Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,007 --> 00:00:09,272
Chrissie, I'm not gonna
rope a mark for you.
2
00:00:09,343 --> 00:00:10,641
I try to stay legal.
3
00:00:10,878 --> 00:00:12,437
Did he go for it? I think.
4
00:00:13,146 --> 00:00:14,580
Well, all right, you
know your part.
5
00:00:14,648 --> 00:00:16,514
The whole thing
hinges on you, Angel.
6
00:00:16,583 --> 00:00:18,518
I'm disappointed.
7
00:00:19,052 --> 00:00:21,521
Well, maybe I can change that.
8
00:00:21,922 --> 00:00:23,788
I'm a taker. You're a victim.
9
00:00:23,857 --> 00:00:25,602
Look, tell Blast I'll have
his money in a few hours.
10
00:00:25,626 --> 00:00:26,685
You're gonna have nothing.
11
00:00:26,760 --> 00:00:27,804
All you got left
is an appointment
12
00:00:27,828 --> 00:00:28,988
with the bottom of the river.
13
00:00:35,802 --> 00:00:37,280
ROCKFORD ON ANSWERING
MACHINE: This is Jim Rockford.
14
00:00:37,304 --> 00:00:38,904
At the tone, leave your
name and message.
15
00:00:38,972 --> 00:00:39,972
I'll get back to you.
16
00:00:41,108 --> 00:00:44,272
Bummer. I call up
with some good vibes
17
00:00:44,344 --> 00:00:47,872
and some positive
energies and I talk to a robot?
18
00:00:48,282 --> 00:00:49,841
Forget you, man.
19
00:02:02,756 --> 00:02:04,588
Hey, Eddie, it's Jim.
20
00:02:05,525 --> 00:02:07,585
I can still see, Jimmy.
21
00:02:08,996 --> 00:02:11,864
It's my kidneys that are
going bad, not my eyes.
22
00:02:14,601 --> 00:02:17,196
Hey, you brought some candy.
23
00:02:17,638 --> 00:02:18,867
Yeah.
24
00:02:19,172 --> 00:02:23,303
I can't eat nothing
but purified foods.
25
00:02:24,077 --> 00:02:26,478
Stuff tastes like that goo
26
00:02:26,546 --> 00:02:28,640
we used to spoon
down in the joint.
27
00:02:30,484 --> 00:02:33,352
Hey, why don't you eat
a piece for me, Jimmy?
28
00:02:33,553 --> 00:02:36,489
Oh, sure, Eddie. Sure,
what kind do you like?
29
00:02:36,990 --> 00:02:40,256
Oh, something with nuts.
30
00:02:54,174 --> 00:02:56,700
You seen Christina?
31
00:02:57,144 --> 00:02:58,168
No.
32
00:02:58,245 --> 00:03:01,238
No, not since we ran that
game on that John St. Louis.
33
00:03:01,314 --> 00:03:03,715
But I'm having breakfast
with her this morning.
34
00:03:03,784 --> 00:03:05,514
That was a good con.
35
00:03:06,053 --> 00:03:07,749
You should've
stayed in the business.
36
00:03:07,821 --> 00:03:09,585
You got a nice feel for it.
37
00:03:10,557 --> 00:03:14,858
Only flaw is you tend
to go soft on the mark.
38
00:03:17,030 --> 00:03:20,194
Look, Eddie, I don't think
I should stay too long.
39
00:03:20,267 --> 00:03:22,236
Listen, Jimmy,
40
00:03:22,436 --> 00:03:25,338
maybe you could do me a favor.
41
00:03:25,405 --> 00:03:26,998
Sure, Eddie, you name it.
42
00:03:27,074 --> 00:03:29,634
Keep an eye on
Christina for me, will you?
43
00:03:29,876 --> 00:03:33,745
I mean, if I don't hit
the tape on this track.
44
00:03:33,814 --> 00:03:36,010
Oh, come on, you're
gonna make it, Eddie.
45
00:03:36,083 --> 00:03:40,145
Yeah, but if I don't, will
you keep an eye on her?
46
00:03:40,287 --> 00:03:43,223
She's got my front money.
47
00:03:44,157 --> 00:03:46,717
Make sure she doesn't blow it
48
00:03:46,793 --> 00:03:48,694
on something foolish.
49
00:03:49,096 --> 00:03:51,531
You know what I'm saying, Jimmy?
50
00:03:51,598 --> 00:03:53,089
Yeah, Eddie, sure.
51
00:03:56,570 --> 00:03:58,971
He doesn't want me to blow it?
52
00:03:59,039 --> 00:04:01,338
I'm supposed to just sit
back and watch him die
53
00:04:01,408 --> 00:04:02,876
because he's got a prison record
54
00:04:02,943 --> 00:04:04,673
and isn't eligible for welfare?
55
00:04:04,745 --> 00:04:07,715
Do you know how much one
of those dialysis machines cost?
56
00:04:07,781 --> 00:04:09,044
I haven't got a clue.
57
00:04:09,583 --> 00:04:12,314
$50,000.
58
00:04:13,019 --> 00:04:15,386
Now, Dad's front money
only comes to about ten.
59
00:04:15,455 --> 00:04:18,584
Now, I called an outfit in Texas
and I can get ahold of one in time
60
00:04:18,658 --> 00:04:21,685
if I can run this bundle of
Benjies into 50 grand in a hurry.
61
00:04:24,431 --> 00:04:28,459
Well, if you can get yourself into
a good high-stakes card game,
62
00:04:28,635 --> 00:04:29,933
I'll put up the front money.
63
00:04:30,003 --> 00:04:32,871
$10,000 in cash. I've
got it at my apartment.
64
00:04:33,707 --> 00:04:36,370
I've seen you play,
Jim. You're good.
65
00:04:38,512 --> 00:04:40,777
And you're lucky.
66
00:04:43,350 --> 00:04:46,980
Chrissie, the kind of game
that you're talking about
67
00:04:47,053 --> 00:04:48,646
has nothing to do with luck.
68
00:04:48,722 --> 00:04:52,215
I mean, I've seen games where
half the players sit around all night
69
00:04:52,292 --> 00:04:54,420
waiting for one good
hand, then when it hits,
70
00:04:54,494 --> 00:04:56,224
the stakes go through the roof.
71
00:04:56,296 --> 00:04:57,816
And if I have to
gamble this whole roll
72
00:04:57,864 --> 00:04:59,162
on a long shot at the track,
73
00:04:59,232 --> 00:05:00,723
that's exactly what I'll do.
74
00:05:02,736 --> 00:05:04,932
I just thought the odds
were better this way.
75
00:05:06,206 --> 00:05:07,936
I know how you feel, but...
76
00:05:08,008 --> 00:05:09,636
If it was Rocky in there, now,
77
00:05:09,709 --> 00:05:11,871
you'd bet your whole
wad to save him.
78
00:05:15,715 --> 00:05:17,274
I'll tell you what.
79
00:05:17,350 --> 00:05:19,819
I'll check around, see
who's holding the deck.
80
00:05:19,886 --> 00:05:22,754
But it depends on the
game. I'll let you know.
81
00:05:28,829 --> 00:05:31,663
Oh, this is Jim Rockford. Let
me speak to Sharkey, please.
82
00:05:32,432 --> 00:05:34,526
Hey, Jimmy, how's the boy?
83
00:05:34,601 --> 00:05:36,467
Oh, I'm fine, Sharkey.
84
00:05:36,536 --> 00:05:39,734
Hey, look, I'm looking
for a poker game.
85
00:05:39,806 --> 00:05:41,638
High stakes, no card benders.
86
00:05:41,708 --> 00:05:43,700
Okay, Jimmy, there's
a game tonight.
87
00:05:43,777 --> 00:05:47,805
Location's never posted, but I could
probably fling you in if they're not full.
88
00:05:48,014 --> 00:05:49,209
Okay, get me in.
89
00:05:49,282 --> 00:05:50,282
One other thing, Jim.
90
00:05:50,350 --> 00:05:51,928
These are some pretty
big people, you know.
91
00:05:51,952 --> 00:05:54,251
Blast Gillette's one of the
regulars, some movie people.
92
00:05:54,321 --> 00:05:56,313
I'll try and make
a nice impression.
93
00:05:56,423 --> 00:05:59,882
Listen, you meet at the lobby of
the Beverly Sherwin, 7:30 tonight.
94
00:05:59,960 --> 00:06:01,929
There'll be somebody
there to pick you up.
95
00:06:01,995 --> 00:06:04,089
Oh, and Jim, have
a nice time, huh?
96
00:06:05,832 --> 00:06:09,030
I think maybe we put him in
this flick, see if anything happens,
97
00:06:09,102 --> 00:06:10,764
and then we got him sewed up.
98
00:06:10,971 --> 00:06:11,971
Give me two.
99
00:06:12,639 --> 00:06:13,766
Three.
100
00:06:16,042 --> 00:06:20,138
Hey, hey, either get them fixed
or put them in a glass, okay?
101
00:06:20,547 --> 00:06:21,547
Three.
102
00:06:25,652 --> 00:06:26,711
You're up, Mo.
103
00:06:27,821 --> 00:06:29,221
Five hundred.
104
00:06:33,026 --> 00:06:34,927
Fold. Goodbye.
105
00:06:36,963 --> 00:06:38,124
Pull it and you're whacked.
106
00:06:38,198 --> 00:06:40,190
Everybody up,
over against the wall.
107
00:06:45,739 --> 00:06:48,231
All of you over there,
against the wall!
108
00:06:48,508 --> 00:06:49,703
Don't move, buster.
109
00:06:50,277 --> 00:06:51,836
Joey, check under the table.
110
00:06:57,350 --> 00:06:59,546
Hey, let's get out of here.
111
00:07:00,987 --> 00:07:02,979
You wait 10 minutes.
I'll be at the elevator.
112
00:07:04,824 --> 00:07:06,904
First guy out of that door
before 10 minutes is dead.
