Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,255 --> 00:00:18,735
[Livia]
Your adopted son Iullus
2
00:00:18,865 --> 00:00:20,519
has been intimate with Julia,
3
00:00:20,650 --> 00:00:23,218
during and after
her marriage to Marcellus.
4
00:00:23,348 --> 00:00:24,523
You threw us to the wolves.
5
00:00:24,654 --> 00:00:26,830
[Livia] They threw you back.
6
00:00:26,960 --> 00:00:28,353
[Octavia] Marcellus!
7
00:00:28,484 --> 00:00:30,529
Livia and Tycho--
they killed my son.
8
00:00:30,660 --> 00:00:31,574
[Agrippa]
There's never been any proof
9
00:00:31,704 --> 00:00:33,054
that Livia was involved!
10
00:00:33,184 --> 00:00:35,752
And I wonder
just how hard you looked!
11
00:00:35,882 --> 00:00:37,841
-What the fuck?
-Oh, yes, Agrippa!
12
00:00:37,971 --> 00:00:40,887
I've seen the way
you look at Livia!
13
00:00:41,018 --> 00:00:43,368
[Antonia]
Whatever you think Livia did,
14
00:00:43,499 --> 00:00:45,544
it's wrong to punish
my sister or Drusus.
15
00:00:45,675 --> 00:00:47,416
-Will you be quiet?
-[Domitius] Yes.
16
00:00:47,546 --> 00:00:49,722
Keep your mouth shut.
17
00:00:49,853 --> 00:00:51,246
I sometimes wonder
18
00:00:51,376 --> 00:00:52,247
if you understand
the risk we're running.
19
00:00:52,377 --> 00:00:55,206
Of course I do.
But I don't care.
20
00:00:55,337 --> 00:00:58,383
[Livia] Someone very smart
was behind the famine,
21
00:00:58,514 --> 00:01:00,081
behind the grain prefects.
22
00:01:00,211 --> 00:01:01,865
He will have to be found...
23
00:01:01,995 --> 00:01:03,258
quietly.
24
00:01:03,388 --> 00:01:05,215
[Gemina] I think I'm pregnant.
25
00:01:05,346 --> 00:01:06,609
[Scribonia]
Well, that's perfect!
26
00:01:06,739 --> 00:01:08,263
Do exactly what I tell you,
27
00:01:08,393 --> 00:01:10,700
and you'll get
everything you want.
28
00:01:12,049 --> 00:01:13,529
[Piso] You swore an oath
29
00:01:13,659 --> 00:01:17,359
to restore the Republic
after Augustus dies.
30
00:01:17,489 --> 00:01:18,882
If he ever sees you
as a threat,
31
00:01:19,012 --> 00:01:20,710
you'll be dead.
32
00:01:20,840 --> 00:01:22,233
[Drusus] You can't take Rome
without an army behind you,
33
00:01:22,364 --> 00:01:24,235
and the biggest one
is on the German border.
34
00:01:24,366 --> 00:01:26,411
Make me general
of the Rhine Army.
35
00:01:26,542 --> 00:01:28,196
Send me to war.
36
00:01:34,244 --> 00:01:35,420
[suspenseful music playing]
37
00:01:35,551 --> 00:01:38,467
[man groaning]
38
00:01:45,343 --> 00:01:48,303
[shackles clanking]
39
00:01:58,226 --> 00:02:00,576
And you?
40
00:02:00,706 --> 00:02:02,752
It has to be a boy.
41
00:02:09,759 --> 00:02:10,934
[witch doctor] It will be.
42
00:02:17,070 --> 00:02:21,466
[man screams in pain]
43
00:02:21,597 --> 00:02:24,513
[screaming]
44
00:02:29,735 --> 00:02:33,478
[indistinct conversations]
45
00:02:33,609 --> 00:02:37,308
Carmenta,
great goddess of childbirth,
46
00:02:37,439 --> 00:02:40,311
it's me, Livia,
daughter of Marcus Livius.
47
00:02:40,442 --> 00:02:42,661
Please accept this gift.
48
00:02:42,792 --> 00:02:45,795
In return,
spare the life of Julia
49
00:02:45,925 --> 00:02:48,972
and let her child be born safe.
50
00:02:51,453 --> 00:02:55,196
But not another boy.
51
00:02:55,326 --> 00:02:56,284
And if you send her a girl,
52
00:02:56,414 --> 00:02:58,286
I will thank you
with a baby goat.
53
00:03:01,419 --> 00:03:04,292
[screaming]
54
00:03:04,422 --> 00:03:06,337
[midwife]
Yes, you're doing really well.
55
00:03:06,468 --> 00:03:08,470
It should've been easier
the third time.
56
00:03:08,600 --> 00:03:10,515
-[midwife] That's it!
-Push, Julia.
57
00:03:10,646 --> 00:03:12,865
-[Julia screaming]
-Light more lamps, now! Go!
58
00:03:12,996 --> 00:03:14,998
They call the child
out into the light.
59
00:03:15,128 --> 00:03:18,480
[Julia screaming]
60
00:03:18,610 --> 00:03:21,265
-Right.
-You'll be fine.
61
00:03:21,396 --> 00:03:25,008
That's what Metella thought,
and Lucia and Rufilla.
62
00:03:25,138 --> 00:03:28,141
And they're all dead,
and so are their babies.
63
00:03:28,272 --> 00:03:29,752
[groans]
64
00:03:29,882 --> 00:03:31,580
[indistinct conversations]
65
00:03:38,630 --> 00:03:39,892
Turia!
66
00:03:40,023 --> 00:03:42,025
I'm on official business
for the Temple of Vesta.
67
00:03:42,155 --> 00:03:43,722
My husband is the First Citizen.
68
00:03:43,853 --> 00:03:45,028
[Turia] And don't we know it?
69
00:03:45,158 --> 00:03:47,770
-Back up, now.
-You back up.
70
00:03:52,296 --> 00:03:53,384
Not for you, Livia Drusilla.
71
00:03:53,515 --> 00:03:54,733
[Livia] You really
want to do this, huh?
72
00:03:54,864 --> 00:03:57,388
-[Gemina] Turn around.
-You wouldn't dare.
73
00:03:57,519 --> 00:03:58,868
[Turia] Oh!
74
00:03:58,998 --> 00:04:00,870
My person is sacrosanct!
75
00:04:01,000 --> 00:04:02,959
Sue me.
76
00:04:05,744 --> 00:04:08,530
[suspenseful music playing]
77
00:04:12,403 --> 00:04:14,840
Don't move. Ever.
78
00:04:17,756 --> 00:04:22,195
[crowd clamoring]
79
00:04:31,770 --> 00:04:33,250
[Gemina]
Be here in one hour.
80
00:04:36,601 --> 00:04:40,083
[theme music playing]
81
00:05:32,657 --> 00:05:34,529
[Drusus] That's Germany.
82
00:05:34,659 --> 00:05:37,270
This is the main pass
through the Alps
83
00:05:37,401 --> 00:05:39,185
the tribes keep cutting off.
84
00:05:39,316 --> 00:05:42,798
They wait in the trees there
and pour down on our transports.
85
00:05:42,928 --> 00:05:46,149
They steal everything
and kill everyone.
86
00:05:46,279 --> 00:05:49,631
So what's the plan?
87
00:05:49,761 --> 00:05:51,633
Well, we'll send scouts
up into the woods
88
00:05:51,763 --> 00:05:53,329
to reconnoiter and report back,
89
00:05:53,461 --> 00:05:57,160
then we'll discuss our options,
formulate a battle plan.
