All language subtitles for Mayans M.C. - 05x09 - I Must Go in Now For the Fog is Rising.ELEANOR.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,985 --> 00:00:07,607 - [ENGINES RUMBLING] - [MOANS] 2 00:00:09,644 --> 00:00:10,924 - [GUNSHOTS] - [TIRES SCREECHING] 3 00:00:17,790 --> 00:00:19,136 [GROANING] 4 00:00:19,170 --> 00:00:20,516 [WHISPERS] Maverick. 5 00:00:20,930 --> 00:00:21,932 Luisa? 6 00:00:21,966 --> 00:00:23,589 I can't be there anymore without her. 7 00:00:23,623 --> 00:00:25,349 This has always been your home. 8 00:00:25,383 --> 00:00:26,935 It'll always be his home. 9 00:00:26,946 --> 00:00:28,810 What did you do to my sister? 10 00:00:30,221 --> 00:00:31,320 [GUNSHOTS] 11 00:00:31,355 --> 00:00:33,184 You took my boy away from me. 12 00:00:33,219 --> 00:00:35,117 And now I'm gonna take yours. 13 00:00:35,462 --> 00:00:37,484 - [SHRIEKS] - [LUIS] It's okay, Mrs. Galindo. 14 00:00:37,494 --> 00:00:39,336 Everything's okay. 15 00:00:39,347 --> 00:00:43,004 [DEVLIN] We have found some inconsistencies 16 00:00:43,015 --> 00:00:44,506 in your accounting. 17 00:00:44,517 --> 00:00:45,885 It would be a pity 18 00:00:46,039 --> 00:00:47,509 for everything we've worked for 19 00:00:47,543 --> 00:00:49,511 to end up flushed. 20 00:00:49,545 --> 00:00:51,955 A trigger is being squeezed. 21 00:00:51,966 --> 00:00:53,850 Which side of the barrel you want to be on? 22 00:00:53,986 --> 00:00:55,081 [POTTER] Everything you have 23 00:00:55,092 --> 00:00:56,932 begins and ends with me, motherfucker. 24 00:00:56,967 --> 00:00:59,722 People who forget that suffer. 25 00:00:59,901 --> 00:01:01,454 [KATIE] This is big, Neron. 26 00:01:01,488 --> 00:01:03,387 - Scary big. - Tell me. 27 00:01:03,753 --> 00:01:05,700 You ain't nothing but a fucking rat. 28 00:01:05,834 --> 00:01:07,561 [GRUNTING] 29 00:01:07,572 --> 00:01:08,994 [EZ] I killed Creeper. 30 00:01:09,137 --> 00:01:10,449 It was on my watch. 31 00:01:11,153 --> 00:01:12,462 You're pulling away. 32 00:01:12,473 --> 00:01:13,673 I'm just tired. 33 00:01:13,708 --> 00:01:15,571 [SOFÍA] You're losing me. 34 00:01:15,629 --> 00:01:18,149 Where is Hope? I gave you what the fuck the Mayans 35 00:01:18,160 --> 00:01:20,221 were doing with the Broken Saints. Now give her back! 36 00:01:20,231 --> 00:01:21,912 [SHRIEKING] 37 00:01:22,204 --> 00:01:23,856 [ISAAC] The men have business. 38 00:01:23,890 --> 00:01:26,582 You can stay behind and braid each other's hair. 39 00:01:27,549 --> 00:01:30,090 - Fucking shoot her! - Come on, Hope! We're leaving! 40 00:01:30,101 --> 00:01:31,438 [SCREAMS] 41 00:01:31,602 --> 00:01:33,018 Go! Fucking go! 42 00:01:34,529 --> 00:01:35,615 [BOTTLES] What the fuck is that? 43 00:01:35,626 --> 00:01:36,869 [COUGHING] 44 00:01:36,903 --> 00:01:37,973 [CLAMORING] 45 00:01:38,008 --> 00:01:40,286 [SCREAMING] 46 00:01:45,601 --> 00:01:47,707 [ENGINE RUMBLING] 47 00:01:52,056 --> 00:01:53,936 ["LLÉVAME VIENTO" BY NATALIA LAFOURCADE PLAYING] 48 00:02:07,106 --> 00:02:08,901 ♪ 49 00:02:35,341 --> 00:02:37,894 [WATER RUNNING] 50 00:02:37,930 --> 00:02:39,725 ♪ 51 00:02:51,944 --> 00:02:53,739 [WATER CONTINUES RUNNING] 52 00:02:59,847 --> 00:03:01,055 [BARKS] 53 00:03:02,937 --> 00:03:05,250 - [POUNDING] - [BARKING] 54 00:03:06,096 --> 00:03:08,201 - [GUN COCKS] - [DOOR CREAKS] 55 00:03:10,020 --> 00:03:11,362 What the fuck? 56 00:03:12,171 --> 00:03:13,173 ♪ 57 00:03:22,325 --> 00:03:27,325 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 58 00:03:32,467 --> 00:03:34,227 [MAVERICK BABBLING] 59 00:03:38,772 --> 00:03:41,106 Oh. [CHUCKLES] You didn't have to do that. 60 00:03:41,117 --> 00:03:43,467 Listen, I cleaned out the-the closet 61 00:03:43,478 --> 00:03:46,101 with your brother's old stuff, put it in the garage. 62 00:03:46,136 --> 00:03:48,873 Now you have a cleaner closet and you have, uh, 63 00:03:48,987 --> 00:03:50,302 more room in your drawers. 64 00:03:50,313 --> 00:03:51,689 You may need some hangers. 65 00:03:51,700 --> 00:03:52,936 [CHUCKLES] 66 00:03:53,174 --> 00:03:55,939 [MAVERICK BABBLING] 67 00:03:56,299 --> 00:03:58,405 You ain't got to do it all today, Pop. 68 00:04:00,824 --> 00:04:02,936 Hey, little man. Let's get you changed. 69 00:04:02,947 --> 00:04:05,293 You ready? [GRUNTS] 70 00:04:05,554 --> 00:04:07,346 [GRUNTING] Big feet. 71 00:04:07,357 --> 00:04:08,552 Big feet. 72 00:04:08,563 --> 00:04:10,643 Okay. Stay right here. 73 00:04:10,677 --> 00:04:12,273 [BLOWING RASPBERRIES] Stay right here. 74 00:04:12,284 --> 00:04:14,543 [BLOWING RASPBERRIES] 75 00:04:14,578 --> 00:04:15,890 [MAVERICK BABBLING] 76 00:04:16,012 --> 00:04:17,463 That's a good boy. 77 00:04:17,521 --> 00:04:19,798 You're a good papa, Angel. 