113
00:07:09,629 --> 00:07:11,188
Get going, get after him.
114
00:07:11,264 --> 00:07:12,562
But he just said...
115
00:07:12,632 --> 00:07:14,512
I know what he said,
they say that all the time.
116
00:07:14,567 --> 00:07:16,126
It's a bluff. Get going!
117
00:07:30,050 --> 00:07:32,884
Everybody else here
is a regular player.
118
00:07:33,286 --> 00:07:36,381
Nobody knows where
this game is. Nobody.
119
00:07:36,456 --> 00:07:37,685
And I think
120
00:07:38,124 --> 00:07:41,151
that you are the bird
dog for those guys.
121
00:07:41,227 --> 00:07:42,718
You led them to the game.
122
00:07:43,430 --> 00:07:45,675
Mr. Gillette, if you just stop
and think about it for a minute,
123
00:07:45,699 --> 00:07:47,759
you'll realize I couldn't
possibly do that.
124
00:07:47,834 --> 00:07:50,463
You're gonna give me the names
of everybody on the ski team.
125
00:07:50,770 --> 00:07:52,966
I don't get them within
the next 20 seconds,
126
00:07:53,039 --> 00:07:55,304
I'm gonna cancel your
ticket right where you stand.
127
00:07:55,742 --> 00:07:57,210
You're on the clock, bozo.
128
00:08:05,051 --> 00:08:07,885
Dr. Gilson, please report
to treatment room five.
129
00:08:08,054 --> 00:08:09,613
Dr. Gilson...
130
00:08:18,098 --> 00:08:20,897
"After all, you should
have seen this one coming.
131
00:08:20,967 --> 00:08:22,663
"Love, Eddie."
132
00:08:31,411 --> 00:08:34,006
Well, if it isn't
Jim the pathfinder.
133
00:08:34,247 --> 00:08:36,512
Put the gun away, Sharkey.
134
00:08:36,583 --> 00:08:37,642
Oh, put the gun...
135
00:08:41,888 --> 00:08:44,050
You jammed me up,
man, you know that?
136
00:08:44,124 --> 00:08:46,753
I got Blast screaming
at me like a $10 trick.
137
00:08:46,993 --> 00:08:49,553
He says me I gotta
make it good. Me.
138
00:08:49,629 --> 00:08:52,292
All I did was tell my good buddy
Rockford where the action was.
139
00:08:52,365 --> 00:08:55,802
Now I'm responsible. We
both got suckered, Sharkey.
140
00:08:56,536 --> 00:08:59,005
Do you think I'm dumb enough
to try to knock over a game
141
00:08:59,072 --> 00:09:00,404
full of cretins like that?
142
00:09:00,473 --> 00:09:03,204
Sure, because you get
periodic cases of dumb!
143
00:09:03,309 --> 00:09:04,675
Here.
144
00:09:06,212 --> 00:09:08,647
Who's Eddie? Eddie Marks.
145
00:09:09,249 --> 00:09:11,377
Oh, come on, Jim.
That's not his style.
146
00:09:11,451 --> 00:09:13,249
He's a gabbler, man.
This is a muscle job.
147
00:09:13,319 --> 00:09:14,878
So he's changing his style.
148
00:09:16,423 --> 00:09:18,517
You know what
Blast tells me, Jim?
149
00:09:18,658 --> 00:09:21,719
He says I gotta make that
money good or I'm dead.
150
00:09:21,995 --> 00:09:24,294
Look, I had breakfast
with Christina this morning.
151
00:09:24,364 --> 00:09:25,992
Now, she staked me to that game.
152
00:09:26,066 --> 00:09:28,035
After breakfast, we went
over to her apartment,
153
00:09:28,101 --> 00:09:29,694
she gave me the 10 grand.
154
00:09:29,769 --> 00:09:30,769
So?
155
00:09:30,837 --> 00:09:33,329
So, I noticed she was
driving a rented car,
156
00:09:33,406 --> 00:09:35,102
and on the seat was
a map of Wilmington.
157
00:09:35,208 --> 00:09:37,541
So I'll go down there, I'll
check all the rental agencies,
158
00:09:37,610 --> 00:09:38,737
see if I can trace it.
159
00:09:38,812 --> 00:09:40,280
If I can, I'll set up a game.
160
00:09:40,346 --> 00:09:41,370
I'll get it back.
161
00:09:41,448 --> 00:09:43,417
Just tell Blast to give
me a couple of days, huh?
162
00:09:43,483 --> 00:09:44,542
Couple of days?
163
00:09:44,617 --> 00:09:47,018
I got a couple of days,
Jim. You got nothing.
164
00:09:47,654 --> 00:09:49,574
He's gonna send you a
message in a lead envelope,
165
00:09:49,622 --> 00:09:50,622
and you're dead.
166
00:10:37,971 --> 00:10:40,907
Captain, I'd like you to meet
Miss Dominic and Victor Sherman.
167
00:10:45,245 --> 00:10:47,646
I can't understand you, Ade.
168
00:10:47,714 --> 00:10:51,446
I swear, I really, really can't.
169
00:10:51,751 --> 00:10:53,982
You got the wrong order.
170
00:10:54,053 --> 00:10:56,352
I always take starch
in my collars and cuffs,
171
00:10:56,422 --> 00:10:57,788
but never in anything else.
172
00:10:57,857 --> 00:10:59,951
Look, Judge, I'm really
getting sick and tired
173
00:11:00,026 --> 00:11:01,551
of all the time
getting yammered at.
174
00:11:01,628 --> 00:11:04,462
I'm not yammering. I'm
merely trying to explain to you
175
00:11:04,531 --> 00:11:09,026
that a little care, just a moment of
thought, works wonders. That's all.
176
00:11:09,769 --> 00:11:12,136
You open the box and
you look at the shirts
177
00:11:12,205 --> 00:11:13,682
and then you say to
this launderer fellow,
178
00:11:13,706 --> 00:11:16,870
"Oh, excuse me, sir, my
brother likes his shirts with starch
179
00:11:16,943 --> 00:11:18,343
"only on the collars and cuffs."
180
00:11:18,411 --> 00:11:20,471
Now, if I seem to be annoyed,
181
00:11:20,547 --> 00:11:23,608
it's only because it's
so incredibly simple.
182
00:11:24,417 --> 00:11:26,249
Hey, halibut, where's Rockford?
183
00:11:26,319 --> 00:11:28,030
I wanna get out of this
sewer and into some place
184
00:11:28,054 --> 00:11:30,294
where the cockroaches aren't
carrying away the furniture.
185
00:11:30,323 --> 00:11:32,792
It's like last week when
you went to pick up my suit.
186
00:11:32,859 --> 00:11:33,986
You never asked the tailor,
187
00:11:34,060 --> 00:11:35,660
"Did Judge come
in for his last fitting?"
188
00:11:35,728 --> 00:11:37,473
Instead you
assumed that I had...
189
00:11:39,566 --> 00:11:40,566
Yeah?
190
00:11:40,767 --> 00:11:43,168
Hey, Jimmy. Yeah,
yeah, we're ready.
191
00:11:43,236 --> 00:11:45,137
Slip 16, west-end pier.
192
00:11:45,205 --> 00:11:46,605
Okay, we're on our way.
193
00:11:46,673 --> 00:11:48,164
The game is on.
194
00:11:55,415 --> 00:11:58,112
Hey, Jimmy, you remember
these guys, don't you?
195
00:11:58,184 --> 00:12:00,176
The Lyman Brothers,
Judge, Adrian.
196
00:12:00,253 --> 00:12:01,983
You know Kenny Hollywood.
197
00:12:02,655 --> 00:12:04,089
Yeah, hi.
198
00:12:04,157 --> 00:12:07,150
Angel, could I talk
to you for a minute?
199
00:12:09,329 --> 00:12:12,595
Why don't you gentlemen just find
a place to sit down, huh? Any place.
200
00:12:12,665 --> 00:12:14,133
Hi, Kenny.
201
00:12:16,803 --> 00:12:20,001
How much does a dockside
charter on something like this cost?
202
00:12:20,073 --> 00:12:22,065
I asked you for good operators.
203
00:12:22,141 --> 00:12:24,610
I told you I wanted
little Annie or the Greek.
204
00:12:24,677 --> 00:12:25,838
I mean, with guys like that,
205
00:12:25,912 --> 00:12:27,642
I think I can make my idea work.
206
00:12:27,714 --> 00:12:31,708
But, I mean, you show up with Kenny
Hollywood and the Lyman Brothers?
207
00:12:31,818 --> 00:12:34,879
Kenny Hollywood couldn't
work a shell game on a blind man
208
00:12:34,954 --> 00:12:36,217
and the Lyman Brothers,
209
00:12:36,289 --> 00:12:37,985
they never stop
bickering at each other.
210
00:12:38,057 --> 00:12:40,026
That's right, just lay
it off on old Angel.
211
00:12:40,093 --> 00:12:42,104
What do you think, I like
hanging around Kenny's apartment
212
00:12:42,128 --> 00:12:43,687
while he takes one more shower,
213
00:12:43,763 --> 00:12:45,595
dropping Tidy Wipes
all over the place?
214
00:12:45,665 --> 00:12:47,657
Plus he calls me a halibut,
whatever that means.
215
00:12:47,734 --> 00:12:49,545
Well, why didn't you get
little Annie or the Greek?
216
00:12:49,569 --> 00:12:50,679
They said they wouldn't do it.
217
00:12:50,703 --> 00:12:52,648
They said the last time
they were in a con with you,
218
00:12:52,672 --> 00:12:54,436
it blew sky-high.
219
00:12:54,974 --> 00:12:56,943
Besides, you said
that these operators,
220
00:12:57,010 --> 00:12:58,020
they couldn't know Eddie Marks.
221
00:12:58,044 --> 00:13:00,036
Well, that kind of
cuts the field down.