90
00:05:57,290 --> 00:05:58,379
Seriously?
91
00:05:58,509 --> 00:06:01,817
Why? What did you have in mind?
92
00:06:01,947 --> 00:06:03,993
I'd mass in the valley
overnight,
93
00:06:04,123 --> 00:06:05,516
then attack at dawn.
94
00:06:05,647 --> 00:06:06,822
Clear the woods,
95
00:06:06,952 --> 00:06:09,041
drive the tribes
back to their villages,
96
00:06:09,172 --> 00:06:12,001
then burn them flat.
97
00:06:12,131 --> 00:06:14,395
Sounds good to me.
98
00:06:14,525 --> 00:06:17,310
Let's get breakfast.
99
00:06:19,487 --> 00:06:21,097
[horse whinnies in background]
100
00:06:21,227 --> 00:06:23,360
[man] Right,
you take his legs.
101
00:06:24,840 --> 00:06:26,494
We're attacking at dawn.
102
00:06:26,624 --> 00:06:28,713
What?
103
00:06:28,844 --> 00:06:29,888
[Drusus]
If you can't believe it,
104
00:06:30,019 --> 00:06:32,064
imagine the enemy's surprise.
105
00:06:32,195 --> 00:06:34,023
Yes. I feel sorry for them.
106
00:06:34,153 --> 00:06:35,503
[Antonina] Who?
107
00:06:35,633 --> 00:06:37,374
[Vipsania] Everyone in a war.
108
00:06:37,505 --> 00:06:39,898
It's such
a futile waste of life,
109
00:06:40,029 --> 00:06:43,032
cloaked in lies
like "honor" and "glory,"
110
00:06:43,162 --> 00:06:45,077
which simply hides its venality
111
00:06:45,208 --> 00:06:47,210
from those who are
forced to endure it
112
00:06:47,340 --> 00:06:48,777
for the benefit
of those who aren't.
113
00:06:52,737 --> 00:06:55,218
-Is that the letter from Mother?
-[Tiberius] Yes.
114
00:06:55,348 --> 00:06:56,437
Julia's pregnancy's going well.
115
00:06:56,567 --> 00:06:58,221
Everyone's doing
what they're told,
116
00:06:58,351 --> 00:07:00,441
and everything's under control.
117
00:07:00,571 --> 00:07:01,746
Don't know why she bothered
putting it in code.
118
00:07:01,877 --> 00:07:04,619
Habit, I suppose.
119
00:07:04,749 --> 00:07:08,274
[Tiberius] Mm, I think
she craves the drama.
120
00:07:08,405 --> 00:07:11,408
Mother's happy.
That's all that matters.
121
00:07:11,539 --> 00:07:13,018
[chuckles]
122
00:07:16,108 --> 00:07:17,719
[Tycho] What's happened?
123
00:07:17,849 --> 00:07:20,983
That German slave Drusus had,
124
00:07:21,113 --> 00:07:22,375
-Gemina...
-[Tycho] Yeah?
125
00:07:22,506 --> 00:07:23,812
What did you do with her?
126
00:07:23,942 --> 00:07:25,727
She was sold
in the slave market at Sutrium
127
00:07:25,857 --> 00:07:26,902
with fake ownership documents...
128
00:07:27,032 --> 00:07:28,599
-[Livia] Mm.
-As you asked.
129
00:07:28,730 --> 00:07:30,122
Who bought her?
130
00:07:30,253 --> 00:07:32,385
[scoffs] A fat man.
131
00:07:32,516 --> 00:07:34,649
You didn't find out?
132
00:07:34,779 --> 00:07:37,826
No. I followed them
to a whorehouse in the town
133
00:07:37,956 --> 00:07:39,088
and assumed he was the owner.
134
00:07:39,218 --> 00:07:41,917
So you didn't check?
135
00:07:42,047 --> 00:07:44,485
Slaves get bought and sold.
136
00:07:44,615 --> 00:07:46,008
If you'd wanted her watched
for the rest of her life,
137
00:07:46,138 --> 00:07:47,226
you should've just said.
138
00:07:47,357 --> 00:07:49,838
Shit.
139
00:07:49,968 --> 00:07:52,405
I was careless.
140
00:07:52,536 --> 00:07:54,669
She's back. In Rome.
141
00:07:54,799 --> 00:07:57,367
-Are you sure?
-I just saw her!
142
00:07:57,498 --> 00:08:00,152
With her own slaves, a litter,
and a fucking apartment!
143
00:08:00,283 --> 00:08:01,806
She must have got in touch
with Drusus somehow.
144
00:08:01,937 --> 00:08:03,939
[Livia]
That's what I'm afraid of.
145
00:08:04,069 --> 00:08:05,506
Find out who owns the apartment.
146
00:08:05,636 --> 00:08:07,595
If Gaius ever finds out...
147
00:08:07,725 --> 00:08:09,988
[Tycho]
Just give me the address.
148
00:08:10,119 --> 00:08:12,338
[Antonia] Come on, big push.
149
00:08:12,469 --> 00:08:13,818
-Last push.
-[Julia screaming]
150
00:08:13,949 --> 00:08:15,472
-[Antonia] Come on, Julia.
-Come on, that's it.
151
00:08:15,603 --> 00:08:19,215
[screaming]
152
00:08:19,345 --> 00:08:21,173
[Antonia] Yes, you did it!
You did it! You did it!
153
00:08:21,304 --> 00:08:23,828
[Julia crying]
154
00:08:23,959 --> 00:08:25,700
[Julia] It's dead, isn't it?
155
00:08:29,486 --> 00:08:31,619
It was a boy.
156
00:08:31,749 --> 00:08:35,884
You're alive,
and that's what matters.
157
00:08:49,288 --> 00:08:53,858
I wish we could go somewhere,
158
00:08:53,989 --> 00:08:56,861
together,
159
00:08:56,992 --> 00:09:00,691
away from Rome.
160
00:09:00,822 --> 00:09:02,650
Or back to Germany.
161
00:09:04,956 --> 00:09:07,350
We could inspect the troops.
162
00:09:07,480 --> 00:09:10,048
[chuckles]
163
00:09:10,179 --> 00:09:12,529
I could show you
where I come from.
164
00:09:15,532 --> 00:09:17,621
The snowy mountains.
165
00:09:21,669 --> 00:09:23,018
I miss the mountains.
166
00:09:26,021 --> 00:09:27,979
Do you want to go home?
167
00:09:30,982 --> 00:09:33,594
My home is gone.
168
00:09:33,724 --> 00:09:35,639
Everything's gone.
169
00:09:43,168 --> 00:09:44,909
[sighs]
170
00:09:45,040 --> 00:09:47,172
I can't stay long today.
171
00:09:48,870 --> 00:09:51,307
My daughter's giving birth.
172
00:10:01,839 --> 00:10:02,840
Gaius?
173
00:10:04,712 --> 00:10:08,063
I'm also pregnant.
174
00:10:08,193 --> 00:10:09,281
With your child!
175
00:10:09,412 --> 00:10:12,067
And it's a boy.
176
00:10:12,197 --> 00:10:14,156
I found a German priest here,
177
00:10:14,286 --> 00:10:16,637
of my own tribe, to make sure.
178
00:10:16,767 --> 00:10:19,988
If you give our gods
the right sacrifice,
179
00:10:20,118 --> 00:10:22,164
they give you a boy in return.
180
00:10:28,083 --> 00:10:31,521
Aren't you happy?
181
00:10:34,742 --> 00:10:36,613
I will free you,
182
00:10:36,744 --> 00:10:38,267
formally,
183
00:10:38,397 --> 00:10:40,965
give you a dowry,
find you a husband.
