Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:02,520
[A Shoulder to Cry On]
2
00:00:02,520 --> 00:00:09,090
♫ I'm a bit afraid of the unfamiliar road in front of me ♫
3
00:00:09,090 --> 00:00:13,400
♫ So I want to sit down and cry ♫
4
00:00:16,190 --> 00:00:17,670
♫ I'm tightly holding my hands ♫
5
00:00:17,670 --> 00:00:18,700
[Kim Jae Han as Da Yeol: Clumsy, archer, loner]
♫ I'm tightly holding my hands ♫
6
00:00:18,700 --> 00:00:20,590
[Kim Jae Han as Da Yeol: Clumsy, archer, loner]
♫ So the tears don't flow, and I'm looking for the way to you ♫
7
00:00:20,590 --> 00:00:25,400
♫ So the tears don't flow, and I'm looking for the way to you ♫
8
00:00:26,390 --> 00:00:29,320
[Shin Ye Chan as Tae Hyeon: Class president, two-faced popular kid with a secret]
♫ While wandering in a dark maze ♫
9
00:00:29,320 --> 00:00:32,550
♫ Even if I stumble again ♫
10
00:00:32,550 --> 00:00:35,540
♫ No matter how many times, ♫
11
00:00:35,540 --> 00:00:38,550
[Oh Ju Seok as Won Kyeong, Kim Dong Won as Min Jung]
♫ I'll find you again, so wait for me, even if it takes me long ♫
12
00:00:38,550 --> 00:00:41,830
♫ My heart that grows day by day is ♫
13
00:00:41,830 --> 00:00:44,880
♫ Going toward you faster than anyone else ♫
14
00:00:44,880 --> 00:00:48,080
[Shin Shi Ye as So Yeong, Jeong Ho Kyun as Ye Beom]
♫ We go, we go, we go, come together ♫
15
00:00:48,080 --> 00:00:50,140
♫ We go, we go, we go, come together ♫
16
00:00:50,140 --> 00:00:56,090
♫ If we can be together while we dream together ♫
17
00:00:56,090 --> 00:01:01,452
[A Shoulder to Cry On]
18
00:01:01,452 --> 00:01:07,524
[Episode 2: Not a friend, but like one]
19
00:01:11,221 --> 00:01:13,874
We're at something scandalous again.
20
00:01:13,874 --> 00:01:16,500
No, that's not it!
21
00:01:16,500 --> 00:01:18,727
What is not?
22
00:01:18,727 --> 00:01:21,940
You were the one who did something scandalous at the school infirmary.
23
00:01:21,940 --> 00:01:24,275
Ah, that one.
24
00:01:24,275 --> 00:01:27,762
I am not interested in anyone, not women, let alone men.
25
00:01:27,762 --> 00:01:30,031
Jeez, what a boring life!
26
00:01:30,031 --> 00:01:33,560
I almost missed the important match that's around the corner because of you.
27
00:01:33,560 --> 00:01:36,880
Hey, it worked out in the end.
28
00:01:36,880 --> 00:01:44,020
Timing and Subtitles are brought to you by the Catch the Hamster Team @Viki.com
29
00:01:44,020 --> 00:01:45,930
Are you leaving so early?
30
00:01:47,407 --> 00:01:49,384
What about rehearsing the presentation?
31
00:01:49,384 --> 00:01:51,393
Figure it out yourself.
32
00:01:52,178 --> 00:01:55,405
Return my spin wings when you're done.
33
00:01:55,405 --> 00:01:57,591
Don't worry about it.
34
00:02:11,914 --> 00:02:14,583
I wonder what this means to him.
35
00:02:16,870 --> 00:02:22,692
Like different personalities, thoughts of sex and love may all be different.
36
00:02:22,692 --> 00:02:28,381
Ye Beom has a kind of conservative disposition, while So Yeong is a centrist.
37
00:02:28,381 --> 00:02:30,591
And when it comes to Da Yeol's case...
38
00:02:40,393 --> 00:02:46,990
In my opinion, on the contrary, even without love,
39
00:02:53,239 --> 00:02:56,934
having sexual intercourse isn't an issue.
40
00:02:58,870 --> 00:03:02,072
Because having sexual intercourse is joyful.
41
00:03:03,266 --> 00:03:05,168
Cool! Wow!
42
00:03:05,168 --> 00:03:07,504
Hey!
43
00:03:07,504 --> 00:03:09,504
Quiet!
