All language subtitles for Domina.S02E03.WEB.x264-TORRENTGALAXY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,239 --> 00:00:18,719 [Livia] Your adopted son Iullus 2 00:00:18,849 --> 00:00:20,503 has been intimate with Julia, 3 00:00:20,634 --> 00:00:23,202 during and after her marriage to Marcellus. 4 00:00:23,332 --> 00:00:24,507 You threw us to the wolves. 5 00:00:24,638 --> 00:00:26,814 [Livia] They threw you back. 6 00:00:26,943 --> 00:00:28,336 [Octavia] Marcellus! 7 00:00:28,468 --> 00:00:30,513 Livia and Tycho... they killed my son. 8 00:00:30,643 --> 00:00:31,664 [Agrippa] There's never been any proof 9 00:00:31,687 --> 00:00:33,037 that Livia was involved! 10 00:00:33,167 --> 00:00:35,735 And I wonder just how hard you looked! 11 00:00:35,865 --> 00:00:37,825 - What the fuck? - Oh, yes, Agrippa! 12 00:00:37,954 --> 00:00:40,871 I've seen the way you look at Livia! 13 00:00:41,002 --> 00:00:43,351 [Antonia] Whatever you think Livia did, 14 00:00:43,482 --> 00:00:45,527 it's wrong to punish my sister or Drusus. 15 00:00:45,658 --> 00:00:47,399 - Will you be quiet? - [Domitius] Yes. 16 00:00:47,530 --> 00:00:49,706 Keep your mouth shut. 17 00:00:49,837 --> 00:00:51,229 I sometimes wonder 18 00:00:51,359 --> 00:00:52,231 if you understand the risk we're running. 19 00:00:52,360 --> 00:00:55,189 Of course I do. But I don't care. 20 00:00:55,320 --> 00:00:58,366 [Livia] Someone very smart was behind the famine, 21 00:00:58,497 --> 00:01:00,064 behind the grain prefects. 22 00:01:00,195 --> 00:01:01,848 He will have to be found... 23 00:01:01,978 --> 00:01:03,241 quietly. 24 00:01:03,371 --> 00:01:05,198 [Gemina] I think I'm pregnant. 25 00:01:05,329 --> 00:01:06,609 [Scribonia] Well, that's perfect! 26 00:01:06,722 --> 00:01:08,246 Do exactly what I tell you, 27 00:01:08,376 --> 00:01:10,683 and you'll get everything you want. 28 00:01:12,033 --> 00:01:13,513 [Piso] You swore an oath 29 00:01:13,643 --> 00:01:17,343 to restore the Republic after Augustus dies. 30 00:01:17,472 --> 00:01:18,865 If he ever sees you as a threat, 31 00:01:18,995 --> 00:01:20,694 you'll be dead. 32 00:01:20,823 --> 00:01:22,323 [Drusus] You can't take Rome without an army behind you, 33 00:01:22,347 --> 00:01:24,218 and the biggest one is on the German border. 34 00:01:24,349 --> 00:01:26,394 Make me general of the Rhine Army. 35 00:01:26,525 --> 00:01:28,180 Send me to war. 36 00:01:34,228 --> 00:01:35,403 [suspenseful music playing] 37 00:01:35,534 --> 00:01:38,450 [man groaning] 38 00:01:45,326 --> 00:01:48,287 [shackles clanking] 39 00:01:58,210 --> 00:02:00,560 And you? 40 00:02:00,689 --> 00:02:02,736 It has to be a boy. 41 00:02:09,742 --> 00:02:10,918 [witch doctor] It will be. 42 00:02:17,054 --> 00:02:21,449 [man screams in pain] 43 00:02:21,580 --> 00:02:24,497 [screaming] 44 00:02:29,718 --> 00:02:33,461 [indistinct conversations] 45 00:02:33,593 --> 00:02:37,292 Carmenta, great goddess of childbirth, 46 00:02:37,423 --> 00:02:40,295 it's me, Livia, daughter of Marcus Livius. 47 00:02:40,425 --> 00:02:42,645 Please accept this gift. 48 00:02:42,776 --> 00:02:45,778 In return, spare the life of Julia 49 00:02:45,908 --> 00:02:48,956 and let her child be born safe. 50 00:02:51,437 --> 00:02:55,180 But not another boy. 51 00:02:55,310 --> 00:02:56,373 And if you send her a girl, 52 00:02:56,397 --> 00:02:58,270 I will thank you with a baby goat. 53 00:03:01,402 --> 00:03:04,276 [screaming] 54 00:03:04,406 --> 00:03:06,320 [midwife] Yes, you're doing really well. 55 00:03:06,451 --> 00:03:08,454 It should've been easier the third time. 56 00:03:08,584 --> 00:03:10,498 - [midwife] That's it! - Push, Julia. 57 00:03:10,629 --> 00:03:12,848 - [Julia screaming] - Light more lamps, now! Go! 58 00:03:12,979 --> 00:03:14,981 They call the child out into the light. 59 00:03:15,111 --> 00:03:18,463 [Julia screaming] 60 00:03:18,593 --> 00:03:21,248 - Right. - You'll be fine. 61 00:03:21,379 --> 00:03:24,991 That's what Metella thought, and Lucia and Rufilla. 62 00:03:25,122 --> 00:03:28,125 And they're all dead, and so are their babies. 63 00:03:28,256 --> 00:03:29,735 [groans] 64 00:03:29,865 --> 00:03:31,563 [indistinct conversations] 65 00:03:38,614 --> 00:03:39,876 Turia! 66 00:03:40,007 --> 00:03:42,009 I'm on official business for the Temple of Vesta. 67 00:03:42,139 --> 00:03:43,706 My husband is the First Citizen. 68 00:03:43,836 --> 00:03:45,012 [Turia] And don't we know it? 69 00:03:45,141 --> 00:03:47,753 - Back up, now. - You back up. 70 00:03:52,280 --> 00:03:53,400 Not for you, Livia Drusilla. 71 00:03:53,498 --> 00:03:54,824 [Livia] You really want to do this, huh? 72 00:03:54,848 --> 00:03:57,372 - [Gemina] Turn around. - You wouldn't dare. 73 00:03:57,502 --> 00:03:58,852 [Turia] Oh! 74 00:03:58,981 --> 00:04:00,854 My person is sacrosanct! 75 00:04:00,984 --> 00:04:02,943 Sue me. 76 00:04:05,728 --> 00:04:08,514 [suspenseful music playing] 77 00:04:12,387 --> 00:04:14,824 Don't move. Ever. 78 00:04:17,740 --> 00:04:22,178 [crowd clamoring] 79 00:04:31,754 --> 00:04:33,233 [Gemina] Be here in one hour. 80 00:04:36,584 --> 00:04:40,067 [theme music playing] 81 00:05:32,641 --> 00:05:34,512 [Drusus] That's Germany. 82 00:05:34,643 --> 00:05:37,254 This is the main pass through the Alps 83 00:05:37,384 --> 00:05:39,168 the tribes keep cutting off. 84 00:05:39,300 --> 00:05:42,781 They wait in the trees there and pour down on our transports. 85 00:05:42,911 --> 00:05:46,132 They steal everything and kill everyone. 86 00:05:46,262 --> 00:05:49,615 So what's the plan? 87 00:05:49,745 --> 00:05:51,617 Well, we'll send scouts up into the woods 88 00:05:51,747 --> 00:05:53,312 to reconnoiter and report back, 89 00:05:53,444 --> 00:05:57,144 then we'll discuss our options, formulate a battle plan. 90 00:05:57,274 --> 00:05:58,362 Seriously? 