184
00:10:41,096 --> 00:10:44,665
Your son will be born a citizen.
185
00:10:44,795 --> 00:10:46,623
Ourson.
186
00:10:46,754 --> 00:10:48,103
You'll move to
a small town somewhere.
187
00:10:48,233 --> 00:10:52,020
-[scoffs] What?
-I grew up in one myself.
188
00:10:52,150 --> 00:10:54,936
It's not so bad.
189
00:10:58,287 --> 00:11:06,034
I have done everything
you asked of me.
190
00:11:06,164 --> 00:11:08,340
I have been a prisoner
191
00:11:08,471 --> 00:11:11,953
in this fucking place!
192
00:11:12,083 --> 00:11:14,520
And now,
193
00:11:14,651 --> 00:11:17,523
when I give you a son,
194
00:11:17,654 --> 00:11:20,962
you send me away!
She never gave you a son!
195
00:11:21,092 --> 00:11:23,138
[screams]
196
00:11:23,268 --> 00:11:25,836
[screams]
197
00:11:25,967 --> 00:11:28,273
[grunts]
198
00:11:28,404 --> 00:11:32,147
Aah!
199
00:11:32,277 --> 00:11:35,933
I am the daughter of a king.
200
00:11:40,503 --> 00:11:42,679
You'll be taken care of.
201
00:11:42,810 --> 00:11:45,682
[dramatic music playing]
202
00:11:48,380 --> 00:11:51,253
[indistinct conversations]
203
00:11:53,124 --> 00:11:54,822
[suspenseful music playing]
204
00:12:01,611 --> 00:12:04,353
[sighs]
205
00:12:16,365 --> 00:12:19,542
-I'm sorry, Agrippa.
-No...
206
00:12:19,672 --> 00:12:21,196
As long as you're all right.
207
00:12:26,723 --> 00:12:29,073
Don't tell my father,
not yet.
208
00:12:29,204 --> 00:12:30,683
[man] Of course you can see her.
This way.
209
00:12:33,861 --> 00:12:36,298
[sighs]
210
00:12:39,910 --> 00:12:42,478
I couldn't help it.
211
00:12:46,308 --> 00:12:47,570
Don't worry.
212
00:12:47,700 --> 00:12:49,833
You'll be pregnant again
in no time.
213
00:12:54,925 --> 00:12:59,277
Antonia, my daughter,
three births in four years.
214
00:12:59,408 --> 00:13:03,281
You and Vipsania--
not pregnant once.
215
00:13:03,412 --> 00:13:04,587
I need my family
to set an example.
216
00:13:04,717 --> 00:13:08,243
She will.
217
00:13:08,373 --> 00:13:10,332
Something's come up.
218
00:13:17,208 --> 00:13:18,470
How long have you
been keeping her?
219
00:13:18,601 --> 00:13:20,864
Nearly a year.
220
00:13:20,995 --> 00:13:24,302
You're the guardian
of the public fucking morals.
221
00:13:24,433 --> 00:13:25,826
You made yourself that.
What were you thinking?
222
00:13:25,956 --> 00:13:28,698
Fucking a slave doesn't count.
Everyone knows that.
223
00:13:28,829 --> 00:13:30,613
Everyone isn't telling
everyone else to get married
224
00:13:30,743 --> 00:13:33,137
and have children
with their wives.
225
00:13:33,268 --> 00:13:34,835
And everyone else
isn't married to Livia.
226
00:13:34,965 --> 00:13:36,837
Seriously, what the fuck
were you thinking?!
227
00:13:36,967 --> 00:13:41,319
-I just wanted her.
-So did Drusus.
228
00:13:41,450 --> 00:13:44,105
[dog barking,
horse whinnying in background]
229
00:13:46,716 --> 00:13:49,806
All right, what do you need?
230
00:13:49,936 --> 00:13:51,939
A decent husband.
231
00:13:52,069 --> 00:13:54,724
Someone who won't
ask questions, and fast.
232
00:13:54,855 --> 00:13:56,334
Maybe a family connection
of yours,
233
00:13:56,465 --> 00:13:58,380
somewhere out of Rome.
I can't be involved.
234
00:13:58,510 --> 00:14:00,861
Can we trust this woman
to keep her mouth shut?
235
00:14:00,991 --> 00:14:02,297
-Because if this gets out...
-It won't get out!
236
00:14:02,427 --> 00:14:03,864
Are you sure?
237
00:14:03,994 --> 00:14:05,517
Because you didn't
get where you are, brother,
238
00:14:05,648 --> 00:14:08,869
by being sentimental.
239
00:14:08,999 --> 00:14:10,827
She is a threat
to your authority
240
00:14:10,958 --> 00:14:12,394
and your marriage.
241
00:14:12,524 --> 00:14:15,179
-Just find her a husband.
-Just tell me where to find her.
242
00:14:15,310 --> 00:14:18,226
You're not killing my son.
243
00:14:18,356 --> 00:14:21,577
He's not your fucking son!
244
00:14:21,707 --> 00:14:24,362
He's the son of a slave,
and he always will be.
245
00:14:24,493 --> 00:14:31,369
He can never inherit your name
or anything else.
246
00:14:31,500 --> 00:14:33,241
He's still my blood.
247
00:14:41,162 --> 00:14:43,251
Yeah, all right.
248
00:14:43,381 --> 00:14:45,775
I'll find her a fucking husband.
249
00:14:48,517 --> 00:14:52,434
Maybe you should get Livia
out of town for a bit,
250
00:14:52,564 --> 00:14:53,957
while I clear this up!
251
00:14:55,872 --> 00:14:57,439
[exhales deeply]
252
00:14:58,657 --> 00:15:01,486
[dramatic music playing]
253
00:15:08,319 --> 00:15:09,538
Come on.
254
00:15:09,668 --> 00:15:12,628
โชโชโช
255
00:15:21,071 --> 00:15:22,551
[Scribonia] Did you tell him?
256
00:15:24,727 --> 00:15:26,598
It's all gone wrong.
257
00:15:26,729 --> 00:15:29,906
He just said he'd find me
some stupid husband,
258
00:15:30,037 --> 00:15:32,604
somewhere out of Rome.
259
00:15:32,735 --> 00:15:34,432
Yes, I was expecting that,
but don't worry.
260
00:15:34,563 --> 00:15:36,304
Don't worry?
261
00:15:36,434 --> 00:15:39,960
You're not from 'round here.
You have to understand our ways.
262
00:15:40,090 --> 00:15:42,310
Divorcing Livia
would be difficult,
263
00:15:42,440 --> 00:15:44,747
socially, politically.
264
00:15:44,877 --> 00:15:47,228
But if she were dead,
of course...
265
00:15:50,927 --> 00:15:53,103
Then he'd be free
to do what he wants,
266
00:15:53,234 --> 00:15:55,758
because Gaius
always does what he wants.
267
00:15:59,544 --> 00:16:01,938
Easy to say.
268
00:16:02,069 --> 00:16:04,288
She has guards.
269
00:16:04,419 --> 00:16:07,117
She lives in the palace,
270
00:16:07,248 --> 00:16:09,598
and she doesn't
even know I exist.
271
00:16:09,728 --> 00:16:12,644
You can leave
the arrangements to me.
272
00:16:12,775 --> 00:16:15,604
[suspenseful music playing]
273
00:16:23,438 --> 00:16:24,830
[Antonina] "Dearest Livia,
274
00:16:24,961 --> 00:16:27,311
tomorrow we push up
into the mountains,
275
00:16:27,442 --> 00:16:29,661
and we're all very excited
to go to war."
