Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,420 --> 00:00:03,500
[instrumental music]
2
00:00:09,800 --> 00:00:12,840
[instrumental music]
3
00:00:30,440 --> 00:00:33,740
[Sienna]
Is Levy with an I or a Y?
4
00:00:33,780 --> 00:00:35,660
Okay. Great. I've got you down.
5
00:00:35,700 --> 00:00:36,950
And be sure
to check our website.
6
00:00:36,950 --> 00:00:39,410
Gwen lists all of her finds
prior to the auction,
7
00:00:39,450 --> 00:00:42,290
so you can start
your Christmas wish list early.
8
00:00:42,330 --> 00:00:43,960
-Happy Holidays.
-[Gwen] Good morning.
9
00:00:44,000 --> 00:00:45,080
Good morning, Gwen.
10
00:00:45,080 --> 00:00:46,290
I've got great news.
11
00:00:46,330 --> 00:00:47,380
Banner's barely up and
12
00:00:47,420 --> 00:00:49,590
we've already got five RSVPs.
13
00:00:49,630 --> 00:00:51,960
Which is why I think
you, Sienna, need these.
14
00:00:51,960 --> 00:00:55,630
And you need to finish that
before Doris gets here.
15
00:00:55,680 --> 00:00:56,760
-In ten.
-What?
16
00:00:56,800 --> 00:00:59,470
I thought we were just having
a follow-up call tomorrow.
17
00:00:59,510 --> 00:01:00,970
You were,
but apparently something came up
18
00:01:01,010 --> 00:01:03,640
and she needs to talk to you,
and she's close by.
19
00:01:03,680 --> 00:01:04,890
Oh, why does that
not sound good?
20
00:01:04,930 --> 00:01:08,980
Stop. Look, I know there are
a few appraisers in the running.
21
00:01:09,020 --> 00:01:10,270
But it's you.
22
00:01:10,310 --> 00:01:11,610
It's just, I don't know,
23
00:01:11,650 --> 00:01:13,230
scoring the Hawthorne House
would be
24
00:01:13,270 --> 00:01:14,400
the biggest coup of my career.
25
00:01:14,440 --> 00:01:16,530
Don't worry,
you're one client away
26
00:01:16,570 --> 00:01:18,110
from being able
to buy this place
27
00:01:18,150 --> 00:01:20,910
when Graham retires next month.
28
00:01:21,370 --> 00:01:23,700
Unless the Davrow Group
beats you to it.
29
00:01:23,740 --> 00:01:25,580
Wait, are you trying to make me
feel better or worse?
30
00:01:25,620 --> 00:01:27,910
I've noticed you work best
under stress.
31
00:01:27,960 --> 00:01:28,870
Hi, Graham.
32
00:01:28,910 --> 00:01:31,290
[Graham] Good morning, ladies.
33
00:01:31,540 --> 00:01:33,710
Have you spoken to him
about it yet?
34
00:01:33,750 --> 00:01:36,300
I've tried twice.
We were interrupted both times.
35
00:01:36,340 --> 00:01:39,420
So now I just need to find
the perfect moment,
36
00:01:39,470 --> 00:01:41,680
which will be
after I land my new client.
37
00:01:41,720 --> 00:01:44,850
[snap fingers]
That's the attitude.
38
00:01:48,720 --> 00:01:50,520
More lights.
39
00:01:50,560 --> 00:01:52,100
Seriously?
40
00:01:55,810 --> 00:01:56,610
This is a lovely room.
41
00:01:56,650 --> 00:02:00,400
I wanted to give you
a preview of our auction space.
42
00:02:00,440 --> 00:02:02,110
Apologies, as an estate manager,
43
00:02:02,150 --> 00:02:05,950
I know it's never a good thing
to change things up on someone
44
00:02:05,990 --> 00:02:08,870
at the last minute,
but we did not expect
45
00:02:08,910 --> 00:02:10,540
Mr. Hawthorne's buyer
to back out.
46
00:02:10,580 --> 00:02:13,410
-I thought it was a done deal.
-I thought so, too.
47
00:02:13,460 --> 00:02:14,750
But it fell through.
48
00:02:14,790 --> 00:02:16,080
So I'm on my way
49
00:02:16,120 --> 00:02:19,420
to plead with a stager, but...
50
00:02:19,460 --> 00:02:22,380
-Cookie?
-Thank you.
51
00:02:23,300 --> 00:02:27,220
We need to attract
a new buyer ASAP.
52
00:02:28,760 --> 00:02:30,140
Oh, wow. Who made these?
53
00:02:30,180 --> 00:02:32,560
I wish I could take credit,
but they're actually
54
00:02:32,600 --> 00:02:33,770
from my best friend's cafe.
55
00:02:33,810 --> 00:02:35,810
Well, they're delicious.
56
00:02:35,850 --> 00:02:37,350
So to stage the house
for Christmas,
57
00:02:37,390 --> 00:02:40,270
it's going to complicate
the appraisal process,
58
00:02:40,310 --> 00:02:42,520
especially in time
for your auction,
59
00:02:42,570 --> 00:02:43,900
but the real-estate agent
believes
60
00:02:43,940 --> 00:02:46,280
that it'll show the house off
to its full glory
61
00:02:46,320 --> 00:02:49,910
and, and maybe remind people
of the good old days.
62
00:02:49,950 --> 00:02:53,070
It would be so nice to see it
decorated one more time.
63
00:02:53,120 --> 00:02:55,120
I remember the first time
I met Mrs. Hawthorne.
64
00:02:55,160 --> 00:02:57,700
I was eight years old,
the caroling had just finished,
65
00:02:57,700 --> 00:02:59,620
and the whole neighborhood
was up there.
66
00:02:59,620 --> 00:03:01,210
The annual Christmas Eve party.
67
00:03:01,250 --> 00:03:04,040
The outside was dripping
with decorations,
68
00:03:04,080 --> 00:03:05,000
it looked like so much work,
69
00:03:05,040 --> 00:03:07,750
but I remember she said
that it never felt like it,
70
00:03:07,800 --> 00:03:09,760
that she decorated the inside
for them,
71
00:03:09,800 --> 00:03:13,640
but the outside was to bring joy
to everyone else.
72
00:03:13,680 --> 00:03:17,310
Carol loved this town,
and she wanted to make sure
73
00:03:17,350 --> 00:03:20,390
everyone had somewhere to go
on Christmas Eve.
74
00:03:20,430 --> 00:03:24,270
It's become a very different
place without her.
75
00:03:24,310 --> 00:03:26,520
I can only imagine.
76
00:03:26,520 --> 00:03:30,940
So, um, we need someone
who is willing to work around
77
00:03:30,980 --> 00:03:34,650
and with a stager,
whoever that will be,
78
00:03:34,700 --> 00:03:39,780
and to re-home four generations'
worth of living.
79
00:03:39,990 --> 00:03:42,870
-So, if you're up for it...
-Yes!
80
00:03:42,910 --> 00:03:46,330
Excellent, so you'll have
to meet with Mr. Hawthorne first
81
00:03:46,370 --> 00:03:47,250
for the final sign off.
82
00:03:47,290 --> 00:03:49,130
He prefers to invest
in local businesses,
83
00:03:49,170 --> 00:03:53,090
and all of the profits
are going to city charities.
84
00:03:53,130 --> 00:03:57,760
But you must know,
he can be a little grumpy.
85
00:03:57,800 --> 00:03:58,680
-Oh.
-Yeah.
86
00:03:58,720 --> 00:04:01,140
But, um, he loves a hard-worker,
87
00:04:01,140 --> 00:04:04,350
so I think
he's going to adore you.
88
00:04:04,390 --> 00:04:07,140
So how's 11:00 a.m. tomorrow?
89
00:04:07,180 --> 00:04:08,850
Already in my calendar.
90
00:04:08,890 --> 00:04:11,350
[chuckles]
91
00:04:17,400 --> 00:04:20,910
[cell phone ringing]
92
00:04:22,240 --> 00:04:24,330
Hey, Brendan. What's up?
93
00:04:25,450 --> 00:04:27,330
Oh. Yeah.
94
00:04:28,040 --> 00:04:28,950
Are you kidding me?
95
00:04:29,000 --> 00:04:30,250
Remember when we were stationed
at Edwards?
96
00:04:30,290 --> 00:04:32,580
One of the best bases,
and you know I've been to a few.
97
00:04:32,580 --> 00:04:36,500
Brendan, I would love
to get this going in San Diego.
98
00:04:37,050 --> 00:04:39,760
Exactly, most people
don't understand the adjustment
99
00:04:39,800 --> 00:04:42,130
of leaving the military
like we do.
100
00:04:42,170 --> 00:04:43,630
Just remind them,
Dirt Force One's mission
101
00:04:43,680 --> 00:04:46,220
is to provide as much support
as we can for veterans,
102
00:04:46,260 --> 00:04:49,010
while also providing a paycheck.
103
00:04:49,470 --> 00:04:51,220
Yeah, Mike and I would love
the opportunity
104
00:04:51,270 --> 00:04:54,940
to open a second office
in the VA building there.
105
00:04:56,190 --> 00:04:57,860
Thanks, Brendan.
106
00:04:57,900 --> 00:05:00,980
Was that the VA in San Diego?
Any news?
107
00:05:01,030 --> 00:05:03,070
Uh, just standing by
to stand by,
108
00:05:03,110 --> 00:05:05,320
but I think
it's more of a matter of when
109
00:05:05,360 --> 00:05:07,360
they'll get the approval
for our office there.
110
00:05:07,410 --> 00:05:08,570
-Not if.
-That's great.
111
00:05:08,620 --> 00:05:10,780
Guess I should start prepping
for the expansion.
112
00:05:10,830 --> 00:05:13,240
Get quotes on office furniture,
supplies.
113
00:05:13,290 --> 00:05:16,080
Just, uh, are you sure
you want to be the one to go?
114
00:05:16,120 --> 00:05:19,880
Yeah. Sure. You know me, Mike.
I love a station vacation.
115
00:05:19,920 --> 00:05:21,170
True, but, uh, you're the one
116
00:05:21,210 --> 00:05:22,710
who wanted
to finally settle here
117
00:05:22,750 --> 00:05:26,170
when you left the Air Force,
and make a home.
118
00:05:26,220 --> 00:05:29,010
[chuckles]
Yeah, that was the plan.
119
00:05:29,050 --> 00:05:31,800
-[door creaking]
-But with Melissa.
120
00:05:31,850 --> 00:05:34,600
-Mornin', guys.
-Tucker, welcome back.
121
00:05:34,640 --> 00:05:36,470
You're going
to the Callahan job today.
122
00:05:36,520 --> 00:05:39,480
It's a mid-rise,
so bring the window rig.
123
00:05:39,520 --> 00:05:41,350
-Starts in 30.
-Thanks, boss.
124
00:05:41,400 --> 00:05:42,940
Uh, hey, did you end up
enrolling in that
125
00:05:42,980 --> 00:05:45,820
electrical engineering class
at Rossmore?
126
00:05:45,860 --> 00:05:47,280
-Working on it.
-Okay.
127
00:05:47,320 --> 00:05:51,240
-Good man. Keep us posted.
-Roger that.
128
00:05:54,200 --> 00:05:55,450
Okay, what's with the marker?
129
00:05:55,450 --> 00:05:59,250
Since I know how you like
to run a tight ship...
130
00:05:59,700 --> 00:06:00,870
I got us this.
131
00:06:00,910 --> 00:06:05,000
That is one very large and
very neatly organized calendar.
132
00:06:05,040 --> 00:06:08,340
That, uh, doesn't seem to have
an appointment with the caterer
133
00:06:08,380 --> 00:06:11,840
for the holiday party.
What's going on with that?
134
00:06:11,880 --> 00:06:12,920
Huh.
135
00:06:12,970 --> 00:06:14,680
Yeah, party planning
is not my strong suit.
136
00:06:14,680 --> 00:06:19,010
I know, which is why I booked it
for tomorrow morning at 9:30.
137
00:06:19,060 --> 00:06:21,720
See? And this is why I needed
you as my business partner.
138
00:06:21,770 --> 00:06:25,770
-You are the king of logistics.
-Just meet me there.
139
00:06:29,730 --> 00:06:31,480
[car lock beeps]
140
00:06:32,360 --> 00:06:34,280
Hello.
141
00:06:34,320 --> 00:06:36,030
Your favorite child is here.
142
00:06:36,070 --> 00:06:39,240
And, no,
not because I'm your only one.
143
00:06:39,280 --> 00:06:40,870
I got cookies from Vanessa's.
144
00:06:40,910 --> 00:06:43,660
Oh. Hi, hon!
There you are.
145
00:06:43,700 --> 00:06:44,540
Where's dad?
146
00:06:44,580 --> 00:06:45,830
-[clattering]
-Ooh.
147
00:06:45,870 --> 00:06:47,290
Attic. Wrangling the lights.
148
00:06:47,330 --> 00:06:50,960
He will never change up those
old snowflake lights, will he?
149
00:06:51,000 --> 00:06:52,170
Never.
150
00:06:52,210 --> 00:06:55,420
-Hey, dad, you need a hand?
-[Steve] No, I got it!
151
00:06:55,460 --> 00:06:59,300
-[laughing]
-He'll be down, eventually.
152
00:06:59,340 --> 00:07:00,800
How would you like a warm drink?
153
00:07:00,800 --> 00:07:02,470
Is that your mulled cider?
154
00:07:02,510 --> 00:07:06,010
Can't decorate the tree
without it.
155
00:07:06,060 --> 00:07:07,310
[chuckling]
156
00:07:07,350 --> 00:07:10,850
[instrumental music]
157
00:07:11,690 --> 00:07:13,480
Ready for a new world record,
huh?
158
00:07:13,520 --> 00:07:15,650
Oh, you really think
you can beat last year's time?
159
00:07:15,690 --> 00:07:18,320
[chuckling] I've been working
on my technique.
160
00:07:18,360 --> 00:07:20,610
Okay, good,
'cause I can't stay for long.
161
00:07:20,650 --> 00:07:23,860
Why? Are you going
on a second date with Brad?
162
00:07:23,860 --> 00:07:25,120
-[Steve] Ooh.
-What? No.
163
00:07:25,160 --> 00:07:27,490
Work. Mom,
why are we talking about Brad?
164
00:07:27,530 --> 00:07:31,330
Hm, I don't know,
last time you said, mm,
165
00:07:31,370 --> 00:07:32,660
good guy, accountant,
166
00:07:32,710 --> 00:07:35,580
dressing up as Santa
for his office Christmas party.
167
00:07:35,630 --> 00:07:38,250
-Which he complained about.
-Oh.
168
00:07:38,290 --> 00:07:39,710
So... Yeah, there's that.
169
00:07:39,750 --> 00:07:42,470
Mm, there's always gonna be
something.
170
00:07:42,510 --> 00:07:43,340
Is there? Really?
171
00:07:43,340 --> 00:07:44,340
Well, if you're still worrying
172
00:07:44,340 --> 00:07:46,220
about having your heart broken,
yeah.
173
00:07:46,260 --> 00:07:49,430
Dad, are we really gonna
go there?
174
00:07:49,470 --> 00:07:53,560
This has nothing to do with me
being ditched at the altar.
175
00:07:53,600 --> 00:07:56,520
What? It doesn't.
176
00:07:56,890 --> 00:07:58,310
It was a long time ago.
177
00:07:58,350 --> 00:08:03,190
I'm an appraiser. It is my job
to efficiently assess value.
178
00:08:03,230 --> 00:08:04,360
If I don't see it, I move on.
179
00:08:04,360 --> 00:08:06,110
All your father
is trying to say is
180
00:08:06,150 --> 00:08:09,110
you can't just keep dismissing
people for the littlest thing.
181
00:08:09,160 --> 00:08:12,450
Yeah, you just gotta figure out
what your deal-breakers are.
182
00:08:12,490 --> 00:08:13,830
-That's it.
-I did.
183
00:08:13,870 --> 00:08:15,160
Grumpy Santa is a deal-breaker.
184
00:08:15,200 --> 00:08:17,830
[chuckles]
Well, fair enough.
185
00:08:18,330 --> 00:08:22,040
So, I actually do have
some exciting news.
186
00:08:22,080 --> 00:08:26,340
I am this close to appraising
and auctioning off the contents
187
00:08:26,340 --> 00:08:27,340
of the Hawthorne House.
188
00:08:27,380 --> 00:08:29,670
I mean, I still have to meet
with Mr. Hawthorne,
189
00:08:29,720 --> 00:08:30,590
but if I land this job,
190
00:08:30,630 --> 00:08:34,390
I will be one step closer
to being able to buy Legacy.
191
00:08:34,390 --> 00:08:37,600
That is wonderful news,
sweetheart, so exciting.
192
00:08:37,640 --> 00:08:41,810
It's just,
are you sure you wanna buy it?