91 00:05:58,492 --> 00:06:01,800 Why? What did you have in mind? 92 00:06:01,930 --> 00:06:03,976 I'd mass in the valley overnight, 93 00:06:04,107 --> 00:06:05,500 then attack at dawn. 94 00:06:05,630 --> 00:06:06,805 Clear the woods, 95 00:06:06,935 --> 00:06:09,024 drive the tribes back to their villages, 96 00:06:09,156 --> 00:06:11,985 then burn them flat. 97 00:06:12,115 --> 00:06:14,379 Sounds good to me. 98 00:06:14,509 --> 00:06:17,293 Let's get breakfast. 99 00:06:19,471 --> 00:06:21,081 [horse whinnies in background] 100 00:06:21,211 --> 00:06:23,343 [man] Right, you take his legs. 101 00:06:24,824 --> 00:06:26,478 We're attacking at dawn. 102 00:06:26,608 --> 00:06:28,697 What? 103 00:06:28,827 --> 00:06:29,978 [Drusus] If you can't believe it, 104 00:06:30,002 --> 00:06:32,048 imagine the enemy's surprise. 105 00:06:32,178 --> 00:06:34,007 Yes. I feel sorry for them. 106 00:06:34,137 --> 00:06:35,487 [Antonina] Who? 107 00:06:35,617 --> 00:06:37,358 [Vipsania] Everyone in a war. 108 00:06:37,488 --> 00:06:39,882 It's such a futile waste of life, 109 00:06:40,012 --> 00:06:43,016 cloaked in lies like "honor" and "glory," 110 00:06:43,146 --> 00:06:45,060 which simply hides its venality 111 00:06:45,192 --> 00:06:47,194 from those who are forced to endure it 112 00:06:47,324 --> 00:06:48,761 for the benefit of those who aren't. 113 00:06:52,721 --> 00:06:55,201 - Is that the letter from Mother? - [Tiberius] Yes. 114 00:06:55,331 --> 00:06:56,526 Julia's pregnancy's going well. 115 00:06:56,550 --> 00:06:58,204 Everyone's doing what they're told, 116 00:06:58,334 --> 00:07:00,425 and everything's under control. 117 00:07:00,555 --> 00:07:01,836 Don't know why she bothered putting it in code. 118 00:07:01,860 --> 00:07:04,603 Habit, I suppose. 119 00:07:04,733 --> 00:07:08,257 [Tiberius] Mm, I think she craves the drama. 120 00:07:08,389 --> 00:07:11,391 Mother's happy. That's all that matters. 121 00:07:11,523 --> 00:07:13,002 [chuckles] 122 00:07:16,091 --> 00:07:17,702 [Tycho] What's happened? 123 00:07:17,832 --> 00:07:20,966 That German slave Drusus had, 124 00:07:21,096 --> 00:07:22,358 - Gemina... - [Tycho] Yeah? 125 00:07:22,490 --> 00:07:23,795 What did you do with her? 126 00:07:23,925 --> 00:07:25,711 She was sold in the slave market at Sutrium 127 00:07:25,841 --> 00:07:26,992 with fake ownership documents... 128 00:07:27,016 --> 00:07:28,582 - [Livia] Mm. - As you asked. 129 00:07:28,713 --> 00:07:30,105 Who bought her? 130 00:07:30,237 --> 00:07:32,369 [scoffs] A fat man. 131 00:07:32,500 --> 00:07:34,632 You didn't find out? 132 00:07:34,762 --> 00:07:37,810 No. I followed them to a whorehouse in the town 133 00:07:37,939 --> 00:07:39,100 and assumed he was the owner. 134 00:07:39,201 --> 00:07:41,901 So you didn't check? 135 00:07:42,031 --> 00:07:44,468 Slaves get bought and sold. 136 00:07:44,598 --> 00:07:46,098 If you'd wanted her watched for the rest of her life, 137 00:07:46,122 --> 00:07:47,209 you should've just said. 138 00:07:47,341 --> 00:07:49,822 Shit. 139 00:07:49,951 --> 00:07:52,389 I was careless. 140 00:07:52,519 --> 00:07:54,653 She's back. In Rome. 141 00:07:54,783 --> 00:07:57,350 - Are you sure? - I just saw her! 142 00:07:57,481 --> 00:08:00,136 With her own slaves, a litter, and a fucking apartment! 143 00:08:00,266 --> 00:08:01,896 She must have got in touch with Drusus somehow. 144 00:08:01,920 --> 00:08:03,923 [Livia] That's what I'm afraid of. 145 00:08:04,052 --> 00:08:05,490 Find out who owns the apartment. 146 00:08:05,620 --> 00:08:07,579 If Gaius ever finds out... 147 00:08:07,709 --> 00:08:09,971 [Tycho] Just give me the address. 148 00:08:10,103 --> 00:08:12,322 [Antonia] Come on, big push. 149 00:08:12,452 --> 00:08:13,802 - Last push. - [Julia screaming] 150 00:08:13,932 --> 00:08:15,562 - [Antonia] Come on, Julia. - Come on, that's it. 151 00:08:15,586 --> 00:08:19,199 [screaming] 152 00:08:19,329 --> 00:08:21,264 [Antonia] Yes, you did it! You did it! You did it! 153 00:08:21,288 --> 00:08:23,812 [Julia crying] 154 00:08:23,942 --> 00:08:25,684 [Julia] It's dead, isn't it? 155 00:08:29,470 --> 00:08:31,603 It was a boy. 156 00:08:31,733 --> 00:08:35,868 You're alive, and that's what matters. 157 00:08:49,272 --> 00:08:53,841 I wish we could go somewhere, 158 00:08:53,972 --> 00:08:56,845 together, 159 00:08:56,975 --> 00:09:00,674 away from Rome. 160 00:09:00,806 --> 00:09:02,634 Or back to Germany. 161 00:09:04,940 --> 00:09:07,333 We could inspect the troops. 162 00:09:07,464 --> 00:09:10,032 [chuckles] 163 00:09:10,163 --> 00:09:12,513 I could show you where I come from. 164 00:09:15,515 --> 00:09:17,605 The snowy mountains. 165 00:09:21,653 --> 00:09:23,001 I miss the mountains. 166 00:09:26,004 --> 00:09:27,962 Do you want to go home? 167 00:09:30,966 --> 00:09:33,577 My home is gone. 168 00:09:33,707 --> 00:09:35,623 Everything's gone. 169 00:09:43,152 --> 00:09:44,893 [sighs] 170 00:09:45,024 --> 00:09:47,155 I can't stay long today. 171 00:09:48,854 --> 00:09:51,290 My daughter's giving birth. 172 00:10:01,822 --> 00:10:02,823 Gaius? 173 00:10:04,696 --> 00:10:08,047 I'm also pregnant. 174 00:10:08,177 --> 00:10:09,264 With your child! 175 00:10:09,395 --> 00:10:12,051 And it's a boy. 176 00:10:12,181 --> 00:10:14,139 I found a German priest here, 177 00:10:14,269 --> 00:10:16,620 of my own tribe, to make sure. 178 00:10:16,750 --> 00:10:19,971 If you give our gods the right sacrifice, 179 00:10:20,101 --> 00:10:22,148 they give you a boy in return. 180 00:10:28,067 --> 00:10:31,504 Aren't you happy? 181 00:10:34,725 --> 00:10:36,596 I will free you, 182 00:10:36,727 --> 00:10:38,250 formally, 183 00:10:38,380 --> 00:10:40,948 give you a dowry, find you a husband. 