276
00:16:29,792 --> 00:16:31,968
"Well, Vipsania isn't,
277
00:16:32,099 --> 00:16:34,144
and Tiberius
never says much,
278
00:16:34,275 --> 00:16:36,973
but..."
279
00:16:37,104 --> 00:16:39,671
Antonina sends her love.
280
00:16:39,802 --> 00:16:42,674
I never liked her going.
281
00:16:42,805 --> 00:16:46,200
Women shouldn't go to war.
282
00:16:46,330 --> 00:16:49,899
Another subversive trend
we can lay at your door.
283
00:16:50,030 --> 00:16:52,162
I wanted to make sure
you were all right.
284
00:16:52,293 --> 00:16:58,690
You wanted to make sure I won.
285
00:16:58,821 --> 00:17:02,520
You remember our dream?
286
00:17:02,651 --> 00:17:04,740
Pack it all in,
287
00:17:04,869 --> 00:17:06,829
open up a brothel in Pompeii.
288
00:17:06,959 --> 00:17:09,658
[laughter]
289
00:17:12,138 --> 00:17:14,184
Let's get out of Rome
for a while.
290
00:17:14,315 --> 00:17:16,360
You hate getting out of Rome.
291
00:17:16,491 --> 00:17:19,146
Just the two of us.
292
00:17:19,276 --> 00:17:23,193
And the security detail.
293
00:17:23,324 --> 00:17:25,021
And the grooms.
294
00:17:25,152 --> 00:17:26,240
And the clerks.
295
00:17:26,369 --> 00:17:27,850
And the dispatch riders.
296
00:17:27,980 --> 00:17:29,678
I'd rather die.
297
00:17:31,984 --> 00:17:34,378
Just a thought.
298
00:17:34,509 --> 00:17:37,338
[suspenseful music playing]
299
00:17:44,388 --> 00:17:45,868
[Antonia] I'm sorry!
300
00:17:49,480 --> 00:17:51,047
Time to set an example.
301
00:17:51,178 --> 00:17:54,050
โชโชโช
302
00:18:12,721 --> 00:18:14,157
[Tycho] Leave us.
303
00:18:17,552 --> 00:18:20,076
[door closes]
304
00:18:20,207 --> 00:18:22,731
I know who brought
the girl back to Rome.
305
00:18:22,861 --> 00:18:25,342
And it's not Drusus.
306
00:18:27,953 --> 00:18:30,086
What I have to tell you...
307
00:18:30,217 --> 00:18:34,134
will be very hard to hear.
308
00:18:34,264 --> 00:18:38,747
Any loss of control
at this point...
309
00:18:38,877 --> 00:18:41,228
it could be fatal.
310
00:18:47,843 --> 00:18:50,324
Oh.
311
00:18:52,064 --> 00:18:54,110
I remember he asked me
312
00:18:54,241 --> 00:18:56,982
what was happening
with her and...
313
00:18:57,113 --> 00:19:01,117
I didn't think anything else
of it at the time.
314
00:19:01,248 --> 00:19:02,292
But he must have arranged
315
00:19:02,423 --> 00:19:05,426
to buy her
from the market and...
316
00:19:05,556 --> 00:19:07,471
Oh, he covered his tracks well.
317
00:19:07,602 --> 00:19:10,605
There's something else.
318
00:19:14,086 --> 00:19:17,046
She's friends with Scribonia.
319
00:19:20,484 --> 00:19:23,661
Did you get my chair back?
320
00:19:23,792 --> 00:19:26,098
Uh, I did.
321
00:19:26,229 --> 00:19:27,535
Yes.
322
00:19:27,665 --> 00:19:29,101
You did well, Tycho.
323
00:19:36,979 --> 00:19:38,285
Thank you.
324
00:19:38,415 --> 00:19:41,810
[suspenseful music playing]
325
00:19:55,519 --> 00:19:57,347
[whispers] Idiot!
326
00:19:57,478 --> 00:20:00,307
[breathing shakily]
327
00:20:02,483 --> 00:20:04,180
[exhales deeply]
328
00:20:06,965 --> 00:20:09,751
[suspenseful music playing]
329
00:20:42,349 --> 00:20:43,654
Hey.
330
00:20:55,057 --> 00:20:56,537
Are we doing this now?
331
00:20:56,667 --> 00:20:59,453
[scoffs]
332
00:20:59,583 --> 00:21:01,542
You got a meeting?
333
00:21:02,847 --> 00:21:03,848
[sighs]
334
00:21:08,549 --> 00:21:11,726
[suspenseful music playing]
335
00:21:59,077 --> 00:22:00,818
[Vilbia] Domitius!
336
00:22:00,949 --> 00:22:02,951
How are you?
I need a small favor.
337
00:22:03,081 --> 00:22:05,475
[Julia] Uh, Domitius.
338
00:22:05,606 --> 00:22:08,130
I want to take your wife away
to the sea for a few days.
339
00:22:08,260 --> 00:22:09,697
You don't mind, do you?
340
00:22:09,827 --> 00:22:11,002
[woman] Please...
341
00:22:11,133 --> 00:22:12,787
[Vilbia] No,
you should definitely go.
342
00:22:12,917 --> 00:22:13,962
I can't stand the heat.
343
00:22:14,092 --> 00:22:15,442
I have a place
by the sea myself.
344
00:22:15,572 --> 00:22:17,008
I'd be there already but...
345
00:22:17,139 --> 00:22:18,967
Business is just insane
at the moment.
346
00:22:19,097 --> 00:22:20,708
Do I know you?
347
00:22:20,838 --> 00:22:22,884
I'm Vilbia.
348
00:22:23,014 --> 00:22:24,407
And I'm the daughter
of Augustus,
349
00:22:24,538 --> 00:22:29,717
so keep your fucking
travel advice to yourself, hmm?
350
00:22:29,847 --> 00:22:31,588
[Domitius]
Stay as long as you like.
351
00:22:35,026 --> 00:22:36,593
What do you need, Vilbia?
352
00:22:36,724 --> 00:22:39,161
An audience with your aunt
by marriage, Livia Drusilla.
353
00:22:39,291 --> 00:22:41,685
-And what do you want with her?
-That's my business.
354
00:22:41,816 --> 00:22:43,861
It's mine if you want
an introduction.
355
00:22:43,992 --> 00:22:45,559
You weren't so fastidious
356
00:22:45,689 --> 00:22:47,648
when you came to ours
asking for our blocks of votes
357
00:22:47,778 --> 00:22:49,389
in the Consular
election this year.
358
00:22:49,519 --> 00:22:50,999
The guilds we control.
359
00:22:51,129 --> 00:22:53,218
The city districts.
360
00:22:53,349 --> 00:22:57,353
You're not the only candidate
with slush money.
361
00:22:57,484 --> 00:22:59,007
[clears throat]
All right, look...
362
00:22:59,137 --> 00:23:01,705
I can do it.
363
00:23:01,836 --> 00:23:03,359
But you're better off
going in through someone
364
00:23:03,490 --> 00:23:06,057
Livia really loves.
365
00:23:06,188 --> 00:23:08,495
Gnaeus Calpurnius Piso.
366
00:23:14,501 --> 00:23:16,590
Who's that?
367
00:23:16,720 --> 00:23:18,243
Oh, Vilbia.
368
00:23:18,374 --> 00:23:21,290
I'm running for consul this year
and he has votes to sell.
369
00:23:21,421 --> 00:23:24,554
Oh. Expensive,
running for consul.