44
00:03:10,524 --> 00:03:15,220
As you can see, various people think differently about sex,
45
00:03:15,220 --> 00:03:18,890
so we should have an open mind and act thoughtfully.
46
00:03:18,890 --> 00:03:20,470
This is all for group 6's presentation.
47
00:03:20,475 --> 00:03:22,385
Thank you.
48
00:03:29,901 --> 00:03:32,036
He got me again.
49
00:03:41,596 --> 00:03:43,096
Hey.
50
00:03:47,736 --> 00:03:49,195
Are you going to shoot me?
51
00:03:49,195 --> 00:03:51,881
Give it back before I actually kill you.
52
00:03:51,881 --> 00:03:54,850
What's that thing to you? Why are you acting like this?
53
00:03:54,850 --> 00:03:56,852
It's none of your business.
54
00:03:59,764 --> 00:04:01,741
How scary.
55
00:04:03,643 --> 00:04:05,845
Do you think this is a joke?
56
00:04:06,688 --> 00:04:08,388
Shoot me.
57
00:04:10,525 --> 00:04:12,818
This isn't working.
58
00:04:12,818 --> 00:04:16,547
This asshole is different from others.
59
00:04:21,603 --> 00:04:22,980
Forget it.
60
00:04:22,980 --> 00:04:25,180
Just keep it.
61
00:04:25,180 --> 00:04:28,717
Throw it away or do whatever you want with it.
62
00:04:28,717 --> 00:04:30,962
Are you really okay with that?
63
00:04:30,962 --> 00:04:33,614
Let's not get involved in each other's business anymore, please.
64
00:04:44,184 --> 00:04:45,643
Hey.
65
00:04:45,643 --> 00:04:47,103
I'll really give it back.
66
00:04:47,103 --> 00:04:48,379
I said I don't need it.
67
00:04:48,379 --> 00:04:52,091
Are you sure? Then I'll throw it down the drain.
68
00:04:54,944 --> 00:04:57,296
Seriously, you bastard—
69
00:05:00,466 --> 00:05:04,762
How can you be living so well and carefree like this?
70
00:05:07,040 --> 00:05:09,399
It's been a while, Aunt.
71
00:05:10,810 --> 00:05:12,394
Are you smiling?
72
00:05:13,129 --> 00:05:15,080
What's so funny?
73
00:05:15,080 --> 00:05:18,530
You killed everybody and find it funny?
74
00:05:21,804 --> 00:05:28,940
Bring them all back, you shameless bastard! You murderer!
75
00:05:28,940 --> 00:05:31,500
Bring them back!
76
00:05:32,398 --> 00:05:33,990
Then...
77
00:05:36,700 --> 00:05:38,500
should I just die?
78
00:05:39,800 --> 00:05:41,800
Would that fix everything?
79
00:05:41,800 --> 00:05:43,890
If I died?
80
00:05:45,995 --> 00:05:47,330
Die.
81
00:05:47,330 --> 00:05:49,990
Go to hell! Just die!
82
00:05:49,990 --> 00:05:51,860
Die!
83
00:05:51,860 --> 00:05:53,760
Die!
84
00:05:59,801 --> 00:06:04,238
What's the most important aspect of analyzing modern poetry?
85
00:06:04,238 --> 00:06:07,370
Instead of trying to analyze the whole line,
86
00:06:07,370 --> 00:06:13,330
the last part of the sentence that reflects the poet's feelings, is more...
87
00:06:20,280 --> 00:06:24,120
Jo Tae Hyeon hasn't come to school since that day.
88
00:06:24,120 --> 00:06:26,928
It's crucial to understand what the poet is trying to convey.
89
00:06:26,928 --> 00:06:31,720
♫ You handed it over all alone ♫
90
00:06:31,720 --> 00:06:37,890
♫ In the spot there used to be pain ♫
91
00:06:37,890 --> 00:06:41,590
♫ You'll mournfully cry ♫
92
00:06:41,590 --> 00:06:45,300
Don't play, and you'll just lose. Rock-paper-scissors.
♫ As if it were made up ♫
93
00:06:45,300 --> 00:06:48,260
♫ You can rest here before you go ♫
94
00:06:48,260 --> 00:06:50,566
You're buying.
95
00:06:53,313 --> 00:06:54,881
Da Yeol, are you going to practice?
96
00:06:54,881 --> 00:06:56,600
Yes.
97
00:06:56,600 --> 00:06:58,470
You're...
98
00:06:59,110 --> 00:07:02,621
Don't you remember my name? I told you before.