222
00:13:00,113 --> 00:13:01,945
What does he mean
by calling me a halibut?
223
00:13:02,015 --> 00:13:04,541
It's a fish that
swims on the bottom.
224
00:13:08,021 --> 00:13:09,717
I don't like him.
225
00:13:09,789 --> 00:13:14,159
All right, all right, I'll go with these
guys, but I'm gonna need one more.
226
00:13:14,227 --> 00:13:15,752
Yeah, well, I got
Ray Fahasateur.
227
00:13:15,828 --> 00:13:19,094
He gonna be here
tomorrow. Lazy Ray, the Rat?
228
00:13:19,165 --> 00:13:20,827
Yeah, well, he ain't too bad.
229
00:13:20,900 --> 00:13:23,426
Last time I heard of him,
he was barking in a carnival.
230
00:13:23,503 --> 00:13:27,031
Well, he's moving up. He's
got the main tank at Aqualand.
231
00:13:27,106 --> 00:13:31,271
Hey, do it yourself. Hey, Jim,
there ain't no soap in the bathroom.
232
00:13:31,377 --> 00:13:32,640
Oh, really?
233
00:13:33,279 --> 00:13:34,474
Wonder how that happened?
234
00:13:34,547 --> 00:13:37,176
I'll see if I can't find some.
235
00:13:38,017 --> 00:13:40,350
Yeah, Jim. The tub
is nice. It's clean.
236
00:13:40,486 --> 00:13:43,046
I like stuff clean.
Oh, no kidding.
237
00:14:00,206 --> 00:14:02,107
Is everything all
right, Miss Dominic?
238
00:14:02,241 --> 00:14:04,301
See, it's 9:15 in Paris.
239
00:14:04,377 --> 00:14:05,538
If he isn't at the hotel,
240
00:14:05,611 --> 00:14:08,103
I suppose he
could be at Maxim's.
241
00:14:08,681 --> 00:14:11,207
Who are we talking
about, Miss Dominic?
242
00:14:11,284 --> 00:14:13,116
I believe Miss
Dominic has a lover.
243
00:14:16,255 --> 00:14:17,917
My personal life is my own.
244
00:14:17,990 --> 00:14:20,050
I don't share it with
business associates.
245
00:14:20,126 --> 00:14:21,890
Oh, of course.
246
00:14:21,961 --> 00:14:23,672
I thought you were in a
hurry to get back to Paris.
247
00:14:23,696 --> 00:14:26,564
How long will it
take to sell this boat?
248
00:14:26,632 --> 00:14:29,466
Ship. It's a ship, Miss Dominic.
249
00:14:29,769 --> 00:14:33,137
Well, as soon as Mr. Sherman
approves the marine survey,
250
00:14:33,206 --> 00:14:34,401
it will be ready to sell.
251
00:14:34,474 --> 00:14:37,342
One thing I can promise you is
that boat is in wonderful shape.
252
00:14:37,410 --> 00:14:40,039
Daddy kept them all in
good shape before he died.
253
00:14:40,113 --> 00:14:42,514
It was his one
overriding concern.
254
00:14:43,149 --> 00:14:44,242
You sound bitter.
255
00:14:45,885 --> 00:14:47,877
Can we get on with this, please?
256
00:14:48,755 --> 00:14:52,351
Here are Miss Dominic's
papers on the Golden Star.
257
00:14:52,425 --> 00:14:54,951
All in order, and
notarized, as you can see.
258
00:14:55,061 --> 00:14:57,326
Just come on in, grab a seat.
259
00:14:58,231 --> 00:15:01,690
I've been following
them for about 12 hours.
260
00:15:01,768 --> 00:15:05,034
I've talked to the dock
master, hotel waiters.
261
00:15:05,104 --> 00:15:08,097
I've got a pretty good
idea what's going on.
262
00:15:08,174 --> 00:15:10,609
It's a variation of the old
Brooklyn Bridge game.
263
00:15:10,676 --> 00:15:14,807
Christina and Eddie,
they're trying to sell this guy,
264
00:15:14,881 --> 00:15:17,749
Victor Sherman,
a huge oil tanker.
265
00:15:17,817 --> 00:15:20,082
It's called the Golden Star.
266
00:15:20,153 --> 00:15:21,730
Christina is playing
the spoiled heiress,
267
00:15:21,754 --> 00:15:23,794
and Eddie is the crooked
company shipping executive.
268
00:15:23,856 --> 00:15:25,154
Who really owns it?
269
00:15:25,224 --> 00:15:26,715
The Dominic Shipping Lines.
270
00:15:26,793 --> 00:15:28,833
That's about the only
part of it that's really true.
271
00:15:28,861 --> 00:15:31,353
Anyway, the old Greek
died about a year ago
272
00:15:31,431 --> 00:15:34,128
and his daughter
inherited one ship.
273
00:15:34,200 --> 00:15:38,194
She's a little odd. She's not
particularly concerned about money.
274
00:15:38,271 --> 00:15:41,435
I've never been too
concerned about money,
275
00:15:41,507 --> 00:15:45,740
but three million dollars does
seem awfully cheap for this boat.
276
00:15:46,546 --> 00:15:47,980
Ship. Ship.
277
00:15:48,047 --> 00:15:50,346
It is cheap, Miss Dominic,
278
00:15:50,416 --> 00:15:53,215
but I thought you were in
a hurry to get back to Paris.
279
00:15:53,286 --> 00:15:56,347
I hate to be blunt, but
when things are sold quickly,
280
00:15:56,422 --> 00:15:58,254
they rarely get their
maximum worth.
281
00:15:58,324 --> 00:16:00,919
Yes, but isn't it worth
a great deal more?
282
00:16:02,762 --> 00:16:06,722
Well, I suppose it is
worth a little more, yes.
283
00:16:06,799 --> 00:16:10,429
But that's all Mr. Sherman
is willing to pay.
284
00:16:11,871 --> 00:16:14,466
I wish I could reach
Jean-Claude at the hotel.
285
00:16:14,607 --> 00:16:16,735
Why don't you try him again?
286
00:16:16,909 --> 00:16:19,504
All right, maybe I'll use
the phone in the lobby.
287
00:16:22,648 --> 00:16:26,278
Well, she seems to be
getting very close, Vic.
288
00:16:27,286 --> 00:16:30,051
Suppose we offer her
three million right now,
289
00:16:30,122 --> 00:16:32,023
and try to close the deal.
290
00:16:32,091 --> 00:16:34,526
Actually, the tanker
is worth well over 30.
291
00:16:34,694 --> 00:16:36,492
I don't mind telling
you, I'm nervous.
292
00:16:36,562 --> 00:16:39,999
I've never invested $200,000 of
my own money in anything before.
293
00:16:40,066 --> 00:16:42,262
If you hadn't, I wouldn't
be talking to you now.
294
00:16:42,335 --> 00:16:43,667
One rule my father taught me,
295
00:16:43,736 --> 00:16:45,013
don't go into
business with anyone
296
00:16:45,037 --> 00:16:46,997
unless they have something
to lose along with you.
297
00:16:47,273 --> 00:16:50,175
Let's close this deal, Vic.
I think she's ready to sell.
298
00:16:50,243 --> 00:16:51,353
If you've known her so long,
299
00:16:51,377 --> 00:16:53,346
why would you
arrange this deal for her?
300
00:16:53,412 --> 00:16:55,142
It's not really in
her best interest.
301
00:16:55,581 --> 00:16:59,780
I was very, very loyal to
Mr. Dominic for 10 years.
302
00:16:59,852 --> 00:17:02,083
I helped him build the business.
303
00:17:02,154 --> 00:17:04,589
Then this Oklahoma oil
man George Greenleaf
304
00:17:04,657 --> 00:17:07,126
bought Dominic Shipping
and what have I got?
305
00:17:07,193 --> 00:17:09,059
Absolutely nothing.
306
00:17:09,128 --> 00:17:11,723
Got kicked off the
board of directors.
307
00:17:11,864 --> 00:17:13,730
I'm just collecting what's mine.
308
00:17:14,066 --> 00:17:18,265
An oil man named George
Greenleaf bought the Dominic Lines.
309
00:17:18,337 --> 00:17:20,499
Now, for my idea to work,
310
00:17:20,573 --> 00:17:23,634
I'm afraid I'm going to have to be
taking his place for a day or two.
311
00:17:23,709 --> 00:17:25,940
Where is this fellow Greenleaf?
312
00:17:26,178 --> 00:17:28,875
I don't know. Last time I
heard, he was in Toronto.
313
00:17:28,948 --> 00:17:31,076
Isn't that somewhat risky, Jim?
314
00:17:31,150 --> 00:17:33,483
What happens if
Greenleaf reappears?
315
00:17:33,553 --> 00:17:34,851
If he does, we're sunk.
316
00:17:34,921 --> 00:17:36,549
We just got to hope
that doesn't happen.
317
00:17:36,622 --> 00:17:38,682
But we got to get
the game moving.
318
00:17:38,758 --> 00:17:40,078
First thing we're
gonna have to do
319
00:17:40,126 --> 00:17:42,186
is repaint the name on this tub,
320
00:17:42,261 --> 00:17:46,062
and then we make a phone
call and turn the mark around.
321
00:17:46,132 --> 00:17:47,600
I don't want to paint.
322
00:17:47,667 --> 00:17:49,966
It's hard to get it out
from under your nails.
323
00:17:56,576 --> 00:17:59,239
You just can't help from
being a sport, can you, Kenny?
324
00:17:59,312 --> 00:18:01,838
I'll do paper work. I don't
want to mess with paint.
325
00:18:11,257 --> 00:18:13,226
That's it. Shall we get moving?
326
00:18:13,626 --> 00:18:15,117
Mr. Sherman? Yeah.
327
00:18:15,194 --> 00:18:18,164
You have a phone call,
you'll have to take it outside.
328
00:18:18,230 --> 00:18:20,165
Excuse me. Right.