78 00:04:22,023 --> 00:04:23,231 I'm proud of you. 79 00:04:25,647 --> 00:04:28,499 Seems like only yesterday your mom and I were standing 80 00:04:28,510 --> 00:04:30,387 right here, just like this, with you. 81 00:04:30,421 --> 00:04:32,251 [MAVERICK BABBLING] 82 00:04:34,600 --> 00:04:36,119 How do you do it? 83 00:04:38,366 --> 00:04:41,542 How do you stay here with all her memories? 84 00:04:42,959 --> 00:04:44,926 They're all our memories. 85 00:04:47,403 --> 00:04:49,163 You were raised here. 86 00:04:52,483 --> 00:04:53,725 And... 87 00:04:54,033 --> 00:04:55,862 she's still with us. 88 00:04:55,930 --> 00:04:57,138 Here. 89 00:04:57,813 --> 00:05:00,506 She's still here. 90 00:05:00,594 --> 00:05:02,838 [MAVERICK BABBLING] 91 00:05:04,426 --> 00:05:06,339 [SNIFFLES] 92 00:05:06,485 --> 00:05:09,212 She'll always be a hole missing in my life. 93 00:05:14,609 --> 00:05:16,673 And now he'll have that, too. 94 00:05:17,022 --> 00:05:19,162 [BABBLES] 95 00:05:21,505 --> 00:05:23,305 How am I supposed to tell him 96 00:05:23,316 --> 00:05:25,801 we weren't good enough for Luisa to stay? 97 00:05:28,128 --> 00:05:29,503 You don't. 98 00:05:29,633 --> 00:05:31,911 You tell him that his mother loved him 99 00:05:31,922 --> 00:05:34,201 more than anything in the entire world. 100 00:05:34,522 --> 00:05:38,187 A boy without a mother's love turns hard. 101 00:05:38,198 --> 00:05:39,958 [BABBLING] 102 00:05:45,464 --> 00:05:47,155 Don't let that happen. 103 00:05:48,550 --> 00:05:51,104 Don't let him become like us. 104 00:05:52,758 --> 00:05:55,213 [MAVERICK BABBLES] 105 00:05:55,331 --> 00:05:57,506 Don't let him be us. 106 00:06:02,480 --> 00:06:04,517 ♪ 107 00:06:07,857 --> 00:06:09,756 Oh! That was so close! 108 00:06:10,733 --> 00:06:12,010 [DOOR OPENS] 109 00:06:15,048 --> 00:06:17,015 [DOOR CLOSES] 110 00:06:17,026 --> 00:06:19,097 [LUIS] Good morning, Mrs. Galindo. 111 00:06:20,251 --> 00:06:22,081 Do you want coffee? 112 00:06:22,195 --> 00:06:23,645 Sure. 113 00:06:32,417 --> 00:06:34,806 I wanted to thank you for the other day. 114 00:06:34,919 --> 00:06:36,231 Thank me? 115 00:06:36,242 --> 00:06:38,484 I'm so sorry I called you. 116 00:06:38,693 --> 00:06:40,419 If you hadn't... 117 00:06:41,697 --> 00:06:43,077 helped. 118 00:06:43,088 --> 00:06:44,664 [POURING COFFEE] 119 00:06:44,698 --> 00:06:46,976 You, Mr. Galindo and Cristóbal... 120 00:06:48,752 --> 00:06:50,478 mean everything to me. 121 00:06:52,430 --> 00:06:54,547 I'm just really grateful. 122 00:06:58,818 --> 00:07:00,095 It's nothing. 123 00:07:01,185 --> 00:07:03,083 - [LAUGHING] - Oh! Oh! [GRUNTS] 124 00:07:03,094 --> 00:07:05,200 - [SQUEALING] - [INDISTINCT CHATTER] 125 00:07:05,211 --> 00:07:08,041 Any time Mr. Galindo has ever had a problem, 126 00:07:08,052 --> 00:07:10,089 I'm always the one who makes it go away. 127 00:07:28,501 --> 00:07:29,950 [ENGINE TURNS OFF] 128 00:07:38,752 --> 00:07:43,550 [FIRE SMOLDERING] 129 00:07:43,585 --> 00:07:45,034 [WOOD COLLAPSING] 130 00:08:00,705 --> 00:08:03,018 [HORSE WHINNYING] 131 00:08:05,848 --> 00:08:07,885 [HORSE NEIGHING] 132 00:08:25,454 --> 00:08:27,145 [GUNSHOT] 133 00:08:33,762 --> 00:08:36,549 [KIRA] Let's go! Move! Move! 134 00:08:37,397 --> 00:08:39,225 [CRYING] 135 00:08:44,256 --> 00:08:45,859 What happened? 136 00:08:45,870 --> 00:08:48,546 Made a deal with the devil. Devil came collecting. 137 00:08:48,557 --> 00:08:51,042 - Who did this? - Sons came in the middle of the night. 138 00:08:51,053 --> 00:08:52,367 Killed two of our sisters, 139 00:08:52,378 --> 00:08:54,628 set fire to the cookhouse with our people still inside. 140 00:08:54,639 --> 00:08:56,314 Is there anything salvageable? 141 00:08:57,997 --> 00:09:00,084 From the supplies we dropped off, is there anything left? 142 00:09:00,095 --> 00:09:02,708 Are you blind? We've got people dead. What... 143 00:09:02,719 --> 00:09:04,257 There ain't nothing here but poison in the soil 144 00:09:04,268 --> 00:09:05,748 and the air and you're worried about... 145 00:09:05,759 --> 00:09:07,624 I'm worried about more people that are gonna die 146 00:09:07,635 --> 00:09:10,105 if I can't get the pipeline back up and running! 