All language subtitles for Transformers Rise of the Beasts (2023) - @DIDU

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:15,866 WWW.BAISCOPELK.COM බයිස්කෝප් සිංහලෙන් ඉදිරිපත් කිරීමක් 2 00:00:56,723 --> 00:01:01,194 අපේ ශිෂ්‍ටාචාරය උදා වෙන්න කලින් සිදු වුණා කියන කතාවක් තියෙනවා. 3 00:01:01,195 --> 00:01:09,601 විශාල බලවත් දුෂ්‍ට දෙවි කෙනෙක් බලශක්තිය ලබාගන්න ග්‍රහලෝක පරිබෝජනය කළා කියලා. 4 00:01:09,736 --> 00:01:12,138 ටික දෙනයි විශ්වාස කළේ එහෙම දෙයක් තියෙන්න පුළුවන් කියලා. 5 00:01:12,139 --> 00:01:18,494 යුනික්‍රෝන්ව අපේ ඇස් දෙකෙන්ම දකින කල්. 6 00:01:40,967 --> 00:01:43,670 ඒත් ඔහු ආවෙ අපේ ග්‍රහලෝකය ලබා ගන්න විතරක්ම නෙවෙයි. 7 00:01:43,670 --> 00:01:49,109 ඔහුට ඕනෙ උනා අපේ විශ්ෂ්ටතම තාක්ෂණය වුණ ට්‍රාන්ස්වෝප් යතුර. 8 00:01:49,110 --> 00:01:56,499 ඒක අරගන්න ඔහුගෙ බලවත්ම ගෝලයාව එව්වා, ස්කර්ජ්. 9 00:02:44,632 --> 00:02:47,666 තව හතුරො එනවා. අපිට වැඩි වෙලා ඉන්න වෙන්නෑ. 10 00:02:47,667 --> 00:02:49,735 අපි ලඟ යතුර තියෙනවද? 11 00:02:50,371 --> 00:02:51,770 ඔයා මේක අරගන්න ඕනෙ. 12 00:02:51,771 --> 00:02:56,543 ඒක හංගලා තියන්න, යුනික්‍රෝන්ගෙ අතට නොයන විදිහට. 13 00:02:56,544 --> 00:02:59,112 ඒත් ඒප්ලින්ක්, අපිට සටන් කරන්න පුළුවන්. 14 00:02:59,113 --> 00:03:03,049 නෑ. ට්‍රාන්ස්වෝප් යතුර ආරක්ෂා කරන එකයි වැදගත්. 15 00:03:03,050 --> 00:03:08,119 මේක පාවිච්චි කරලා පැනගන්න. - මොකක්ද ඔයා කරන්න යන්නේ? 16 00:03:08,322 --> 00:03:12,691 මං උන්ව නවත්තන්නම් ඔයාලට කාලය ටිකක් අරන් දෙන්න. 17 00:03:12,692 --> 00:03:16,030 එහෙනම් මාත් ඔයත් එක්ක ඉන්නවා. - මේක මගේ සටන. 18 00:03:16,030 --> 00:03:20,034 යුනික්‍රෝන්ගෙ අතට යතුර ගියොත්... 19 00:03:20,167 --> 00:03:22,435 ඔහුට පුළුවන් වෙනවා කාලය අවකාශය හරහා යන දොරටුවක් විවෘ‍ත කරන්න... 20 00:03:22,436 --> 00:03:25,338 ඒකෙන් සීමාවක් නැතුව ඔහු ග්‍රහලෝක විනාශ කරයි. 21 00:03:25,339 --> 00:03:32,110 දැං ඔයාගෙ වෙලාව ඇවිත් මැක්සිමල්ස් ලාට නායකත්වය දෙන්න. ඔප්ටිමස් ප්‍රයිමල්. 22 00:03:53,434 --> 00:03:58,499 එතකොට උඹයි මේ ලෝකෙ මහ ලොකු රණශූරයා. 23 00:03:59,206 --> 00:04:10,499 උඹට ලස්සන ලෝකයක් තියෙන්නේ විවිධ ජීවීන්ගෙන් පිරුණු. 24 00:04:11,518 --> 00:04:14,754 හරිම රසවත්. 25 00:04:15,955 --> 00:04:18,124 මගේ ස්වාමියා කුසගින්නෙ ඉන්නේ. 26 00:04:18,125 --> 00:04:24,063 මට ට්‍රාන්ස්වෝප් යතුර දෙන්න එතුමා උඹේ මව්බිම අතාරී. 27 00:04:24,064 --> 00:04:27,700 මැරෙන එක හොඳයි ඌට අනික් ග්‍රහලෝක වලටත් යන්න ඉඩ දෙනවට වඩා. 28 00:04:27,701 --> 00:04:30,500 එහෙනම් මැරියන්. 29 00:04:47,021 --> 00:04:51,499 යුනික්‍රෝන්ට සේවය කරන එකේ ප්‍රතිලාභ. 30 00:04:54,061 --> 00:04:59,365 මුන් කවදාවත් ඉගෙන ගන්නෑ. - පරක්කු වැඩී ස්කර්ජ්. 31 00:04:59,366 --> 00:05:03,499 උඹේ ස්වාමියා සදහටම මේ මන්දාකිණියෙ හිරවෙයි. 32 00:05:08,309 --> 00:05:10,044 නෑ! 33 00:05:15,349 --> 00:05:23,018 එතුමාගෙ කැපකිරීම අපේ දිවුරුම වෙයි. මොනදේ වුණත් යතුර ආරක්ෂා කරන්න. 34 00:05:31,198 --> 00:05:36,499 උඹ උන්ට ට්‍රාන්ස්වෝප් යතුරත් අරන් පැනල යන්න ඉඩ දුන්නා. 35 00:05:36,503 --> 00:05:41,140 විශ්වය පීරලා මැක්සිමල්ස්ලා ගිය තැන හොයනවා. 36 00:05:41,141 --> 00:05:46,045 යතුර ලැබුනාම, මාව උඹ ඉන්න තැනට ගෙන්න ගන්න ඒක පාවිච්චි කරන්න. 37 00:05:46,046 --> 00:05:48,115 එසේයි උතුමාණෙනි. 38 00:05:48,248 --> 00:05:54,499 යතුර මට ලැබුනහම හැමදේකම පාලකයා මම වෙයි. 39 00:06:10,848 --> 00:06:20,499 සිංහල අදහස හා උපසිරැසි ගැන්වීම බිම්සර යෂාන්(ඔලිව) 40 00:07:01,622 --> 00:07:05,159 ඔය තියෙන්නේ. 41 00:07:05,292 --> 00:07:08,628 ඒයි සොනික්. උදේ කෑම ලෑස්තිද? 42 00:07:09,196 --> 00:07:13,766 මං ඔයාගෙ සේවකයා නෙවෙයි ක්‍රිස්. - එයාවේව්ස් වලින් කතා කරද්දි ඇත්ත නම් කියන්න එපා. 43 00:07:13,767 --> 00:07:15,135 ටේල්ස් කියන්න. 44 00:07:15,869 --> 00:07:22,142 මගේ වැරැද්ද. ක්‍රිස්ටෝපර් ඩියස් 974 විල්සන් පාරෙ, අපාට්මන්ට් 2සී බෲක්ලින් වලින්. 45 00:07:22,142 --> 00:07:24,044 ඇත්ත නම් කියන්න එපා. එයාල අහගෙන ඉන්නේ. 46 00:07:24,178 --> 00:07:29,782 අපි ගැන හොයන රහසිගත රාජ්‍ය ආයතනයක් නෑ. දැං ඉක්මන්ට පහලට එන්න. 47 00:07:29,783 --> 00:07:32,852 අඩුගානෙ ඒක සහනයක්. මං මේක අයන් කළා. 48 00:07:32,853 --> 00:07:35,488 මං ඕක අයන් කරල තිබ්බේ. - හරියට ඔය බිත්තර ටික හැදුව වගේද? 49 00:07:35,489 --> 00:07:39,058 මොනවද කියන්නෙ? මේ මිරිස් අනං මනං දාල නිසා. 50 00:07:40,627 --> 00:07:44,363 ඇවිත් කන්න මලේ. - මට බව්සර්ව පරද්දන්න බෑ. (මරියෝ ගේම් එකේ) 51 00:07:44,364 --> 00:07:47,867 ඔයාටත් සුභ උදෑසනක්. මේක බීලා ඔයාගෙ බේත් ටික බොන්න. 52 00:07:47,868 --> 00:07:49,968 ඔක්කොම ටික. - හරි. 53 00:07:49,969 --> 00:07:51,404 ඔයාට එයාව බලාගන්න පුළුවන්ද? 54 00:07:51,405 --> 00:07:53,972 ඔව්, රෝහල මං යන පාරෙ තියෙන්නේ. මට වෙලාව තියෙනවා. 55 00:07:53,973 --> 00:07:58,711 අර එතන ඉන්න කළමණාකාරක නෝනා බිල ගැන ඇහුවොත්... 56 00:07:58,712 --> 00:08:02,849 එයාට කියන්න අපි ගෙවන්නම් කියලා. 57 00:08:02,850 --> 00:08:06,919 මං කියන්නම්. අදින් පස්සෙ මට තවත් උදව් කරන්න පුළුවන් වෙයි. 58 00:08:06,920 --> 00:08:08,354 ඔයාගෙ ඉන්ටවිව් එකට සුභ පැතුම්. 59 00:08:08,355 --> 00:08:11,057 එයාලගෙ හැම විහිලුවකටම මතක ඇතුව හිනාවෙන්න. 60 00:08:11,058 --> 00:08:13,926 සුදු මිනිස්සු ඒකට කැමතී. - අම්මා හරියට කතා කරන්න. 61 00:08:13,927 --> 00:08:17,830 හරි අනේ! මට අද රෑ පන්තියක් තියෙනවා, ගෙදර එන්න පරක්කු වෙයි. 62 00:08:17,831 --> 00:08:19,366 ඔයාලට ආදරෙයි. - ආදරෙයි. 63 00:08:19,366 --> 00:08:23,135 ඉක්මන් කරන්න. අපිට නගරෙට යන්න තියෙනවා. 64 00:08:26,773 --> 00:08:30,643 ඒයි ඔහොම ඉන්න. ඔයාගෙ අත ආයෙත් රිදෙනවද? 65 00:08:30,644 --> 00:08:32,379 නෑ, අවුලක් නෑ. 66 00:08:32,980 --> 00:08:38,381 කෝ දෙන්න බලන්න. ක්‍රිස්. 67 00:08:41,922 --> 00:08:46,425 ඒක ඉදිමිලා. සිකල් සෛල නිසා ආයෙත් ලේ ගමනය අවහිර වෙලා ඇති. 68 00:08:46,426 --> 00:08:50,628 කොච්චර කල් ඉදන්ද මේක වෙන්නේ? - දවස් දෙක තුනක ඉදන්. 69 00:08:50,731 --> 00:08:53,900 මං ඔයාට කියල තියෙයිනේ. ඔයා මට මේ වගේ දේවල් කියන්න ඕනෙ. 70 00:08:53,901 --> 00:08:57,803 ඔයා මේකට සටන් කරන්නේ තනියෙන්ද නැත්තම් එකටද? 71 00:08:58,171 --> 00:09:00,439 එකට. 72 00:09:00,507 --> 00:09:04,042 එක පවුලක්? - එක පවුලක්. 73 00:09:10,284 --> 00:09:12,852 දහයට දෙකයි... ඔය හැමදේම අල්ලන එක නවත්තනවා. 74 00:09:12,853 --> 00:09:18,124 නෑනේ. ක්‍රිස් මං මොකක්ද ඔයාට කිව්වේ ඔයාගෙ අයියා කැත විදිහට ඇඳන් එළියට යන එක ගැන? 75 00:09:18,125 --> 00:09:20,126 මෙච්චරයි මට කරන්න පුළුවන්. 76 00:09:20,127 --> 00:09:22,029 ඕනේකක් බ්‍රෝ. මේ බලපන්. 77 00:09:22,030 --> 00:09:24,131 හප්පට! 78 00:09:24,264 --> 00:09:27,967 උඹේ හැකියාවෙන් දැනෙන සල්ලියක් හොයන්න කැමති වෙන්නෙ කවද්ද? 79 00:09:27,968 --> 00:09:30,336 ඒක කියන්නෙ කේබල් ටීවී එකක්වත් ගන්න සල්ලි නැති එකෙක්. 80 00:09:30,337 --> 00:09:33,706 ඔය කිව්වේ. මං හිතලමයි කේබල් ටීවී ගන්නැත්තේ. 81 00:09:33,707 --> 00:09:38,477 එහෙම තමයි මං නූතන ධනවාදයේ මිනිස්සුන්ගෙ සම්පත් හූරාකෑමේ ක්‍රමයට විරුද්ධ වෙන්නේ! 82 00:09:38,478 --> 00:09:41,914 ඔය දූවිලි ඇඳුම ඇඳන් යන ඉන්ටවිව් එකට ජයමවේවා! 83 00:10:04,471 --> 00:10:06,305 මං එනවෝ. 84 00:10:06,306 --> 00:10:10,641 හායි කට්ටිය. ඒක නියමයි, ඒත් ඇන්කිලෝසෝරස් කියන්නේ සන්නද්ද ඩයිනෝසරයෙක්. 85 00:10:24,092 --> 00:10:27,060 ස්තූතියි.. ස්තූතියි ඉවසීමෙන් ඉන්නවාට. 86 00:10:27,061 --> 00:10:31,163 ඉන්ටර්න්? මං ඔයාට තුන්පාරක් මැසේජ් කළා. ඇයි ඔයා මට කතා නොකළේ? 87 00:10:31,164 --> 00:10:34,499 හරි. මං කෝල් එකක් ගන්න නැවතුනා නම්, එන්න පරක්කු වෙයි කියලා හිතුනා. 88 00:10:34,501 --> 00:10:38,738 පොලීසියෙන් ඇවිත්. එයාල කලා වෙන්දේසියක් නැවැත්තුවා. 89 00:10:38,739 --> 00:10:41,508 අයිතිකාරය කියනවා හැමදෙයක්ම ඇත්ත ඒව කියලා... 90 00:10:41,508 --> 00:10:45,311 ඒත් එයාලට තව කෙනෙක්ගෙන් දැනගන්න ඕනෙලු. 91 00:10:45,646 --> 00:10:47,499 හරි එහෙනම්. 92 00:10:49,783 --> 00:10:51,852 මේ ඩා වින්චි කටුසටහන ඇත්ත එකක්. 93 00:10:51,985 --> 00:10:56,953 චිත්‍රය බොරු එකක්. හරි එක ලන්ඩන් වල ජාතික චිත්‍ර ප්‍රධර්ශනාගාරෙ තියෙන්නේ. 94 00:10:57,058 --> 00:11:03,092 රෝමන් කලසක්. වටිනවා, ඒත් අයිතිකාරයට විශාම යන්න තරම් ලොකුගානක් වටින්නෑ. 95 00:11:04,865 --> 00:11:07,466 මේ ග්‍රීක පුවරුව වටිනවා වෙන්න පුළුවන්... 96 00:11:07,467 --> 00:11:10,336 ඒත් ඒක බොරු එකක්. - කොහොමද ඔයා කියන්නේ? 97 00:11:10,337 --> 00:11:14,807 අකුරු පේනවද? රෝමන් අකුරු ඒ. රෝමන් ඒකාලෙ තිබ්බෙත් නෑ. 98 00:11:14,808 --> 00:11:16,375 තේරුණා. 99 00:11:16,376 --> 00:11:24,499 මහත්තුරුණි මං හොයාගත්තා. මේ ඩා වින්චි එක ඇත්ත එකක්. 100 00:11:31,025 --> 00:11:34,928 හ්ම්ම්.. ඔයා කොහෙන්ද ආවේ? 101 00:11:49,409 --> 00:11:50,974 මොකක්ද ඔයා? 102 00:11:50,977 --> 00:11:55,815 ඒක ලස්සනයි නේද? - ඔව්. මේක කොහෙන්ද? 103 00:11:55,816 --> 00:11:57,717 සුඩාන් වලින් හොයාගෙන තියෙන්නෙ. 104 00:11:57,718 --> 00:12:01,688 ඒක ක්‍රි.පූ 5000 විතර නියුබියන් ශිෂ්ටාචාරයේ ඊජිප්තු හෝරස්ට සම්බන්ද එකක්ලු. 105 00:12:01,688 --> 00:12:04,824 මේ සංකේත පුරාණ ඊජිප්තු ලේඛන වගේ නෙමේ. 106 00:12:04,825 --> 00:12:10,262 ඕක පේන තරම් වටින එකක් නම්, මට මිනර්වා සඟරාවෙ ලිපියක් ලියන්නත් පුළුවන් වෙයි. 107 00:12:10,263 --> 00:12:12,532 ජූලියන්? 108 00:12:14,367 --> 00:12:17,499 හරි කස්ටිය, වැඩේ කරමු. 109 00:12:35,022 --> 00:12:36,124 හරි, මොනවද නීති? 110 00:12:37,524 --> 00:12:40,392 ගෑනු නිසා කොල්ලො කපන්නෑ. 111 00:12:42,163 --> 00:12:44,797 "ප්‍රශ්නයක් වෙන්න එපා. ප්‍රශ්නයක් හොයන් යන්න එපා." 