 ? I don't follow rules, I'm a whole mood ? 271 00:09:42,018 --> 00:09:43,728 ? That's my attitude ? 272 00:09:43,728 --> 00:09:45,480 ? Look, why you getting mad 'cause I stake less ? 273 00:09:45,480 --> 00:09:47,648 ? Had to cut you off when I saw it was a contest ? 274 00:09:47,648 --> 00:09:49,192 ? Reason why I'm winning same reason ? 275 00:09:49,192 --> 00:09:51,235 - [LAUGHS] - I don't know about you, 276 00:09:51,235 --> 00:09:54,447 but I am ready to let loose. 277 00:09:54,447 --> 00:09:56,741 So I suggested we play Sturbridge Witch Hunt. 278 00:09:56,741 --> 00:09:58,993 [SCOFFS] Wait, Sturbridge what hunt? 279 00:09:58,993 --> 00:10:00,328 Sturbridge Witch Hunt. 280 00:10:00,328 --> 00:10:04,248 It's like werewolf, Mafia, secret zombie... 281 00:10:04,248 --> 00:10:06,834 an interactive whodunit with a focus 282 00:10:06,834 --> 00:10:09,337 on subverted gender roles. 283 00:10:09,337 --> 00:10:10,755 Look whose schedule cleared up. 284 00:10:10,755 --> 00:10:12,131 Zaara, you know I did not mean... 285 00:10:12,131 --> 00:10:13,633 Let's hold the cross talk for the end. 286 00:10:13,633 --> 00:10:14,801 I was just about to go over the rules. 287 00:10:14,801 --> 00:10:16,427 My apologies, Sofia. 288 00:10:16,427 --> 00:10:18,096 Please, start from the beginning. 289 00:10:18,096 --> 00:10:20,640 And go slow for Andre. 290 00:10:20,640 --> 00:10:22,517 - He's a terrible listener. - [SCOFFS] 291 00:10:22,517 --> 00:10:24,602 So the rules of the game are... 292 00:10:24,602 --> 00:10:25,770 Are you OK? 293 00:10:25,770 --> 00:10:27,647 And we're all villagers. 294 00:10:27,647 --> 00:10:29,982 If Zaara thinks that I've never handled my problems 295 00:10:29,982 --> 00:10:31,984 through passive-aggressive parlor games, 296 00:10:31,984 --> 00:10:34,195 she's never met my mom and dad. 297 00:10:34,195 --> 00:10:37,615 When am I gonna meet your mom and dad? 298 00:10:37,615 --> 00:10:40,410 Not sure, but that's something we definitely won't do sober. 299 00:10:40,410 --> 00:10:42,453 Sofia, question. 300 00:10:42,453 --> 00:10:43,913 Let's hold the questions till the end. 301 00:10:43,913 --> 00:10:45,456 Say you were dealing with your own witch problems 302 00:10:45,456 --> 00:10:46,999 but now you're ready to talk 303 00:10:46,999 --> 00:10:48,376 to your friend about the harvest 304 00:10:48,376 --> 00:10:50,002 and they just keep blowing you off. 305 00:10:50,002 --> 00:10:52,797 Clearly, the villager only cares about their own crop 306 00:10:52,797 --> 00:10:56,300 and doesn't give two shits about anyone else. 307 00:10:56,300 --> 00:10:58,219 This is gonna be a lot harder than I thought. 308 00:10:58,219 --> 00:11:00,304 You know what? Let's just dive in. 309 00:11:00,304 --> 00:11:01,639 Grab a Post-it off the table. 310 00:11:01,639 --> 00:11:04,100 It'll say which is witch. 311 00:11:05,101 --> 00:11:06,102 Get it? [CHUCKLES] 312 00:11:08,855 --> 00:11:11,065 I thought you couldn't wait to get out of here. 313 00:11:11,065 --> 00:11:13,276 Yeah, but that was before I knew we'd be role-playing 314 00:11:13,276 --> 00:11:15,153 while subverting gender roles. 315 00:11:15,153 --> 00:11:18,156 You know, this actually sounds like a night, like, I really needed. 316 00:11:21,742 --> 00:11:23,494 Imagine this. 317 00:11:23,494 --> 00:11:25,246 As our patrons settle into a location 318 00:11:25,246 --> 00:11:27,707 scored by the passions of the satisfied... 