Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,381 --> 00:00:07,425
Oh, shit.
2
00:00:10,595 --> 00:00:11,929
I heard it.
3
00:00:13,097 --> 00:00:14,015
I'm sorry.
4
00:00:15,933 --> 00:00:17,101
What time is it?
5
00:00:17,185 --> 00:00:20,063
- It's five.
- Oh, fuck.
6
00:00:20,146 --> 00:00:21,606
I didn't go to sleep till four.
7
00:00:21,689 --> 00:00:24,192
- I'm sorry.
- Hey, come back to bed.
8
00:00:24,275 --> 00:00:25,860
- I can't.
- What?
9
00:00:25,943 --> 00:00:28,071
I have an early class.
10
00:00:28,154 --> 00:00:30,406
If I don't go home
first and wake Brady up,
11
00:00:30,490 --> 00:00:31,616
he'll sleep all day.
12
00:00:31,699 --> 00:00:34,202
Sleep all day. That
sounds so good.
13
00:00:34,660 --> 00:00:37,455
Go to sleep. I'll be
outta here in two minutes.
14
00:00:37,538 --> 00:00:38,414
Ow!
15
00:00:38,498 --> 00:00:39,874
Oh, my God.
16
00:00:39,957 --> 00:00:42,168
Shit. Sorry.
17
00:00:43,836 --> 00:00:44,921
Fuck.
18
00:01:10,279 --> 00:01:12,115
Morning, pumpkin!
19
00:01:12,949 --> 00:01:15,118
I got our pumpkin.
20
00:01:16,119 --> 00:01:17,412
And there's
21
00:01:18,704 --> 00:01:20,289
there's pancakes.
22
00:01:20,998 --> 00:01:23,084
Not pumpkin. Dropped
the ball there.
23
00:01:23,167 --> 00:01:25,187
Mom, I told you, you don't have
to come all the way over here
24
00:01:25,211 --> 00:01:26,772
every morning just
to make me breakfast.
25
00:01:26,796 --> 00:01:28,798
I know, but I like it.
26
00:01:28,881 --> 00:01:30,883
And the two of you would
starve if I didn't.
27
00:01:31,801 --> 00:01:35,555
Hey, so, after you eat, you
wanna help me decorate the stoop?
28
00:01:36,305 --> 00:01:39,475
We can't be the only house on the
block with no Halloween spirit.
29
00:01:39,558 --> 00:01:41,185
Isn't this house
already scary enough?
30
00:01:47,358 --> 00:01:49,444
Charlotte is going to kill us
31
00:01:49,527 --> 00:01:52,363
for not wearing costumes
to her fundraiser.
32
00:01:52,697 --> 00:01:54,031
I am wearing a costume.
33
00:01:54,949 --> 00:02:00,413
I'm Helen Gurley Brown, writer and founder
of "Cosmopolitan" magazine, circa 1970.
34
00:02:01,914 --> 00:02:03,666
I just thought you were you.
35
00:02:03,750 --> 00:02:08,212
When have you ever seen me
wear bows in my hair like this?
36
00:02:08,295 --> 00:02:10,298
I don't know. Wednesday?
37
00:02:11,883 --> 00:02:14,385
It's gonna be an
early night for me.
38
00:02:14,469 --> 00:02:17,430
I've lost all my sleep in the
Bermuda Schlepping Triangle
39
00:02:17,513 --> 00:02:20,141
between Che's apartment,
Brooklyn, and Columbia,
40
00:02:20,224 --> 00:02:23,311
so I'm wrecked and
in a terrible mood.
41
00:02:23,394 --> 00:02:24,794
Now see, you did
come in a costume.
42
00:02:24,854 --> 00:02:27,648
- You came as a giant bummer.
- Yeah.
43
00:02:27,732 --> 00:02:30,068
- Thank you so much for coming.
- Thanks for having us.
44
00:02:31,194 --> 00:02:33,613
- Guys!
- Hi!
45
00:02:33,696 --> 00:02:36,324
- It's a costume party!
- I'm Helen Gurley Brown.
46
00:02:36,407 --> 00:02:39,619
I have seen you wear that dress
before. It is not a costume.
47
00:02:39,702 --> 00:02:41,889
Charlotte, did you really
think I was gonna come as Belle
48
00:02:41,913 --> 00:02:43,372
from "Beauty and the Beast"?
49
00:02:43,456 --> 00:02:45,416
I knew this would be an issue.
50
00:02:45,500 --> 00:02:47,001
- So...
- Ooh...
51
00:02:47,585 --> 00:02:50,463
I've come as the comic
disaster that is my life.
52
00:02:50,546 --> 00:02:52,358
For the record, you're
not in a costume either.
53
00:02:52,382 --> 00:02:53,383
Yeah.
54
00:02:53,466 --> 00:02:55,468
Yes, I am! I'm
Elizabeth Jennings.
55
00:02:56,009 --> 00:02:57,970
You know, from "The Americans."
56
00:02:58,054 --> 00:03:00,098
No, still think it's you.
57
00:03:00,181 --> 00:03:01,700
Okay, wait. You have
to see us together.
58
00:03:01,724 --> 00:03:03,935
Harry! Honey, honey, come here.
59
00:03:05,645 --> 00:03:06,938
Okay, yes!
60
00:03:07,021 --> 00:03:10,691
Now we know it's not you
'cause Harry has hair.
61
00:03:10,775 --> 00:03:15,738
We are a husband and wife team
of Russian spies in the '80s.
62
00:03:15,822 --> 00:03:19,409
I'm Keri Russell, and
he is Matthew Rhys.
63
00:03:19,492 --> 00:03:23,121
See? I have smokey
eye, hair on one side.
64
00:03:25,665 --> 00:03:27,458
Babe, how come
nobody's gettin' this?
65
00:03:27,542 --> 00:03:29,061
I've no idea what
you're talkin' about,
66
00:03:29,085 --> 00:03:30,878
but I am totally on
board with Harry's hair.
67
00:03:30,962 --> 00:03:31,838
Right?
68
00:03:31,921 --> 00:03:34,006
Right? This is me
in eighth grade!
69
00:03:50,606 --> 00:03:54,068
If one more foodie asks if I'm
supposed to be Padma Lakshmi,
70
00:03:54,152 --> 00:03:56,529
I will file a
class-action lawsuit.
71
00:03:56,612 --> 00:03:59,949
Okay, we have a winner.
72
00:04:00,491 --> 00:04:03,202
Thank you. Gettin' my
little Eartha Kitt on.
73
00:04:03,286 --> 00:04:05,997
And for what? Not
one fine man here.
74
00:04:06,080 --> 00:04:08,499
Sweetie, complete
waste of Lycra.
75
00:04:08,583 --> 00:04:11,711
It's a charity event with
all married men and dad bods.
76
00:04:11,794 --> 00:04:14,630
I saw a Captain Jack Sparrow
over there. He's kinda hot.
77
00:04:14,714 --> 00:04:16,673
I saw him, too. He's a woman.
78
00:04:16,757 --> 00:04:18,050
Well, I need a man.
79
00:04:18,134 --> 00:04:19,494
And my free one-month
subscription
80
00:04:19,552 --> 00:04:21,387
in Chocolate Singles
only got me cyber-stalked
81
00:04:21,471 --> 00:04:23,181
by a white guy named Jeff.
82
00:04:23,264 --> 00:04:24,640
So, white chocolate?
83
00:04:24,724 --> 00:04:26,434
And we all know white
chocolate isn't real.
84
00:04:26,517 --> 00:04:29,187
Fret not, I will
take you to the place
85
00:04:29,270 --> 00:04:31,355
- to meet single men.
- Which is?
86
00:04:31,439 --> 00:04:33,191
A sperm bank? A monastery?
87
00:04:33,274 --> 00:04:34,442
A Marvel movie?
88
00:04:34,525 --> 00:04:36,652
A five-star hotel bar.
89
00:04:36,736 --> 00:04:38,905
Super expensive rooms,
so you know he has coin,
90
00:04:38,988 --> 00:04:41,532
and deadbeats aren't allowed
to wander in off the street.
91
00:04:42,575 --> 00:04:45,995
So, what do you say, Carrie? Do
we show this newbie the ropes?
92
00:04:46,746 --> 00:04:48,206
Yeah, sure. I'm in.
93
00:04:48,998 --> 00:04:50,166
You are?
