All language subtitles for The.Full.Monty.US.S01E01.HULU.WEBRip.x264.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,044 --> 00:00:09,679 ["You Sexy Thing" playing] 2 00:00:51,705 --> 00:00:53,540 [George Osborne] We're making the Northern Powerhouse 3 00:00:53,540 --> 00:00:55,942 a reality and rebalancing our country. 4 00:00:56,623 --> 00:00:58,992 [Theresa May] We will build a better Britain. 5 00:00:58,992 --> 00:01:01,127 [Tony Blair] It will be a Britain renewed. 6 00:01:01,428 --> 00:01:03,664 [Boris Johnson] Levelling up is a fantastic mission. 7 00:01:03,664 --> 00:01:06,099 Levelling up. Levelling up. Levelling up. 8 00:01:13,573 --> 00:01:15,175 [song ends] 9 00:01:18,278 --> 00:01:20,313 ["Cheer" playing on headphones] 10 00:01:25,318 --> 00:01:26,353 [Gaz grunts] 11 00:01:28,321 --> 00:01:29,623 [Dave] All aboard! 12 00:01:29,623 --> 00:01:31,458 [students chattering] 13 00:01:31,458 --> 00:01:33,526 [Dave] Come on, girls, are your legs not working this morning? 14 00:01:34,795 --> 00:01:37,297 Morning! Morning! 15 00:01:37,297 --> 00:01:41,702 Last call for scholars, slackers, superstars, and skivers. 16 00:01:41,702 --> 00:01:45,806 Sheffield Spires Academy welcomes you all. 17 00:01:45,806 --> 00:01:48,642 Gum in the bin provided, Jaygo, 18 00:01:48,642 --> 00:01:51,378 and I'll be checking round the Portakabins at break time, 19 00:01:51,378 --> 00:01:53,313 in case you're thinking of sparking one up. 20 00:01:53,847 --> 00:01:55,749 All aboard! 21 00:01:55,749 --> 00:01:58,752 [song continues] 22 00:02:02,789 --> 00:02:04,124 Big baps! 23 00:02:04,558 --> 00:02:06,526 Get your big baps here! 24 00:02:06,927 --> 00:02:08,762 Do you know how offensive that is? 25 00:02:13,367 --> 00:02:15,235 What's offensive about big baps? 26 00:02:15,235 --> 00:02:17,871 [chuckles] 27 00:02:18,539 --> 00:02:21,375 Bless. We'll have a chat later. 28 00:02:21,375 --> 00:02:23,377 [song continues] 29 00:02:23,377 --> 00:02:25,712 Beep, beep, beep, beep! Beep! 30 00:02:26,913 --> 00:02:28,281 Thanks, guys. 31 00:02:28,648 --> 00:02:29,883 Love you. 32 00:02:29,883 --> 00:02:31,485 Love you, all. 33 00:02:31,485 --> 00:02:33,386 [Dave] Gate's closing. 34 00:02:33,887 --> 00:02:37,157 Hurry up, Mandy, before they release the lions. 35 00:02:37,157 --> 00:02:39,593 Ah, brightest lass in the school. 36 00:02:39,593 --> 00:02:41,562 Destiny Schofield. 37 00:02:41,562 --> 00:02:43,463 You could go places if you wanted. 38 00:02:45,232 --> 00:02:46,266 [groans] 39 00:02:46,867 --> 00:02:47,901 [sighs] 40 00:02:49,870 --> 00:02:51,538 You all right, Des? 41 00:02:51,538 --> 00:02:53,741 - Gate's shut. - Irene will let me in through kitchens. 42 00:02:53,741 --> 00:02:56,610 Or you could come with me down shopping centre. 43 00:02:56,610 --> 00:02:57,878 I've got double physics. 44 00:02:57,878 --> 00:02:59,179 [scoffs] Double physics. 45 00:02:59,179 --> 00:03:00,814 Good times. Double physics. 46 00:03:00,814 --> 00:03:01,881 Tough one. 47 00:03:02,582 --> 00:03:03,616 [sighs] 48 00:03:06,420 --> 00:03:07,955 Ah, bollocks. 49 00:03:07,955 --> 00:03:10,357 [song continues] 50 00:03:10,357 --> 00:03:11,524 [coughs] 51 00:03:21,935 --> 00:03:24,138 [song ends] 52 00:03:24,138 --> 00:03:26,606 [Gaz groaning, grunting] 53 00:03:29,843 --> 00:03:31,311 [brakes hiss] 54 00:03:34,781 --> 00:03:38,519 [pants] Single to Parkwood Springs, please, driver. 55 00:03:38,519 --> 00:03:40,320 You're not coming on here with that. 56 00:03:40,320 --> 00:03:42,856 - With what? - Your mucky shoes. What do you think? 57 00:03:42,856 --> 00:03:44,458 Oh, give over. 58 00:03:44,458 --> 00:03:46,326 You let her on with that buggy, didn't you? 59 00:03:46,326 --> 00:03:49,429 Well, surprisingly, buggies are allowed, but mattresses are not. 60 00:03:49,930 --> 00:03:51,265 Ah. 61 00:03:51,265 --> 00:03:54,601 They let parrots on airplanes and monkeys. 62 00:03:54,601 --> 00:03:57,371 Emotional support animals for if you're scared of flying. 63 00:03:57,371 --> 00:04:01,775 Don't tell me. This is your emotional support mattress. 64 00:04:01,775 --> 00:04:03,177 Could be. 65 00:04:03,177 --> 00:04:04,845 - Because you're scared of buses? - Got it. 66 00:04:04,845 --> 00:04:07,648 - Then walk! - Oh, for God's sake, just let him on! 67 00:04:07,648 --> 00:04:09,283 - The people say yes. - [mother scoffs] 68 00:04:09,283 --> 00:04:10,718 And the driver says no. 69 00:04:10,718 --> 00:04:12,152 - [passenger] Come on, mate. - [mother groans] 70 00:04:12,152 --> 00:04:14,221 What if I buy a ticket for me mattress? 71 00:04:14,221 --> 00:04:15,823 Can't say fairer than that, can it? 72 00:04:15,823 --> 00:04:18,692 [scoffs] Two singles to Parkwood Springs. 73 00:04:18,692 --> 00:04:21,362 - Full fare? - Yes, or bloody no? 74 00:04:21,362 --> 00:04:23,130 Mattress is basically brand new! 75 00:04:23,130 --> 00:04:25,131 Don't make me regret asking this. 76 00:04:25,632 --> 00:04:27,367 Under 16 years old 77 00:04:28,535 --> 00:04:29,736 gotta be half fare. 78 00:04:31,505 --> 00:04:32,539 [sighs] 79 00:04:36,176 --> 00:04:37,510 [speaking Korean] 80 00:04:38,245 --> 00:04:39,279 [sighs] 81 00:04:40,714 --> 00:04:42,482 - [grunts, chuckles] - [chuckles] 82 00:04:45,318 --> 00:04:46,419 Stop the bus! 83 00:04:47,721 --> 00:04:49,823 - [bus driver] After all that? - Des! 84 00:04:49,823 --> 00:04:51,959 [bus driver] Give me bloody strength. 85 00:04:51,959 --> 00:04:53,193 Des! 86 00:04:55,462 --> 00:04:57,531 Des! Des! 87 00:04:57,531 --> 00:04:58,598 Des. 88 00:04:58,999 --> 00:05:00,668 There's some nutter shouting for you. 89 00:05:00,668 --> 00:05:02,169 - I know. - Dessie. 90 00:05:02,169 --> 00:05:04,171 - Des, he's got a mattress on his head. - I know. 91 00:05:04,171 --> 00:05:05,339 - [man] Des! - It's your dad. 92 00:05:05,339 --> 00:05:07,641 - Cal, I know. Jesus. - Des! 93 00:05:07,641 --> 00:05:10,243 [panting] 94 00:05:11,445 --> 00:05:12,479 All right, kid? 95 00:05:12,980 --> 00:05:14,715 I've seen you from the bus. 96 00:05:14,715 --> 00:05:16,116 [pants] 97 00:05:17,284 --> 00:05:20,220 Been a while, eh? [pants] 98 00:05:21,488 --> 00:05:22,923 How you doing? 99 00:05:22,923 --> 00:05:24,158 Yeah, fine. 100 00:05:24,158 --> 00:05:25,492 Tried calling you. 101 00:05:25,492 --> 00:05:28,429 Oh, well, I got a new phone, so-- 102 00:05:28,429 --> 00:05:31,398 Right, uh, well I'll, uh 103 00:05:32,599 --> 00:05:33,600 Here. 104 00:05:34,468 --> 00:05:35,836 I'll take your number. 105 00:05:35,836 --> 00:05:38,405 [pants] 106 00:05:38,772 --> 00:05:40,640 How are these numbers so tiny? 107 00:05:41,208 --> 00:05:42,409 - [scoffs] - I can't-- 108 00:05:42,409 --> 00:05:44,211 - Give it here. - Thanks. 109 00:05:44,211 --> 00:05:45,579 [clears throat] 110 00:05:45,579 --> 00:05:47,881 - Nice mattress, Mr Schofield. - Good, eh? 111 00:05:48,382 --> 00:05:49,883 - Nearly new. - Ah. 112 00:05:49,883 --> 00:05:51,885 Hey, Des, you can have it if you like. 113 00:05:51,885 --> 00:05:54,754 Oh, I'm good for mattresses. 114 00:05:55,422 --> 00:05:56,423 Right. 115 00:05:57,057 --> 00:06:00,394 - Yourself? - Uh, not today, thanks, Mr Schofield. 116 00:06:00,394 --> 00:06:01,628 Right. 117 00:06:01,628 --> 00:06:03,263 - There you go. Tara. - Thanks. 118 00:06:03,897 --> 00:06:05,232 Tara. 119 00:06:05,232 --> 00:06:06,934 Oh. Thanks. 