193
00:08:41,850 --> 00:08:44,310
-Mom.
-[Steve] Look, Gwen.
194
00:08:44,360 --> 00:08:45,980
You know that we support you,
right?
195
00:08:46,020 --> 00:08:49,400
We just know that you have
a habit of taking too much on.
196
00:08:49,440 --> 00:08:51,860
We want you to have time
to enjoy yourself.
197
00:08:51,900 --> 00:08:54,660
Yeah, I mean,
time goes by so fast.
198
00:08:54,700 --> 00:08:56,820
I mean, just look at you here.
199
00:08:56,870 --> 00:08:59,490
-So young.
-Yeah, Gwen, listen.
200
00:08:59,540 --> 00:09:01,120
We just don't want all this
to fall on you.
201
00:09:01,160 --> 00:09:02,830
You don't have time
for anything else.
202
00:09:02,830 --> 00:09:04,000
You know what I mean?
203
00:09:04,040 --> 00:09:04,920
Don't worry.
204
00:09:04,960 --> 00:09:07,250
I got this under control.
205
00:09:07,500 --> 00:09:08,590
Okay.
206
00:09:08,590 --> 00:09:10,300
I'm gonna borrow this. Okay?
207
00:09:10,340 --> 00:09:12,960
Ooh, and, uh, I am meeting
Vanessa tomorrow night,
208
00:09:13,010 --> 00:09:17,430
so you will have another one of
these beauties coming your way.
209
00:09:17,470 --> 00:09:19,850
And we are done!
210
00:09:19,890 --> 00:09:21,970
-Oh!
-[Steve] Aha!
211
00:09:22,520 --> 00:09:24,730
What's my time?
212
00:09:24,770 --> 00:09:26,100
Oh.
213
00:09:26,350 --> 00:09:28,730
I forgot to set the timer.
214
00:09:29,810 --> 00:09:31,230
I'm gonna have to start over.
215
00:09:31,270 --> 00:09:34,730
[instrumental music]
216
00:09:35,990 --> 00:09:38,860
Wow. Someone looks ready
for their meeting.
217
00:09:38,910 --> 00:09:39,910
I will be, once you hook me up.
218
00:09:39,950 --> 00:09:43,280
-You want a candy cane latte?
-Uh, sounds amazing, but--
219
00:09:43,330 --> 00:09:46,080
-Americano. Double shot.
-It's a big morning.
220
00:09:46,120 --> 00:09:48,160
Need me to bring a refuel
to our annual
221
00:09:48,210 --> 00:09:49,370
Christmas photo shoot tonight?
222
00:09:49,410 --> 00:09:51,790
Nah.
But maybe make that a triple.
223
00:09:51,830 --> 00:09:53,500
[chuckles]
224
00:09:54,000 --> 00:09:55,130
Here you go.
225
00:09:55,170 --> 00:09:55,840
You are the best!
226
00:09:55,880 --> 00:09:57,760
Feel free to say that
a little louder,
227
00:09:57,800 --> 00:09:58,800
in case anybody missed it.
228
00:09:58,840 --> 00:10:01,630
[laughs]
I'll see you later.
229
00:10:03,390 --> 00:10:06,310
Sorry, buddy, there is no way
we can use that caterer.
230
00:10:06,350 --> 00:10:09,890
Everything was over-priced
and under-cooked.
231
00:10:09,930 --> 00:10:11,310
Good luck finding another one.
232
00:10:11,350 --> 00:10:13,350
Especially
with your high standards.
233
00:10:13,400 --> 00:10:16,110
-Here. Let me get that.
-Thanks, mate.
234
00:10:16,150 --> 00:10:19,110
You're back! I was thinking
about you this morning.
235
00:10:19,150 --> 00:10:20,400
-You were?
-Your suggestion...
236
00:10:20,440 --> 00:10:23,990
For the cinnamon bun
and clove latte was inspired.
237
00:10:24,030 --> 00:10:26,870
So please try this with this.
238
00:10:26,910 --> 00:10:29,410
-Okay.
-Tell me what you think.
239
00:10:32,950 --> 00:10:34,960
[instrumental music]
240
00:10:35,620 --> 00:10:38,710
Any chance you cater
holiday parties?
241
00:10:45,920 --> 00:10:47,630
Reed.
242
00:10:52,930 --> 00:10:54,770
[car lock beeps]
243
00:10:57,390 --> 00:10:59,900
-[Mike] Not a word.
-Mm-hmm.
244
00:10:59,940 --> 00:11:03,650
See you back at the office
after the walk-through.
245
00:11:12,530 --> 00:11:16,040
[doorbell ringing]
246
00:11:19,790 --> 00:11:23,540
Gwen. Welcome back
to Hawthorne House.
247
00:11:24,920 --> 00:11:27,300
Place hasn't changed a bit.
248
00:11:27,550 --> 00:11:30,630
Oh, I always loved
the switchback staircase.
249
00:11:30,670 --> 00:11:33,680
-Oh.
-Wow.
250
00:11:33,720 --> 00:11:35,600
And that chandelier.
251
00:11:35,600 --> 00:11:38,560
I thought it was so enormous
when I was a kid.
252
00:11:38,600 --> 00:11:42,270
[Doris] Yeah. It really is
a very special place.
253
00:11:42,310 --> 00:11:46,020
So, are you ready to meet
the man of the house?
254
00:11:46,060 --> 00:11:47,860
Follow me.
255
00:11:55,780 --> 00:11:57,200
It's Gwen Donnelly from Legacy.
256
00:11:57,240 --> 00:11:58,740
Mr. Hawthorne,
I doubt you remember me,
257
00:11:58,780 --> 00:12:01,410
but I used to come every
Christmas Eve with my parents.
258
00:12:01,450 --> 00:12:04,250
Your daughter, Isla,
was a few years ahead of me.
259
00:12:04,290 --> 00:12:05,750
Thank you.
260
00:12:05,790 --> 00:12:08,420
Let's get down to brass tacks.
261
00:12:09,170 --> 00:12:10,130
I'm clearing it all out.
262
00:12:10,170 --> 00:12:12,170
Beyond a few
clearly-marked items
263
00:12:12,210 --> 00:12:14,920
of my personal collection
and some furniture,
264
00:12:14,960 --> 00:12:16,840
everything else in this house
is fair game.
265
00:12:16,880 --> 00:12:18,010
-Everything?
-If it has any value...
266
00:12:18,050 --> 00:12:20,760
I want it auctioned off.
You think you can handle that?
267
00:12:20,800 --> 00:12:22,930
Yes, sir, I am fully prepared
to personally
268
00:12:22,970 --> 00:12:24,220
evaluate
every inch of the property.
269
00:12:24,270 --> 00:12:27,980
Doris mentioned you are having
the house staged for the sale.
270
00:12:28,020 --> 00:12:29,520
Decorated for Christmas.
271
00:12:29,560 --> 00:12:31,560
The real-estate agent said
it was sure
272
00:12:31,610 --> 00:12:33,520
to captivate a potential buyer.
273
00:12:33,570 --> 00:12:35,610
Well, it always was
a stunning sight.
274
00:12:35,650 --> 00:12:38,860
If there's anything
I can do to help...
275
00:12:39,740 --> 00:12:42,700
-You wanna decorate?
-[chuckles]
276
00:12:43,910 --> 00:12:45,660
Y-you weren't able to find
anyone?
277
00:12:45,700 --> 00:12:48,910
Everyone is booked
through January.
278
00:12:48,950 --> 00:12:51,000
So the, uh, the job is open.
279
00:12:51,040 --> 00:12:53,580
I'm not a professional,
but I do love to decorate.
280
00:12:53,630 --> 00:12:55,630
Uh, we'd be paying overtime,
of course.
281
00:12:55,630 --> 00:12:57,170
Oh, you two can discuss
the details elsewhere.
282
00:12:57,210 --> 00:13:01,010
Wait, so, does that mean I have
the auction of the estate?
283
00:13:01,050 --> 00:13:02,630
Well, if you feel
you're up to it.
284
00:13:02,630 --> 00:13:05,180
Thank you, Mr. Hawthorne.
285
00:13:07,430 --> 00:13:09,640
Thankfully, we caught him
in a good mood.
286
00:13:09,680 --> 00:13:10,640
That was a good mood?
287
00:13:10,680 --> 00:13:14,310
Underneath it all, he's got
a heart of butter, I promise.
288
00:13:14,350 --> 00:13:16,770
Um, did I just agree to decorate
the house?
289
00:13:16,810 --> 00:13:19,400
Don't worry, honey, i-it's just
the front and the main rooms,
290
00:13:19,400 --> 00:13:23,440
and anywhere
a potential buyer might walk.
291
00:13:23,490 --> 00:13:24,490
Great.
292
00:13:24,530 --> 00:13:26,280
Oh, um, about the cleaning crew,
293
00:13:26,320 --> 00:13:27,450
I can work with anyone,
of course.
294
00:13:27,490 --> 00:13:30,200
But in my experience,
there are some crews
295
00:13:30,240 --> 00:13:31,540
that are less flexible
than others.
296
00:13:31,580 --> 00:13:33,950
And given the shirt timeframe
on this job--
297
00:13:34,000 --> 00:13:36,910
Then I bet you're glad it's me.
298
00:13:37,500 --> 00:13:38,620
-Reed?
-Hm?
299
00:13:38,670 --> 00:13:41,340
Well, you two
obviously know each other.
300
00:13:41,380 --> 00:13:44,250
-No. We just worked together.
-Once.
301
00:13:44,300 --> 00:13:45,170
[Doris] Wonderful!
302
00:13:45,210 --> 00:13:46,220
I thought it would be helpful
303
00:13:46,260 --> 00:13:48,550
to get a commercial
cleaning service.
304
00:13:48,590 --> 00:13:50,510
And considering
the size of the job,
305
00:13:50,550 --> 00:13:53,010
and, uh, Mr. Hawthorne suggested
Reed's company.
306
00:13:53,050 --> 00:13:56,180
-Yeah. He's a veteran, too.
-It is a great cause.
307
00:13:56,220 --> 00:13:59,730
Since you two already know each
other, we can get right to it.
308
00:13:59,770 --> 00:14:01,440
Now if there are no objections,
309
00:14:01,480 --> 00:14:04,610
you could start working together
tomorrow.
310
00:14:04,650 --> 00:14:06,730
How does that sound?
311
00:14:06,900 --> 00:14:09,320
Like Christmas came early.
312
00:14:09,530 --> 00:14:11,070
Good.
313
00:14:12,780 --> 00:14:17,580
Ah, two floors, 6000 square feet
in two weeks.
314
00:14:17,620 --> 00:14:21,830
Nothing we can't do as long as
we're on the same page.
315
00:14:21,830 --> 00:14:23,170
[chuckles]
316
00:14:23,210 --> 00:14:25,880
-What?
-Nothing.
317
00:14:27,250 --> 00:14:29,460
Nothing? Really?
318
00:14:30,710 --> 00:14:32,050
[sighs]
319
00:14:33,170 --> 00:14:36,550
Your face... was priceless
when you saw me.
320
00:14:36,590 --> 00:14:39,100
You clearly were talking
about me, weren't you?
321
00:14:39,140 --> 00:14:41,060
The whole "flexible" comment.
322
00:14:41,060 --> 00:14:43,390
What? No. No.
323
00:14:43,430 --> 00:14:46,980
That was a, uh,
it's a general statement.
324
00:14:47,020 --> 00:14:48,480
Hm.
325
00:14:49,360 --> 00:14:50,190
Okay, fine. Maybe I was.
326
00:14:50,230 --> 00:14:51,610
But you have to admit,
you weren't.
327
00:14:51,650 --> 00:14:54,400
Flexible?
On our one job together?
328
00:14:54,440 --> 00:14:59,200
No, because we had a schedule.
You just took on too much.
329
00:14:59,240 --> 00:15:00,700
Nothing that wasn't doable.
330
00:15:00,740 --> 00:15:03,080
Not in one week,
which I told you.
331
00:15:03,120 --> 00:15:04,750
And then clocked out.
332
00:15:04,750 --> 00:15:07,120
But it's okay,
everything got done.
333
00:15:07,160 --> 00:15:09,330
And, hey, I even got to see
the sunrise
334
00:15:09,370 --> 00:15:10,750
that last morning, so...
335
00:15:10,750 --> 00:15:13,130
-Hm.
-It's all good.
336
00:15:13,920 --> 00:15:17,090
I knew it was a sign when I saw
your van this morning.
337
00:15:17,130 --> 00:15:17,880
You saw my van? How?
338
00:15:17,920 --> 00:15:20,890
You were here before me,
which isn't usually the case.
339
00:15:20,930 --> 00:15:23,470
Okay, just 'cause I don't run
on military time
340
00:15:23,510 --> 00:15:24,470
doesn't mean I'm not punctual.
341
00:15:24,510 --> 00:15:27,270
Well, I guess that depends on
whose schedule you run off of.
342
00:15:27,310 --> 00:15:29,810
Well, usually I appraise,
you clean, we haul.
343
00:15:29,850 --> 00:15:32,650
So it would stand to reason
it will be mine first.
344
00:15:32,690 --> 00:15:36,610
When there's time. Otherwise,
it all happens at once, so...
345
00:15:36,650 --> 00:15:40,190
-See you at 0800?
-You could just say 8:00 a.m.
346
00:15:40,240 --> 00:15:42,200
And that doesn't work for me,
I need at least an hour
347
00:15:42,240 --> 00:15:44,370
in the office working
on Legacy's holiday auction.
348
00:15:44,410 --> 00:15:47,450
I've got appraisals,
I've gotta update the catalogue,
349
00:15:47,490 --> 00:15:48,080
advertising.
350
00:15:48,120 --> 00:15:50,750
My crew and I have a hard out
at 1600 every day.
351
00:15:50,790 --> 00:15:53,000
Four p.m.?
I thought it was 5:00.
352
00:15:53,040 --> 00:15:56,420
-When it's not the holidays.
-So an eight-hour day?
353
00:15:56,460 --> 00:15:58,170
Seven-and-a-half, plus lunch.
354
00:15:58,210 --> 00:16:01,710
Even shorter, well, if you don't
get here 'til later.
355
00:16:02,550 --> 00:16:04,010
Huh.
356
00:16:04,300 --> 00:16:06,180
Look at this. Tsk.
357
00:16:06,220 --> 00:16:07,720
All this space,
358
00:16:07,760 --> 00:16:10,810
and yet you're still right here.
359
00:16:10,850 --> 00:16:13,480
[chuckles]
That's right. I forgot.
360
00:16:13,520 --> 00:16:15,060
-You prefer to operate alone.
-No.
361
00:16:15,100 --> 00:16:17,810
I just think if you want
something done right,
362
00:16:17,850 --> 00:16:18,980
you do it yourself.
363
00:16:19,020 --> 00:16:21,570
-Hm.
-I'll see you tomorrow.
364
00:16:24,280 --> 00:16:29,530
Jingle bells jingle bells
jingle all the way
365
00:16:29,570 --> 00:16:36,290
Oh what fun it is to ride in
a one-horse open sleigh hey
366
00:16:36,330 --> 00:16:37,000
Hi.
367
00:16:37,040 --> 00:16:39,250
You are so lucky,
I was two seconds away
368
00:16:39,290 --> 00:16:40,670
from eating
the last peppermint brownie.
369
00:16:40,710 --> 00:16:43,000
Totally would've understood
if you did.
370
00:16:43,040 --> 00:16:45,420
I'm so glad that you didn't.
371
00:16:46,380 --> 00:16:50,380
Hm. Mm. I needed this.
372
00:16:50,430 --> 00:16:51,260
Fun first day?
373
00:16:51,300 --> 00:16:54,850
I cannot believe I am working
with Dirt Force One again.
374
00:16:54,890 --> 00:16:58,270
And I'm now hosting a coffee
cart at their holiday party.
375
00:16:58,310 --> 00:17:01,480
-What? You are?
-Mm-hmm.
376
00:17:01,520 --> 00:17:03,150
I mean, it's great, right?
377
00:17:03,190 --> 00:17:04,690
You're so lucky
it's only one night.
378
00:17:04,730 --> 00:17:06,690
-Is Reed really that bad?
-No.
379
00:17:06,770 --> 00:17:10,150
Not if you don't mind
rigid, immovable, arrogant.
380
00:17:10,190 --> 00:17:14,410
[chuckles] How are you gonna
survive the next two weeks?
381
00:17:14,450 --> 00:17:16,620
You mean, 13 days?
382
00:17:16,660 --> 00:17:17,700
Not that you're counting.
383
00:17:17,700 --> 00:17:20,040
Strategically minimize
interaction
384
00:17:20,080 --> 00:17:22,830
and focus on the big picture.
385
00:17:23,000 --> 00:17:25,170
And if that doesn't work?