319 00:11:27,707 --> 00:11:29,292 Doug, listen. 320 00:11:29,292 --> 00:11:31,461 I don't care what you do with the space downstairs, all right? 321 00:11:31,461 --> 00:11:33,337 I trust you. 322 00:11:33,337 --> 00:11:35,047 To code, though, please. 323 00:11:35,047 --> 00:11:36,924 The inspector is a pain in the ass. 324 00:11:36,924 --> 00:11:37,924 Yeah. 325 00:11:39,802 --> 00:11:41,137 OK. 326 00:11:41,137 --> 00:11:42,305 Yes. 327 00:11:42,305 --> 00:11:44,390 Bro, Ray is in. 328 00:11:44,390 --> 00:11:46,309 I just know that there's an audience out there 329 00:11:46,309 --> 00:11:48,811 that's ready to turn up with the volume down. 330 00:11:48,811 --> 00:11:50,521 Man, it's like, once this takes off, 331 00:11:50,521 --> 00:11:53,774 I'm one step closer to having my own spot. 332 00:11:53,774 --> 00:11:55,735 Mm-hmm. Congrats, man. 333 00:11:55,825 --> 00:11:57,368 Yeah, and I appreciate you. 334 00:11:57,368 --> 00:11:59,912 Thought that you'd be home right now in your sad robe, 335 00:11:59,912 --> 00:12:01,664 watching "Love & Basketball," 336 00:12:01,664 --> 00:12:04,000 and eating Cajun Buffalo-flavored feelings. 337 00:12:04,000 --> 00:12:06,335 Mm-mm, I'm too busy to be sad. 338 00:12:06,335 --> 00:12:07,878 Too busy to be anything, actually. 339 00:12:07,878 --> 00:12:09,297 You know I scheduled so much stuff 340 00:12:09,297 --> 00:12:11,507 that I missed teaching my own class? 341 00:12:11,507 --> 00:12:13,843 Yeah, ironically, while I was auditing 342 00:12:13,843 --> 00:12:15,928 a lecture on time management. 343 00:12:15,928 --> 00:12:17,847 Mm-hmm, OK, I think we need to address 344 00:12:17,847 --> 00:12:19,765 the Zoey-sized elephant in the room. 345 00:12:19,765 --> 00:12:21,684 What's there to say? 346 00:12:21,684 --> 00:12:23,185 We're done, man, OK? 347 00:12:23,185 --> 00:12:24,937 Had something, then we didn't have it. 348 00:12:24,937 --> 00:12:26,814 - That's it. - OK. 349 00:12:26,814 --> 00:12:29,191 Yeah, other people are gonna let you give them the eulogy. 350 00:12:29,191 --> 00:12:30,985 But that's... that's not me. 351 00:12:30,985 --> 00:12:32,153 - I'm your friend... - Yeah. 352 00:12:32,153 --> 00:12:33,237 And I'm gonna give it to you straight. 353 00:12:33,237 --> 00:12:34,739 - All right, let's hear it. - Yeah. 354 00:12:34,739 --> 00:12:36,407 Even though you're not ready to move on, 355 00:12:36,407 --> 00:12:39,869 you're very much, at the very least, living single. 356 00:12:39,869 --> 00:12:41,537 Ah, that's a great TV show. 357 00:12:41,537 --> 00:12:43,748 It was the "Friends" before "Friends." 358 00:12:43,748 --> 00:12:45,416 - Needed to be said. - I'm being serious right now. 359 00:12:45,416 --> 00:12:46,834 - OK. - OK? 360 00:12:46,834 --> 00:12:49,170 For the first time in a very long time, 361 00:12:49,170 --> 00:12:51,797 you're solely in charge of the life of Aaron Jackson. 362 00:12:51,797 --> 00:12:55,593 Mm-hmm, which is why I'm keeping myself busy. 363 00:12:55,593 --> 00:12:57,720 Bro, you're obsessed with keeping your mind busy 364 00:12:57,720 --> 00:13:01,140 when you won't find anything until it's finally clear. 