120 00:06:06,934 --> 00:06:09,169 - Bye, Mr Schofield. - Bye. 121 00:06:09,169 --> 00:06:11,171 - Wait up, Des. - I'll call you! 122 00:06:12,639 --> 00:06:15,408 Des, I like your hair! 123 00:06:19,746 --> 00:06:22,315 [panting] 124 00:06:28,922 --> 00:06:30,123 [grunts] 125 00:06:37,597 --> 00:06:38,632 [groans] 126 00:06:42,703 --> 00:06:44,270 [crowd chattering] 127 00:06:44,771 --> 00:06:47,273 - Mmm. - Dessie. 128 00:06:47,741 --> 00:06:49,376 They saw. They'll get security. 129 00:06:49,376 --> 00:06:51,344 - What's your problem? - No problem. 130 00:06:52,512 --> 00:06:55,749 - Dessie. - Here. Eat the evidence. 131 00:06:56,883 --> 00:06:58,318 [groans] 132 00:06:58,685 --> 00:07:01,655 - I've got double maths this afternoon. - Ah, don't be a wuss. 133 00:07:01,655 --> 00:07:04,157 Totally comfortable with my wussy side. 134 00:07:06,293 --> 00:07:08,529 What would I want a fucking mattress for, eh? 135 00:07:08,529 --> 00:07:10,364 What's wrong with him? Weirdo. 136 00:07:10,364 --> 00:07:12,199 He's friendly, though. 137 00:07:12,199 --> 00:07:14,601 Barely seen him since he fucked off, or talked to him, nothing. 138 00:07:14,968 --> 00:07:18,772 - Didn't have your number, to be fair. - Cal, don't be fair. 139 00:07:19,840 --> 00:07:20,907 Righto. 140 00:07:22,042 --> 00:07:25,913 [present And she'll be joining us with her recipe for lasagne. 141 00:07:25,913 --> 00:07:27,915 Then, how much money has Chelsea, 142 00:07:27,915 --> 00:07:30,851 last year's canine winner of Britain's Got Talent , made? 143 00:07:30,851 --> 00:07:33,486 A-A dog won Britain's Got Talent? 144 00:07:33,954 --> 00:07:37,591 - Is that what I'm hearing? A dog? - Yep, clever little bugger. 145 00:07:37,591 --> 00:07:39,693 Is that what goes for talent these days? 146 00:07:40,227 --> 00:07:42,596 Forget about William Shakespeare, for instance. 147 00:07:42,596 --> 00:07:43,831 Well, Shakespeare's dead. 148 00:07:43,831 --> 00:07:45,632 Or Winston Churchill. 149 00:07:45,632 --> 00:07:47,401 Also dead. 150 00:07:47,401 --> 00:07:50,437 So what about Jane Austen, Queen Victoria, or the Beatles? 151 00:07:50,437 --> 00:07:53,540 I don't know. Picasso for God's sake. 152 00:07:53,540 --> 00:07:57,578 Dead. Dead. Mostly dead. And Spanish. 153 00:07:57,578 --> 00:08:00,347 Not really picking up the clues here, are you Gerald? 154 00:08:00,347 --> 00:08:01,482 [Gerald] But a dog? 155 00:08:01,482 --> 00:08:03,283 Says it all, doesn't it? 156 00:08:03,283 --> 00:08:05,385 Exactly what's wrong with this country. 157 00:08:05,919 --> 00:08:08,355 On the contrary, that's democracy at work, that is. 158 00:08:08,355 --> 00:08:11,392 Democracy? You'll be having it up for Prime Minister next. 159 00:08:11,392 --> 00:08:13,761 Perfectly possible. As a matter of information, 160 00:08:13,761 --> 00:08:16,230 - Caligula made his horse a Roman Consul. - [chuckles] 161 00:08:16,230 --> 00:08:17,698 Shut up. 162 00:08:17,698 --> 00:08:19,566 I'd vote for that dog. I think it's rather sweet. 163 00:08:19,566 --> 00:08:22,369 She couldn't be worse than what we've got already. [chuckles] 164 00:08:22,369 --> 00:08:23,771 Is it to takeaway? 165 00:08:23,771 --> 00:08:25,839 - What? - Your tea, sir. 166 00:08:25,839 --> 00:08:27,341 To takeaway? 167 00:08:27,341 --> 00:08:28,942 No, why would it be? 168 00:08:28,942 --> 00:08:31,512 Because if you don't zip it, I'll be throwing you out. 169 00:08:31,512 --> 00:08:34,915 There'll be no politics chat in the Big Baps, thank you very much. 170 00:08:34,915 --> 00:08:36,750 I wasn't being political, was I? 171 00:08:36,750 --> 00:08:38,585 Everything's political. 172 00:08:38,585 --> 00:08:41,288 So, what am I allowed to say? 173 00:08:41,288 --> 00:08:43,256 Glad you asked. 174 00:08:43,757 --> 00:08:46,960 Free speech is a fundamental human right, Dennis. 175 00:08:46,960 --> 00:08:48,829 Not in the Big Baps, it's not. 176 00:08:48,829 --> 00:08:50,130 Sorry. 177 00:08:51,865 --> 00:08:54,468 - Look who it is, Ben. - All right, kid? 178 00:08:54,468 --> 00:08:56,102 Hi, grandad. 179 00:08:56,603 --> 00:08:59,740 - Back in the manual chair, I see. - Tell me about it. 180 00:08:59,740 --> 00:09:01,575 [sighs] Battery's gone again. 181 00:09:01,575 --> 00:09:03,243 Whole thing's knackered, really. 182 00:09:03,243 --> 00:09:05,612 If you've got a spare three grand for a new one 183 00:09:05,612 --> 00:09:07,881 I can do three slices of lemon drizzle cake. 184 00:09:07,881 --> 00:09:09,650 [Nathan chuckles] No, I better get off. 185 00:09:09,650 --> 00:09:12,786 All right, tara, kid. Be good. See you later, Dad. 186 00:09:12,786 --> 00:09:15,322 - Thanks for dropping him, Nath. - Tara. 187 00:09:15,322 --> 00:09:16,623 [door closes] 188 00:09:16,623 --> 00:09:17,691 Let's have that cake. 189 00:09:21,595 --> 00:09:23,364 - Des, give over. - [sighs] 190 00:09:23,364 --> 00:09:25,865 - Need to get you back to school, don't we? - I'm fine with the bus. 191 00:09:30,537 --> 00:09:31,805 Ay, up. 192 00:09:35,809 --> 00:09:39,847 - What are you doing? N-No, I don't think-- - You can't be late for double maths. 193 00:09:39,847 --> 00:09:42,349 - No, I really can. Are you-- - Get in the car. 194 00:09:42,349 --> 00:09:44,718 - Oh, my God. - Get in the fucking car. 195 00:09:44,718 --> 00:09:45,886 [Destiny grunts] 196 00:09:45,886 --> 00:09:47,254 [engine starts] 197 00:09:47,254 --> 00:09:48,755 Yeah? Really? 198 00:09:49,556 --> 00:09:51,625 Hey! Hey! 199 00:09:51,625 --> 00:09:53,794 - Someone stop that car! - [Destiny screams] 200 00:09:53,794 --> 00:09:55,829 - What are we doing? - [cheers, laughs] 201 00:09:55,829 --> 00:09:56,930 My mum is gonna kill me. 202 00:09:57,764 --> 00:09:59,166 [tyres screech] 203 00:09:59,166 --> 00:10:01,335 We've gone from nicking sweets to a car. 204 00:10:01,335 --> 00:10:02,736 [Destiny laughs, cheers] 205 00:10:02,736 --> 00:10:04,104 Jesus. 206 00:10:04,505 --> 00:10:06,640 - [screams, laughs] - Oh, my God. Oh, my God. 207 00:10:07,874 --> 00:10:10,544 You're mad! You're fucking mad! 208 00:10:10,544 --> 00:10:11,611 [laughs] 209 00:10:12,412 --> 00:10:14,748 There is nobody after us. You can calm down now. 210 00:10:14,748 --> 00:10:18,619 - I am calm, kind of. - Well, stop panting then, will you? 211 00:10:18,619 --> 00:10:20,620 - [panting] - I'm not. 212 00:10:23,423 --> 00:10:25,191 [screams] 213 00:10:28,361 --> 00:10:30,331 - [Destiny] Jesus fucking Christ! - [Cal groans] 214 00:10:30,331 --> 00:10:31,799 [Cal] He could've killed me. 215 00:10:31,799 --> 00:10:33,801 One bite of my carotid artery. D-Dead. 216 00:10:33,801 --> 00:10:35,202 [dog pants] 217 00:10:35,202 --> 00:10:36,704 Doesn't look like a killer. 218 00:10:36,704 --> 00:10:39,639 Oh, well, they never do, though, do they? 219 00:10:40,941 --> 00:10:42,710 What about fag-breath Annie's sausage dog? 220 00:10:42,710 --> 00:10:44,477 The teeth on that little bastard. 221 00:10:44,844 --> 00:10:47,648 Okay, let's get it out and do one. 222 00:10:47,648 --> 00:10:50,684 Don't want to be hanging around with this motor. They'll nick out round here. 223 00:10:50,684 --> 00:10:53,153 Yeah, thieving bastards. 