386
00:17:25,210 --> 00:17:27,500
[camera shutter clicks]
387
00:17:27,540 --> 00:17:30,000
We're gonna need
to do that over.
388
00:17:30,050 --> 00:17:31,800
[camera shutter clicks]
389
00:17:33,760 --> 00:17:35,590
[instrumental music]
390
00:17:35,630 --> 00:17:39,050
It's not a problem. I'll have
Sienna revise the language.
391
00:17:39,100 --> 00:17:40,640
I'm so glad we could finalize
this in time
392
00:17:40,680 --> 00:17:43,640
to include it
in the holiday auction.
393
00:17:43,680 --> 00:17:45,560
Thank you. Bye.
394
00:17:46,100 --> 00:17:46,850
Already heard you.
395
00:17:46,890 --> 00:17:47,890
-And I'm on it.
-Thank you.
396
00:17:47,890 --> 00:17:50,360
I can't believe you've been here
for an hour already.
397
00:17:50,360 --> 00:17:52,820
I've just had
my first sip of coffee.
398
00:17:52,860 --> 00:17:55,400
-What else can I do?
-Nothing.
399
00:17:55,440 --> 00:17:57,530
-Don't worry, I've got this.
-You usually do.
400
00:17:57,570 --> 00:18:00,570
Which is why I think
you need to seize this moment.
401
00:18:00,610 --> 00:18:02,490
-Graham.
-Yeah?
402
00:18:02,530 --> 00:18:03,910
Can I talk to you a minute?
403
00:18:03,910 --> 00:18:07,080
Sure. Come to my office.
404
00:18:10,620 --> 00:18:11,830
I knew people would be excited
405
00:18:11,880 --> 00:18:13,420
about the antique violin
you found.
406
00:18:13,420 --> 00:18:15,630
I just didn't realize
how excited.
407
00:18:15,670 --> 00:18:17,760
Are you kidding me,
a haunted violin
408
00:18:17,800 --> 00:18:19,300
that's rumored to play itself?
409
00:18:19,340 --> 00:18:21,470
It screams one-of-a-kind
Christmas gift.
410
00:18:21,510 --> 00:18:24,930
And that's why there is no one
better than you
411
00:18:24,970 --> 00:18:27,850
to run this auction every year.
412
00:18:27,890 --> 00:18:29,890
That's what I wanted
to talk to you about.
413
00:18:29,930 --> 00:18:32,890
-The auction?
-The auction house.
414
00:18:32,940 --> 00:18:35,480
-After you retire.
-Oh?
415
00:18:35,520 --> 00:18:36,480
I know we've loosely discussed
416
00:18:36,480 --> 00:18:37,650
my wanting to take over,
if possible
417
00:18:37,690 --> 00:18:38,940
but I want you to know
that I'm in
418
00:18:38,980 --> 00:18:42,150
the final stages of being
approved for a business loan.
419
00:18:42,190 --> 00:18:43,700
And since the holiday auction
is traditionally
420
00:18:43,740 --> 00:18:46,990
my biggest commission, now
with the Hawthorne House added,
421
00:18:47,030 --> 00:18:50,240
my plan is to be able to earn
enough with what I've saved,
422
00:18:50,290 --> 00:18:51,910
to be able to afford
the down payment.
423
00:18:51,950 --> 00:18:55,830
Gwen, I-I recognize how much
heart you put into your work,
424
00:18:55,870 --> 00:19:01,130
and your loyalty to this company
is a rare find. Truly.
425
00:19:01,170 --> 00:19:02,920
I feel the same way
about Legacy.
426
00:19:02,960 --> 00:19:04,340
But I have an interested party
427
00:19:04,380 --> 00:19:07,590
who can write me a check
the second I say yes.
428
00:19:07,630 --> 00:19:10,050
You're talking about
the Davrow Group.
429
00:19:10,100 --> 00:19:10,890
Oh, you heard?
430
00:19:10,930 --> 00:19:13,470
-I heard it was a possibility.
-Hm.
431
00:19:13,520 --> 00:19:14,970
But I also know
that you don't want this place
432
00:19:14,970 --> 00:19:17,730
turned into a big chain
any more than I do.
433
00:19:17,770 --> 00:19:19,980
We've both been there.
434
00:19:20,230 --> 00:19:20,860
True.
435
00:19:20,900 --> 00:19:24,530
And as much as I would like
to keep it as is...
436
00:19:24,570 --> 00:19:25,030
[sighs]
437
00:19:25,070 --> 00:19:29,320
you know that the sale always
goes to the highest bidder.
438
00:19:29,320 --> 00:19:32,870
Just... don't count me out.
439
00:19:33,200 --> 00:19:35,540
I have every intention
of outbidding.
440
00:19:35,580 --> 00:19:39,960
Okay. You have two weeks.
441
00:19:48,460 --> 00:19:50,130
[door opens]
442
00:19:51,340 --> 00:19:53,050
[sighs]
443
00:19:59,640 --> 00:20:03,020
-Good morning, Gwen.
-Good morning to you, too.
444
00:20:03,020 --> 00:20:05,980
I'm assuming
those are just trash, right?
445
00:20:06,020 --> 00:20:07,440
Just checking.
446
00:20:07,480 --> 00:20:10,650
So I was thinking,
given the scope of this place,
447
00:20:10,650 --> 00:20:12,070
we start at the top
and we work down.
448
00:20:12,110 --> 00:20:14,400
[sighs] Well, uh, my guys
have already started
449
00:20:14,450 --> 00:20:17,070
in the east wing sitting room,
so east to west
450
00:20:17,120 --> 00:20:19,830
is better for us
at this point.
451
00:20:19,870 --> 00:20:22,080
Fine. East to west it is.
452
00:20:22,120 --> 00:20:24,200
Just make sure you run
everything by me first.
453
00:20:24,250 --> 00:20:26,960
Really wanna see me
that much, huh?
454
00:20:27,250 --> 00:20:30,380
Actually, why don't we use the
dining room as a landing pad?
455
00:20:30,420 --> 00:20:31,840
Your guys can place stuff
in there
456
00:20:31,880 --> 00:20:34,460
and then I can go through it
on my own
457
00:20:34,510 --> 00:20:36,880
and we don't have to...
458
00:20:37,180 --> 00:20:38,800
get in each other's way.
459
00:20:38,840 --> 00:20:42,260
-That's what I thought.
-So we agree.
460
00:20:42,300 --> 00:20:44,310
Oh, and, uh, just don't forget
461
00:20:44,350 --> 00:20:46,560
to look under every mattress
and behind every drawer
462
00:20:46,600 --> 00:20:48,640
and-and every pocket
'cause you never know
463
00:20:48,690 --> 00:20:51,020
where those forgotten gems
are gonna be.
464
00:20:51,060 --> 00:20:52,190
Hm.
465
00:20:52,230 --> 00:20:55,020
Are we done,
so I can get back to work?
466
00:20:55,070 --> 00:20:56,900
Oh, um, did Doris
happen to mention
467
00:20:56,940 --> 00:20:58,490
where they keep
the Christmas decorations?
468
00:20:58,530 --> 00:21:01,490
I need to appraise them
before I put them up.
469
00:21:01,530 --> 00:21:03,570
-Uh, uh, put them up?
-Yeah.
470
00:21:03,620 --> 00:21:05,700
I, uh, told them
I'd help them decorate
471
00:21:05,740 --> 00:21:07,660
for their prospective buyers.
472
00:21:07,700 --> 00:21:08,870
They just want the place
to look like
473
00:21:08,910 --> 00:21:12,080
the old Hawthorne House
at Christmas, for the sale.
474
00:21:12,120 --> 00:21:15,630
And if I'm gonna buy Legacy,
I need all the help I can get,
475
00:21:15,670 --> 00:21:18,090
so, yeah.
476
00:21:18,130 --> 00:21:20,210
She didn't say anything?
477
00:21:21,340 --> 00:21:22,930
Okay.
478
00:21:24,180 --> 00:21:27,100
Didn't you wanna
get back to work?
479
00:21:37,940 --> 00:21:39,270
Oh.
480
00:21:40,900 --> 00:21:43,650
I'm assuming that I can just
put these in the donate pile.
481
00:21:43,690 --> 00:21:45,070
What? No.
Why would you assume that?
482
00:21:45,110 --> 00:21:47,110
Because they're a bunch
of old linens you said
483
00:21:47,110 --> 00:21:48,200
you'd go through an hour ago.
484
00:21:48,240 --> 00:21:50,580
[sighs] Sorry, I'm just, uh...
485
00:21:50,580 --> 00:21:51,790
Decided to look through these,
486
00:21:51,830 --> 00:21:54,250
and I'm waiting
for an evaluation and...
487
00:21:54,290 --> 00:21:57,250
[cell phone vibrating]
488
00:21:57,460 --> 00:22:01,920
That can wait. I will,
uh, I will call them later.
489
00:22:02,340 --> 00:22:03,550
Okay, uh...
490
00:22:03,590 --> 00:22:06,010
-[cell phone vibrating]
-[sighs]
491
00:22:07,170 --> 00:22:10,760
Oh, wow. These are not old.
492
00:22:10,760 --> 00:22:12,800
These are antique French linens
493
00:22:12,850 --> 00:22:15,310
painstakingly hand-woven
until the early 1900s.
494
00:22:15,350 --> 00:22:17,140
And bonus points
for French trousseau,
495
00:22:17,180 --> 00:22:22,150
which was an art in itself,
they're highly sought after.
496
00:22:22,150 --> 00:22:23,150
It'll make a great gift.
497
00:22:23,150 --> 00:22:26,190
Hm.
So you're going to sell them?
498
00:22:26,230 --> 00:22:28,990
Auction them. Hopefully.
499
00:22:29,030 --> 00:22:32,360
I just need the time
to feel things.
500
00:22:32,410 --> 00:22:33,570
You know,
see if they're worth it.
501
00:22:33,620 --> 00:22:35,660
[sighs] Oh, do you think
maybe you can
502
00:22:35,700 --> 00:22:36,700
feel everything in five minutes?
503
00:22:36,700 --> 00:22:38,910
'Cause we got 6000 square feet
to go through.
504
00:22:38,950 --> 00:22:40,500
Uh, it's just I-I told Doris
505
00:22:40,540 --> 00:22:42,160
that I would get
that garland up.
506
00:22:42,250 --> 00:22:45,630
It won't take me long, but..
What?
507
00:22:45,670 --> 00:22:48,210
Why do I feel another sunrise
coming on?
508
00:22:48,210 --> 00:22:50,960
No, no, no, no, no,
I just, I'm just trying to get
509
00:22:51,010 --> 00:22:54,430
my arms around everything,
it's a lot of good stuff,
510
00:22:54,470 --> 00:22:57,180
which is good, but...
511
00:22:57,890 --> 00:22:59,140
What are you doing?
512
00:22:59,180 --> 00:23:00,770
There's three of us
and one of you.
513
00:23:00,810 --> 00:23:03,140
Wait, but you didn't sign up
for this.
514
00:23:03,180 --> 00:23:04,600
You don't have to decorate.
515
00:23:04,640 --> 00:23:06,350
I know I don't have to,
516
00:23:06,400 --> 00:23:08,480
but apparently,
this house is a big memory
517
00:23:08,520 --> 00:23:10,020
for a lot of my guys, too, so...
518
00:23:10,070 --> 00:23:13,190
You know what I always say,
individuals play the game,
519
00:23:13,230 --> 00:23:15,280
but teams beat the odds.
520
00:23:15,320 --> 00:23:18,910
[instrumental music]
521
00:23:28,080 --> 00:23:30,420
I know this is a bit
of an unusual situation.
522
00:23:30,460 --> 00:23:34,460
It's fine, I'll juggle both, let
my guys focus on the cleaning.
523
00:23:34,500 --> 00:23:38,840
-Can I help you with that?
-No. I got it.
524
00:23:42,800 --> 00:23:45,310
You do realize what this means,
don't you?
525
00:23:45,350 --> 00:23:47,100
We're gonna be hanging
a lots of lights?
526
00:23:47,140 --> 00:23:48,980
We are going to have to work
together,
527
00:23:49,020 --> 00:23:51,980
on the same schedule,
to get it all done.
528
00:23:52,020 --> 00:23:52,600
I do know that.
529
00:23:52,650 --> 00:23:54,060
Because we can't have a singular
point of failure
530
00:23:54,110 --> 00:23:56,820
from someone who is trying
to do it all themselves.
531
00:23:56,860 --> 00:24:01,610
I have no idea
who you might be talking about.
532
00:24:02,150 --> 00:24:05,200
I know this is a lot
on top of an already big job,
533
00:24:05,240 --> 00:24:07,330
but thank you.
534
00:24:07,370 --> 00:24:09,160
I think you might
really make a difference.
535
00:24:09,200 --> 00:24:11,750
And, um, of course,
I'll pay you the extra.
536
00:24:11,790 --> 00:24:13,000
-So...
-Oh, don't worry about it.
537
00:24:13,040 --> 00:24:15,750
If anything, it'll be great
to get another person some hours
538
00:24:15,790 --> 00:24:17,290
before the holidays.
539
00:24:17,340 --> 00:24:20,340
Started this company
to help people, so...
540
00:24:20,380 --> 00:24:21,170
Thank you.
541
00:24:21,210 --> 00:24:25,220
But it is still up to you
to fit it all in.
542
00:24:25,260 --> 00:24:27,760
I'll see you at 0800.
543
00:24:31,850 --> 00:24:37,310
O come all ye faithful
joyful
544
00:24:37,350 --> 00:24:39,980
I think
this is a nice tasting area.
545
00:24:40,020 --> 00:24:41,770
-Don't you?
-It looks perfect.
546
00:24:41,820 --> 00:24:43,610
I still have no idea
how you went from
547
00:24:43,650 --> 00:24:46,110
having a coffee cart
at their office party
548
00:24:46,150 --> 00:24:47,950
to hosting it on your patio.
549
00:24:47,950 --> 00:24:50,660
No one really wants to have
a party in an office.
550
00:24:50,700 --> 00:24:53,870
Mike was with me on that.
Very in sync.
551
00:24:53,910 --> 00:24:56,870
Well, Mike seems very nice.
552
00:24:56,910 --> 00:24:58,920
Let's see
how the taste-test goes
553
00:24:58,920 --> 00:25:01,580
before we come
to any sweeping conclusions.
554
00:25:01,630 --> 00:25:04,340
-Okay.
-[chuckling]
555
00:25:04,550 --> 00:25:08,590
[Mike] Uh, for a VA regional
director, he was pretty cool.
556
00:25:08,630 --> 00:25:11,760
He appreciates
a good PowerPoint.
557
00:25:11,800 --> 00:25:13,470
I said you'd follow up
with them later,
558
00:25:13,510 --> 00:25:14,680
but I thought it went well.
559
00:25:14,720 --> 00:25:17,140
You might wanna ask Santa
for a new surfboard.
560
00:25:17,180 --> 00:25:20,020
Okay, I'll get on that after
I finish at Hawthorne House.
561
00:25:20,060 --> 00:25:22,770
About that, the guys said
you're decorating.
562
00:25:22,810 --> 00:25:24,650
-Did I hear that right?
-You did.
563
00:25:24,690 --> 00:25:27,730
You gotta tell me these things
so I can alter this bad boy.
564
00:25:27,730 --> 00:25:28,860
How is the Christmas party
coming?
565
00:25:28,900 --> 00:25:31,320
Oh, the caterer that
Vanessa suggested is great,
566
00:25:31,360 --> 00:25:36,370
and, uh, I'm going over desserts
with her later, so it's good.
567
00:25:36,410 --> 00:25:39,120
-It's going well.
-Oh. Okay.
568
00:25:39,160 --> 00:25:42,080
-What?
-So it's affirmative.
569
00:25:42,120 --> 00:25:43,870
-Your crush.
-Oh, stop.
570
00:25:43,910 --> 00:25:46,080
Sorry, buddy, I'd recognize
that look anywhere.
571
00:25:46,130 --> 00:25:50,000
Not that you've let yourself
go there in way too long.
572
00:25:50,050 --> 00:25:52,550
-This isn't about me.
-Actually it is.
573
00:25:52,590 --> 00:25:56,130
So how much decorating
are we talking about?
574
00:25:56,180 --> 00:25:57,590
Like, I'm just helping out,
okay?
575
00:25:57,640 --> 00:26:01,390
But there will be no changes
to your precious schedule.
576
00:26:01,430 --> 00:26:04,600
-You're sure?
-Just an extra body. Okay?
577
00:26:04,640 --> 00:26:08,770
Okay. The board remains intact.
578
00:26:08,810 --> 00:26:10,230
Wouldn't dare touch it.
579
00:26:10,270 --> 00:26:13,780
[instrumental music]
580
00:26:18,950 --> 00:26:20,700
I don't know
whether to be impressed
581
00:26:20,740 --> 00:26:22,280
or take this as a challenge.