112 00:12:44,798 --> 00:12:47,100 එහෙම උනොත් අපිට... - ප්‍රශ්න‍යක් ඇති වෙනවා. 113 00:12:47,101 --> 00:12:48,202 මං දන්නවා. මං දන්නවා. 114 00:12:48,335 --> 00:12:49,936 හරි, මං ඉක්මන්ට එන්නම්. 115 00:12:56,676 --> 00:12:59,499 ඩියස් මහත්තයා? 116 00:12:59,780 --> 00:13:01,847 හේයි, මං දන්නවා අපි බිල ගෙවන්න ටිකක් පරක්කුයි කියලා. 117 00:13:01,848 --> 00:13:05,983 මාස තුනකින් ගෙවල නෑ. ඒ ටික ගෙවනකල් ඔයාගෙ මල්ලිව මෙහෙට ගේන්න බෑ. මං කිව්වනේ. 118 00:13:05,984 --> 00:13:09,256 මං ඒක ගෙවන්නම්. මට තව කාලයයි ඕනෙ. - එයාව හදිසි සේවා අංශෙට ගෙනියන්න. 119 00:13:09,257 --> 00:13:12,125 එයාට බරපතලයි නම් විතරයි ඒකෙ ප්‍රතිකාර කරන්නේ. 120 00:13:12,126 --> 00:13:14,760 ඩියස් මහත්තයා. - එයාට එකොලහයි! 121 00:13:14,961 --> 00:13:17,499 එයාට අවුරුදු එකොලහයි. 122 00:13:19,100 --> 00:13:21,734 එන්න ක්‍රිස්, අපි යන්න ඕනෙ. 123 00:13:21,735 --> 00:13:24,870 මොකද වුණේ? - පස්සෙ කියන්නම්. හරිද? 124 00:13:24,871 --> 00:13:27,373 එන්න. මෙහෙන් යමු. 125 00:13:30,044 --> 00:13:32,078 ඒයි. මෙතනින් ඉදගන්න. 126 00:13:33,380 --> 00:13:35,481 කොහෙවත් යන්න එපා! 127 00:13:38,685 --> 00:13:40,620 මගෙන් මොනවද වෙන්න ඕනෙ? - ඔව්. 128 00:13:40,620 --> 00:13:44,723 මං ආවේ ආරක්ෂක ප්‍රධානී බිශොප් මහත්තයත් එක්ක ඉන්ටවිව් එකකට. මම නෝවා ඩියස්. 129 00:13:44,724 --> 00:13:47,227 ඒක අවලංගු කරලා. - නෑ. එහෙම වෙන්න බෑ. 130 00:13:47,228 --> 00:13:49,995 බිශොප් මහත්තයා තමයි කියල තියෙන්නේ. 131 00:13:50,897 --> 00:13:54,834 ඔයාගෙ අවසරේ විතරයි ඕනෙ. - බිශොප් මහත්තයා! හේයි! හේයි! 132 00:13:54,835 --> 00:13:57,237 ඒකට කමක් නෑ වෝකර්. 133 00:13:57,238 --> 00:14:00,606 මේ මම නෝවා ඩියස්. අතන හිටිය කොල්ලට පැටලිලාද කොහෙ. 134 00:14:00,607 --> 00:14:02,908 එයා කිව්වා අපේ ඉන්ටවිව් එක අවලංගු කරල කියලා. - ඒක ඇත්ත. 135 00:14:02,909 --> 00:14:07,247 ඇයි ඒ? ෆෝන් එකෙන් ඔයා කිව්වනේ මේ රස්සාවට මං තමයි ගැලපෙන්නෙ කියලා. 136 00:14:07,248 --> 00:14:09,915 එහෙම තමා හිතන් හිටියේ ඔයාගෙ පරණ ලොක්කා මට කතා කරනකල්. 137 00:14:09,916 --> 00:14:14,887 එයා කිව්වා ඔයා නිර්භීතයි, කොම්පියුටර් වැඩ්ඩෙක් ඒත් විශ්වාසය තියන්න බෑ කියලා. 138 00:14:14,888 --> 00:14:16,755 ඔයාගෙ ඔලුව වෙන කොහෙවත්ලු තියෙන්නේ. 139 00:14:16,756 --> 00:14:21,027 මට ඒක විස්තර කරන්න පුළුවන්. මට ගෙදර වගකීම් ගොඩයි. මගේ මල්ලිට අසනීපයි... 140 00:14:21,028 --> 00:14:25,631 ඔයාට ඇමරිකාවෙ හමුදාව ගැන වගකීමක් තිබුනා. - බිශොප් මහත්තයා! සර්. 141 00:14:25,632 --> 00:14:31,570 මං මහන්සි වෙලා වැඩ කරන කෙනෙක්. මට අවස්ථාවකුයි ඕනෙ. 142 00:14:31,705 --> 00:14:36,508 අහන්න, මං ගොඩ නගපු දේ ඔයා වගේ කෙනෙක්ට විනාශ කරන්න දෙන්න බෑ. 143 00:14:36,509 --> 00:14:39,378 මං වගේ කෙනෙක්ට? 144 00:14:43,550 --> 00:14:45,086 ඔයා මං ගැන මුකුත්ම දන්නෑ! 145 00:14:45,219 --> 00:14:49,089 මං දන්නවා ඔයා කන්ඩායමක කොටසක් වෙන්න දෙන්නෑ කියලා. 146 00:14:50,757 --> 00:14:52,499 දෙයියනේ. 147 00:14:53,094 --> 00:14:54,127 ඒයි අහන්න. 148 00:14:54,128 --> 00:14:58,831 සුපර්මෑනුත් ඩේලි ප්ලැනට් පත්තරේ රස්සාව ලැබෙන්න කලින් ඉන්ටවිව් ගොඩකට ගියා. 149 00:14:58,832 --> 00:15:01,568 ඒත් එයා උත්සහය අතෑරියෙ නෑ. - මං සුපර්මෑන් නෙමේ ක්‍රිස්. 150 00:15:01,701 --> 00:15:05,604 ජීවිතේ චිත්‍ර කතාවක් නෙමේ. - ඔයාට ඊලඟ එකෙන් රස්සාව හම්බෙයි. 151 00:15:05,605 --> 00:15:07,740 ඊලඟ එකක් නෑ. 152 00:15:07,741 --> 00:15:11,499 කවුරුත් අපිව බේරගන්න එන්නෑ. අපි තනිවෙලා මේකෙදි. 153 00:15:19,452 --> 00:15:22,621 ඒයි මචෝ, මට සමාවෙන්න. - ඒකට කමක් නෑ 154 00:15:22,622 --> 00:15:25,025 නෑ, එහෙම නෑ. 155 00:15:27,994 --> 00:15:30,030 මේ එකක්වත් එහෙම නෑ. 156 00:15:36,503 --> 00:15:40,904 දන්නවද දෙයක්? එන්න. 157 00:15:42,143 --> 00:15:47,510 මෙන්න සහෝ. උඩට යන්න. මං ඉක්මන්ට එන්නම් හරිද? 158 00:15:51,584 --> 00:15:54,220 උඹ මොකක්ද අර කලින් කිව්වේ? 159 00:16:13,374 --> 00:16:16,809 මොකෝ.. උඹටත් එකක් ඕනෙද? - මට ඕන්නැති ටොපියක් නෑ. 160 00:16:16,810 --> 00:16:20,813 සන්සුන් වෙයන් බං. ඕකෙන් මාත් බයවෙනවා. 161 00:16:20,814 --> 00:16:23,249 මට තේරෙනවා. මාත් කලබල වුණා පලවෙනි පාර. 162 00:16:23,250 --> 00:16:27,253 උඹට හොඳට හුස්ම ගන්න ඕනෙ වෙයි. මේ බලහන්. 163 00:16:32,759 --> 00:16:38,064 මචෝ.. මචෝ.. මචෝ. මං මෙහෙම වැඩ කලින් කරල නැති නිසයි අවුල. 164 00:16:38,065 --> 00:16:40,866 මං දන්නවා. ඒත් ඕකෙ ඉන්න සල්ලිකාරයෝ... 165 00:16:40,867 --> 00:16:44,737 උන් හැම අවුරුද්දකම ආතල් එකට ලොකු සල්ලියක් පුන්‍ය කටයුතු වලට දෙනවා. 166 00:16:44,738 --> 00:16:49,075 හරියට බැලුවොත්, අපි උන්ට උදව්වක් කරන්නේ. 167 00:16:49,176 --> 00:16:52,145 ඒයි ඩෝ! ඒක සුළු දෙයක්! - ඒයි නවත්තපං. 168 00:16:52,146 --> 00:16:55,781 මොකක්ද උඹ කරන්නේ? - මේකෙන් උන්ට කිසිම පාසුවක් වෙන්නෑ. 169 00:16:55,782 --> 00:16:59,952 අනිත් එක ඒක පට්ට ලේසී. - එහෙනම් උඹම ගිහින් ඒක කරන්නැත්තෙ ඇයි? 170 00:16:59,953 --> 00:17:02,521 මොකද මම තමයි මහ මොලකාරයා. 171 00:17:02,522 --> 00:17:05,225 හරි දැං මේක කනේ ගහගනින්. 172 00:17:05,226 --> 00:17:07,826 සිරාද කියන්නේ? මේක පිරිසිදුයිද යකෝ? 173 00:17:07,827 --> 00:17:14,334 තරගෙ අන්තිම වටේ යන්නේ, දැං උඹේ අතෙයි බෝලෙ. 174 00:17:14,335 --> 00:17:16,869 මෙන්න මෙහෙ දියං. - ඒයි මචෝ! 175 00:17:16,936 --> 00:17:20,499 දොර හයියෙන් වහන්න එ... 176 00:17:24,744 --> 00:17:27,813 හරි, මම අරමුදල් උත්සවේට යනවා. 177 00:17:27,814 --> 00:17:30,116 මොකද හිතන්නේ? - ඒක ලස්සනයි. 178 00:17:30,117 --> 00:17:34,499 මට ඔයාගෙන් අදහසක් දැනගන්න පුළුවන්ද? 179 00:17:37,191 --> 00:17:42,295 මං පරීක්ෂන ටිකක් කළා, මං හිතන්නෑ මේ පිලිමෙ හෝරස්ට සම්බන්ද එකක් කියලා. 180 00:17:42,296 --> 00:17:44,499 මට හොඳටම විශ්වාසයි ඒක. 181 00:17:44,597 --> 00:17:48,268 එයාල කිව්වේ මේක ක්‍රි.පූ 5000 විතර එකක් කියලා නේ? 182 00:17:48,868 --> 00:17:53,972 ඒත් ඊට අවුරුදු 600 පස්සෙ තමයි නියුබියන්වරු ඊජිප්තුවරු එක්ක සම්බන්දකම් ඇතිකර ගත්තේ. 183 00:17:53,973 --> 00:17:57,776 මේ සංකේත පුරාණ ඊජිප්තු ලේඛන වගේ නෙමේ. මේක ඒ පැත්තෙත් නෙවෙයි. 184 00:17:57,777 --> 00:18:01,613 මං හිතන්නේ මේක ඇස්ටෙක් හරි ඉන්කා හරි වල එකක් වෙන්න පුළුවන්. 185 00:18:01,614 --> 00:18:05,918 මේක ඊජිප්තු දෙවි කෙනෙක්ගෙ එකක් නෙවේ. වෙන දෙයක්. 186 00:18:10,191 --> 00:18:13,591 මරුනේ. ඔය ටික පත්තරේට දාන්න, හරිද? 187 00:18:37,151 --> 00:18:43,647 අන්න එහෙම. හොඳට හුස්ම ගනින්. ඇතුලට.. එළියට. 188 00:18:43,656 --> 00:18:45,525 කට වහගනිංකො. 189 00:18:45,526 --> 00:18:50,629 හරි තේරෙනවා, උඹ කයියක් දාන්න කැමති නෑ. ඒත් මං ලඟ උඹට උදව් වෙන දෙයක් තියෙයි. 190 00:18:53,900 --> 00:19:00,499 හොරකම ගැන සංගීතයක්? - නෑ බං. නිදහස දැනෙන සංගීතයක්. 191 00:19:10,717 --> 00:19:16,059 උඹට ඒක දැනෙනවා නේ? - ඔනේකක් බං. 192 00:19:20,960 --> 00:19:24,430 ගොඩනැගිල්ලෙ ඔය හරියෙ මොකෙක්වත් ඉන්න විදිහක් නෑ. 193 00:19:24,431 --> 00:19:27,499 උඹට කෙලින්ම යන්න පුළුවන් වෙයි. 194 00:19:30,803 --> 00:19:35,208 රෙද්ද තමයි. මෙතන කට්ටිය පිරිලා. - හරි.. වැරදි වෙනවනෙ බං. 195 00:19:35,209 --> 00:19:37,110 උඹේ තැන වගේ හැසිරියන්. 196 00:19:37,111 --> 00:19:39,811 මොකෝ වෙන්නෙ කොල්ලා? ආයෙ දකින්න ලැබීම සතුටක්. 197 00:19:39,812 --> 00:19:43,149 සැකසහිත විදිහට ඉන්න එපා. 198 00:19:44,485 --> 00:19:47,686 මෙන්න ගන්න. සොරි සොරි. අන්න එහෙම සහෝ. 199 00:19:47,687 --> 00:19:50,523 මරු කන්නාඩි දෙක. දැං දන්නෙ ඔයා කන්නාඩි දානව කියලා. 200 00:19:50,524 --> 00:19:53,499 උඹ උන් එක්ක හුරතල් වෙනවද යකෝ? 201 00:20:01,135 --> 00:20:04,736 හැමදේම හොඳින්ද? - හැමදේම හොඳින්. 202 00:20:07,840 --> 00:20:11,743 අපි බලමු ඇත්තටම ඔයා කවුද කියලා. 203 00:20:21,355 --> 00:20:26,391 මගෙ මිනිහ කිව්වේ ඒක පිටිපස්සෙ නවත්තලා තියෙයි කියලා. සති දෙක තුනක ඉදන්. 204 00:20:26,560 --> 00:20:31,929 ඒක අළු පාට කාර් එකක් තව... - නිල් ඉරක් තියෙයි. 205 00:20:46,714 --> 00:20:56,499 හරි, මං කියල දුන්න විදිහට කරන්න. වීදුරුවෙන් ඇතුලට දාලා, ටිකක් එහා මෙහා කරලා... 206 00:20:57,691 --> 00:20:58,824 ගැම්මට. 207 00:20:58,825 --> 00:21:01,760 දැං අපි සල්ලි හොයනවා. 208 00:21:25,653 --> 00:21:28,187 හරි. කතා කරපං මචෝ. - මං ඇතුලෙ. 209 00:21:28,188 --> 00:21:30,290 මේක පොඩ්ඩක්වත් රිදෙන එකක් නෑ. 210 00:21:45,105 --> 00:21:47,499 නවතින්න.. නවතින්න.. නවතින්න. 211 00:21:50,810 --> 00:21:53,247 නෑ.. නෑ.. නෑ.. නෑ. 212 00:21:58,252 --> 00:22:01,288 මගෙ රස්සාව ඉවරයි. 213 00:22:03,290 --> 00:22:06,326 මට හිරේ යන්නත් වෙයි. 214 00:22:22,042 --> 00:22:25,411 මේක ලොවෙත් නියුබියන් එකක් නෙවේ. 215 00:23:02,082 --> 00:23:04,317 මේක වෙන්න බෑ. 216 00:23:04,318 --> 00:23:08,388 හැම ඔටෝබොට් කෙනෙකුටම අමතනවා! හැම ඔටෝබොට් කෙනෙකුටම අමතනවා! 217 00:23:15,396 --> 00:23:20,564 ප්‍රයිම් මම ආර්සී. මට ඒක පේනවා. මොකක්ද අප්පේ මේ? 218 00:23:20,900 --> 00:23:23,469 ගෙදරට යන පාර. 219 00:23:27,207 --> 00:23:29,175 හැම ඔටෝබොට් කෙනෙකුටම අමතනවා! 220 00:23:29,176 --> 00:23:31,378 හැම ඔටෝබොට් කෙනෙකුටම අමතනවා! 221 00:23:35,582 --> 00:23:38,284 මං මොකක්ද මේ කරන්නේ? - මේ පැත්තෙ කවුරුත්ම නෑ... 222 00:23:38,285 --> 00:23:41,054 උඹට ඕක අරන් එන්න පුළුවන් දැං. 223 00:23:41,054 --> 00:23:44,690 මට බෑ. මට බෑ. - මොකක්.. උඹට වාහන එලවන්න බැරිද? 224 00:23:44,691 --> 00:23:47,261 නෑ. මං හොරෙක් නෙමෙයි. 225 00:23:47,394 --> 00:23:51,831 ඇයි උඹ මේක මහ ලොකුවට හිතන්නේ? මේක ඒ හැටි දෙයක් නෙවෙයි. 226 00:23:51,832 --> 00:23:55,735 මේක හදිස්සි අවස්ථාවක්. ඔයාට මාව ඇහෙනවාද මිරාජ්? ඉක්මන්ට එන්න! 227 00:23:55,736 --> 00:23:57,304 කවුද යකෝ ඒ? 228 00:23:57,438 --> 00:24:00,773 ඒක රේඩියෝ එක බං. මේකට පිස්සු හැදිලා. මං බහිනවා. 