99
00:07:02,621 --> 00:07:04,973
Kang So…
100
00:07:06,601 --> 00:07:10,053
- Yeong.
- Right! You do remember my name.
101
00:07:13,483 --> 00:07:16,627
By any chance, do you know why Jo Tae Hyeon is not coming to school?
102
00:07:16,627 --> 00:07:21,023
Jo Tae? I have no clue. He hasn't replied to my messages for three days.
103
00:07:21,023 --> 00:07:24,730
Is Tae Hyeon not coming to school? That's why I couldn't find him.
104
00:07:24,730 --> 00:07:26,670
Did you happen to shoot at him with your arrow?
105
00:07:26,670 --> 00:07:29,057
Jang Won Kyeong, are you sure you are Jo Tae's friend?
106
00:07:29,057 --> 00:07:31,476
What do you want me to do? He's probably fine.
107
00:07:31,476 --> 00:07:34,880
Don't worry. Jo Tae disappears from time to time.
108
00:07:34,880 --> 00:07:38,490
But it's the first time he doesn't show up at school.
109
00:07:38,490 --> 00:07:41,769
I'm not worried. Thank you anyway, So Yeong.
110
00:07:42,645 --> 00:07:45,614
Aren't you going to say hi to me?
111
00:07:46,340 --> 00:07:48,768
We're not close enough to greet each other, are we?
112
00:07:49,800 --> 00:07:51,600
How annoying.
113
00:07:52,763 --> 00:07:55,590
Bye, Da Yeol. Good luck at practice!
114
00:07:55,590 --> 00:07:57,843
You can sure hold a grudge!
115
00:08:09,806 --> 00:08:12,349
I think arrows are really honest.
116
00:08:14,143 --> 00:08:17,787
They clearly show how distracted you are.
117
00:08:21,417 --> 00:08:22,617
Is it obvious?
118
00:08:23,528 --> 00:08:25,248
Are you concerned about something?
119
00:08:27,974 --> 00:08:30,234
There's a guy I really hate.
120
00:08:31,769 --> 00:08:34,290
I haven't seen him in a while,
121
00:08:34,290 --> 00:08:36,660
and that's a good thing,
122
00:08:36,660 --> 00:08:38,620
but for some reason, that's bothering me.
123
00:08:40,461 --> 00:08:42,261
It's like the wind.
124
00:08:45,858 --> 00:08:47,880
I don't know what to do,
125
00:08:47,880 --> 00:08:51,020
but then, I want to do something.
126
00:08:53,241 --> 00:08:54,975
Just shoot,
127
00:08:56,127 --> 00:08:58,370
anywhere you want.
128
00:09:11,993 --> 00:09:14,378
Be quiet.
129
00:09:16,755 --> 00:09:19,760
I don't have any special message to give you,
130
00:09:19,760 --> 00:09:23,580
but as all of you know, the class president has been absent from school for three days.
131
00:09:24,213 --> 00:09:27,313
Does anyone know if anything's going on with Jo Tae Hyeon?
132
00:09:28,843 --> 00:09:31,003
Is there anyone who can visit his home then?
133
00:09:31,003 --> 00:09:32,863
Don't you know where he lives?
134
00:09:32,863 --> 00:09:35,241
I don't. And I need to be home early for an ancestor ceremony.
135
00:09:35,241 --> 00:09:36,834
As if... You're just going to go to an internet café.
136
00:09:36,834 --> 00:09:39,645
I mean it.
137
00:09:39,645 --> 00:09:41,372
Then why don't you visit him?
138
00:09:41,372 --> 00:09:44,082
- I don't know where Tae Hyeon lives.
- How would I know then?
139
00:09:44,082 --> 00:09:45,918
Is there no one?
140
00:09:53,592 --> 00:09:55,368
Da Yeol.
141
00:09:56,554 --> 00:09:58,154
Will you go?
142
00:10:13,387 --> 00:10:15,390
Gosh, I'm crazy.
143
00:10:15,390 --> 00:10:17,730
I even skipped practice.
144
00:10:17,730 --> 00:10:21,320
Let's just check if he's alive.
145
00:10:39,105 --> 00:10:40,905
Hey, Jo Tae Hyeon.
146
00:10:53,536 --> 00:10:55,340
Hey, Jo Tae Hyeon!
147
00:10:56,330 --> 00:10:58,000
Jo Tae Hyeon!
148
00:11:06,100 --> 00:11:09,340
What? It's Da Yeol.
149
00:11:09,340 --> 00:11:11,120
What is it?