582
00:26:22,320 --> 00:26:24,580
-What do you think?
-Well, that depends.
583
00:26:24,620 --> 00:26:26,660
-What's going on in here?
-[chuckles] Well...
584
00:26:26,700 --> 00:26:28,790
Everything with a green tag
goes to Legacy,
585
00:26:28,830 --> 00:26:31,420
everything in red is to donate.
Blue, to toss.
586
00:26:31,460 --> 00:26:35,210
And I've started a separate pile
for Isla to look at.
587
00:26:35,250 --> 00:26:37,130
It's Mr. Hawthorne's daughter,
it's just
588
00:26:37,170 --> 00:26:38,380
a few of the more personal
items.
589
00:26:38,380 --> 00:26:41,180
You got through an entire room
this morning?
590
00:26:41,220 --> 00:26:43,760
Yup, and I took a picture
of everything
591
00:26:43,800 --> 00:26:45,050
to upload to the auction site.
592
00:26:45,100 --> 00:26:48,640
If you won't change
your schedule, I'll change mine.
593
00:26:48,680 --> 00:26:51,430
Oh, now, see,
that sounds like a challenge.
594
00:26:51,480 --> 00:26:53,770
Well, I thought it might free up
some time this afternoon
595
00:26:53,810 --> 00:26:56,610
for us to decorate, maybe 2:30?
596
00:26:56,650 --> 00:26:59,860
-Done.
-Well, look at us.
597
00:26:59,900 --> 00:27:04,410
Oh. Careful,
we haven't started yet.
598
00:27:09,870 --> 00:27:15,460
Silent night holy night
599
00:27:15,500 --> 00:27:17,830
I didn't think
that thing still worked.
600
00:27:17,880 --> 00:27:21,800
I'm sorry,
I thought you were still out.
601
00:27:22,380 --> 00:27:24,550
All is bright
602
00:27:24,590 --> 00:27:27,380
I so admired your daughter
growing up.
603
00:27:27,430 --> 00:27:31,100
She's beyond talented.
You must be so proud.
604
00:27:31,140 --> 00:27:32,430
I am.
605
00:27:32,430 --> 00:27:35,350
And those are all
the press clippings about her?
606
00:27:35,350 --> 00:27:36,850
They are.
607
00:27:36,890 --> 00:27:37,890
I remember when my mom told me
608
00:27:37,940 --> 00:27:39,400
about her playing Carnegie Hall.
609
00:27:39,440 --> 00:27:42,480
Two encores. Standing ovation.
610
00:27:42,520 --> 00:27:43,110
Wow.
611
00:27:43,150 --> 00:27:45,730
That was the last performance
612
00:27:45,780 --> 00:27:47,740
my wife was able to attend.
613
00:27:47,780 --> 00:27:49,950
Peace
614
00:27:49,990 --> 00:27:54,780
I've, uh, I started a box
in the dining room.
615
00:27:54,830 --> 00:27:59,040
Things for Isla to look at when
she comes home for Christmas.
616
00:27:59,290 --> 00:28:01,870
Um, she's not coming home.
617
00:28:01,920 --> 00:28:04,340
Oh. I'm sorry to hear that.
618
00:28:04,380 --> 00:28:09,170
No problem. I'll let you
get back to your work.
619
00:28:09,170 --> 00:28:11,840
Thy
620
00:28:11,880 --> 00:28:17,310
Birth
621
00:28:21,560 --> 00:28:24,520
Be honest, do you think
it was something I said?
622
00:28:24,520 --> 00:28:26,650
No, I'm sure you didn't say
anything wrong.
623
00:28:26,690 --> 00:28:28,320
Okay.
624
00:28:28,480 --> 00:28:30,860
Actually, I take that back.
625
00:28:31,570 --> 00:28:33,240
I'm kidding.
626
00:28:35,740 --> 00:28:39,410
Okay. Did you put
that random bow there?
627
00:28:39,950 --> 00:28:42,660
-Maybe.
-No.
628
00:28:42,700 --> 00:28:44,540
Just no.
629
00:28:46,000 --> 00:28:47,210
I just don't get
why his own daughter
630
00:28:47,250 --> 00:28:49,210
wouldn't come home
for Christmas.
631
00:28:49,250 --> 00:28:52,420
Especially since
it's their last one here.
632
00:28:52,420 --> 00:28:54,920
Well, I'm sure it's complicated.
633
00:28:55,340 --> 00:28:56,630
I don't know,
the thought of anyone
634
00:28:56,670 --> 00:28:58,840
being lonely at the holidays
635
00:28:58,840 --> 00:29:01,010
just doesn't sit right.
636
00:29:01,050 --> 00:29:02,970
Yeah, I get that.
637
00:29:03,350 --> 00:29:04,890
You do?
638
00:29:05,220 --> 00:29:07,730
Hm. Everyone has a story, Gwen.
639
00:29:07,770 --> 00:29:10,650
But not always one
they want to share.
640
00:29:16,530 --> 00:29:20,030
When the snowflake falls
from the...
641
00:29:20,070 --> 00:29:21,490
[Vanessa]
So it's your company's party,
642
00:29:21,530 --> 00:29:23,490
but you've invited
all the veterans in town?
643
00:29:23,530 --> 00:29:25,620
Yeah, Reed started it
a couple of years ago.
644
00:29:25,660 --> 00:29:27,740
-And now you're in charge.
-Yes.
645
00:29:27,790 --> 00:29:29,410
And, uh, my reputation's
on the line,
646
00:29:29,450 --> 00:29:32,670
which is why I'm really upping
our food game this year.
647
00:29:32,710 --> 00:29:35,210
[chuckles]
You're a real foodie, huh?
648
00:29:35,250 --> 00:29:37,840
I just think food is
one of the great joys in life,
649
00:29:37,880 --> 00:29:39,550
and we should all try
and experience
650
00:29:39,590 --> 00:29:42,680
as much joy as we can
while we can.
651
00:29:42,720 --> 00:29:45,930
Good company, good food.
That's all you really need.
652
00:29:45,970 --> 00:29:47,050
-Right?
-Yeah. Yeah.
653
00:29:47,100 --> 00:29:49,680
Maybe a little travel thrown in
for good measure.
654
00:29:49,720 --> 00:29:51,560
I haven't had the chance
for that yet.
655
00:29:51,560 --> 00:29:53,690
But, I-I mean, I'd love to.
656
00:29:53,730 --> 00:29:55,560
I started working when I was 16.
657
00:29:55,560 --> 00:29:57,610
Mm. I joined the army young,
too.
658
00:29:57,650 --> 00:29:58,690
But you got to travel a lot?
659
00:29:58,730 --> 00:30:00,860
Well, well, not as much
as I would've liked.
660
00:30:00,900 --> 00:30:04,280
I, uh, I was quartermaster
in Afghanistan,
661
00:30:04,320 --> 00:30:06,490
and I, uh, went out
on a supply run,
662
00:30:06,530 --> 00:30:11,160
an RPG overturned my transport,
and, uh, crushed my L4,
663
00:30:11,200 --> 00:30:14,080
so travel plans were postponed.
664
00:30:14,080 --> 00:30:17,790
I came home to Winndale and
a year later met Reed at the VA,
665
00:30:17,830 --> 00:30:21,500
and like so many,
we needed a do-over.
666
00:30:21,540 --> 00:30:25,170
Sorry.
Let's get to the good stuff.
667
00:30:25,210 --> 00:30:27,550
Yuletide first, right?
668
00:30:28,260 --> 00:30:32,010
When Christmas begins
669
00:30:32,050 --> 00:30:32,800
It's just a plain latte.
670
00:30:32,850 --> 00:30:35,640
I wanted to make sure
you were paying attention.
671
00:30:35,680 --> 00:30:37,390
[chuckles]
672
00:30:39,770 --> 00:30:41,730
[instrumental music]
673
00:30:41,770 --> 00:30:45,360
[laptop keys clacking]
674
00:30:59,160 --> 00:31:02,620
[music continues]
675
00:31:11,880 --> 00:31:13,430
[sighs]
676
00:31:14,220 --> 00:31:16,930
Why does it look like you were
done for the day and it's
677
00:31:16,970 --> 00:31:17,720
only eight o'clock?
678
00:31:17,760 --> 00:31:20,140
Well, I have been here
for a couple of hours.
679
00:31:20,180 --> 00:31:21,890
Gotta roll with it
when the work calls, right?
680
00:31:21,930 --> 00:31:25,100
Or you could just stick
to the schedule to get it done.
681
00:31:25,140 --> 00:31:27,150
I knew you'd say that,
which is why
682
00:31:27,190 --> 00:31:28,230
I got through the second story
683
00:31:28,270 --> 00:31:29,900
so your guys can work up there
684
00:31:29,940 --> 00:31:33,320
while we, wait for it,
685
00:31:33,360 --> 00:31:34,490
go get some trees.
686
00:31:34,530 --> 00:31:36,030
-Christmas trees?
-You have heard of those?
687
00:31:36,070 --> 00:31:38,870
Ha, ha. Don't we have enough
to work with already?
688
00:31:38,910 --> 00:31:41,780
Not if we really wanna show
the place off properly.
689
00:31:41,830 --> 00:31:42,910
I mean, they always had two
690
00:31:42,950 --> 00:31:44,160
gorgeous trees
right in the foyer
691
00:31:44,200 --> 00:31:47,210
and you, Reed, have the truck
to go get those trees.
692
00:31:47,250 --> 00:31:51,540
Oh, so you, you need me.
Is that what you're saying?
693
00:31:51,590 --> 00:31:53,920
'Cause I kinda think
that's what I'm hearing.
694
00:31:53,960 --> 00:31:58,420
-I need your truck.
-Well, I need it back by 11:00.
695
00:31:59,220 --> 00:32:01,890
-[chuckles]
-Come on.
696
00:32:01,930 --> 00:32:03,300
We're still on the clock.
697
00:32:03,350 --> 00:32:07,430
Fine. Looks like we're gettin'
some Christmas trees.
698
00:32:07,720 --> 00:32:10,140
-You're driving.
-Okay.
699
00:32:10,190 --> 00:32:11,980
Late December sky
700
00:32:12,020 --> 00:32:13,230
Snowflakes flying by
701
00:32:13,230 --> 00:32:15,690
I think the time is right
to wish
702
00:32:15,730 --> 00:32:19,610
Um, what about that one?
703
00:32:19,650 --> 00:32:21,200
Uh, it's too short.
704
00:32:21,240 --> 00:32:22,700
Oh oh oh oh
705
00:32:22,740 --> 00:32:24,320
Okay.
706
00:32:24,910 --> 00:32:26,580
This one?
707
00:32:26,870 --> 00:32:29,370
No. That's too spindly.
708
00:32:29,410 --> 00:32:31,500
Wow. You are one tough customer.
709
00:32:31,500 --> 00:32:34,710
It's, uh, called
having an eye for quality.
710
00:32:34,750 --> 00:32:36,710
And oh oh oh oh
711
00:32:36,710 --> 00:32:38,500
That one.
712
00:32:38,540 --> 00:32:41,590
-No.
-Okay, fine. We'll keep looking.
713
00:32:41,630 --> 00:32:43,420
[chuckles]
714
00:32:43,880 --> 00:32:45,970
What kind of tree did you have
growing up?
715
00:32:46,010 --> 00:32:50,180
Um, well, I don't know.
716
00:32:50,220 --> 00:32:51,970
Magical cold
717
00:32:52,020 --> 00:32:55,890
Kind of just, um, depended
on the year.
718
00:32:56,730 --> 00:32:59,190
Like, um, what was available,
719
00:32:59,230 --> 00:33:01,980
or what your parents wanted?
720
00:33:02,020 --> 00:33:05,740
My mom was never really
in the picture.
721
00:33:05,780 --> 00:33:11,240
And my dad passed away from
cancer while I was serving.
722
00:33:12,200 --> 00:33:15,620
And, uh, I'm an only child,
so holidays are always
723
00:33:15,660 --> 00:33:18,790
a little... different.
724
00:33:18,830 --> 00:33:20,370
I'm so sorry.
725
00:33:20,420 --> 00:33:22,840
It's okay,
it's just been a while.
726
00:33:22,880 --> 00:33:25,750
But I made a lot of great family
in the Air Force.
727
00:33:25,800 --> 00:33:27,970
Took me a minute to get
my bearings when I got out,
728
00:33:28,010 --> 00:33:32,340
uh, but then I offered
to professionally clean
729
00:33:32,390 --> 00:33:33,260
a friend's small business.
730
00:33:33,300 --> 00:33:38,270
I grabbed a couple of buddies
from the VA, and it went well.
731
00:33:38,310 --> 00:33:41,640
And I figured
we could go bigger.
732
00:33:41,690 --> 00:33:45,690
And that's when I landed
the Portman Hotel liquidation.
733
00:33:45,730 --> 00:33:47,770
Wait, so our first job
together--
734
00:33:47,770 --> 00:33:50,820
Was my first real professional
gig, a-and in my defense,
735
00:33:50,860 --> 00:33:52,240
I had just gotten out
of the military.
736
00:33:52,280 --> 00:33:55,700
-So I might have been a little--
-Rigid?
737
00:33:55,740 --> 00:33:58,370
-Prefer focused.
-Oh, focused.
738
00:33:58,410 --> 00:34:01,120
Hm. Having a purpose helped me.
739
00:34:01,160 --> 00:34:06,130
And then Mike and I teamed up,
and never looked back.
740
00:34:06,460 --> 00:34:07,790
I get that.
741
00:34:07,790 --> 00:34:10,960
Work has helped me
through some tough times, too.
742
00:34:11,250 --> 00:34:16,220
I just like that what I put
into it, I get out of it.
743
00:34:16,220 --> 00:34:18,640
You know, I do my job,
I work hard
744
00:34:18,680 --> 00:34:22,680
and I have something to show
for it. It's reliable, you know?
745
00:34:22,720 --> 00:34:28,100
Makes the unpredictable things
a little easier to handle.
746
00:34:33,070 --> 00:34:37,240
Wait, what about these two?
747
00:34:39,450 --> 00:34:42,530
Uh, I mean,
they look pretty good to me.
748
00:34:42,580 --> 00:34:47,500
Well, I mean, they're the right
height for the foyer, and...
749
00:34:48,580 --> 00:34:50,870
I mean, they smell great.
750
00:34:53,290 --> 00:34:56,380
-We'll take these two.
-[man] Okay.
751
00:35:00,420 --> 00:35:03,340
-Hey.
-[sighs] This is the last of it.
752
00:35:03,390 --> 00:35:04,930
Perfect. Could you, um...
753
00:35:04,970 --> 00:35:06,810
Could you pass me
the star tree topper?
754
00:35:06,850 --> 00:35:08,680
I haven't finished
researching it yet,
755
00:35:08,720 --> 00:35:10,520
but it's those kinds
of unique finds
756
00:35:10,560 --> 00:35:14,150
that make our auction
a true destination.
757
00:35:15,860 --> 00:35:16,940
Ah. Thanks.
758
00:35:16,980 --> 00:35:19,440
Do you find it difficult
to stage
759
00:35:19,480 --> 00:35:20,740
and sell at the same time?
760
00:35:20,780 --> 00:35:23,860
No, I just photograph everything
that's worth anything
761
00:35:23,860 --> 00:35:25,410
and upload it
to the auction site as I go,
762
00:35:25,450 --> 00:35:27,370
and then when the auction's over
and the house sells,
763
00:35:27,410 --> 00:35:30,830
I'll pack it up, ship it off
to its new owner. Easy.
764
00:35:30,870 --> 00:35:35,960
Huh, it seems very, uh,
business-like.
765
00:35:36,080 --> 00:35:38,250
Why do you say that
like it's a bad thing?
766
00:35:38,290 --> 00:35:40,590
No, sorry, it's just...
767
00:35:40,960 --> 00:35:43,010
I think
that I would find it hard
768
00:35:43,050 --> 00:35:45,510
to sell family heirlooms.
769
00:35:45,550 --> 00:35:50,510
Well, I guess I try not to get
attached to things in general.
770
00:35:50,720 --> 00:35:52,390
It's easier.
771
00:35:53,010 --> 00:35:55,560
Have to say, though,
I am surprised.
772
00:35:55,600 --> 00:35:56,140
By what?
773
00:35:56,140 --> 00:35:57,230
I did not have you pegged
774
00:35:57,270 --> 00:35:59,150
as a closet sentimentalist.
775
00:35:59,190 --> 00:36:00,650
Oh, we are all about traditions.
776
00:36:00,690 --> 00:36:02,110
You'd be surprised
how sentimental
777
00:36:02,150 --> 00:36:04,570
a lot of military can be.
778
00:36:05,530 --> 00:36:06,610
About some things.
779
00:36:06,650 --> 00:36:09,860
Is that why you always wind
your watch?