94
00:04:51,542 --> 00:04:53,044
I'm kinda surprised.
95
00:04:53,127 --> 00:04:54,420
"I'm a mouse on the outside,
96
00:04:54,504 --> 00:04:57,507
but inside, I'm this tiger,
and I have to get on with it."
97
00:04:57,590 --> 00:04:59,717
It's a quote from
Helen Gurley Brown.
98
00:05:09,977 --> 00:05:10,978
I'm out.
99
00:05:11,604 --> 00:05:12,897
You finally made it!
100
00:05:13,689 --> 00:05:17,360
You are one lucky Frankenstein.
101
00:05:17,443 --> 00:05:18,653
Thanks.
102
00:05:19,612 --> 00:05:21,114
Why did I go through the trouble
103
00:05:21,197 --> 00:05:24,117
of renting you a very expensive
George Washington outfit
104
00:05:24,200 --> 00:05:26,512
- and you don't even wear it?
- Baby, this is a public event.
105
00:05:26,536 --> 00:05:29,414
I didn't wanna end up on
Page Six in a powdered wig.
106
00:05:29,497 --> 00:05:32,500
Also, not great press optics,
you dirty dancing with the Devil.
107
00:05:32,583 --> 00:05:33,750
Well, hon, he's gay.
108
00:05:33,835 --> 00:05:35,169
People don't know that.
109
00:05:35,962 --> 00:05:39,757
He knew the Left Eye, the T-Boz, and
the Chilli parts verbatim. They know.
110
00:05:39,841 --> 00:05:41,926
Well, it wasn't very dignified.
111
00:05:42,009 --> 00:05:45,263
And besides, this political
run was your idea, remember?
112
00:05:45,346 --> 00:05:48,975
Well, it wasn't my idea for
you to lose all sense of fun.
113
00:05:49,058 --> 00:05:51,894
It's Halloween. Loosen up a bit.
114
00:05:52,770 --> 00:05:56,023
It was on FX for seven seasons.
115
00:05:56,107 --> 00:05:59,026
It won countless
Emmys. And a Peabody.
116
00:05:59,110 --> 00:06:01,320
I look exactly like her.
117
00:06:03,322 --> 00:06:05,867
Like Batman is so original.
118
00:06:14,167 --> 00:06:15,626
Hail Spartacus!
119
00:06:16,210 --> 00:06:18,171
I'd recognize those
thighs anywhere.
120
00:06:19,922 --> 00:06:23,134
Straightest party ever. We're
the only two gay guys here.
121
00:06:23,676 --> 00:06:25,094
Anthony, from the gym.
122
00:06:26,387 --> 00:06:28,014
Still can't place me?
123
00:06:28,681 --> 00:06:32,268
Imagine my hand surrounded
by a lotta steam.
124
00:06:33,226 --> 00:06:34,562
This is my wife.
125
00:06:41,986 --> 00:06:44,614
Yeah, straight guy
with abs like that.
126
00:06:51,871 --> 00:06:55,708
Are you really going to a
hotel bar to look for men?
127
00:06:55,792 --> 00:06:58,753
Well, if you want
a man in your life,
128
00:06:58,836 --> 00:07:02,215
ya can't just sit home and
wait for him to come to you.
129
00:07:02,298 --> 00:07:05,009
All right, Helen Gurley Brown.
130
00:07:05,093 --> 00:07:08,096
Actually, that one was me.
131
00:07:27,740 --> 00:07:29,200
The British are coming.
132
00:07:32,202 --> 00:07:33,788
- That's Paul Revere.
- I know,
133
00:07:33,871 --> 00:07:35,766
but the founding father
never said anything famous
134
00:07:35,790 --> 00:07:37,917
with the word "coming" in it, so
135
00:07:38,918 --> 00:07:40,002
just go with it.
136
00:07:42,296 --> 00:07:43,881
You look bizarrely hot.
137
00:07:47,468 --> 00:07:50,513
But before we get down to
business, Mr. President,
138
00:07:50,596 --> 00:07:53,224
I know you're running for
City Comptroller and all
139
00:07:53,307 --> 00:07:56,519
but you don't get
to "comptroll" me.
140
00:07:58,146 --> 00:08:01,899
The message from the
councilwoman on the comforter
141
00:08:02,734 --> 00:08:04,861
- is received.
- You sure?
142
00:08:04,944 --> 00:08:06,154
Oh, yes.
143
00:08:06,571 --> 00:08:08,197
And I cannot tell a lie.
144
00:08:10,283 --> 00:08:11,534
Don't, don't touch my hair.
145
00:08:13,369 --> 00:08:14,954
Isn't that what you always say?
146
00:08:18,458 --> 00:08:20,710
Nobody can challenge him
if he has the capability
147
00:08:20,793 --> 00:08:22,336
to launch America's
nuclear arsenal.
148
00:08:23,212 --> 00:08:25,006
What more do you need?
A written manifesto?
149
00:08:25,089 --> 00:08:28,259
This show is brilliant.
Everyone's insane.
150
00:08:28,342 --> 00:08:31,095
Mom, Dad, you will not
believe what just happened!
151
00:08:31,179 --> 00:08:32,448
Can it wait till
after this scene?
152
00:08:32,472 --> 00:08:34,599
No. I was at the park
and I landed an ollie
153
00:08:34,682 --> 00:08:36,808
and this cool guy came up
to me and said I was awesome
154
00:08:36,893 --> 00:08:39,270
and wanted to know if I
ever thought about modeling.
155
00:08:39,352 --> 00:08:41,063
What are you saying?
What cool guy?
156
00:08:41,147 --> 00:08:42,690
At the park. He wants
you to call him.
157
00:08:42,774 --> 00:08:44,942
We are not callin' some
creep from the park.
158
00:08:45,026 --> 00:08:46,486
No, we certainly are not.
159
00:08:47,236 --> 00:08:48,154
Oh, my God.
160
00:08:48,237 --> 00:08:50,698
This is Ralph Lauren.
161
00:08:50,782 --> 00:08:52,492
This guy works for Ralph Lauren?
162
00:08:52,575 --> 00:08:54,094
You know who else
works for Ralph Lauren?
163
00:08:54,118 --> 00:08:55,912
Me, as soon as I go to Kinko's
164
00:08:55,995 --> 00:08:57,705
and make a bunch of
fake business cards.
165
00:08:57,789 --> 00:09:01,709
This is embossed with
the Ralph Lauren logo.
166
00:09:01,793 --> 00:09:03,503
It's his real logo!
167
00:09:03,586 --> 00:09:05,546
Please, please, please,
please can we call him?
168
00:09:05,630 --> 00:09:08,758
- It'd be so awesome!
- It is a scam.
169
00:09:08,841 --> 00:09:10,652
You think some guy hangin'
around a bunch of kids
170
00:09:10,676 --> 00:09:12,595
at a skate park is
scoutin' models?
171
00:09:13,137 --> 00:09:16,391
Honey, this show has
made you paranoid.
172
00:09:16,474 --> 00:09:18,309
What's the harm in calling?
173
00:09:18,393 --> 00:09:21,521
Because if this guy really
works for Ralph Lauren,
174
00:09:21,604 --> 00:09:23,564
then he works for Ralph Lauren!
175
00:09:23,648 --> 00:09:24,565
Go, Mom!
176
00:09:24,649 --> 00:09:27,610
You know, in high school,
I was a model at the mall.
177
00:09:27,693 --> 00:09:29,237
And guess who I wore?
178
00:09:29,320 --> 00:09:30,655
Ralph Lauren.
179
00:09:30,738 --> 00:09:32,782
- Thank you.
- You're welcome.
180
00:09:34,367 --> 00:09:36,369
Last time I went to
a bar to meet a man
181
00:09:37,120 --> 00:09:38,162
my phone folded.
182
00:09:39,372 --> 00:09:41,290
Last time I went to a
bar to meet a man was
183
00:09:43,333 --> 00:09:44,502
never.
184
00:09:44,585 --> 00:09:45,878
- How is that possible?
- What?
185
00:09:45,962 --> 00:09:48,673
Andre and I started dating
when I was a junior in college
186
00:09:48,756 --> 00:09:51,134
and I met my high school
boyfriend at Model U.N.
187
00:09:51,217 --> 00:09:53,678
Always wondered
who did Model U.N.
188
00:09:53,761 --> 00:09:57,432
So, by my calculations,
you've only seen two dicks.