370
00:23:24,685 --> 00:23:26,556
In my family
it's the bare fucking minimum.
371
00:23:26,687 --> 00:23:29,646
You have no idea.
372
00:23:32,736 --> 00:23:35,391
[whinnies]
373
00:23:40,483 --> 00:23:42,050
[gasps]
374
00:23:44,008 --> 00:23:45,662
[Ursa] Livia!
375
00:23:51,755 --> 00:23:54,279
Oh...[sighs]
376
00:23:54,410 --> 00:23:56,586
I just want to kill her.
377
00:23:56,717 --> 00:23:58,283
[chuckles]
378
00:23:58,414 --> 00:24:02,244
Your husband's
been seeing a slave.
379
00:24:02,374 --> 00:24:03,767
Most husbands do.
380
00:24:03,898 --> 00:24:06,683
-At least he was discreet.
-[scoffs, laughs]
381
00:24:06,814 --> 00:24:10,948
I know men who do it at home
in front of their wives.
382
00:24:11,079 --> 00:24:14,256
She's a slave. She's nothing.
383
00:24:14,386 --> 00:24:16,388
She's no threat
to your position.
384
00:24:16,519 --> 00:24:17,781
And anyway, you always said
385
00:24:17,912 --> 00:24:19,435
that Gaius isn't interested
in other women.
386
00:24:19,566 --> 00:24:21,263
All he cares about is power.
387
00:24:21,393 --> 00:24:23,004
[Livia] Right.
388
00:24:23,134 --> 00:24:27,095
So what's changed, hmm?
389
00:24:27,225 --> 00:24:28,836
What's changed?
390
00:24:28,966 --> 00:24:31,273
I mean, it's not the girl.
391
00:24:31,403 --> 00:24:33,275
It's...
392
00:24:33,405 --> 00:24:40,848
It's betrayal,
the whole secret life.
393
00:24:40,978 --> 00:24:45,069
What do you think, this is...
payback for Marcellus?
394
00:24:47,768 --> 00:24:50,510
And I didn't see it.
395
00:24:50,640 --> 00:24:51,859
Which means I don't know him,
396
00:24:51,989 --> 00:24:53,643
and I have to know him.
397
00:24:53,774 --> 00:24:55,297
My whole life depends on it.
398
00:24:55,427 --> 00:24:57,517
And mine.
399
00:24:57,647 --> 00:25:00,171
So, now I know.
400
00:25:00,302 --> 00:25:02,696
My marriage is broken,
401
00:25:02,826 --> 00:25:06,134
but I don't know how to fix it.
402
00:25:06,264 --> 00:25:10,138
[sighs]
403
00:25:10,268 --> 00:25:13,881
[exhales]
404
00:25:14,011 --> 00:25:15,360
And I still want to kill her.
405
00:25:15,491 --> 00:25:17,711
Well, you can't.
406
00:25:17,841 --> 00:25:22,542
The woman belongs to Gaius now,
not Drusus.
407
00:25:22,672 --> 00:25:24,979
She can't be touched.
She can't be killed.
408
00:25:25,109 --> 00:25:29,853
You know, that would be fatal.
409
00:25:29,984 --> 00:25:30,811
I know.
410
00:25:30,941 --> 00:25:32,900
So, you're gonna go home
411
00:25:33,030 --> 00:25:34,423
and smile, and remember,
412
00:25:34,554 --> 00:25:40,516
we're putting your sons
on the throne of Rome.
413
00:25:40,647 --> 00:25:43,475
[dramatic music playing]
414
00:25:43,606 --> 00:25:46,522
โชโชโช
415
00:25:55,009 --> 00:25:58,752
[Antonina] Warm water!
Cloths, now!
416
00:25:58,882 --> 00:26:01,885
Get him down, get him down!
417
00:26:02,016 --> 00:26:03,757
-[Drusus groans]
-[Antonina] Give me the water!
418
00:26:03,887 --> 00:26:05,585
-Warm water!
-[Drusus groans]
419
00:26:05,715 --> 00:26:09,023
Antonina, let the slaves
clean him up.
420
00:26:09,153 --> 00:26:10,415
Antonina,
let the slaves clean him up!
421
00:26:10,546 --> 00:26:12,243
Well, where were you anyway?
422
00:26:12,374 --> 00:26:14,071
With me, always.
423
00:26:14,202 --> 00:26:16,683
God! [grunts]
424
00:26:19,511 --> 00:26:21,426
You should have seen it!
It was the most glorious thing.
425
00:26:21,557 --> 00:26:23,254
Our standard bearer
isolated in the smoke,
426
00:26:23,385 --> 00:26:25,953
Drusus cut through to him,
leading his men,
427
00:26:26,083 --> 00:26:27,607
surrounded by
ferocious tribesmen,
428
00:26:27,737 --> 00:26:29,565
and one by one
the men around him died.
429
00:26:29,696 --> 00:26:31,045
He killed their king
in single combat,
430
00:26:31,175 --> 00:26:33,438
saved the eagle with his life!
431
00:26:33,569 --> 00:26:36,050
What on earth for?
432
00:26:36,180 --> 00:26:37,617
[Tiberius]
It's a dirty, little war
433
00:26:37,747 --> 00:26:39,749
against dirty, little people.
434
00:26:39,880 --> 00:26:41,621
There's no glory here,
435
00:26:41,751 --> 00:26:43,405
or Stepfather
wouldn't have sent us.
436
00:26:43,535 --> 00:26:46,626
-[groans]
-Certainly not worth dying for.
437
00:26:46,756 --> 00:26:49,672
โชโชโช
438
00:26:54,068 --> 00:26:55,460
Listen, uh...
439
00:26:55,591 --> 00:26:58,072
No offense, but...
440
00:26:58,202 --> 00:27:00,727
What's wrong with your wife?
441
00:27:04,078 --> 00:27:08,256
[grunting]
442
00:27:08,386 --> 00:27:09,300
[Vistilius] Tiberius.
443
00:27:09,431 --> 00:27:11,433
Get off me!
444
00:27:17,569 --> 00:27:21,791
[Vistilius choking]
445
00:27:21,922 --> 00:27:24,751
Tiberius...
446
00:27:24,881 --> 00:27:29,930
[breathing raggedly]
447
00:27:31,975 --> 00:27:35,500
Bad Tiberius
lives inside Tiberius.
448
00:27:35,631 --> 00:27:38,460
He always has done.
449
00:27:38,590 --> 00:27:42,116
Mostly, he sleeps but...
450
00:27:42,246 --> 00:27:43,944
sometimes,
451
00:27:44,074 --> 00:27:47,817
he wakes up and then
he does bad things and...
452
00:27:47,948 --> 00:27:51,342
leaves Tiberius
to take the blame.
453
00:27:51,473 --> 00:27:53,301
Wakes him up?
454
00:27:53,431 --> 00:27:58,219
Mother.
455
00:27:58,349 --> 00:28:02,440
He always goes
before I can ask.
456
00:28:06,314 --> 00:28:10,535
Livia will come
to your apartment later today.
457
00:28:10,666 --> 00:28:13,538
-How do you know?
-Because I know her.
458
00:28:13,669 --> 00:28:15,018
Send your slaves off.
459
00:28:15,149 --> 00:28:16,759
We don't want witnesses
they can torture.
460
00:28:16,890 --> 00:28:18,674
I'll say I was there
and I'll tell him what happened.
461
00:28:18,805 --> 00:28:21,285
Be ready.
462
00:28:23,766 --> 00:28:27,683
While you're carrying his child,
463
00:28:27,814 --> 00:28:29,163
you're safe.