780
00:36:11,320 --> 00:36:13,830
-[chuckles] Do I?
-Yeah.
781
00:36:13,870 --> 00:36:15,990
It was my grandfather's.
782
00:36:17,790 --> 00:36:20,000
And then my father's.
783
00:36:21,500 --> 00:36:23,210
It must be very special to you.
784
00:36:23,250 --> 00:36:25,290
Yeah. You could say that.
785
00:36:25,340 --> 00:36:28,460
I-I think I'm afraid that
if I forget to wind it one day,
786
00:36:28,510 --> 00:36:33,930
that it's just gonna... throw
everything off course.
787
00:36:33,970 --> 00:36:36,510
I doubt that would happen.
788
00:36:40,140 --> 00:36:43,100
I should, um,
probably get this up.
789
00:36:43,140 --> 00:36:44,900
Are you sure you're not
too tired to be up there?
790
00:36:44,940 --> 00:36:47,940
-You've been here since--
-6:00 a.m.?
791
00:36:47,940 --> 00:36:49,780
Yeah. I'm good.
792
00:36:50,360 --> 00:36:51,940
Okay.
793
00:36:53,320 --> 00:36:55,280
Here you go.
794
00:36:56,660 --> 00:36:58,990
Okay. Ready to light it up?
795
00:36:59,030 --> 00:36:59,990
Yeah.
796
00:37:00,030 --> 00:37:03,580
[instrumental music]
797
00:37:15,800 --> 00:37:17,300
At this rate,
I think you're gonna need
798
00:37:17,340 --> 00:37:20,470
a bigger space for your auction.
799
00:37:23,140 --> 00:37:24,680
Huh.
800
00:37:29,730 --> 00:37:31,610
-Hm?
-Hey.
801
00:37:31,650 --> 00:37:33,190
Hi.
802
00:37:34,770 --> 00:37:37,110
-It's the last box.
-Oh.
803
00:37:37,150 --> 00:37:40,780
Sorry, I must have dozed off.
804
00:37:40,910 --> 00:37:43,280
That's it for today.
Only three to go.
805
00:37:43,320 --> 00:37:46,700
[chuckles]
I can't believe it.
806
00:37:47,080 --> 00:37:50,660
Thank you for everything.
807
00:37:51,290 --> 00:37:52,000
Uh, you heading out?
808
00:37:52,040 --> 00:37:54,710
Still got one more room
I wanna get through, so...
809
00:37:54,750 --> 00:37:57,130
-It's late.
-It's 4:00.
810
00:37:57,170 --> 00:37:58,550
Yeah, but you need to go home,
relax.
811
00:37:58,590 --> 00:38:01,010
-You've been going nonstop.
-Yeah, but I...
812
00:38:01,010 --> 00:38:04,590
This is it. Right?
This is the final push.
813
00:38:04,640 --> 00:38:05,890
I can't miss anything,
especially
814
00:38:05,930 --> 00:38:07,220
if I wanna pull this off.
815
00:38:07,260 --> 00:38:08,760
Just make sure
you don't push so hard
816
00:38:08,760 --> 00:38:11,520
that you miss
all the good stuff.
817
00:38:11,730 --> 00:38:14,230
The work will always be there.
818
00:38:15,770 --> 00:38:19,320
I'll head out soon. Promise.
819
00:38:22,280 --> 00:38:25,070
Uh, why don't we meet
a little later tomorrow?
820
00:38:25,110 --> 00:38:26,490
-Later?
-Yeah.
821
00:38:26,530 --> 00:38:29,910
Like, uh, 9:30 or 10:00.
822
00:38:29,950 --> 00:38:31,450
Look at you.
823
00:38:31,490 --> 00:38:34,330
-Yeah.
-Okay, until when?
824
00:38:34,580 --> 00:38:36,250
I don't know.
825
00:38:36,290 --> 00:38:37,460
Till we're done, I guess.
826
00:38:37,500 --> 00:38:39,880
Okay.
Now, that is way too relaxed.
827
00:38:39,920 --> 00:38:44,670
Well, the hard out's really
for my guys, at the holidays.
828
00:38:45,380 --> 00:38:47,090
Don't get used to it.
829
00:38:47,130 --> 00:38:48,510
I won't.
830
00:38:48,550 --> 00:38:51,800
-See you at 9:30.
-Mm-hmm.
831
00:38:54,430 --> 00:38:57,850
-[sighs] Okay.
-Douglas fir.
832
00:38:59,310 --> 00:39:01,770
That was my dad's favorite.
833
00:39:11,150 --> 00:39:14,160
[instrumental music]
834
00:39:24,960 --> 00:39:26,880
[sighs]
835
00:39:41,220 --> 00:39:42,770
Oh.
836
00:39:43,480 --> 00:39:44,640
It has been so long
837
00:39:44,690 --> 00:39:47,060
since we'd had a tree
in this room.
838
00:39:47,100 --> 00:39:50,650
-It-it's just gorgeous.
-Thank you.
839
00:39:50,940 --> 00:39:53,150
I was actually just coming
to find you.
840
00:39:53,190 --> 00:39:56,240
Ah. What's this?
841
00:39:56,820 --> 00:39:58,570
Carol's cookbook! Ah.
842
00:39:58,610 --> 00:40:01,410
I have been looking for this
for years!
843
00:40:01,450 --> 00:40:03,290
-I found it upstairs.
-Hm.
844
00:40:03,330 --> 00:40:05,700
Alan packed up
all of Carol's things
845
00:40:05,750 --> 00:40:08,370
when she passed away and...
846
00:40:09,750 --> 00:40:11,540
Gingerbread.
847
00:40:11,790 --> 00:40:13,090
It was Isla's favorite.
848
00:40:13,130 --> 00:40:14,960
Well, actually, everyone's.
849
00:40:15,000 --> 00:40:17,970
-I know it was mine.
-Oh.
850
00:40:18,010 --> 00:40:19,720
Um, I hope you don't mind
my asking.
851
00:40:19,760 --> 00:40:24,050
But why is she not coming home
for Christmas?
852
00:40:24,100 --> 00:40:25,600
-Mr. Hawthorne mentioned--
-Oh.
853
00:40:25,640 --> 00:40:30,230
He and Isla haven't really
spoken for two years.
854
00:40:30,270 --> 00:40:32,900
Yeah, when Carol passed away,
855
00:40:32,900 --> 00:40:35,770
Isla was focused on celebrating
her mother's life,
856
00:40:35,770 --> 00:40:40,400
but Alan almost became immobile
with grief and...
857
00:40:40,440 --> 00:40:45,820
[sighs] You know how it goes.
No two people mourn alike.
858
00:40:45,870 --> 00:40:46,780
Yeah. Of course.
859
00:40:46,830 --> 00:40:50,120
After the funeral,
Isla returned to performing
860
00:40:50,160 --> 00:40:53,370
and, uh, she would
always write letters to Alan
861
00:40:53,420 --> 00:40:56,960
and filling him in
with all of her adventures.
862
00:40:57,000 --> 00:41:02,300
And, and she included
loving memories of her mother.
863
00:41:03,380 --> 00:41:06,970
Alan just couldn't bear
to read those,
864
00:41:07,010 --> 00:41:08,680
much less write back.
865
00:41:08,720 --> 00:41:14,180
So after a year or so,
Isla stopped trying.
866
00:41:14,480 --> 00:41:17,100
-I'm really sorry to hear that.
-Yeah.
867
00:41:17,100 --> 00:41:19,480
I worry for Alan.
868
00:41:19,520 --> 00:41:21,770
I'm sure he'll reach out
if he needs to.
869
00:41:21,820 --> 00:41:24,690
Yes, yeah, I suppose.
870
00:41:28,820 --> 00:41:32,200
So you got two trees,
decorated them,
871
00:41:32,200 --> 00:41:35,080
cleared four rooms
and appraised--
872
00:41:35,120 --> 00:41:37,870
-A lot of amazing stuff.
-Ah...
873
00:41:37,910 --> 00:41:39,170
And you still had time
to stop by?
874
00:41:39,210 --> 00:41:42,420
-I told you, I can do it all.
-I know you can, sweetheart.
875
00:41:42,460 --> 00:41:45,710
I just wish you didn't always
have to. It's a lot.
876
00:41:45,750 --> 00:41:48,470
Actually,
Reed's been really helpful.
877
00:41:48,510 --> 00:41:51,590
Reed? As in the Reed you didn't
wanna work with again?
878
00:41:51,640 --> 00:41:54,890
-Said he was a little too--
-Stuck in his ways. I know.
879
00:41:54,930 --> 00:41:57,930
But... I was wrong.
880
00:41:58,430 --> 00:42:00,980
And actually, that was
his first big job, so...
881
00:42:01,020 --> 00:42:04,150
Whoa, whoa.
What's this about Reed?
882
00:42:04,190 --> 00:42:05,440
Nothing, dad.
883
00:42:05,480 --> 00:42:06,770
-I think she might like him.
-Ooh.
884
00:42:06,820 --> 00:42:08,030
What?
Mom, why would you say that?
885
00:42:08,070 --> 00:42:11,440
Because you turned away
when I asked you about him.
886
00:42:11,490 --> 00:42:12,240
Well, I don't.
887
00:42:12,280 --> 00:42:15,370
I mean, even if I did,
it's not like he likes me, so...
888
00:42:15,410 --> 00:42:18,280
That, right there,
that's the problem.
889
00:42:18,330 --> 00:42:21,160
You're worrying about
what's gonna come back to you
890
00:42:21,200 --> 00:42:22,620
before you even figured out
how you feel.
891
00:42:22,660 --> 00:42:25,250
I mean, uh, just do
what's in your heart,
892
00:42:25,250 --> 00:42:26,790
that's all that matters.
893
00:42:26,830 --> 00:42:29,710
-[oven timer ringing]
-That's dinner, Linda!
894
00:42:29,750 --> 00:42:31,300
-Smells great, dad.
-Well...
895
00:42:31,340 --> 00:42:32,670
It's too bad you can't stay.
896
00:42:32,710 --> 00:42:35,510
No, don't-don't worry,
I know, uh, you got work.
897
00:42:35,550 --> 00:42:37,510
[sighs] Yeah.
898
00:42:37,680 --> 00:42:42,770
But, um, you know,
work will be there later.
899
00:42:42,810 --> 00:42:44,730
Wait, so you are staying?
900
00:42:44,770 --> 00:42:47,190
-I-I just...
-All right!
901
00:42:47,230 --> 00:42:51,610
I really needed to see
your faces. I love you.
902
00:42:52,230 --> 00:42:55,780
Mm. I love you more.
903
00:43:02,320 --> 00:43:05,910
[Gwen] Wow! We have
so many great items.
904
00:43:06,160 --> 00:43:08,910
-We might need a bigger space.
-It's insane.
905
00:43:08,960 --> 00:43:12,580
We're fully booked
with five times as many online.
906
00:43:12,630 --> 00:43:15,040
I am... Wow!
907
00:43:15,090 --> 00:43:17,880
I mean, I just need a couple
of more big-ticket items.
908
00:43:17,920 --> 00:43:20,260
-And then...
-Hm.
909
00:43:20,300 --> 00:43:23,300
-What?
-Nothing.
910
00:43:23,300 --> 00:43:26,760
-Sienna?
-Okay, something.
911
00:43:26,810 --> 00:43:30,600
Graham had lunch
with the CEO of Davrow.
912
00:43:30,640 --> 00:43:31,730
-When?
-Yesterday.
913
00:43:31,770 --> 00:43:33,140
Sorry,
I should've told you sooner.
914
00:43:33,190 --> 00:43:35,310
It's just there's nothing
to say, except...
915
00:43:35,310 --> 00:43:38,440
I'm gonna need to up my game.
916
00:43:38,480 --> 00:43:40,030
Yeah.
917
00:43:43,110 --> 00:43:44,780
[Gwen sighs]
918
00:43:50,330 --> 00:43:52,120
So I, uh, know
you're probably slammed,
919
00:43:52,160 --> 00:43:54,410
but I'm just gonna throw it
out there anyway.
920
00:43:54,460 --> 00:43:56,920
Um, our holiday party
is tonight,
921
00:43:56,960 --> 00:44:00,840
and, uh, I-I think that, uh,
922
00:44:00,880 --> 00:44:03,590
there should be a lot
of ugly sweaters and bad ties,
923
00:44:03,630 --> 00:44:06,340
and it-it could be a lot of fun.
924
00:44:06,380 --> 00:44:09,180
It does sound fun, but...
925
00:44:09,220 --> 00:44:09,850
Too much to do?
926
00:44:09,890 --> 00:44:13,220
At this point,
I mean, might all be moot.
927
00:44:13,260 --> 00:44:18,270
Okay, one business owner
to the next, what's your drive?
928
00:44:18,310 --> 00:44:19,560
To own my own company.
929
00:44:19,600 --> 00:44:21,230
I guess I always just felt
like the smartest thing
930
00:44:21,270 --> 00:44:24,980
I could do is to become
as independent as possible.
931
00:44:26,030 --> 00:44:28,450
Have you always felt like that?
932
00:44:28,740 --> 00:44:30,740
Mm, probably.
933
00:44:30,780 --> 00:44:33,320
Being left at the altar
didn't help, but...
934
00:44:33,370 --> 00:44:35,200
[chuckles]
935
00:44:37,080 --> 00:44:39,460
-Oh, you're serious?
-Yeah. But it-it's fine.
936
00:44:39,500 --> 00:44:43,380
It was a long time ago,
it wasn't right, we were young.
937
00:44:43,420 --> 00:44:46,380
-Still leaves a mark, though.
-Hm.
938
00:44:46,710 --> 00:44:48,460
I get that.
939
00:44:49,010 --> 00:44:51,550
[cell phone vibrating]
940
00:44:51,590 --> 00:44:54,050
Um, I should take this.
941
00:44:54,090 --> 00:44:57,220
I'm gonna check on my guys
downstairs.
942
00:44:59,470 --> 00:45:00,560
Hey, Sienna, what's up?
943
00:45:00,600 --> 00:45:02,600
Hey. Just some intel for ya.
944
00:45:02,640 --> 00:45:04,480
Graham gave the Davrow guys
a sneak peek
945
00:45:04,520 --> 00:45:07,480
at the full catalogue,
and they're really impressed.
946
00:45:07,520 --> 00:45:09,820
[Sienna]They've reviewed past
auctions in their valuations,
947
00:45:09,860 --> 00:45:13,280
and they think Legacy's really
making its mark this year.
948
00:45:13,320 --> 00:45:16,570
Well, let's just hope
it's not all for their benefit.
949
00:45:16,610 --> 00:45:18,160
[Sienna] Hm! Agreed.
950
00:45:18,200 --> 00:45:21,290
Um, did you get the provenance
for the star tree topper,
951
00:45:21,330 --> 00:45:23,000
so I can finish the description
and upload?
952
00:45:23,040 --> 00:45:25,960
Graham would love to feature it
at the auction.
953
00:45:25,960 --> 00:45:30,000
I haven't yet, but I will, um,
I will go ask right now.
954
00:45:30,040 --> 00:45:33,210
-Thank you, Sienna.
-[Sienna] Bye.
955
00:45:33,250 --> 00:45:34,670
Bye.
956
00:45:35,970 --> 00:45:39,430
[footsteps approaching]
957
00:45:40,180 --> 00:45:42,810
Mr. Hawthorne,
I'm sorry to bother you.
958
00:45:42,850 --> 00:45:44,520
No, please, come in. And sit.
959
00:45:44,520 --> 00:45:47,930
-A-and call me Alan.
-[chuckles]
960
00:45:47,980 --> 00:45:51,100
Uh, I know you gave me carte
blanche to sell everything,
961
00:45:51,150 --> 00:45:55,650
but there's one thing
that I wanna run by you.
962
00:45:59,240 --> 00:46:02,450
I bought this for Carol
on our honeymoon.
963
00:46:02,450 --> 00:46:06,790
A few dollars
in a second-hand shop in Bruges.
964
00:46:07,330 --> 00:46:08,750
Wow.
965
00:46:08,790 --> 00:46:09,870
I-I'm still running the comps,
966
00:46:09,910 --> 00:46:14,250
but it does appear
that it's quite valuable.
967
00:46:15,170 --> 00:46:19,550
Well, we obviously
didn't realize.
968
00:46:20,880 --> 00:46:24,760
She just loved the way
the light reflected from it.
969
00:46:24,800 --> 00:46:27,720
Well, there were only 30
ever produced,
970
00:46:27,760 --> 00:46:30,310
and there's even fewer
still around.
971
00:46:30,350 --> 00:46:31,890
So if you wanna auction it off
972
00:46:31,930 --> 00:46:34,480
for one of the charities you're
supporting, that's lovely.
973
00:46:34,480 --> 00:46:39,480
But I thought
maybe you might wanna keep it.