229 00:24:02,009 --> 00:24:03,210 ඒයි! 230 00:24:03,844 --> 00:24:07,499 හුටා! කෙලිනවනේ! - ඒයි ඔහේ! 231 00:24:08,582 --> 00:24:10,949 කාර් එකෙන් බහිනවා! 232 00:24:10,950 --> 00:24:14,253 හරියන්නෑ! මේ කාර් එක තනියෙන් වැඩ කරන්නේ! 233 00:24:14,254 --> 00:24:16,856 මේ.. වැඩ කරන්නෑ! - දැංම බහිනවා! 234 00:24:24,731 --> 00:24:28,600 නෑ.. ඉන්නවා! මොකක්ද ඔයා කරන්නේ? - නෝවා මොකක්ද... 235 00:24:31,038 --> 00:24:33,373 රීක්! රීක්! රීක්! 236 00:24:33,507 --> 00:24:35,576 ඔය තියෙන්නෙ වැඩ! 237 00:24:36,610 --> 00:24:39,679 මේ කාර් එක තනියෙන් යන්නෙ යකෝ! 238 00:24:40,814 --> 00:24:43,349 නෝවා උඹ හොඳින්ද? - මං දන්නෑ මේ මොනවද වෙන්නෙ කියලා! 239 00:24:43,350 --> 00:24:47,019 මේක නවතින්නෑ! නැවතියං යකෝ! ඇයි තමුසෙ අහන්නැත්තේ? 240 00:24:47,020 --> 00:24:49,555 වේගෙ අඩුකරහන්. - මං නෙවේ, මේ කාර් එක යන්නේ! 241 00:24:49,556 --> 00:24:53,092 ඒකට හොල්මනක් වැහිලා! - නෑ, නෑ. උඹේ ඇඩ්‍රනලීන් වැඩි වෙලා. 242 00:24:53,093 --> 00:24:58,264 හොඳට හුස්ම ගනිම්. - ඒ මගුලක් ඕන්නෑ මට! 243 00:24:58,265 --> 00:25:00,433 මේ කාර් එක තනියෙන් එලවන්නේ! 244 00:25:01,435 --> 00:25:03,003 හුටා. 245 00:25:03,136 --> 00:25:07,073 රීක් අපි මොකක්ද දැං කරන්නේ? - නෝවා මට උඹව ඇහෙන්නෙ නෑ. 246 00:25:07,074 --> 00:25:09,499 රීක්! - නෝවා මට... 247 00:25:10,911 --> 00:25:13,981 නෑ.. නෑ.. ඌ මාව දාල ගියේ නෑ! 248 00:25:16,683 --> 00:25:19,499 නවත්තන්වා! - උදව් කරන්නෝ! 249 00:25:52,119 --> 00:25:54,320 අයියෝ! ඔයාල හොඳින්... 250 00:26:00,360 --> 00:26:02,896 යන්.. යන්.. යන්.. යන්..! 251 00:26:16,443 --> 00:26:20,812 පාලම.. පාලම... විලියම්ස්බර්ග් පැත්තට යන්න! 252 00:26:28,689 --> 00:26:32,592 මං සිල්වර් පොර්ච් වාහනේ පන්නන ගමන් ඉන්නේ. 253 00:26:34,028 --> 00:26:35,562 සිරාවට බං? 254 00:26:40,300 --> 00:26:43,236 නෑ.. නෑ. 255 00:26:51,045 --> 00:26:53,746 අනේ මොනව හරි කරන්නකෝ! 256 00:27:05,459 --> 00:27:09,262 නෑ.. නෑ.. නෑ.. නෑ. 257 00:27:15,202 --> 00:27:19,636 එන්න, එන්න. ඔයාට මාව ඇහෙනවාද මිරාජ්? - මිර්.. මොකා? 258 00:27:31,019 --> 00:27:33,487 මිරාජ්. 259 00:27:54,608 --> 00:27:57,244 ඒයි.. ඒයි.. වේගෙ අඩු කරනවා! 260 00:28:08,288 --> 00:28:15,695 ඒක නම් නියමයි! ඇගේ හිරි ඇරගන්න ඕනෙ! 261 00:28:15,696 --> 00:28:19,489 මං ගොඩ කාලයක් එකතැන හිටියෙ මචෝ. ඒක පට්ට කම්මැලී! 262 00:28:19,499 --> 00:28:24,437 "මිරාජ් හැංගිලා ඉන්න. මිරාජ් වැඩි වැඩ කරන්න යන්න එපා. 263 00:28:24,438 --> 00:28:29,642 මිරාජ් බිග් කියන්නෙ චිත්‍රපටියක් විතරයි. ඔයා කවදාවත් ඇත්ත කොල්ලෙක් වෙන්නෑ." 264 00:28:29,643 --> 00:28:32,445 ඒත් ඒක නම් පට්ට. උඹ ආතල් බං. 265 00:28:32,446 --> 00:28:37,283 හරිනේ. මේක ඔයාට හිතාගන්න බැරුව ඇත්තෙ නේද? 266 00:28:37,918 --> 00:28:41,021 පස්සට යනවා! - ඒයි.. ඒයි. ඇයි මේ තරහ ගිහින්? 267 00:28:41,022 --> 00:28:43,290 මං හිතුවේ කාර් සිද්ධියෙන් පස්සෙ අපි යාළුවො කියලා. 268 00:28:43,290 --> 00:28:45,558 මට ගහන්නද යන්නේ? - ඒ වගේ. 269 00:28:45,559 --> 00:28:48,962 මෙහෙමද? 270 00:28:51,932 --> 00:28:56,936 නිර්භීත කොල්ලෙක්. මං කැමතී ඒකට. ගොඩක් කැමතී. 271 00:28:56,937 --> 00:29:00,570 මොකෙක්ද ඔහේ? කාර් එකට වැහිච්ච භූතාත්මයක්ද? 272 00:29:00,574 --> 00:29:04,243 එහෙම දේවල් නෑ මචෝ. මම පිටසක්වලයෙක්. 273 00:29:04,244 --> 00:29:08,614 හරියට ඊටී(ෆිල්ම් එකේ) වගේද? - ඊටී? අර බාස්කට් එකේ ඉන්න කැත එකාද? 274 00:29:08,615 --> 00:29:12,485 බලන්න මගෙ මූන දිහා! නම තමයි මිරාජ්. 275 00:29:13,653 --> 00:29:18,522 අයියෝ. දෙන්න.. දෙන්න.. දෙන්න අනේ පොඩි තට්ටුවක්. 276 00:29:18,625 --> 00:29:20,626 ඔය තියෙන්නේ. දැං අපි යාළුවෝ! 277 00:29:20,627 --> 00:29:23,629 මරු. කස්ටිය ඇවිත්. 278 00:29:23,630 --> 00:29:26,699 ඔයා වගේ තව කට්ටිය ඉන්නවාද? - මං වගේ? නෑ. 279 00:29:26,700 --> 00:29:32,067 ඒත් හොඳින් ඉන්න නැත්තම් එයාල ඔයාව පොඩි කරයි. මං නම් ඔය පයිප්පෙ බිම දානවා. 280 00:29:59,432 --> 00:30:02,702 මරු.. මරු.. බලන්නකො කවුද ඉන්නෙ කියලා? 281 00:30:07,374 --> 00:30:12,444 මිරාජ්, මොකක්ද ඔයා මේ කරේ? - ඔයා මෙතෙන්ට මනුස්සයෙක්ව ගෙනාවද? 282 00:30:12,445 --> 00:30:16,649 ඔප්‍ටිමස්! මරු පෙනුම ඈ! ඔහොම ඉන්න. ඔය අලුත් රිම්ද? 283 00:30:16,650 --> 00:30:20,986 හැංගිල ඉන්න කියලයි කිව්වේ. - හරි. හරි. මාර සිද්ධියක් වුණානේ. 284 00:30:20,987 --> 00:30:27,127 ඔයා ඔටෝබොට්ලට එන්න කියලා පණිවිඩේ දෙද්දි, මේ මනුස්සයා කාර් එකේ හිටියේ. 285 00:30:27,128 --> 00:30:29,496 ඒත් මෙයා මරු, ඉතිං මරු. මරුනේ? 286 00:30:29,496 --> 00:30:31,499 මරු නෑ. 287 00:30:34,434 --> 00:30:36,435 කවුද ඔබ මනුස්සයෝ? 288 00:30:36,436 --> 00:30:40,372 මං කවුරුත් නෙමේ. මං මුකුත් දැක්කෙත් නෑ මට මුකුත් පේන්නෙත් නෑ. 289 00:30:40,373 --> 00:30:42,076 ආර්සී. 290 00:30:45,579 --> 00:30:47,746 ප්‍රයිවට් නෝවා ඩියස්, ඇමරිකා හමුධාව. 291 00:30:47,747 --> 00:30:50,749 ගොඩක් ප්‍රශංසා ලබල තියෙයි. ඉලෙක්ට්‍රොනික් වැඩ වලට දක්ෂයෙක්. 292 00:30:50,750 --> 00:30:52,618 ආ.. මෙයා සොල්දාදුවෙක්. 293 00:30:52,619 --> 00:30:55,055 මෙයා සොල්දාදුවෙක් වගේ නම් පේන්නෙ නෑ. 294 00:30:55,056 --> 00:30:59,193 ඔයාට නම් මහන්සි පාටයි. 295 00:30:59,327 --> 00:31:00,794 සමාවෙන්න සර්. 296 00:31:00,927 --> 00:31:04,499 මං මේක ගැන පස්සෙ බලාගන්නම්. 297 00:31:06,399 --> 00:31:10,936 අපිට දැනුනු බලශක්තිය යොටාහර්ට්ස් 4000ක සංඛ්‍යාතයකින් වුණ එකක්. 298 00:31:10,937 --> 00:31:12,905 ඒක මිනිස්සුන්ට දැනෙන්නෑ. 299 00:31:12,906 --> 00:31:16,109 ශක්ති තරංග වලින් ඒ බලශක්ති ප්‍රබවය ආවෙ මොකෙන්ද කියලා මං හොයාගත්තා. 300 00:31:16,110 --> 00:31:19,778 විශ්වාස කරන්නත් බෑ. ඒක තියෙනවා වගේම ඒක තියෙන්නෙත් මෙහෙ. 301 00:31:19,779 --> 00:31:21,780 මොකක්ද අප්පේ මේ? 302 00:31:21,781 --> 00:31:26,319 ට්‍රාන්ස්වෝප් යතුර. ඒක අවුරුදු දහස්ගානකට කලිං නැති වෙච්ච එකක්. 303 00:31:26,320 --> 00:31:30,624 ඒක පාවිච්චි කළේ එනර්ජොන් බලශක්ති සම්පත් ගොඩක් තියෙන... 304 00:31:30,757 --> 00:31:34,361 ග්‍රහලෝක වලට කාල අවකාශ දොරටු විවෘත කරන්න. 305 00:31:34,362 --> 00:31:38,098 ඔයා කියන්නේ ඒ වගේ ග්‍රහලෝකයක් වෙන... - සයිබට්‍රෝන්. 306 00:31:38,099 --> 00:31:43,336 අවුරුදු හතක් පෘතුවියේ හිරවෙලා ඉදලා, අන්තිමේදි ගෙදර යන්න විදිහක් හම්බුනා. 307 00:31:43,337 --> 00:31:45,072 ඉඳපංකො මං උඹව අල්ල ගන්නකල් රීක්. 308 00:31:45,072 --> 00:31:48,474 ඉතිං කොහෙද මේ ට්‍රා.. ට්රා... 309 00:31:48,475 --> 00:31:49,808 ට්‍රාන්ස්වෝප් යතුර? - අන්න හරි. 310 00:31:49,809 --> 00:31:51,677 ඒක එලිස් දූපතේ අලුත් කෞතුකාගාරෙ. 311 00:31:51,678 --> 00:31:54,813 එහෙනම් අපි ඒක පුපුරවල දාලා වැඩේ කරමු! 312 00:31:54,814 --> 00:31:57,950 අපිට බෑ එහෙම පුපුරවල දාල ඒක හොරකම් කරන්න බී. 313 00:31:57,951 --> 00:32:03,186 මිනිස්සු අපිව දඩයම් කරයි. අපිට ඕනෙ රහසිගතව ඇතුල් වෙන්න ක්‍රමයක්. 314 00:32:07,727 --> 00:32:09,129 මෙයා කොහොමද වැඩේට? 315 00:32:09,130 --> 00:32:11,331 බෑ. - මොකක්? අයියෝ අප්පා. 316 00:32:11,332 --> 00:32:16,702 මෙයාට පුළුවන් ඒ පොඩි දොරවල් වලින් ගිහින්, හොරාට යතුර අරන් මාරු වෙන්න. 317 00:32:16,703 --> 00:32:19,406 එයා ගැලපෙනවා. - මොකක්? 318 00:32:19,407 --> 00:32:23,876 නෑ, ඒක නරක අදහසක්. - මං එකඟයි ලොකු හාදය එක්ක. 319 00:32:23,877 --> 00:32:27,180 ඇත්තටමයි. ඒත්... 320 00:32:27,181 --> 00:32:28,948 කාලෙ ඉවරයි. - මිරාජ්. 321 00:32:28,949 --> 00:32:31,784 මං දන්නවා. සන්සුන් වෙන්න. මගෙ යාලුවත් එක්ක කතා කරන්න දෙන්නකො. 322 00:32:31,785 --> 00:32:35,621 මාව මෙයාල එක්ක දාල යන්න එපා බ්‍රෝ. අපි හොඳ කන්ඩායමක්. 323 00:32:35,622 --> 00:32:37,390 මේක කාලෙ නාස්ති කිරීමක්. 324 00:32:37,391 --> 00:32:40,327 පිටසක්වල රොබෝල ටිකක් නිසා මං කෞතුකාගාරෙට හොරෙන් පයින්නෑ. 325 00:32:40,328 --> 00:32:43,295 එහෙනම් යාළුකම නිසා? 326 00:32:43,364 --> 00:32:48,034 නැත්තම්.. නැත්තම්.. සල්ලි වෙනුවෙන්? 327 00:32:48,035 --> 00:32:52,005 ඔයා අපිට මේ යතුර ගන්න උදව් කළොත්, අපිට පුළුවන් මෙහෙන් යන්න... 328 00:32:52,006 --> 00:32:56,775 අහිතකට කිව්ව නෙමේ. මං මේ පැත්තට ආදරෙයි. මං ඔයාට මාව විකුණන්න දෙන්නම්. 329 00:32:56,776 --> 00:32:59,046 ලැම්බෝ? 330 00:33:00,014 --> 00:33:00,914 ෆෙරාරි? 331 00:33:01,614 --> 00:33:02,849 ඉඩී? 332 00:33:04,018 --> 00:33:06,919 ඔයාට සල්ලි ලැබුනාම මං යනවා. 333 00:33:06,920 --> 00:33:09,022 මට කරන්න තියෙන්නේ ඇතුලට ගිහින් එන්න විතරයිනේ? 334 00:33:09,023 --> 00:33:14,194 එච්චරයි. ඉතිරි හරිය අපි බලාගන්නම්. අවංකව පොරොන්දු වෙනවා. 335 00:33:14,195 --> 00:33:16,863 අපෝ.. මං ඒක කියද්දි මෝඩ පාටයි. 336 00:33:18,399 --> 00:33:21,734 එතකොට මේ ලොකු හාදයා? ඔප්ටිමල්ද කවුද කියන්නේ. 337 00:33:21,735 --> 00:33:26,005 මං එයා ගැන බලාගන්නම්. හරිනේ? 338 00:33:26,940 --> 00:33:30,976 වැඩේ ගොඩ! එයා එනව කොල්ලෝ! 339 00:33:56,237 --> 00:34:00,606 ඒ කියන්නෙ ඔයාල වාහන වෙන්න පුළුවන් රොබෝවරු, අභ්‍යකාශෙ ඉදන් ආපු. 340 00:34:00,607 --> 00:34:03,410 එතකොට මේ යතුරෙන් ඔයාලගෙ ගෙදරට යන්න දොරටුවක් විවෘත කරනවා... 341 00:34:03,411 --> 00:34:06,745 ඔයාල ඒක දන්නේ අහසෙ තියෙන ආලෝකයක් නිසා... 342 00:34:06,746 --> 00:34:08,481 ඒත් ඒක මට පේන්නෑ මං මනුසයෙක් නිසා. 343 00:34:08,482 --> 00:34:11,151 ඒක අමුතුයි වගේනෙ ඔයා කියන්නේ. - අමුතුයි තමා. 344 00:34:11,152 --> 00:34:13,852 අමුතු මොකක්ද දන්නවද? මාකි මාක් ෆන්කි බන්ච් එකෙන් අයින් වෙන එක. 345 00:34:13,853 --> 00:34:17,723 පොර දැං රඟපාන්න යනවලු. ඒක පිස්සුවක්! - මොකක්? 346 00:34:17,724 --> 00:34:19,658 ඔයා කොහොමද ඒවා... - පුදුම ලෝකයක්. 