147 00:09:10,116 --> 00:09:11,761 - [KELSEY GRUNTS] - [JOHNNY PANIC] No, wait! 148 00:09:11,772 --> 00:09:13,458 - [GRUNTS] - Stop. 149 00:09:13,469 --> 00:09:15,011 Chip, stop! 150 00:09:16,747 --> 00:09:19,625 I bought what he sold. I put this on us. 151 00:09:20,436 --> 00:09:22,680 We got enough dead here. 152 00:09:22,787 --> 00:09:24,801 - Please. - What we got 153 00:09:24,812 --> 00:09:26,711 are sisters we got to put in the ground 154 00:09:26,722 --> 00:09:28,480 because of this motherfucker. 155 00:09:29,597 --> 00:09:31,979 [SHUDDERS] And you let them in. 156 00:09:34,730 --> 00:09:36,801 Now look at all this. 157 00:09:37,309 --> 00:09:39,999 - Look at all this! - I know. 158 00:09:40,721 --> 00:09:43,346 - I know. - [SNIFFLING] 159 00:09:46,031 --> 00:09:49,324 And I'll take whatever punishment you see fit. Just... 160 00:09:50,550 --> 00:09:54,554 don't kill him and bring more trouble down on us, please. 161 00:10:05,790 --> 00:10:07,378 You know what happens now, 162 00:10:07,533 --> 00:10:08,982 don't you? 163 00:10:10,217 --> 00:10:11,702 You get on your bike 164 00:10:12,109 --> 00:10:14,353 and we don't ever see you again. 165 00:10:15,793 --> 00:10:17,830 'Cause next time... 166 00:10:19,954 --> 00:10:21,852 I'm pulling the trigger. 167 00:10:36,482 --> 00:10:38,311 ♪ 168 00:10:41,685 --> 00:10:43,279 [KIRA SHOUTS] 169 00:10:50,116 --> 00:10:51,876 [CRYING SOFTLY] 170 00:11:05,165 --> 00:11:06,822 [SNIFFLES] 171 00:11:25,738 --> 00:11:28,844 [MUSIC PLAYING FAINTLY] 172 00:11:29,258 --> 00:11:31,225 [ISAAC CRIES OUT] 173 00:11:36,674 --> 00:11:38,193 [CLEARS THROAT] 174 00:11:39,677 --> 00:11:41,955 They're starting to smell, man. 175 00:11:42,170 --> 00:11:44,724 They already fucking smelled. 176 00:11:44,879 --> 00:11:47,226 [HOOSIER] When's he gonna let us drag them out? 177 00:11:49,839 --> 00:11:52,256 You're one lucky son of a bitch. 178 00:11:57,102 --> 00:12:02,672 And I don't just mean you pulling an Anne Frank 179 00:12:03,246 --> 00:12:05,680 where all these fuckers got slaughtered. 180 00:12:08,899 --> 00:12:13,869 I mean the cancer finally taking Packer last night. 181 00:12:14,044 --> 00:12:16,702 So now Isaac ain't gonna be thinking of nothing else. 182 00:12:20,042 --> 00:12:21,423 I fucking loved Packer. 183 00:12:23,265 --> 00:12:25,405 We all loved Packer, man. 184 00:12:34,826 --> 00:12:35,930 Terry. 185 00:12:38,412 --> 00:12:40,241 Terry, look at me for a second. 186 00:12:45,830 --> 00:12:49,420 Now, tell me again 187 00:12:49,468 --> 00:12:52,158 how the Mayans broke in here, 188 00:12:52,169 --> 00:12:55,980 killing these bastards, and you just got winged? 189 00:12:56,066 --> 00:12:58,287 You didn't even get a shot off? 190 00:12:59,948 --> 00:13:03,852 I'm not gonna lie. It's kinda suspicious, man. 191 00:13:08,594 --> 00:13:10,285 Sorry you boys weren't here. 192 00:13:14,778 --> 00:13:16,193 [FOOTSTEPS APPROACHING] 193 00:13:17,741 --> 00:13:20,809 I want them to know the pain of losing a brother. 194 00:13:27,572 --> 00:13:29,091 [DOOR CLOSES] 195 00:13:29,102 --> 00:13:31,449 [OTHERS MUTTERING] 196 00:13:32,658 --> 00:13:34,660 Okay, see, now I'm out of view. 197 00:13:34,671 --> 00:13:36,782 Ma'am, you're moving too fast. 198 00:13:36,793 --> 00:13:38,376 Someone trying to break in is gonna be moving 199 00:13:38,387 --> 00:13:40,320 - much quicker than me. - [SCOFFS] 200 00:13:45,118 --> 00:13:47,474 We already have the cameras outside the gate. 201 00:13:48,714 --> 00:13:51,094 I just... I just don't want... 202 00:13:51,450 --> 00:13:54,966 The police. What happened... 203 00:13:58,542 --> 00:13:59,845 Can you move it lower? 204 00:14:00,098 --> 00:14:01,790 If it's lower, the lens will be blocked 205 00:14:01,801 --> 00:14:03,438 when someone opens the door. 206 00:14:03,449 --> 00:14:06,109 Why does he keep fighting me on everything I'm saying? 207 00:14:06,120 --> 00:14:08,122 It's okay, Mrs. Galindo. 208 00:14:15,024 --> 00:14:18,165 Move it lower, like she says. Whatever she says. 209 00:14:21,553 --> 00:14:22,960 Okay, 210 00:14:23,289 --> 00:14:25,674 now slightly to the left. 211 00:14:34,978 --> 00:14:36,877 [DISTANT TRAIN HORN BLOWING] 212 00:14:36,944 --> 00:14:38,290 [MIGUEL CLEARS THROAT] 213 00:14:41,172 --> 00:14:45,167 You may be good at your job, Deputy Inspector General, 214 00:14:45,746 --> 00:14:48,009 but you're a terrible deal maker. 215 00:14:48,794 --> 00:14:52,669 And yet, here we are. 216 00:14:52,892 --> 00:14:55,567 No, we're here because my family's been 217 00:14:55,602 --> 00:14:58,735 under the thumb of the U.S. government since I was a child. 