974
00:46:42,480 --> 00:46:44,150
Sell it.
975
00:46:44,530 --> 00:46:45,900
Okay.
976
00:46:47,280 --> 00:46:48,070
Are you sure?
977
00:46:48,120 --> 00:46:50,780
It'll just remind me
of what I've lost.
978
00:46:50,830 --> 00:46:56,040
I-I, I heard you have
a pretty big work goal to meet.
979
00:46:56,620 --> 00:46:58,710
Every penny counts.
980
00:46:59,710 --> 00:47:01,250
Okay.
981
00:47:09,510 --> 00:47:11,220
[car lock beeps]
982
00:47:15,600 --> 00:47:19,190
[instrumental music]
983
00:47:32,450 --> 00:47:35,490
[instrumental music]
984
00:47:36,160 --> 00:47:37,330
What are you still doing here?
985
00:47:37,370 --> 00:47:39,410
You should've been home
hours ago.
986
00:47:39,450 --> 00:47:41,370
I just had a few things
to get done.
987
00:47:41,410 --> 00:47:44,830
We can't have an auction without
a mid-century fondue set
988
00:47:44,880 --> 00:47:47,750
or a signed Coriello,
which is arriving Monday.
989
00:47:47,790 --> 00:47:49,710
Sienna, I didn't want you
to have to do...
990
00:47:49,750 --> 00:47:50,630
-All this.
-I know.
991
00:47:50,670 --> 00:47:52,220
I don't know what I'd do
without you.
992
00:47:52,260 --> 00:47:54,720
Well, let's hope
we never have to find out.
993
00:47:54,760 --> 00:47:58,550
Maybe this will help us get
what we want.
994
00:47:58,600 --> 00:48:00,140
[gasps]
995
00:48:00,180 --> 00:48:03,310
Oh, I saw the pictures,
but, wow!
996
00:48:03,350 --> 00:48:04,480
It's gonna sell in a hot minute.
997
00:48:04,520 --> 00:48:06,770
Graham will be so glad
you brought it in.
998
00:48:06,810 --> 00:48:08,560
[chuckles]
999
00:48:08,560 --> 00:48:10,440
You're not gonna stay late,
are you?
1000
00:48:10,480 --> 00:48:14,570
No, thanks to you
doing my to-do list.
1001
00:48:14,570 --> 00:48:17,740
Do you have any interest
in going to a holiday party?
1002
00:48:17,780 --> 00:48:18,990
[instrumental music]
1003
00:48:19,030 --> 00:48:21,740
You're gonna have to try
one of her new lattes.
1004
00:48:21,780 --> 00:48:23,700
It's so festive.
1005
00:48:23,740 --> 00:48:24,660
[Gwen laughs]
1006
00:48:24,700 --> 00:48:27,080
I'll, uh,
I'll find you later, okay?
1007
00:48:27,120 --> 00:48:28,830
Hey. I can't believe
you made it!
1008
00:48:28,870 --> 00:48:31,250
Well, your flyer
was awfully enticing.
1009
00:48:31,290 --> 00:48:33,920
-Yeah, it was, wasn't it?
-[chuckles]
1010
00:48:33,960 --> 00:48:36,050
And everyone loves a place to go
at Christmas.
1011
00:48:36,090 --> 00:48:38,130
Especially given how awesome
this place is.
1012
00:48:38,130 --> 00:48:42,090
Plus, I, uh, had to support
my best friend, right?
1013
00:48:42,140 --> 00:48:44,050
Right. Of course.
1014
00:48:44,100 --> 00:48:47,310
-You hungry?
-Yeah, I'm starving.
1015
00:48:47,350 --> 00:48:48,930
Me, too.
1016
00:48:52,810 --> 00:48:55,270
Plum pudding latte is up.
1017
00:48:56,860 --> 00:48:59,990
I've never seen so many smiles
coming from one coffee cart.
1018
00:49:00,030 --> 00:49:04,990
[chuckles] I've never seen
a better snowman tie.
1019
00:49:05,200 --> 00:49:06,120
I think your selections helped.
1020
00:49:06,160 --> 00:49:09,540
Although I saw an unfamiliar
green one floating around.
1021
00:49:09,580 --> 00:49:11,200
You mean
my mistletoe mint latte?
1022
00:49:11,250 --> 00:49:14,080
-Did I try that?
-Nope, but you can try this one.
1023
00:49:14,120 --> 00:49:17,290
-This is fancy.
-It's the little things, right?
1024
00:49:17,340 --> 00:49:18,920
So what do I do with this?
1025
00:49:18,960 --> 00:49:22,510
Well, it's not edible, so...
1026
00:49:27,140 --> 00:49:30,640
For the record, this is
definitely my favorite one.
1027
00:49:30,640 --> 00:49:32,680
Glad to hear it.
1028
00:49:32,720 --> 00:49:36,270
[instrumental music]
1029
00:49:43,400 --> 00:49:46,450
-Well, that is one sweet dinner.
-What can I say?
1030
00:49:46,490 --> 00:49:49,450
-I'm a sucker for snowballs.
-What are they?
1031
00:49:49,490 --> 00:49:51,240
You don't know
what snowballs are?
1032
00:49:51,280 --> 00:49:52,910
Okay, next you're gonna tell me
you've never been
1033
00:49:52,950 --> 00:49:55,120
to the Christmas fire pits
in town.
1034
00:49:55,160 --> 00:49:59,960
What? No, okay, we have to go.
It's so fun!
1035
00:50:00,000 --> 00:50:01,830
I mean, you should go, for sure.
1036
00:50:01,880 --> 00:50:04,670
-Uh, even if I'm not there.
-Hey, Reed.
1037
00:50:04,710 --> 00:50:07,300
Hey, you must be Melissa.
Nice to meet you.
1038
00:50:07,340 --> 00:50:09,630
I heard you were in Boston?
1039
00:50:09,670 --> 00:50:12,590
Uh, Tucker, this is Gwen.
1040
00:50:12,640 --> 00:50:13,800
-Hi.
-We're working together.
1041
00:50:13,850 --> 00:50:16,310
Melissa and I actually broke up
earlier this year.
1042
00:50:16,350 --> 00:50:20,560
Oh, I'm sorry, I...
One of the guys mentioned...
1043
00:50:20,600 --> 00:50:24,020
I just assumed... Never mind.
1044
00:50:24,060 --> 00:50:24,860
[Reed] I-i-it's fine.
1045
00:50:24,900 --> 00:50:28,110
Well, it was very nice
to meet you, Gwen.
1046
00:50:28,150 --> 00:50:31,150
You, too. Merry Christmas.
1047
00:50:31,530 --> 00:50:32,950
[laughs]
1048
00:50:35,160 --> 00:50:39,580
So Melissa?
Is she, uh, is she from here?
1049
00:50:39,620 --> 00:50:43,500
No. We served together overseas,
and then moved here.
1050
00:50:43,540 --> 00:50:46,080
I don't mean to pry,
but what happened?
1051
00:50:46,120 --> 00:50:49,750
Well, the plan was to put down
roots and start a family,
1052
00:50:49,800 --> 00:50:52,710
that's why we both decided
not to re-enlist.
1053
00:50:52,760 --> 00:50:55,220
She had second thoughts
about kids,
1054
00:50:55,260 --> 00:50:58,970
and I've always wanted
a family, so...
1055
00:50:59,510 --> 00:51:02,520
It was all on track
until it wasn't.
1056
00:51:02,560 --> 00:51:04,020
-I'm sorry.
-No, it's okay.
1057
00:51:04,060 --> 00:51:08,270
She got a great job in tech
and I met Mike at the VA here
1058
00:51:08,310 --> 00:51:09,270
which led to Dirt Force One.
1059
00:51:09,310 --> 00:51:11,310
And I believe
we might be expanding.
1060
00:51:11,360 --> 00:51:14,360
-To a second office out west.
-Oh, is that what you wanna do?
1061
00:51:14,400 --> 00:51:17,200
If the VA in San Diego
ever approves our space there,
1062
00:51:17,240 --> 00:51:18,910
we'd like to work
in conjunction.
1063
00:51:18,950 --> 00:51:19,820
I can't believe you're here.
1064
00:51:19,860 --> 00:51:21,070
-And you haven't said hi!
-Hi.
1065
00:51:21,120 --> 00:51:23,740
Come. You've gotta see
the cute setup inside.
1066
00:51:23,780 --> 00:51:25,870
I'll be right there.
1067
00:51:26,160 --> 00:51:28,580
-I should, uh, probably...
-Ah...
1068
00:51:28,620 --> 00:51:30,210
-Go, enjoy.
-Okay.
1069
00:51:30,250 --> 00:51:34,380
Uh, tomorrow's our last day.
You ready?
1070
00:51:34,420 --> 00:51:35,880
Always.
1071
00:51:37,840 --> 00:51:39,630
Hey, Gwen?
1072
00:51:40,670 --> 00:51:43,300
I'm glad you came.
1073
00:51:43,340 --> 00:51:45,010
Me, too.
1074
00:51:54,690 --> 00:51:56,270
[car lock beeps]
1075
00:51:56,310 --> 00:51:57,230
[both chuckling]
1076
00:51:57,270 --> 00:51:59,530
Ah! Looks like
I just missed you.
1077
00:51:59,570 --> 00:52:00,360
[Gwen] Or I missed you.
1078
00:52:00,400 --> 00:52:03,360
-At least we didn't double up.
-Thank you.
1079
00:52:03,400 --> 00:52:07,570
So, uh, what do you think?
Final day.
1080
00:52:07,620 --> 00:52:09,790
Well, I think you and this house
1081
00:52:09,790 --> 00:52:12,830
both deserve
a little Christmas luck.
1082
00:52:13,580 --> 00:52:14,540
Let's do this.
1083
00:52:14,580 --> 00:52:18,080
[instrumental music]
1084
00:52:26,760 --> 00:52:29,050
Hey, this latte
is pretty good with this.
1085
00:52:29,090 --> 00:52:33,060
-Huh. Who knew?
-Um, Vanessa and Mike.
1086
00:52:33,220 --> 00:52:34,810
-True.
-[Gwen chuckles]
1087
00:52:34,850 --> 00:52:36,230
They make a pretty good pair,
too.
1088
00:52:36,270 --> 00:52:39,310
Yeah, now I get
his new coffee habit.
1089
00:52:39,940 --> 00:52:41,810
You excited for tomorrow?
1090
00:52:41,810 --> 00:52:43,860
Actually,
I don't know what I am.
1091
00:52:43,900 --> 00:52:46,360
I mean, usually it's just
the auction, and it's great.
1092
00:52:46,400 --> 00:52:48,700
Everyone gets
a one-of-a-kind gift
1093
00:52:48,740 --> 00:52:51,160
that means something.
1094
00:52:51,200 --> 00:52:52,740
-This year feels bigger.
-Well...
1095
00:52:52,780 --> 00:52:54,740
You've done everything
you can.
1096
00:52:54,780 --> 00:52:57,250
You should be proud either way.
1097
00:52:58,700 --> 00:52:59,660
You're gonna be there, right?
1098
00:52:59,710 --> 00:53:03,000
Yeah. Where else am I gonna get
my antique linens?
1099
00:53:03,040 --> 00:53:05,340
-[chuckles] Very funny.
-Yeah.
1100
00:53:05,380 --> 00:53:07,550
This box done?
I'll take it to the van?
1101
00:53:07,590 --> 00:53:09,710
Yes, thank you.
1102
00:53:18,720 --> 00:53:21,930
I want to thank you
for taking on the decorating.
1103
00:53:21,980 --> 00:53:23,890
The broker stopped by
this morning.
1104
00:53:23,940 --> 00:53:25,480
He took lots of pictures.
1105
00:53:25,520 --> 00:53:27,940
[exhales]
He seems very optimistic.
1106
00:53:27,980 --> 00:53:28,900
Oh, good.
1107
00:53:28,940 --> 00:53:32,360
Carol would've loved everything
you've done here.
1108
00:53:32,400 --> 00:53:34,530
It was my genuine pleasure.
1109
00:53:34,570 --> 00:53:40,330
Um, I'm gonna leave this here
for you to take a look at.
1110
00:53:43,370 --> 00:53:47,290
-Merry Christmas, Alan.
-Merry Christmas.
1111
00:53:56,670 --> 00:54:00,260
[instrumental "Deck The Halls"]
1112
00:54:01,010 --> 00:54:02,680
[car lock beeps]
1113
00:54:03,810 --> 00:54:05,770
Whoa, whoa, whoa, whoa,
can I please
1114
00:54:05,810 --> 00:54:06,890
finally help you with that?
1115
00:54:06,980 --> 00:54:09,270
There's nothing in it.
It's just one thing.
1116
00:54:09,310 --> 00:54:11,150
-Can I take it?
-Fine.
1117
00:54:11,190 --> 00:54:12,150
-Thank you.
-[gasps]
1118
00:54:12,190 --> 00:54:14,110
-[laughs]
-[mumbles]
1119
00:54:14,150 --> 00:54:17,030
[grunts] Oh, hey.
1120
00:54:17,070 --> 00:54:18,990
You are nuts.
1121
00:54:22,620 --> 00:54:25,080
-So are you ready?
-Ready for what?
1122
00:54:25,120 --> 00:54:28,120
Uh, I thought we were done here.
1123
00:54:28,160 --> 00:54:29,790
Fire pits.
1124
00:54:29,830 --> 00:54:32,460
Oh, uh, are we going?
1125
00:54:32,500 --> 00:54:36,460
We could, or you could,
at some point,
1126
00:54:36,500 --> 00:54:38,800
if that sounded fun to you,
or not.
1127
00:54:38,840 --> 00:54:40,920
It's just, tonight
they're making s'moresmen
1128
00:54:40,970 --> 00:54:44,550
or as I like to call them,
s'mores-people,
1129
00:54:44,590 --> 00:54:47,140
which is less catchy, but...
1130
00:54:47,970 --> 00:54:50,310
I'm going, so...
1131
00:54:50,640 --> 00:54:52,930
Well, we did just finish
a massive job
1132
00:54:52,980 --> 00:54:54,020
that deserves celebrating.
1133
00:54:54,060 --> 00:54:56,350
And with you heading off
to California...
1134
00:54:56,400 --> 00:54:57,770
Well, we're still playing
phone tag.
1135
00:54:57,810 --> 00:54:59,400
Either way,
it would be a shame to miss this
1136
00:54:59,440 --> 00:55:01,650
Christmas tradition,
well, military men
1137
00:55:01,690 --> 00:55:04,950
being sentimental
traditionalists and all...
1138
00:55:04,950 --> 00:55:07,410
See, you got my six.
1139
00:55:11,950 --> 00:55:13,910
[upbeat music]
1140
00:55:13,950 --> 00:55:17,500
What is it about Christmas?
1141
00:55:17,540 --> 00:55:20,750
I'm fa-la-la-la falling
1142
00:55:20,790 --> 00:55:22,500
So there's a different pop-up
every night?
1143
00:55:22,550 --> 00:55:26,970
Yeah, wreath-making, ornaments,
this, we do it every day
1144
00:55:26,970 --> 00:55:28,800
for the week leading up
until Christmas.
1145
00:55:28,840 --> 00:55:30,340
I used to come
when I was little.
1146
00:55:30,390 --> 00:55:33,810
Though I guess they didn't
call them pop-ups then.
1147
00:55:34,760 --> 00:55:36,600
So it looks like
we came on a good night.
1148
00:55:36,640 --> 00:55:38,060
-Yeah.
-Oh?
1149
00:55:38,100 --> 00:55:39,440
Uh, so how does this work?
1150
00:55:39,480 --> 00:55:43,400
Everybody just makes their own
personal s'mores-people?
1151
00:55:44,060 --> 00:55:45,980
What? I pay attention.
1152
00:55:45,980 --> 00:55:49,240
Yeah, so you can decorate it
with whatever candy you get.
1153
00:55:49,280 --> 00:55:52,030
Some people like to work as
a team to make the biggest one
1154
00:55:52,070 --> 00:55:56,120
they possibly can,
but I prefer to fly solo.
1155
00:55:56,410 --> 00:55:58,120
What?
I've seen that face before.
1156
00:55:58,160 --> 00:56:02,160
Nothing, just think
you might be missing out.
1157
00:56:02,210 --> 00:56:05,000
Oh, yeah? On what?
1158
00:56:05,630 --> 00:56:07,750
A masterpiece.
1159
00:56:07,790 --> 00:56:09,750
Made out of marshmallows?
1160
00:56:09,750 --> 00:56:14,010
Maybe. But if we never team up,
you'll never know.
1161
00:56:14,050 --> 00:56:17,680
Well, I guess we better
fill up these trays, hm?
1162
00:56:19,350 --> 00:56:21,270
I will do that.