347 00:34:19,659 --> 00:34:22,728 ඕනේකක් මචෝ. මං හදන්නෙ සල්ලි ටිකක් හොයාගෙන... 348 00:34:22,729 --> 00:34:25,532 ඔයාගෙ තරහ ගිහින් ඉන්න ලොක්කව මෙහෙන් යවන්න එයා තරහෙන් පුපුරන්න කලින්. 349 00:34:25,533 --> 00:34:29,002 එයාව වැරදියට හිතන්න එපා. එයාට ගෙදර මතක් වෙනවා. 350 00:34:29,003 --> 00:34:32,405 මං හිතන්නෙ එයා තමන්ටම දොස් කියාගන්නවා අපි මෙහෙ හිරවුණු එකට. 351 00:34:32,406 --> 00:34:38,478 අපි පෘතුවියට ආවේ නැවත සංවිධානය වෙලා ආයෙත් අපේ මව් ග්‍රහලෝකෙ යුද්ධෙට යන්න. 352 00:34:38,479 --> 00:34:41,147 ප්‍රයිම්‍ට දැනෙන්නේ අපි මෙහෙ හිරවුණු එක එයාගෙ වැරැද්දක් විදිහට... 353 00:34:41,148 --> 00:34:43,349 මේ ඔක්කොම එයා තනියෙන් විසඳන්න ඕනෙ කියලා. 354 00:34:43,350 --> 00:34:46,453 හරි කට්ටිය සූදානම් වෙන්න. ඉස්සරහ ආරක්ෂකයො ඉන්නවා. 355 00:34:46,454 --> 00:34:49,122 පට්ට! මේක සුපිරි ආතල් එකක් වෙයි මචෝ. 356 00:34:49,123 --> 00:34:54,693 නෑ සහෝ. ඔයා පෙනුම වෙනස් කරගන්න ඕනෙ. හෙලිකොප්ටරේකට හරි සුපිරි බෝට්ටුවකට හරි. 357 00:34:54,694 --> 00:34:58,031 මට ඊට වඩා හොඳ අදහසක් තියෙනවා. 358 00:35:10,643 --> 00:35:12,878 හොඳ තේරීමක්. 359 00:35:14,548 --> 00:35:16,350 මං මේ සැලසුමට කැමති නෑ. 360 00:35:16,484 --> 00:35:19,751 මිරාජ්ට කොහොමත් එක විදිහටක ඉදලා පුරුද්දක් නෑනෙ. 361 00:35:19,752 --> 00:35:24,357 අඩුගානෙ මිරාජ් අපේ කෙනෙක්. අපි මිනිස්සු ගැන විශ්වාසය තියන්න හොඳ නෑ. 362 00:35:24,358 --> 00:35:25,624 එයාල මගේ යාළුවෝ. 363 00:35:25,625 --> 00:35:29,761 මං දන්නවා එක්කෙනෙක් ඔයාට හොඳින් සැලකුවා කියල බී, ඒත් මේක අපේ ලෝකෙ නෙවේ. 364 00:35:29,762 --> 00:35:32,731 මිනිස්සු හැමතිස්සෙම එයාලගෙ දේවල් ආරක්ෂා කරන්නේ. 365 00:35:32,732 --> 00:35:35,701 අපිට අපේ වර්ගයාව විතරයි විශ්වාස කරන්න පුළුවන්. 366 00:35:35,702 --> 00:35:37,970 ඔයාට ඇත්ත පිළිගන්න බෑ! 367 00:35:37,971 --> 00:35:42,575 ඔයා ආයෙත් අර ඩ්‍රයිව් ඉන් චිත්‍රපටි ශාලාවට යන්න එපා. (කාර් එකේ ඉදන් බලන්න පුළුවන් එළිමහන් චිත්‍රපට දර්ශන) 368 00:36:26,953 --> 00:36:35,523 නයිට්බර්ට්, දූපතේ හොයන්න. අනිතිමේදි දඩයම ඉවරවේගෙන එන්නේ. 369 00:37:01,589 --> 00:37:02,822 හෙලෝ? 370 00:37:28,148 --> 00:37:31,718 හේයි.. ඔයා හොඳින්ද? - පස්සට යනවා! පස්සට යනවා! 371 00:37:31,719 --> 00:37:34,354 මං හිතුවෙ නෑ ඇතුලෙ කවුරුත් ඉදී කියලා. 372 00:37:36,590 --> 00:37:38,625 මේ තියෙන්නෙ ඒක. 373 00:37:41,729 --> 00:37:45,499 කවුද ඔයා? - මම, මේ... 374 00:37:45,733 --> 00:37:49,501 මුරකාරයා. - සිකියුරුටි! 375 00:37:50,437 --> 00:37:53,339 ඔහොම කරන්න එපා! පේනව වගේ දෙයක් නෙවෙයි මේක. 376 00:37:53,340 --> 00:37:56,409 පේන්නෙ ඔයා කෞතුකාගාරෙ බඩු හොරකම් කරන්න ඇවිත් වගේ. 377 00:37:56,410 --> 00:37:59,379 හරි, ඒ වගේ තමයි ටිකක්. 378 00:38:01,515 --> 00:38:04,816 ඒයි.. ඒයි! ඕක කොහොමත් ඔයාගෙ නෙවෙයිනේ. 379 00:38:04,817 --> 00:38:07,886 නෑ, නෑ, නෑ! - නවතිනවකෝ!... 380 00:38:07,887 --> 00:38:11,923 ඒයි! සන්සුන් වෙන්න, මං පැහැදිලි කරන්නම්. 381 00:38:12,559 --> 00:38:14,499 ඕක අයිති... 382 00:38:15,828 --> 00:38:17,264 මේ... 383 00:38:19,066 --> 00:38:24,470 අභ්‍යවකාශෙ ඉදන් ආපු යෝධ රොබෝල ටිකකට. 384 00:38:24,471 --> 00:38:27,972 හැබෑට? - අහනවා, මට ඕක ඕනෙ. 385 00:38:29,176 --> 00:38:30,577 යකෝ! 386 00:38:30,711 --> 00:38:32,412 යකෝ! - ඒයි! 387 00:38:32,413 --> 00:38:35,048 ඒයි, ඒයි! මොකක්ද මෙතන වෙන්නේ? හෙල්ලෙන්ඩ එපා. 388 00:38:35,049 --> 00:38:37,499 ඔයා වෙලාවට ආවේ! 389 00:38:44,425 --> 00:38:46,499 යතුර. 390 00:39:08,782 --> 00:39:12,752 ඔයා කිව්වා හරි. - ඔව්. 391 00:39:12,753 --> 00:39:15,854 ඒත් මුන් ටික මාත් එක්ක නෙවෙයි ආවේ. 392 00:39:18,625 --> 00:39:25,599 උන්ව කෑලි කරලා යතුර මගේ ලඟට ගෙනෙන්. 393 00:39:30,671 --> 00:39:32,904 මේක ඔයාගෙ. 394 00:39:42,516 --> 00:39:44,983 යාළුවනේ, තව කට්ටියක් ඇවිත්! 395 00:39:51,458 --> 00:39:54,499 ඔටෝබොට්ස්, යතුර ආරක්ෂා කරන්න! 396 00:39:56,563 --> 00:39:58,499 අල්ලගනිං! 397 00:40:07,974 --> 00:40:10,499 ඔච්චර වේගෙන් එපා! 398 00:40:14,481 --> 00:40:18,499 ආ, දැං ඒ පාර මුන් පියාඹනවාද? කවුද මුන්? 399 00:40:27,895 --> 00:40:30,196 වෙන්න බෑ! 400 00:40:30,197 --> 00:40:37,965 පහත් ජීවියෙක්ට ලොකු බලයක් දැනුනහම එන මේ බයට මං කැමතී. 401 00:40:46,880 --> 00:40:52,149 මොක්කුද මේ? ඔයා හොඳින්ද? 402 00:40:54,388 --> 00:40:57,323 මගේ පස්සෙන් එන්න එපා! - පස්සෙන් එනව නෙවෙයි... 403 00:40:57,324 --> 00:41:00,493 ඔයා යන පාරෙන්ම පැනල යන්න හදනවා! 404 00:42:18,939 --> 00:42:20,499 දුවන්න! 405 00:42:20,841 --> 00:42:22,976 යන්න, යන්න! 406 00:42:32,319 --> 00:42:34,521 දුවන්න! 407 00:42:34,655 --> 00:42:37,390 යන්න, යන්න, යන්න! 408 00:42:44,264 --> 00:42:46,432 බලාගෙන! 409 00:42:46,833 --> 00:42:48,499 ස්‍තූතියි. 410 00:42:54,675 --> 00:42:58,477 ස්කර්ජ්, මට යතුර පේනවා. 411 00:42:58,879 --> 00:43:03,449 ප්‍රයිම්, මං හිතන්නෑ අපිට මුන්ව නවත්තන් ඉන්න පුළුවන් වෙයි... නෑ! 412 00:43:03,450 --> 00:43:05,818 දෙයියනේ! මාව බිමින් තියනවා! 413 00:43:07,521 --> 00:43:13,157 අම්මෝ, ඒකට නම් බය හිතුනා. ආ.. මරුනේ. ඔයා තාමත් ජීවත් වෙනවා. 414 00:43:14,861 --> 00:43:17,096 යතුර ගන්නවා! 415 00:43:17,331 --> 00:43:19,499 නෝවා මෙතනින් යන්න! 416 00:43:19,866 --> 00:43:23,336 අතාරිනවා! මට මකුළුවො පේන්න බෑ! 417 00:43:24,171 --> 00:43:28,499 යන්.. යන්.. යන්! - මැරෙන්න එපා, මැරෙන්න එපා! 418 00:43:31,211 --> 00:43:34,246 යන්න! මෙතනින් පැනගන්න! 419 00:43:39,353 --> 00:43:42,520 අහ්-අහ් ආ. මෙච්චර ඉක්මන්ට යන්න? 420 00:43:42,522 --> 00:43:45,499 ඒයි.. බලාගෙන! 421 00:43:49,262 --> 00:43:51,397 යතුර! 422 00:43:55,902 --> 00:43:59,072 හොඳටම ඇති මේ සෙල්ලම්. මංම ඒක ගන්නම්. 423 00:43:59,073 --> 00:44:02,174 මං ඉන්නකල් ඒවා වෙන්නෑ. 424 00:44:28,802 --> 00:44:35,905 බයවෙන්න එපා මනුස්සයෝ. මේ ඔක්කොම ඉක්මනින් ඉවර වෙයි. 425 00:44:38,245 --> 00:44:44,513 උඹටත් ප්‍රයිම් කෙනෙක් කියනවද! ප්‍රයිමස් කලකිරෙයි. 426 00:44:56,797 --> 00:45:01,499 මට එපා වෙලා මට හරස්වෙන මේ වගේ පොඩි උන්ව. 427 00:45:01,568 --> 00:45:02,269 බී! 428 00:45:04,204 --> 00:45:06,499 අනේ මගෙ කැප්ටන්! 429 00:45:06,640 --> 00:45:08,499 එපා! 430 00:45:26,760 --> 00:45:27,894 බී. 431 00:45:33,667 --> 00:45:37,499 දැං මගේ එකතුවට ප්‍රයිම්ව දාගන්නවා. 432 00:45:48,715 --> 00:45:50,499 මැක්සිමල්ස්. 433 00:45:50,550 --> 00:45:53,619 මරු. දැං අපිට නියම සටනක් ලැබෙයි. 434 00:45:53,620 --> 00:45:57,499 නෑ. අපිට ඕන දේ ලැබුනා. 435 00:46:01,895 --> 00:46:03,964 නෑ. 436 00:46:04,831 --> 00:46:08,499 මේක වෙන්න බෑ. 437 00:46:25,318 --> 00:46:28,587 අපි දැං යන්න ඕනා. මාත් එක්ක එන්න. 438 00:46:51,912 --> 00:46:57,483 මේක මගේ වරද. මැරෙන්න තිබුනේ මමයි. 439 00:46:57,484 --> 00:47:00,053 කණගාටුයි ඔයාලගෙ නැතිවීම ගැන. 440 00:47:00,054 --> 00:47:03,355 අහිතක් නෑ නෝනේ, ඒත් කවුරු කියලද කිව්වෙ ඔයා? 441 00:47:03,356 --> 00:47:08,627 මගේ නම එයාරේසර්. මම මැක්සිමල් කෙනෙක්. 442 00:47:08,628 --> 00:47:14,767 ඔයාලගෙ අතීතෙයි අනාගතෙයි සටන්කරුවෙක්. - ආ හරිනේ. තේරෙනවා. 443 00:47:14,768 --> 00:47:22,209 අපේ ග්‍රහලෝකෙ විනාශ වෙන මොහොතේ, අපි පෘතුවියට ඇවිත් හැංගුනා. 444 00:47:22,342 --> 00:47:24,844 හරි. ඔයා මැක්සිමල් කෙනෙක් මෙයාල ඔටෝබොට්ලා. 445 00:47:24,845 --> 00:47:26,979 එතකොට අපිට කලින් පහර දුන්නේ මොක්කුද? 446 00:47:26,980 --> 00:47:34,221 ටෙරාකොන්ස්. තමන්ගෙ පැවැත්මට ග්‍රහලෝක පරිබෝජනේ කරන කුසගිනි දෙවියගේ සේවකයෝ. 447 00:47:34,222 --> 00:47:35,989 යුනික්‍රෝන්. 448 00:47:36,123 --> 00:47:39,892 ඔයා කියන්නෙ මේ යුනික්‍රෝන් ජීවත් වෙන්න ග්‍රහලෝක කාල දානව කියලද? 449 00:47:39,893 --> 00:47:49,602 ඔව්. යුනික්‍රෝන් ස්කර්ජ් වගේ සේවකයන්ට අඳුරු බලයක් දීලා ඔහුව පරාද කරන්න බැරි කරනවා. 450 00:47:49,603 --> 00:47:52,705 ඔහු යුනික්‍රෝන්ට තනිකරම ණයගැතී. 451 00:47:52,706 --> 00:47:57,244 තමන්ගෙ බලයෙන් ඔහු ස්කර්ජ්ගෙ ආත්මය පාලනය කරනවා. 452 00:47:57,245 --> 00:48:00,499 මගේ අඳුරු උතුමාණෙනි අවධිවෙන්න. 453 00:48:18,065 --> 00:48:23,402 නැගීසිටින්න. මගේ කුසගින්න මාව මරවනවා. 454 00:48:23,403 --> 00:48:26,872 මොනවද ඔබට හමුවුණේ? - ගැලවීම. 455 00:48:26,873 --> 00:48:32,978 ආයෙත් ඔබතුමාට හැකිවේවි මන්දාකිණිය පරිබෝජනය කරන්න, උතුමාණෙනි. 456 00:48:33,047 --> 00:48:38,454 යතුර ගන්න තිබුනේ මටමයි. මිනිස්සුන්ව විශ්වාස නොකර ඉන්න තිබුනා. 457 00:48:38,485 --> 00:48:40,753 ඔහොම ඉන්න. ඔයා ඒකට මට දොස් කියනවාද? 458 00:48:40,754 --> 00:48:44,723 ග්‍රහලෝක කන රාක්ෂයෙක් ගැන ඔයා කලින් කිව්වෙත් නැති කොට? 459 00:48:44,724 --> 00:48:49,762 තමුන් නිසා යුනික්‍රෝන් යතුර පාවිච්චි කරලා විශ්වයේ හැම ග්‍රහලෝකයක්ම විනාශ කරයි. 460 00:48:49,763 --> 00:48:55,499 මගේ මව් ග්‍රහලෝකයත් එක්කම. - ඔහු ලඟ මුළු යතුරම නෑ. 461 00:48:55,568 --> 00:49:02,701 මෝඩයා! මෙතන යතුරෙන් බාගයයි තියෙන්නේ. 462 00:49:02,709 --> 00:49:08,781 මැක්සිමල්ස්ලා ඒක දෙකට කඩන්න ඇති. - නිදහසට කරුණු! 463 00:49:08,782 --> 00:49:13,986 යතුර සම්පූර්ණ කරනවා, නැත්තම් උඹේ ග්‍රහලෝකෙත් එක්කම මැරුණා නම් හොඳයි කියලා හිතෙයි. 464 00:49:13,987 --> 00:49:20,659 අපි ආරක්ෂාවට යතුර දෙකට කඩලා, වෙන වෙනම හැංගුවා. 465 00:49:20,660 --> 00:49:23,829 මං දන්නෑ අනික් බාගෙ කොහෙද තියෙන්නෙ කියලා. 466 00:49:23,830 --> 00:49:29,202 මං දන්න තරමින් අපේ වර්ගයේ අන්තිමයා තමයි මම. 467 00:49:29,203 --> 00:49:32,105 ඒක තියෙන්නේ පෙරූ වල. - ඔයා කොහොමද දන්නේ? 468 00:49:32,106 --> 00:49:36,976 ඒ පිලිමෙ තිබ්බෙ සංකේත ලෝකෙන්ම තව එක තැනක විතරයි හොයාගෙන තියෙන්නේ. 