184 00:10:41,080 --> 00:10:44,649 Your son will be born a citizen. 185 00:10:44,778 --> 00:10:46,606 Ourson. 186 00:10:46,738 --> 00:10:48,192 You'll move to a small town somewhere. 187 00:10:48,216 --> 00:10:52,004 - [scoffs] What? - I grew up in one myself. 188 00:10:52,134 --> 00:10:54,919 It's not so bad. 189 00:10:58,270 --> 00:11:06,018 I have done everything you asked of me. 190 00:11:06,148 --> 00:11:08,323 I have been a prisoner 191 00:11:08,455 --> 00:11:11,937 in this fucking place! 192 00:11:12,067 --> 00:11:14,504 And now, 193 00:11:14,634 --> 00:11:17,506 when I give you a son, 194 00:11:17,638 --> 00:11:20,946 you send me away! She never gave you a son! 195 00:11:21,076 --> 00:11:23,121 [screams] 196 00:11:23,251 --> 00:11:25,820 [screams] 197 00:11:25,951 --> 00:11:28,256 [grunts] 198 00:11:28,388 --> 00:11:32,130 Aah! 199 00:11:32,260 --> 00:11:35,917 I am the daughter of a king. 200 00:11:40,486 --> 00:11:42,663 You'll be taken care of. 201 00:11:42,793 --> 00:11:45,665 [dramatic music playing] 202 00:11:48,364 --> 00:11:51,236 [indistinct conversations] 203 00:11:53,107 --> 00:11:54,806 [suspenseful music playing] 204 00:12:01,595 --> 00:12:04,336 [sighs] 205 00:12:16,349 --> 00:12:19,525 - I'm sorry, Agrippa. - No... 206 00:12:19,655 --> 00:12:21,179 As long as you're all right. 207 00:12:26,706 --> 00:12:29,057 Don't tell my father, not yet. 208 00:12:29,187 --> 00:12:30,827 [man] Of course you can see her. This way. 209 00:12:33,845 --> 00:12:36,282 [sighs] 210 00:12:39,894 --> 00:12:42,461 I couldn't help it. 211 00:12:46,292 --> 00:12:47,553 Don't worry. 212 00:12:47,683 --> 00:12:49,817 You'll be pregnant again in no time. 213 00:12:54,908 --> 00:12:59,260 Antonia, my daughter, three births in four years. 214 00:12:59,392 --> 00:13:03,264 You and Vipsania... not pregnant once. 215 00:13:03,395 --> 00:13:04,677 I need my family to set an example. 216 00:13:04,701 --> 00:13:08,226 She will. 217 00:13:08,356 --> 00:13:10,316 Something's come up. 218 00:13:17,192 --> 00:13:18,552 How long have you been keeping her? 219 00:13:18,585 --> 00:13:20,847 Nearly a year. 220 00:13:20,979 --> 00:13:24,286 You're the guardian of the public fucking morals. 221 00:13:24,417 --> 00:13:25,916 You made yourself that. What were you thinking? 222 00:13:25,940 --> 00:13:28,682 Fucking a slave doesn't count. Everyone knows that. 223 00:13:28,812 --> 00:13:30,702 Everyone isn't telling everyone else to get married 224 00:13:30,726 --> 00:13:33,120 and have children with their wives. 225 00:13:33,251 --> 00:13:34,851 And everyone else isn't married to Livia. 226 00:13:34,948 --> 00:13:36,821 Seriously, what the fuck were you thinking?! 227 00:13:36,951 --> 00:13:41,302 - I just wanted her. - So did Drusus. 228 00:13:41,433 --> 00:13:44,088 [dog barking, horse whinnying in background] 229 00:13:46,700 --> 00:13:49,789 All right, what do you need? 230 00:13:49,919 --> 00:13:51,923 A decent husband. 231 00:13:52,052 --> 00:13:54,707 Someone who won't ask questions, and fast. 232 00:13:54,838 --> 00:13:56,317 Maybe a family connection of yours, 233 00:13:56,448 --> 00:13:58,364 somewhere out of Rome. I can't be involved. 234 00:13:58,494 --> 00:14:00,845 Can we trust this woman to keep her mouth shut? 235 00:14:00,975 --> 00:14:02,386 - Because if this gets out... - It won't get out! 236 00:14:02,410 --> 00:14:03,847 Are you sure? 237 00:14:03,977 --> 00:14:05,607 Because you didn't get where you are, brother, 238 00:14:05,631 --> 00:14:08,852 by being sentimental. 239 00:14:08,982 --> 00:14:10,811 She is a threat to your authority 240 00:14:10,942 --> 00:14:12,378 and your marriage. 241 00:14:12,508 --> 00:14:15,163 - Just find her a husband. - Just tell me where to find her. 242 00:14:15,293 --> 00:14:18,210 You're not killing my son. 243 00:14:18,340 --> 00:14:21,561 He's not your fucking son! 244 00:14:21,691 --> 00:14:24,346 He's the son of a slave, and he always will be. 245 00:14:24,476 --> 00:14:31,352 He can never inherit your name or anything else. 246 00:14:31,484 --> 00:14:33,225 He's still my blood. 247 00:14:41,145 --> 00:14:43,235 Yeah, all right. 248 00:14:43,365 --> 00:14:45,759 I'll find her a fucking husband. 249 00:14:48,500 --> 00:14:52,418 Maybe you should get Livia out of town for a bit, 250 00:14:52,548 --> 00:14:53,941 while I clear this up! 251 00:14:55,855 --> 00:14:57,423 [exhales deeply] 252 00:14:58,640 --> 00:15:01,470 [dramatic music playing] 253 00:15:08,302 --> 00:15:09,522 Come on. 254 00:15:09,652 --> 00:15:12,611 โ™ชโ™ชโ™ช 255 00:15:21,054 --> 00:15:22,534 [Scribonia] Did you tell him? 256 00:15:24,711 --> 00:15:26,581 It's all gone wrong. 257 00:15:26,712 --> 00:15:29,889 He just said he'd find me some stupid husband, 258 00:15:30,020 --> 00:15:32,587 somewhere out of Rome. 259 00:15:32,719 --> 00:15:34,415 Yes, I was expecting that, but don't worry. 260 00:15:34,547 --> 00:15:36,288 Don't worry? 261 00:15:36,418 --> 00:15:39,943 You're not from 'round here. You have to understand our ways. 262 00:15:40,073 --> 00:15:42,293 Divorcing Livia would be difficult, 263 00:15:42,423 --> 00:15:44,730 socially, politically. 264 00:15:44,860 --> 00:15:47,211 But if she were dead, of course... 265 00:15:50,911 --> 00:15:53,086 Then he'd be free to do what he wants, 266 00:15:53,217 --> 00:15:55,741 because Gaius always does what he wants. 267 00:15:59,528 --> 00:16:01,922 Easy to say. 268 00:16:02,052 --> 00:16:04,272 She has guards. 269 00:16:04,403 --> 00:16:07,100 She lives in the palace, 270 00:16:07,231 --> 00:16:09,581 and she doesn't even know I exist. 