1163
00:56:22,100 --> 00:56:25,100
[Reed] Yeah, my, uh, dad and I
used to compete.
1164
00:56:25,100 --> 00:56:28,690
[Gwen] To see who could roast
their marshmallow the longest?
1165
00:56:28,730 --> 00:56:32,070
-That sounds easy.
-Without it falling in the fire.
1166
00:56:32,110 --> 00:56:34,690
-Oh, gosh.
-[Gwen chuckles]
1167
00:56:34,740 --> 00:56:37,950
-Never ended well for me.
-[laughs]
1168
00:56:39,530 --> 00:56:42,160
I think this is so cool
that they do this every year.
1169
00:56:42,200 --> 00:56:43,790
Yeah, I think
it's one of the things
1170
00:56:43,830 --> 00:56:46,330
I missed the most
when I was overseas.
1171
00:56:46,370 --> 00:56:48,670
-Where were you?
-London.
1172
00:56:48,710 --> 00:56:51,420
I had a job
at a big fancy auction house,
1173
00:56:51,460 --> 00:56:54,210
sort of the Davrow of London.
1174
00:56:54,250 --> 00:56:56,050
My ex-fiance
was in foreign finance,
1175
00:56:56,050 --> 00:56:57,760
so he traveled a lot.
1176
00:56:57,800 --> 00:56:58,760
I went with him when I could,
1177
00:56:58,760 --> 00:57:01,890
but London
was a good middle ground.
1178
00:57:03,180 --> 00:57:05,680
What brought you back?
1179
00:57:06,930 --> 00:57:09,350
When things didn't work out,
1180
00:57:09,390 --> 00:57:12,600
the only place I wanted to be
was home.
1181
00:57:13,060 --> 00:57:15,320
But it was in that moment
that I was reminded
1182
00:57:15,360 --> 00:57:17,440
what really matters.
1183
00:57:18,400 --> 00:57:20,860
Friends? Family?
1184
00:57:21,820 --> 00:57:24,490
Just the people that you love
1185
00:57:24,530 --> 00:57:27,330
and the ones who love you back.
1186
00:57:30,870 --> 00:57:34,580
You might be more sentimental
than you think.
1187
00:57:35,290 --> 00:57:38,960
-Maybe about some things.
-Hm.
1188
00:57:40,300 --> 00:57:44,340
-I'm glad we're doing this.
-It's worth it, right?
1189
00:57:44,380 --> 00:57:47,510
I told you
I wouldn't lead you astray.
1190
00:57:48,390 --> 00:57:50,390
I meant together.
1191
00:57:51,390 --> 00:57:53,100
Me, too.
1192
00:57:54,810 --> 00:57:58,480
And when this auction is over...
1193
00:57:58,850 --> 00:58:01,320
we could do more of it.
1194
00:58:02,860 --> 00:58:04,740
Hanging out?
1195
00:58:08,950 --> 00:58:10,950
I'd like that.
1196
00:58:16,580 --> 00:58:19,120
-We're done.
-Really?
1197
00:58:19,120 --> 00:58:21,830
No, uh, no.
You know what this needs?
1198
00:58:21,880 --> 00:58:25,090
-This needs sprinkles.
-[laughs] No!
1199
00:58:25,130 --> 00:58:27,130
It's already gonna be
impossible to eat.
1200
00:58:27,130 --> 00:58:31,010
Do not underestimate the power
of the s'mores-person.
1201
00:58:31,050 --> 00:58:33,510
Okay, but if I get marshmallow
on this jacket,
1202
00:58:33,550 --> 00:58:36,060
I'm sending you
the dry-cleaning bill.
1203
00:58:36,100 --> 00:58:37,850
Roger that.
1204
00:58:41,440 --> 00:58:44,610
I know you bring your own
usually, but I couldn't resist.
1205
00:58:44,650 --> 00:58:47,070
-Oh. Thanks.
-It's her new latte.
1206
00:58:47,110 --> 00:58:49,860
So have you officially asked
this girl out on a date yet?
1207
00:58:49,900 --> 00:58:52,530
I've got a plan
that I feel pretty good about.
1208
00:58:52,570 --> 00:58:54,360
So I'm working on it.
1209
00:58:54,410 --> 00:58:56,160
-[Reed scoffs]
-How was last night?
1210
00:58:56,200 --> 00:58:58,490
Oh, fun!
Oh, it was a little messy.
1211
00:58:58,530 --> 00:59:02,000
But it was a lot more fun than
I thought it was gonna be.
1212
00:59:02,040 --> 00:59:03,830
I mean, I thought
it was just for kids.
1213
00:59:03,870 --> 00:59:07,630
Or maybe it was the company
that made it so great.
1214
00:59:07,670 --> 00:59:10,210
-Huh.
-[cell phone beeps]
1215
00:59:12,130 --> 00:59:13,720
They wanna go over the proposal
at 3:00.
1216
00:59:13,760 --> 00:59:16,090
Brendan
and the regional director?
1217
00:59:16,130 --> 00:59:18,340
That's great!
1218
00:59:18,390 --> 00:59:20,300
-Pacific time.
-Oh.
1219
00:59:20,350 --> 00:59:23,520
So, uh, I'll just meet you
at the auction, then?
1220
00:59:23,560 --> 00:59:27,140
I should still be able
to make it on time, but...
1221
00:59:27,190 --> 00:59:29,400
What? Like, this is good.
1222
00:59:29,440 --> 00:59:33,400
You wanted to have this wrapped
up by the end of the year.
1223
00:59:34,650 --> 00:59:36,280
Yeah.
1224
00:59:39,490 --> 00:59:42,910
Yeah. That was the idea.
1225
00:59:43,910 --> 00:59:47,660
[instrumental "Deck The Halls"]
1226
00:59:51,120 --> 00:59:53,790
I can't believe
I'll be ringing my last bell.
1227
00:59:53,840 --> 00:59:58,010
But you certainly made this an
impressive auction to go out on.
1228
00:59:58,050 --> 01:00:00,510
I think it's gonna get
pretty heated in here.
1229
01:00:00,550 --> 01:00:02,340
-Hm.
-I'm counting on it.
1230
01:00:02,380 --> 01:00:05,140
Uh, if you'll excuse me...
1231
01:00:10,100 --> 01:00:12,890
Let me guess. Davrow.
1232
01:00:18,900 --> 01:00:20,650
Oh. Excuse me.
1233
01:00:20,690 --> 01:00:22,070
Hey. You're here!
1234
01:00:22,110 --> 01:00:24,240
We would've been here earlier,
but your father
1235
01:00:24,240 --> 01:00:26,530
couldn't find his Christmas tie.
1236
01:00:26,570 --> 01:00:28,660
Well, it was worth it,
don't you think?
1237
01:00:28,700 --> 01:00:30,040
Definitely.
1238
01:00:30,080 --> 01:00:32,080
I cannot wait to get shopping!
1239
01:00:32,080 --> 01:00:34,250
Well, grab a seat.
1240
01:00:34,250 --> 01:00:36,870
So what's the best
steal of a gift for my mom?
1241
01:00:36,920 --> 01:00:40,000
Well, ooh, there's a great
crystal decanter.
1242
01:00:40,040 --> 01:00:42,340
It's not an heirloom,
but it's a really good repro,
1243
01:00:42,380 --> 01:00:45,670
it's beautiful. It should go
for around 50 bucks.
1244
01:00:45,720 --> 01:00:47,300
Oh?
1245
01:00:49,220 --> 01:00:50,260
Have you seen Reed?
1246
01:00:50,300 --> 01:00:51,890
No, but Mike'll be here soon,
1247
01:00:51,930 --> 01:00:53,220
so I'm sure he will, too.
1248
01:00:53,220 --> 01:00:57,600
-Okay.
-Why? You anxious to see him?
1249
01:00:58,020 --> 01:00:59,560
Maybe.
1250
01:00:59,850 --> 01:01:01,110
Then make sure he knows that.
1251
01:01:01,150 --> 01:01:03,480
[auctioneer] Okay, everyone,
if you'll find your seats,
1252
01:01:03,520 --> 01:01:07,320
our holiday bidding's
about to begin.
1253
01:01:09,400 --> 01:01:10,990
[bell dings]
1254
01:01:11,030 --> 01:01:15,240
First up, an item I know
everyone's talking about,
1255
01:01:15,290 --> 01:01:18,200
an antique violin
from Cremona, Italy.
1256
01:01:18,200 --> 01:01:21,120
There are reports
dating back to 1914
1257
01:01:21,170 --> 01:01:24,420
that it plays itself
on Christmas Eve.
1258
01:01:24,460 --> 01:01:27,920
[music continues]
1259
01:01:29,460 --> 01:01:33,720
[auctioneer] Okay.
Going for 6000, 6000.
1260
01:01:33,760 --> 01:01:34,800
Yes, that's 6000.
1261
01:01:34,840 --> 01:01:38,260
Going once, going twice...
1262
01:01:38,310 --> 01:01:43,140
And this rare beauty is sold
at $6000.
1263
01:01:43,190 --> 01:01:44,060
[applauding]
1264
01:01:44,100 --> 01:01:46,150
[auctioneer] And now,
our final item.
1265
01:01:46,190 --> 01:01:49,690
What everyone's been
eagerly awaiting for today.
1266
01:01:49,730 --> 01:01:52,780
The crown jewel of
the Hawthorne House collection.
1267
01:01:52,820 --> 01:01:56,410
A rare and stunning
Belgian glass star.
1268
01:01:56,450 --> 01:01:59,740
The vintage hand-polished glass
reflects the light
1269
01:01:59,780 --> 01:02:01,830
in a uniquely golden hue.
1270
01:02:01,870 --> 01:02:04,200
From 1723, this delicate
1271
01:02:04,250 --> 01:02:06,330
and dazzling
Christmas centerpiece
1272
01:02:06,370 --> 01:02:07,790
is in pristine condition.
1273
01:02:07,830 --> 01:02:10,460
So let's start the bidding,
ladies and gentlemen.
1274
01:02:10,500 --> 01:02:12,250
The bid opens at $10,000.
1275
01:02:12,300 --> 01:02:15,340
$10,000, excellent!
Can I get 12.5?
1276
01:02:15,380 --> 01:02:17,840
12,500, anyone?
Nearly 300 years old.
1277
01:02:17,880 --> 01:02:21,350
[whispers] Did Mr. Hawthorne
really find that for his wife
1278
01:02:21,390 --> 01:02:23,560
for a few dollars?
1279
01:02:23,970 --> 01:02:24,600
Yeah.
1280
01:02:24,640 --> 01:02:27,350
It's like a story
on Antiques Roadshow.
1281
01:02:27,390 --> 01:02:32,270
How lucky were they
to find something so rare?
1282
01:02:32,860 --> 01:02:34,730
-Incredibly.
-[auctioneer] Masterpiece.
1283
01:02:34,770 --> 01:02:37,400
[auctioneer] And we have 17.5!
1284
01:02:37,440 --> 01:02:39,700
Taking it to 20,000.
1285
01:02:39,740 --> 01:02:43,410
20,000? Do I hear $20,000?
1286
01:02:43,450 --> 01:02:45,370
-[auctioneer] $20,000--
-Wait. Stop!
1287
01:02:45,370 --> 01:02:47,540
[indistinct chatter]
1288
01:02:47,580 --> 01:02:49,370
I'm sorry to do this
so last-minute,
1289
01:02:49,410 --> 01:02:51,830
but this item
is no longer for sale.
1290
01:02:51,870 --> 01:02:53,290
[audience gasping]
1291
01:02:53,330 --> 01:02:55,840
I'm pulling it from the auction.
1292
01:03:07,470 --> 01:03:08,510
You did great, sweetheart.
1293
01:03:08,560 --> 01:03:11,470
-Hey, we'll talk tomorrow.
-Yeah.
1294
01:03:14,350 --> 01:03:16,310
[sighs]
1295
01:03:19,070 --> 01:03:20,940
Can we talk?
1296
01:03:23,740 --> 01:03:26,280
No one expected that finale.
1297
01:03:26,320 --> 01:03:29,240
I just knew that Alan
would regret it one day.
1298
01:03:29,280 --> 01:03:32,330
Well, it wasn't
the most professional move,
1299
01:03:32,370 --> 01:03:34,830
especially if you wanna
stay on.
1300
01:03:34,870 --> 01:03:38,670
But the auction
was still a great success.
1301
01:03:39,080 --> 01:03:42,920
Gwen,
even if you'd sold the star,
1302
01:03:42,960 --> 01:03:45,050
and gotten
the sizable commission
1303
01:03:45,090 --> 01:03:46,510
that we were expecting,
1304
01:03:46,550 --> 01:03:50,680
I don't think you can compete
with Davrow's offer.
1305
01:03:51,390 --> 01:03:52,390
Not at this point.
1306
01:03:52,430 --> 01:03:55,770
But I did talk to them
about keeping you,
1307
01:03:55,810 --> 01:03:58,810
in a senior role, of course.
1308
01:03:59,690 --> 01:04:01,440
Despite that finale,
1309
01:04:01,440 --> 01:04:05,400
they agree that you'd be
an amazing asset...
1310
01:04:05,400 --> 01:04:07,940
if you wanna stay.
1311
01:04:10,900 --> 01:04:13,240
Just think about it.
1312
01:04:14,990 --> 01:04:16,830
Of course.
1313
01:04:25,000 --> 01:04:28,840
-[exhales]
-Hey, sorry I was late.
1314
01:04:30,710 --> 01:04:32,050
Are you okay?
1315
01:04:32,090 --> 01:04:34,840
Is this about the tree topper?
1316
01:04:35,220 --> 01:04:37,850
I just couldn't sell it.
1317
01:04:38,970 --> 01:04:40,930
It didn't feel right.
1318
01:04:40,970 --> 01:04:44,730
Turns out it wouldn't have made
a difference anyway, so...
1319
01:04:45,020 --> 01:04:47,190
I'm sorry to hear that.
1320
01:04:48,610 --> 01:04:51,070
You should be proud.
1321
01:04:51,110 --> 01:04:54,030
[exhales]
I'm glad you made it.
1322
01:04:54,070 --> 01:04:55,360
Well, I would've
been here sooner,
1323
01:04:55,360 --> 01:04:57,860
but my phone call with San Diego
ran long.
1324
01:04:57,910 --> 01:05:00,160
-Well, you finally connected.
-Yeah.
1325
01:05:00,200 --> 01:05:02,160
We got the approval
for our office space
1326
01:05:02,200 --> 01:05:03,490
and the VA building there.
1327
01:05:03,540 --> 01:05:06,460
That's great news, right?
1328
01:05:06,830 --> 01:05:09,330
They want me out there...
1329
01:05:09,370 --> 01:05:11,840
by the 1st, so...
1330
01:05:12,630 --> 01:05:14,800
So you're moving.
1331
01:05:21,590 --> 01:05:23,220
Well...
1332
01:05:24,100 --> 01:05:26,060
that's great.
1333
01:05:26,100 --> 01:05:28,850
I mean, congratulations.
1334
01:05:29,310 --> 01:05:30,850
Thank you.
1335
01:05:30,890 --> 01:05:35,440
It's just, uh, you know,
these last few weeks...
1336
01:05:37,150 --> 01:05:41,650
[chuckles] I guess I'm a little
more attached to this town
1337
01:05:41,700 --> 01:05:43,610
than I thought.
1338
01:05:44,870 --> 01:05:49,080
Well... I'm sure you'll love it.
1339
01:05:49,120 --> 01:05:51,330
You'll be helping more vets.
1340
01:05:51,370 --> 01:05:53,920
And it's California.
1341
01:05:53,960 --> 01:05:58,590
It'll be great. It's everything
you worked towards, right?
1342
01:06:00,210 --> 01:06:02,010
Yeah, I guess.
1343
01:06:02,050 --> 01:06:05,510
Well, I should get back to it.
1344
01:06:05,510 --> 01:06:07,140
Right. Ahem.
1345
01:06:07,180 --> 01:06:10,310
-Of course.
-Okay, bye.
1346
01:06:11,350 --> 01:06:12,970
Gwen.
1347
01:06:14,430 --> 01:06:16,350
I'm sorry.
1348
01:06:23,360 --> 01:06:26,860
[instrumental music]
1349
01:06:34,660 --> 01:06:37,710
If you have a minute,
there's someone here to see you.
1350
01:06:37,750 --> 01:06:39,370
Oh!
1351
01:06:39,420 --> 01:06:40,580
I hear the auction went well.
1352
01:06:40,620 --> 01:06:45,170
And, uh, Doris told me about you
wanting to buy out the business.
1353
01:06:45,210 --> 01:06:47,050
-I hope that worked out.
-No.
1354
01:06:47,090 --> 01:06:51,430
But, um, it was always
a long shot.
1355
01:06:51,640 --> 01:06:54,640
But the auction
did go well, so...