469 00:49:36,977 --> 00:49:39,712 කුස්කෝ සන් වල ඉන්කා දේවස්ථානෙ. 470 00:49:39,713 --> 00:49:43,450 ඒක බටහිර අර්ධගෝලයේ පරණම ගොඩනැගිලි වලින් එකක්. 471 00:49:43,451 --> 00:49:46,353 ඒක අහම්බයක් කියලා මම හිතන්නෑ. 472 00:49:46,354 --> 00:49:50,457 ඔයාට පුළුවන් උනා නම් ඒ සංකේත පේරු වලට යන්නෙ කියලා හොයාගන්න, ටෙරාකෝන්ලටත් හැකී. 473 00:49:50,458 --> 00:49:52,125 අපි එහාට යන්න ඕනා උන්ට කලින්. 474 00:49:52,126 --> 00:49:57,364 ඊට පස්සේ ස්කර්ජ්ව මරලා උගේ කෑල්ල අරගෙන යතුර සම්පූර්ණ කරනවා. 475 00:49:57,365 --> 00:49:58,732 ඔහොම ඉන්න. 476 00:49:58,865 --> 00:50:04,037 ඔය හදන්නේ අනික් යතුරත් හොයාගෙන ඔයාලට අම්බානෙට නෙලපු උන්ට දෙන්න. 477 00:50:04,038 --> 00:50:06,272 ට්‍රාන්ස්වෝප් යතුර තමයි අපිට ගෙදර යන්න පුළුවන් එකම විදිහ. 478 00:50:06,273 --> 00:50:13,099 ඌට යතුර ලැබුනොත් පෘතුවිය විනාශයි! අපේ පවුල්, හැමෝම! 479 00:50:15,682 --> 00:50:18,517 මම එනවා. - කොහෙත්ම බෑ. 480 00:50:18,518 --> 00:50:22,489 අහිතක් හිතන්න එපා, ඒත් මගේ අයගෙ ආරක්ෂාවේ වගකීම... 481 00:50:22,490 --> 00:50:25,091 තමන්ගෙ අයව ආරක්ෂා කරගන්න බැරිවුණ කෙනෙක්ගෙ අතට මං දෙන්නෑ. 482 00:50:25,459 --> 00:50:28,328 මේක මගේ ලෝකය. මම එනවා. 483 00:50:28,329 --> 00:50:29,863 එතකොට ඔයා? 484 00:50:32,766 --> 00:50:36,335 මම? - මොකක්ද ඔයාගෙ නම? 485 00:50:36,370 --> 00:50:41,937 එලේනා. - එලේනා ඔයා අපිව ඒ දේවස්ථානෙට ගෙනියනවාද? 486 00:50:44,211 --> 00:50:46,645 ලෝක විනාශෙ නවත්තන්න අවස්ථාවක්. 487 00:50:46,646 --> 00:50:51,499 ඇත්තටම ඔයා ලෝක දෙකක් බේරනවා. 488 00:50:58,359 --> 00:50:59,499 හරි. 489 00:51:09,270 --> 00:51:12,499 ඒයි, ඒ ඔයාද සොනික්? 490 00:51:14,574 --> 00:51:19,677 නැගිටගෙන මොකක්ද කරන්නේ ටේල්ස්? - මට නින්ද යන්නෑ. 491 00:51:29,090 --> 00:51:31,026 අල්ලද්දි රිදෙනවාද? 492 00:51:31,459 --> 00:51:35,395 ඔයා අර ගේම් එක ගහනවා වැඩී. ඒක පොඩ්ඩක් නවත්තලා අතට විවේකයක් දෙන්න. 493 00:51:35,396 --> 00:51:37,499 මං ඒක ඉවරයක් කරනවා. 494 00:51:39,467 --> 00:51:42,601 මං ඔයාට සල්ලි වියදම් කරනවා මල්ලි. අපි අත්තරින්නෑ. 495 00:51:42,602 --> 00:51:45,405 දැං නිදාගන්න හරිද? 496 00:51:52,313 --> 00:51:56,748 මේ අහන්න, මට ටික කාලෙකට යන්න වෙනවා. 497 00:51:56,749 --> 00:52:01,520 ආයෙ කවද එයිද කියලා කියන්න බෑ. - ඇයි ඒ? 498 00:52:02,556 --> 00:52:05,792 හුටා. 499 00:52:12,166 --> 00:52:14,367 එපා! එපා! නිවෙන්නයි කිව්වේ! 500 00:52:14,368 --> 00:52:16,935 මං කිව්වනේ සද්දයක් නැතුව ඉන්න කියලා. 501 00:52:16,936 --> 00:52:18,770 ඕක නවත්තන්න. - මට බෑනෙ. සමාවෙන්න. 502 00:52:18,771 --> 00:52:21,640 ඒ රොබෝවෙක්ද? - නෑ, නෑ. ඔයා නිදාගන්න. 503 00:52:21,641 --> 00:52:24,911 ඕක නිවනවා! ඔයාගෙ ශෝට් වැඩ නිසා මගේ වැඩත් අවුල් වෙනවා. 504 00:52:24,911 --> 00:52:26,546 මං බැට් එක ගත්තා. - ඒයි, ඕක මෙහෙ දෙන්න. 505 00:52:26,547 --> 00:52:30,350 එයා කිව්වෙ බැට් එක කියලද? - ඔයා අම්මවත් නැගිට්ටවනවා! 506 00:52:34,721 --> 00:52:39,956 මං දන්නවා ඔයා රොබෝ කෙනෙක් කියලා. - ක්‍රිස්? 507 00:52:46,634 --> 00:52:50,103 ඒයි.. ඔයා මගේ පේන්ට් එකත් හීරුවා! 508 00:52:50,104 --> 00:52:53,705 මොකක්ද ඔය කරන්නේ? - එයාල ඊටීට මෙහෙම සැලකුවේ නෑ. 509 00:52:53,706 --> 00:52:57,869 ඔයා දන්නවද මේකාව? - ඔව්. අපි නිකං වැඩ කරන යාළුවෝ. 510 00:52:57,877 --> 00:53:00,879 "වැඩ කරන යාළුවෝ"? ඔයා මගේ ඇතුලෙ හිටියේ. 511 00:53:00,880 --> 00:53:06,152 මං කිව්වේ ඔයාට මට යන්න තියෙයි කියලා? මෙයාල වෙනුවෙන් යන්නේ. 512 00:53:06,153 --> 00:53:09,122 අපි ලෝක විනාශෙ නවත්තන්න හදන්නේ. - ලෝකෙ විනාශ වෙන්නද එන්නේ? 513 00:53:09,123 --> 00:53:11,558 නෑ! - සියට හැටක වගේ අවස්ථාවක් තියෙයි. 514 00:53:11,559 --> 00:53:19,599 ඔයා දන්නවා මං ඒක වෙන්න දෙන්නෑ කියලා. ඒ නිසයි මං යන්න ඕනෙ. 515 00:53:19,600 --> 00:53:23,501 මං මගේ බඩු ගන්නම්. - නිර්භීත කොල්ලෙක්. 516 00:53:23,604 --> 00:53:26,072 මොකක්? නෑ.. ඉන්න. ඔයා එන්නෙ නෑ. 517 00:53:26,073 --> 00:53:31,499 ඇයි? ඔයාට උදව්වට කෙනෙක් ඕනෙ. - ඒක ගොඩක් බයානකයි ක්‍රිස්. 518 00:53:31,911 --> 00:53:35,847 ඔයා මෙහෙ ඉදන් අම්මාව බලාගන්න ඕනෙ. 519 00:53:36,916 --> 00:53:39,918 ඔයා ආපහු නොයෙන්නත් පුළුවන්. 520 00:53:52,566 --> 00:53:57,704 ඒයි රොබෝ. - මම? මොකෝ? 521 00:53:57,705 --> 00:54:03,543 මගේ අයියාව බලාගන්න. හරිද? - අනිවාරෙන්, පොඩි මහත්තයෝ. 522 00:54:03,544 --> 00:54:09,079 මං ඇත්තටමයි කියන්නේ. එයාට මොකක් හරි උනොත් මං ඔයාව හොයන් එනවා. 523 00:54:09,683 --> 00:54:14,187 බයවෙන්න එපා. මං නෝවාව බලාගන්නවා. පොරොන්දු වෙනවා. 524 00:54:17,291 --> 00:54:19,425 එක පවුලක්? 525 00:54:21,395 --> 00:54:23,429 එක පවුලක්. 526 00:54:26,400 --> 00:54:28,468 කොල්ලට නිර්භීත හදවතක් තියෙනවා. 527 00:54:28,469 --> 00:54:30,499 ගොඩක් නිර්භීතයි. 528 00:54:41,282 --> 00:54:46,499 වූ-ටෑන්ග් ආව මචෝ! - හැංගිලා ඉන්න කිව්වට අහන්නෙම නෑනෙ. 529 00:54:46,553 --> 00:54:49,290 අනේ ප්‍රයිම්. ටිකක් හිනා වෙන්නකෝ. 530 00:54:49,423 --> 00:54:51,591 ඇගෙන් කෑල්ලක් යනවෑ. කෝ දත්ටික පෙන්නන්න බලන්න. 531 00:54:51,592 --> 00:54:54,893 හරි. අපි මොන ජාතියේ ජෙට් එකකින්ද පෙරූ වලට යන්නේ? 532 00:54:54,894 --> 00:54:56,562 නැත්තම් ප්ලේන් එකකින්ද? දෙකෙන් ඕන එකක්. 533 00:54:56,563 --> 00:54:59,533 මට ෆස්‍ට් ක්ලාස් එකේ යන්න ඕනෙ මොකද මගේ කකුල් දිගයි. 534 00:54:59,533 --> 00:55:03,102 එයා ප්ලේන් එකක් නම් තමයි. - අපෝ නෑ.. නෑ.. නෑ.. 535 00:55:03,103 --> 00:55:06,837 මට කියන්න නම් එපා අපි යන්නේ... ඔය කොළේ... 536 00:55:24,658 --> 00:55:29,499 කොල්ලනේ! මම ස්ට්‍රොටස්ෆියර්, නිල් ගුවනේ අධිපතියා! 537 00:55:36,670 --> 00:55:39,272 පෙරූ වලට පයින් යන එක හොඳයි වගේ. 538 00:55:49,583 --> 00:55:50,617 මගේ දෙවියනේ. 539 00:55:59,626 --> 00:56:04,564 සමාවෙන්න. මං කලබල වුණාම සිංදු කියනවා. ඒකෙන් මාව සන්සුන් වෙනව. 540 00:56:04,565 --> 00:56:09,499 ප්ලේන් එකක යන පලවෙනි වතාවද? - මේක මං නිව්යෝක් වලින් පිටට යන පලවෙනි වතාව. 541 00:56:09,803 --> 00:56:12,373 දෙවියනේ. දෙවියනේ. 542 00:56:13,440 --> 00:56:16,908 බ්‍රොන්ක්ස් වල නේ? - බෲක්ලීන් වල, හරිද? 543 00:56:16,909 --> 00:56:20,713 ඊස්ට් නිව්යෝක් වල තමයි පදිංචිය. - මම බුශ්වික් වල. 544 00:56:20,714 --> 00:56:22,949 හැබෑට? 545 00:56:23,083 --> 00:56:28,154 මායි මගේ තාත්තයි ඉස්සර නිකර්බොකර් ග්‍රීන් වල පීසා කඩේකට යන්න පුරුදු වෙලා හිටියා. 546 00:56:28,155 --> 00:56:31,499 ටෝනිගෙ පීසා? අම්මෝ. 547 00:56:35,295 --> 00:56:39,089 ඉතිං ඔයාගෙ තාත්තා ගැන මට ටිකක් කියන්න. එයා මොන වගේද? 548 00:56:39,099 --> 00:56:42,902 එයා අවුරුදු හතලිහක් ටැක්සි එලෙව්වා. 549 00:56:43,036 --> 00:56:45,838 මට හම්බෙලා තියෙන බුද්ධිමත්ම කෙනා. 550 00:56:45,839 --> 00:56:50,844 එයාට ඕන දෙයක් ගැන කතා කරන්න පුළුවන්. ඉතිහාසය ගැන, විද්‍යාව ගැන, ක්‍රිකට් ගැන. 551 00:56:50,844 --> 00:56:52,613 ක්‍රිකට්? 552 00:56:53,580 --> 00:56:58,017 එයා කවදාවත් කොලේජ් ගිහිල්ලත් නෑ. එයා හැමතිස්සෙම කිව්වා, 553 00:56:58,018 --> 00:57:01,554 "ඔයා ඇස් කන් ඇරගෙන ඉන්නවා නම්... 554 00:57:01,555 --> 00:57:05,191 ඔයා දැනගන්න ඕන හැමදෙයක්ම ජීවිතය පෙන්නලා දෙයි" කියලා. 555 00:57:06,393 --> 00:57:09,629 ඒකයි එහෙනම් ඔයා මේකට කැමති වුණේ. 556 00:57:09,663 --> 00:57:16,832 මට හිතුනා එයා කොහේ හරි ඉදන් එයාගෙ දුව මේ වගේ පිස්සුවක් කරන එක බලාගෙන ඉන්නවා නම්... 557 00:57:16,870 --> 00:57:19,499 ඒකෙන් එයා ආඩම්බර වෙයි කියලා. 558 00:57:28,649 --> 00:57:31,517 ඔයා ඇත්තටම හිතනවාද මේ යතුර පෙරූ වල ඇති කියලා? 559 00:57:31,518 --> 00:57:35,019 මං එහෙම හිතනවා. සාක්ෂියට අනුව. 560 00:57:36,256 --> 00:57:40,959 එහෙම වෙලා අපිට ඒක ලැබුනොත්, අපි ඒක විනාස කරන්න ඕනෙ. 561 00:57:40,960 --> 00:57:46,165 මොකක්? - එයාලට බෑ යතුර හදන්න කෑලි දෙකම නැතුව. 562 00:57:46,166 --> 00:57:51,003 යතුර නෑ කියන්නේ යුනික්‍රෝන් නෑ, ඒ කියන්නේ පෘතුවිය විනාශ වෙන්නෑ. 563 00:57:53,373 --> 00:57:56,799 එතකොට එයාලට ගෙදර යන්න වෙන්නෑ. 564 00:57:56,944 --> 00:57:59,579 අපිට අපි ගැන හිතන්න වෙනවා. 565 00:58:02,449 --> 00:58:07,499 ඔයාට කරන්න තියෙන්නේ ඒක හොයාගන්න විතරයි. ඉතුරු හරිය මං කරන්නම්. 566 00:58:10,791 --> 00:58:15,027 ඔයා හිතනවාද එනර්ජොන් වලින් එයාව ආපහු ගේන්න පුළුවන් වෙයි කියලා? 567 00:58:15,028 --> 00:58:20,499 සමහර විට. අපි එයාව සයිබට්‍රෝන් වලට ගෙනිච්චොත්. 568 00:58:21,401 --> 00:58:25,771 මට තිබුනේ ගෙදරින් අපිව මේ තරම් ඈතට අරගෙන එන්නැතුව ඉන්න. 569 00:59:06,713 --> 00:59:11,182 වාව්! වීල්ජැක් එයාගෙ සුක්කානම හදාගත්තොත් හොඳයි වගේ. 570 00:59:12,185 --> 00:59:13,553 සමාවෙන්න මම පරක්කු වුණාට. 571 00:59:13,554 --> 00:59:19,292 මං ලස්සන සමනලයෙකුයි දැලඹුවෙකුයි අතර අපූරු දර්ශනයක් බලාගෙන හිටියා. 572 00:59:19,293 --> 00:59:20,893 හරිම නිස්කලංකයි. 573 00:59:20,894 --> 00:59:24,530 ඒයි.. ඔයා කොහෙන්ද? - සයිබට්‍රෝන් වලින්. 574 00:59:24,531 --> 00:59:26,867 කොහොමද ඔහොම කතා කරන්නේ? - කොහොම කතා කරන්නෙද? 575 00:59:27,001 --> 00:59:29,302 නෑ, ඔයා කතා කරන විදිහ පට්ට. 576 00:59:29,303 --> 00:59:31,904 මං කලින් ඔයා කොහෙන්ද කියලා ස්පැනිශ් වලින් අහන්න ගියේ... 577 00:59:31,905 --> 00:59:35,841 මං එහෙම ඇහුවෙ නැත්තේ ඔයා ස්පැනිෂ් දන්නැතුව ඇති කියල හිතලා... 578 00:59:35,842 --> 00:59:37,209 මොකද ඉතිං ඊට පස්සේ... නේද? 579 00:59:37,210 --> 00:59:42,148 ඒක ටිකක් ජාතිවාදී මිත්‍රයා. - එහෙම නෙවෙයි.. මේ.. 580 00:59:42,149 --> 00:59:45,351 කොහොම හරි.. අපේ මෙහෙයුම. මගේ පස්සෙන් එන්න. 581 00:59:45,352 --> 00:59:50,588 ඒත් එයා රොබෝ කෙනෙක්නේ, ඉතිං කොහොමද ඒක ජාතිවාදී වෙන්නෙ? 