224 00:10:53,554 --> 00:10:55,322 [Destiny sighs] 225 00:10:55,322 --> 00:10:56,690 Go on then. 226 00:10:57,357 --> 00:10:58,359 Shoo! 227 00:10:58,359 --> 00:10:59,660 [dog whines] 228 00:10:59,660 --> 00:11:01,328 [sighs] 229 00:11:01,328 --> 00:11:03,397 Oh, my God. Look at that. 230 00:11:03,397 --> 00:11:05,866 All right, dog, you are clever, eh? 231 00:11:05,866 --> 00:11:08,168 If it's that clever, it can find its own way home. 232 00:11:08,168 --> 00:11:09,937 I'm not chucking it out round here. 233 00:11:09,937 --> 00:11:12,606 What happened to the hardest fucker in year 12? 234 00:11:12,606 --> 00:11:15,809 Des, the coppers are coming up that road any minute. 235 00:11:16,243 --> 00:11:18,579 How's that gonna look on my UCAS form, eh? 236 00:11:18,579 --> 00:11:21,682 Two B's, a C, and six months suspended. 237 00:11:21,682 --> 00:11:23,516 - [sighs] - Out the way. 238 00:11:25,786 --> 00:11:28,922 Rabies, you've reached your destination. 239 00:11:29,790 --> 00:11:31,591 Come here, come here. 240 00:11:32,225 --> 00:11:33,259 Sit. 241 00:11:33,860 --> 00:11:36,129 - Told you it were clever. - Come. Let's go. 242 00:11:39,199 --> 00:11:40,266 [sighs] 243 00:11:44,805 --> 00:11:47,808 - Fuck sake, Des! Let's go! - What if it gets run over? 244 00:11:47,808 --> 00:11:49,276 We'll go to the funeral. 245 00:11:49,276 --> 00:11:50,810 - Can we, please? - [sighs] 246 00:11:51,812 --> 00:11:53,279 [sighs] 247 00:11:54,013 --> 00:11:56,717 I've always wanted a dog. Haven't you? 248 00:11:56,717 --> 00:11:58,118 No. 249 00:11:58,719 --> 00:12:00,286 Hmm. 250 00:12:00,754 --> 00:12:02,455 Oh. God. 251 00:12:03,924 --> 00:12:05,291 Rabies. 252 00:12:07,761 --> 00:12:08,796 [barks] 253 00:12:08,796 --> 00:12:11,665 Gotta admit, dog, you're good. 254 00:12:12,466 --> 00:12:14,635 [Destiny screams] 255 00:12:14,635 --> 00:12:16,403 [electrical buzzing] 256 00:12:16,403 --> 00:12:17,805 [Ben giggling] 257 00:12:17,805 --> 00:12:18,872 [Gaz laughs] 258 00:12:19,906 --> 00:12:22,676 You are dust beneath my chariot wheels. 259 00:12:24,711 --> 00:12:25,846 [giggling continues] 260 00:12:25,846 --> 00:12:26,914 [Gaz] I'm winning. 261 00:12:26,914 --> 00:12:28,114 I am. 262 00:12:28,782 --> 00:12:30,583 I'm, uh-- I'm still winning. 263 00:12:31,685 --> 00:12:34,421 Excuse me. Sir. 264 00:12:34,421 --> 00:12:36,323 Yeah. Ace these, aren't they? 265 00:12:36,323 --> 00:12:38,926 Are you interested in making a purchase? 266 00:12:38,926 --> 00:12:41,328 Well, I would, you know. Hell of a vehicle. 267 00:12:41,328 --> 00:12:42,696 - Ah. - But, you know, 268 00:12:42,696 --> 00:12:44,298 never bought a car this pricey. 269 00:12:44,298 --> 00:12:47,267 Life-changing is the word most customers use. 270 00:12:47,267 --> 00:12:48,702 I'm sure they would. 271 00:12:48,702 --> 00:12:51,405 Well, uh, we'll have a think, Ben, eh? 272 00:12:51,405 --> 00:12:52,739 - Yeah. - Yeah. 273 00:12:53,106 --> 00:12:55,542 - Have a think. All right. - Okay. 274 00:12:59,946 --> 00:13:02,115 There is a monthly payment plan. 275 00:13:02,549 --> 00:13:04,184 Yeah, ain't there always? 276 00:13:04,551 --> 00:13:05,652 Cheers, mate. 277 00:13:07,454 --> 00:13:08,688 Sorry, kid. 278 00:13:09,156 --> 00:13:10,491 Let's get you home, eh? 279 00:13:10,491 --> 00:13:12,425 I can do it myself. 280 00:13:13,860 --> 00:13:15,128 All right. 281 00:13:17,664 --> 00:13:19,500 ["Out This City" playing on radio] 282 00:13:19,500 --> 00:13:20,767 [Destiny chuckling] 283 00:13:29,776 --> 00:13:30,844 [song stops] 284 00:13:30,844 --> 00:13:33,147 [radio presenter] News just in. 285 00:13:33,147 --> 00:13:35,249 Chelsea, the multi-million-pound winner of Britain's Got Talent , 286 00:13:35,249 --> 00:13:38,352 has been stolen from Meadowhall Shopping Centre. [chuckles] 287 00:13:38,352 --> 00:13:40,320 - Yes, can you believe it? - Chelsea? 288 00:13:40,320 --> 00:13:42,856 She was due to be opening a new pet store in the shopping centre. 289 00:13:42,856 --> 00:13:45,392 - Many people were expected to turn out - Chelsea! 290 00:13:45,392 --> 00:13:46,894 - but now that's not happening - [barks] 291 00:13:46,894 --> 00:13:48,262 'cause she's not there. 292 00:13:48,262 --> 00:13:49,296 - [Chelsea whines] - [chuckles] 293 00:13:49,296 --> 00:13:50,331 Oops. 294 00:13:50,331 --> 00:13:51,765 Shit. 295 00:13:52,633 --> 00:13:58,205 I mean, nicking cars is one thing, but furry fucker here is worth millions. 296 00:13:58,205 --> 00:14:00,607 You heard what they said. We might as well have robbed a bank. 297 00:14:00,607 --> 00:14:03,343 Oh, calm down, Cal. Nobody knows it were us, do they? 298 00:14:04,344 --> 00:14:05,412 You're right. 299 00:14:06,313 --> 00:14:07,347 Calm. 300 00:14:10,650 --> 00:14:12,252 [clears throat] Except Jonsy. 301 00:14:12,252 --> 00:14:13,420 Jonsy? 302 00:14:14,321 --> 00:14:15,789 - [Destiny] Yeah. - Jonsy? 303 00:14:15,789 --> 00:14:17,223 Sent him a selfie, didn't I? 304 00:14:18,225 --> 00:14:19,727 - Oh, my God. - [Destiny groans] 305 00:14:19,727 --> 00:14:22,730 - Don't be a wuss. He won't grass us up. - Jonsy won't? 306 00:14:22,730 --> 00:14:25,366 Like he didn't grass on that Tabani girl for hacking credit cards? 307 00:14:25,366 --> 00:14:27,634 Yeah, but it's me. He wouldn't. 308 00:14:30,704 --> 00:14:31,738 He might. 309 00:14:32,172 --> 00:14:34,241 I wish I was in double maths. 310 00:14:34,241 --> 00:14:35,609 Hey. 311 00:14:35,609 --> 00:14:37,677 Tabani. Good thought. 312 00:14:39,212 --> 00:14:40,447 What about her? 313 00:14:47,721 --> 00:14:49,957 Shirt, and your tie. 314 00:14:49,957 --> 00:14:51,358 [student] Sorry, miss. 315 00:14:52,659 --> 00:14:53,961 [groans] 316 00:14:53,961 --> 00:14:55,763 [water running] 317 00:14:55,763 --> 00:14:58,132 Oi, haven't you seen Titanic ? 318 00:14:58,132 --> 00:15:00,634 - Get out while there's still time. - [students chuckle] 319 00:15:00,634 --> 00:15:01,735 [student] Come on. 320 00:15:01,735 --> 00:15:03,570 [sighs] Can you do anything? 321 00:15:03,570 --> 00:15:06,507 Well, I can switch it off at the mains and call maintenance. 322 00:15:06,507 --> 00:15:09,576 Seriously? The whole block out of action? 323 00:15:10,110 --> 00:15:13,280 All it needs is a bit of PTFE tape around that pipe. 324 00:15:13,280 --> 00:15:14,681 I could bloody do it. 325 00:15:15,048 --> 00:15:17,884 Breach of contract, Jean, you know that. 326 00:15:18,318 --> 00:15:20,454 Do you want to get your own husband sacked? 327 00:15:20,454 --> 00:15:23,757 I'll breach their lazy arses if that's not fixed today. 328 00:15:24,325 --> 00:15:27,494 I'm going to see Guy right now, so get mopping. 329 00:15:27,494 --> 00:15:29,362 - Yes, boss. - I heard that. 330 00:15:29,830 --> 00:15:31,097 [sighs] 331 00:15:32,766 --> 00:15:33,800 [groans] 332 00:15:34,901 --> 00:15:37,103 [whistling] 333 00:15:38,305 --> 00:15:40,674 [Jean] The CEO of Excello Commercial. 334 00:15:40,674 --> 00:15:42,609 Fancy seeing you here. 335 00:15:43,210 --> 00:15:44,945 I'm not here. 336 00:15:44,945 --> 00:15:47,181 I'm at home with a glass of wine, watching the snooker. Or I should be. 337 00:15:47,181 --> 00:15:50,884 No, you should be on a site visit to Sheffield Spires Academy, 338 00:15:50,884 --> 00:15:52,419 as per my messages. 