1356
01:06:58,890 --> 01:07:02,770
I know you told me
to sell it, but...
1357
01:07:02,810 --> 01:07:06,270
And a few weeks ago
I would have been happy to,
1358
01:07:06,320 --> 01:07:09,530
but there are some things
worth holding on to.
1359
01:07:09,570 --> 01:07:15,070
And wherever you go, the light
that Carol loved so much
1360
01:07:15,110 --> 01:07:17,660
should always surround you.
1361
01:07:18,830 --> 01:07:20,620
I think Isla might want it.
1362
01:07:20,620 --> 01:07:24,830
I know I would if you and
Mrs. Hawthorne were my parents.
1363
01:07:24,870 --> 01:07:27,830
Just like I'll want
the, the snowflake lights
1364
01:07:27,880 --> 01:07:31,250
that my dad
refuses to replace...
1365
01:07:31,550 --> 01:07:35,510
because it will always
feel like our Christmas.
1366
01:07:36,180 --> 01:07:39,510
It'll remind me
of my parents' love.
1367
01:07:41,140 --> 01:07:44,350
It's never too late
to reach out.
1368
01:07:46,690 --> 01:07:50,560
I think that's the last thing
she wants at this point.
1369
01:07:53,690 --> 01:07:57,570
You know, there are some things
worth holding on to,
1370
01:07:57,610 --> 01:08:02,320
but there are things
that we all need to let go of.
1371
01:08:04,620 --> 01:08:09,920
Just do what's in your heart.
You can't worry about the rest.
1372
01:08:11,620 --> 01:08:15,130
[instrumental music]
1373
01:08:28,810 --> 01:08:31,890
[instrumental music]
1374
01:08:32,350 --> 01:08:35,100
Oh holy night
1375
01:08:35,150 --> 01:08:39,530
The stars
are brightly shining
1376
01:08:39,570 --> 01:08:47,450
It is the night
of the dear Savior's birth
1377
01:08:48,830 --> 01:08:51,240
Long lay the world
1378
01:08:51,290 --> 01:08:57,000
In sin and error pining
till He...
1379
01:08:57,040 --> 01:08:59,500
[Alan] Dear Isla,
1380
01:08:59,840 --> 01:09:03,510
I don't know where to start...
1381
01:09:04,300 --> 01:09:06,260
except to say I'm sorry.
1382
01:09:06,300 --> 01:09:07,550
Of hope
1383
01:09:07,590 --> 01:09:11,890
The weary world rejoices
1384
01:09:11,890 --> 01:09:14,810
For yonder breaks
1385
01:09:14,850 --> 01:09:19,730
A new and glorious morn
1386
01:09:19,730 --> 01:09:22,150
Fall
1387
01:09:22,190 --> 01:09:26,650
On your knees
1388
01:09:26,690 --> 01:09:29,320
Oh hear
1389
01:09:29,360 --> 01:09:33,780
The Angels' voices
1390
01:09:33,830 --> 01:09:37,500
Oh night
1391
01:09:37,540 --> 01:09:41,920
Divine
1392
01:09:41,960 --> 01:09:46,040
Oh night
1393
01:09:46,090 --> 01:09:51,420
Oh night divine
1394
01:09:51,470 --> 01:09:54,180
Hey, whatever is happening
in California
1395
01:09:54,180 --> 01:09:56,930
does not need to be attended to
on Christmas Eve.
1396
01:09:56,970 --> 01:09:58,140
I feel the same way.
1397
01:09:58,180 --> 01:10:01,350
That's why I just wanted
to bring you these.
1398
01:10:01,930 --> 01:10:03,100
Are these from Vanessa's?
1399
01:10:03,140 --> 01:10:06,730
Just some gingerbread cookies
that we made together.
1400
01:10:06,770 --> 01:10:11,820
Okay, that's, uh,
pretty adorable.
1401
01:10:12,820 --> 01:10:14,320
You know, there's enough
in there for two,
1402
01:10:14,360 --> 01:10:16,110
if you wanted to share
with a special someone.
1403
01:10:16,160 --> 01:10:21,040
Ah, that's cute, but, uh,
I see what you're doing.
1404
01:10:21,080 --> 01:10:24,370
Well, what's the point?
I'm being re-stationed.
1405
01:10:24,410 --> 01:10:28,040
[scoffs]
The whole point of this
1406
01:10:28,080 --> 01:10:30,670
is to help vets
adjust back to civilian life.
1407
01:10:30,710 --> 01:10:34,590
-[exhales sharply]
-That includes you, Reed.
1408
01:10:34,960 --> 01:10:39,800
I'm going to meet Vanessa.
Don't stay too long.
1409
01:10:44,010 --> 01:10:46,180
I forgot to wind it.
1410
01:10:47,430 --> 01:10:48,390
[chuckles]
1411
01:10:48,440 --> 01:10:51,810
Uh, uh, Mike. Uh, wait up.
1412
01:10:52,020 --> 01:10:55,230
[singing in foreign language]
1413
01:10:58,950 --> 01:11:02,240
[door opens, shuts]
1414
01:11:04,070 --> 01:11:05,530
Doris?
1415
01:11:05,580 --> 01:11:09,120
[singing continues]
1416
01:11:33,890 --> 01:11:35,770
I-I see you got the package.
1417
01:11:35,810 --> 01:11:39,270
And your letter,
on mom's stationery, too.
1418
01:11:39,320 --> 01:11:41,940
I caught the first flight
I could, so...
1419
01:11:41,980 --> 01:11:45,240
[sobbing]
I'm sorry, sweetheart.
1420
01:11:45,280 --> 01:11:46,740
It's just things have been so--
1421
01:11:46,780 --> 01:11:49,660
I know, dad. I know.
1422
01:11:49,700 --> 01:11:53,330
I'm, I'm so glad
you came home for Christmas.
1423
01:11:53,330 --> 01:11:55,160
Me, too.
1424
01:11:57,750 --> 01:11:59,880
[Isla sobbing]
1425
01:12:04,670 --> 01:12:07,800
[Steve] Linda, Gwen, get ready.
1426
01:12:07,840 --> 01:12:10,300
Oh Christmas tree
1427
01:12:10,340 --> 01:12:11,970
[exhales] Okay.
1428
01:12:12,010 --> 01:12:15,350
So can we get a smile out of you
for our family photo?
1429
01:12:15,390 --> 01:12:18,680
It's going on the wall no matter
what, so you better smile.
1430
01:12:18,730 --> 01:12:23,150
-[camera timer beeping]
-Okay, okay, we are ready.
1431
01:12:23,190 --> 01:12:25,020
-Mm.
-[camera clicks]
1432
01:12:25,070 --> 01:12:28,320
Well, it's official,
I am overstuffed.
1433
01:12:28,360 --> 01:12:30,650
-But it was all so good.
-Oh.
1434
01:12:30,700 --> 01:12:32,530
I'll, uh, call you
when I wake up?
1435
01:12:32,570 --> 01:12:33,950
-Yes.
-Okay.
1436
01:12:33,990 --> 01:12:36,410
-Bye, honey.
-[cell phone vibrating]
1437
01:12:36,450 --> 01:12:40,120
Ooh. Um... Sorry.
1438
01:12:40,410 --> 01:12:42,920
-Merry Christmas Eve.
-Thanks.
1439
01:12:42,960 --> 01:12:45,330
Is there any chance
you could swing by?
1440
01:12:45,380 --> 01:12:48,090
Alan needs to talk to you.
It's important.
1441
01:12:48,090 --> 01:12:51,880
Um... sure. I'll be right over.
1442
01:12:59,890 --> 01:13:01,560
[car lock beeps]
1443
01:13:06,560 --> 01:13:10,070
[doorbell ringing]
1444
01:13:17,910 --> 01:13:20,030
Ah. [laughs]
1445
01:13:22,830 --> 01:13:23,830
Merry Christmas, Gwen.
1446
01:13:23,870 --> 01:13:28,170
-Merry Christmas, Alan.
-Uh, please, come in. Come in.
1447
01:13:32,670 --> 01:13:33,920
Hi!
1448
01:13:33,960 --> 01:13:36,590
You were the little girl
mom always used to sneak
1449
01:13:36,630 --> 01:13:39,090
extra gingerbread to.
1450
01:13:39,470 --> 01:13:41,470
It's so nice
to officially meet you.
1451
01:13:41,510 --> 01:13:44,760
You, too. Merry Christmas.
1452
01:13:45,010 --> 01:13:46,970
And we're all here.
1453
01:13:47,020 --> 01:13:50,560
[instrumental music]
1454
01:13:57,020 --> 01:13:58,320
What is everyone...
1455
01:13:58,360 --> 01:14:01,860
This is the last
Hawthorne House Christmas.
1456
01:14:01,900 --> 01:14:04,490
We needed to send it off right.
1457
01:14:05,200 --> 01:14:07,200
All together.
1458
01:14:13,000 --> 01:14:18,960
Reindeer hooves
silently they make their way
1459
01:14:19,000 --> 01:14:22,840
I am so happy for you.
For both of you.
1460
01:14:22,880 --> 01:14:25,340
I haven't been this happy
for so long.
1461
01:14:25,380 --> 01:14:27,340
Thank you for showing me
what I've been missing.
1462
01:14:27,390 --> 01:14:29,220
You're welcome.
Though, I'm not sure I did much.
1463
01:14:29,260 --> 01:14:31,680
Oh, I'm sure you always do
more than you think.
1464
01:14:31,720 --> 01:14:35,600
Uh, all this decorating helped
us find the perfect buyer.
1465
01:14:35,640 --> 01:14:39,650
A young family that wants
to keep the traditions alive.
1466
01:14:39,690 --> 01:14:40,940
Really?
1467
01:14:40,980 --> 01:14:43,480
-I love that.
-Me, too.
1468
01:14:43,530 --> 01:14:44,530
I also love a hard-worker,
1469
01:14:44,570 --> 01:14:48,410
which is why I believe
that you deserve a fair shot.
1470
01:14:48,450 --> 01:14:49,530
Uh, what are you talking about?
1471
01:14:49,570 --> 01:14:54,580
Is it too early
to ask for a promotion, boss?
1472
01:14:55,790 --> 01:14:57,830
-[whispers] Oh, okay.
-Alan?
1473
01:14:57,870 --> 01:14:59,420
Star so bright
1474
01:14:59,460 --> 01:15:02,750
-You didn't...
-Outbid the competition?
1475
01:15:02,790 --> 01:15:04,500
-[laughs]
-What?
1476
01:15:04,550 --> 01:15:06,260
I'm moving closer to Isla,
1477
01:15:06,300 --> 01:15:08,380
so I'll just be
a silent partner.
1478
01:15:08,380 --> 01:15:11,380
Now, you clearly care
about your work
1479
01:15:11,430 --> 01:15:13,300
and about your community.
1480
01:15:13,340 --> 01:15:17,470
Now, that's the kind of person
that I need to invest in.
1481
01:15:17,520 --> 01:15:22,020
So, uh, congratulations.
1482
01:15:26,730 --> 01:15:29,320
The keys to Legacy.
1483
01:15:30,440 --> 01:15:32,950
-I don't know what to say.
-[chuckles]
1484
01:15:32,990 --> 01:15:36,320
-Thank you.
-Merry Christmas.
1485
01:15:36,370 --> 01:15:39,330
-[sighs]
-[chuckles]
1486
01:15:42,250 --> 01:15:42,960
[glass clinking]
1487
01:15:43,000 --> 01:15:45,540
[Alan] I believe
this calls for a toast.
1488
01:15:45,580 --> 01:15:49,040
Here's to the unexpected joys
of Christmas,
1489
01:15:49,090 --> 01:15:53,380
and sharing its lights
with those we love.
1490
01:15:53,840 --> 01:15:55,510
[all] Merry Christmas!
1491
01:15:55,550 --> 01:15:57,010
[Doris] And if everyone
would like to follow me
1492
01:15:57,050 --> 01:16:00,050
into the dining room
for some gingerbread?
1493
01:16:00,100 --> 01:16:02,060
-Mm!
-[chuckling]
1494
01:16:02,100 --> 01:16:04,270
[Doris] Right this way.
1495
01:16:05,310 --> 01:16:08,900
[indistinct chatter]
1496
01:16:21,200 --> 01:16:22,580
Did you really do all this?
1497
01:16:22,620 --> 01:16:26,250
Well, admittedly, I didn't ask
Alan to invest in Legacy,
1498
01:16:26,290 --> 01:16:29,460
that was all him,
but I might have suggested
1499
01:16:29,500 --> 01:16:31,120
he host this little party,
1500
01:16:31,170 --> 01:16:35,340
and enlist
Mike and Vanessa to help.
1501
01:16:35,750 --> 01:16:36,210
Why?
1502
01:16:36,250 --> 01:16:39,130
'Cause I knew
it'd make you happy.
1503
01:16:41,970 --> 01:16:45,300
I know you're moving,
and I get it.
1504
01:16:45,350 --> 01:16:49,720
I know this wasn't what you
imagined when you came here.
1505
01:16:50,060 --> 01:16:53,900
As much as I don't like
the fact that you're leaving...
1506
01:16:55,940 --> 01:16:58,770
I just want you to know that...
1507
01:16:59,610 --> 01:17:01,820
I think you're really great.
1508
01:17:01,860 --> 01:17:04,490
And I know it can't be anything,
1509
01:17:04,530 --> 01:17:05,740
but I just wanted you
to know that,
1510
01:17:05,780 --> 01:17:10,200
because... I definitely
didn't think that
1511
01:17:10,240 --> 01:17:12,250
when you and I first met.
1512
01:17:12,290 --> 01:17:14,120
Like, not at all.
1513
01:17:14,160 --> 01:17:16,290
So, I do.
1514
01:17:16,330 --> 01:17:18,670
-[clears throat] Okay.
-Okay.
1515
01:17:18,710 --> 01:17:21,960
Uh, I'm-I'm-I'm still gonna
take that as a compliment.
1516
01:17:21,960 --> 01:17:26,630
Uh, I think
you're pretty great, too.
1517
01:17:28,720 --> 01:17:30,260
You do?
1518
01:17:32,220 --> 01:17:34,180
And I have to admit,
I am excited to see
1519
01:17:34,180 --> 01:17:38,560
how the Hawthorne tradition
changes next year.
1520
01:17:38,850 --> 01:17:40,770
Next year?
1521
01:17:41,980 --> 01:17:47,150
Are you not... moving?
1522
01:17:48,700 --> 01:17:51,740
What about your planto expand?
1523
01:17:51,740 --> 01:17:54,330
Oh, it's, uh, still happening.
1524
01:17:54,740 --> 01:17:57,500
I just realized
I needed to change my approach.
1525
01:17:57,500 --> 01:18:00,500
-Wait, you?
-[both chuckling]
1526
01:18:00,790 --> 01:18:05,210
And I already found the best
person to go in my place.
1527
01:18:05,250 --> 01:18:08,000
[indistinct chatter]
1528
01:18:08,050 --> 01:18:09,130
Mike's going to California?
1529
01:18:09,170 --> 01:18:11,380
He's always wanted
a station vacation.
1530
01:18:11,420 --> 01:18:13,970
And if I'm not mistaken,
I believe that Vanessa
1531
01:18:14,010 --> 01:18:16,510
is going to take
a little vacation, too.
1532
01:18:16,550 --> 01:18:19,350
Maybe try out
some new pastry vendors.
1533
01:18:19,390 --> 01:18:23,520
I don't know,
see where it goes from there.
1534
01:18:24,230 --> 01:18:27,400
Are you sure
this is what you want?
1535
01:18:32,650 --> 01:18:36,910
I have been searching
for a place to call home...
1536
01:18:38,030 --> 01:18:40,330
for such a long time.
1537
01:18:40,370 --> 01:18:44,120
You made me realize
that I'm already here...
1538
01:18:44,790 --> 01:18:47,170
in a place that I love.
1539
01:18:47,500 --> 01:18:52,130
-That's priceless.
-Are you sure?
1540
01:18:52,250 --> 01:18:56,130
'Cause I'm pretty sure
I could put a number on that.
1541
01:18:56,170 --> 01:18:59,050
[chuckling]
1542
01:19:00,180 --> 01:19:02,050
I'm kidding.
1543
01:19:02,720 --> 01:19:05,640
I am so glad you're staying.
1544
01:19:07,520 --> 01:19:09,310
Me, too.
1545
01:19:12,520 --> 01:19:16,360
[instrumental"Silent Night"]
1546
01:19:42,090 --> 01:19:45,010
[upbeat music]
1547
01:19:54,390 --> 01:19:58,060
It's that time
of year again
1548
01:19:58,110 --> 01:20:00,860
Whoa whoa whoa whoa
1549
01:20:00,900 --> 01:20:03,440
Presents by the tree
1550
01:20:03,490 --> 01:20:08,820
My heart full of glee
I can hear...115258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.