365 00:13:01,140 --> 00:13:03,601 How long is that gonna take, man? 366 00:13:03,601 --> 00:13:04,935 I don't know. 367 00:13:04,935 --> 00:13:06,854 I mean, when I split up with Jazz, I... 368 00:13:06,854 --> 00:13:10,149 I mean, I didn't know when I would finally feel OK. 369 00:13:10,149 --> 00:13:12,902 But you got all the time in the world to figure it out. 370 00:13:12,902 --> 00:13:14,070 And then you just... you felt ready 371 00:13:14,070 --> 00:13:16,155 to get back out there again? 372 00:13:16,155 --> 00:13:18,449 I mean, I'm very much in a demanding relationship 373 00:13:18,449 --> 00:13:20,159 with a lady named Bar None. 374 00:13:20,159 --> 00:13:24,372 So while I go downstairs and measure for a new DJ booth, 375 00:13:24,372 --> 00:13:26,499 figure out what it is that you want. 376 00:13:26,499 --> 00:13:28,000 ? He don't think that I know, yeah, yeah ? 377 00:13:28,000 --> 00:13:30,127 ? Tell it to me, DJ ? 378 00:13:30,127 --> 00:13:32,004 ? Yeah, yeah, yeah ? 379 00:13:32,004 --> 00:13:34,298 Do you think Nicholas gets his clothes tailored? 380 00:13:34,298 --> 00:13:36,884 Everything just hangs right. 381 00:13:39,220 --> 00:13:41,305 I still need to figure out a way to get to Zaara. 382 00:13:41,305 --> 00:13:43,391 Every time I try to talk to her, 383 00:13:43,391 --> 00:13:44,642 she just calls me a witch, 384 00:13:44,642 --> 00:13:46,977 and then Sofia swoops in to interrogate me. 385 00:13:46,977 --> 00:13:48,646 Yeah. She is doing the most. 386 00:13:48,646 --> 00:13:50,398 Mm-hmm. 387 00:13:50,398 --> 00:13:54,610 So were you at the town hall on the Sabbath or not, Jedidiah? 388 00:13:54,610 --> 00:13:56,862 This game reminds me a lot of that summer in Cuba. 389 00:13:56,862 --> 00:13:59,698 So Santeria and bruja, then? 390 00:13:59,698 --> 00:14:00,908 [TEXT MESSAGE SWHOOSHES] 391 00:14:00,908 --> 00:14:02,910 [KEYBOARD TAPPING] 392 00:14:02,910 --> 00:14:04,245 [TEXT MESSAGE SWHOOSHES] 393 00:14:04,245 --> 00:14:05,746 Wait. 394 00:14:05,746 --> 00:14:07,206 What if Sofia's the witch? 395 00:14:07,206 --> 00:14:09,458 That just... that'd be crazy, right? 396 00:14:09,458 --> 00:14:11,919 Why are you pretending to be into this? 397 00:14:11,919 --> 00:14:13,921 I'm not. I'm just... I'm doing me. 398 00:14:13,921 --> 00:14:16,382 And right now, that means being here because I want to, 399 00:14:16,382 --> 00:14:18,092 not because I have to. 400 00:14:18,092 --> 00:14:19,260 Or I'd have left by now, so... 401 00:14:19,260 --> 00:14:20,761 Intriguing philosophy. 402 00:14:20,761 --> 00:14:22,179 I'm gonna try it out. 403 00:14:24,473 --> 00:14:26,142 Zaara. 404 00:14:26,142 --> 00:14:29,562 Oh, well, well, well, if it isn't Esther the Wicked. 405 00:14:29,562 --> 00:14:30,896 Zaara, enough, OK? 406 00:14:30,896 --> 00:14:32,440 We need to talk. 407 00:14:32,440 --> 00:14:34,461 I'm sorry for taking all of the oxygen 408 00:14:34,462 --> 00:14:35,901 out of the room with the Annika stuff. 409 00:14:35,901 --> 00:14:38,404 OK, so just because your relationship changed, 410 00:14:38,404 --> 00:14:39,905 - that means ours does? - No. 411 00:14:39,905 --> 00:14:41,407 No, not at all. 412 00:14:41,547 --> 00:14:43,591 I just feel like I can talk to you about anything. 413 00:14:43,591 --> 00:14:45,301 And how nice does that feel? 414 00:14:47,219 --> 00:14:48,721 You're not the only one dealing with stuff, 415 00:14:48,721 --> 00:14:50,764 not that you've noticed. 