339 00:15:52,419 --> 00:15:54,621 Who listens to their messages these days? 340 00:15:54,621 --> 00:15:56,323 What's up now? 341 00:15:56,323 --> 00:15:58,692 Apart from the entire building falling apart, you mean? 342 00:15:58,692 --> 00:16:01,328 Well, try the maintenance help-line. Ta-ta. 343 00:16:06,533 --> 00:16:08,302 There is no help-line. 344 00:16:08,302 --> 00:16:09,803 [sighs] Come on then. 345 00:16:09,803 --> 00:16:12,573 I've got 200 year eights with their legs crossed, 346 00:16:12,573 --> 00:16:14,408 a budget that won't balance, 347 00:16:14,408 --> 00:16:17,177 and the toilets are flooded for the third time this year. 348 00:16:17,645 --> 00:16:19,613 Sounds about average. 349 00:16:19,613 --> 00:16:22,716 So, if you haven't sent someone from maintenance out by the end of this week, 350 00:16:22,716 --> 00:16:24,852 I'm getting someone in and billing you. 351 00:16:24,852 --> 00:16:26,720 We both know you can't do that, Jean. 352 00:16:26,720 --> 00:16:27,788 Breach of contract. 353 00:16:27,788 --> 00:16:29,923 [sighs] Don't I know it? 354 00:16:29,923 --> 00:16:32,860 That school's made out of pizza boxes and Sellotape, 355 00:16:32,860 --> 00:16:35,829 but, hey, not your problem, contractually. 356 00:16:35,829 --> 00:16:37,598 You just count the money. 357 00:16:37,598 --> 00:16:40,734 Those kids are our future, Guy. They deserve better. 358 00:16:40,734 --> 00:16:42,736 All right, I'll see what I can do. 359 00:16:43,304 --> 00:16:46,206 Now, are you gonna key the car, or can I go home? 360 00:16:47,574 --> 00:16:48,742 End of the week, Guy! 361 00:16:56,483 --> 00:16:57,517 [engine starts] 362 00:17:15,602 --> 00:17:17,337 Des, hey. 363 00:17:17,804 --> 00:17:19,273 Hey, Tabani. 364 00:17:19,273 --> 00:17:20,407 Round the back. 365 00:17:24,611 --> 00:17:26,246 [Tabani] What you want? 366 00:17:26,246 --> 00:17:28,749 I, uh-- [sighs] I sorta need you to do me a favour. 367 00:17:28,749 --> 00:17:30,750 Why should I do you a favour? 368 00:17:31,384 --> 00:17:33,687 - Is a fair question. - Shut up. 369 00:17:33,687 --> 00:17:35,789 I need something taken off the Internet. 370 00:17:36,623 --> 00:17:37,857 Keep it down, yeah? 371 00:17:48,969 --> 00:17:51,137 [rustling, banging] 372 00:18:09,990 --> 00:18:11,592 [Dave grunts] 373 00:18:11,592 --> 00:18:12,659 [groans] 374 00:18:18,699 --> 00:18:19,866 [door opens] 375 00:18:24,471 --> 00:18:25,505 - Lee. - [stammers] 376 00:18:26,239 --> 00:18:29,476 [sighs] At least attempt to look interested. 377 00:18:29,476 --> 00:18:30,510 Yes, sir. 378 00:18:32,379 --> 00:18:37,217 [sighs] Yeah, there's more heat on this than a bloody murder investigation. 379 00:18:41,888 --> 00:18:43,323 Go get yourself a coffee. 380 00:18:43,857 --> 00:18:45,192 Ten minutes. 381 00:18:45,192 --> 00:18:46,259 Right you are, sir. 382 00:18:50,330 --> 00:18:51,364 [phone ringing] 383 00:18:53,700 --> 00:18:55,535 [Nathan sighs] Destiny. 384 00:18:56,703 --> 00:18:57,837 [sighs] 385 00:18:58,972 --> 00:19:00,941 [typing] 386 00:19:00,941 --> 00:19:03,777 Fifty grand seems a bit light for a million-dollar dog, don't you think? 387 00:19:04,278 --> 00:19:08,181 Put the ransom up to 100 grand, then I can have a year off before college. 388 00:19:08,548 --> 00:19:11,418 - Come around the world with you. - Who says you're invited? 389 00:19:11,418 --> 00:19:13,186 [groans, clicks tongue] 390 00:19:13,553 --> 00:19:15,322 What's up, Tabs? Can't you delete him? 391 00:19:15,322 --> 00:19:16,790 Oh, no, I've done that no probs. 392 00:19:16,790 --> 00:19:18,726 [sighs] But I only put 50 grand in. 393 00:19:18,726 --> 00:19:20,260 In where? 394 00:19:20,260 --> 00:19:21,628 The ransom demand. 395 00:19:21,628 --> 00:19:23,263 Whoa, whoa, whoa, whoa. 396 00:19:23,263 --> 00:19:25,332 Back up a second. What do you mean, "ransom demand?" 397 00:19:25,332 --> 00:19:26,900 You sent a ransom demand? 398 00:19:26,900 --> 00:19:29,636 Yeah, for your around-the-world ticket and your uni fees. 399 00:19:33,807 --> 00:19:37,177 But you didn't actually send this, did you? 400 00:19:37,177 --> 00:19:38,244 Yeah. 401 00:19:39,379 --> 00:19:41,215 We were just talking. 402 00:19:41,215 --> 00:19:42,850 We didn't-- 403 00:19:42,850 --> 00:19:46,286 - We were just joking, Tabani. Oh, my God! - Oh, shut up, Cal. 404 00:19:46,286 --> 00:19:49,156 Look, uh, right-- Who did you send this to? 405 00:19:49,156 --> 00:19:51,892 Uh, one to Chelsea's owner, Lucy Warner, 406 00:19:51,892 --> 00:19:54,828 one to the Sheffield Star, one to South Yorkshire Police, 407 00:19:54,828 --> 00:19:59,599 and one to a bot that's spreading it over socials, about 200 accounts a minute. 408 00:20:00,167 --> 00:20:01,235 [clicks] 409 00:20:01,235 --> 00:20:03,103 Boom. [chuckles] 410 00:20:03,937 --> 00:20:05,472 I think I'm gonna be sick. 411 00:20:13,914 --> 00:20:15,582 - [nurse] All right? - Not so bad. 412 00:20:17,284 --> 00:20:18,318 [nurse 2] Ah. 413 00:20:18,318 --> 00:20:20,487 Ai, ai. Who do we have here? 414 00:20:20,487 --> 00:20:21,588 [nurse 2] See you later. 415 00:20:22,122 --> 00:20:24,792 I am the voice of the one calling from the wilderness. 416 00:20:24,792 --> 00:20:26,560 Make straight the way for the Lord. 417 00:20:26,560 --> 00:20:28,895 - And for short? - John the Baptist. 418 00:20:29,262 --> 00:20:32,432 - Ah, psychiatry? - Mmm. 419 00:20:32,900 --> 00:20:34,434 Take a seat, me friend. 420 00:20:36,169 --> 00:20:39,306 - And enjoy the ride. - [grunts, sighs] 421 00:20:40,440 --> 00:20:41,675 There we are. 422 00:20:42,843 --> 00:20:43,877 [phone ringing] 423 00:20:43,877 --> 00:20:45,278 Oh. [sighs] 424 00:20:47,514 --> 00:20:48,548 [scoffs] 425 00:20:49,816 --> 00:20:51,552 - Well, well. - [Destiny] It's me. 426 00:20:51,552 --> 00:20:52,653 Can I come to yours? 427 00:20:52,653 --> 00:20:53,921 If you like. 428 00:20:53,921 --> 00:20:55,656 Got a break in half an hour. 429 00:20:55,656 --> 00:20:57,791 - [Destiny] Great. Ta very much. In a bit. - All right. 430 00:21:03,730 --> 00:21:05,332 You're pregnant. 431 00:21:05,332 --> 00:21:07,634 - I'm not bloody pregnant. - Thank God for that. 432 00:21:07,634 --> 00:21:08,902 Come in then. 433 00:21:11,738 --> 00:21:14,908 Ah, welcome to the homestead. 434 00:21:15,976 --> 00:21:17,243 Brilliant to see ya. 435 00:21:17,677 --> 00:21:18,779 Whatever your name is. 436 00:21:18,779 --> 00:21:20,180 [scoffs] 437 00:21:22,516 --> 00:21:25,786 - Ben's? - Yeah, his chair's buggered. 438 00:21:25,786 --> 00:21:26,820 Seen the prices? 439 00:21:27,788 --> 00:21:29,823 Could buy a bloody van for less. 440 00:21:29,823 --> 00:21:31,224 No chance, poor lad. 441 00:21:35,328 --> 00:21:37,865 - I don't have much in the way of money. - I'm not after money. 442 00:21:37,865 --> 00:21:40,100 Oh. Shit. 443 00:21:40,767 --> 00:21:41,801 Now I'm really worried. 444 00:21:42,769 --> 00:21:45,205 Are we looking at a two-cigarette problem here? 445 00:21:45,972 --> 00:21:47,874 - Yeah. - All right. 446 00:21:53,580 --> 00:21:55,215 [inhales sharply, spits] 447 00:21:55,949 --> 00:21:58,552 Got my best ears on, kid. Shoot. 448 00:21:58,552 --> 00:22:01,522 You know that famous dog off Britain's Got Talent ? 449 00:22:01,522 --> 00:22:04,558 It were opening this new pet shop in the shopping centre, right? 450 00:22:04,558 --> 00:22:08,362 And me and Cal were just hanging around, and we sort of nicked it by accident. 451 00:22:08,362 --> 00:22:11,131 We didn't mean to, obviously. I mean, who nicks a dog? 452 00:22:11,131 --> 00:22:13,434 There's this dead posh car sitting there, engine running. 