189
00:09:57,515 --> 00:10:00,768
I saw more than that last
time I was on the subway.
190
00:10:00,852 --> 00:10:02,812
Do those count? Well,
then I've seen three.
191
00:10:03,730 --> 00:10:05,148
Can I ask how many you've seen?
192
00:10:05,231 --> 00:10:07,024
Enough that you
can't surprise me.
193
00:10:07,775 --> 00:10:10,945
- Carrie?
- Oh, I'm still surprise-able.
194
00:10:12,488 --> 00:10:16,284
Excuse me, ma'am, are you shocked this
bar doesn't carry Nettle Field gin?
195
00:10:16,367 --> 00:10:18,661
No, I'm shocked that you
are calling me "ma'am."
196
00:10:18,745 --> 00:10:21,748
Well, I was told that's
how you address royalty.
197
00:10:23,374 --> 00:10:27,462
See, now, I'd buy you a Nettle Field gin
martini but this bar doesn't carry it.
198
00:10:28,046 --> 00:10:31,674
Why do you keep saying "Nettle
Field gin" as if it's a thing?
199
00:10:32,050 --> 00:10:34,510
I rep the brand. I'm trying
to get into this hotel chain.
200
00:10:37,722 --> 00:10:39,557
Excuse me, bartender.
201
00:10:39,974 --> 00:10:42,560
Can I have a Nettle
Field gin martini?
202
00:10:42,643 --> 00:10:44,520
I just told him, we
don't carry that brand.
203
00:10:44,604 --> 00:10:46,898
Why not? I hear it's amazing.
204
00:10:50,193 --> 00:10:52,028
I owe you a bottle.
205
00:10:52,361 --> 00:10:53,529
Only one?
206
00:10:53,613 --> 00:10:56,491
Mama done hooked a fish.
207
00:11:00,078 --> 00:11:02,163
Oh, my God.
208
00:11:02,622 --> 00:11:03,498
Wait.
209
00:11:04,624 --> 00:11:06,876
Is this a bar or an aquarium?
210
00:11:06,959 --> 00:11:09,545
I think I just found
my chocolate single.
211
00:11:09,629 --> 00:11:11,547
- Hi.
- Evening.
212
00:11:11,631 --> 00:11:12,632
Hello.
213
00:11:15,009 --> 00:11:17,637
- My name is Ian.
- Hi, Ian.
214
00:11:18,346 --> 00:11:21,182
May I buy you a drink?
215
00:11:21,808 --> 00:11:22,683
Sure.
216
00:11:26,729 --> 00:11:28,272
Well, perfect time for Wordle.
217
00:11:33,653 --> 00:11:36,697
You are very, very
hot, your highness.
218
00:11:36,781 --> 00:11:38,783
Thank you. So are you.
219
00:11:44,414 --> 00:11:47,667
Look, I just wanna put this out
there, it has nothing to do with you
220
00:11:47,750 --> 00:11:50,002
but, sometimes,
I suffer from ED.
221
00:11:51,713 --> 00:11:53,339
Erectile dysfunction.
222
00:11:54,465 --> 00:11:55,341
Got it.
223
00:11:55,425 --> 00:11:58,803
I appreciate the sensitivity, but
the way things are going tonight,
224
00:11:58,886 --> 00:12:01,472
I just don't think
that's gonna be an issue.
225
00:12:04,392 --> 00:12:06,436
- So, we're cool?
- Yeah, we're cool.
226
00:12:06,519 --> 00:12:07,937
We're cool.
227
00:12:09,689 --> 00:12:12,191
Some ladies are
not cool with it.
228
00:12:13,860 --> 00:12:16,487
Well, I guess some women
might feel a little insecure
229
00:12:16,571 --> 00:12:17,905
when...
230
00:12:29,959 --> 00:12:31,294
Only really takes a sec.
231
00:12:32,795 --> 00:12:34,630
- That's cool.
- Okay.
232
00:12:38,134 --> 00:12:40,814
- Make this count. Last round, last round.
- I can't, I'm too drunk!
233
00:12:42,013 --> 00:12:45,058
- Period!
- I'm out of rolling papers.
234
00:12:45,141 --> 00:12:47,185
- Carry on without me.
- Okay. Gimme a light.
235
00:12:47,268 --> 00:12:48,428
But just, like, keep it down.
236
00:12:50,146 --> 00:12:51,731
Somebody's asleep
in the next room!
237
00:12:54,650 --> 00:12:57,236
Oh, shit. Fuck.
238
00:12:57,320 --> 00:12:59,238
It's okay. I'm awake.
239
00:12:59,322 --> 00:13:02,950
Oh, God. Why don't... Do you
not have the earplugs in?
240
00:13:03,034 --> 00:13:04,368
They don't work.
241
00:13:05,369 --> 00:13:09,499
- What time is it?
- It's 3:30.
242
00:13:09,582 --> 00:13:11,751
- Oh, my God!
- I just go back to sleep.
243
00:13:11,834 --> 00:13:13,920
- I have to be up at five.
- I am so sorry.
244
00:13:14,003 --> 00:13:16,756
I just need rolling papers, but
we're gonna totally keep it down.
245
00:13:16,839 --> 00:13:18,716
Okay? Ow! Fuck! Shit!
246
00:13:20,551 --> 00:13:22,970
I'm gonna burn
that fucking chair.
247
00:13:30,937 --> 00:13:32,647
Good morning.
248
00:13:43,741 --> 00:13:45,368
There she is.
249
00:13:45,451 --> 00:13:47,078
Sorry I had to cancel lunch.
250
00:13:47,161 --> 00:13:50,164
I got a late start today
because that guy stayed over.
251
00:13:50,248 --> 00:13:52,083
Really, really? How was that?
252
00:13:52,166 --> 00:13:54,961
Let's just say I'm
still surprise-able.
253
00:13:55,044 --> 00:13:57,672
- He had a penis pump.
- What?
254
00:13:57,755 --> 00:13:59,775
- Bike lane! Bike lane!
- He had to pump up his dick.
255
00:13:59,799 --> 00:14:00,925
Bike lane! Bike lane!
256
00:14:01,008 --> 00:14:02,927
- Bike lane!
- Oh, my God!
257
00:14:03,010 --> 00:14:04,095
- Oh, my God!
- Exactly!
258
00:14:04,178 --> 00:14:06,889
No, not you. Oh, my
God, I have to go.
259
00:14:06,973 --> 00:14:08,599
I think I may have killed a man.
260
00:14:09,100 --> 00:14:11,060
You can't stop in the
middle of a bike lane!
261
00:14:11,561 --> 00:14:13,146
Oh, my God! I know,
I know, I know that.
262
00:14:13,229 --> 00:14:14,814
- I know. I'm so sorry.
- Fuck.
263
00:14:14,897 --> 00:14:16,125
My friend was
telling me something
264
00:14:16,149 --> 00:14:17,775
that literally stopped
me in my tracks.
265
00:14:17,859 --> 00:14:20,319
Never, never mind. I'm
so sorry. Are you okay?
266
00:14:20,403 --> 00:14:22,083
Do you want me to call
an ambulance, maybe?
267
00:14:22,113 --> 00:14:22,989
No.
268
00:14:23,072 --> 00:14:24,282
- Here let me, let me...
- God!
269
00:14:24,365 --> 00:14:25,950
Not my arm.
270
00:14:26,033 --> 00:14:28,494
- Sorry. I'm so sorry.
- God.
271
00:14:28,578 --> 00:14:30,329
It's my wrist.
272
00:14:30,413 --> 00:14:32,540
- It might be sprained. At least I...
- Really?
273
00:14:32,623 --> 00:14:35,418
I hope it's... Ow. I
hope it's only sprained.
274
00:14:35,501 --> 00:14:37,837
Well, can I take you
to an Urgent Care?
275
00:14:37,920 --> 00:14:41,132
'Cause I also... I think I heard a
crack, and a crack is never good.
276
00:14:41,215 --> 00:14:43,676
- Probably just my helmet.
- There's one on 14th Street.
277
00:14:43,760 --> 00:14:47,305
I know, because... Once I saw
an Olsen twin go in there.
278
00:14:47,388 --> 00:14:50,391
I mean, that's why it, that's why
it stuck in my mind, you know,
279
00:14:50,475 --> 00:14:54,979
because, like, what kind of
Urgent Care on 14th Street
280
00:14:55,063 --> 00:14:57,315
would an Olsen twin
need, you know?