150
00:11:11,120 --> 00:11:13,547
Why aren't you coming to school?
151
00:11:14,832 --> 00:11:16,232
Come on in.
152
00:11:24,500 --> 00:11:25,851
Would you like something to drink?
153
00:11:25,851 --> 00:11:27,895
- What do you have?
- Water.
154
00:11:27,895 --> 00:11:29,605
Why did you ask then?
155
00:11:30,840 --> 00:11:32,340
What's that?
156
00:11:33,067 --> 00:11:36,596
For the exam. Kang So Yeong asked me to give it to you.
157
00:11:36,596 --> 00:11:38,396
Kang So did?
158
00:11:44,353 --> 00:11:46,730
Can I use your bathroom?
159
00:11:46,730 --> 00:11:48,339
Over there.
160
00:12:12,256 --> 00:12:17,220
Now that I think about it, Jo Tae Hyeon seems to live alone.
161
00:12:17,220 --> 00:12:19,970
That's not common at our age.
162
00:12:23,100 --> 00:12:24,968
Do you live alone?
163
00:12:24,968 --> 00:12:26,420
Yes.
164
00:12:28,956 --> 00:12:31,349
Your house looks nice.
165
00:12:31,349 --> 00:12:33,620
Isn't there anyone who tells you to go to school?
166
00:12:38,032 --> 00:12:41,309
You murderer!
167
00:12:42,344 --> 00:12:43,944
Wait.
168
00:12:52,396 --> 00:12:54,139
No way.
169
00:13:02,415 --> 00:13:04,716
Do you want some fruit?
170
00:13:10,231 --> 00:13:11,549
What's wrong?
171
00:13:11,549 --> 00:13:13,742
I asked if you wanted some fruit.
172
00:13:14,502 --> 00:13:17,970
Oh, sorry. I choked on the water.
173
00:13:31,419 --> 00:13:35,450
Tears? Did he cry?
174
00:13:35,450 --> 00:13:37,380
The Jo Tae Hyeon I know?
175
00:13:44,165 --> 00:13:46,210
There's nothing fresh.
176
00:13:46,210 --> 00:13:48,150
This one is still edible.
177
00:14:00,640 --> 00:14:04,426
You laughed at me when I exchanged phone numbers for the first time.
178
00:14:04,426 --> 00:14:06,786
But it looks like I am the only one who came to look for you.
179
00:14:08,222 --> 00:14:10,320
I still have more friends than you.
180
00:14:10,320 --> 00:14:12,390
Do you want to see my text messages?
181
00:14:15,880 --> 00:14:17,781
Then what about you?
182
00:14:17,781 --> 00:14:19,358
What brings you here?
183
00:14:19,358 --> 00:14:22,785
As you mentioned, none of my friends came to see me.
184
00:14:22,785 --> 00:14:25,480
I was worried you might be dead.
185
00:14:51,482 --> 00:14:53,420
He bothers me.
186
00:14:54,400 --> 00:14:56,600
What is he doing?
187
00:14:59,940 --> 00:15:02,384
He's smiling so brightly.
188
00:15:04,600 --> 00:15:08,700
By any chance... are you concerned about me?
189
00:15:09,433 --> 00:15:11,268
No, I'm not.
190
00:15:12,253 --> 00:15:14,180
What is it then?
191
00:15:14,180 --> 00:15:16,010
Why did you come?
192
00:15:18,651 --> 00:15:20,285
Are you going to continue skipping school?
193
00:15:20,285 --> 00:15:21,904
So you are concerned about me.
194
00:15:21,904 --> 00:15:23,197
No way!
195
00:15:23,197 --> 00:15:25,860
Hey, you told me not to talk to you.
196
00:15:25,860 --> 00:15:28,020
Doesn't that mean that you don't want to be my friend?
197
00:15:29,300 --> 00:15:31,400
Would you want to if you were in my shoes?
198
00:15:32,348 --> 00:15:35,425
Visiting each other's house is generally what friends do.
199
00:15:35,425 --> 00:15:37,394
So what?
200
00:15:37,394 --> 00:15:39,650
You're just playing around with me anyway.
201
00:15:39,650 --> 00:15:43,300
You're saying stuff like you want to hit me with a toy hammer or whatever.
202
00:15:45,119 --> 00:15:46,679
Did I?
203
00:15:46,679 --> 00:15:48,360
Yes, you did.
204
00:15:48,360 --> 00:15:50,382
You're just treating me like a toy.