464
00:28:29,293 --> 00:28:31,600
Nothing can happen to you.
He won't allow it.
465
00:28:31,731 --> 00:28:36,257
Gaius is a god in Rome.
He makes his own rules.
466
00:28:36,387 --> 00:28:40,522
She could never give him a son,
and you just did.
467
00:28:40,652 --> 00:28:42,742
You can give him
one after another,
468
00:28:42,872 --> 00:28:46,702
and that's what he wants
more than anything in the world.
469
00:28:46,833 --> 00:28:48,922
Sons for Rome.
470
00:28:49,052 --> 00:28:51,533
โชโชโช
471
00:28:51,663 --> 00:28:53,709
You give him that,
472
00:28:53,840 --> 00:28:56,364
he is yours.
473
00:28:56,494 --> 00:28:58,714
And if he is yours,
474
00:28:58,845 --> 00:29:02,109
Rome is yours.
475
00:29:02,239 --> 00:29:07,767
The only thing left in your way
is a bitter, old woman.
476
00:29:07,897 --> 00:29:13,207
โชโชโช
477
00:29:17,559 --> 00:29:19,953
Are you all right now?
478
00:29:20,083 --> 00:29:23,783
Look, this problem
will resolve itself, trust me.
479
00:29:23,913 --> 00:29:25,959
-You just have to give it time.
-I know.
480
00:29:26,089 --> 00:29:28,744
In the meantime, there's nothing
you can do, really.
481
00:29:28,875 --> 00:29:30,398
Yes, all right.
482
00:29:30,528 --> 00:29:32,269
You just have to
let it play out.
483
00:29:32,400 --> 00:29:33,575
I... I get it.
484
00:29:33,705 --> 00:29:36,143
Right.
485
00:29:43,890 --> 00:29:50,766
[giggling]
486
00:29:50,897 --> 00:29:53,900
[both exclaiming]
487
00:29:55,902 --> 00:29:58,818
We're finally fucking free.
488
00:29:58,948 --> 00:30:01,777
[chuckles]
No men, no Rome, no babies.
489
00:30:01,908 --> 00:30:06,564
I wish
we could stay here forever.
490
00:30:06,695 --> 00:30:08,436
I wish my husband were dead.
491
00:30:08,566 --> 00:30:14,311
I know, but I don't know why.
492
00:30:14,442 --> 00:30:19,142
No. Nobody does.
And Mother adores him.
493
00:30:19,273 --> 00:30:24,147
And Marcella,
and she hates everyone.
494
00:30:24,278 --> 00:30:28,935
He's the coldest thing
I've ever touched.
495
00:30:29,065 --> 00:30:30,501
And now he hates me
496
00:30:30,632 --> 00:30:33,678
because I can't get pregnant.
[sobs]
497
00:30:33,809 --> 00:30:36,638
My... my father
chose him specially.
498
00:30:36,768 --> 00:30:38,161
His family's important.
499
00:30:38,292 --> 00:30:42,862
-You'll never get a divorce.
-I know.
500
00:30:42,992 --> 00:30:48,476
-But...
-But what?
501
00:30:48,606 --> 00:30:52,219
Well, he might die.
502
00:30:52,349 --> 00:30:56,658
People do. Marcellus did.
503
00:30:56,788 --> 00:30:58,921
Antonia,
what the fuck are you saying?
504
00:31:04,448 --> 00:31:05,493
[Julia] Oh, look, here's Iullus.
505
00:31:12,848 --> 00:31:16,417
Your sister
can't give me children.
506
00:31:16,547 --> 00:31:18,680
[Marcella] Divorce her.
507
00:31:18,810 --> 00:31:21,335
She's the niece of Augustus.
I can't.
508
00:31:21,465 --> 00:31:25,687
You've never got me pregnant.
509
00:31:25,817 --> 00:31:28,255
And even Iullus
managed that once.
510
00:31:28,385 --> 00:31:32,520
You clean yourself afterwards
with lemon juice.
511
00:31:32,650 --> 00:31:35,566
I'm just saying.
512
00:31:35,697 --> 00:31:37,568
Not that I'm complaining.
513
00:31:37,699 --> 00:31:40,049
I haven't slept
with Iullus in years.
514
00:31:40,180 --> 00:31:43,879
I'd have a hard time
explaining a baby.
515
00:31:44,010 --> 00:31:48,014
[gasps]
516
00:31:48,144 --> 00:31:51,408
That happened to my mother.
517
00:31:51,539 --> 00:31:53,106
She had to take her own life.
518
00:31:53,236 --> 00:31:56,457
[tense music playing]
519
00:32:02,811 --> 00:32:03,986
This came for you earlier.
520
00:32:08,338 --> 00:32:09,818
So what are we doing
about the girl?
521
00:32:18,261 --> 00:32:21,090
This is from her.
522
00:32:21,221 --> 00:32:24,789
I am summoned.
523
00:32:24,920 --> 00:32:28,793
But why now?
I mean, does she know I know?
524
00:32:28,924 --> 00:32:33,320
"Important developments...
Things you need to know."
525
00:32:33,450 --> 00:32:35,322
No. It's impossible.
526
00:32:35,452 --> 00:32:38,760
-Look, don't go.
-Oh, I'm going.
527
00:32:38,890 --> 00:32:41,110
-It's a mistake.
-But not mine.
528
00:32:41,241 --> 00:32:42,416
[sighs]
529
00:32:46,550 --> 00:32:49,162
[man] Yes, everything's set.
530
00:32:49,292 --> 00:32:51,555
One moment.
531
00:32:53,427 --> 00:32:55,646
All right,
I've found her a husband.
532
00:32:55,777 --> 00:32:58,954
Small estate up the Tiber,
lost his wife last year.
533
00:32:59,085 --> 00:33:00,608
He'll take
some of my land nearby
534
00:33:00,738 --> 00:33:02,131
for the dowry.
535
00:33:02,262 --> 00:33:04,133
I have to free her first,
536
00:33:04,264 --> 00:33:06,309
and I need you
to be the witness.
537
00:33:06,440 --> 00:33:09,008
The sooner the better.
538
00:33:37,514 --> 00:33:42,650
Well... That was easy.
539
00:33:45,479 --> 00:33:47,133
It's just you and me.
540
00:33:47,263 --> 00:33:52,181
I did all the decoration myself.
541
00:33:52,312 --> 00:33:55,184
I had plenty of time
on my hands...
542
00:33:55,315 --> 00:33:58,013
when I wasn't fucking
your husband.
543
00:34:01,625 --> 00:34:05,064
I was a child,
544
00:34:05,194 --> 00:34:08,327
stolen from my family, raped,
545
00:34:08,458 --> 00:34:11,374
brought to your country
as a slave.
546
00:34:11,505 --> 00:34:12,723
[sighs heavily]
547
00:34:12,854 --> 00:34:16,205
Do you know what happens
to you then?
548
00:34:16,336 --> 00:34:19,077
Do you care?
549
00:34:19,208 --> 00:34:23,037
And then I found Drusus,
and I loved him,
550
00:34:23,169 --> 00:34:27,564
and he loved me,
and he freed me.
551
00:34:27,695 --> 00:34:32,220
And then you came,
and you sold me off like a dog.
552
00:34:32,352 --> 00:34:36,399
Hmm.
553
00:34:36,530 --> 00:34:41,577
[laughs] But now I am pregnant
554
00:34:41,709 --> 00:34:44,973
with your husband's son.
555
00:34:48,716 --> 00:34:51,892
So it is time for you
to move aside...
556
00:34:52,023 --> 00:34:53,851
permanently.