281
00:14:57,398 --> 00:14:59,442
Do they live around
here, you know?
282
00:14:59,525 --> 00:15:02,737
I'm sorry, I'm just... I'm so...
I'm nervously talking 'cause I'm...
283
00:15:02,820 --> 00:15:05,740
Would you please... Can I please
take you to the Urgent Care?
284
00:15:05,823 --> 00:15:10,536
All right, yeah, maybe 'cause my
wrist is really starting to pound.
285
00:15:10,620 --> 00:15:12,080
Okay.
286
00:15:12,163 --> 00:15:15,583
- I'll get your bike for you.
- Yeah, please. Oh, God.
287
00:15:16,959 --> 00:15:18,169
Here, just...
288
00:15:18,252 --> 00:15:21,214
I got it, I got it.
Watch... I'm so sorry.
289
00:15:21,297 --> 00:15:24,425
I got a busy day, so I
hope that they're quick.
290
00:15:24,509 --> 00:15:27,220
Well, I mean, "urgent"
is in their name, so...
291
00:15:27,303 --> 00:15:28,471
Yeah, not in yours.
292
00:15:28,554 --> 00:15:31,265
No, sorry. We'll go this way.
293
00:15:31,349 --> 00:15:33,226
- I'm so sorry. I'm so sorry.
- Fuck.
294
00:15:33,309 --> 00:15:35,478
I never, ever... I'm
not one of those people.
295
00:15:35,561 --> 00:15:38,523
I've lived here forever. I
never stop in a bike lane.
296
00:15:38,940 --> 00:15:41,701
Hi, I know we're at the back of the
line, but I heard him hit his head
297
00:15:41,734 --> 00:15:43,194
and I'm worried about a clot.
298
00:15:43,277 --> 00:15:45,947
Ma'am, we will get to you as
soon as we can. I promise.
299
00:15:46,322 --> 00:15:47,240
No, I get it. I do.
300
00:15:47,323 --> 00:15:50,535
I just don't wanna be
responsible for a clot.
301
00:15:50,993 --> 00:15:53,538
Ya know? I've gotta
cover my bases.
302
00:15:53,621 --> 00:15:56,457
You wanna move it along? Go
fill these out for your friend.
303
00:15:56,541 --> 00:15:58,960
Okay. Thank you.
Will do. Thank you.
304
00:16:00,420 --> 00:16:04,507
Thank you. Shit, this is so not
a good time for a broken wrist.
305
00:16:04,590 --> 00:16:07,260
Broken? What
happened to a sprain?
306
00:16:07,343 --> 00:16:10,096
Well, it's kind of
killing me to text, so...
307
00:16:11,139 --> 00:16:12,491
- Here.
- Well, do you want me to help
308
00:16:12,515 --> 00:16:14,142
you fill these forms out? Yeah?
309
00:16:14,767 --> 00:16:17,186
- Oh, yeah. Thank you.
- Okay.
310
00:16:17,270 --> 00:16:18,938
No problem. Of course.
311
00:16:19,021 --> 00:16:22,316
Okay, name and date of birth.
312
00:16:22,400 --> 00:16:24,193
George Campbell.
313
00:16:24,277 --> 00:16:27,029
George Campbell. C-A-M...
314
00:16:27,113 --> 00:16:28,698
- P-B-E-L-L.
- P... E-L-L.
315
00:16:28,781 --> 00:16:29,741
- Yep.
- Date of birth?
316
00:16:29,824 --> 00:16:32,493
10-17-68.
317
00:16:33,077 --> 00:16:34,370
Happy belated birthday.
318
00:16:35,538 --> 00:16:36,622
Address?
319
00:16:37,457 --> 00:16:39,500
- 245 East 29th.
- Two...
320
00:16:40,043 --> 00:16:46,049
Really? Oh, my God, that's so
funny. I'm 245 East 73rd Street.
321
00:16:46,132 --> 00:16:47,133
We're related.
322
00:16:48,384 --> 00:16:51,095
Okay, moving on to
the tougher stuff.
323
00:16:52,180 --> 00:16:54,098
Emergency contact.
324
00:16:54,182 --> 00:16:55,475
My partner, Paul Bennett.
325
00:16:55,558 --> 00:16:58,561
- B-E-N-N-E-T-T.
- Partner, gotcha.
326
00:16:59,771 --> 00:17:02,273
No, not husband partner.
327
00:17:03,357 --> 00:17:04,525
Business partner.
328
00:17:05,318 --> 00:17:07,195
Yeah. Never been married.
329
00:17:07,904 --> 00:17:08,780
Okay.
330
00:17:08,862 --> 00:17:10,238
Speak of the Devil.
331
00:17:11,532 --> 00:17:13,618
- Hi, Paul.
- Man, where are you?
332
00:17:13,700 --> 00:17:15,578
The final version of
that app deck is due...
333
00:17:15,660 --> 00:17:18,289
In two days. Believe me, I know.
334
00:17:18,372 --> 00:17:19,791
I am at Urgent Care,
335
00:17:19,873 --> 00:17:22,209
- so here.
- No, this is urgent. Okay?
336
00:17:22,293 --> 00:17:25,088
We're running out of
buyers. It's do or die!
337
00:17:25,170 --> 00:17:26,839
Yeah, all right, let me finish.
338
00:17:26,923 --> 00:17:32,762
I am here, stuck in whatever the opposite
of a hit-and-run is. Meet Carrie.
339
00:17:33,221 --> 00:17:34,847
Hi, hi.
340
00:17:35,348 --> 00:17:38,309
Again, I'm mortified about this.
341
00:17:38,393 --> 00:17:40,603
I'll never get used
to those bike lanes.
342
00:17:40,686 --> 00:17:43,940
They didn't have 'em when
I came to New York in 1822.
343
00:17:44,023 --> 00:17:45,900
- George?
- Sir, with the wrist?
344
00:17:45,983 --> 00:17:47,777
You can go back
to exam room two.
345
00:17:47,860 --> 00:17:48,980
What is goin' on over there?
346
00:17:49,028 --> 00:17:50,028
Paul, I'll call you back.
347
00:17:51,823 --> 00:17:53,199
- Okay.
- Do you need help with...
348
00:17:53,282 --> 00:17:55,451
Nah, I'm good. I'll
just take this.
349
00:17:56,327 --> 00:17:58,204
- And I'll take that.
- Yep.
350
00:17:58,287 --> 00:18:00,790
And thank you.
351
00:18:00,873 --> 00:18:02,542
- Of course. Yeah.
- Yeah.
352
00:18:02,625 --> 00:18:03,793
I'll say hi to the Olsens.
353
00:18:06,671 --> 00:18:09,632
- I'm home!
- Hi, Dad!
354
00:18:10,174 --> 00:18:12,301
Whoa! Rock is helpin'
to make dinner.
355
00:18:13,219 --> 00:18:14,859
What? Did I come home
to the wrong house?
356
00:18:15,596 --> 00:18:17,223
What is this Norman
Rockwell scene here?
357
00:18:17,306 --> 00:18:19,892
Honey, we have been
doing some more research
358
00:18:19,976 --> 00:18:21,519
on the Ralph Lauren shoot.
359
00:18:21,602 --> 00:18:24,188
Honey, absolutely not.
360
00:18:24,981 --> 00:18:28,025
I'm just... I'm really...
I'm smellin' a "Taken" type
361
00:18:28,109 --> 00:18:30,695
kidnapping vibe
here, and I just...
362
00:18:31,154 --> 00:18:32,947
I don't have the muscle
mass to rescue Rock
363
00:18:33,030 --> 00:18:34,824
from a compound in Belize.
364
00:18:34,907 --> 00:18:36,534
Dad, it's not a kidnapping vibe.
365
00:18:36,617 --> 00:18:38,870
We Zoomed with the
advertising team
366
00:18:38,953 --> 00:18:42,707
and it's actually quite
legitimate and impressive.
367
00:18:42,790 --> 00:18:48,004
It is a progressive family concept
and Rock will be wearing a Polo shirt,
368
00:18:48,087 --> 00:18:51,799
exactly what I wore
as a teen model!
369
00:18:51,883 --> 00:18:54,177
Teen model. Next stop, rehab.
370
00:18:54,260 --> 00:18:57,430
- Mom's not a junkie.
- That's right! I'm not.