205
00:15:50,382 --> 00:15:54,200
If I feel like bugging and teasing you because you're adorable,
206
00:15:54,200 --> 00:15:56,200
can we not be friends?
207
00:15:57,389 --> 00:15:59,732
Suit yourself. Be friends with me or whatever.
208
00:15:59,732 --> 00:16:01,443
You'll do whatever you want anyway.
209
00:16:01,443 --> 00:16:03,962
Oh, do you mean it?
210
00:16:07,758 --> 00:16:09,450
I'm leaving.
211
00:16:09,450 --> 00:16:11,890
I don't care if you're coming to school or not.
212
00:16:17,459 --> 00:16:18,959
Da Yeol.
213
00:16:20,988 --> 00:16:22,688
See you tomorrow.
214
00:16:42,292 --> 00:16:43,677
What's the subject for the first class?
215
00:16:43,677 --> 00:16:46,513
Isn't it Korean literature? Korean literature?
216
00:16:47,381 --> 00:16:49,299
Ah, I'm tired.
217
00:16:51,100 --> 00:16:53,203
Going to school is the hardest.
218
00:16:53,203 --> 00:16:57,107
When can we be adults? I want to go for a drink.
219
00:17:03,622 --> 00:17:06,275
- Hey, Jo Tae.
- What is this?
220
00:17:06,275 --> 00:17:08,661
- What took you so long? Where did you go?
- Did you miss me?
221
00:17:08,661 --> 00:17:10,400
What have you been doing?
222
00:17:10,400 --> 00:17:13,590
What took you so long to come to school?
223
00:17:33,969 --> 00:17:37,831
Ever since that day, a few things have changed.
224
00:17:42,978 --> 00:17:45,497
[Healthy food for an archer. (Not bluffing)]
225
00:18:00,270 --> 00:18:03,430
Hey, is it tasty?
226
00:18:11,298 --> 00:18:15,785
Yum, sausage. But they only give three pieces.
227
00:18:19,014 --> 00:18:22,594
Hey, why did you pick the beans out? Are you a kindergartner?
228
00:18:22,594 --> 00:18:25,337
An athlete shouldn't be a picky eater.
229
00:18:25,337 --> 00:18:26,937
Mind your own business.
230
00:18:26,937 --> 00:18:29,483
Open your mouth, Baby Boy.
231
00:18:29,483 --> 00:18:30,901
Put that away.
232
00:18:30,901 --> 00:18:32,900
He doesn't want to eat with you.
233
00:18:32,900 --> 00:18:35,000
Can I sit next to you, Da Yeol?
234
00:18:37,324 --> 00:18:38,924
Me too, me too.
235
00:18:39,910 --> 00:18:41,812
I can finally eat comfortably.
236
00:18:41,812 --> 00:18:45,970
I couldn't eat lunch comfortably since tenth grade because of them.
237
00:18:45,970 --> 00:18:48,750
They kept stealing my food. It's so annoying.
238
00:18:48,752 --> 00:18:50,170
Are you including me?
239
00:18:50,170 --> 00:18:51,672
Absolutely.
240
00:18:51,672 --> 00:18:55,220
We didn't steal; we shared among friends.
241
00:18:55,220 --> 00:18:57,230
Right?
242
00:18:57,230 --> 00:19:00,450
Our lovely Da Yeol wouldn't do such a shameless thing.
243
00:19:00,450 --> 00:19:02,050
You wouldn't, right?
244
00:19:03,350 --> 00:19:05,644
Have the three of you been in the same class since tenth grade?
245
00:19:05,644 --> 00:19:09,910
Yes. And now that we're in the same class this year too, I'll have seen their faces for three years straight.
246
00:19:09,910 --> 00:19:11,717
I'm sick of it.
247
00:19:11,717 --> 00:19:14,170
I'm glad we don't have Jang Won Kyeong, at least.
248
00:19:14,170 --> 00:19:18,155
Lunchtime was like war when he was around.
249
00:19:18,155 --> 00:19:20,834
Why didn't you just abandon us and have lunch with Da Yeol in the first place?
250
00:19:20,834 --> 00:19:23,486
Right. I'm planning to do that from now on.
251
00:19:23,486 --> 00:19:26,962
Hey, shouldn't you ask for Da Yeol's opinion, too?
252
00:19:28,083 --> 00:19:29,343
I'm okay with it.
253
00:19:29,343 --> 00:19:33,996
See? Da Yeol is very nice, unlike you two.
254
00:19:33,996 --> 00:19:35,724
Have one more sausage.