218 00:14:58,925 --> 00:15:03,067 And I don't want to pass that stranglehold on to my son. 219 00:15:03,349 --> 00:15:06,041 Well, hopefully you won't pass murder, drug trafficking 220 00:15:06,052 --> 00:15:08,675 and money laundering on to him either. 221 00:15:13,452 --> 00:15:18,087 I can give you everything you need on Lincoln Potter, 222 00:15:18,860 --> 00:15:20,864 but I want full immunity. 223 00:15:20,982 --> 00:15:23,385 [LAUGHS] 224 00:15:25,193 --> 00:15:27,062 Talk about a terrible deal maker. 225 00:15:27,073 --> 00:15:29,075 [CHUCKLES] 226 00:15:29,554 --> 00:15:32,246 Yet you're still here. 227 00:15:35,421 --> 00:15:38,176 I could deliver his head on a fuckin' platter. 228 00:15:38,187 --> 00:15:40,291 I believe in due process. 229 00:15:40,302 --> 00:15:43,650 So let's dispense with the draconian speech. 230 00:15:44,129 --> 00:15:47,482 If you plan on using just the resources you have, 231 00:15:48,029 --> 00:15:49,755 he'll beat you. 232 00:15:49,805 --> 00:15:52,390 And if he has any idea what you've been up to, 233 00:15:52,401 --> 00:15:54,595 and the bastard knows everything, 234 00:15:54,659 --> 00:15:58,352 then he will not only beat you, he will crush you. 235 00:16:00,161 --> 00:16:02,025 What have you got? 236 00:16:03,549 --> 00:16:05,759 Something no one else does. 237 00:16:05,914 --> 00:16:08,428 - I'd want... - Proof. 238 00:16:08,975 --> 00:16:10,770 I can give you a taste, 239 00:16:11,007 --> 00:16:14,735 but before I give you everything... 240 00:16:18,181 --> 00:16:20,804 I want the deal in writing, 241 00:16:20,985 --> 00:16:25,541 approved by my attorneys; full immunity. 242 00:16:26,421 --> 00:16:29,839 For me and my wife. 243 00:16:31,783 --> 00:16:34,751 Why does your wife need immunity? 244 00:16:35,639 --> 00:16:38,366 What have the Galindos been up to? 245 00:16:38,699 --> 00:16:40,736 Being forced to survive. 246 00:16:49,811 --> 00:16:53,850 First card in bringing down his house. 247 00:17:07,596 --> 00:17:09,356 ["YAYAYA" BY RY X PLAYING] 248 00:17:27,927 --> 00:17:31,655 ♪ Come hold me down ♪ 249 00:17:31,929 --> 00:17:37,866 ♪ I've gone too far ♪ 250 00:17:43,603 --> 00:17:45,489 ♪ These heavy words ♪ 251 00:17:45,500 --> 00:17:46,812 Shit! 252 00:17:56,143 --> 00:18:00,712 ♪ Somebody hold my head up ♪ 253 00:18:03,929 --> 00:18:08,209 ♪ Somebody hold my head up ♪ 254 00:18:11,247 --> 00:18:13,042 [GRUNTS] 255 00:18:13,110 --> 00:18:16,873 ♪ Ayayayaya ♪ 256 00:18:16,907 --> 00:18:20,022 - ♪ Is the world... ♪ - Oh, shit. 257 00:18:20,807 --> 00:18:24,742 ♪ Getting in our ways? ♪ 258 00:18:24,777 --> 00:18:28,507 ♪ Ayayayaya ♪ 259 00:18:28,518 --> 00:18:30,727 ♪ Is the world we make ♪ 260 00:18:31,593 --> 00:18:32,601 [GROANS] 261 00:18:32,612 --> 00:18:36,582 - ♪ Hidden in our ways? ♪ - You okay? 262 00:18:36,593 --> 00:18:39,838 ♪ Ayayayaya. ♪ 263 00:18:50,793 --> 00:18:52,496 - [GROANS] - Whoa, whoa. 264 00:18:52,507 --> 00:18:54,578 All right, all right, you hurt? 265 00:18:54,693 --> 00:18:58,900 - All right. - Fuck. [EXHALES SHARPLY] 266 00:18:59,674 --> 00:19:02,953 Wow. You've been going through a time, huh? 267 00:19:07,326 --> 00:19:09,604 You don't know the half of it. 268 00:19:11,102 --> 00:19:13,069 My ex was in a club. 269 00:19:16,402 --> 00:19:17,610 Which MC? 270 00:19:19,061 --> 00:19:20,538 I'd rather not say. 271 00:19:20,549 --> 00:19:23,135 I don't know if you guys are cool with each other. 272 00:19:23,146 --> 00:19:25,507 I wasn't gonna stop. I just... 273 00:19:26,060 --> 00:19:28,714 I would have wanted somebody to stop for him. 274 00:19:28,725 --> 00:19:30,623 Or for my sons. 275 00:19:34,039 --> 00:19:35,990 They ride? 276 00:19:37,042 --> 00:19:40,390 Just dirt bikes for now, thank God. [STIFLED LAUGH] 277 00:19:42,450 --> 00:19:45,108 These things are fuckin' death traps, man. 278 00:19:56,220 --> 00:19:57,393 [EZ GRUNTS] 279 00:20:00,378 --> 00:20:01,993 [EXHALES] Can you help? 280 00:20:02,004 --> 00:20:05,457 [SCOFFS] I could try. 281 00:20:11,656 --> 00:20:14,369 - Ready? - One, two, three. 282 00:20:14,404 --> 00:20:16,509 [BOTH GRUNTING] 283 00:20:22,507 --> 00:20:23,991 You got a girlfriend? 284 00:20:25,821 --> 00:20:28,200 Oh, no, no, no, no. 285 00:20:28,714 --> 00:20:30,750 That was not a proposition. Trust me. 286 00:20:32,422 --> 00:20:34,233 I do. 287 00:20:34,566 --> 00:20:37,615 I-I feel sorry for her, because... 288 00:20:38,045 --> 00:20:41,827 once you walk out that door, we don't know if you're ever coming home. 289 00:20:43,111 --> 00:20:45,976 If it's not the bike, it's the life. 290 00:20:48,628 --> 00:20:50,405 No coverage. 