582 00:59:53,493 --> 00:59:55,494 හරි යාලුවනේ, මේ බලන්න. 583 00:59:55,495 --> 01:00:00,699 ඔයාල මට දුන්න ඛන්ඩාංක පෙන්නන්නේ පරණ පල්ලියක්. බලන්නකො. 584 01:00:02,169 --> 01:00:05,871 ඒ සැන්ටො ඩොමින්ගෝ නගරය. ස්පාඥ්ඥ ජාතිකයො ඒක හැදුවේ ඉන්කා දේවස්ථානයට උඩින්. 585 01:00:05,872 --> 01:00:09,842 ඒක හරි. මං අංගණයෙන් ඉතුරු වුණ ශක්ති ටිකක් හදුනගත්තා... 586 01:00:09,843 --> 01:00:12,545 ඉතිං යතුර ඒ ලඟපාතම වෙන්න ඕනෙ. 587 01:00:12,546 --> 01:00:14,981 ඒත් අපිට ප්‍රශ්නයක් ඇතිවෙන්න පුළුවන්. 588 01:00:14,982 --> 01:00:19,052 ඉන්ටි රයිනි. ඒක මුළු නගරෙම වහල දාන උත්සවයක්. 589 01:00:19,053 --> 01:00:23,889 එහෙනම් වැඩේ රෑට කරන්න වෙන්නේ. - බෑ. ස්කර්ජ් දැනටමත් මෙහෙ ඇති 590 01:00:23,890 --> 01:00:28,494 අපි යතුරෙ අනික් බාගෙ හොයාගන්න ඕනෙ ඌ හොයාගන්න කලින්. 591 01:00:29,463 --> 01:00:34,001 මමයි එලේනයි ඒක කරන්නම්. ඔයාලට ඒක කරන්න අමාරුයි. 592 01:00:34,002 --> 01:00:36,702 පල්ලිය වටේම ආරක්ෂකයො ඉන්නවා. ඔයාලට යන්න බැරිවෙයි. 593 01:00:36,703 --> 01:00:41,841 එහෙනම් ඔයාලගෙ විදිහට කරන්නම්. අපි හොරෙන් හැංගිලා යනවා. 594 01:00:41,842 --> 01:00:47,279 අපි පෙලපාලියත් එක්ක යන්නම්. - ඒක හොඳ අදහසක්. 595 01:00:47,280 --> 01:00:50,182 අපි ටෙරාකොන්ලා ගැන අවධානෙන් ඉන්නම්. 596 01:00:50,183 --> 01:00:53,953 කරදරයක් දැක්ක ගමන්ම අපි එනවා. 597 01:00:53,954 --> 01:00:56,355 ඒයි නෝවා, ඉක්මනින් හිතන්න. 598 01:01:01,528 --> 01:01:04,930 ඔයාට උදව් ඕන උනොත් කතා කරන්න. 599 01:01:19,346 --> 01:01:23,783 මං ස්ථානගත වුණා. - හරි, පැත්ත පැහැදිලී. 600 01:01:23,784 --> 01:01:29,699 නෝවා එලේනා යන්න වෙලාව. සාමාන්‍ය විදිහට හැසිරෙන්න. 601 01:02:02,123 --> 01:02:07,393 ඔටෝබොට්ලා උන්ගෙ අර හුරතලුන්ව පාවිච්චි කරලා දේවස්ථානෙට යයි. 602 01:02:07,394 --> 01:02:12,665 කියලා වැඩක් නෑ. උන් අපේ වැඩේ ලේසි කරනවා. 603 01:02:12,666 --> 01:02:15,499 ගිහින් අරන් එනවා. 604 01:02:19,406 --> 01:02:23,641 යතුර මේ කොහෙ හරි තියෙන්න ඕනෙ. - ඔව්. 605 01:02:37,191 --> 01:02:43,626 අර පිලිමෙ දාහත්වෙනි සියවසේ එකක්. ඉතිං අපි හොයන්න ඕනේ... 606 01:02:43,897 --> 01:02:47,499 ගොඩාක් පරණ දෙයක්. 607 01:02:54,875 --> 01:02:58,544 මොකක්ද ඒ? - ඒක එයාරේසර්ගෙ ලාංඡනයට සමානයි. 608 01:02:58,545 --> 01:03:01,280 ඒත් ඒක හරියට පෙලගස්වලා නෑ. 609 01:03:03,151 --> 01:03:09,818 ඉන්න.. ඔයා ඒක දැක්කද? මේක පල්ලෙහා මොකක් හරි තියෙයි වගේ. 610 01:03:13,560 --> 01:03:16,362 තව එකක් තියෙනවා. 611 01:03:30,144 --> 01:03:32,411 දැං මොකද? 612 01:03:32,546 --> 01:03:35,499 මං හිතුවෙ ඒක... 613 01:03:48,361 --> 01:03:51,797 නිකං ඉන්දියානා ජෝන්ස් චිත්‍රපටිය වගේ. 614 01:03:52,166 --> 01:03:55,900 ඔයාට මේ ගැන විශ්වාසද? - නෑ. 615 01:04:04,344 --> 01:04:08,014 සකර්ජ් ගැන සලකුණක්? - නෑ, මේ පැත්ත ආරක්ෂිතයි. 616 01:04:08,015 --> 01:04:13,586 මෙතනත්.. රසිකයො ටිකක් ඉන්නවා එච්චරයි. - මෙහෙයුමට අවධානය දෙන්න මිරාජ්. 617 01:04:13,587 --> 01:04:17,690 ප්‍රයිම් ඔයා සන්සුන් වෙන්න ඉගෙන ගන්න ඕනෙ. 618 01:04:38,979 --> 01:04:44,416 අවුරුදු පන්සීයකට පස්සෙ මෙතෙන්ට ආපු පලවෙනි කට්ටිය අපි වෙන්න ඕනෙ. 619 01:04:44,851 --> 01:04:48,499 ඒයි සොනික්. ඔයා තාම මළේ නැද්ද? 620 01:04:49,156 --> 01:04:50,258 නෑ. 621 01:04:50,991 --> 01:04:53,293 ඉන්න.. ඔයා මට දැං සොනික් කියලද කතා කළේ? 622 01:04:53,294 --> 01:04:55,828 මං හිතන්නෙ අරක තමයි දේවස්ථානෙ. 623 01:05:01,369 --> 01:05:05,504 අපි මොකක්ද හොයන්නේ? - ඔයාට පේනවද දේවස්ථානෙ තියෙන සංකේත? 624 01:05:05,505 --> 01:05:09,975 ඒවා අංගණයෙ තිබුන ඒවත් එක්ක ගැලපෙනවා. මං හිතන්නෙ ඒක තියෙන්නෙ උඩ. 625 01:05:20,587 --> 01:05:23,956 මං හිතන්නෙ අපි හොයන් ආපු දේ හම්බ වුණා. 626 01:05:25,492 --> 01:05:31,161 කෞතුක වස්තුවක් හොයාගද්දි එතන ඉන්න එක මොන වගේද කියලා මං හැමවෙලේම කල්පනා කළා. 627 01:05:32,799 --> 01:05:35,669 හරි එන්න. තල්ලු කරන්න. 628 01:05:43,344 --> 01:05:48,346 ඔයා තල්ලු කරනවද අනේ? - ඔව් තල්ලු කරනවා. 629 01:05:58,792 --> 01:06:01,161 මොකක්? - පොඩ්ඩක් මට හිතන්න දෙන්න. 630 01:06:01,162 --> 01:06:02,962 නෑ.. නෑ. කොහෙද ඒක? 631 01:06:02,963 --> 01:06:07,500 සමහර වෙලාවට යට සැගවුණු මතුපිටක් තියෙනවා. 632 01:06:10,670 --> 01:06:15,008 බලන්න. මොකක් හරි හම්බුනා වගේ. මේ සලකුණු පේනවාද? 633 01:06:15,009 --> 01:06:18,474 මං මේ වගේ සලකුණු ටිකක් දැක්කා කෞතුකාගාරෙ තිබුනු එයාරේසර් පිළිමෙ. 634 01:06:18,478 --> 01:06:22,881 මේවා වෙනස්. මේවා ට්‍රාන්ස්වෝප් යතුරෙ තිබුන්නෑ. 635 01:06:22,882 --> 01:06:25,499 ඒවා දෙකක් තියෙනවා. 636 01:06:33,560 --> 01:06:34,894 මිරාජ්? 637 01:06:38,932 --> 01:06:42,499 අපි යමු. - තප්පරයක් දෙන්න. 638 01:06:46,173 --> 01:06:47,441 දුවන්න! 639 01:06:55,149 --> 01:06:56,649 යන්න.. යන්න.. යන්න! 640 01:06:56,783 --> 01:06:58,717 මිරාජ්! අපිට කරදරයක්! 641 01:06:58,718 --> 01:07:01,887 අරුන්ගෙ එකෙක් පල්ලෙහා ඉන්නවා! කොහෙද ඔයාලා? 642 01:07:01,888 --> 01:07:03,990 ඔහොම ඉන්න! මං එනගමන්. 643 01:07:06,559 --> 01:07:11,594 ඔටෝබොට්ලා යනවා. උන්ට යතුර හම්බෙලා ඇති. 644 01:07:21,941 --> 01:07:23,244 එන්න! 645 01:07:24,677 --> 01:07:30,047 එයාරේසර්, මිනිස්සු දෙන්න කොහෙද? - පොලව යට, කැලේ පැත්තට යනගමන්. 646 01:07:46,367 --> 01:07:49,368 හපොයි.. උන් අපිව පන්නනවා! 647 01:07:58,345 --> 01:08:01,448 මොකක් හරි කරන්න! - මොකක්ද කරන්න කියන්නෙ? 648 01:08:08,189 --> 01:08:11,157 මෙච්චර වෙලා ඔයාගෙ අතේ තුවක්කුවක් තිබ්බද? 649 01:08:28,209 --> 01:08:30,376 ප්‍රයිම් මොකක්ද ඔයා කරන්නේ? 650 01:08:30,377 --> 01:08:37,314 මං ස්කර්ජ්ගෙන් යතුර අරන් උගේ ඔළුව ගලවනවා. 651 01:08:48,095 --> 01:08:53,930 යාලුවනේ! මට උදව් ඕනෙ! - කවුරු හරි උදව් ඉල්ලුවාද? 652 01:09:01,609 --> 01:09:03,344 බ්‍රේක් ගහන්න.. බ්‍රේක් ගහන්න! - මොකක්? 653 01:09:03,344 --> 01:09:05,446 බ්‍රේක් ගහන්න! 654 01:09:16,756 --> 01:09:19,392 මේක බී වෙනුවෙන්! 655 01:09:30,737 --> 01:09:32,505 මෙහෙ එනවා. 656 01:09:32,506 --> 01:09:33,940 අල්ලන් ඉන්න! 657 01:09:53,826 --> 01:09:56,429 මං උඹේ වීරත්වයට කැමතී ප්‍රයිම්. 658 01:09:56,430 --> 01:10:00,300 ඒත් උඹ මේ කමකට නැති ලෝකෙ මැරෙන්නයි යන්නේ. 659 01:10:00,301 --> 01:10:04,499 උඹව වලදාන්න මීට වඩා හොඳ තැනක් නෑ. 660 01:10:32,032 --> 01:10:39,501 මං උඹව ඉවරයක් කරනවා ස්කර්ජ්. ඒක පොරොන්දුවක්. 661 01:10:39,939 --> 01:10:43,508 උන් පැනල යනවා. - මේ වතාවෙ නෑ. 662 01:10:50,317 --> 01:10:53,499 මට වතුර සද්දයක් ඇහෙනවා. 663 01:10:56,657 --> 01:10:59,192 කොහෙද අපි? 664 01:11:04,398 --> 01:11:06,132 මොකක්ද ඒ සද්දෙ? 665 01:11:19,580 --> 01:11:23,316 කවුද ඔහේලා? ඇයි ඔහේලා යතුර හොයන්නේ? 666 01:11:23,317 --> 01:11:25,685 ඒයි බූරු වඳුරා! මගේ යාළුවන්ගෙන් ඈත්වෙනවා! 667 01:11:25,686 --> 01:11:29,656 ඒයි මිරාජ්? - බයවෙන්න එපා. ඔයාගෙ යාළුවාට මේක පුළුවන්. 668 01:11:31,258 --> 01:11:34,499 අමුතු කරදරයක්! අමුතු කරදරයක්! 669 01:11:34,728 --> 01:11:36,530 ඒයි.. ඒයි.. ඒයි! 670 01:11:36,664 --> 01:11:38,499 එච්චර වේගෙන් එප්... 671 01:11:43,237 --> 01:11:46,106 ඒයි මෙහෙ බලනවා, පූසා. 672 01:11:47,007 --> 01:11:49,809 යටත් වෙනවා! 673 01:11:51,811 --> 01:11:55,499 මට ආයෙ කියන්න තියන්න එපා. 674 01:11:59,586 --> 01:12:02,500 එපා! කට්ටියම නවත්තන්න! 675 01:12:04,758 --> 01:12:06,958 එයාරේසර්. - ප්‍රයිමල්. 676 01:12:06,959 --> 01:12:10,029 මං හිතුවේ ඔයා නැතිවුණා කියලා. ඔයාල හැමෝමව. 677 01:12:10,030 --> 01:12:16,499 අනික් අය.. එයාල.. - මං විතරයි ඉතුරු වුණේ. 678 01:12:19,306 --> 01:12:22,841 ප්‍රයිම්, මේ මගේ මිත්‍ර මැක්සිමල්ස්. 679 01:12:22,842 --> 01:12:25,045 රයිනොක්ස්. 680 01:12:25,179 --> 01:12:26,714 චීටෝර්. 681 01:12:26,846 --> 01:12:30,516 ඔයාව බය කළාට සමාවෙන්න සහෝදරයා. - බයවුණා? පිස්සු හැදෙයි. 682 01:12:30,517 --> 01:12:33,619 මං බය උන්නෑ. මේ නිකංම එන්ජින් ඔයිල්. 683 01:12:33,620 --> 01:12:38,992 මේ අපේ නායකයා, ඔපිටිමස් ප්‍රයිමල්. 684 01:12:39,093 --> 01:12:40,993 ඔප්ටිමස් ප්‍රයිමල්? 685 01:12:41,128 --> 01:12:45,499 ප්‍රසිද්ධ සයිබට්‍රෝන් රණශූරයා වෙන ඔයාගෙ නමින් නම් කළේ. 686 01:12:45,599 --> 01:12:47,933 මේක ලොකු ගෞරවයක්. 687 01:12:48,102 --> 01:12:51,237 එයාරේසර් ඔබව දැකීම සතුටක්, පරණ මිත්‍රයා. 688 01:12:51,238 --> 01:12:54,374 ඒත් අනිත් අයව මෙහෙට ගේන එක අපේ සැලසුමේ කොටසක් නෙවෙයි. 689 01:12:54,375 --> 01:12:59,245 ඔයා නරක ආරංචියක් ගෙනත් කියලා මට බයයි. - ස්කර්ජ් පෘතුවියට ඇවිත්. 690 01:12:59,246 --> 01:13:03,516 ඔහු අපිව හොයාගෙන. - ඒ වගේම යතුරෙන් බාගයක් ඔහු ලඟයි. 691 01:13:03,517 --> 01:13:06,352 අපි දෙවෙනි කොටස හොයාගන්න ඕනෙ එයා හොයාගන්න කලින්. 692 01:13:06,353 --> 01:13:08,287 ඒක ගල්ගුහාවෙ තිබුන්නෑ. 693 01:13:08,288 --> 01:13:11,524 තිබුනා. ඒත් ඒක අපි එතනින් අයින් කළා ඒකෙ ආරක්ෂාවට. 694 01:13:11,525 --> 01:13:14,499 දැං ඒක කොහෙද? 695 01:13:17,030 --> 01:13:19,065 මාත් එක්ක එන්න. 696 01:13:26,507 --> 01:13:28,474 ඒක දරුණුයි වගේ. 697 01:13:28,475 --> 01:13:32,745 ස්කර්ජ් පහර දුන්නාම එයා සලකුණක් ඉතුරු කරනවා. 698 01:13:32,746 --> 01:13:35,981 ඒත් මට මුකුත් වෙන එකක් නෑ. 699 01:13:47,594 --> 01:13:49,595 ඒයි, අතනදි ඔයා මට සොනික් කිව්වා. 700 01:13:49,596 --> 01:13:54,567 ඔව්. ඔයාගෙ මල්ලි කැමති නෑ එයාවේව්ස් එකෙන් කතා කරද්දි ඇත්ත නම් පාවිච්චි කරන්න. 701 01:13:54,568 --> 01:13:56,270 මොකක්.. ඔයා ක්‍රිස් එක්ක කතා කලාද? 702 01:13:56,403 --> 01:13:59,971 එයා මට මේක දුන්නා ඔයා ගැන අවධානෙන් ඉන්න, 703 01:13:59,972 --> 01:14:01,574 මං පොරොන්දුව රකිනව කියලා සහතික කරගන්න. 704 01:14:01,575 --> 01:14:05,144 මෙන්න. ඊලඟ වතාවෙ අනතුරු ඇගවීමේ ලේබල් එකක් ගහන්න. 705 01:14:05,145 --> 01:14:09,981 නෑ, ඔයා තියාගන්න. - මං හිතන්නෙ මේක මට ගැලපෙනවා. 