271 00:16:09,711 --> 00:16:12,628 You can leave the arrangements to me. 272 00:16:12,759 --> 00:16:15,587 [suspenseful music playing] 273 00:16:23,422 --> 00:16:24,813 [Antonina] "Dearest Livia, 274 00:16:24,945 --> 00:16:27,294 tomorrow we push up into the mountains, 275 00:16:27,426 --> 00:16:29,644 and we're all very excited to go to war." 276 00:16:29,775 --> 00:16:31,951 "Well, Vipsania isn't, 277 00:16:32,082 --> 00:16:34,128 and Tiberius never says much, 278 00:16:34,259 --> 00:16:36,956 but..." 279 00:16:37,087 --> 00:16:39,654 Antonina sends her love. 280 00:16:39,786 --> 00:16:42,658 I never liked her going. 281 00:16:42,788 --> 00:16:46,183 Women shouldn't go to war. 282 00:16:46,313 --> 00:16:49,883 Another subversive trend we can lay at your door. 283 00:16:50,014 --> 00:16:52,145 I wanted to make sure you were all right. 284 00:16:52,277 --> 00:16:58,673 You wanted to make sure I won. 285 00:16:58,804 --> 00:17:02,504 You remember our dream? 286 00:17:02,634 --> 00:17:04,723 Pack it all in, 287 00:17:04,853 --> 00:17:06,813 open up a brothel in Pompeii. 288 00:17:06,942 --> 00:17:09,642 [laughter] 289 00:17:12,122 --> 00:17:14,167 Let's get out of Rome for a while. 290 00:17:14,298 --> 00:17:16,344 You hate getting out of Rome. 291 00:17:16,474 --> 00:17:19,130 Just the two of us. 292 00:17:19,259 --> 00:17:23,176 And the security detail. 293 00:17:23,307 --> 00:17:25,005 And the grooms. 294 00:17:25,135 --> 00:17:26,223 And the clerks. 295 00:17:26,353 --> 00:17:27,834 And the dispatch riders. 296 00:17:27,963 --> 00:17:29,662 I'd rather die. 297 00:17:31,968 --> 00:17:34,362 Just a thought. 298 00:17:34,492 --> 00:17:37,322 [suspenseful music playing] 299 00:17:44,372 --> 00:17:45,852 [Antonia] I'm sorry! 300 00:17:49,463 --> 00:17:51,030 Time to set an example. 301 00:17:51,162 --> 00:17:54,034 โ™ชโ™ชโ™ช 302 00:18:12,704 --> 00:18:14,141 [Tycho] Leave us. 303 00:18:17,536 --> 00:18:20,059 [door closes] 304 00:18:20,191 --> 00:18:22,714 I know who brought the girl back to Rome. 305 00:18:22,845 --> 00:18:25,326 And it's not Drusus. 306 00:18:27,936 --> 00:18:30,069 What I have to tell you... 307 00:18:30,201 --> 00:18:34,117 will be very hard to hear. 308 00:18:34,248 --> 00:18:38,730 Any loss of control at this point... 309 00:18:38,861 --> 00:18:41,211 it could be fatal. 310 00:18:47,826 --> 00:18:50,307 Oh. 311 00:18:52,048 --> 00:18:54,094 I remember he asked me 312 00:18:54,224 --> 00:18:56,965 what was happening with her and... 313 00:18:57,096 --> 00:19:01,101 I didn't think anything else of it at the time. 314 00:19:01,231 --> 00:19:02,276 But he must have arranged 315 00:19:02,406 --> 00:19:05,410 to buy her from the market and... 316 00:19:05,539 --> 00:19:07,454 Oh, he covered his tracks well. 317 00:19:07,586 --> 00:19:10,588 There's something else. 318 00:19:14,069 --> 00:19:17,029 She's friends with Scribonia. 319 00:19:20,468 --> 00:19:23,644 Did you get my chair back? 320 00:19:23,776 --> 00:19:26,082 Uh, I did. 321 00:19:26,212 --> 00:19:27,519 Yes. 322 00:19:27,648 --> 00:19:29,085 You did well, Tycho. 323 00:19:36,962 --> 00:19:38,269 Thank you. 324 00:19:38,398 --> 00:19:41,794 [suspenseful music playing] 325 00:19:55,502 --> 00:19:57,330 [whispers] Idiot! 326 00:19:57,461 --> 00:20:00,290 [breathing shakily] 327 00:20:02,467 --> 00:20:04,163 [exhales deeply] 328 00:20:06,949 --> 00:20:09,734 [suspenseful music playing] 329 00:20:42,333 --> 00:20:43,637 Hey. 330 00:20:55,040 --> 00:20:56,520 Are we doing this now? 331 00:20:56,651 --> 00:20:59,436 [scoffs] 332 00:20:59,567 --> 00:21:01,526 You got a meeting? 333 00:21:02,830 --> 00:21:03,832 [sighs] 334 00:21:08,532 --> 00:21:11,710 [suspenseful music playing] 335 00:21:59,060 --> 00:22:00,801 [Vilbia] Domitius! 336 00:22:00,932 --> 00:22:02,934 How are you? I need a small favor. 337 00:22:03,065 --> 00:22:05,459 [Julia] Uh, Domitius. 338 00:22:05,589 --> 00:22:08,114 I want to take your wife away to the sea for a few days. 339 00:22:08,243 --> 00:22:09,681 You don't mind, do you? 340 00:22:09,810 --> 00:22:10,986 [woman] Please... 341 00:22:11,116 --> 00:22:12,770 [Vilbia] No, you should definitely go. 342 00:22:12,901 --> 00:22:13,945 I can't stand the heat. 343 00:22:14,076 --> 00:22:15,425 I have a place by the sea myself. 344 00:22:15,556 --> 00:22:16,991 I'd be there already but... 345 00:22:17,123 --> 00:22:18,951 Business is just insane at the moment. 346 00:22:19,080 --> 00:22:20,692 Do I know you? 347 00:22:20,821 --> 00:22:22,867 I'm Vilbia. 348 00:22:22,998 --> 00:22:24,391 And I'm the daughter of Augustus, 349 00:22:24,521 --> 00:22:29,701 so keep your fucking travel advice to yourself, hmm? 350 00:22:29,830 --> 00:22:31,571 [Domitius] Stay as long as you like. 351 00:22:35,009 --> 00:22:36,576 What do you need, Vilbia? 352 00:22:36,708 --> 00:22:39,144 An audience with your aunt by marriage, Livia Drusilla. 353 00:22:39,275 --> 00:22:41,669 - And what do you want with her? - That's my business. 354 00:22:41,799 --> 00:22:43,845 It's mine if you want an introduction. 355 00:22:43,976 --> 00:22:45,542 You weren't so fastidious 356 00:22:45,673 --> 00:22:47,712 when you came to ours asking for our blocks of votes 357 00:22:47,761 --> 00:22:49,373 in the Consular election this year. 358 00:22:49,502 --> 00:22:50,982 The guilds we control. 359 00:22:51,113 --> 00:22:53,201 The city districts. 360 00:22:53,333 --> 00:22:57,336 You're not the only candidate with slush money. 361 00:22:57,468 --> 00:22:58,990 [clears throat] All right, look... 362 00:22:59,121 --> 00:23:01,689 I can do it. 363 00:23:01,819 --> 00:23:03,450 But you're better off going in through someone 364 00:23:03,473 --> 00:23:06,040 Livia really loves. 365 00:23:06,172 --> 00:23:08,479 Gnaeus Calpurnius Piso. 366 00:23:14,484 --> 00:23:16,574 Who's that? 367 00:23:16,703 --> 00:23:18,227 Oh, Vilbia. 368 00:23:18,357 --> 00:23:21,273 I'm running for consul this year and he has votes to sell. 369 00:23:21,404 --> 00:23:24,538 Oh. Expensive, running for consul. 