453 00:22:13,434 --> 00:22:15,302 The guy jumps out to talk to the car wash guy, 454 00:22:15,302 --> 00:22:17,905 and I just sort of, dunno, get in and drive off. Boom! 455 00:22:17,905 --> 00:22:20,574 And then there it is, just sitting in the back, this dog, panting. 456 00:22:20,574 --> 00:22:24,244 And I post a selfie online before I know it's the dog, as in the famous dog. 457 00:22:24,244 --> 00:22:27,414 Then we hear on the radio that we've nicked a million quid's worth of woof. 458 00:22:27,414 --> 00:22:29,316 - I mean, Jesus! - Right, I-- 459 00:22:29,316 --> 00:22:31,552 We go round this crazy lass's house 'cause she dead good at computers. 460 00:22:31,552 --> 00:22:33,587 She can wipe the whole thing off Insta, which she does. 461 00:22:33,587 --> 00:22:35,422 Cool, all sorted, ta very much. 462 00:22:35,422 --> 00:22:38,225 But then she only goes mental, sends a ransom note for 50 grand 463 00:22:38,225 --> 00:22:40,561 to the police and the papers and Facebook and Instagram 464 00:22:40,561 --> 00:22:41,895 and the whole of fucking Twitter. 465 00:22:41,895 --> 00:22:44,798 And-- And-- And I don't know what to do! 466 00:22:45,832 --> 00:22:47,100 [inhales deeply] 467 00:22:47,934 --> 00:22:49,502 Couldn't you just be pregnant? 468 00:23:18,165 --> 00:23:19,199 [Horse sighs] 469 00:23:26,807 --> 00:23:28,842 [scoffs, sighing] 470 00:23:40,187 --> 00:23:41,888 [water dripping] 471 00:23:42,389 --> 00:23:44,291 Me dad's taking her back today. 472 00:23:44,291 --> 00:23:46,260 He's gonna tie her up somewhere and then call anonymously. 473 00:23:46,260 --> 00:23:49,262 Shame, could've got rich. 474 00:23:50,230 --> 00:23:51,731 Yeah, or gone to fucking jail. 475 00:23:53,200 --> 00:23:54,401 [chuckles] 476 00:23:54,935 --> 00:23:57,137 You're not as first advertised, are you? 477 00:23:57,671 --> 00:23:59,572 Is that good or bad? 478 00:24:00,674 --> 00:24:02,409 Dunno. [chuckles] 479 00:24:05,312 --> 00:24:10,617 ["Temptation" playing on radio] 480 00:24:20,527 --> 00:24:24,731 Sorry, Destiny. Sorry, dog. 481 00:24:25,932 --> 00:24:27,534 Change of plan. 482 00:24:28,201 --> 00:24:29,302 Gaz, no. 483 00:24:29,770 --> 00:24:31,371 I've got stuff to do. 484 00:24:31,839 --> 00:24:34,908 - Since when did you have a dog anyway? - I've moved on from women. 485 00:24:35,509 --> 00:24:36,876 I'll be back before I'm gone. 486 00:24:37,744 --> 00:24:39,279 You love your little dog. 487 00:24:39,279 --> 00:24:40,848 One, it's Jean's dog. 488 00:24:40,848 --> 00:24:42,383 Two, I hate it. 489 00:24:42,383 --> 00:24:45,452 Three, no dogs allowed on the premises. 490 00:24:45,452 --> 00:24:47,554 Be a mate. It's lunch break, ain't it? 491 00:24:47,554 --> 00:24:49,156 Good as gold, she is. 492 00:24:49,156 --> 00:24:49,923 Watch this. 493 00:24:50,724 --> 00:24:51,758 Stay. 494 00:24:53,226 --> 00:24:54,527 Here. 495 00:24:58,498 --> 00:24:59,733 [chuckles] 496 00:24:59,733 --> 00:25:01,468 Well, you made it too easy for her. 497 00:25:01,468 --> 00:25:03,336 I do that with Maltesers. 498 00:25:03,904 --> 00:25:05,105 [grunts] 499 00:25:05,672 --> 00:25:07,541 Oh! [chuckles] 500 00:25:07,541 --> 00:25:10,144 Hey, never get a dog cleverer than its owner. 501 00:25:10,144 --> 00:25:11,945 That is definitely cleverer than you. 502 00:25:11,945 --> 00:25:13,713 Does racing tips and all. 503 00:25:14,281 --> 00:25:16,483 - How-- Oh, fuck off! - [chuckles] 504 00:25:16,483 --> 00:25:18,886 - Exactly what I'm doing, me friend. - [Dave] One hour. 505 00:25:18,886 --> 00:25:21,388 After that, it's in tomorrow's spag bol. 506 00:25:21,388 --> 00:25:22,722 [barks] 507 00:25:23,356 --> 00:25:24,425 Love you, mate. 508 00:25:24,425 --> 00:25:25,726 [groans] 509 00:25:25,726 --> 00:25:27,494 Thank you all for coming. 510 00:25:27,494 --> 00:25:29,963 Obviously, it's a difficult time for us, so, uh, thank you. 511 00:25:29,963 --> 00:25:31,832 Thank you as well. 512 00:25:31,832 --> 00:25:33,534 - That dog means the world to my daughter. - [reporter, indistinct] 513 00:25:33,534 --> 00:25:36,503 Hi, um, thanks. Thank you so much. Yes, no. Thank you. 514 00:25:37,304 --> 00:25:38,505 Um 515 00:25:39,606 --> 00:25:40,774 [Nathan clears throat] 516 00:25:40,774 --> 00:25:42,142 All right, yeah? 517 00:25:43,210 --> 00:25:44,844 Do you know what they say about arsonists? 518 00:25:45,478 --> 00:25:47,514 You can always count on them for a light? 519 00:25:48,449 --> 00:25:51,217 They always return to the scene of the crime. 520 00:25:52,586 --> 00:25:54,387 Arsonists and dog thieves. 521 00:25:54,921 --> 00:25:56,323 Really? 522 00:25:56,724 --> 00:25:59,326 I heard Des was right here just before that dog disappeared. 523 00:25:59,727 --> 00:26:01,762 Pissing about with pick 'n' mix. 524 00:26:01,762 --> 00:26:04,764 On a school day? Shocked and disappointed. 525 00:26:05,465 --> 00:26:08,268 At least one of me kids turned out an upright citizen. 526 00:26:11,705 --> 00:26:14,341 Just so you know, they're pushing for custodial on this. 527 00:26:14,942 --> 00:26:17,777 So, if you or Des are anywhere near it, 528 00:26:19,346 --> 00:26:20,714 drop it like it's on fire. 529 00:26:21,348 --> 00:26:22,583 Me? 530 00:26:22,583 --> 00:26:24,918 For a measly 500 quid reward? 531 00:26:25,652 --> 00:26:26,853 Tight buggers. 532 00:26:27,220 --> 00:26:29,590 No, I'm just here for the unique shopping experience. 533 00:26:29,590 --> 00:26:30,690 [scoffs] 534 00:26:32,325 --> 00:26:33,360 [sighs] 535 00:26:33,360 --> 00:26:34,427 I am. 536 00:27:06,927 --> 00:27:09,329 All right, Dennis? What are you doing? 537 00:27:09,863 --> 00:27:11,564 Origami. 538 00:27:15,335 --> 00:27:16,336 Oh. [indistinct] 539 00:27:16,870 --> 00:27:17,904 [Chelsea whines] 540 00:27:20,307 --> 00:27:21,741 Chuffing hell! 541 00:27:22,175 --> 00:27:24,110 - [bell dings] - [Horse sighs] 542 00:27:26,580 --> 00:27:28,148 What's up with him? 543 00:27:28,148 --> 00:27:30,451 Ah, they can't call it the Big Baps no more. 544 00:27:30,451 --> 00:27:31,518 Why not? 545 00:27:32,986 --> 00:27:35,689 #BloodyMeToo, that's why. 546 00:27:35,689 --> 00:27:38,425 - Hash who? - Hashtag Me Too. 547 00:27:38,425 --> 00:27:42,730 Darren here got the heave-ho from work for calling someone "love." 548 00:27:42,730 --> 00:27:46,734 I thought it was 'cause you hadn't sold a single policy in four months. 549 00:27:46,734 --> 00:27:50,304 Details, David. These are difficult days for insurance. 550 00:27:50,304 --> 00:27:53,640 The fact is, I was, as I believe the term is called, cancelled. 551 00:27:53,640 --> 00:27:56,377 I merely called a young lady-- Girl-- 552 00:27:56,377 --> 00:27:57,444 Woman-- 553 00:27:57,444 --> 00:27:58,712 A female 554 00:27:58,712 --> 00:27:59,847 "love." 555 00:27:59,847 --> 00:28:01,882 And that was it. Out the door. 556 00:28:01,882 --> 00:28:06,420 - I call everybody "love," me. - Not anymore, my friend, not anymore. 557 00:28:06,420 --> 00:28:07,654 Not following. 558 00:28:07,654 --> 00:28:11,325 The snowflakes have taken over the asylum. 559 00:28:11,325 --> 00:28:12,525 The-- 560 00:28:13,527 --> 00:28:15,929 No, not a single word of that. 561 00:28:15,929 --> 00:28:20,134 The political correctness Nazis ride abroad. 