416 00:14:50,764 --> 00:14:52,641 Well, I'm here now. 417 00:14:52,641 --> 00:14:53,809 Amazing. 418 00:14:53,809 --> 00:14:57,563 You're ready to talk to me finally? Awesome. 419 00:14:57,563 --> 00:14:59,815 Unfortunately, I'm not in the mood. 420 00:15:01,483 --> 00:15:04,528 Distracted, sulking, happy to escape? 421 00:15:04,528 --> 00:15:05,571 I knew it. 422 00:15:05,571 --> 00:15:06,780 Zaara is the witch. 423 00:15:06,780 --> 00:15:08,073 [GRUNTS] I win. 424 00:15:10,367 --> 00:15:12,870 Traditionally, when game night tears apart 425 00:15:12,870 --> 00:15:14,913 a friendship, it's over something silly 426 00:15:14,913 --> 00:15:17,416 like sneaking a peek during "Battleship" 427 00:15:17,416 --> 00:15:20,127 or not knowing how to play "Clue." 428 00:15:20,127 --> 00:15:23,088 But this feels more serious. 429 00:15:27,384 --> 00:15:31,263 So after my plan to ghostbust Zaara completely backfired, 430 00:15:31,263 --> 00:15:35,184 I am now stuck here dustbusting while I guilt spiral. 431 00:15:35,284 --> 00:15:37,703 And this bustin' makes me feel bad. 432 00:15:37,703 --> 00:15:39,913 I can't believe Sofia bailed 433 00:15:39,913 --> 00:15:42,291 after volunteering us to clean up. 434 00:15:42,291 --> 00:15:44,251 I mean, winning and bouncing? 435 00:15:44,251 --> 00:15:46,545 You just... you have to respect it. 436 00:15:46,545 --> 00:15:49,173 We may not know Sofia's deal, but she sure does. 437 00:15:49,173 --> 00:15:52,676 Maybe she had a friend who needed her, you know, 438 00:15:52,676 --> 00:15:54,762 someone who could count on her, 439 00:15:54,762 --> 00:15:57,014 someone she's never let down. 440 00:15:57,014 --> 00:15:58,682 Oh, my God, are you gonna sad clean all night, 441 00:15:58,682 --> 00:16:00,184 or are you gonna go talk to Zaara? 442 00:16:00,184 --> 00:16:02,019 She doesn't want to talk to me. 443 00:16:02,019 --> 00:16:03,854 I get it. I took her for granted. 444 00:16:03,854 --> 00:16:06,440 And 20 years from now, she's gonna be some random girl 445 00:16:06,440 --> 00:16:08,400 in my freshman year photo album 446 00:16:08,400 --> 00:16:09,902 whose name I can't even remember. 447 00:16:09,902 --> 00:16:11,737 Andre, friends fight. 448 00:16:11,737 --> 00:16:14,239 And what separates us from the animals is that, you know, 449 00:16:14,239 --> 00:16:16,492 we can do it without ripping each other's throats out. 450 00:16:16,492 --> 00:16:18,744 Have you seen Zaara's nails? 451 00:16:18,744 --> 00:16:21,622 Look, one-sided friendships happen to the best of us. 452 00:16:21,622 --> 00:16:22,831 You get caught up in yourself, 453 00:16:22,831 --> 00:16:24,541 and you give out more than you take in. 454 00:16:24,541 --> 00:16:27,628 But no, no. Zaara and I are more than that. 455 00:16:27,628 --> 00:16:29,129 We're more than just roommates. 456 00:16:29,129 --> 00:16:31,131 Last year, we really leaned on one another 457 00:16:31,131 --> 00:16:33,091 and became each other's go-tos. 458 00:16:33,091 --> 00:16:35,427 I don't want to lose that. 459 00:16:35,427 --> 00:16:37,554 I can't lose that. 460 00:16:37,554 --> 00:16:40,015 Well, now that she's had time to cool down, 461 00:16:40,015 --> 00:16:41,725 I bet she'll hear how much you mean it. 462 00:16:41,725 --> 00:16:43,560 [SIGHS] Really? 463 00:16:43,560 --> 00:16:46,021 You're a friend people know they can count on, Andre. 