370 00:23:24,669 --> 00:23:26,539 In my family it's the bare fucking minimum. 371 00:23:26,671 --> 00:23:29,630 You have no idea. 372 00:23:32,720 --> 00:23:35,375 [whinnies] 373 00:23:40,467 --> 00:23:42,034 [gasps] 374 00:23:43,991 --> 00:23:45,645 [Ursa] Livia! 375 00:23:51,739 --> 00:23:54,262 Oh...[sighs] 376 00:23:54,394 --> 00:23:56,569 I just want to kill her. 377 00:23:56,701 --> 00:23:58,267 [chuckles] 378 00:23:58,397 --> 00:24:02,228 Your husband's been seeing a slave. 379 00:24:02,357 --> 00:24:03,750 Most husbands do. 380 00:24:03,882 --> 00:24:06,666 - At least he was discreet. - [scoffs, laughs] 381 00:24:06,798 --> 00:24:10,932 I know men who do it at home in front of their wives. 382 00:24:11,063 --> 00:24:14,240 She's a slave. She's nothing. 383 00:24:14,369 --> 00:24:16,372 She's no threat to your position. 384 00:24:16,502 --> 00:24:17,765 And anyway, you always said 385 00:24:17,895 --> 00:24:19,526 that Gaius isn't interested in other women. 386 00:24:19,549 --> 00:24:21,247 All he cares about is power. 387 00:24:21,376 --> 00:24:22,988 [Livia] Right. 388 00:24:23,117 --> 00:24:27,078 So what's changed, hmm? 389 00:24:27,209 --> 00:24:28,819 What's changed? 390 00:24:28,950 --> 00:24:31,257 I mean, it's not the girl. 391 00:24:31,386 --> 00:24:33,259 It's... 392 00:24:33,388 --> 00:24:40,832 It's betrayal, the whole secret life. 393 00:24:40,961 --> 00:24:45,052 What do you think, this is... payback for Marcellus? 394 00:24:47,751 --> 00:24:50,493 And I didn't see it. 395 00:24:50,624 --> 00:24:51,843 Which means I don't know him, 396 00:24:51,972 --> 00:24:53,626 and I have to know him. 397 00:24:53,758 --> 00:24:55,280 My whole life depends on it. 398 00:24:55,411 --> 00:24:57,500 And mine. 399 00:24:57,631 --> 00:25:00,154 So, now I know. 400 00:25:00,286 --> 00:25:02,680 My marriage is broken, 401 00:25:02,809 --> 00:25:06,117 but I don't know how to fix it. 402 00:25:06,248 --> 00:25:10,122 [sighs] 403 00:25:10,251 --> 00:25:13,865 [exhales] 404 00:25:13,994 --> 00:25:15,344 And I still want to kill her. 405 00:25:15,474 --> 00:25:17,694 Well, you can't. 406 00:25:17,825 --> 00:25:22,526 The woman belongs to Gaius now, not Drusus. 407 00:25:22,655 --> 00:25:24,962 She can't be touched. She can't be killed. 408 00:25:25,093 --> 00:25:29,836 You know, that would be fatal. 409 00:25:29,968 --> 00:25:30,795 I know. 410 00:25:30,924 --> 00:25:32,884 So, you're gonna go home 411 00:25:33,013 --> 00:25:34,406 and smile, and remember, 412 00:25:34,538 --> 00:25:40,500 we're putting your sons on the throne of Rome. 413 00:25:40,631 --> 00:25:43,459 [dramatic music playing] 414 00:25:43,589 --> 00:25:46,506 โ™ชโ™ชโ™ช 415 00:25:54,992 --> 00:25:58,736 [Antonina] Warm water! Cloths, now! 416 00:25:58,865 --> 00:26:01,868 Get him down, get him down! 417 00:26:02,000 --> 00:26:03,846 - [Drusus groans] - [Antonina] Give me the water! 418 00:26:03,871 --> 00:26:05,568 - Warm water! - [Drusus groans] 419 00:26:05,699 --> 00:26:09,007 Antonina, let the slaves clean him up. 420 00:26:09,136 --> 00:26:10,506 Antonina, let the slaves clean him up! 421 00:26:10,529 --> 00:26:12,227 Well, where were you anyway? 422 00:26:12,357 --> 00:26:14,055 With me, always. 423 00:26:14,185 --> 00:26:16,666 God! [grunts] 424 00:26:19,494 --> 00:26:21,517 You should have seen it! It was the most glorious thing. 425 00:26:21,540 --> 00:26:23,238 Our standard bearer isolated in the smoke, 426 00:26:23,368 --> 00:26:25,936 Drusus cut through to him, leading his men, 427 00:26:26,067 --> 00:26:27,590 surrounded by ferocious tribesmen, 428 00:26:27,721 --> 00:26:29,548 and one by one the men around him died. 429 00:26:29,680 --> 00:26:31,134 He killed their king in single combat, 430 00:26:31,159 --> 00:26:33,422 saved the eagle with his life! 431 00:26:33,552 --> 00:26:36,034 What on earth for? 432 00:26:36,163 --> 00:26:37,601 [Tiberius] It's a dirty, little war 433 00:26:37,730 --> 00:26:39,732 against dirty, little people. 434 00:26:39,864 --> 00:26:41,605 There's no glory here, 435 00:26:41,734 --> 00:26:43,388 or Stepfather wouldn't have sent us. 436 00:26:43,519 --> 00:26:46,609 - [groans] - Certainly not worth dying for. 437 00:26:46,740 --> 00:26:49,655 โ™ชโ™ชโ™ช 438 00:26:54,051 --> 00:26:55,443 Listen, uh... 439 00:26:55,575 --> 00:26:58,056 No offense, but... 440 00:26:58,185 --> 00:27:00,711 What's wrong with your wife? 441 00:27:04,061 --> 00:27:08,240 [grunting] 442 00:27:08,369 --> 00:27:09,369 [Vistilius] Tiberius. 443 00:27:09,414 --> 00:27:11,416 Get off me! 444 00:27:17,553 --> 00:27:21,775 [Vistilius choking] 445 00:27:21,905 --> 00:27:24,734 Tiberius... 446 00:27:24,865 --> 00:27:29,913 [breathing raggedly] 447 00:27:31,959 --> 00:27:35,483 Bad Tiberius lives inside Tiberius. 448 00:27:35,615 --> 00:27:38,443 He always has done. 449 00:27:38,574 --> 00:27:42,099 Mostly, he sleeps but... 450 00:27:42,230 --> 00:27:43,927 sometimes, 451 00:27:44,057 --> 00:27:47,800 he wakes up and then he does bad things and... 452 00:27:47,932 --> 00:27:51,326 leaves Tiberius to take the blame. 453 00:27:51,457 --> 00:27:53,285 Wakes him up? 454 00:27:53,414 --> 00:27:58,202 Mother. 455 00:27:58,333 --> 00:28:02,423 He always goes before I can ask. 456 00:28:06,298 --> 00:28:10,519 Livia will come to your apartment later today. 457 00:28:10,650 --> 00:28:13,521 - How do you know? - Because I know her. 458 00:28:13,653 --> 00:28:15,001 Send your slaves off. 459 00:28:15,133 --> 00:28:16,742 We don't want witnesses they can torture. 460 00:28:16,874 --> 00:28:18,765 I'll say I was there and I'll tell him what happened. 461 00:28:18,788 --> 00:28:21,269 Be ready. 