329
00:18:25,404 --> 00:18:27,168
Where's he going?
330
00:18:27,239 --> 00:18:28,901
He got a call.
331
00:18:29,475 --> 00:18:33,310
We better get this deal closed before
he finds out you really don't own that tub.
332
00:18:33,379 --> 00:18:35,610
I think I got him ready
to take the plunge.
333
00:18:35,681 --> 00:18:37,912
I'll suggest we close
the deal, you agree,
334
00:18:37,984 --> 00:18:40,818
then we'll wrap it up and be
out of town by noon tomorrow.
335
00:18:40,886 --> 00:18:42,115
I sure hope so.
336
00:18:42,188 --> 00:18:45,181
The sound of his eyeballs clicking
is beginning to get on my nerves.
337
00:18:45,257 --> 00:18:48,250
That little old rule that his
father taught him almost sunk us.
338
00:18:48,327 --> 00:18:51,058
Last week when he told me I
had to come up with $200,000
339
00:18:51,130 --> 00:18:52,462
I almost died.
340
00:18:53,466 --> 00:18:56,493
Well, guess I shouldn't have
mentioned that. No, I didn't say anything.
341
00:18:59,105 --> 00:19:03,406
I'm sorry we set up Jim, but
we needed the money bad.
342
00:19:03,476 --> 00:19:07,140
Did we? I had to come
up with the 200 grand.
343
00:19:07,213 --> 00:19:09,307
Here I was, coming
on like a big shot.
344
00:19:09,382 --> 00:19:11,613
If I hadn't come up with the
money, he'd have gone sour.
345
00:19:11,684 --> 00:19:14,518
As soon as we sting him, we'll
get the money back out of escrow.
346
00:19:14,587 --> 00:19:16,886
I just don't like
what we did to Jim.
347
00:19:17,356 --> 00:19:19,757
We never hurt anybody
like that before, Dad.
348
00:19:20,226 --> 00:19:22,559
Honey, this is the big one.
349
00:19:22,628 --> 00:19:25,757
This is a fast game. We
haven't got time to look back.
350
00:19:28,200 --> 00:19:32,501
I understand you're about to purchase
the Golden Star from Christina Dominic.
351
00:19:32,571 --> 00:19:35,439
I'm sorry, I don't discuss
business over the phone.
352
00:19:35,508 --> 00:19:36,976
You say you represent whom?
353
00:19:37,043 --> 00:19:40,946
I am Mr. George Greenleaf's
executive assistant.
354
00:19:41,013 --> 00:19:43,380
Now, Mr. Greenleaf,
as I'm sure you're aware,
355
00:19:43,449 --> 00:19:46,510
is chairman of the board
of Dominic Shipping Lines,
356
00:19:46,585 --> 00:19:48,679
which I'm also sure you're aware
357
00:19:48,754 --> 00:19:52,850
is now a wholly-owned subsidiary
of Greenleaf International.
358
00:19:54,527 --> 00:19:55,551
Go on.
359
00:19:55,628 --> 00:19:58,894
Mr. Greenleaf would like to
meet with you as soon as possible.
360
00:19:58,964 --> 00:20:00,830
This afternoon, if
it can be arranged.
361
00:20:01,133 --> 00:20:02,431
For what purpose?
362
00:20:02,501 --> 00:20:04,493
For the purpose of
making you an offer.
363
00:20:04,870 --> 00:20:06,998
I can assure you you
won't regret the meeting.
364
00:20:07,073 --> 00:20:08,371
Where is he?
365
00:20:08,441 --> 00:20:11,809
He arrived this morning on
his private yacht, the Greenleaf.
366
00:20:11,877 --> 00:20:15,473
She's a 120-footer moored
at slip 16, west-end pier.
367
00:20:15,881 --> 00:20:18,874
I'll think about it. ANGEL:
Fine. Oh, one more thing, sir.
368
00:20:19,251 --> 00:20:21,186
If you wish to participate
369
00:20:21,253 --> 00:20:24,280
in what I'm sure will
be a large profit for you,
370
00:20:24,356 --> 00:20:27,986
I would advise against letting
Miss Dominic or her friend
371
00:20:28,060 --> 00:20:29,722
know of the meeting.
372
00:20:32,098 --> 00:20:36,160
Mr. Greenleaf likes to nap
every afternoon around 4:00,
373
00:20:36,235 --> 00:20:38,227
so you might try and
make it before then.
374
00:20:38,304 --> 00:20:39,363
Have a good day.
375
00:20:43,642 --> 00:20:45,611
Did he go for it? I think.
376
00:20:46,045 --> 00:20:47,479
Well, all right, you
know your part.
377
00:20:47,546 --> 00:20:49,674
The whole thing
hinges on you, Angel.
378
00:20:49,749 --> 00:20:51,684
You're telling the tale.
Yeah, I got my part.
379
00:20:51,751 --> 00:20:53,720
Is the dual registry
thing for real?
380
00:20:53,786 --> 00:20:56,415
Oh, yeah, yeah. It's a
loophole in the maritime laws.
381
00:20:56,489 --> 00:20:58,651
I mean, several ship
owners have tried it.
382
00:20:58,724 --> 00:21:00,969
Well, what if this Greenleaf
is really registering his ships
383
00:21:00,993 --> 00:21:02,154
under the Liberian registry?
384
00:21:02,228 --> 00:21:03,939
I mean, what if he is trying
to pull the thing for real,
385
00:21:03,963 --> 00:21:05,158
you ever think of that?
386
00:21:05,231 --> 00:21:07,791
Well, what do we care,
what he's doing for real?
387
00:21:07,867 --> 00:21:11,326
I mean, the important thing is that
Eddie's pigeon thinks that I'm doing it.
388
00:21:11,403 --> 00:21:12,763
Hey, Angel, just
cool it, will you?
389
00:21:12,805 --> 00:21:14,149
I've gone through
this whole thing.
390
00:21:14,173 --> 00:21:15,698
It's gonna work smooth as silk.
391
00:21:15,875 --> 00:21:18,003
Unless Blast finds you first.
392
00:21:41,934 --> 00:21:43,527
I'm looking for
George Greenleaf.
393
00:21:43,602 --> 00:21:45,400
He's on the phone to Zurich.
394
00:21:45,471 --> 00:21:46,871
But come aboard.
395
00:21:58,083 --> 00:22:00,882
Did you check with this here
Ravenoul fellow in Prague?
396
00:22:00,953 --> 00:22:02,182
Oh, Mr. Greenleaf,
397
00:22:02,254 --> 00:22:04,018
Count Ravenoul isn't in Prague.
398
00:22:04,089 --> 00:22:05,887
But we've heard that
the stock transfers
399
00:22:05,958 --> 00:22:08,587
went through the London
exchange on Tuesday.
400
00:22:09,795 --> 00:22:11,525
You eavesdrop like that often?
401
00:22:11,597 --> 00:22:15,864
No, sir, I was forward. I had no idea
the phone speaker was on in here.
402
00:22:16,235 --> 00:22:18,136
Damn! Damn!
403
00:22:18,204 --> 00:22:20,969
Texas Hydrofoil
is falling out of bed!
404
00:22:25,077 --> 00:22:28,013
You must be Sherman.
That's right. Mr. Greenleaf?
405
00:22:28,214 --> 00:22:30,206
That's right. I go by
the name of Buck.
406
00:22:30,282 --> 00:22:31,341
Vic, isn't it?
407
00:22:31,417 --> 00:22:34,114
I'm sorry, I have a little
trouble with my blood pressure.
408
00:22:34,186 --> 00:22:36,951
The old diastolic valve
been kicking up lately.
409
00:22:37,056 --> 00:22:38,615
Would you like
something to drink?
410
00:22:38,691 --> 00:22:40,387
I got some real
nice apricot brandy
411
00:22:40,459 --> 00:22:43,395
that I got over in Spain.
It's very nice, very mild.
412
00:22:43,462 --> 00:22:46,728
Or some wine. I got some
good Chateau Montrachet.
413
00:22:46,832 --> 00:22:49,097
Nothing, thank
you, but go ahead.
414
00:22:49,168 --> 00:22:51,569
Tomato juice, no salt.
Sit down, sit down.
415
00:22:51,637 --> 00:22:55,267
I don't see any point in
beating around the bush here.
416
00:22:55,341 --> 00:22:59,142
See, when I bought this
Dominic Shipping Line
417
00:22:59,211 --> 00:23:01,146
it was right after
the old Greek died.
418
00:23:01,213 --> 00:23:04,650
Yeah. I read about that in the
financial page, Mr. Greenleaf.
419
00:23:04,717 --> 00:23:06,515
Come on, now, make it Buck.
420
00:23:06,685 --> 00:23:08,244
Okay, Buck.
421
00:23:08,988 --> 00:23:11,253
Anyhow, some of
my people tell me
422
00:23:11,323 --> 00:23:14,191
that you're fixing to make a
deal with little Chrissie Dominic
423
00:23:14,260 --> 00:23:16,695
to buy the Golden Star.
424
00:23:16,762 --> 00:23:18,526
See, when I bought this company,
425
00:23:18,597 --> 00:23:21,066
that's the one ship
that I didn't get outright,
426
00:23:21,133 --> 00:23:23,227
but I still figure
it's part of my fleet.
427
00:23:23,302 --> 00:23:26,363
So I say to myself, well,
why is this Sherman fellow,
428
00:23:26,605 --> 00:23:28,938
why is he trying to
rustle one of my tankers?
429
00:23:30,075 --> 00:23:32,306
Hardly rustle it, Buck.
430
00:23:32,745 --> 00:23:35,146
Well, it amounts to
the same thing, son.
431
00:23:37,049 --> 00:23:40,019
See, they tell me
that you're gonna offer
432
00:23:40,085 --> 00:23:44,079
this poor confused girl three
million dollars for this thing
433
00:23:44,156 --> 00:23:45,988
when you know it's worth 30.