557
00:35:01,381 --> 00:35:04,297
[screams]
558
00:35:04,427 --> 00:35:06,081
[Gemina yells]
559
00:35:06,212 --> 00:35:09,389
[both screaming]
560
00:35:09,519 --> 00:35:16,265
[grunts]
561
00:35:16,396 --> 00:35:22,576
[panting]
562
00:35:31,237 --> 00:35:33,413
[Livia coughs]
563
00:35:49,080 --> 00:35:52,040
[Gemina choking]
564
00:35:54,085 --> 00:35:55,261
[knife clatters]
565
00:35:55,391 --> 00:35:57,088
No!
566
00:35:59,439 --> 00:36:03,094
[panting]
567
00:36:10,276 --> 00:36:12,278
[grunts]
568
00:36:20,808 --> 00:36:23,158
[Julia] She wants
to kill her husband.
569
00:36:23,289 --> 00:36:27,684
-Antonia?
-Yes, Antonia.
570
00:36:27,815 --> 00:36:30,121
The only kind
and truly decent person
571
00:36:30,252 --> 00:36:32,559
in this whole stinking family.
572
00:36:32,689 --> 00:36:34,996
We got to her in the end.
573
00:36:35,126 --> 00:36:37,520
Any particular reason?
574
00:36:37,651 --> 00:36:43,047
She won't tell me everything,
but he scares her.
575
00:36:43,178 --> 00:36:45,920
And, of course,
she can't divorce him.
576
00:36:46,050 --> 00:36:49,837
She's trapped,
just like I was with Marcellus.
577
00:36:56,365 --> 00:36:58,846
If you think about it,
578
00:36:58,976 --> 00:37:01,196
Domitius is your direct rival
579
00:37:01,327 --> 00:37:04,243
for any kind of power
after my father dies.
580
00:37:04,373 --> 00:37:08,203
And we've learned
we can't rely on Livia.
581
00:37:12,338 --> 00:37:15,079
Your father
wouldn't have hesitated.
582
00:37:15,210 --> 00:37:16,733
Mine never did.
583
00:37:16,864 --> 00:37:18,692
[Antonia] All right?
584
00:37:18,822 --> 00:37:21,564
[sighs]
585
00:37:21,695 --> 00:37:29,877
[both chuckle]
586
00:37:30,007 --> 00:37:32,880
Gemina?
587
00:37:33,010 --> 00:37:34,621
Gaius.
588
00:37:45,153 --> 00:37:47,068
Brother.
589
00:37:59,602 --> 00:38:02,126
Oh, don't look at me, brother.
590
00:38:02,257 --> 00:38:03,737
You said no,
and that was the end of it.
591
00:38:16,402 --> 00:38:20,319
Get this place
cleaned up, brother.
592
00:38:20,449 --> 00:38:22,843
And find out who did this.
593
00:38:22,973 --> 00:38:25,846
Whatever it takes.
594
00:38:28,936 --> 00:38:31,199
[door opens, closes]
595
00:38:36,291 --> 00:38:39,033
[horse whinnies in distance,
hooves clopping]
596
00:38:56,267 --> 00:38:57,660
Oh, fuck.
597
00:38:57,791 --> 00:38:59,619
[gasps]
598
00:39:04,232 --> 00:39:06,800
Hey.
599
00:39:06,930 --> 00:39:08,976
Where am I?
600
00:39:09,106 --> 00:39:12,371
My house in Rome.
601
00:39:12,501 --> 00:39:16,157
[Livia breathing heavily]
602
00:39:16,287 --> 00:39:21,641
You didn't come out,
so I went in.
603
00:39:21,771 --> 00:39:24,992
It's a deep wound, but clean.
604
00:39:25,122 --> 00:39:26,733
Antigone would be happy.
605
00:39:30,476 --> 00:39:33,827
-Tycho...
-What?
606
00:39:33,957 --> 00:39:37,831
My bracelet...
607
00:39:44,446 --> 00:39:50,321
[dog barking in distance]
608
00:39:53,977 --> 00:39:56,850
He needs to speak with you.
609
00:40:04,161 --> 00:40:07,817
You all right?
610
00:40:43,984 --> 00:40:45,420
Thank you.
611
00:40:52,558 --> 00:40:54,908
She tried to kill me.
612
00:40:55,038 --> 00:40:58,085
Well, people keep making
that mistake.
613
00:41:02,437 --> 00:41:07,790
Gaius asked me
to find out who did it
614
00:41:07,921 --> 00:41:09,662
and bring him their head,
615
00:41:09,792 --> 00:41:12,665
and I always do what he asks...
616
00:41:12,795 --> 00:41:16,277
without exception.
617
00:41:16,407 --> 00:41:19,672
Ever.
618
00:41:19,802 --> 00:41:25,112
-I have never betrayed him.
-I know.
619
00:41:25,242 --> 00:41:27,331
But I have always loved you.
620
00:41:27,462 --> 00:41:32,249
I know that, too.
621
00:41:36,602 --> 00:41:41,824
So... My son.
622
00:41:41,955 --> 00:41:46,786
I want Gaius to adopt him,
formally, to secure his future.
623
00:41:50,180 --> 00:41:55,664
And I know I need your support
for something like that.
624
00:41:55,795 --> 00:42:01,017
That's the price
of your silence?
625
00:42:01,148 --> 00:42:04,194
Well, I wouldn't have put it
quite so boldly.
626
00:42:04,325 --> 00:42:08,155
I would have done that
for nothing.
627
00:42:08,285 --> 00:42:10,461
[chuckles]
628
00:42:27,000 --> 00:42:29,176
[breathes deeply]
629
00:42:48,195 --> 00:42:50,545
[grunts] Tycho.
630
00:42:50,676 --> 00:42:53,200
[clears throat]
631
00:42:53,330 --> 00:42:56,116
-Tycho!
-What?
632
00:42:56,246 --> 00:42:58,640
My marriage is broken,
633
00:42:58,771 --> 00:43:02,688
and I didn't know how to fix it,
but now I do.
634
00:43:02,818 --> 00:43:05,865
I have to tell Gaius everything.
635
00:43:09,651 --> 00:43:12,698
And I need your permission
636
00:43:12,828 --> 00:43:14,656
because your life
might depend on it, too.
637
00:43:18,225 --> 00:43:21,402
Are you sure about this?
638
00:43:21,532 --> 00:43:24,274
It's a risk.
639
00:43:24,405 --> 00:43:28,714
But the one thing Gaius hates
is weakness,
640
00:43:28,844 --> 00:43:31,760
and I've been weak too long.
641
00:43:31,891 --> 00:43:35,634
All right.
642
00:43:35,764 --> 00:43:38,941
Get a message to Gaius now,
and then...
643
00:43:39,072 --> 00:43:40,290
you need to leave Rome,
644
00:43:40,421 --> 00:43:43,903
just in case.
645
00:43:45,774 --> 00:43:48,472
Go to Egypt, Alexandria.
646
00:43:48,603 --> 00:43:50,779
It's time we found out
who was behind the famine.
647
00:43:50,910 --> 00:43:56,263
Then the conspiracy
would have started there.
648
00:43:56,393 --> 00:44:00,659
Hey... Be careful.
649
00:44:04,401 --> 00:44:06,447
Look after my daughter.
650
00:44:08,231 --> 00:44:10,669
Always.
651
00:44:17,763 --> 00:44:20,853
[laughs]
652
00:44:22,724 --> 00:44:24,900
[horse whinnies]
653
00:44:25,031 --> 00:44:28,469
Oh!
654
00:44:28,599 --> 00:44:30,471
Don't forget me.