562 00:28:20,134 --> 00:28:22,369 First, they come for your Pirelli Calendar, 563 00:28:22,369 --> 00:28:25,706 then they come for your innocent double entendres, 564 00:28:25,706 --> 00:28:29,209 and finally, they come for your café. 565 00:28:30,444 --> 00:28:31,678 Now then. 566 00:28:33,547 --> 00:28:37,217 - Like I say, I didn't know it were a joke. - All this time? 567 00:28:37,718 --> 00:28:38,918 You never got it? 568 00:28:40,821 --> 00:28:43,590 Big, you know, baps. 569 00:28:44,091 --> 00:28:48,462 As far as I'm concerned, Dave, a bap is a circular bread roll, 570 00:28:48,462 --> 00:28:51,332 and a big bap is a big circular bread roll. End of. 571 00:28:51,332 --> 00:28:53,433 - What are you having, Horse? - I, um 572 00:28:54,034 --> 00:28:57,371 I fancy one of those, um, double entendres. 573 00:28:57,371 --> 00:28:59,105 Is that one of the specials? 574 00:29:00,273 --> 00:29:02,542 [Dave] Ah, Gaz's new dog does that. 575 00:29:15,789 --> 00:29:17,924 - Oh, God. Come on. - [keys rustling] 576 00:29:18,692 --> 00:29:20,327 [panting] 577 00:29:22,262 --> 00:29:23,464 No. 578 00:29:23,464 --> 00:29:25,198 [pants] 579 00:29:29,403 --> 00:29:31,304 What the fuck have you done to me dog? 580 00:29:32,406 --> 00:29:35,576 I panicked. And that's the bloody point. 581 00:29:35,576 --> 00:29:36,777 Not your dog. 582 00:29:36,777 --> 00:29:38,545 Possession is nine-tenths of the law. 583 00:29:38,545 --> 00:29:39,646 Or is it ten-tenths? 584 00:29:40,147 --> 00:29:42,483 That there is stolen goods. 585 00:29:42,483 --> 00:29:45,219 - Give over, Dave. It's just a dog. - A stolen dog. 586 00:29:45,219 --> 00:29:47,621 So, I was in possession of stolen goods. 587 00:29:47,621 --> 00:29:49,323 On school premises. 588 00:29:49,323 --> 00:29:51,892 All right, don't blow your stack. I'll buy you a pint. 589 00:29:51,892 --> 00:29:54,495 - A pint? - I'll chuck in some crisps. 590 00:29:54,495 --> 00:29:57,297 I don't want my pint. I don't want crisps. 591 00:29:57,297 --> 00:29:59,833 All right, all right. I mean, it wasn't even my idea. 592 00:29:59,833 --> 00:30:00,901 It was Des. 593 00:30:00,901 --> 00:30:02,302 Destiny? 594 00:30:03,370 --> 00:30:05,472 - Destiny? - Yeah, Destiny. 595 00:30:05,472 --> 00:30:07,941 I-- I don't know what to say. 596 00:30:07,941 --> 00:30:09,476 Then maybe don't, eh? 597 00:30:10,110 --> 00:30:13,280 You don't bother about your own daughter from one year to the next. 598 00:30:13,280 --> 00:30:15,282 I see her more than you, 599 00:30:15,282 --> 00:30:19,286 and your latest idea of parenting is to get her involved in bloody thieving? 600 00:30:19,286 --> 00:30:22,489 Well, no wonder she's going off the rails. No bloody wonder. 601 00:30:22,489 --> 00:30:24,924 - She's doing all right. - Like you'd know. 602 00:30:25,291 --> 00:30:28,395 Fuck your own life up, Gaz. Be my guest. 603 00:30:28,395 --> 00:30:32,333 But fucking her life up any more than you already have, that is unforgivable. 604 00:30:32,333 --> 00:30:35,869 And just who the hell are you to give out parenting advice, hey? 605 00:30:35,869 --> 00:30:37,804 You don't even have any kids. 606 00:30:48,615 --> 00:30:49,649 [door slams] 607 00:30:51,351 --> 00:30:52,852 Fuck. Shouldn't have said that. 608 00:30:59,426 --> 00:31:01,394 [coins jingling] 609 00:31:16,610 --> 00:31:20,647 [scoffs] Excuse me, what happened to the check-outs? 610 00:31:21,581 --> 00:31:23,483 All automated now. 611 00:31:23,951 --> 00:31:25,886 Oh, that's nice, yeah? 612 00:31:25,886 --> 00:31:28,489 So, uh, what happened to the check-out people? 613 00:31:28,489 --> 00:31:29,790 [scoffs] Don't know. 614 00:31:29,790 --> 00:31:31,592 Just wave your card at the machine. 615 00:31:31,592 --> 00:31:32,892 [chuckles] Right. 616 00:31:34,327 --> 00:31:36,129 But I haven't got a card. 617 00:31:39,533 --> 00:31:40,767 [groans] 618 00:31:52,479 --> 00:31:53,713 [plate rattles] 619 00:31:54,247 --> 00:31:55,415 [microwave door closes] 620 00:31:55,816 --> 00:31:57,317 [sighs] 621 00:32:00,987 --> 00:32:02,555 [grunts] 622 00:32:36,456 --> 00:32:38,491 [sighs] 623 00:32:42,763 --> 00:32:44,531 [disco music playing] 624 00:32:44,965 --> 00:32:46,300 [music continues] 625 00:32:46,300 --> 00:32:47,668 [people laughing] 626 00:32:47,668 --> 00:32:49,602 [chattering] 627 00:32:51,972 --> 00:32:55,709 [Lucy] I don't care about the money or films or anything. 628 00:32:55,709 --> 00:32:57,811 I just-- I just really want her back. 629 00:32:57,811 --> 00:32:58,878 She's my best friend. 630 00:33:00,580 --> 00:33:02,583 The people who don't have dogs don't realise-- 631 00:33:02,583 --> 00:33:03,851 [sighs] 632 00:33:03,851 --> 00:33:05,652 I just really miss her. 633 00:33:05,652 --> 00:33:09,723 Whoever you are, just please, please look after her. 634 00:33:11,391 --> 00:33:12,459 [sighs] 635 00:33:15,929 --> 00:33:17,431 [Gaz] All right, Des? 636 00:33:17,431 --> 00:33:19,266 What happened? I thought you dealt with it. 637 00:33:19,266 --> 00:33:21,568 No, no. I couldn't. Place were crawling with coppers. 638 00:33:22,369 --> 00:33:23,470 One particular copper. 639 00:33:23,470 --> 00:33:24,772 Nathan? 640 00:33:24,772 --> 00:33:25,839 Oh, you're kidding. 641 00:33:25,839 --> 00:33:27,541 He's got you on camera, 642 00:33:27,541 --> 00:33:29,510 messing around in the shopping centre just before. 643 00:33:29,510 --> 00:33:30,644 Shit. 644 00:33:30,644 --> 00:33:32,112 Nah, he's not sure. 645 00:33:32,980 --> 00:33:35,549 - I reckon he thinks it's me. - Shit. 646 00:33:35,549 --> 00:33:36,916 No proof, has he? 647 00:33:37,384 --> 00:33:39,753 Take her back in a day or two when things have cooled off. 648 00:33:39,753 --> 00:33:41,588 - [electric buzzing] - What's that noise? 649 00:33:41,588 --> 00:33:44,457 Um, police helicopter. 650 00:33:45,058 --> 00:33:47,294 It's all right, it's going, going-- 651 00:33:47,294 --> 00:33:48,728 - [buzzing stops] - It's gone. 652 00:33:49,463 --> 00:33:50,463 Okay. 653 00:33:51,665 --> 00:33:56,203 Um, sorry to, you know, cause bother. 654 00:33:56,203 --> 00:33:57,704 Nah. It's all right, love. 655 00:33:58,839 --> 00:34:00,574 Happy to help. 656 00:34:00,574 --> 00:34:01,641 [child] Des? 657 00:34:02,776 --> 00:34:05,312 - Oh, I've got to go. - Bye. 658 00:34:05,312 --> 00:34:06,813 [music continues] 659 00:34:08,181 --> 00:34:09,449 [Destiny sighs] 660 00:34:10,650 --> 00:34:13,286 ["All I Need" playing on stereo] 661 00:34:18,859 --> 00:34:21,762 Oh, there she is. My beautiful daughter. 662 00:34:21,762 --> 00:34:23,297 [music stops] 663 00:34:23,297 --> 00:34:24,565 What? No dancing? 664 00:34:24,565 --> 00:34:26,834 - You woke the twins. - [groans] 665 00:34:26,834 --> 00:34:28,202 Sorry, love. 666 00:34:28,202 --> 00:34:30,270 - Were it too loud? - [sighs] 667 00:34:30,270 --> 00:34:32,539 - She'd be more beautiful with a smile. - [chuckles] 668 00:34:32,539 --> 00:34:33,707 Does she do smiling at all? 669 00:34:33,707 --> 00:34:36,276 Oh, only when I see you leaving, Brian. 670 00:34:36,276 --> 00:34:37,745 - When are you leaving? - Oi! 671 00:34:37,745 --> 00:34:39,913 - I asked him to stay, so he's staying. - [sighs] 672 00:34:39,913 --> 00:34:42,316 Don't know what she's got against me, that one. 673 00:34:42,316 --> 00:34:43,751 But I'll keep trying. 674 00:34:43,751 --> 00:34:46,587 Hey, that's me, one of life's triers. 675 00:34:46,587 --> 00:34:48,255 Oh, don't waste your time. 676 00:34:48,255 --> 00:34:49,690 They've got school tomorrow. 