291 00:20:50,416 --> 00:20:51,900 Yeah. 292 00:20:54,720 --> 00:20:56,334 But you all signed up for it. 293 00:20:56,491 --> 00:20:57,906 [SCOFFS] 294 00:20:59,170 --> 00:21:01,904 No, you signed up for it. 295 00:21:02,503 --> 00:21:04,781 We were just stupid enough to fall in love. 296 00:21:12,159 --> 00:21:14,334 I'm sure someone will come by. 297 00:21:15,036 --> 00:21:17,076 Yeah? You sure you're all right? 298 00:21:17,087 --> 00:21:18,516 Yeah. 299 00:21:19,100 --> 00:21:20,825 Okay. 300 00:21:33,793 --> 00:21:36,969 Come on. I'll give you a ride. 301 00:21:38,695 --> 00:21:40,628 [INDISTINCT CHATTER] 302 00:21:41,528 --> 00:21:43,217 Thank you. 303 00:21:43,251 --> 00:21:45,253 [SEAGULLS CALLING] 304 00:21:45,288 --> 00:21:47,290 Can I tell you how many hours I've lost 305 00:21:47,324 --> 00:21:49,584 trying to open one of those fucking things? 306 00:21:49,595 --> 00:21:52,190 - Here. - Thank you. 307 00:21:53,044 --> 00:21:55,114 Probably a better alternative anyway. 308 00:21:55,125 --> 00:21:58,335 You know, save the world. All that. 309 00:21:58,795 --> 00:22:03,271 Ugh. Maybe you can help me with what I need. 310 00:22:03,620 --> 00:22:05,308 I'm trying to eat cleaner. 311 00:22:05,388 --> 00:22:07,577 Ah. See that one? 312 00:22:07,588 --> 00:22:10,214 - This one? - It's gonna be bitter. 313 00:22:10,771 --> 00:22:11,900 - See this one? - Uh-huh. 314 00:22:11,911 --> 00:22:13,443 How the leaves are tied together? 315 00:22:13,454 --> 00:22:15,170 - And when you squeeze it... - [ARTICHOKE SQUEAKS] 316 00:22:15,180 --> 00:22:18,700 [LAUGHS] Did it just squeak? 317 00:22:19,408 --> 00:22:23,685 Wow. Okay. I guess there's a whole art to this. 318 00:22:23,990 --> 00:22:26,165 - You'll get the hang of it. - Ugh. 319 00:22:27,590 --> 00:22:29,368 Your accent. 320 00:22:30,115 --> 00:22:32,818 You speak really good English... 321 00:22:32,852 --> 00:22:36,213 for someone who's only been in the States for a couple of years. 322 00:22:36,477 --> 00:22:37,921 How'd you know? 323 00:22:38,146 --> 00:22:41,839 The case. I remember it. 324 00:22:42,080 --> 00:22:47,429 Yeah, it was a grisly triple murder 325 00:22:47,440 --> 00:22:49,720 down in Coatzacoalcos. 326 00:22:49,731 --> 00:22:54,163 The star witness disappearing right after her testimony. Mm. 327 00:22:54,174 --> 00:22:56,625 Deputy Assistant Inspector General. 328 00:22:57,929 --> 00:22:59,899 Wow. [CHUCKLES] 329 00:23:00,247 --> 00:23:03,664 What, may I ask, brings you to Oceanside? 330 00:23:03,675 --> 00:23:05,677 What are the chances? 331 00:23:10,838 --> 00:23:12,805 Why don't you two go on home, 332 00:23:12,816 --> 00:23:15,094 and I will finish up here. 333 00:23:15,180 --> 00:23:17,041 Go ahead. It's fine. 334 00:23:20,728 --> 00:23:22,419 That's a lovely woman. 335 00:23:22,477 --> 00:23:25,222 What in the fuck are you doing, 336 00:23:25,395 --> 00:23:28,916 you naive, stunted bitch? 337 00:23:29,253 --> 00:23:31,434 - You think this is a fucking game? - [GASPS] 338 00:23:31,445 --> 00:23:33,459 - Back off, Potter. - Hmm? 339 00:23:34,259 --> 00:23:36,551 It's too late for that. 340 00:23:37,619 --> 00:23:41,174 You, Deputy, have made it personal. 341 00:23:42,239 --> 00:23:46,071 No. Greater than personal. 342 00:23:46,305 --> 00:23:50,792 Ah, so you admit it. That's your wife and kid. 343 00:23:51,048 --> 00:23:53,795 You think I'm here to take away your family? 344 00:23:53,806 --> 00:23:56,130 I'm here to take away everything, 345 00:23:56,141 --> 00:23:58,302 because I know what you've done. 346 00:23:58,313 --> 00:24:01,309 I know about all the bodies under your watch, yeah. 347 00:24:01,320 --> 00:24:03,115 The storm is coming, Potter. 348 00:24:03,317 --> 00:24:06,797 I'm here to put you in prison for the rest of your life. 349 00:24:06,808 --> 00:24:09,200 You think you're untouchable? 350 00:24:10,143 --> 00:24:12,973 I got you, you motherfucker. 351 00:24:19,317 --> 00:24:22,147 They squeal when you squeeze 'em. 352 00:24:28,347 --> 00:24:30,176 ["TEMPTATION" BY OF SEA AND STONE PLAYING] 353 00:24:38,054 --> 00:24:41,920 ♪ Sneak into my room ♪ 354 00:24:43,811 --> 00:24:46,779 - ♪ Tell me what to do... ♪ - Your ex. 355 00:24:47,273 --> 00:24:49,040 He's... 356 00:24:49,886 --> 00:24:51,474 He's gone. 357 00:24:53,615 --> 00:24:55,197 I'm sorry. 358 00:25:00,708 --> 00:25:03,513 You remind me of him a little. 