434
00:23:46,058 --> 00:23:49,153
So, I figured, why don't we
just sit down and talk about that.
435
00:23:49,228 --> 00:23:51,493
Excuse me.
436
00:23:54,366 --> 00:23:56,961
Yeah, yeah.
437
00:24:01,073 --> 00:24:02,701
Tell Michael in New York
438
00:24:02,775 --> 00:24:05,836
to dump that 1600-share
block that we were discussing
439
00:24:05,911 --> 00:24:07,812
and tell him to,
440
00:24:10,482 --> 00:24:13,145
go against the box
on Texas Hydrofoil.
441
00:24:13,218 --> 00:24:15,016
It just came in over the ticker.
442
00:24:15,554 --> 00:24:19,116
Vic, I'll tell you
what I'm proposing.
443
00:24:19,425 --> 00:24:22,361
There's no point in you
and me fighting over this calf,
444
00:24:22,428 --> 00:24:25,660
so I figure we could
divide it up beforehand.
445
00:24:25,864 --> 00:24:28,857
See, I'm willing to
give you $200,000
446
00:24:29,068 --> 00:24:30,593
and in return for that,
447
00:24:30,669 --> 00:24:32,865
you just forget about the
deal that you're making
448
00:24:32,938 --> 00:24:35,134
with little Chrissie
for the Golden Star
449
00:24:35,207 --> 00:24:37,233
and leave that
ship in my corral.
450
00:24:41,347 --> 00:24:42,542
Hey.
451
00:24:43,649 --> 00:24:46,983
When you came on board,
did you see my steward
452
00:24:47,052 --> 00:24:48,645
poking around in
here or anything?
453
00:24:48,721 --> 00:24:52,249
As a matter of fact, he seemed to be
listening in on your phone conversation.
454
00:24:52,324 --> 00:24:54,088
The speaker phone was on.
455
00:24:54,159 --> 00:24:56,594
That dirty little spying
snake-in-the grass.
456
00:24:56,662 --> 00:24:58,688
Your tomato juice, sir.
457
00:25:01,266 --> 00:25:03,132
Get your tailgate off my boat.
458
00:25:03,202 --> 00:25:05,842
You just tell Michael to give you
what you got coming for the week.
459
00:25:05,871 --> 00:25:07,840
I'm sorry, what? I'm firing you.
460
00:25:07,906 --> 00:25:09,351
I've been wondering
why I've been losing
461
00:25:09,375 --> 00:25:11,207
all those big oil lease deals.
462
00:25:11,276 --> 00:25:14,212
Tommy Sheritan's been
undercutting me on my closed bids
463
00:25:14,279 --> 00:25:16,180
by a buck and a half every time.
464
00:25:16,248 --> 00:25:17,773
How much is he paying you, boy?
465
00:25:17,850 --> 00:25:19,318
To begin with, I'm not your boy.
466
00:25:19,385 --> 00:25:22,583
That's for sure! Now, you got
20 minutes to get off of this thing,
467
00:25:22,654 --> 00:25:23,952
or I'm gonna get my shotgun,
468
00:25:24,023 --> 00:25:25,355
I'm gonna jack
one in the chamber
469
00:25:25,424 --> 00:25:28,019
and I'm gonna fill your butt
full of buckshot. Now get!
470
00:25:28,093 --> 00:25:29,994
Oh, for something
I can't take, that's it,
471
00:25:30,062 --> 00:25:31,272
that squinty-eyed little devil.
472
00:25:31,296 --> 00:25:33,492
You were saying
something about $200,000
473
00:25:33,565 --> 00:25:35,295
to walk away from the Star?
474
00:25:35,601 --> 00:25:38,264
Well, I... I'm sorry about that.
475
00:25:40,039 --> 00:25:41,905
I mean, that really bugs me.
476
00:25:44,143 --> 00:25:47,841
Look, I don't want
Christina to sell that ship.
477
00:25:48,013 --> 00:25:51,450
If she is gonna sell it, she ain't
gonna sell it to nobody but me.
478
00:25:51,517 --> 00:25:53,986
I'm willing to pay three and
a half, four million dollars,
479
00:25:54,053 --> 00:25:55,817
whatever it takes to get it.
480
00:25:55,888 --> 00:25:59,222
In short, I'm willing to
best any offer you make.
481
00:25:59,291 --> 00:26:03,092
So I figured, why should we
chase each other up the money tree?
482
00:26:03,228 --> 00:26:06,198
I'll just make a deal
with you. You take a hike.
483
00:26:08,033 --> 00:26:09,934
I'm not sure that makes
good sense for me.
484
00:26:10,335 --> 00:26:13,305
All right, all right, so, you're
not getting the prime cut.
485
00:26:13,372 --> 00:26:15,034
But you ain't doing bad.
486
00:26:15,107 --> 00:26:18,339
Two hundred thousand for just
keeping your hands in your pocket.
487
00:26:18,410 --> 00:26:19,571
I'll think about it.
488
00:26:19,645 --> 00:26:22,080
Let me call you in the
morning. Well, fine, fine.
489
00:26:22,147 --> 00:26:25,345
I'm willing to wait till 10:00,
490
00:26:25,651 --> 00:26:27,695
then I'm gonna call little
Chrissie and make my offer.
491
00:26:27,719 --> 00:26:31,053
She's in some kind of
hurry to get back to Paris.
492
00:26:31,123 --> 00:26:33,149
So she'll take what I offer.
493
00:26:33,225 --> 00:26:34,716
You'll end up in the wind.
494
00:26:38,497 --> 00:26:39,795
Hold on a minute.
495
00:26:40,299 --> 00:26:44,896
Vic, I got this thing
about loose talk.
496
00:26:45,204 --> 00:26:49,471
If you were to run out into
the brush for about nine miles
497
00:26:49,541 --> 00:26:51,305
and whisper this to a gopher,
498
00:26:51,910 --> 00:26:55,677
I'd make it a personal point to
bust the wheels off your wagon.
499
00:26:57,449 --> 00:26:58,917
I'll try and
remember that, Buck.
500
00:26:59,751 --> 00:27:02,585
You do that. Sure
nice talking to you.
501
00:27:07,025 --> 00:27:09,756
Kenny, hang up.
502
00:27:12,731 --> 00:27:13,790
Excuse me.
503
00:27:22,508 --> 00:27:25,478
You gave me a start, sir.
504
00:27:25,577 --> 00:27:27,671
He doesn't seem
like a very nice man.
505
00:27:27,746 --> 00:27:30,011
That's only the half of it.
506
00:27:30,082 --> 00:27:32,381
Listen, maybe we
could help each other.
507
00:27:32,484 --> 00:27:34,817
That's highly unlikely, sir.
508
00:27:35,154 --> 00:27:39,489
I was wondering if you might have
some reason why Mr. Greenleaf
509
00:27:39,558 --> 00:27:43,051
is willing to pay me a quarter of a
million dollars not to buy the Golden Star.
510
00:27:43,128 --> 00:27:44,562
Didn't he give you his reasons?
511
00:27:44,630 --> 00:27:47,065
His reason doesn't
make much sense. Well?
512
00:27:48,033 --> 00:27:49,831
I don't like Buck.
513
00:27:49,902 --> 00:27:52,030
But I don't disclose an
overheard confidence.
514
00:27:53,472 --> 00:27:55,464
Sure you do.
515
00:28:03,282 --> 00:28:05,183
A hundred hardly seems worth it.
516
00:28:05,250 --> 00:28:06,775
How much?
517
00:28:06,852 --> 00:28:08,150
Five.
518
00:28:12,958 --> 00:28:15,689
Old Buck isn't what you'd
call a very ethical businessman.
519
00:28:15,761 --> 00:28:16,854
What's he up to?
520
00:28:16,929 --> 00:28:18,849
Well, perhaps you've
noticed that the Golden Star
521
00:28:18,897 --> 00:28:21,560
is registered under
the Liberian flag. So?
522
00:28:22,067 --> 00:28:24,798
Well, old Buck discovered
that the Liberian government
523
00:28:24,870 --> 00:28:26,702
has some rather
strange maritime laws.
524
00:28:26,772 --> 00:28:28,263
Get to it, will you?
525
00:28:28,407 --> 00:28:30,035
Perhaps I could
hold the money...
526
00:28:30,108 --> 00:28:31,440
Let's hear it.
527
00:28:32,010 --> 00:28:35,242
It seems that one
can have two ships
528
00:28:35,314 --> 00:28:38,079
sailing under one registry.
It's called dual registry.
529
00:28:38,150 --> 00:28:39,413
Why?
530
00:28:41,286 --> 00:28:45,155
Mr. Greenleaf has four super
tankers under dual registry.
531
00:28:45,224 --> 00:28:48,388
Well, that's like having eight ships
on the books as if they were four.
532
00:28:48,460 --> 00:28:50,952
It's like having a
ghost fleet of four ships.
533
00:28:51,029 --> 00:28:53,408
You mean there's another ship
called the Golden Star somewhere?
534
00:28:53,432 --> 00:28:54,730
That's right.
535
00:28:54,800 --> 00:28:56,166
He just keeps
moving them around.
536
00:28:56,235 --> 00:28:57,235
He never allows them
537
00:28:57,302 --> 00:28:59,362
in the same port at the
same time, naturally.
538
00:28:59,438 --> 00:29:03,068
He only pays taxes or reports
income on the one registry.
539
00:29:03,141 --> 00:29:06,771
All the profits from the second
registry go right into his pocket.
540
00:29:06,845 --> 00:29:08,711
He can't afford to have
the Golden Star sold,
541
00:29:08,780 --> 00:29:10,408
it breaks up the
set. That's right.
542
00:29:10,482 --> 00:29:12,227
He'd have to decommission
the other freighter.
543
00:29:12,251 --> 00:29:13,514
That's right.
544
00:29:17,889 --> 00:29:19,084
Frankie.