677 00:34:49,690 --> 00:34:51,492 Oh, I know. 678 00:34:51,492 --> 00:34:54,495 Her legendary commitment to education. 679 00:34:54,495 --> 00:34:57,164 Oh, when did you last make it to school again? 680 00:34:57,164 --> 00:34:59,867 - That's none of your fucking business! - Hey, hey! You two. 681 00:34:59,867 --> 00:35:02,469 Look, we will try and keep it down. 682 00:35:02,469 --> 00:35:03,570 - Okay, love? - [sighs] 683 00:35:04,538 --> 00:35:05,672 [moans, kisses] 684 00:35:06,473 --> 00:35:07,808 Gorgeous girl. 685 00:35:07,808 --> 00:35:09,142 [grunts] 686 00:35:12,679 --> 00:35:14,514 [mother shouts, laughs] 687 00:35:15,449 --> 00:35:16,816 Come on then. 688 00:35:27,394 --> 00:35:29,429 - [music thumping] - [laughing, cheering] 689 00:35:30,197 --> 00:35:31,598 [sighs] 690 00:35:39,606 --> 00:35:43,643 [mother, Brian chattering] 691 00:35:48,448 --> 00:35:49,783 [sighs] 692 00:35:54,921 --> 00:35:56,856 [sighs] 693 00:36:06,233 --> 00:36:07,267 Twins all right? 694 00:36:08,235 --> 00:36:09,269 They're good. 695 00:36:10,303 --> 00:36:11,939 - Your mum? - [scoffs] 696 00:36:11,939 --> 00:36:13,474 You don't wanna know. 697 00:36:13,474 --> 00:36:14,541 Oh. 698 00:36:15,242 --> 00:36:16,309 Who is it this time? 699 00:36:17,344 --> 00:36:18,912 Creep called Brian. 700 00:36:19,980 --> 00:36:21,648 Heating engineer. 701 00:36:22,215 --> 00:36:23,517 Money then. 702 00:36:23,517 --> 00:36:25,919 Oh, yeah, he splashes that around, all right. 703 00:36:27,487 --> 00:36:28,855 So, what's up with him? 704 00:36:29,923 --> 00:36:31,491 Just don't like him. 705 00:36:31,959 --> 00:36:35,262 Yeah, but you don't really like anybody, do you? 706 00:36:35,262 --> 00:36:36,463 I do. 707 00:36:36,997 --> 00:36:38,465 Name one person. 708 00:36:40,434 --> 00:36:42,235 [chuckles] 709 00:36:42,736 --> 00:36:43,870 See? 710 00:36:46,239 --> 00:36:47,374 Chelsea's all right. 711 00:36:48,341 --> 00:36:50,310 Yeah, she is, isn't she? 712 00:36:51,344 --> 00:36:52,679 Shame we have to give her back. 713 00:36:53,480 --> 00:36:54,782 Yeah, but we are. 714 00:36:54,782 --> 00:36:55,915 Yeah, yeah. 715 00:36:56,983 --> 00:36:59,286 All sorted, kid. Just like I said I would. 716 00:36:59,286 --> 00:37:00,420 Thanks. 717 00:37:01,188 --> 00:37:02,656 I got all bent about it. 718 00:37:03,724 --> 00:37:05,926 Well, that's what dads are for, right? 719 00:37:05,926 --> 00:37:08,228 Intermittently, in my case, I admit. 720 00:37:13,233 --> 00:37:14,367 You know [sighs] 721 00:37:15,101 --> 00:37:16,903 if things are tricky at your mum's, 722 00:37:17,471 --> 00:37:20,106 you can always come and stay at mine, if you'd like. 723 00:37:21,975 --> 00:37:23,476 - Yeah? - Yeah. 724 00:37:24,511 --> 00:37:26,480 Four berth caravan, kid. 725 00:37:26,480 --> 00:37:29,916 Hack away at the undergrowth, find another bedroom for you down the back. 726 00:37:31,618 --> 00:37:32,752 Right. 727 00:37:33,620 --> 00:37:36,289 I don't know. The twins wouldn't be right happy. 728 00:37:37,491 --> 00:37:39,159 Well, the offer's there. 729 00:37:43,830 --> 00:37:46,499 Haven't seen that much of each other for a while, have we? 730 00:37:47,968 --> 00:37:49,869 What with one thing and another. 731 00:37:53,874 --> 00:37:56,176 Maybe make up for lost time, hey? 732 00:37:58,311 --> 00:37:59,412 Yeah. 733 00:38:00,247 --> 00:38:01,414 Maybe. 734 00:38:03,917 --> 00:38:05,452 Thanks 735 00:38:06,887 --> 00:38:07,921 Dad. 736 00:38:08,588 --> 00:38:09,889 [both chuckle] 737 00:38:10,690 --> 00:38:13,260 [laughing] 738 00:38:13,260 --> 00:38:15,495 ["Don't Get Me Wrong" playing] 739 00:38:51,732 --> 00:38:53,199 [song ends] 740 00:39:04,945 --> 00:39:06,479 [rattling] 741 00:39:16,823 --> 00:39:18,191 [cabinet closes] 742 00:39:23,930 --> 00:39:25,198 [rattles] 743 00:39:27,667 --> 00:39:29,203 Oi! 744 00:39:29,203 --> 00:39:30,737 ["Boo" playing] 745 00:39:32,406 --> 00:39:33,740 Get back here. 746 00:39:34,541 --> 00:39:36,176 Oi! 747 00:39:36,543 --> 00:39:39,279 [both panting] 748 00:39:39,713 --> 00:39:41,548 [panting continues] 749 00:39:43,250 --> 00:39:45,118 [groaning, pants] 750 00:39:46,420 --> 00:39:48,288 [Dave sighs] 751 00:39:48,288 --> 00:39:49,923 You all right, Mr Horsfall? 752 00:39:49,923 --> 00:39:51,791 [pants] Do I look like I'm all right? 753 00:39:53,493 --> 00:39:56,430 [panting, breathing heavily] 754 00:39:56,430 --> 00:39:57,898 [inhales sharply] 755 00:39:57,898 --> 00:40:00,166 [pants] 756 00:40:01,768 --> 00:40:02,902 Give us a crisp. 757 00:40:04,504 --> 00:40:05,772 [sighs] 758 00:40:08,942 --> 00:40:10,143 Hellfire. 759 00:40:10,978 --> 00:40:13,947 I don't know what your excuse is, but you're not starving, are you? 760 00:40:13,947 --> 00:40:15,516 You can talk. 761 00:40:15,516 --> 00:40:17,684 Hey, no back-chat! 762 00:40:18,152 --> 00:40:20,154 It's not the first time, is it? 763 00:40:20,154 --> 00:40:22,922 Stuff's been wandering out of that kitchen for weeks now. 764 00:40:23,423 --> 00:40:25,759 What have you got to say for you, son, hey? 765 00:40:27,861 --> 00:40:31,565 How about, "Sorry for giving you a chuffing heart attack, Mr Horsfall?" 766 00:40:31,565 --> 00:40:33,133 Sorry. 767 00:40:33,133 --> 00:40:34,367 I should think so. 768 00:40:35,135 --> 00:40:41,508 Well, I can either report you to the deputy head, Mr Amagee, right? 769 00:40:41,508 --> 00:40:45,179 Or you can help me sweep the sports hall. 770 00:40:45,179 --> 00:40:46,713 [sighs] 771 00:41:05,532 --> 00:41:06,800 Right. [sighs] 772 00:41:06,800 --> 00:41:09,269 - Tara then. - Yeah, see ya. 773 00:41:28,522 --> 00:41:30,557 Five-- No. 774 00:41:30,557 --> 00:41:32,226 Oh, thanks, love. 775 00:41:32,226 --> 00:41:33,860 Hey, did you manage to catch your biscuit thief? 776 00:41:34,628 --> 00:41:36,830 Oh, no, no. 777 00:41:37,264 --> 00:41:40,868 All quiet on the mean streets of Sheffield Spires Academy. 778 00:41:40,868 --> 00:41:42,302 [chuckles] 779 00:41:43,170 --> 00:41:44,404 [clicks tongue] You okay? 780 00:41:44,905 --> 00:41:47,307 [clicks tongue] No, not really. 781 00:41:47,307 --> 00:41:50,811 [sniffs] No matter which way I slice it, we're still massively over budget. 782 00:41:50,811 --> 00:41:52,246 Cake sale? 783 00:41:52,246 --> 00:41:54,448 [sighs] Maybe 2,000 cake sales. 784 00:41:54,448 --> 00:41:57,451 Honestly, Dave, I never thought when I did my teacher training, 785 00:41:57,451 --> 00:41:59,687 I'd end up as a chuffing accountant. 786 00:41:59,687 --> 00:42:02,222 Proudest day of my life when you got your degree. 787 00:42:02,222 --> 00:42:05,191 - [smacks lips] Oh, come on. - No, no, I'll never forget it. 788 00:42:05,659 --> 00:42:09,396 You in your black cape and your funny little square hat. [chuckles] 789 00:42:09,864 --> 00:42:11,264 Yeah, but what about you? 790 00:42:13,166 --> 00:42:14,234 Wh-What do you mean? 791 00:42:14,635 --> 00:42:18,505 Well, what are you proud of in your life? 792 00:42:21,341 --> 00:42:23,744 I've just said. You. 793 00:42:23,744 --> 00:42:25,378 [clicks tongue, sighs] 794 00:42:26,747 --> 00:42:29,249 Has Lulah been out? I'll-- I'll take her. 795 00:42:31,351 --> 00:42:32,686 Dave, I-- 796 00:42:39,326 --> 00:42:40,460 [huffs] 797 00:42:50,570 --> 00:42:51,638 Hello? 798 00:42:53,273 --> 00:42:54,341 Anybody here? 799 00:42:57,477 --> 00:42:58,712 Hello? 