462 00:28:23,750 --> 00:28:27,666 While you're carrying his child, 463 00:28:27,798 --> 00:28:29,146 you're safe. 464 00:28:29,277 --> 00:28:31,584 Nothing can happen to you. He won't allow it. 465 00:28:31,714 --> 00:28:36,240 Gaius is a god in Rome. He makes his own rules. 466 00:28:36,371 --> 00:28:40,506 She could never give him a son, and you just did. 467 00:28:40,635 --> 00:28:42,726 You can give him one after another, 468 00:28:42,855 --> 00:28:46,685 and that's what he wants more than anything in the world. 469 00:28:46,817 --> 00:28:48,905 Sons for Rome. 470 00:28:49,036 --> 00:28:51,517 โ™ชโ™ชโ™ช 471 00:28:51,646 --> 00:28:53,692 You give him that, 472 00:28:53,824 --> 00:28:56,347 he is yours. 473 00:28:56,478 --> 00:28:58,698 And if he is yours, 474 00:28:58,828 --> 00:29:02,093 Rome is yours. 475 00:29:02,222 --> 00:29:07,750 The only thing left in your way is a bitter, old woman. 476 00:29:07,881 --> 00:29:13,191 โ™ชโ™ชโ™ช 477 00:29:17,542 --> 00:29:19,936 Are you all right now? 478 00:29:20,067 --> 00:29:23,767 Look, this problem will resolve itself, trust me. 479 00:29:23,896 --> 00:29:25,942 - You just have to give it time. - I know. 480 00:29:26,073 --> 00:29:28,728 In the meantime, there's nothing you can do, really. 481 00:29:28,858 --> 00:29:30,382 Yes, all right. 482 00:29:30,511 --> 00:29:32,252 You just have to let it play out. 483 00:29:32,384 --> 00:29:33,558 I... I get it. 484 00:29:33,689 --> 00:29:36,126 Right. 485 00:29:43,874 --> 00:29:50,750 [giggling] 486 00:29:50,881 --> 00:29:53,884 [both exclaiming] 487 00:29:55,885 --> 00:29:58,801 We're finally fucking free. 488 00:29:58,932 --> 00:30:01,760 [chuckles] No men, no Rome, no babies. 489 00:30:01,892 --> 00:30:06,548 I wish we could stay here forever. 490 00:30:06,679 --> 00:30:08,420 I wish my husband were dead. 491 00:30:08,549 --> 00:30:14,295 I know, but I don't know why. 492 00:30:14,425 --> 00:30:19,125 No. Nobody does. And Mother adores him. 493 00:30:19,257 --> 00:30:24,131 And Marcella, and she hates everyone. 494 00:30:24,261 --> 00:30:28,919 He's the coldest thing I've ever touched. 495 00:30:29,048 --> 00:30:30,484 And now he hates me 496 00:30:30,615 --> 00:30:33,662 because I can't get pregnant. [sobs] 497 00:30:33,792 --> 00:30:36,622 My... my father chose him specially. 498 00:30:36,751 --> 00:30:38,144 His family's important. 499 00:30:38,276 --> 00:30:42,846 - You'll never get a divorce. - I know. 500 00:30:42,976 --> 00:30:48,460 - But... - But what? 501 00:30:48,589 --> 00:30:52,202 Well, he might die. 502 00:30:52,333 --> 00:30:56,642 People do. Marcellus did. 503 00:30:56,771 --> 00:30:58,904 Antonia, what the fuck are you saying? 504 00:31:04,432 --> 00:31:05,711 [Julia] Oh, look, here's Iullus. 505 00:31:12,832 --> 00:31:16,401 Your sister can't give me children. 506 00:31:16,530 --> 00:31:18,663 [Marcella] Divorce her. 507 00:31:18,794 --> 00:31:21,318 She's the niece of Augustus. I can't. 508 00:31:21,449 --> 00:31:25,671 You've never got me pregnant. 509 00:31:25,800 --> 00:31:28,239 And even Iullus managed that once. 510 00:31:28,368 --> 00:31:32,503 You clean yourself afterwards with lemon juice. 511 00:31:32,634 --> 00:31:35,549 I'm just saying. 512 00:31:35,681 --> 00:31:37,551 Not that I'm complaining. 513 00:31:37,682 --> 00:31:40,032 I haven't slept with Iullus in years. 514 00:31:40,163 --> 00:31:43,863 I'd have a hard time explaining a baby. 515 00:31:43,993 --> 00:31:47,998 [gasps] 516 00:31:48,127 --> 00:31:51,392 That happened to my mother. 517 00:31:51,522 --> 00:31:53,089 She had to take her own life. 518 00:31:53,220 --> 00:31:56,441 [tense music playing] 519 00:32:02,795 --> 00:32:03,970 This came for you earlier. 520 00:32:08,321 --> 00:32:09,801 So what are we doing about the girl? 521 00:32:18,244 --> 00:32:21,074 This is from her. 522 00:32:21,204 --> 00:32:24,772 I am summoned. 523 00:32:24,903 --> 00:32:28,777 But why now? I mean, does she know I know? 524 00:32:28,907 --> 00:32:33,304 "Important developments... Things you need to know." 525 00:32:33,433 --> 00:32:35,306 No. It's impossible. 526 00:32:35,435 --> 00:32:38,743 - Look, don't go. - Oh, I'm going. 527 00:32:38,874 --> 00:32:41,094 - It's a mistake. - But not mine. 528 00:32:41,224 --> 00:32:42,400 [sighs] 529 00:32:46,534 --> 00:32:49,145 [man] Yes, everything's set. 530 00:32:49,276 --> 00:32:51,538 One moment. 531 00:32:53,411 --> 00:32:55,630 All right, I've found her a husband. 532 00:32:55,760 --> 00:32:58,938 Small estate up the Tiber, lost his wife last year. 533 00:32:59,068 --> 00:33:00,592 He'll take some of my land nearby 534 00:33:00,721 --> 00:33:02,115 for the dowry. 535 00:33:02,246 --> 00:33:04,116 I have to free her first, 536 00:33:04,248 --> 00:33:06,292 and I need you to be the witness. 537 00:33:06,423 --> 00:33:08,991 The sooner the better. 538 00:33:37,498 --> 00:33:42,634 Well... That was easy. 539 00:33:45,462 --> 00:33:47,116 It's just you and me. 540 00:33:47,247 --> 00:33:52,164 I did all the decoration myself. 541 00:33:52,296 --> 00:33:55,167 I had plenty of time on my hands... 542 00:33:55,298 --> 00:33:57,997 when I wasn't fucking your husband. 543 00:34:01,608 --> 00:34:05,048 I was a child, 544 00:34:05,178 --> 00:34:08,311 stolen from my family, raped, 545 00:34:08,442 --> 00:34:11,358 brought to your country as a slave. 546 00:34:11,489 --> 00:34:12,706 [sighs heavily] 547 00:34:12,838 --> 00:34:16,188 Do you know what happens to you then? 548 00:34:16,320 --> 00:34:19,061 Do you care? 549 00:34:19,192 --> 00:34:23,021 And then I found Drusus, and I loved him, 550 00:34:23,152 --> 00:34:27,547 and he loved me, and he freed me. 551 00:34:27,679 --> 00:34:32,204 And then you came, and you sold me off like a dog. 552 00:34:32,335 --> 00:34:36,382 Hmm. 553 00:34:36,514 --> 00:34:41,561 [laughs] But now I am pregnant 554 00:34:41,693 --> 00:34:44,956 with your husband's son. 555 00:34:48,699 --> 00:34:51,876 So it is time for you to move aside... 