371
00:18:57,513 --> 00:19:00,516
Harry, you are being ridiculous.
372
00:19:00,600 --> 00:19:05,021
Rock really wants to do this and
they've come up with a great idea
373
00:19:05,104 --> 00:19:07,190
of how they would spend
the money they would make.
374
00:19:07,273 --> 00:19:09,317
Plant some trees in Israel!
375
00:19:11,360 --> 00:19:16,074
Look, even if it is legit,
it's gonna be exploitative.
376
00:19:16,157 --> 00:19:17,593
The next thing ya
know, they're gonna be
377
00:19:17,617 --> 00:19:19,911
usin' Rock's likeness in
God knows what kinda ad.
378
00:19:19,994 --> 00:19:23,039
Harry, this is a Polo campaign.
379
00:19:23,122 --> 00:19:25,958
- What could they do?
- Dad, I hear you.
380
00:19:26,042 --> 00:19:28,378
So you don't have to come
'cause Mom's gonna take me.
381
00:19:29,087 --> 00:19:30,630
It'll be awesome.
382
00:19:32,006 --> 00:19:33,424
Slippery slope.
383
00:19:35,385 --> 00:19:38,262
I don't know why they call
this place Urgent Care.
384
00:19:38,346 --> 00:19:40,266
It should be called "I
Hope You Have Nothing Else
385
00:19:40,348 --> 00:19:42,225
Planned for the Rest
of the Day" Care.
386
00:19:42,308 --> 00:19:43,684
Why are you still there?
387
00:19:43,768 --> 00:19:46,938
Because I made the mistake
of telling him my name,
388
00:19:47,021 --> 00:19:48,731
so now I'm implicated.
389
00:19:48,815 --> 00:19:51,984
I don't wanna get
sued. I'm Google-able.
390
00:19:52,068 --> 00:19:54,821
And, you know, the
poor guy can't type.
391
00:19:54,904 --> 00:19:59,534
He's got this big sales
presentation in two days
392
00:19:59,617 --> 00:20:03,788
and it's all about an app he's
desperate to sell. At his age?
393
00:20:03,871 --> 00:20:05,790
I mean, oh, God.
394
00:20:05,873 --> 00:20:08,960
I just hope I didn't
ruin his big chance.
395
00:20:09,043 --> 00:20:10,628
Maybe I should just
write him a check.
396
00:20:10,712 --> 00:20:13,214
You're a pushover, like me.
397
00:20:14,090 --> 00:20:16,175
Since when are you a pushover?
398
00:20:16,259 --> 00:20:20,596
Since last night. I told pump
gin guy I'd see him again.
399
00:20:20,680 --> 00:20:23,641
- Seriously?
- Dating at this age,
400
00:20:23,725 --> 00:20:25,351
there's always something.
401
00:20:25,435 --> 00:20:29,480
We had 30 minutes
of great foreplay,
402
00:20:29,564 --> 00:20:33,443
a bizarre intermission,
followed by B-plus sex.
403
00:20:33,526 --> 00:20:35,087
Well, what are you gonna
do if he doesn't bring it?
404
00:20:35,111 --> 00:20:37,697
You gonna swap in the pump
you use for your yoga ball?
405
00:20:37,780 --> 00:20:41,909
With most of these guys, I have to
get myself off anyway at the end.
406
00:20:41,993 --> 00:20:46,497
And at least with him, I had some
laughs and a sexy spoon after.
407
00:20:46,914 --> 00:20:47,915
'Kay, gotta go. Bye.
408
00:20:50,543 --> 00:20:53,671
You're still here? Waiting
for a total stranger?
409
00:20:53,755 --> 00:20:55,923
- That is very cool.
- How's the wrist feeling?
410
00:20:56,007 --> 00:20:57,884
- It's pretty good.
- Oh, great.
411
00:20:57,967 --> 00:20:59,820
Great, I just wanted to
make sure it wasn't broken.
412
00:20:59,844 --> 00:21:03,556
Oh, yeah, no. It's
definitely broken.
413
00:21:04,348 --> 00:21:06,434
That must have been
the opioids talking.
414
00:21:06,517 --> 00:21:08,061
Sir, the card ya gave us
415
00:21:08,144 --> 00:21:10,271
earlier to put on
file was declined.
416
00:21:10,354 --> 00:21:13,316
Oh, right. Shit,
that one's no good.
417
00:21:14,442 --> 00:21:18,613
Yeah, here. Sorry, this one.
418
00:21:23,618 --> 00:21:26,454
Actually, sorry. Do that one.
419
00:21:26,537 --> 00:21:27,455
Sorry, yeah.
420
00:21:27,538 --> 00:21:29,540
It was so great.
421
00:21:29,624 --> 00:21:33,753
I felt like everyone on the street was
giving me that "you just had sex" eye.
422
00:21:33,836 --> 00:21:36,255
I love you having a
hot walk of shame.
423
00:21:36,339 --> 00:21:40,843
I mean, I get it now. These
one-night stands are amazing!
424
00:21:40,927 --> 00:21:41,987
Afternoon, Professor Wallace.
425
00:21:42,011 --> 00:21:43,471
Good afternoon, ladies.
426
00:21:46,474 --> 00:21:49,644
We did it all night long
427
00:21:49,727 --> 00:21:52,397
and then, I got up,
got dressed, went home,
428
00:21:52,480 --> 00:21:55,024
and slept in my
own bed until two.
429
00:21:55,108 --> 00:21:58,361
Jealous. Not of the
sex, of the sleep.
430
00:21:59,237 --> 00:22:02,657
- What?
- I'm early mornings, Che's late nights.
431
00:22:02,740 --> 00:22:05,618
I would only sleep there on the
weekends when we could stay in bed,
432
00:22:05,701 --> 00:22:08,246
if I had literally
anywhere else to go.
433
00:22:11,457 --> 00:22:13,459
You do. Andre's
music room is empty.
434
00:22:13,543 --> 00:22:16,212
Crash there until Steve
finds a new place.
435
00:22:17,880 --> 00:22:19,382
That's an incredible offer!
436
00:22:19,465 --> 00:22:22,343
But you don't really mean
that. You're just being nice.
437
00:22:22,427 --> 00:22:24,137
I'm not nice, and I do mean it.
438
00:22:24,220 --> 00:22:27,098
Miranda, I don't really
like living alone.
439
00:22:27,181 --> 00:22:29,021
And you can't keep going
from Che's to Brooklyn
440
00:22:29,100 --> 00:22:30,852
- at five in the morning.
- I can't.
441
00:22:30,935 --> 00:22:33,479
I'm exhausted, and I look it.
442
00:22:33,563 --> 00:22:34,772
You do.
443
00:22:38,192 --> 00:22:39,736
I told you I'm not nice.
444
00:22:47,034 --> 00:22:48,161
Yes?
445
00:22:50,747 --> 00:22:53,499
If this is George
Campbell, this is,
446
00:22:53,583 --> 00:22:56,085
this is your near-assassin,
Carrie Bradshaw.
447
00:22:57,253 --> 00:22:58,463
Come on in.
448
00:22:59,589 --> 00:23:01,007
Thank you.
449
00:23:13,561 --> 00:23:14,771
Hello?
450
00:23:21,277 --> 00:23:22,195
Hi there.
451
00:23:23,196 --> 00:23:24,572
- Hey.
- You again?
452
00:23:26,199 --> 00:23:30,119
Do you live here, or are you
temping for an art gallery?
453
00:23:30,203 --> 00:23:32,955
Nope, I live here.
454
00:23:33,039 --> 00:23:34,457
Oh, my.
455
00:23:34,957 --> 00:23:39,212
Was it previously a
train station? Or...
456
00:23:39,629 --> 00:23:42,715
- an airplane hangar?
- What a nice surprise.
457
00:23:43,466 --> 00:23:45,676
Unless you're here to
break my other wrist?
458
00:23:45,760 --> 00:23:47,678
No, no, no, no, no.
No, I come in peace.
459
00:23:48,805 --> 00:23:51,474
Well, actually, it's guilt.
460
00:23:51,557 --> 00:23:56,938
And to offer lunch and my intact wrists
to help with your big presentation,
461
00:23:57,021 --> 00:23:58,523
if that's not weird.
462
00:23:59,565 --> 00:24:01,192
It's definitely weird.
463
00:24:01,859 --> 00:24:04,070
- Okay.