800 00:43:06,686 --> 00:43:08,588 Jesus Christ. 801 00:43:09,756 --> 00:43:10,890 It'll grow out. 802 00:43:11,791 --> 00:43:14,762 - [sighs] - Doesn't look exactly chuffed to see you. 803 00:43:14,762 --> 00:43:16,630 Yeah, me and this dog, it's a-- 804 00:43:17,198 --> 00:43:19,366 it's a purely professional relationship. 805 00:43:19,834 --> 00:43:21,235 Worth a bob or two, I hear. 806 00:43:21,235 --> 00:43:22,302 [chuckles] 807 00:43:22,870 --> 00:43:25,939 A bob or two? I'd say a bob or two. 808 00:43:25,939 --> 00:43:28,909 A movie deal, TV series, adverts. 809 00:43:28,909 --> 00:43:31,578 - Lucky I happened to find her then. - Yeah, maybe. 810 00:43:32,212 --> 00:43:35,949 You know, the thing is, a dog like this, it's a lot of work. 811 00:43:35,949 --> 00:43:38,352 Four hours training every bloody day. 812 00:43:38,352 --> 00:43:42,389 Taking her to launches, pet shops, studios, feeding her, picking up her shit. 813 00:43:42,389 --> 00:43:43,590 I mean, you have no idea. 814 00:43:43,590 --> 00:43:44,692 Take your word for it. 815 00:43:44,692 --> 00:43:47,827 So, thank you for finding her. 816 00:43:48,561 --> 00:43:51,565 The truth is, my thieving little friend, I don't want her back. 817 00:43:51,565 --> 00:43:52,733 Eh? 818 00:43:52,733 --> 00:43:55,569 Look, she's insured. 819 00:43:55,569 --> 00:43:58,806 Obviously. I won't get much back in cash terms but something. 820 00:43:58,806 --> 00:44:02,642 So, you dump the carcass somewhere where it can be found, and then I can claim. 821 00:44:03,143 --> 00:44:06,513 You get five grand no questions asked, and I get my life back. 822 00:44:06,513 --> 00:44:07,580 Carcass? 823 00:44:08,381 --> 00:44:11,719 - You want me to kill the dog? - You're quick up north, aren't ya? 824 00:44:11,719 --> 00:44:13,520 Payment's upon death. They need proof. 825 00:44:13,520 --> 00:44:15,322 Yeah, a carcass. Are you keeping up? 826 00:44:15,322 --> 00:44:17,458 Oh, you're a warm-hearted fucker, aren't you? 827 00:44:17,458 --> 00:44:18,825 Business is business. 828 00:44:19,593 --> 00:44:21,862 You'll get a six-figure payout from this, I'm sure. 829 00:44:21,862 --> 00:44:23,497 You're offering me fucking lunch money? 830 00:44:23,497 --> 00:44:25,398 Five grand's a lot of lunch money in these parts. 831 00:44:26,233 --> 00:44:27,500 Tell you what. 832 00:44:28,668 --> 00:44:30,337 I happen to quite like her. 833 00:44:30,337 --> 00:44:31,572 [sighs] 834 00:44:31,572 --> 00:44:34,174 So, how's about I keep hold of her? 835 00:44:34,741 --> 00:44:35,876 Every once in a while, 836 00:44:35,876 --> 00:44:38,379 post a photograph, so your insurer knows 837 00:44:38,379 --> 00:44:42,750 she's alive and well and living in the Socialist Republic of South Yorkshire. 838 00:44:42,750 --> 00:44:44,751 And you get fuck all. 839 00:44:45,352 --> 00:44:46,386 [chuckles] 840 00:44:47,387 --> 00:44:48,455 Ten grand. 841 00:44:48,989 --> 00:44:50,190 Take it or leave it. 842 00:44:51,224 --> 00:44:52,325 So 843 00:44:52,926 --> 00:44:54,461 call me. 844 00:44:54,461 --> 00:44:56,263 Say where to meet and when. 845 00:44:56,263 --> 00:44:58,632 You bring a dead dog, I bring the cash. Everybody's happy. 846 00:44:59,200 --> 00:45:00,934 Think your daughter will be happy? 847 00:45:00,934 --> 00:45:02,369 Lucy? 848 00:45:02,369 --> 00:45:04,137 It's kind of you to think of her. 849 00:45:04,538 --> 00:45:06,106 I'll buy her a fucking pony, mate. 850 00:45:12,813 --> 00:45:14,614 Offer runs out tomorrow. 851 00:45:18,585 --> 00:45:20,320 [Chelsea whimpers] 852 00:45:20,320 --> 00:45:22,122 Oh, fuck. 853 00:45:28,762 --> 00:45:29,796 Lomper? 854 00:45:31,465 --> 00:45:32,599 Knock, knock. 855 00:45:33,700 --> 00:45:34,734 All right? 856 00:45:36,336 --> 00:45:38,238 [Lomper] What do you want? 857 00:45:38,238 --> 00:45:40,374 You can't grow your cannabis up here. 858 00:45:40,374 --> 00:45:41,574 Can't I just visit? 859 00:45:42,943 --> 00:45:45,446 All right, can I borrow your ratting gun? 860 00:45:45,446 --> 00:45:48,715 Got one under the caravan learning to play the bloody drums. 861 00:45:49,883 --> 00:45:51,117 Hang on. 862 00:45:57,924 --> 00:45:59,192 Fuck off. 863 00:45:59,926 --> 00:46:01,261 Great. 864 00:46:02,596 --> 00:46:04,531 Five pence a pellet. 865 00:46:05,332 --> 00:46:08,802 You make Scrooge look like Father Christmas, you do. 866 00:46:08,802 --> 00:46:10,704 Don't go killing anyone I wouldn't. 867 00:46:11,338 --> 00:46:12,439 Thanks. 868 00:46:13,607 --> 00:46:15,608 [bags rattling] 869 00:46:20,247 --> 00:46:23,584 - [child] You'll still visit us, right? - 'Course I will. 870 00:46:23,584 --> 00:46:26,486 I'll be 'round all the time. I love you little buggers. 871 00:46:26,954 --> 00:46:29,689 And I'm only at me dad's. It's not far. 872 00:46:32,526 --> 00:46:36,930 Thing is, he's a person, you're a dog. 873 00:46:36,930 --> 00:46:39,432 No arguments there, so don't even try. 874 00:46:40,000 --> 00:46:42,802 I mean, he can go on and win a Nobel prize. 875 00:46:43,737 --> 00:46:45,639 What are you gonna do, eh? 876 00:46:45,639 --> 00:46:47,241 I mean, with respect. 877 00:46:47,241 --> 00:46:50,443 Jumping through hoops, not exactly world-changing, so 878 00:46:52,579 --> 00:46:53,913 [grunts] 879 00:46:54,948 --> 00:46:56,449 [sighs] 880 00:46:57,150 --> 00:47:01,755 On the other hand, I mean, a-as I'm sure you would say, if you could, 881 00:47:01,755 --> 00:47:05,759 eight million votes in a talent show, it's not nothing. 882 00:47:06,227 --> 00:47:09,195 It's a vote of confidence from great British public, is that. 883 00:47:09,963 --> 00:47:11,365 No. 884 00:47:11,365 --> 00:47:13,900 Still, the fact remains, 885 00:47:14,501 --> 00:47:17,671 Ben's got a really shitty life, 886 00:47:17,671 --> 00:47:21,141 and ten grand buys him an electric wheelchair with all the trimmings. 887 00:47:21,609 --> 00:47:25,545 He could go wherever he wants to go, school, university. 888 00:47:26,480 --> 00:47:28,715 But you're not going to fucking university, are you? 889 00:47:29,383 --> 00:47:31,318 No. Think on. 890 00:47:35,789 --> 00:47:36,857 [whimpers] 891 00:47:36,857 --> 00:47:38,792 Oh, fucking don't do that to me. 892 00:47:46,867 --> 00:47:48,702 Des, you haven't thought this through. 893 00:47:48,702 --> 00:47:50,471 No, I have. 894 00:47:50,471 --> 00:47:52,406 You're always so down on him. People change, you know? 895 00:47:52,406 --> 00:47:56,710 Look, love, all I'm saying is don't expect too much from him. 896 00:47:58,178 --> 00:47:59,680 Well, you know where we are. 897 00:47:59,680 --> 00:48:00,781 [mother clicks tongue] 898 00:48:00,781 --> 00:48:03,550 [sighs] 899 00:48:14,795 --> 00:48:16,797 ["Galley Girl" playing] 900 00:48:16,797 --> 00:48:18,832 [song continues] 901 00:48:20,767 --> 00:48:22,335 I don't wanna do it. 902 00:48:22,769 --> 00:48:23,803 Obviously. 903 00:48:25,806 --> 00:48:27,474 I mean, you're great. 904 00:48:28,275 --> 00:48:29,442 Best doggy around. 905 00:48:34,381 --> 00:48:35,415 But 906 00:48:36,717 --> 00:48:38,351 he's me grandson. 907 00:48:45,292 --> 00:48:46,660 Fuck it. 908 00:48:54,267 --> 00:48:55,903 What are you doing? 909 00:48:55,903 --> 00:48:57,204 Nothing. 910 00:48:57,204 --> 00:48:58,305 [sniffles] 911 00:48:58,772 --> 00:48:59,906 Nothing. 63620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.