545
00:29:21,059 --> 00:29:22,550
The world is full of takers.
546
00:29:22,961 --> 00:29:25,362
I'm a taker,
Greenleaf's a taker.
547
00:29:25,897 --> 00:29:28,332
You're a victim, a bug.
548
00:30:02,567 --> 00:30:07,028
Roger. Roger. Roger.
549
00:30:15,647 --> 00:30:17,206
Our cab arrived?
550
00:30:38,937 --> 00:30:40,997
Are you Edward J. Marks?
551
00:30:42,007 --> 00:30:45,273
Frank Rhinehart. Special
Service Division, I.R.S.
552
00:30:45,644 --> 00:30:46,771
Yes, what is it?
553
00:30:46,845 --> 00:30:48,885
Would it be convenient for
you to come with me, sir?
554
00:30:48,947 --> 00:30:51,693
Inspector DeMartonis would like to
speak with you at the Federal building.
555
00:30:51,717 --> 00:30:52,810
About what?
556
00:30:52,884 --> 00:30:55,649
I'd really rather have
the inspector tell you, sir.
557
00:31:11,103 --> 00:31:12,731
X-ray 16 to dispatch.
558
00:31:12,904 --> 00:31:14,031
Roger.
559
00:31:14,706 --> 00:31:16,197
Tell Inspector DeMartonis
560
00:31:16,274 --> 00:31:17,674
I'm heading in with the suspect.
561
00:31:17,743 --> 00:31:19,871
Roger. Suspect?
562
00:31:20,412 --> 00:31:22,938
Suspect, witness, who knows?
563
00:31:23,048 --> 00:31:25,313
Would you put on
your seatbelt, please?
564
00:31:28,120 --> 00:31:29,452
Agent Demoray.
565
00:31:29,521 --> 00:31:31,353
Agent Morris Demoray,
566
00:31:31,423 --> 00:31:34,791
please report to the
regional director's office.
567
00:31:34,960 --> 00:31:37,987
Agent Demoray,
Agent Morris Demoray,
568
00:31:38,063 --> 00:31:40,965
please report to the
regional director's office.
569
00:31:43,835 --> 00:31:47,431
Agent Phillips,
Agent William Phillips,
570
00:31:47,506 --> 00:31:49,634
please pick up line four.
571
00:31:49,741 --> 00:31:52,905
Agent Phillips,
Agent William Phillips,
572
00:31:52,978 --> 00:31:54,776
please pick up line four.
573
00:31:58,150 --> 00:32:00,642
Where you been, Rhinehart?
Been waiting for you, I'm late.
574
00:32:00,719 --> 00:32:03,883
I'm sorry, Inspector. Inspector
DeMartonis, this is Eddie Marks.
575
00:32:03,989 --> 00:32:06,652
Mr. Marks, where's this
man's visitor's badge?
576
00:32:06,725 --> 00:32:09,126
I'm sorry, sir. I
forgot. Never mind.
577
00:32:09,194 --> 00:32:12,528
Okay, Mr. Marks. I'm on my way to a
stakeout and I want you to come along.
578
00:32:12,597 --> 00:32:15,829
I want you to see something,
then I'm gonna tell you something.
579
00:32:15,901 --> 00:32:17,733
We can take my car.
580
00:32:34,152 --> 00:32:36,144
Do you want to be code
four at the location, sir?
581
00:32:36,521 --> 00:32:37,580
Right.
582
00:32:38,223 --> 00:32:41,091
X-ray 16 en route to
4800 Seascape Boulevard
583
00:32:41,159 --> 00:32:43,253
going code four with
Inspector DeMartonis.
584
00:32:43,328 --> 00:32:44,660
Roger.
585
00:32:46,998 --> 00:32:50,491
Sorry I'm late. I had an early
doctor's appointment this morning.
586
00:32:50,569 --> 00:32:52,231
How's the old blood pressure?
587
00:32:52,304 --> 00:32:54,239
Oh, I don't think that's
any of your business.
588
00:32:54,306 --> 00:32:56,002
Your business is my business.
589
00:32:56,074 --> 00:32:59,135
Hate to see you seize up and choke
on your tongue before I get my money.
590
00:32:59,211 --> 00:33:03,649
Now, Mr. Sherman. I know
about the dual registry, Bucky-boy.
591
00:33:05,517 --> 00:33:08,248
I don't know what you're
talking about. Sure you do.
592
00:33:08,320 --> 00:33:09,397
Now, why don't you sit down
593
00:33:09,421 --> 00:33:12,357
and give the old diastolic
valve a chance to relax a little.
594
00:33:26,671 --> 00:33:29,334
How's it going?
Well, it's kind of weird.
595
00:33:29,407 --> 00:33:30,534
Yeah? How come?
596
00:33:30,609 --> 00:33:33,977
We got everything on tape
okay, but for some reason they're...
597
00:33:34,045 --> 00:33:35,741
Well, listen.
598
00:33:38,116 --> 00:33:42,053
Why don't you just get on with
whatever it is on your mind, Mr. Sherman?
599
00:33:42,487 --> 00:33:43,853
Make it Vic.
600
00:33:44,923 --> 00:33:48,189
I found out you were operating
ships under a dual registry.
601
00:33:48,493 --> 00:33:50,325
Oh, I've been checking you out.
602
00:33:50,395 --> 00:33:53,957
There seems to be a loophole
in the Liberian maritime law.
603
00:33:54,566 --> 00:33:57,058
You got two ships for
every one you got registered.
604
00:33:58,503 --> 00:34:00,301
Talk about a crazy game.
605
00:34:00,372 --> 00:34:02,273
You got yourself a ghost fleet
606
00:34:02,340 --> 00:34:05,003
and I got you cold.
607
00:34:05,277 --> 00:34:07,371
I got witnesses and evidence.
608
00:34:08,947 --> 00:34:10,711
What I'm gonna
do, now, Bucky-boy,
609
00:34:10,782 --> 00:34:13,274
is bust the wheels off
your wagon unless you pay.
610
00:34:14,953 --> 00:34:17,252
How much? Ten million dollars.
611
00:34:17,889 --> 00:34:20,688
That ain't no business
deal. That's a holdup.
612
00:34:20,759 --> 00:34:23,160
Call it whatever
you like, Bucky.
613
00:34:23,228 --> 00:34:25,663
And since I got myself
some tax problems,
614
00:34:25,730 --> 00:34:29,167
you're gonna give that dough
to me in cash under the table.
615
00:34:29,234 --> 00:34:31,601
I don't like paying my taxes.
616
00:34:33,772 --> 00:34:35,001
He sure doesn't.
617
00:34:38,376 --> 00:34:40,709
Plug that thing
back in, will you?
618
00:34:42,213 --> 00:34:44,375
Who's that Southern gentleman?
619
00:34:44,449 --> 00:34:47,647
George Greenleaf, shipping
magnate. Go on, take a look.
620
00:34:53,658 --> 00:34:56,355
Dual registry? What is that?
621
00:34:56,428 --> 00:34:58,158
We're not interested
in Greenleaf.
622
00:34:58,229 --> 00:35:00,061
We're only interested
in Victor Sherman.
623
00:35:00,131 --> 00:35:03,192
Been running a tax audit on
him for the last three years.
624
00:35:03,268 --> 00:35:06,432
We understand you have some
money in escrow with Mr. Sherman.
625
00:35:06,504 --> 00:35:09,497
You're planning to buy the
Golden Star. That's right.
626
00:35:09,574 --> 00:35:12,806
Well, Mr. Marks, we would
like you to take us to that money
627
00:35:12,877 --> 00:35:15,813
and allow us to spend 10
minutes to mark those bills.
628
00:35:15,880 --> 00:35:17,041
His and yours.
629
00:35:17,115 --> 00:35:19,482
I don't think the bank
would allow you to do that.
630
00:35:19,951 --> 00:35:22,182
They will if you give
them your permission.
631
00:35:22,687 --> 00:35:25,213
After all, you are
helping our government.
632
00:35:25,657 --> 00:35:28,718
What is this about
dual registrations?
633
00:35:28,793 --> 00:35:30,022
I never heard of that.
634
00:35:30,095 --> 00:35:33,793
No, no, we're strictly
I.R.S. Special Services.
635
00:35:34,299 --> 00:35:37,565
We're only concerned about
Mr. Sherman's hidden tax money.
636
00:35:37,636 --> 00:35:40,128
Anyway, after the
bills are marked,
637
00:35:40,205 --> 00:35:42,231
you put them back in escrow.
638
00:35:42,307 --> 00:35:45,334
You break escrow,
the deal is off.
639
00:35:45,677 --> 00:35:48,875
Sherman puts that marked
money in his safe and we follow it.
640
00:35:50,115 --> 00:35:52,016
I'm afraid I don't
quite understand that.
641
00:35:52,083 --> 00:35:53,346
Well, listen.
642
00:35:54,085 --> 00:35:55,519
You see, Mr. Marks,
643
00:35:56,021 --> 00:35:59,082
the one thing that absolutely
leaves a trail is money.
644
00:35:59,457 --> 00:36:01,892
There is no way to
hide it once it's marked.
645
00:36:01,960 --> 00:36:04,657
We simply follow it into
whatever illegal tax shelters
646
00:36:04,729 --> 00:36:05,890
Mr. Sherman puts it into.
647
00:36:05,964 --> 00:36:07,865
Evidence, Mr. Marks, evidence.
648
00:36:09,034 --> 00:36:11,128
Of course, you're gonna help us.
649
00:36:11,836 --> 00:36:13,532
You know, I once heard of a guy,
650
00:36:13,605 --> 00:36:15,471
named Kenny something,
651
00:36:15,540 --> 00:36:18,009
who was like kind
of a cleanliness nut.
652
00:36:18,076 --> 00:36:20,568
Agent Rhinehart has a skin rash.
653
00:36:20,679 --> 00:36:23,376
He picked it up in
Southeast Asia last year.