359 00:25:04,400 --> 00:25:07,368 Maybe it's the kutte. [SCOFFS] 360 00:25:07,379 --> 00:25:08,759 Or, uh, 361 00:25:09,105 --> 00:25:11,902 maybe it's the detachment. 362 00:25:12,821 --> 00:25:15,767 You know, how you're here, but you're kind of, like, 363 00:25:15,778 --> 00:25:17,158 somewhere else completely. 364 00:25:19,999 --> 00:25:23,437 I never had a goddamn clue what was going through his mind. 365 00:25:23,471 --> 00:25:29,028 ♪ You can make eyes shine brighter ♪ 366 00:25:29,063 --> 00:25:33,239 ♪ Let that sweet enslavement come... ♪ 367 00:25:34,652 --> 00:25:37,004 I feel like... 368 00:25:39,245 --> 00:25:42,870 Like there's, like, this snow between me and everyone else. 369 00:25:44,503 --> 00:25:46,022 Like a gray veil. 370 00:25:51,706 --> 00:25:53,984 I can see the world, I just can't touch it. 371 00:25:54,019 --> 00:25:58,506 ♪ Can you keep a secret? ♪ 372 00:25:58,541 --> 00:26:02,730 ♪ Keep your lips closed tight... ♪ 373 00:26:02,741 --> 00:26:05,557 Sorry, I must have a concussion or something. I... 374 00:26:08,881 --> 00:26:10,611 I don't know why I told you that. 375 00:26:11,357 --> 00:26:13,245 That's trauma, 376 00:26:13,676 --> 00:26:16,150 what you're describing. 377 00:26:17,004 --> 00:26:19,683 I've been through my fair share of shrinks. 378 00:26:19,694 --> 00:26:22,869 I'm coming from a recovery center right now. 379 00:26:27,506 --> 00:26:30,337 I've been clean almost a decade. 380 00:26:31,579 --> 00:26:34,482 But sometimes you gotta get proactive 381 00:26:34,493 --> 00:26:36,426 before you fuck up again. 382 00:26:37,351 --> 00:26:40,009 The stakes are too high now. 383 00:26:40,371 --> 00:26:42,718 Got too many people to disappoint. 384 00:26:46,344 --> 00:26:51,418 Men get to be kids your whole lives, man. 385 00:26:52,461 --> 00:26:56,491 Just beating your chest and throwing tantrums. 386 00:26:58,659 --> 00:27:01,651 While us women have to clean up the messes. 387 00:27:03,575 --> 00:27:05,922 We don't get to fuck up. 388 00:27:07,351 --> 00:27:11,044 Nine years later I'm still cleaning up my ex's mess. 389 00:27:17,531 --> 00:27:19,153 You got kids? 390 00:27:21,818 --> 00:27:23,009 No. 391 00:27:23,898 --> 00:27:26,668 Well, that's good. 392 00:27:26,972 --> 00:27:30,597 Keep the damage to yourself. [CHUCKLES] 393 00:27:32,293 --> 00:27:35,075 Man, my boys drive me crazy. 394 00:27:35,855 --> 00:27:38,353 Sometimes I think I just need five minutes to myself, 395 00:27:38,364 --> 00:27:41,249 and then... [GASPS] I get freaked out. 396 00:27:41,260 --> 00:27:43,709 I need to get back to my kids. 397 00:27:45,056 --> 00:27:47,410 I don't even want to be away from them. 398 00:27:47,421 --> 00:27:49,250 They're all I need. 399 00:27:54,815 --> 00:27:57,270 It's right in front of you that you're missing. 400 00:28:11,242 --> 00:28:12,968 - Thank you. - Mm-hmm. 401 00:28:28,185 --> 00:28:30,705 They're gonna give me a ride back to my bike, 402 00:28:30,826 --> 00:28:33,656 - then tow it to Santo Padre. - Good. 403 00:28:33,698 --> 00:28:35,803 I'm gonna get back to my babies. 404 00:28:36,018 --> 00:28:38,823 Thank you for stopping. 405 00:28:38,898 --> 00:28:40,032 It was fun. 406 00:28:40,440 --> 00:28:43,063 Just like going back in time. 407 00:28:45,397 --> 00:28:49,367 You go home and push through that veil, okay? 408 00:28:49,721 --> 00:28:53,380 See her, and let her see you. 409 00:29:01,936 --> 00:29:03,075 [ENGINE STARTS] 410 00:29:21,606 --> 00:29:23,642 [WATER DRIPPING] 411 00:29:30,785 --> 00:29:32,649 [LOUD BANG] 412 00:29:38,346 --> 00:29:40,141 [DOG BARKING IN DISTANCE] 413 00:29:51,983 --> 00:29:54,733 Um, Angel? 414 00:29:56,726 --> 00:29:58,223 Anyone home? 415 00:30:05,373 --> 00:30:07,375 [COYOTES HOWLING] 416 00:30:09,170 --> 00:30:10,965 [PHONE VIBRATING] 417 00:30:17,662 --> 00:30:19,648 I trust you're satisfied. 418 00:30:19,659 --> 00:30:22,386 [DEVLIN] You've got yourself a deal, Mr. Galindo. 419 00:30:22,583 --> 00:30:24,460 You and your lawyers will need to come down 420 00:30:24,471 --> 00:30:27,682 to our offices to make an official statement. 421 00:30:27,746 --> 00:30:31,790 But we are going to want every single detail. 422 00:30:31,801 --> 00:30:34,873 Every body, every dollar. Everything 423 00:30:34,884 --> 00:30:37,370 that you have done under his watch. 424 00:30:37,549 --> 00:30:39,620 [SIGHS] 425 00:30:44,715 --> 00:30:46,406 I'll be there. 426 00:30:46,841 --> 00:30:48,677 I will be there. 