255
00:19:35,724 --> 00:19:38,376
- Hey!
- What?
256
00:19:38,376 --> 00:19:40,010
Give me one.
257
00:19:40,010 --> 00:19:41,513
I should take one of yours.
258
00:19:41,513 --> 00:19:44,090
Leave it, or I'll hit you with my sausage.
259
00:19:44,090 --> 00:19:45,570
Have you ever even slapped someone?
260
00:19:45,570 --> 00:19:48,540
- Yes, I have! Do you want to feel it?
- Try me, try me!
261
00:19:48,540 --> 00:19:51,460
I will make red marks on your cheek.
262
00:19:52,300 --> 00:19:53,600
Hey.
263
00:19:54,426 --> 00:19:56,678
No practice tonight?
264
00:19:56,678 --> 00:20:00,381
Yes, I want to conserve my condition for tomorrow's match.
265
00:20:07,940 --> 00:20:09,866
How far are you going to follow me?
266
00:20:09,866 --> 00:20:13,761
I'm not following you. I'm on the way to the stationery store.
267
00:20:21,537 --> 00:20:24,472
A do-well gift from your friend.
268
00:20:29,728 --> 00:20:31,604
Good luck for tomorrow's match.
269
00:20:55,337 --> 00:20:56,830
Do your best.
270
00:20:56,830 --> 00:20:58,020
Yes, I will.
271
00:21:08,375 --> 00:21:10,577
Good work today.
[Gyeyang Asia Archery]
272
00:21:12,437 --> 00:21:15,400
However, you didn't win because of your skill.
273
00:21:15,400 --> 00:21:17,410
The other players were just awful.
274
00:21:18,443 --> 00:21:20,243
Yes.
275
00:21:20,243 --> 00:21:24,032
Keep the tension, and don't get distracted.
276
00:21:24,892 --> 00:21:28,644
Focus on getting some rest until Thursday. I'll see you at school.
277
00:21:29,646 --> 00:21:31,347
Thank you.
278
00:21:38,880 --> 00:21:42,060
[Lee Da Yeol becomes a semi-finalist at the twelfth National High School Archery Competition.]
279
00:21:42,060 --> 00:21:44,694
Oh, Lee Da Yeol!
280
00:21:48,498 --> 00:21:49,958
Hey, let's go play basketball.
281
00:21:49,958 --> 00:21:51,458
Do you want to?
282
00:21:57,257 --> 00:21:58,467
Where are you going?
283
00:21:58,467 --> 00:21:59,840
Hey, let's play basketball together.
284
00:21:59,840 --> 00:22:01,770
Later. Bye.
285
00:22:01,778 --> 00:22:03,278
Hey!
286
00:22:13,332 --> 00:22:14,992
Are you going to practice?
287
00:22:16,610 --> 00:22:18,070
Yes. What about you?
288
00:22:18,070 --> 00:22:20,230
We've been told to rest until Thursday.
289
00:22:20,230 --> 00:22:22,741
Aren't you pushing yourself too hard?
290
00:22:22,741 --> 00:22:24,341
See you tomorrow.
291
00:22:31,500 --> 00:22:33,000
Da Yeol.
292
00:22:37,339 --> 00:22:39,732
What's up with your reflexes?
293
00:22:39,732 --> 00:22:41,533
Did you win yesterday?
294
00:22:41,533 --> 00:22:43,100
Do you want to know?
295
00:22:43,100 --> 00:22:45,500
You must have lost.
296
00:22:45,500 --> 00:22:48,157
I won. Why are you trying to pick a fight?
297
00:22:48,157 --> 00:22:49,883
Do you have practice today too?
298
00:22:50,919 --> 00:22:52,400
I have no practice until Thursday.
299
00:22:52,400 --> 00:22:54,300
That's sweet.
300
00:22:55,150 --> 00:22:57,940
You're on the way to the classroom, right? Let's go together.
301
00:22:59,169 --> 00:23:01,338
You should eat it before it melts.
302
00:23:09,679 --> 00:23:10,814
What is it?
303
00:23:10,814 --> 00:23:12,766
I'm going to sit here today.
304
00:23:14,101 --> 00:23:15,343
Go back to your own seat.
305
00:23:15,343 --> 00:23:17,160
The social studies teacher won't mind.
306
00:23:17,160 --> 00:23:20,990
Besides, your seat partner likes my seat because it's right beside the window.
307
00:23:25,946 --> 00:23:27,114
Go back to your seat right now.
308
00:23:27,114 --> 00:23:29,765
Be quiet.