654
00:36:23,748 --> 00:36:25,740
Hasn't cleared up
yet, huh, Frank?
655
00:36:26,551 --> 00:36:28,645
Doc says if it doesn't
go away by Wednesday,
656
00:36:28,720 --> 00:36:30,712
they're gonna
have to try steroids.
657
00:36:31,423 --> 00:36:33,289
Well, you're gonna
help us, Mr. Marks?
658
00:36:33,591 --> 00:36:34,752
I guess.
659
00:36:34,826 --> 00:36:36,026
You men maintain surveillance.
660
00:36:36,094 --> 00:36:38,393
I'm going to fill Mr. Marks in.
661
00:36:38,463 --> 00:36:40,694
I want to mark that
money as soon as possible.
662
00:36:42,767 --> 00:36:46,067
Vic Sherman must have found out
the truth about this dual registry thing.
663
00:36:46,137 --> 00:36:48,777
If there's one thing I've learned
about old Vic in this last month,
664
00:36:48,807 --> 00:36:50,366
he's thorough.
665
00:36:50,442 --> 00:36:51,740
He's a tough man to fool.
666
00:36:51,810 --> 00:36:53,369
Jim seems to have fooled him.
667
00:36:54,879 --> 00:36:57,405
I should've figured Jim
would come back at me.
668
00:36:57,515 --> 00:36:58,875
He's trying to turn
my mark around.
669
00:36:59,484 --> 00:37:02,079
Dad, let's pack it in.
670
00:37:02,153 --> 00:37:04,213
I mean, this just
isn't any fun anymore.
671
00:37:04,289 --> 00:37:05,416
Honey.
672
00:37:06,524 --> 00:37:08,516
This is the chance
of a lifetime.
673
00:37:08,593 --> 00:37:11,495
Look, suppose this guy
Rockford's impersonating,
674
00:37:11,563 --> 00:37:12,587
this Greenleaf,
675
00:37:12,664 --> 00:37:15,293
suppose he's really running
his ships under dual registry
676
00:37:15,366 --> 00:37:17,096
like Sherman says.
677
00:37:17,335 --> 00:37:19,295
We ought to be able to
take him down for millions.
678
00:37:19,738 --> 00:37:23,231
All right, but it's changed,
Dad. I mean, you've changed.
679
00:37:23,308 --> 00:37:24,776
Listen, Christina,
680
00:37:25,110 --> 00:37:27,204
stick with me on this
one. I got a hunch about it.
681
00:37:27,278 --> 00:37:28,610
All right, what about the Feds?
682
00:37:28,680 --> 00:37:30,205
They're only interested
in Vic Sherman.
683
00:37:30,281 --> 00:37:33,012
There's no way I'm gonna
cooperate with those bozos.
684
00:37:33,084 --> 00:37:34,985
But you told them
that you would.
685
00:37:35,120 --> 00:37:36,679
If I can put this together,
686
00:37:36,755 --> 00:37:39,384
we'll be gone before they
know what the hell is happening.
687
00:37:39,457 --> 00:37:41,050
Where are you going?
688
00:37:41,826 --> 00:37:43,556
I'm gonna check out
this dual registry thing
689
00:37:43,628 --> 00:37:46,120
with the one person
who would know if it's true.
690
00:37:47,565 --> 00:37:49,796
The captain of the Golden Star.
691
00:38:00,845 --> 00:38:02,313
I apologize, Mr. Greenleaf.
692
00:38:02,380 --> 00:38:05,214
I didn't think doing what
Mr. Marks asked was a problem.
693
00:38:06,651 --> 00:38:09,382
Do you have any idea the
damage you could have caused?
694
00:38:09,788 --> 00:38:12,314
I'm very sorry, sir... Who was
this man, what was his name?
695
00:38:13,091 --> 00:38:14,616
Mr. Edward Marks.
696
00:38:14,692 --> 00:38:16,354
And he gave you $2,000
697
00:38:16,427 --> 00:38:18,055
to pretend you
were selling the Star?
698
00:38:18,129 --> 00:38:20,325
Mr. Greenleaf, I didn't
think it could hurt anything.
699
00:38:20,398 --> 00:38:22,594
You didn't think it
could hurt anything!
700
00:38:22,667 --> 00:38:25,068
The dock master
thinks the Star is selling.
701
00:38:25,236 --> 00:38:26,898
I had two calls in Toronto.
702
00:38:26,971 --> 00:38:29,236
I had the company
jet fly me in here.
703
00:38:29,307 --> 00:38:31,572
Now, don't you see it's
important that these vessels
704
00:38:31,643 --> 00:38:34,078
maintain very low profiles?
705
00:38:34,145 --> 00:38:37,309
Now we have a dock master and some
ship brokers interested in this vessel.
706
00:38:37,382 --> 00:38:39,283
They remember where it was.
707
00:38:39,350 --> 00:38:40,784
It locks the port to us.
708
00:38:40,852 --> 00:38:43,515
I'm sorry, sir, but I
figured that... Don't figure.
709
00:38:43,588 --> 00:38:45,420
Just be in my office
tomorrow morning,
710
00:38:45,490 --> 00:38:47,789
10:00, the Sunset Building.
711
00:38:47,859 --> 00:38:50,192
I've got to get the Star
out of port right now.
712
00:38:50,261 --> 00:38:51,661
Yes, sir.
713
00:38:59,304 --> 00:39:03,139
I'm afraid I have no idea
what you're talking about.
714
00:39:03,341 --> 00:39:05,640
I know about the dual registry.
715
00:39:06,477 --> 00:39:09,845
I don't know where you get
your information, Mr. Marks.
716
00:39:10,081 --> 00:39:12,312
But that's absurd. Is it?
717
00:39:12,684 --> 00:39:15,586
Well, suppose I go to the proper
authorities with what I know,
718
00:39:15,653 --> 00:39:17,679
possibly involving your captain.
719
00:39:17,755 --> 00:39:21,192
Would it be too much trouble to ask
you to lower your voice, Mr. Marks?
720
00:39:21,259 --> 00:39:24,559
I'd just as soon keep this
discussion as private as possible.
721
00:39:26,598 --> 00:39:28,931
Of course, I've
admitted nothing.
722
00:39:29,300 --> 00:39:31,792
I'm discussing this just
for the fun of discussion.
723
00:39:31,970 --> 00:39:33,461
Come on, George.
724
00:39:33,538 --> 00:39:37,441
You're up to your collar stays in
embezzlement, fraud, tax evasion.
725
00:39:37,976 --> 00:39:40,878
To begin with, once the authorities
believe you're running this game,
726
00:39:40,945 --> 00:39:42,413
they'll find the evidence.
727
00:39:43,414 --> 00:39:45,713
Amateurs really bore me.
728
00:39:47,352 --> 00:39:48,352
Really?
729
00:39:48,553 --> 00:39:49,748
Okay.
730
00:39:50,154 --> 00:39:52,749
Let's say there are certain
realities to your charge.
731
00:39:53,057 --> 00:39:55,117
I can beat it in the courts.
732
00:39:55,193 --> 00:39:58,254
There happens to be an
obscure Liberian registration law,
733
00:39:58,329 --> 00:40:01,766
gives me the right to register
more than one vessel under one flag.
734
00:40:01,866 --> 00:40:03,562
However, for tax reasons,
735
00:40:03,635 --> 00:40:05,661
and for a variety of
corporate reasons,
736
00:40:05,737 --> 00:40:08,263
I'd just as soon not expose
that loophole to the courts.
737
00:40:08,339 --> 00:40:09,398
Sure.
738
00:40:09,807 --> 00:40:11,571
You're a very smug man.
739
00:40:12,543 --> 00:40:14,842
I have the urge to
grind up smug people.
740
00:40:15,213 --> 00:40:17,910
Well, give me five million
dollars, cash, and I'll get lost.
741
00:40:17,982 --> 00:40:19,348
Oh, no, no, no.
742
00:40:19,484 --> 00:40:21,612
You'd turn me in anyway.
743
00:40:22,420 --> 00:40:24,048
I'll tell you what I will do.
744
00:40:24,122 --> 00:40:27,490
I'll sell you as much Greenleaf
International stock as you can buy
745
00:40:27,625 --> 00:40:29,036
and I'll sell it to
you at book value.
746
00:40:29,060 --> 00:40:30,084
A dollar a share.
747
00:40:30,161 --> 00:40:31,605
Now, if you look it
up on the exchange,
748
00:40:31,629 --> 00:40:33,860
you'll see it's currently
trading at over 50.
749
00:40:34,032 --> 00:40:35,193
Why?
750
00:40:35,266 --> 00:40:37,735
Well, if you have stock,
751
00:40:37,802 --> 00:40:42,172
I'm certain that you'll be very careful
not to tell the authorities anything.
752
00:40:42,373 --> 00:40:46,435
You see, if they found out about
my "ghost fleet," as you call it,
753
00:40:46,744 --> 00:40:49,111
they'd freeze the trading
on Greenleaf International
754
00:40:49,180 --> 00:40:50,808
and your investment
would be worthless.
755
00:40:51,816 --> 00:40:55,480
Of course, there will be a provision
prohibiting you from selling the stock.
756
00:40:56,487 --> 00:40:57,921
As much as I want, huh?
757
00:40:58,556 --> 00:41:00,047
Within reason.
758
00:41:00,124 --> 00:41:02,320
$200,000. Two...
759
00:41:03,828 --> 00:41:06,798
You're talking
about $10 million.
760
00:41:06,864 --> 00:41:08,127
I believe, yes.
761
00:41:08,566 --> 00:41:10,057
Oh, that's out of the question.
762
00:41:10,168 --> 00:41:13,036
I thought maybe you'd
purchase $10,000 worth.
763
00:41:13,104 --> 00:41:14,868
Maybe come away
with half a million.
764
00:41:14,939 --> 00:41:16,066
That's the deal.