427 00:30:51,792 --> 00:30:54,898 [BARKING] 428 00:30:55,974 --> 00:30:58,597 [MAN LAUGHING] 429 00:31:00,412 --> 00:31:02,751 Louie! [EXCLAIMS] 430 00:31:02,762 --> 00:31:04,523 [KATIE] What the fuck am I doing here? 431 00:31:07,813 --> 00:31:12,130 Because you have, quote, "Upon regular occasion, 432 00:31:12,840 --> 00:31:16,479 presented falsehoods, stolen government property, 433 00:31:16,943 --> 00:31:20,195 proven to be erratic, sloppy, 434 00:31:20,206 --> 00:31:23,613 and worst of all, emotionally unstable." 435 00:31:23,624 --> 00:31:25,246 Unquote. 436 00:31:30,622 --> 00:31:31,830 [CLEARS THROAT] 437 00:31:31,840 --> 00:31:33,368 After recent turn of events, 438 00:31:33,379 --> 00:31:37,832 I'm a bit in need of a victory. 439 00:31:38,190 --> 00:31:43,230 Since a, uh, a fly once set free has flown into the ointment, 440 00:31:43,264 --> 00:31:46,405 I started digging for an enemy of said enemy 441 00:31:46,440 --> 00:31:48,684 who might be a friend. 442 00:31:50,550 --> 00:31:54,402 I found a botched ATF operation 443 00:31:54,413 --> 00:31:58,624 with a fallen agent in the middle of it. 444 00:32:00,292 --> 00:32:01,702 [DOG BARKS] 445 00:32:02,121 --> 00:32:06,552 I'm not one to gossip, but your former superior 446 00:32:06,563 --> 00:32:08,600 doesn't like you very much. 447 00:32:10,210 --> 00:32:12,005 Yeah, well, fuck that bitch. 448 00:32:12,502 --> 00:32:14,422 [DOG BARKS] 449 00:32:14,592 --> 00:32:17,560 That was, ironically, her exact words. 450 00:32:18,228 --> 00:32:20,195 What the fuck kind of game is this? 451 00:32:20,206 --> 00:32:22,323 [DOG GROWLING, BARKING] 452 00:32:22,334 --> 00:32:23,807 - Get him! - [MAN CRIES OUT] 453 00:32:23,818 --> 00:32:25,801 I get woken out of bed by some lackeys, 454 00:32:25,812 --> 00:32:28,504 and dragged to a park in La Jolla, 455 00:32:28,639 --> 00:32:31,780 meet with some weirdo with a dog bite fetish. 456 00:32:33,760 --> 00:32:35,900 I don't gotta put up with this shit. 457 00:32:37,698 --> 00:32:40,425 Fuck it, I don't work for the government anymore. 458 00:32:40,835 --> 00:32:42,142 [SCOFFS] 459 00:32:43,535 --> 00:32:45,227 Would you like to? 460 00:32:54,732 --> 00:32:56,568 You should be in prison. 461 00:32:57,367 --> 00:33:00,089 You're the reason EZ Reyes is out murdering people 462 00:33:00,100 --> 00:33:02,455 and not rotting in a fucking cage. 463 00:33:05,639 --> 00:33:09,816 Do you know how many deaths you're responsible for 464 00:33:10,416 --> 00:33:11,762 by letting him out? 465 00:33:15,771 --> 00:33:17,359 Ah. 466 00:33:20,101 --> 00:33:23,837 How many bodies does it take to dam a levy 467 00:33:23,848 --> 00:33:26,333 constantly on the verge of breaking? 468 00:33:26,927 --> 00:33:28,670 That's how many. 469 00:33:32,684 --> 00:33:36,447 You, uh... You should go home. Take a shower. 470 00:33:36,901 --> 00:33:39,047 Maybe brush your teeth. 471 00:33:40,485 --> 00:33:43,477 Who the fuck are you to tell me what to do? 472 00:33:43,863 --> 00:33:47,180 I'm the last hope, Katie. 473 00:33:47,994 --> 00:33:51,726 You're an addict... sex, drugs, who knows what else... 474 00:33:52,944 --> 00:33:55,084 who lost a badge. 475 00:33:56,604 --> 00:33:59,711 Your compulsions costing the United States government 476 00:33:59,745 --> 00:34:01,759 millions of dollars 477 00:34:01,822 --> 00:34:03,721 in a years-long investigation. 478 00:34:06,937 --> 00:34:08,440 However, 479 00:34:09,211 --> 00:34:14,399 I believe that your compulsions 480 00:34:14,410 --> 00:34:17,760 were just, were just untargeted. 481 00:34:20,467 --> 00:34:23,746 It's time to take yourself 482 00:34:23,757 --> 00:34:26,676 out of the crosshairs, Katie, 483 00:34:27,368 --> 00:34:29,815 and put the Mayans dead fucking center. 484 00:34:33,538 --> 00:34:35,229 I need your help. 485 00:34:36,672 --> 00:34:41,021 A storm's coming, and I need bodies for the levy. 486 00:35:03,362 --> 00:35:05,537 On one condition. 487 00:35:10,766 --> 00:35:13,182 I want EZ Reyes to die. 488 00:35:16,098 --> 00:35:17,440 Okay. 489 00:35:32,962 --> 00:35:34,343 [DOOR OPENS] 490 00:35:43,169 --> 00:35:44,688 [DOOR CLOSES] 491 00:36:06,628 --> 00:36:08,112 Hey. 492 00:36:12,695 --> 00:36:15,007 I'm sorry. 493 00:36:18,229 --> 00:36:19,989 I'm sorry. 494 00:36:22,206 --> 00:36:24,726 I know I've been slipping away, 495 00:36:25,567 --> 00:36:27,466 but I'm here now. 496 00:36:31,470 --> 00:36:33,610 I love you, Sofía. 497 00:36:33,951 --> 00:36:36,475 I love you so fucking much it hurts. 498 00:36:42,242 --> 00:36:44,866 Everything's crashing down around me. 499 00:36:45,848 --> 00:36:47,781 But it's okay because I have you. 500 00:36:53,148 --> 00:36:54,459 You have me. 501 00:36:56,398 --> 00:36:58,054 Forever. 