309
00:23:32,743 --> 00:23:37,431
Turn to page 71. We'll start the class from there today.
310
00:23:43,347 --> 00:23:49,719
The study of social and cultural phenomena can be divided into macro and micro perspectives.
311
00:23:49,719 --> 00:23:52,339
[This is Lee Da Yeol.]
312
00:23:53,265 --> 00:23:56,351
This macro perspective focuses on the social system.
313
00:23:56,351 --> 00:23:59,020
Why do you keep acting like we're close?
314
00:24:01,200 --> 00:24:02,400
The micro perspective focuses on individual relationships.
315
00:24:02,400 --> 00:24:04,260
How cruel!
316
00:24:05,100 --> 00:24:07,000
Aren't we friends now?
317
00:24:13,185 --> 00:24:15,778
I still hate you.
318
00:24:15,778 --> 00:24:19,533
This macro perspective is...
319
00:24:20,876 --> 00:24:22,640
Keep hating me.
320
00:24:22,640 --> 00:24:26,270
When somebody likes me, I start to hate them.
321
00:24:31,203 --> 00:24:33,210
NAVER!
322
00:24:35,816 --> 00:24:38,216
What's so funny?
323
00:24:38,216 --> 00:24:41,810
Jo Tae Hyeon, why are you sitting there?
324
00:24:41,810 --> 00:24:44,940
Do you all think I'm a pushover?
325
00:24:44,940 --> 00:24:49,863
Okay, everyone who switched seats, return to your own seats.
326
00:24:49,863 --> 00:24:51,963
I'm sorry.
327
00:24:53,742 --> 00:24:56,786
Naver? Such a lunatic.
328
00:25:06,338 --> 00:25:09,549
Hey, do you know where Tae Hyeon is by any chance?
329
00:25:09,549 --> 00:25:11,409
Why are you asking me?
330
00:25:11,409 --> 00:25:14,611
Aren't you close?
331
00:25:14,611 --> 00:25:16,179
Me?
332
00:25:16,179 --> 00:25:19,110
It's just... you two often hang out together.
333
00:25:19,110 --> 00:25:21,670
Anyway, do you not know where he is?
334
00:25:22,696 --> 00:25:25,423
He's probably sleeping in the classroom.
335
00:25:25,423 --> 00:25:27,550
See? He is your close friend.
336
00:25:27,550 --> 00:25:29,630
Please give this to him.
337
00:25:29,630 --> 00:25:31,180
Bye.
338
00:25:45,068 --> 00:25:46,768
Jo Tae Hyeon.
339
00:26:18,680 --> 00:26:22,130
♫ Your smile ♫
340
00:26:25,790 --> 00:26:30,650
♫ Is like the warm sunshine ♫
341
00:26:30,650 --> 00:26:36,970
♫ It makes me think of you ♫
342
00:26:36,970 --> 00:26:40,350
♫ It's that kind of day ♫
343
00:26:58,100 --> 00:27:00,600
Ah, fuck.
344
00:27:04,247 --> 00:27:06,198
Fuck!
345
00:27:13,830 --> 00:27:15,250
[Infirmary]
346
00:27:18,887 --> 00:27:20,789
You assault me and ignore me on top of that?
347
00:27:20,789 --> 00:27:22,689
Do you hate me that much?
348
00:27:22,689 --> 00:27:25,900
You told me to hate you continually.
349
00:27:25,900 --> 00:27:28,447
In any case, about the nosebleed, I'm so...
350
00:27:28,447 --> 00:27:30,549
So…
351
00:27:30,549 --> 00:27:31,633
...rry.
352
00:27:31,633 --> 00:27:33,109
Are you trying to apologize to me?
353
00:27:33,109 --> 00:27:35,750
Hey, Lunatic. Why would I apologize to you?
354
00:27:35,750 --> 00:27:37,650
Never! Neither did you.
355
00:27:37,656 --> 00:27:40,036
You've never asked me to apologize to you.
356
00:27:42,327 --> 00:27:45,771
Let's call it even with the previous event.
357
00:27:45,771 --> 00:27:48,024
Call it even with the previous one?
358
00:27:49,234 --> 00:27:51,714
How can you say that so easily?
359
00:27:51,714 --> 00:27:53,771
What now?
360
00:27:53,800 --> 00:27:56,600
Do you really think I am a fool because I'm holding back?
361
00:27:57,565 --> 00:28:00,903
Have you even tried to fake an apology?