655
00:44:30,601 --> 00:44:34,954
Okay?
656
00:45:52,683 --> 00:45:54,207
Does it hurt?
657
00:45:57,210 --> 00:46:00,517
Oh, how it hurts.
658
00:46:03,694 --> 00:46:06,306
You betrayed me, my love.
659
00:46:08,438 --> 00:46:11,137
And you almost got me killed.
660
00:46:19,710 --> 00:46:22,235
So, now maybe we're even.
661
00:46:26,935 --> 00:46:29,242
I'm sorry
about Marcellus, Gaius.
662
00:46:29,372 --> 00:46:30,896
I really am.
663
00:46:33,072 --> 00:46:35,901
And I'm sorry
it came back on you.
664
00:46:39,034 --> 00:46:41,428
I had no choice.
665
00:46:41,558 --> 00:46:44,997
You could have come to me.
666
00:46:45,127 --> 00:46:47,651
And said what?
667
00:46:47,782 --> 00:46:51,220
"Don't get sick. Don't get old.
668
00:46:51,351 --> 00:46:54,920
Live forever so you can save me
from Marcellus and his friends."
669
00:46:55,050 --> 00:46:56,791
Even you weren't safe from them.
670
00:47:00,621 --> 00:47:03,319
-Octavia.
-I know.
671
00:47:03,450 --> 00:47:08,107
That is my burden. I bear it.
672
00:47:16,593 --> 00:47:18,944
So where do we go from here?
673
00:47:19,074 --> 00:47:23,687
Where we were always going...
674
00:47:23,818 --> 00:47:26,299
to make you a god.
675
00:47:29,824 --> 00:47:35,308
And what about you?
Do you want to be a goddess?
676
00:47:35,438 --> 00:47:37,179
Well, you know,
if the offer comes in,
677
00:47:37,310 --> 00:47:39,747
obviously I will consider it.
678
00:47:41,314 --> 00:47:43,620
[chuckles softly]
679
00:48:08,341 --> 00:48:09,995
You should rest.
680
00:48:18,655 --> 00:48:20,788
[sighs heavily]
681
00:48:28,883 --> 00:48:31,712
[men clamoring]
682
00:48:31,842 --> 00:48:35,368
[grunting]
683
00:48:35,498 --> 00:48:37,196
[horse whinnies]
684
00:48:37,326 --> 00:48:38,327
[grunting, swords clanking]
685
00:48:41,243 --> 00:48:43,115
[both grunting]
686
00:48:45,073 --> 00:48:48,033
[grunting continues]
687
00:48:48,163 --> 00:48:50,078
[laughs]
688
00:48:50,209 --> 00:48:52,559
[panting]
689
00:48:52,689 --> 00:48:55,910
Ha!
690
00:48:56,041 --> 00:48:57,912
I should have been a gladiator!
691
00:49:00,393 --> 00:49:03,613
A noble
and straightforward occupation.
692
00:49:03,744 --> 00:49:06,790
No fucking politics.
693
00:49:06,921 --> 00:49:08,488
Everyone's always
trying to kill you.
694
00:49:08,618 --> 00:49:10,098
Ah, but at least you know that.
695
00:49:10,229 --> 00:49:13,884
[pants]
696
00:49:14,015 --> 00:49:16,365
[grunts]
697
00:49:16,496 --> 00:49:19,760
[gurgling]
698
00:49:19,890 --> 00:49:22,589
Livia killed the girl.
699
00:49:22,719 --> 00:49:24,678
She told me.
700
00:49:33,252 --> 00:49:36,429
[swords clanking,
men grunting]
701
00:49:40,128 --> 00:49:42,435
And Marcellus.
702
00:49:45,307 --> 00:49:46,787
She admitted it?
703
00:49:54,621 --> 00:49:57,667
Well, she did
what was necessary, brother.
704
00:49:57,798 --> 00:50:03,673
She always does.
What you should have done.
705
00:50:03,804 --> 00:50:05,936
I never cared
that she killed Marcellus.
706
00:50:07,895 --> 00:50:11,594
I care that she got caught.
707
00:50:23,128 --> 00:50:26,261
I need you to do
something for me.
708
00:50:30,309 --> 00:50:34,356
Don't do it.
709
00:50:34,487 --> 00:50:38,578
Whatever it is, don't do it.
710
00:50:42,147 --> 00:50:45,019
[birds calling]
711
00:50:45,150 --> 00:50:48,022
[dramatic music playing]
712
00:50:58,772 --> 00:51:00,339
[horse whinnies]
713
00:51:04,299 --> 00:51:05,344
[whinnying continues]
714
00:51:33,633 --> 00:51:35,287
Divorce?
715
00:51:40,379 --> 00:51:42,729
Exile.
716
00:51:47,908 --> 00:51:50,563
Unofficial,
717
00:51:50,693 --> 00:51:55,437
and it's to stay between
the three of us.
718
00:51:55,568 --> 00:51:57,135
How long?
719
00:52:03,445 --> 00:52:07,754
I'll take care of the boys
until you get back.
720
00:52:43,311 --> 00:52:46,184
We still have
our deal though, right?
721
00:52:46,314 --> 00:52:49,926
Fuck off. [laughs]
722
00:53:03,679 --> 00:53:05,768
Is that from Mother?
723
00:53:07,944 --> 00:53:09,642
It's from Piso.
724
00:53:11,165 --> 00:53:15,387
It's Mother. She's fallen.
725
00:53:15,517 --> 00:53:17,215
She's been exiled.
726
00:53:17,345 --> 00:53:20,218
Exiled? For what?
727
00:53:20,348 --> 00:53:21,828
He doesn't say.
728
00:53:33,143 --> 00:53:36,799
Well, that's it then.
It's all over.
729
00:53:36,930 --> 00:53:37,974
What is?
730
00:53:38,105 --> 00:53:40,281
Nothing.
731
00:53:41,978 --> 00:53:43,850
Everything.
732
00:53:46,461 --> 00:53:50,248
[grunts]
733
00:54:23,542 --> 00:54:26,371
She's not dead.
734
00:54:26,501 --> 00:54:30,288
She might as well be.
735
00:54:30,418 --> 00:54:32,420
Can you imagine Mother
736
00:54:32,551 --> 00:54:35,728
stuck out
on one of those islands?
737
00:54:35,858 --> 00:54:39,297
We'll be quietly recalled...
738
00:54:39,427 --> 00:54:45,128
and then forgotten,
if we're lucky.
739
00:54:45,259 --> 00:54:49,045
Without the marriage connection,
740
00:54:49,176 --> 00:54:51,352
we're meaningless to him.
741
00:54:54,224 --> 00:54:57,402
Nobody will ever hear
of Drusus or Tiberius.
742
00:54:57,532 --> 00:55:01,928
We'll never
avenge our grandfather.
743
00:55:04,757 --> 00:55:07,194
We'll never
restore the Republic.
744
00:55:22,427 --> 00:55:23,950
We'll be all right.
745
00:55:26,909 --> 00:55:29,129
As long as Agrippa's alive.
746
00:55:29,259 --> 00:55:33,307
After that...
747
00:55:33,438 --> 00:55:35,875
Anybody's guess.
748
00:55:55,851 --> 00:55:59,333
[breathes deeply]
749
00:56:02,858 --> 00:56:05,687
[ethereal music playing]
750
00:56:05,818 --> 00:56:08,734
โชโชโช
751
00:56:43,333 --> 00:56:46,206
[theme music playing]
752
00:56:46,336 --> 00:56:49,383
โชโชโช
47104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.