556 00:34:52,007 --> 00:34:53,835 permanently. 557 00:35:01,364 --> 00:35:04,280 [screams] 558 00:35:04,411 --> 00:35:06,065 [Gemina yells] 559 00:35:06,195 --> 00:35:09,373 [both screaming] 560 00:35:09,503 --> 00:35:16,248 [grunts] 561 00:35:16,380 --> 00:35:22,559 [panting] 562 00:35:31,221 --> 00:35:33,396 [Livia coughs] 563 00:35:49,063 --> 00:35:52,023 [Gemina choking] 564 00:35:54,068 --> 00:35:55,244 [knife clatters] 565 00:35:55,375 --> 00:35:57,072 No! 566 00:35:59,422 --> 00:36:03,077 [panting] 567 00:36:10,260 --> 00:36:12,262 [grunts] 568 00:36:20,791 --> 00:36:23,141 [Julia] She wants to kill her husband. 569 00:36:23,273 --> 00:36:27,668 - Antonia? - Yes, Antonia. 570 00:36:27,798 --> 00:36:30,105 The only kind and truly decent person 571 00:36:30,235 --> 00:36:32,543 in this whole stinking family. 572 00:36:32,672 --> 00:36:34,980 We got to her in the end. 573 00:36:35,110 --> 00:36:37,503 Any particular reason? 574 00:36:37,635 --> 00:36:43,030 She won't tell me everything, but he scares her. 575 00:36:43,161 --> 00:36:45,903 And, of course, she can't divorce him. 576 00:36:46,034 --> 00:36:49,820 She's trapped, just like I was with Marcellus. 577 00:36:56,349 --> 00:36:58,829 If you think about it, 578 00:36:58,960 --> 00:37:01,179 Domitius is your direct rival 579 00:37:01,311 --> 00:37:04,226 for any kind of power after my father dies. 580 00:37:04,356 --> 00:37:08,186 And we've learned we can't rely on Livia. 581 00:37:12,322 --> 00:37:15,063 Your father wouldn't have hesitated. 582 00:37:15,193 --> 00:37:16,717 Mine never did. 583 00:37:16,847 --> 00:37:18,675 [Antonia] All right? 584 00:37:18,806 --> 00:37:21,547 [sighs] 585 00:37:21,679 --> 00:37:29,679 [both chuckle] 586 00:37:29,990 --> 00:37:32,864 Gemina? 587 00:37:32,994 --> 00:37:34,605 Gaius. 588 00:37:45,137 --> 00:37:47,052 Brother. 589 00:37:59,585 --> 00:38:02,110 Oh, don't look at me, brother. 590 00:38:02,240 --> 00:38:03,800 You said no, and that was the end of it. 591 00:38:16,385 --> 00:38:20,302 Get this place cleaned up, brother. 592 00:38:20,432 --> 00:38:22,827 And find out who did this. 593 00:38:22,956 --> 00:38:25,829 Whatever it takes. 594 00:38:28,920 --> 00:38:31,182 [door opens, closes] 595 00:38:36,275 --> 00:38:39,016 [horse whinnies in distance, hooves clopping] 596 00:38:56,251 --> 00:38:57,643 Oh, fuck. 597 00:38:57,775 --> 00:38:59,603 [gasps] 598 00:39:04,215 --> 00:39:06,784 Hey. 599 00:39:06,914 --> 00:39:08,960 Where am I? 600 00:39:09,090 --> 00:39:12,355 My house in Rome. 601 00:39:12,485 --> 00:39:16,141 [Livia breathing heavily] 602 00:39:16,271 --> 00:39:21,625 You didn't come out, so I went in. 603 00:39:21,755 --> 00:39:24,976 It's a deep wound, but clean. 604 00:39:25,106 --> 00:39:26,717 Antigone would be happy. 605 00:39:30,460 --> 00:39:33,811 - Tycho... - What? 606 00:39:33,940 --> 00:39:37,815 My bracelet... 607 00:39:44,429 --> 00:39:50,304 [dog barking in distance] 608 00:39:53,960 --> 00:39:56,833 He needs to speak with you. 609 00:40:04,144 --> 00:40:07,800 You all right? 610 00:40:43,967 --> 00:40:45,403 Thank you. 611 00:40:52,541 --> 00:40:54,891 She tried to kill me. 612 00:40:55,021 --> 00:40:58,068 Well, people keep making that mistake. 613 00:41:02,420 --> 00:41:07,773 Gaius asked me to find out who did it 614 00:41:07,905 --> 00:41:09,646 and bring him their head, 615 00:41:09,775 --> 00:41:12,648 and I always do what he asks... 616 00:41:12,778 --> 00:41:16,260 without exception. 617 00:41:16,391 --> 00:41:19,655 Ever. 618 00:41:19,786 --> 00:41:25,096 - I have never betrayed him. - I know. 619 00:41:25,226 --> 00:41:27,315 But I have always loved you. 620 00:41:27,445 --> 00:41:32,233 I know that, too. 621 00:41:36,585 --> 00:41:41,807 So... My son. 622 00:41:41,938 --> 00:41:46,769 I want Gaius to adopt him, formally, to secure his future. 623 00:41:50,164 --> 00:41:55,648 And I know I need your support for something like that. 624 00:41:55,778 --> 00:42:01,001 That's the price of your silence? 625 00:42:01,132 --> 00:42:04,177 Well, I wouldn't have put it quite so boldly. 626 00:42:04,309 --> 00:42:08,139 I would have done that for nothing. 627 00:42:08,268 --> 00:42:10,445 [chuckles] 628 00:42:26,983 --> 00:42:29,159 [breathes deeply] 629 00:42:48,179 --> 00:42:50,528 [grunts] Tycho. 630 00:42:50,659 --> 00:42:53,184 [clears throat] 631 00:42:53,313 --> 00:42:56,099 - Tycho! - What? 632 00:42:56,230 --> 00:42:58,623 My marriage is broken, 633 00:42:58,755 --> 00:43:02,672 and I didn't know how to fix it, but now I do. 634 00:43:02,802 --> 00:43:05,849 I have to tell Gaius everything. 635 00:43:09,635 --> 00:43:12,681 And I need your permission 636 00:43:12,811 --> 00:43:14,639 because your life might depend on it, too. 637 00:43:18,208 --> 00:43:21,385 Are you sure about this? 638 00:43:21,516 --> 00:43:24,257 It's a risk. 639 00:43:24,389 --> 00:43:28,697 But the one thing Gaius hates is weakness, 640 00:43:28,827 --> 00:43:31,744 and I've been weak too long. 641 00:43:31,875 --> 00:43:35,617 All right. 642 00:43:35,748 --> 00:43:38,925 Get a message to Gaius now, and then... 643 00:43:39,056 --> 00:43:40,273 you need to leave Rome, 644 00:43:40,405 --> 00:43:43,887 just in case. 645 00:43:45,757 --> 00:43:48,456 Go to Egypt, Alexandria. 646 00:43:48,586 --> 00:43:50,762 It's time we found out who was behind the famine. 647 00:43:50,893 --> 00:43:56,246 Then the conspiracy would have started there. 648 00:43:56,376 --> 00:44:00,643 Hey... Be careful. 649 00:44:04,385 --> 00:44:06,431 Look after my daughter. 650 00:44:08,215 --> 00:44:10,652 Always. 