- But I can... I will
464
00:24:04,153 --> 00:24:07,156
take your help because I
just ran out of Percocet.
465
00:24:07,240 --> 00:24:08,908
Oh, no.
466
00:24:09,409 --> 00:24:12,245
So, I assume you are
proficient in Python?
467
00:24:13,121 --> 00:24:15,456
I type 92 words a minute.
468
00:24:17,917 --> 00:24:20,253
Carrot Ginger,
Matzo Ball, and Pea.
469
00:24:20,336 --> 00:24:22,797
There's enough food
here for a week.
470
00:24:23,423 --> 00:24:26,175
Who has three different
soups for lunch?
471
00:24:26,259 --> 00:24:29,220
- I was thinking maybe you could freeze it.
- What?
472
00:24:30,596 --> 00:24:32,640
I don't know when
your last meal was.
473
00:24:33,349 --> 00:24:36,602
- Do I look like I'm starving?
- No.
474
00:24:37,520 --> 00:24:39,272
You know, just 'cause
I'm not married
475
00:24:39,355 --> 00:24:42,275
doesn't mean that I don't
know how to cook or order in.
476
00:24:42,358 --> 00:24:44,360
No, it wasn't that.
477
00:24:44,444 --> 00:24:50,158
I just thought that perhaps
you were in a bit of a bind.
478
00:24:51,242 --> 00:24:55,872
Because, you know, the frantic,
last-chance business call
479
00:24:55,955 --> 00:24:59,041
and then the credit
card situation.
480
00:25:00,710 --> 00:25:04,422
Okay, so, that credit card
was closed out 'cause of fraud
481
00:25:05,298 --> 00:25:08,760
and Paul and I have just put
way too much time into that app
482
00:25:08,843 --> 00:25:10,720
to see it go down the tubes.
483
00:25:10,803 --> 00:25:13,556
You know, we've been hustling
in the tech space since college.
484
00:25:14,057 --> 00:25:18,686
Beer pong to all
this. It's impressive.
485
00:25:18,770 --> 00:25:21,564
Yeah, we've sold three apps.
486
00:25:22,398 --> 00:25:27,612
Hopefully, four if you and
I can ever get down to work.
487
00:25:27,695 --> 00:25:30,114
- My wrists are all yours.
- Thank you.
488
00:25:31,949 --> 00:25:34,035
- Okay.
- Here, hold on, let me just...
489
00:25:34,118 --> 00:25:35,244
Just gotta wake it up.
490
00:25:40,708 --> 00:25:42,168
Tiny wrists.
491
00:25:45,713 --> 00:25:46,923
That okay?
492
00:26:11,656 --> 00:26:15,993
Dude, fuckin' hang a towel on
the door if you got company.
493
00:26:17,161 --> 00:26:19,038
Yeah, no, and I
thought we used a sock.
494
00:26:19,122 --> 00:26:21,082
Not time for comedy.
495
00:26:21,916 --> 00:26:23,459
Your dry cleaner
called me again.
496
00:26:23,543 --> 00:26:24,836
This has been there a month.
497
00:26:25,753 --> 00:26:29,382
Anyway, Paul, this is Carrie.
498
00:26:30,758 --> 00:26:33,720
- FaceTime from Urgent C...
- Oh, yeah, yeah. Hi.
499
00:26:34,178 --> 00:26:36,098
Yeah, she's helping me
out with my mangled wrist.
500
00:26:36,180 --> 00:26:39,851
Not what it looks like.
We're on a deadline, bro.
501
00:26:40,435 --> 00:26:41,769
It's game time.
502
00:26:47,734 --> 00:26:49,569
Well, I should
503
00:26:50,528 --> 00:26:53,531
probably take my
tiny wrists and go.
504
00:26:54,449 --> 00:26:57,452
It's rush hour. Can
I borrow a bike?
505
00:26:58,077 --> 00:26:59,912
Yeah, sure.
506
00:27:04,292 --> 00:27:05,418
Never gonna happen.
507
00:27:06,252 --> 00:27:09,172
I take cabs. Enjoy the soups.
508
00:27:09,255 --> 00:27:13,718
ABC is, like, so excited. And my
agent's flying in for the testing,
509
00:27:13,801 --> 00:27:15,553
which is apparently a good sign.
510
00:27:18,222 --> 00:27:20,349
This red curry is not a joke.
511
00:27:21,184 --> 00:27:23,245
You know that's what happens
when you order something spicy.
512
00:27:23,269 --> 00:27:26,856
Yes, but I needed
something to wake me up.
513
00:27:27,690 --> 00:27:32,528
I am awake, so please,
go on. What is testing?
514
00:27:32,612 --> 00:27:35,406
So they ask a bunch of randos
that they find in Times Square
515
00:27:35,490 --> 00:27:37,700
to give feedback on my pilot.
516
00:27:37,784 --> 00:27:41,662
I guess it helps them figure out how
to best market the show to America.
517
00:27:41,746 --> 00:27:42,705
Thank you.
518
00:27:47,251 --> 00:27:48,336
Okay.
519
00:27:50,088 --> 00:27:51,047
So
520
00:27:52,173 --> 00:27:54,217
If my body survives this meal...
521
00:27:55,343 --> 00:27:58,554
I'm thinking I may move
into Nya's spare room.
522
00:27:59,806 --> 00:28:02,558
Sometimes, I feel like
I'm cramping your style.
523
00:28:03,226 --> 00:28:05,686
Meaning my loud-ass friends are
keeping you awake all night?
524
00:28:05,770 --> 00:28:06,854
Yes.
525
00:28:06,938 --> 00:28:10,108
And my crazy-ass schedule is
keeping you awake all morning.
526
00:28:10,191 --> 00:28:11,471
Is that right? I hadn't noticed.
527
00:28:12,151 --> 00:28:14,237
Plus, Nya's place is, like,
528
00:28:14,320 --> 00:28:16,656
- two minutes away from my house.
- Yeah.
529
00:28:16,739 --> 00:28:18,866
I love having ya there,
but whatever works
530
00:28:18,950 --> 00:28:20,576
best for you is what I want.
531
00:28:20,660 --> 00:28:23,996
And I'm still gonna sleep
over plenty of nights.
532
00:28:24,080 --> 00:28:24,997
Don't worry.
533
00:28:26,207 --> 00:28:27,792
The only thing I'm worried about
534
00:28:28,251 --> 00:28:29,544
is that spice all over your lips
535
00:28:29,627 --> 00:28:31,963
'cause I'm not tryna
have curry-lingus later.
536
00:28:33,172 --> 00:28:38,594
Look, honey. Oh my, look
at how professional!
537
00:28:38,678 --> 00:28:40,346
I am so proud of you.
538
00:28:40,430 --> 00:28:41,806
I haven't even
done anything yet.
539
00:28:41,889 --> 00:28:43,558
That's okay. It's
already amazing.
540
00:28:43,641 --> 00:28:46,561
Hey, Rock. I'm Bee. I'll
be your stylist today.
541
00:28:46,644 --> 00:28:47,770
Hi. Nice to meet you.
542
00:28:47,854 --> 00:28:49,856
- This is my mom.
- Hi. I'm Charlotte.
543
00:28:49,939 --> 00:28:53,860
- Are you wearing all vintage Ralph?
- Head to toe!
544
00:28:53,943 --> 00:28:56,571
I've been wearing him
since I was a teen model.
545
00:28:58,364 --> 00:28:59,699
Right this way.
546
00:28:59,782 --> 00:29:02,076
Sorry, "model" just came out.
547
00:29:02,160 --> 00:29:04,096
Thank you so much for
asking me to be here, honey.
548
00:29:04,120 --> 00:29:06,706
- It means a lot.
- I'm so glad you can be here with me.
549
00:29:06,789 --> 00:29:07,749
Chin up!
550
00:29:07,832 --> 00:29:11,044
So, how are you feelin' about
the whole roommate situation?
551
00:29:11,127 --> 00:29:12,003
Great!
552
00:29:12,503 --> 00:29:13,963
We're both going
through divorces,
553
00:29:14,047 --> 00:29:16,549
so we'll be like an angry
Laverne and Shirley.
554
00:29:17,717 --> 00:29:20,219
Okay, the room is very small
555
00:29:20,303 --> 00:29:23,181
so if ya see a single bed that
looks like it won't fall apart
556
00:29:23,264 --> 00:29:26,893
before Steve finds a new
place, throw yourself on it.