464 00:16:46,021 --> 00:16:47,481 We all do. 465 00:16:49,316 --> 00:16:51,693 Hey, do you guys mind leaving the leftover snacks out? 466 00:16:51,693 --> 00:16:53,654 Hosting a Sex Addicts Anonymous meeting in an hour. 467 00:16:55,447 --> 00:16:57,658 I just... I have to be there when he relapses. 468 00:16:57,658 --> 00:16:58,700 Girl, you better. 469 00:17:02,621 --> 00:17:05,040 OK, when you're done being distracted, 470 00:17:05,040 --> 00:17:07,918 head over to Google and give us a five-star review, cool? 471 00:17:07,918 --> 00:17:09,503 Well, you know what? For as long as I can remember, 472 00:17:09,503 --> 00:17:10,963 I've wanted to run a marathon. 473 00:17:10,963 --> 00:17:13,340 I just... I never had the time to train until now. 474 00:17:13,340 --> 00:17:14,883 You hate running. 475 00:17:14,883 --> 00:17:18,512 Yeah, but I love having ran, so maybe I'll do that. 476 00:17:18,512 --> 00:17:19,888 Maybe I won't. I'll see how I feel tomorrow. 477 00:17:19,888 --> 00:17:21,473 The point is, I've got time. 478 00:17:21,473 --> 00:17:23,433 OK, well, if I catch you in them webfoot shoes, 479 00:17:23,433 --> 00:17:25,227 I'ma to do both of us a favor, 480 00:17:25,227 --> 00:17:26,436 and I'm gonna run your ass over. 481 00:17:26,436 --> 00:17:28,605 - My man. - All right. 482 00:17:31,561 --> 00:17:33,689 I noticed you've been alone all night. 483 00:17:33,689 --> 00:17:36,566 And if you'd like to change that, I'm Didi. 484 00:17:36,566 --> 00:17:38,652 Hi, Didi. How you doing? I'm Aaron. 485 00:17:38,652 --> 00:17:40,737 Nice to meet you. 486 00:17:40,737 --> 00:17:43,949 Let me just say, the approach is solid, OK? 487 00:17:43,949 --> 00:17:45,993 Ten out of ten. You look great. 488 00:17:45,993 --> 00:17:47,661 I just have to respectfully tell you 489 00:17:47,661 --> 00:17:48,996 that I'm not interested. 490 00:17:48,996 --> 00:17:50,914 Why? You got a girlfriend? 491 00:17:52,332 --> 00:17:54,334 No, I do not have a girlfriend. 492 00:17:54,334 --> 00:17:56,545 I'm just... 493 00:17:56,545 --> 00:17:58,380 focusing on me right now. 494 00:18:00,048 --> 00:18:02,968 Sometimes the connections you think are the strongest 495 00:18:02,968 --> 00:18:06,221 are the ones you take for granted and let slip. 496 00:18:06,221 --> 00:18:08,098 And when that happens, you find out 497 00:18:08,098 --> 00:18:10,058 what kind of friend you really are. 498 00:18:10,058 --> 00:18:11,184 Hey. 499 00:18:11,184 --> 00:18:13,186 [DOOR CLICKS SHUT] 500 00:18:13,186 --> 00:18:15,355 I really am sorry about your parents. 501 00:18:15,355 --> 00:18:17,733 Saying that doesn't make it OK. 502 00:18:20,068 --> 00:18:23,822 I know, but I... I just need you to hear this. 503 00:18:23,822 --> 00:18:25,365 [SIGHS] 504 00:18:25,365 --> 00:18:27,951 I was wrong to treat you like my therapist 505 00:18:27,951 --> 00:18:30,287 and not like my best friend. 506 00:18:30,287 --> 00:18:31,830 Grown-ups shouldn't have best friends. 507 00:18:31,830 --> 00:18:34,374 What are you, seven? 508 00:18:34,374 --> 00:18:38,378 My point is, I just don't want to lose what we have. 509 00:18:38,378 --> 00:18:40,964 Then maybe you shouldn't get so wrapped up 510 00:18:40,964 --> 00:18:43,324 in defining yourself that you forget 511 00:18:43,324 --> 00:18:45,218 there are people that count on you. 512 00:18:45,218 --> 00:18:47,346 People? 