651 00:44:17,746 --> 00:44:20,836 [laughs] 652 00:44:22,708 --> 00:44:24,884 [horse whinnies] 653 00:44:25,014 --> 00:44:28,452 Oh! 654 00:44:28,583 --> 00:44:30,454 Don't forget me. 655 00:44:30,585 --> 00:44:34,938 Okay? 656 00:45:52,666 --> 00:45:54,190 Does it hurt? 657 00:45:57,193 --> 00:46:00,501 Oh, how it hurts. 658 00:46:03,677 --> 00:46:06,289 You betrayed me, my love. 659 00:46:08,422 --> 00:46:11,121 And you almost got me killed. 660 00:46:19,693 --> 00:46:22,219 So, now maybe we're even. 661 00:46:26,918 --> 00:46:29,226 I'm sorry about Marcellus, Gaius. 662 00:46:29,356 --> 00:46:30,880 I really am. 663 00:46:33,056 --> 00:46:35,885 And I'm sorry it came back on you. 664 00:46:39,018 --> 00:46:41,411 I had no choice. 665 00:46:41,541 --> 00:46:44,981 You could have come to me. 666 00:46:45,110 --> 00:46:47,635 And said what? 667 00:46:47,766 --> 00:46:51,204 "Don't get sick. Don't get old. 668 00:46:51,335 --> 00:46:54,903 Live forever so you can save me from Marcellus and his friends." 669 00:46:55,034 --> 00:46:56,775 Even you weren't safe from them. 670 00:47:00,605 --> 00:47:03,302 - Octavia. - I know. 671 00:47:03,434 --> 00:47:08,090 That is my burden. I bear it. 672 00:47:16,577 --> 00:47:18,927 So where do we go from here? 673 00:47:19,057 --> 00:47:23,670 Where we were always going... 674 00:47:23,802 --> 00:47:26,282 to make you a god. 675 00:47:29,807 --> 00:47:35,291 And what about you? Do you want to be a goddess? 676 00:47:35,422 --> 00:47:37,163 Well, you know, if the offer comes in, 677 00:47:37,293 --> 00:47:39,731 obviously I will consider it. 678 00:47:41,297 --> 00:47:43,603 [chuckles softly] 679 00:48:08,324 --> 00:48:09,978 You should rest. 680 00:48:18,639 --> 00:48:20,771 [sighs heavily] 681 00:48:28,867 --> 00:48:31,695 [men clamoring] 682 00:48:31,826 --> 00:48:35,351 [grunting] 683 00:48:35,481 --> 00:48:37,179 [horse whinnies] 684 00:48:37,309 --> 00:48:38,389 [grunting, swords clanking] 685 00:48:41,226 --> 00:48:43,099 [both grunting] 686 00:48:45,056 --> 00:48:48,016 [grunting continues] 687 00:48:48,146 --> 00:48:50,061 [laughs] 688 00:48:50,193 --> 00:48:52,543 [panting] 689 00:48:52,672 --> 00:48:55,893 Ha! 690 00:48:56,025 --> 00:48:57,896 I should have been a gladiator! 691 00:49:00,376 --> 00:49:03,597 A noble and straightforward occupation. 692 00:49:03,728 --> 00:49:06,773 No fucking politics. 693 00:49:06,905 --> 00:49:08,472 Everyone's always trying to kill you. 694 00:49:08,601 --> 00:49:10,081 Ah, but at least you know that. 695 00:49:10,213 --> 00:49:13,867 [pants] 696 00:49:13,998 --> 00:49:16,349 [grunts] 697 00:49:16,480 --> 00:49:19,744 [gurgling] 698 00:49:19,873 --> 00:49:22,572 Livia killed the girl. 699 00:49:22,702 --> 00:49:24,661 She told me. 700 00:49:33,235 --> 00:49:36,413 [swords clanking, men grunting] 701 00:49:40,112 --> 00:49:42,418 And Marcellus. 702 00:49:45,291 --> 00:49:46,771 She admitted it? 703 00:49:54,605 --> 00:49:57,650 Well, she did what was necessary, brother. 704 00:49:57,782 --> 00:50:03,657 She always does. What you should have done. 705 00:50:03,788 --> 00:50:05,920 I never cared that she killed Marcellus. 706 00:50:07,878 --> 00:50:11,577 I care that she got caught. 707 00:50:23,112 --> 00:50:26,244 I need you to do something for me. 708 00:50:30,293 --> 00:50:34,340 Don't do it. 709 00:50:34,471 --> 00:50:38,561 Whatever it is, don't do it. 710 00:50:42,130 --> 00:50:45,003 [birds calling] 711 00:50:45,134 --> 00:50:48,005 [dramatic music playing] 712 00:50:58,755 --> 00:51:00,322 [horse whinnies] 713 00:51:04,282 --> 00:51:05,327 [whinnying continues] 714 00:51:33,617 --> 00:51:35,271 Divorce? 715 00:51:40,362 --> 00:51:42,713 Exile. 716 00:51:47,891 --> 00:51:50,547 Unofficial, 717 00:51:50,677 --> 00:51:55,420 and it's to stay between the three of us. 718 00:51:55,552 --> 00:51:57,119 How long? 719 00:52:03,429 --> 00:52:07,737 I'll take care of the boys until you get back. 720 00:52:43,295 --> 00:52:46,168 We still have our deal though, right? 721 00:52:46,297 --> 00:52:49,909 Fuck off. [laughs] 722 00:53:03,663 --> 00:53:05,751 Is that from Mother? 723 00:53:07,927 --> 00:53:09,626 It's from Piso. 724 00:53:11,148 --> 00:53:15,371 It's Mother. She's fallen. 725 00:53:15,501 --> 00:53:17,199 She's been exiled. 726 00:53:17,329 --> 00:53:20,202 Exiled? For what? 727 00:53:20,331 --> 00:53:21,811 He doesn't say. 728 00:53:33,126 --> 00:53:36,782 Well, that's it then. It's all over. 729 00:53:36,914 --> 00:53:37,958 What is? 730 00:53:38,088 --> 00:53:40,264 Nothing. 731 00:53:41,961 --> 00:53:43,833 Everything. 732 00:53:46,445 --> 00:53:50,231 [grunts] 733 00:54:23,525 --> 00:54:26,355 She's not dead. 734 00:54:26,485 --> 00:54:30,271 She might as well be. 735 00:54:30,402 --> 00:54:32,403 Can you imagine Mother 736 00:54:32,534 --> 00:54:35,711 stuck out on one of those islands? 737 00:54:35,842 --> 00:54:39,280 We'll be quietly recalled... 738 00:54:39,411 --> 00:54:45,112 and then forgotten, if we're lucky. 739 00:54:45,242 --> 00:54:49,028 Without the marriage connection, 740 00:54:49,159 --> 00:54:51,335 we're meaningless to him. 741 00:54:54,208 --> 00:54:57,385 Nobody will ever hear of Drusus or Tiberius. 742 00:54:57,516 --> 00:55:01,911 We'll never avenge our grandfather. 743 00:55:04,740 --> 00:55:07,177 We'll never restore the Republic. 744 00:55:22,411 --> 00:55:23,934 We'll be all right. 745 00:55:26,893 --> 00:55:29,112 As long as Agrippa's alive. 746 00:55:29,242 --> 00:55:33,291 After that... 747 00:55:33,422 --> 00:55:35,858 Anybody's guess. 748 00:55:55,835 --> 00:55:59,317 [breathes deeply] 749 00:56:02,842 --> 00:56:05,670 [ethereal music playing] 750 00:56:05,802 --> 00:56:08,717 โ™ชโ™ชโ™ช 751 00:56:43,317 --> 00:56:46,190 [theme music playing] 752 00:56:46,320 --> 00:56:49,367 โ™ชโ™ชโ™ช 50174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.