557
00:29:27,518 --> 00:29:29,020
Well, it's been a couple months.
558
00:29:29,103 --> 00:29:31,355
How long will that be, exactly?
559
00:29:31,439 --> 00:29:33,691
I don't feel I can ask him.
560
00:29:33,775 --> 00:29:37,111
I don't feel like I'm allowed
to ask anything right now.
561
00:29:37,195 --> 00:29:42,283
Except to ask me to sit on
someone else's used mattress?
562
00:29:43,076 --> 00:29:45,745
These single beds look so sad.
563
00:29:45,828 --> 00:29:48,539
Well, look closer,
'cause maybe they're not.
564
00:29:48,623 --> 00:29:50,291
Case in point,
565
00:29:50,374 --> 00:29:53,836
the single man I'm having
dinner with tonight.
566
00:29:53,920 --> 00:29:57,924
I heard "partner," I thought "gay."
I heard "crash," I thought "lawsuit."
567
00:29:58,007 --> 00:30:00,468
I heard "Urgent Care," I
thought, "This'll be quick."
568
00:30:00,551 --> 00:30:05,598
I got everything wrong.
No more snap judgments.
569
00:30:05,681 --> 00:30:08,184
So you're saying you think
I should take this one?
570
00:30:08,267 --> 00:30:13,064
Absolutely not. I see that
mattress, I think "bedbugs."
571
00:30:14,357 --> 00:30:16,359
Rock, that's great!
572
00:30:17,360 --> 00:30:18,778
There we go!
573
00:30:19,237 --> 00:30:21,906
All right, Rock, turn around.
574
00:30:22,407 --> 00:30:24,367
Big smile, big smile!
Lots of energy.
575
00:30:26,786 --> 00:30:28,663
All right, eyes wide.
576
00:30:29,247 --> 00:30:31,207
That was perfect,
that was perfect.
577
00:30:34,419 --> 00:30:36,713
Yo, dude, what's happenin'?
578
00:30:36,796 --> 00:30:38,396
- What's good, man?
- You're crushin' it.
579
00:30:38,464 --> 00:30:40,466
Dude, this is a dope shoot.
580
00:30:40,550 --> 00:30:42,802
What's gonna be on
that green screen, yo?
581
00:30:42,885 --> 00:30:45,680
Like somethin' dirty
or sexy or what?
582
00:30:45,763 --> 00:30:47,849
All right, let's
keep that head down.
583
00:30:47,932 --> 00:30:51,477
I don't know, bro, but
this is a family scene.
584
00:30:52,145 --> 00:30:53,771
There's kids here.
585
00:30:55,898 --> 00:30:59,026
Big smile, big
smile! There we go!
586
00:30:59,110 --> 00:31:00,129
Excellent, Rock. Just like that.
587
00:31:00,153 --> 00:31:03,614
Dude, you better get
outta here right now
588
00:31:03,698 --> 00:31:06,200
- before Rock sees you.
- All right, another one right here.
589
00:31:06,284 --> 00:31:09,454
Baby, there's just somethin'
about this whole situation
590
00:31:09,537 --> 00:31:11,289
that does not sit right with me.
591
00:31:11,372 --> 00:31:16,627
Could it be that I am the fun parent
and you are the heavy for a change?
592
00:31:19,005 --> 00:31:19,964
Maybe.
593
00:31:20,048 --> 00:31:22,276
- Look at that one right there!
- If you don't get outta here
594
00:31:22,300 --> 00:31:24,302
before that kid sees you,
595
00:31:24,385 --> 00:31:27,138
all trust will be broken
596
00:31:27,221 --> 00:31:30,058
and you will never be
"fun dad" ever again.
597
00:31:30,141 --> 00:31:32,268
- Good point.
- Here we are!
598
00:31:32,351 --> 00:31:34,479
- Later, dude.
- All right, big smile.
599
00:31:34,562 --> 00:31:36,439
I thought you were
returning that hair.
600
00:31:36,522 --> 00:31:39,108
- Carrie likes it.
- Over your right shoulder, right shoulder.
601
00:31:39,192 --> 00:31:41,444
And I lost the receipt.
602
00:31:41,527 --> 00:31:43,488
- Peace out.
- There it is... Hat off.
603
00:31:45,907 --> 00:31:47,947
Look away like you're too
cool, too cool for school.
604
00:31:50,536 --> 00:31:52,330
That's great, Rock.
Just like that.
605
00:31:54,290 --> 00:31:57,126
That scene with the
apron was funny.
606
00:31:57,210 --> 00:32:02,965
Okay. Wow, so we love,
we loved Che's dad.
607
00:32:03,049 --> 00:32:06,803
Any other positive feedback on the
character played by Tony Danza?
608
00:32:07,512 --> 00:32:10,348
- Yeah.
- Great head of hair. So lush.
609
00:32:11,808 --> 00:32:12,809
Everybody loves Tony.
610
00:32:12,892 --> 00:32:15,520
Negatives about
our dad character?
611
00:32:15,937 --> 00:32:19,941
He looked uncomfortable in
that scene when she cried.
612
00:32:20,024 --> 00:32:22,193
When "they," "they" cried.
613
00:32:22,860 --> 00:32:25,488
Right, sorry.
614
00:32:26,155 --> 00:32:29,784
The crying sends a signal that
it's sad to be non-binary.
615
00:32:30,284 --> 00:32:32,161
That is what I said!
616
00:32:32,245 --> 00:32:34,205
I knew the scene was too
much and I told 'em that.
617
00:32:34,288 --> 00:32:35,832
I told 'em that repeatedly.
618
00:32:35,915 --> 00:32:37,750
- Repeatedly.
- Okay. We have that note.
619
00:32:37,834 --> 00:32:39,335
You've been pretty quiet.
620
00:32:39,419 --> 00:32:41,087
Can we hear some more from you?
621
00:32:41,170 --> 00:32:42,213
Me?
622
00:32:43,756 --> 00:32:49,053
I mean, the whole "Che" character
was like a walking boomer joke
623
00:32:49,137 --> 00:32:50,763
that felt so fake to me.
624
00:32:51,556 --> 00:32:56,227
Just some phony,
sanitized, performative,
625
00:32:56,310 --> 00:32:59,313
cheesy-ass, dad joke,
626
00:33:00,398 --> 00:33:05,027
bullshit version of what the
non-binary experience is.
627
00:33:05,987 --> 00:33:07,363
It sucked.
628
00:33:10,241 --> 00:33:13,953
Also, they would not be able to afford
an apartment that big in Bushwick.
629
00:33:15,913 --> 00:33:18,624
Did anyone else have
anything negative to say
630
00:33:18,708 --> 00:33:21,335
about the character of
Che, played by Che Diaz?
631
00:33:25,757 --> 00:33:27,842
Okay, looks like
we got a Yahtzee.
632
00:33:29,677 --> 00:33:31,804
Everybody thinks of TV today
633
00:33:31,888 --> 00:33:34,932
as a place where artistic
people get to be creative.
634
00:33:35,016 --> 00:33:38,186
But the truth is, they just
care about selling soap.
635
00:33:38,269 --> 00:33:44,484
TV is just a corporate conglomerate, and
those corporate assholes can eat shit.
636
00:33:44,567 --> 00:33:47,487
It's just like corporate
law. They will never get it.
637
00:33:47,570 --> 00:33:50,615
And I'm sorry, Times
Square tourists?
638
00:33:50,698 --> 00:33:53,076
They can't possibly
understand your story.
639
00:33:54,452 --> 00:33:56,704
A genderqueer person
from Brooklyn tanked it.
640
00:33:56,788 --> 00:33:58,956
That call came from
inside the house.
641
00:33:59,040 --> 00:34:01,000
Well, they can eat
shit, too then.
642
00:34:01,084 --> 00:34:04,670
And ABC was like, "If that
demographic doesn't like Che..."
643
00:34:04,754 --> 00:34:07,799
ABC can eat shit! ABC
can eat shit and die!
644
00:34:07,882 --> 00:34:10,468
Stop telling everybody to
eat shit. It's not helping.
645
00:34:10,550 --> 00:34:11,552
Sorry.
646
00:34:12,762 --> 00:34:14,639
How am I gonna afford
this apartment?
647
00:34:15,890 --> 00:34:17,767
I was counting on that TV money.
648
00:34:17,849 --> 00:34:21,561
Okay, so you'll
make another show.