706 01:14:09,982 --> 01:14:13,753 හැබැයි ඕක මගෙ ඇගේ මොන කෑල්ලෙන්ද ආවෙ කියලා අහන්න එපා. 707 01:14:15,722 --> 01:14:17,591 ඉතිං ඔයා කවුද? 708 01:14:17,724 --> 01:14:24,230 මැක්ස්මල්ස්ලා. අපි දියුණු ජාතියක් විශ්වය පුරා ජීවය ව්‍යාප්ත කරන්න කැපවුණු. 709 01:14:24,231 --> 01:14:27,500 අපි ට්‍රාන්ස්වෝප් යතුර භාවිතා කරන්නේ නැගී එන ග්‍රහලෝක බලන්න යන්න. 710 01:14:27,501 --> 01:14:33,072 ටීකාල් දේවස්ථානයේ තිබුන රූප.. ඒ ඔයාල නේද? 711 01:14:33,073 --> 01:14:36,809 අපි නෙවෙයි. අපිට මිනිස්සුන්ගෙ දක්ෂතා වල අයිතිය ගන්න බෑ. 712 01:14:36,810 --> 01:14:40,413 ඒත් ඔයා ලඟ යතුර තිබුනා. ඇයි මේ ලෝකෙ නැවතුනේ? 713 01:14:40,414 --> 01:14:42,849 යුනික්‍රෝන් අපේ ලෝකෙ විනාශ කෙරුවහම, 714 01:14:42,850 --> 01:14:48,955 අපි දිවුරුම් දුන්නා මොන දේ වුණත් ජීවය ආරක්ෂා කරනව කියලා. 715 01:14:48,956 --> 01:14:51,358 පෘතුවිය ආරක්ෂිත ස්ථානයක්. 716 01:15:30,430 --> 01:15:32,566 මේ අමාරූ. 717 01:15:32,699 --> 01:15:38,704 එයයි එයාගෙ පවුලෙ අයයි, අපිව අවුරුදු සිය ගානක් තිස්සේ බලාගත්ත ගෝත්‍රයේ අන්තිම පරම්පරාව. 718 01:15:38,705 --> 01:15:43,743 අපි මෙහෙට ආවහම එයාලා තමන්ගෙ ලෝකෙ අපිත් එක්ක බෙදා ගත්තා. 719 01:15:43,744 --> 01:15:50,179 අපි එකතු වෙලා ඒකෙ ජනතාවයි අපේ රහසයි ආරක්ෂා කළා. 720 01:15:55,856 --> 01:16:01,058 ඔයා මිනිසුන් එක්ක මිත්‍රවෙලා. - අපි මිත්‍රවුණා. 721 01:16:01,428 --> 01:16:03,863 ඔයා අපිට යතුර දුන්නොත්... 722 01:16:03,864 --> 01:16:08,001 හෙට මං සංඥාවක් යවලා ස්කර්ජ්ව අපි ඉන්න තැනට ගෙන්නන්නම්. 723 01:16:08,002 --> 01:16:12,605 මැක්සිමල්ස්ලා දැනටමත් එක ගෙදරක් කැප කළා විශ්වය ආරක්ෂා කරන්න. 724 01:16:12,606 --> 01:16:15,141 මං තව ලෝකයක් අවධානමේ දාන්නෑ. 725 01:16:15,142 --> 01:16:19,078 නායකයෙක් විදිහට මං දන්නවා ඔයාට තේරෙනව කියලා. 726 01:16:42,769 --> 01:16:46,539 එයා මං හිතන් උන්නු ඔප්ටිමස් ප්‍රයිම් නෙවෙයි. 727 01:16:46,540 --> 01:16:49,742 එයාට ගොඩක් දේවල් නැතිවෙලා තියෙනවා. 728 01:16:49,743 --> 01:16:54,680 තව ගොඩක් දේවල් නැතිවෙයි යතුර වැරදි අතකට ගියොත්. 729 01:16:54,681 --> 01:16:58,517 අපේ මව් ග්‍රහලෝකෙ බේරගන්න තව අවස්ථාවක් තිබුනොත්... 730 01:16:58,518 --> 01:17:01,554 ඔයත් ඔහොම නෙවෙයිද හැසිරෙන්නේ? 731 01:17:04,524 --> 01:17:08,761 ඔප්ටිමස් එන්න. මට ඔයාට පෙන්නන්න දෙයක් තියෙයි. 732 01:17:12,532 --> 01:17:15,499 ඔයාගෙ යාළුවට මෙතන සැනසිල්ලක් වෙයි. 733 01:17:16,503 --> 01:17:19,172 මේ පිරිසිදු එනර්ජොන්. 734 01:17:19,306 --> 01:17:23,743 මේ මිටියාවතේ ඒවා ගොඩක් තියෙනවා. - මේකෙන් බීට පණ දෙන්න පුළුවන්ද? 735 01:17:23,744 --> 01:17:29,849 සමාවෙන්න, ඒත් ඒක අක්‍රීයයි. ඒක සක්‍රීය කරන්න ලොකු බලයක් ඕන කරනවා. 736 01:17:29,850 --> 01:17:32,886 අපිට මෙහෙ තියනවාට වඩා ලොකු බලයක්. 737 01:17:35,455 --> 01:17:38,758 අපි එයාලට යතුර දුන්නු එක ගැන ඔයා පුදුම වෙනව කියලා මං දන්නවා. 738 01:17:38,759 --> 01:17:40,560 ඒක ඇත්ත. 739 01:17:40,560 --> 01:17:43,296 මං එයාල එක්ක ගොඩ කාලයක් හිටියා. 740 01:17:43,430 --> 01:17:46,866 පේනවාට වඩා ගොඩක් දේවල් එයාල තුල තියෙනවා. 741 01:17:46,867 --> 01:17:49,499 එයාලව බේරගන්න වටිනවා. 742 01:18:23,537 --> 01:18:26,372 අපි යතුර විනාශ නොකළොත් මොකෝ? 743 01:18:27,274 --> 01:18:32,612 තව විදිහක් ඇති අපේ ලෝක දෙකම බේරගන්න. 744 01:18:32,746 --> 01:18:37,216 එලේනා මං ජීවිතේ ගොඩක් වැරදි කරල තියෙනවා. 745 01:18:37,818 --> 01:18:40,453 මේක වෙනස්. 746 01:18:41,655 --> 01:18:46,492 මට බෑ මේකෙදි අසාර්ථක වෙන්න. මට බෑ මගේ පවුල විනාශ වෙන්න දෙන්න. 747 01:18:46,493 --> 01:18:49,762 ඔයත් එයා වගේමයි. ඔයා දන්නවද ඒක? 748 01:18:49,763 --> 01:18:53,064 කවුරු වගේද? - ඔප්ටිමස් වගේ. 749 01:18:53,834 --> 01:18:55,301 මං ඇත්තටමයි කියන්නේ. 750 01:18:55,302 --> 01:18:58,637 එයාටත් ඒක දැනෙනවා. - මොකක්ද? 751 01:18:58,638 --> 01:19:05,499 එයා හදන්නේ ලෝකයේ බර තනියම උසුලන්න. 752 01:19:06,080 --> 01:19:09,783 ඔයා හිතනව ඇති එයා නියෝග දිදී ඉන්න ලොක්කෙක් කියලා... 753 01:19:09,916 --> 01:19:15,852 ඒත් මට එයාව පේන්නෙ තමන්ගෙ පවුල ආරක්ෂා කරන්න වෙරදරන ලොකු අයිය කෙනෙක් වගේ. 754 01:20:12,646 --> 01:20:15,314 ඔයා හොඳින්ද? 755 01:20:20,787 --> 01:20:21,924 එයාරේසර්? 756 01:20:21,922 --> 01:20:28,499 මට ස්කර්ජ්ව දැනෙනවා! එයා මගේ මනසෙ ඉන්නවා. 757 01:20:37,504 --> 01:20:40,499 දුවන්න එලේනා! 758 01:20:42,976 --> 01:20:44,499 එපා! 759 01:20:47,747 --> 01:20:50,851 එයාරේසර්. 760 01:20:50,984 --> 01:20:52,220 උන් අපිව හොයාගෙන. 761 01:20:52,352 --> 01:20:55,589 හැමෝම ස්ථානගත වෙන්න! 762 01:20:55,722 --> 01:21:02,499 නෝවා යතුර ආරක්ෂා කරන්න. එලේන එක්ක ගිහින් ආරක්ෂිත තැනක් හොයාගන්න. 763 01:21:03,197 --> 01:21:05,965 අපි මිනිස්සුන්ව ආරක්ෂා කරන්න ඕනෙ. 764 01:21:07,767 --> 01:21:09,337 මාව මතක් වුණාද? 765 01:21:09,469 --> 01:21:12,572 නෝවා එලේනා, මෙතනින් යන්න! 766 01:21:28,388 --> 01:21:31,124 අපි ඒක විනාශ කරන්න ඕනෙ. 767 01:21:32,326 --> 01:21:33,361 නෝවා! 768 01:21:33,493 --> 01:21:38,129 නෑ! එපා. 769 01:21:39,966 --> 01:21:43,836 මං දන්නවා ඔයාට තමන්ගෙ මිනිස්සුන්ව ආරක්ෂා කරන්නයි ඕනෙ... 770 01:21:43,837 --> 01:21:49,642 ඒත් ඔයා යතුර විනාශ කලොත්, අපේ ලෝකෙ සදහටම නැතිවෙයි. 771 01:21:49,643 --> 01:21:52,546 අපි කිසිම තෝරාගැනීමක් කරන්න ඕනෙ නෑ. 772 01:21:58,652 --> 01:22:00,720 එපා නෝවා. 773 01:22:19,006 --> 01:22:20,774 එලේනා! 774 01:22:25,046 --> 01:22:26,080 යන්න! 775 01:22:48,102 --> 01:22:49,636 එලේනා! 776 01:22:54,308 --> 01:22:59,378 ඔහොම ඉඳපං. මං උඹව කලින් මැරුවෙ නැද්ද? 777 01:22:59,413 --> 01:23:03,782 නෑ! මම තමයි උඹව කෑලි කරන මැක්සිමල්. 778 01:23:03,783 --> 01:23:07,021 අපි බලමුකො ඒක. 779 01:23:07,154 --> 01:23:08,499 උන්ව මරනවා! 780 01:23:15,129 --> 01:23:16,063 එයාරේසර් එපා! 781 01:23:16,197 --> 01:23:21,267 මට ඒක පාලනය කරගන්න බෑ වැඩි වෙලාවක්. 782 01:23:21,268 --> 01:23:23,737 සටන් කරන්න එයාරේසර්. 783 01:23:24,537 --> 01:23:30,140 අපේ දිවුරුම මතක් කරගන්න ප්‍රමල්. මොන දේ වුණත් දිවුරුම රකින්න ඕනෑ. 784 01:23:30,144 --> 01:23:35,015 මට ඒක පාලනය කරගන්න බෑ! - එයාරේසර් එපා! 785 01:23:45,592 --> 01:23:47,028 ප්‍රයිමල්! 786 01:23:54,368 --> 01:23:57,500 ඒකට කමක් නෑ. 787 01:23:57,570 --> 01:23:59,940 ඒක කරන්න. 788 01:24:23,030 --> 01:24:24,731 ප්‍රයිමල්. 789 01:24:25,899 --> 01:24:28,567 මොනදේ වුණත් දිවුරුම රකිනවා. 790 01:24:36,843 --> 01:24:41,778 එලේනා! මං දිහා බලන්න. ඔයා හොඳින්ද? 791 01:24:43,883 --> 01:24:46,499 ස්කර්ජ් ගාව යතුර. 792 01:25:30,097 --> 01:25:35,499 අවධිවන්න සර්වබලධාරී යුනික්‍රෝන්. ඔබතුමාගෙ කාලය පැමිනියා. 793 01:26:37,864 --> 01:26:40,832 මට සමාවෙන්න නෝවා. 794 01:26:40,833 --> 01:26:43,499 ඔයා තමන්ගෙ අය ගැන බැලුවේ. 795 01:26:45,738 --> 01:26:47,607 මට ඒකට ඔයාට දොස් කියන්න බෑ. 796 01:26:47,608 --> 01:26:52,378 මගේ ලෝකෙදි අපි විශ්වාස කළේ නපුරත් එක්ක තියෙන සටන දිගටම පවතිනවා... 797 01:26:52,379 --> 01:26:55,481 හැමෝම එකාමෙන් එකතුවෙනකල්. 798 01:26:55,915 --> 01:26:57,983 මට ඒක අමතක වුණා. 799 01:26:57,984 --> 01:27:02,055 ඔයා තමන්ගෙ අය වෙනුවෙන් සටන් කළා මං මගේ අයවෙනුවෙන් සටන් කරද්දි... 800 01:27:02,056 --> 01:27:06,499 ඒත් අපිට නපුරට එරෙහිව සටන් කරන්න තිබුනේ එකට එකතුවෙලා. 801 01:27:09,163 --> 01:27:12,499 ඒත් මං තාම සටන් කරන එක නවත්තලා නෑ. 802 01:27:16,237 --> 01:27:20,000 හරි එහෙනම්, හැමෝම එකතුවෙන්න! 803 01:27:20,074 --> 01:27:21,907 මේ හාදයාව නවත්තන්න මොකක්ම හරි විදිහක් තියෙන්න ඕනෙ. 804 01:27:21,908 --> 01:27:26,212 දැං පරක්කු වැඩී. ට්‍රාන්ස්වෝප් එක දැනටමත් ක්‍රියාත්මක කරලා. 805 01:27:26,213 --> 01:27:29,015 ඒකට සුපර් නෝවා එකකටත් වඩා ලොකු බලශක්තියක් තියෙනවා. 806 01:27:29,016 --> 01:27:32,818 ඒක නවත්තන්න හදන ඕනේම දෙයක් බෝමබයක් වගේ පුපුරලා යනවා. 807 01:27:33,087 --> 01:27:34,186 ඒක නවත්තන්න පුළුවන්... 808 01:27:34,187 --> 01:27:38,291 හුඟ කාලෙකට කලින් ආරක්ෂකයක් විදිහට ඇතුලත් කරපු ප්‍රවේශ කේතයෙන් විතරයි. 809 01:27:38,292 --> 01:27:39,891 හරි, මොකක්ද කේතය? 810 01:27:39,892 --> 01:27:42,495 කේතය යතුරත් එක්කම දෙකට බෙදුවා. 811 01:27:42,496 --> 01:27:46,865 අවාසනාටව කේතයේ දෙවෙනි කොටස එයාරේසර් එක්කම නැතිවුණා. 812 01:27:46,866 --> 01:27:48,168 නෑ.. ඉන්න. මං ලඟ තියෙනවා ඒක. 813 01:27:48,302 --> 01:27:51,704 යතුරෙ එයාගෙ කොටස හංගල තිබුන එකේ සලකුණු වගයක් තිබුනා... 814 01:27:51,705 --> 01:27:54,274 ඒවා හරියටම ඔයාගෙ කොටස හංගලා තිබුන ගල්ගුහාවෙ සලකුණු වගේමයි. 815 01:27:54,275 --> 01:27:58,378 ඒ ටිකම එකතු කරහම ඒක වෙන්න ඕනෙ සම්පූර්ණ ප්‍රවේශ කේතය. 816 01:27:58,579 --> 01:28:01,980 දැං අපිට අවස්ථවක් තියෙනවා නේද? - පොඩි අවස්ථාවක්. 817 01:28:01,981 --> 01:28:07,516 එච්චරයි අපිට ඕනෙ ඔයා අපිට පාර පෙන්නනවා නම් ප්‍රයිමල්. 818 01:28:09,423 --> 01:28:12,225 හරි එහෙනම්. අපි ඉක්මන් කරන්න ඕනෙ. 819 01:28:12,226 --> 01:28:16,295 යුනික්‍රෝන්ට එන්න දොරටුව විවෘත වෙන්න තව පොඩි වෙලාවයි තියෙන්නේ. 820 01:28:16,297 --> 01:28:22,035 මේ පාලම උමං ගොඩකින් වටවෙලා තියෙන්නේ. ඒවා මැක්සිමල්ස්ලාට යන්න පොඩි වැඩී, ඒත්... 821 01:28:22,036 --> 01:28:23,703 ඒත් මිනිස්සුන්ට යන්න පුළුවන්. 822 01:28:23,704 --> 01:28:27,507 නෝවයි එලේනයි ඇන්ටනාවෙ මැදට ගියොත්... 823 01:28:27,508 --> 01:28:30,109 එයාලට පුළුවන් කේතය පාවිච්චි කරල ඒක නවත්තලා... 824 01:28:30,110 --> 01:28:36,649 ට්‍රාන්ස්වෝප් යතුර අරගෙන දොරටුව වහල දාන්න යුනික්‍රෝන් අපේ වායුගෝලෙට එන්න කලින්. 