362
00:28:00,903 --> 00:28:04,206
Is it necessary to say sorry between friends?
363
00:28:04,958 --> 00:28:07,443
I don't think I can be friends with you.
364
00:28:09,129 --> 00:28:11,110
Okay.
365
00:28:11,110 --> 00:28:12,770
If I apologize, can we be friends?
366
00:28:12,774 --> 00:28:14,550
You don't mean it.
367
00:28:16,094 --> 00:28:18,496
What makes you think that?
368
00:28:18,496 --> 00:28:20,098
Do you seriously not know?
369
00:28:20,098 --> 00:28:23,160
Think of what you did. I almost dropped out of the match because of you.
370
00:28:23,160 --> 00:28:26,080
If I fail this, it's like being expelled to me.
371
00:28:33,194 --> 00:28:36,254
I didn't know you liked archery that much.
372
00:28:37,841 --> 00:28:38,925
What?
373
00:28:38,925 --> 00:28:41,090
I have never seen it...
374
00:28:41,090 --> 00:28:43,020
You, smiling brightly
375
00:28:44,300 --> 00:28:46,100
when you do archery.
376
00:28:56,526 --> 00:28:59,987
Was I like that?
377
00:29:04,080 --> 00:29:06,280
What are you guys doing?
378
00:29:10,065 --> 00:29:12,675
Hey, come on, Shin Ye Beom.
379
00:29:20,300 --> 00:29:21,490
Hey, where are you going?
380
00:29:21,490 --> 00:29:24,590
Where are you going? So Yeong, where is he going?
381
00:29:25,246 --> 00:29:26,910
Ouch, too hot.
382
00:29:26,910 --> 00:29:28,640
I thought it was a hot pad.
383
00:29:30,277 --> 00:29:32,420
Why isn't anyone helping you out?
384
00:29:34,489 --> 00:29:36,775
If you're doing this because you feel sorry for me, you don't have to.
385
00:29:36,775 --> 00:29:39,370
How can you not feel my sincerity?
386
00:29:39,370 --> 00:29:41,320
I helped you for nothing.
387
00:29:41,321 --> 00:29:43,523
I didn't ask you to give me a hand.
388
00:29:54,630 --> 00:30:03,150
Timing and Subtitles are brought to you by the Catch the Hamster Team @Viki.com
389
00:30:06,920 --> 00:30:13,410
♫ I'm a bit afraid of the unfamiliar road in front of me ♫
390
00:30:13,410 --> 00:30:17,430
♫ So I want to sit down and cry ♫
391
00:30:20,410 --> 00:30:23,070
♫ I'm tightly holding my hands ♫
392
00:30:23,070 --> 00:30:29,180
♫ So the tears don't flow, and I'm looking for the way to you ♫
393
00:30:30,760 --> 00:30:33,660
♫ While wandering in the dark maze ♫
394
00:30:33,660 --> 00:30:37,020
♫ Even if I stumble again ♫
395
00:30:37,020 --> 00:30:39,170
♫ No matter how many times, ♫
396
00:30:39,170 --> 00:30:41,390
What is Jo Tae Hyeon like?
397
00:30:41,390 --> 00:30:44,670
I can't figure out if he's good or bad.
♫ I'll find you again, so wait for me, even if it takes me long ♫
398
00:30:44,676 --> 00:30:45,677
Would you like to know?
♫ My heart that grows day by day is ♫
399
00:30:45,677 --> 00:30:48,847
But, it's clear that I don't know anything about Jo Tae Hyeon.
♫ Going toward you faster than anyone else ♫
400
00:30:48,847 --> 00:30:50,223
Why is your face so red?
401
00:30:50,223 --> 00:30:52,350
Tae Hyeon keeps embarrassing Da Yeol indirectly!
402
00:30:52,350 --> 00:30:54,143
Why do you keep standing up for Da Yeol?
403
00:30:54,143 --> 00:30:55,979
- Do you like him?
- What are you talking about?
404
00:30:55,979 --> 00:30:56,914
I won't be holding back.
405
00:30:56,914 --> 00:31:00,232
It's not going to be easy in your distracted condition.
406
00:31:00,232 --> 00:31:02,040
Lee Da Yeol,
407
00:31:02,040 --> 00:31:03,778
why are you avoiding me?
408
00:31:03,778 --> 00:31:07,623
Did you really kill… a person?
409
00:31:07,623 --> 00:31:09,457
It seems so.
410
00:31:10,500 --> 00:31:14,510
[A Shoulder to Cry On]
28519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.