513 00:18:47,496 --> 00:18:49,122 I count on you. 514 00:18:49,122 --> 00:18:52,626 And I just didn't think that us not sharing a room would change that. 515 00:18:52,626 --> 00:18:53,710 It won't. 516 00:18:53,710 --> 00:18:56,463 I wasn't there for you. 517 00:18:56,463 --> 00:18:59,424 And I know there's nothing I can do to go back and change that. 518 00:18:59,424 --> 00:19:02,093 But I am here for you now whenever you need me. 519 00:19:02,093 --> 00:19:04,137 And I can promise you that. 520 00:19:05,639 --> 00:19:07,307 You're not unconvincing. 521 00:19:07,307 --> 00:19:09,809 [CHUCKLES] 522 00:19:09,809 --> 00:19:12,479 Mm. 523 00:19:12,479 --> 00:19:16,566 So, bestie, is it just your mom and your dad, 524 00:19:16,566 --> 00:19:18,443 or is there, like, a girl you like sprinkled in there, 525 00:19:18,443 --> 00:19:20,445 or do you just miss the comforting sounds 526 00:19:20,445 --> 00:19:21,905 of me sleeping a few feet away? 527 00:19:21,905 --> 00:19:23,532 No, I don't miss your snoring. 528 00:19:23,532 --> 00:19:25,283 They were allergies, and that was seasonal. 529 00:19:25,283 --> 00:19:27,869 - OK. - But real talk... 530 00:19:27,869 --> 00:19:29,829 maybe your parents will just be OK. 531 00:19:29,829 --> 00:19:33,708 My parents separated for a second, and it didn't last. 532 00:19:33,708 --> 00:19:35,335 You never told me that. 533 00:19:35,335 --> 00:19:36,753 Yeah. 534 00:19:36,753 --> 00:19:39,339 When did you know that they were gonna be OK? 535 00:19:41,550 --> 00:19:44,386 Depends on your definition of "OK." 536 00:19:44,386 --> 00:19:46,346 Fair. 537 00:19:46,346 --> 00:19:48,974 But I think if it helps, it's always important 538 00:19:48,974 --> 00:19:50,725 to remember, at the end of the day... 539 00:19:50,725 --> 00:19:52,894 and I know this is extremely hard... 540 00:19:52,894 --> 00:19:56,439 our parents are just people too. 541 00:19:56,439 --> 00:19:58,149 - That's so gross. - I know. 542 00:19:58,149 --> 00:19:59,693 Just killed my vibe. 543 00:19:59,693 --> 00:20:01,194 What? 544 00:20:01,194 --> 00:20:03,738 It was supposed to be motivational, like, inspirational. 545 00:20:03,738 --> 00:20:06,199 Sorry. [LAUGHTER] 546 00:20:06,199 --> 00:20:09,244 For now, I'm gonna work on being the kind of friend 547 00:20:09,244 --> 00:20:11,913 who doesn't need to be asked twice to show up. 548 00:20:16,710 --> 00:20:18,336 [SIGHS] 549 00:20:18,336 --> 00:20:19,671 I'm helping Doug with some stuff at Bar None today. 550 00:20:19,671 --> 00:20:20,714 You want to come? 551 00:20:20,714 --> 00:20:22,048 Don't know. 552 00:20:22,048 --> 00:20:23,800 I kind of liked not waking up hungover. 553 00:20:23,800 --> 00:20:26,261 - Mm-hmm. - [DOOR CLICKS OPEN] 554 00:20:26,261 --> 00:20:28,513 [DOOR CLICKS SHUT] 555 00:20:28,513 --> 00:20:29,764 Morning. 556 00:20:29,854 --> 00:20:31,481 Are you OK? 557 00:20:31,481 --> 00:20:33,149 Never been better. 558 00:20:33,149 --> 00:20:35,068 Oh, do you guys want in if I order ramen? 559 00:20:35,068 --> 00:20:36,486 For breakfast? 560 00:20:36,486 --> 00:20:38,363 Breakfast is just a label. 561 00:20:38,363 --> 00:20:40,490 I don't do labels, Kiki. 562 00:20:40,490 --> 00:20:41,741 Lates. 563 00:20:41,791 --> 00:20:46,341 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.