649
00:34:22,271 --> 00:34:24,524
You'll make an even better show.
650
00:34:24,606 --> 00:34:26,317
Yeah, doesn't work that way.
651
00:34:26,401 --> 00:34:30,570
You mean it didn't before
now, but you're you.
652
00:34:30,655 --> 00:34:32,949
There is nobody like you.
653
00:34:33,615 --> 00:34:38,496
You just have to suck it up
and pull yourself outta this.
654
00:34:38,579 --> 00:34:41,082
- I'll be your cheerleader.
- Oh, Miranda, stop.
655
00:34:41,164 --> 00:34:42,791
- Let's go! Let's go!
- Stop.
656
00:34:42,874 --> 00:34:45,878
- Miranda, stop. Stop, stop!
- Let's go!
657
00:34:45,961 --> 00:34:48,588
I don't need a cheerleader! This
isn't a game, this is my life!
658
00:34:48,673 --> 00:34:52,050
This is my career!
This is my identity!
659
00:34:52,135 --> 00:34:54,262
It took me 46 years
to figure out who I am
660
00:34:54,345 --> 00:34:57,849
and then a focus group one
hour to fuckin' destroy me!
661
00:34:57,932 --> 00:35:00,184
So, I don't need to be all
Tony Robbins'd right now.
662
00:35:00,268 --> 00:35:01,310
I got it.
663
00:35:02,562 --> 00:35:03,438
So, what can I do?
664
00:35:03,521 --> 00:35:05,356
I don't... Nothing.
665
00:35:06,065 --> 00:35:07,525
I'm a mess.
666
00:35:10,027 --> 00:35:11,738
I just need some space.
667
00:35:14,157 --> 00:35:16,367
Would you mind staying the
night at your other place?
668
00:35:18,828 --> 00:35:21,831
Sure. Of course.
669
00:35:23,833 --> 00:35:26,461
Can I hug you before I go?
670
00:35:37,555 --> 00:35:38,556
Okay.
671
00:35:40,808 --> 00:35:42,435
So, I'll see ya tomorrow.
672
00:35:42,894 --> 00:35:45,396
You know, honestly, I
think I just need a bit...
673
00:35:45,480 --> 00:35:48,107
A few more days alone.
674
00:35:49,233 --> 00:35:50,526
Is that okay?
675
00:35:51,402 --> 00:35:53,029
Yeah, sure.
676
00:36:21,432 --> 00:36:22,725
My...
677
00:36:27,647 --> 00:36:29,190
That was great.
678
00:36:42,412 --> 00:36:43,830
That's not cool.
679
00:36:46,040 --> 00:36:47,917
Are you for real right now?
680
00:36:49,961 --> 00:36:50,837
Sir,
681
00:36:50,920 --> 00:36:54,298
do you seriously have the balls
to say something about my device
682
00:36:54,382 --> 00:36:56,926
when I wake up to your
freshly washed penis pump
683
00:36:57,009 --> 00:36:59,095
- drying in my dish rack?
- That's different.
684
00:36:59,178 --> 00:37:01,178
That was just to get us
started. This is so like...
685
00:37:02,348 --> 00:37:03,391
So noisy.
686
00:37:04,225 --> 00:37:06,936
I'm sorry if I'm bothering
the man whose penis pump goes
687
00:37:08,020 --> 00:37:09,313
in the middle of my bedroom.
688
00:37:17,280 --> 00:37:18,489
Not cool.
689
00:37:20,533 --> 00:37:22,160
So not cool.
690
00:37:35,089 --> 00:37:36,340
Seriously?
691
00:37:37,133 --> 00:37:38,885
Not cool!
692
00:37:55,693 --> 00:37:56,569
Look at you.
693
00:37:58,279 --> 00:38:01,199
- Little help here?
- Sorry. No, I'm sorry.
694
00:38:02,200 --> 00:38:05,286
They're tiny tender buttons.
695
00:38:16,214 --> 00:38:20,426
Here wait one second.
That's probably Paul.
696
00:38:21,135 --> 00:38:22,345
I just need to get this.
697
00:38:22,428 --> 00:38:24,764
- Sure.
- Give me one second.
698
00:38:26,599 --> 00:38:29,394
- Dude, what is up?
- Dude, where's the final deck?
699
00:38:29,477 --> 00:38:31,479
I messengered it to you.
700
00:38:31,938 --> 00:38:34,607
I have no final deck.
701
00:38:34,690 --> 00:38:38,903
Fuck. Fuck! Fuck, I
forgot to send it.
702
00:38:39,195 --> 00:38:43,866
I'm gonna call my assistant and
have him come pick it up ASAP, okay?
703
00:38:43,950 --> 00:38:45,952
- Are you with her right now?
- Yeah, I'm...
704
00:38:46,035 --> 00:38:49,080
- Seriously, dude?
- With her, but that is not relevant.
705
00:38:49,163 --> 00:38:50,456
Hey, it's not not relevant!
706
00:38:50,540 --> 00:38:53,584
I will get this to you pronto, and
my head is totally in the game.
707
00:38:54,210 --> 00:38:55,378
- I'll be right back.
- Okay.
708
00:38:55,461 --> 00:38:56,963
Goddammit!
709
00:38:57,046 --> 00:38:58,965
Just stop, all right?
710
00:38:59,048 --> 00:39:00,049
God.
711
00:39:05,012 --> 00:39:08,099
Look, it's nothing against you.
712
00:39:09,517 --> 00:39:10,935
Is it Carrie?
713
00:39:14,272 --> 00:39:15,898
Can you hear me?
714
00:39:15,982 --> 00:39:17,191
Yeah?
715
00:39:19,444 --> 00:39:22,530
Okay, I'm sorry about all this.
716
00:39:22,613 --> 00:39:26,659
Honestly, it's just... It's
been a few bumpy years.
717
00:39:26,743 --> 00:39:29,704
You know, he's creative
and I'm business
718
00:39:29,787 --> 00:39:36,377
and sometimes I have to push just
to get him across that finish line
719
00:39:36,461 --> 00:39:37,587
which
720
00:39:38,379 --> 00:39:40,882
I guess it ends up making
me look like the bad guy
721
00:39:40,965 --> 00:39:43,968
and a piece of
shit, and I'm not.
722
00:39:44,469 --> 00:39:48,598
I've been in this game
for 20-something years now
723
00:39:48,681 --> 00:39:52,143
and you know, I feel like
he's been just, kind of,
724
00:39:52,226 --> 00:39:56,397
falling off a little bit, like, "Oh,
you know, I'm just gonna give 70%,"
725
00:39:56,481 --> 00:39:59,108
like, that's cool.
It's not fucking cool.
726
00:40:00,318 --> 00:40:02,320
I'm fucking frustrated, Carrie.
727
00:40:02,779 --> 00:40:03,988
George?
728
00:40:09,327 --> 00:40:12,080
- George?
- Be right there!
729
00:40:12,163 --> 00:40:14,123
Just gotta get
this deck together!
730
00:40:15,666 --> 00:40:16,876
Hey.
731
00:40:17,460 --> 00:40:22,799
Hey, listen, I'm
gonna go! He's upset.
732
00:40:22,882 --> 00:40:25,426
Paul's great. I don't want
you to think he's a jerk.
733
00:40:25,510 --> 00:40:29,972
It's just this sale's a big deal
for us, and it's stressful as hell.
734
00:40:31,474 --> 00:40:34,894
You know how on your
form I checked "single"?
735
00:40:35,853 --> 00:40:38,481
Well, I think you
actually are married
736
00:40:39,482 --> 00:40:41,067
to Paul.
737
00:40:41,150 --> 00:40:44,320
He's not just your business
partner, he's your wife.
738
00:40:44,404 --> 00:40:48,574
No, no, it's not like that.
We're more Lennon and McCartney.
739
00:40:49,909 --> 00:40:55,540
Well, that kinda makes me
Yoko, so, I'm gonna go.
740
00:40:56,332 --> 00:41:00,294
- You sure?
- Yep! Leaving!
741
00:41:00,378 --> 00:41:04,382
I wish you a long
and happy marriage.
742
00:41:16,144 --> 00:41:17,061
Carrie?
743
00:41:25,862 --> 00:41:29,907
And just like that,
George and I were over.
744
00:41:29,991 --> 00:41:33,327
But at least I got
back up on the bike.
56400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.