765
00:41:16,140 --> 00:41:18,075
Take it or I go to
the proper agencies.
766
00:41:18,142 --> 00:41:20,475
I don't know where I
could even lay hands
767
00:41:20,545 --> 00:41:22,912
on that much stock
on short notice.
768
00:41:22,981 --> 00:41:25,280
I'd have to cable... I
don't care how you do it.
769
00:41:25,350 --> 00:41:28,013
Just meet me in the board room
of the City Federal Savings Bank
770
00:41:28,086 --> 00:41:29,850
at 12:00 noon.
771
00:41:31,289 --> 00:41:34,020
You be there with
the certificates.
772
00:41:36,961 --> 00:41:39,260
- Yeah, who is it?
- Mr. Gillette?
773
00:41:39,530 --> 00:41:41,897
What is it, buddy?
I ain't got all day.
774
00:41:41,966 --> 00:41:43,832
I understand you're
looking for Jim Rockford.
775
00:41:43,901 --> 00:41:45,369
I don't know any Jim Rockford.
776
00:41:45,503 --> 00:41:47,165
I can give you a line on him.
777
00:41:47,238 --> 00:41:48,238
Really?
778
00:41:48,306 --> 00:41:51,435
Yeah, he's on a 100-foot
boat in Wilmington
779
00:41:51,509 --> 00:41:52,772
called the Greenleaf.
780
00:41:53,277 --> 00:41:54,768
Slip 16.
781
00:41:54,879 --> 00:41:56,541
I don't know what
you're talking about.
782
00:41:58,916 --> 00:42:00,316
Get a hold of Aron.
783
00:42:00,385 --> 00:42:03,822
Tell him Rockford may be on
some tub called the Greenleaf.
784
00:42:03,888 --> 00:42:05,550
Slip 16, Wilmington.
785
00:42:05,823 --> 00:42:08,554
Tell him to be careful,
it might be a setup.
786
00:42:38,823 --> 00:42:41,759
Angel, Angel!
787
00:42:45,029 --> 00:42:48,295
Angel! Hey, Angel!
788
00:42:48,833 --> 00:42:51,428
Well, ain't this
a nifty little treat.
789
00:42:51,502 --> 00:42:53,061
Blast is gonna be pleased.
790
00:42:53,137 --> 00:42:54,161
Where's Angel?
791
00:42:54,238 --> 00:42:56,469
He's been copping out like
a hooker at a prayer meeting.
792
00:42:56,541 --> 00:42:58,819
Me and Aron got tired of listening
to him, so we put him in the trunk.
793
00:42:58,843 --> 00:43:00,835
All right, look, you
guys gotta let me go.
794
00:43:00,912 --> 00:43:02,723
Look, tell Blast I'll have
his money in a few hours.
795
00:43:02,747 --> 00:43:03,840
You're gonna have nothing.
796
00:43:03,915 --> 00:43:05,076
We been out checking your con
797
00:43:05,149 --> 00:43:06,727
and the whole thing
just went south on you.
798
00:43:06,751 --> 00:43:07,995
All you got left
is an appointment
799
00:43:08,019 --> 00:43:09,681
with the bottom of the river.
800
00:43:49,961 --> 00:43:51,589
There he is.
801
00:44:15,887 --> 00:44:19,085
Is that you, Jimmy? Come on,
man, open this thing up, Jimmy.
802
00:44:20,324 --> 00:44:21,568
Angel, I'll come
back and get you.
803
00:44:21,592 --> 00:44:23,720
Jimmy! Jimmy!
804
00:44:31,702 --> 00:44:34,604
Jimmy! Jimmy! You can't
do this. Come back here.
805
00:44:37,742 --> 00:44:39,938
Who's that? Is that you, Jimmy?
806
00:44:40,278 --> 00:44:42,247
Hey, Jimmy, you ain't
leaving me here, are you?
807
00:44:42,313 --> 00:44:44,282
Forget it. He's gone.
808
00:44:44,348 --> 00:44:45,441
Is that you, Jimmy?
809
00:44:45,516 --> 00:44:47,917
Let's whack this
bozo. Blast says no.
810
00:44:47,985 --> 00:44:49,385
Not until we've got Rockford.
811
00:44:57,762 --> 00:44:59,526
Good afternoon, Mr. Greenleaf.
812
00:44:59,597 --> 00:45:00,826
Come in.
813
00:45:00,898 --> 00:45:03,367
Well, do you have
the stock certificates?
814
00:45:10,408 --> 00:45:13,708
And here's a letter
for you to sign,
815
00:45:14,045 --> 00:45:16,742
prohibiting you from selling
the stock without my permission.
816
00:45:16,814 --> 00:45:18,715
Of course. Fine.
817
00:45:20,084 --> 00:45:22,883
You seem to be in quite a rush,
Mr. Marks. Why don't you slow down?
818
00:45:23,788 --> 00:45:27,486
Why don't you slow down?
I've got a lot of things to do.
819
00:45:32,897 --> 00:45:34,627
Where is the money?
820
00:45:34,865 --> 00:45:36,663
It's in escrow in this bank.
821
00:45:36,734 --> 00:45:39,067
I'm having it sent
up. Should be here.
822
00:45:41,305 --> 00:45:42,305
Ah.
823
00:45:43,241 --> 00:45:44,607
Thank you.
824
00:45:59,257 --> 00:46:02,386
It's a pleasure doing business
with you, Mr. Greenleaf.
825
00:46:02,526 --> 00:46:03,994
You're a very greedy man.
826
00:46:05,796 --> 00:46:07,560
And a very rich one.
827
00:46:22,280 --> 00:46:25,250
I gotta tell you.
I gotta tell you.
828
00:46:25,316 --> 00:46:27,342
You guys were terrific.
829
00:46:27,418 --> 00:46:31,822
I felt I gave my readings a
particularly nice flat intonation.
830
00:46:32,089 --> 00:46:34,581
It sure beats holding up
hula hoops for baby seals.
831
00:46:34,759 --> 00:46:36,352
I think you were overdoing it.
832
00:46:39,430 --> 00:46:41,899
I don't believe I've met any
of these gentlemen before.
833
00:46:41,966 --> 00:46:42,966
I'm sorry.
834
00:46:43,000 --> 00:46:45,265
Ray Fahasateur, I'd like you
to meet the Lyman Brothers
835
00:46:45,336 --> 00:46:47,381
and Kenny Hollywood. Oh,
now, wait a minute, wait a minute.
836
00:46:47,405 --> 00:46:48,805
Ray The Rat?
837
00:46:49,407 --> 00:46:51,569
A moniker I deeply regret.
838
00:46:51,976 --> 00:46:54,343
I don't blame
you. Rats are filthy.
839
00:46:54,412 --> 00:46:55,937
I hate rats.
840
00:46:56,047 --> 00:46:58,539
More germs on a rat than
almost anything that breathes.
841
00:47:01,352 --> 00:47:05,687
Listen, Jim, I haven't said
this to anybody for a long time,
842
00:47:06,624 --> 00:47:08,304
but I feel compelled
to tell you right now.
843
00:47:08,359 --> 00:47:10,351
That was a sweet con.
844
00:47:10,428 --> 00:47:11,953
You set it up in six seconds,
845
00:47:12,029 --> 00:47:13,497
you shot Eddie out of the trees
846
00:47:13,564 --> 00:47:15,590
and he never saw it coming.
847
00:47:16,200 --> 00:47:18,226
That sea captain made
out better than anybody.
848
00:47:18,302 --> 00:47:20,771
He got two grand from Eddie
and $1500 from you, Jimmy.
849
00:47:21,339 --> 00:47:23,365
Yeah, well, it was a
necessary expense.
850
00:47:23,441 --> 00:47:25,967
I gotta hand it to you. You
did it smooth, very nice.
851
00:47:26,043 --> 00:47:27,841
Ade, Ade.
852
00:47:28,012 --> 00:47:29,708
Well, you were
terrific, too, Judge.
853
00:47:30,915 --> 00:47:32,907
Hey, well, thanks, fellas.
854
00:47:33,117 --> 00:47:36,417
I gotta tell you, you
were all first-stringers.
855
00:47:36,654 --> 00:47:40,147
But let's get out of here.
856
00:47:57,541 --> 00:47:58,541
Hi.
857
00:47:59,110 --> 00:48:01,978
Chris? Why aren't
you with Eddie?
858
00:48:02,279 --> 00:48:04,180
Well, it was a very
nice touch, Jim,
859
00:48:04,248 --> 00:48:06,012
but I figured Dad
should be alone
860
00:48:06,083 --> 00:48:07,711
when he finds out he's been had.
861
00:48:07,785 --> 00:48:10,277
He never saw it
coming. And you did?
862
00:48:10,955 --> 00:48:13,083
Well, I had a hunch
about it yesterday.
863
00:48:13,157 --> 00:48:14,420
And you kept quiet?
864
00:48:14,525 --> 00:48:17,359
Well, I figured it was time
for Dad to get slowed down.
865
00:48:18,162 --> 00:48:20,154
Now, try not to hate him, Jim.
866
00:48:20,664 --> 00:48:22,565
Try not to hate us both.
867
00:48:22,633 --> 00:48:24,499
I don't hate you.
868
00:48:24,902 --> 00:48:26,837
I'm disappointed.
869
00:48:27,405 --> 00:48:29,897
Well, maybe I can change that.
870
00:48:31,075 --> 00:48:33,544
Why don't we start
with dinner? All right.
871
00:48:33,944 --> 00:48:35,810
Do you like halibut?
Oh, yeah, I love it.
872
00:48:35,880 --> 00:48:37,212
Fine. Fine.
873
00:48:37,281 --> 00:48:39,443
We'll stop by Blast
Gillette's on the way
874
00:48:39,517 --> 00:48:40,951
and pick one up.
875
00:49:11,882 --> 00:49:13,282
Rockford.
68469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.