502 00:36:59,590 --> 00:37:00,958 Forever. 503 00:37:28,126 --> 00:37:29,955 ♪ 504 00:37:36,100 --> 00:37:37,894 [BREATHING HEAVILY] 505 00:37:41,553 --> 00:37:42,899 [SOFÍA] Forever. 506 00:37:46,778 --> 00:37:48,573 Good night, mijo. 507 00:38:09,282 --> 00:38:11,560 [DOOR OPENS] 508 00:38:11,655 --> 00:38:14,313 Whoa, that was fast. 509 00:38:14,421 --> 00:38:16,596 Varelas usually takes forever. 510 00:38:16,607 --> 00:38:18,540 Hey, man, did they have... 511 00:38:18,551 --> 00:38:19,724 [GUNSHOT] 512 00:38:23,160 --> 00:38:26,163 [GUNSHOTS] 513 00:38:58,882 --> 00:39:02,377 [SINGSONGY] Angel... 514 00:39:04,616 --> 00:39:05,928 [GRUNTS] 515 00:39:08,130 --> 00:39:09,235 That was rude. 516 00:39:09,246 --> 00:39:10,385 [GUNSHOT] 517 00:39:10,677 --> 00:39:11,919 [ISAAC LAUGHS] 518 00:39:17,337 --> 00:39:19,781 We don't want you, old man. 519 00:39:20,739 --> 00:39:22,776 We've come for your son. 520 00:39:25,828 --> 00:39:27,312 [GUNSHOT] 521 00:39:28,902 --> 00:39:30,490 [MAVERICK CRYING] 522 00:39:34,997 --> 00:39:37,101 Isaac. Isaac, he's not here, man. 523 00:39:37,112 --> 00:39:39,149 Okay, we gotta fuckin' go. 524 00:39:39,314 --> 00:39:42,119 - Someone's here. - It's a fuckin' kid! 525 00:39:42,130 --> 00:39:43,399 [GUNSHOTS] 526 00:39:43,434 --> 00:39:44,676 Fuck! 527 00:39:44,711 --> 00:39:47,921 [MAVERICK FUSSING] 528 00:40:04,264 --> 00:40:08,199 [GRUNTS, GROANS] 529 00:40:16,724 --> 00:40:18,931 [SOFTLY] Everything's gonna be okay. 530 00:40:19,780 --> 00:40:22,404 Everything's gonna be okay. 531 00:40:27,210 --> 00:40:28,418 [GUN CLICKS EMPTY] 532 00:40:29,979 --> 00:40:32,844 Everything's gonna be okay. 533 00:40:47,193 --> 00:40:48,850 [DOORKNOB RATTLING] 534 00:40:51,792 --> 00:40:52,797 [LOUD BANG] 535 00:40:52,869 --> 00:40:55,091 ♪ I hope you meet Renee ♪ 536 00:40:55,102 --> 00:40:57,794 ♪ But I don't know if she's for you ♪ 537 00:40:57,853 --> 00:41:01,891 ♪ But you can come home ♪ 538 00:41:01,926 --> 00:41:05,067 ♪ Through the fence ♪ 539 00:41:05,101 --> 00:41:08,312 ♪ With your coat, son ♪ 540 00:41:08,346 --> 00:41:11,970 ♪ And your plans ♪ 541 00:41:12,005 --> 00:41:15,491 ♪ But you can't stay home ♪ 542 00:41:15,526 --> 00:41:18,494 ♪ Like ya said ♪ 543 00:41:18,529 --> 00:41:21,152 ♪ But he might come home ♪ 544 00:41:22,360 --> 00:41:24,776 ♪ To get fed ♪ 545 00:41:26,330 --> 00:41:28,677 ♪ It's a knife with no bread. ♪ 546 00:41:28,711 --> 00:41:30,955 - [INDISTINCT CHATTER] - [HELICOPTER WHIRRING] 547 00:41:30,989 --> 00:41:33,509 - [CLAMORING] - Hey, man! 548 00:41:33,544 --> 00:41:35,995 - [ANGEL] Hey, hey! - Hey, hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 549 00:41:36,006 --> 00:41:38,374 - I need my boy! - Calm down. Hey, man, calm down. 550 00:41:38,385 --> 00:41:40,591 - Listen... - Hey, my father and son are in there. Hey! 551 00:41:40,602 --> 00:41:42,697 - I need you to calm down, sir. - My son. 552 00:41:42,708 --> 00:41:44,537 - Listen to me. Listen to me! - Let me up! 553 00:41:44,548 --> 00:41:46,613 - Hey, calm down. - Let me up! Let me up! 554 00:41:46,624 --> 00:41:48,267 I ain't letting you through until you calm down. 555 00:41:48,278 --> 00:41:49,618 - Let me see my... - That's fine. 556 00:41:49,629 --> 00:41:51,803 - My boy. My boy. My boy. - All right. 557 00:41:51,838 --> 00:41:53,943 - [ANGEL] My boy. My... - [OFFICER] Calm down. 558 00:41:53,978 --> 00:41:55,003 - [POLICE RADIO CHATTER] - Let go. 559 00:41:55,101 --> 00:41:57,326 Hey. Ah, buddy, come here. 560 00:41:57,337 --> 00:41:59,028 Come here. Hey, come here. 561 00:41:59,039 --> 00:42:01,097 Oh, my boy. 562 00:42:02,142 --> 00:42:04,526 My boy. My boy. 563 00:42:04,575 --> 00:42:09,649 [INDISTINCT CHATTER] 564 00:42:36,089 --> 00:42:38,022 - [POLICE RADIO CHATTER] - [MAVERICK BABBLES] 565 00:42:50,137 --> 00:42:52,277 [ENGINE STARTS] 566 00:42:54,314 --> 00:42:56,074 - [SIREN WAILING] - [HELICOPTER WHIRRING] 567 00:43:00,285 --> 00:43:02,115 [VEHICLE DEPARTING] 568 00:43:04,324 --> 00:43:07,154 [POLICE RADIO CHATTER] 569 00:43:10,399 --> 00:43:12,297 [CRICKETS CHIRPING] 570 00:43:15,093 --> 00:43:16,888 [POLICE RADIO CHATTER] 571 00:43:22,929 --> 00:43:25,966 [RADIO CHATTER CONTINUES] 572 00:43:27,661 --> 00:43:32,661 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 573 00:43:45,295 --> 00:43:47,090 [RADIO CHATTER ECHOING] 574 00:44:44,353 --> 00:44:46,321 [BABY LAUGHING] 39126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.