825 01:28:36,650 --> 01:28:41,421 ඒත් ස්කර්ජ් අපි ගැන ඇහැගහන් ඉන්නේ. ඌ ඕන දෙයක් කරයි අපිව නවත්තන්න. 826 01:28:41,422 --> 01:28:43,657 එහෙනම් අපි සටනක් අරන් යමු. 827 01:28:43,791 --> 01:28:51,097 ඔටෝබොට්ස් මැක්සිමල්ස් අපි පාලමට පහර දීලා ස්කර්ජ්ව සටනට ඇදගමු. 828 01:28:51,098 --> 01:28:54,866 ඒ අතර තුරේදි මමයි එලේනයි හොරෙන් එතෙන්ට යනවා. 829 01:28:57,104 --> 01:29:00,506 ඒ සැලසුම නිකං අපි හැමෝම මැරෙන්න යනව වගේ. 830 01:29:01,041 --> 01:29:08,679 අපි මැරෙන්න නම් යන්නේ, අපි මැරෙනකල් සටන් කරමු ඔක්කොම එකාමෙන්. 831 01:29:19,959 --> 01:29:24,499 මේ ලෝකෙ ඔබතුමාගෙ උතුමාණෙනි. 832 01:29:24,665 --> 01:29:28,499 ස්කර්ජ්, උන් ආයෙත් ඇවිත්. 833 01:29:33,474 --> 01:29:36,177 ප්‍රයිම්. 834 01:29:38,379 --> 01:29:43,499 යතුර ආරක්ෂා කරනවා. උන්ට පාලමට එන්න දෙන්න එපා. 835 01:30:03,070 --> 01:30:04,405 මැක්සිමල්ස්! 836 01:30:04,538 --> 01:30:06,073 ඔටෝබොට්ස්! 837 01:30:06,206 --> 01:30:08,108 අපි යමු! 838 01:30:18,951 --> 01:30:23,055 රයිනොක්ස්, චීටෝර් උපරිමයෙන් පහර දෙන්න! 839 01:30:45,579 --> 01:30:49,782 අඩුගානෙ උන් ඇම කෑවනේ. - ඒත් ස්කර්ජ් කෑවෙ නෑ. එයා යතුර මුර කරනවා. 840 01:30:49,783 --> 01:30:53,920 හරි. මේකෙන් ට්‍රාන්ස්වෝප් පුවරුවේ යටට යන්න පුළුවන් වෙයි. 841 01:30:53,921 --> 01:30:57,423 යතුර අරන් මාරුවෙලා එන්න. - ඔයා මොකක්ද කරන්න යන්නේ? 842 01:30:57,424 --> 01:31:01,327 මං ස්කර්ජ්ගෙ අවධානෙ වෙනස් කරන්නම්. - නෑ, ඔයාට ස්කර්ජ්ව තනියෙන් බලාගන්න බෑ. 843 01:31:01,328 --> 01:31:04,660 සුන්සුන් වෙන්න. මම මිරාජ් මතකද? 844 01:31:04,665 --> 01:31:06,133 හේයි. 845 01:31:41,335 --> 01:31:43,604 එක දෙක තුන! 846 01:31:43,737 --> 01:31:45,672 මෙන්න ගනිං! 847 01:31:47,040 --> 01:31:49,075 අපි ඉක්මන් කරන්න ඕනෙ. 848 01:31:53,180 --> 01:31:56,216 ආවරණය වෙන්න! 849 01:31:56,350 --> 01:31:59,499 කවුරු හරි මට නියම සටනක් දීපං! 850 01:32:01,255 --> 01:32:05,124 උඹට සටනක්ද ඕනා? උඹට දෙන්නම් සටනක්. 851 01:32:18,338 --> 01:32:20,074 ඌ මගේ. 852 01:32:22,010 --> 01:32:23,377 නෑ! 853 01:32:23,810 --> 01:32:25,499 ඔයාට වැරදුනා! 854 01:32:27,447 --> 01:32:29,983 නොවා යතුර ලඟට යන්න. 855 01:32:30,117 --> 01:32:31,718 මිරාජ්! 856 01:32:31,852 --> 01:32:36,499 මොකක්ද මෙතන තියෙන්නේ? - එලේනා යන්න! 857 01:32:39,293 --> 01:32:43,197 නිර්භීතයි ඒත් වැඩකට නෑ. 858 01:32:47,001 --> 01:32:50,070 ඒයි.. මගේ කොල්ලට අතතියන්නෑ! 859 01:33:12,693 --> 01:33:14,127 මිරාජ්. 860 01:33:19,299 --> 01:33:22,903 කාටවත් මේ කාලකන්නි ග්‍රහලෝකෙ මතක හිටින එකක් නෑ. 861 01:33:23,904 --> 01:33:27,499 කාටවත් උඹව මතක හිටින එකකුත් නෑ. 862 01:33:31,111 --> 01:33:34,847 මිරාජ් මොකක්ද ඔයා කරන්නේ? - මගේ පොරොන්දුව රකිනවා. 863 01:33:34,848 --> 01:33:37,783 මිරාජ් එපා! අයියෝ.. ඔයා නැගිටින්න ඕනෙ! 864 01:33:37,784 --> 01:33:40,453 ඒකට කමක් නෑ නෝවා. 865 01:33:44,725 --> 01:33:47,326 එක පවුලක්. 866 01:33:48,228 --> 01:33:49,763 එක පවුලක්. 867 01:33:53,034 --> 01:33:54,801 මිරාජ්! 868 01:33:57,671 --> 01:33:58,972 මිරාජ්? 869 01:34:01,241 --> 01:34:04,112 මිරාජ්. 870 01:34:04,811 --> 01:34:07,499 අනික් මනුස්සයාව මරනවා. 871 01:34:44,251 --> 01:34:45,919 යුනික්‍රෝන්. 872 01:34:46,054 --> 01:34:52,288 උඹ නිර්භීතව සටන් කළා. ඒත් මේ ලෝකෙ දැනටමත් මගේ. 873 01:35:02,269 --> 01:35:03,870 අපි පරක්කු වැඩී. 874 01:35:16,817 --> 01:35:20,488 ඒයි.. අර බලන්න! 875 01:35:33,834 --> 01:35:36,369 හේයි නකල්ස්. 876 01:35:36,503 --> 01:35:39,339 ඔයා ඉන්නවද? 877 01:35:39,473 --> 01:35:40,907 ඒයි සොනික්. 878 01:35:41,441 --> 01:35:43,610 ක්‍රිස්! - නෝවා? 879 01:35:44,244 --> 01:35:47,413 මොකක්ද වෙන්නේ? කෝ මිරාජ්? 880 01:35:47,414 --> 01:35:50,550 එයා නැතිවුණා. 881 01:35:50,684 --> 01:35:52,499 නැතිවුණා? 882 01:35:54,222 --> 01:35:56,957 නෑ. 883 01:35:59,392 --> 01:36:01,028 මට සමාවෙන්න ක්‍රිස්. 884 01:36:08,502 --> 01:36:13,499 මට මේ සටන දිනන්න වෙන්නෑ. - ඒත් ඔයා පරදින්නෑනෙ නේද? 885 01:36:13,573 --> 01:36:17,908 එහෙම උනානම් හොඳයි, ඒත් මට බෑ. 886 01:36:23,517 --> 01:36:26,019 නෑ, ඔයාට පුළුවන්. 887 01:36:26,353 --> 01:36:28,522 නෑ. 888 01:36:30,091 --> 01:36:32,457 නෑ මචෝ, මම ඔයා නෙමෙයි. 889 01:36:32,459 --> 01:36:35,128 මං අසනීප වෙලා ඉන්න කැමති නෑ. මට අත්තරින්න ඕන වුණ හැම වෙලාවකම... 890 01:36:35,129 --> 01:36:39,965 ඔයා මට කිව්වා අත්තරින්න එපා කියලා. ඒත් දැං මේක මගේ වාරෙ. 891 01:36:39,966 --> 01:36:42,499 අත්තරින්න එපා නෝවා. 892 01:36:43,403 --> 01:36:47,973 ඔයා තමන් ගැන අවතක්සේරු කලාට, මට නම් ඔයා තමයි මං දන්න ශක්තිමත්ම කෙනා. 893 01:36:47,974 --> 01:36:51,311 ඔයාල නම් හෙනම ෂෝයි. 894 01:36:51,378 --> 01:36:54,247 මිරාජ්? ඔයා ජීවතුන් අතර! 895 01:36:54,248 --> 01:36:59,719 ඔව්, ඒත් ඔයා පාලනය ගන්න ඕනෙ. 896 01:37:10,730 --> 01:37:13,499 ඔයාට පුළුවන් මේක කරන්න. 897 01:37:17,337 --> 01:37:19,240 මොකද ඔයා මගේ අයියා. 898 01:37:19,240 --> 01:37:26,675 නෝවා ඩියස්.. විල්සන් පාරෙ, අපාට්මන්ට් 2සී බෲක්ලින්, නිව්යෝක් වලින්. 899 01:37:29,382 --> 01:37:32,219 එයාවේව්ස් වලින් කතා කරද්දි ඇත්ත නම් කියන්න එපා. 900 01:37:32,220 --> 01:37:33,619 ඒක අමතක කරන්න. 901 01:37:33,620 --> 01:37:36,088 උන්ට පෙන්නන්න ඔයා කවුද කියලා. 902 01:37:39,893 --> 01:37:41,499 ඒයි.. ස්කර්ජ්! 903 01:37:46,466 --> 01:37:48,102 මාව මතකද? 904 01:38:08,822 --> 01:38:12,499 උඹ හිතන්නෙ මාව තනියෙන් පරද්දන්න පුළුවන් කියලද? 905 01:38:15,129 --> 01:38:17,530 එයා තනිවෙලා නෑ. 906 01:39:03,110 --> 01:39:05,499 ආයෙත් නම් බෲක්ලින් දාල යන්නෑ. 907 01:39:17,691 --> 01:39:20,794 ආහ්.. එනර්ජොන්. 908 01:39:50,324 --> 01:39:51,858 ප්‍රයිම්! 909 01:39:54,395 --> 01:39:55,628 නෝවා! 910 01:40:12,313 --> 01:40:15,648 මට මේ මිනිස්සුන්ව එපා වෙලා. 911 01:40:48,815 --> 01:40:50,950 බී! 912 01:40:55,855 --> 01:40:59,592 ආයෙත් ආවද! උඹට මැරිලම ඉන්නයි තිබුනේ! 913 01:41:21,549 --> 01:41:24,384 මං මෙතෙන්ට ආවේ කම්බස් කරන්න. 914 01:41:24,385 --> 01:41:25,684 ඔයා ආයෙත් ආව එක ගැන සතුටුයි. 915 01:41:25,685 --> 01:41:27,686 හැමෝම පාලම ආරක්ෂා කරන්න! 916 01:41:27,687 --> 01:41:30,524 එලේනා ඕක වහල දාන්න! 917 01:41:36,763 --> 01:41:40,532 අපි එයාට ආරක්ෂාව දෙන්න ඕනෙ! - අපි යන්න පාර හදන්නම්. 918 01:41:43,070 --> 01:41:44,903 මේක ගැනයි මං කියන්නේ. 919 01:41:44,904 --> 01:41:48,641 ප්‍රවේශ කේතය ඇතුලත් කරන එක එච්චර අමාරු වෙන්න බෑ. 920 01:41:51,978 --> 01:41:54,499 ඔයා විහිළුකරනවා වෙන්න ඕනෙ. 921 01:41:59,752 --> 01:42:02,499 උඹයි මමයි විතරයි ස්කර්ජ්. 922 01:42:06,327 --> 01:42:10,297 මේක සදහටම ඉවරයක් කරල දාමු. 923 01:42:10,431 --> 01:42:12,499 උතුමාණෙනි සහය අවශ්‍යයි! 924 01:42:33,621 --> 01:42:34,853 හරි, මට මේක පුළුවන්. 925 01:42:34,854 --> 01:42:36,499 ඔහොම යමු බී! 926 01:43:09,722 --> 01:43:13,725 අපි ඉක්මන් කරන්න ඕනෙ! - අන්තිම එක. 927 01:43:13,860 --> 01:43:16,499 මැරියව්.. කැත අමන... 928 01:43:52,799 --> 01:43:57,000 යුනික්‍රෝන්ට කවදාවත් මේ ලෝකය අල්ලගන්න වෙන්නෑ. 929 01:44:03,210 --> 01:44:06,540 ඔයා ඒක කළා! බෲක්ලීන් බබෝ! 930 01:44:06,547 --> 01:44:08,582 නෑ! 931 01:44:09,083 --> 01:44:11,252 යුනික්‍රෝන් දිනනවා! 932 01:44:11,385 --> 01:44:12,986 එලේනා! 933 01:44:16,423 --> 01:44:18,499 ඔය හොඳටම ඇති! 934 01:44:21,028 --> 01:44:25,499 ප්‍රයිම්ගේ නියම බලය උඹට පෙන්නන්න වෙලාව! 935 01:44:28,702 --> 01:44:31,705 මේක අයිති මගේ යාළුවාට! 936 01:44:44,817 --> 01:44:48,499 පුවරුව ඒක විනාශයි. 937 01:44:48,921 --> 01:44:51,024 මට ඒක නවත්තන්න බෑ. 938 01:44:51,759 --> 01:44:55,894 ඔටෝබොට්ස් මැක්සිමල්ස් ආරක්ෂිත තැනකට යන්න. 939 01:44:55,895 --> 01:45:00,730 මං යතුර විනාශ කරන්නම්. - ප්‍රයිම් එපා! 940 01:45:00,734 --> 01:45:05,003 වෙන විදිහක් තියෙන්න ඕනෙ. - බී, එයාලව ආරක්ෂා කරන්න 941 01:45:12,945 --> 01:45:16,949 ඔයාගෙ කැපකිරීම අපේ දිවුරුම වෙයි. 942 01:45:17,584 --> 01:45:20,421 ස්තූතියි මගේ යාළුවනේ. 943 01:45:24,491 --> 01:45:26,361 බී! 944 01:45:27,795 --> 01:45:30,499 අපිට බෑ එයාව දාල යන්න! 945 01:45:36,470 --> 01:45:39,499 හැමෝම මගේ පස්සෙන් එන්න! 946 01:45:50,317 --> 01:45:55,488 එපා ප්‍රයිම්. මට නුඹට ඕනෑම දෙයක් දෙන්න පුළුවන්. 947 01:45:55,489 --> 01:45:57,024 එහෙනම් මැරියන්. 948 01:46:35,362 --> 01:46:38,499 නෝවා. - මං ඔයාව අල්ලගත්තා! 949 01:46:48,941 --> 01:46:52,499 මාව අතාරින්න නෝවා. ඔයා බේරෙන්න. 950 01:46:53,781 --> 01:46:56,499 ඔක්කොම එකාමෙන්. 951 01:47:16,203 --> 01:47:18,439 ඔක්කොම එකාමෙන්. 952 01:47:30,918 --> 01:47:33,319 පාගල යමු ප්‍රයිම්. 953 01:47:59,780 --> 01:48:01,014 සුපිරී! 954 01:48:31,745 --> 01:48:34,081 යුනික්‍රෝන් මැරුණද? 955 01:48:34,214 --> 01:48:37,383 හිරවුණා, මැරිල නෑ. 956 01:48:37,384 --> 01:48:42,555 නපුර කවදාවත් සම්පූර්ණෙන්ම නැතිවෙන්නෑ. ඔහු ආයෙ එන්න පුළුවන්. 957 01:48:42,556 --> 01:48:50,291 ආව දෙන්. එකතුවෙලා අපි ඌව විනාශ කරල දාමු සදහටම. 958 01:48:53,367 --> 01:48:58,404 මම ඔප්ටිමස් ප්‍රයිම්, ඔටෝබොට්ලගේ නායකයා. 959 01:48:58,405 --> 01:49:04,541 අපිට ට්‍රාස්වෝප් යතුර නැතිවුණා, අපිට ගෙදර යන්න තිබුන හැකියාවත් එක්කම. 960 01:49:06,947 --> 01:49:12,818 ඒත් අපිට මිතුරු පාක්ෂිකයෙක් ලැබුනා නපුරු බලවේග වලට එරෙහි අපේ සටනෙට. 961 01:49:12,819 --> 01:49:18,624 ඒ බලවේග ගොඩක් ශක්තිමත් අපිට තනියෙන් පරද්දන්න බැරි තරම්. 962 01:49:18,625 --> 01:49:23,063 ඒත් එකට, අපිට අවස්ථාවක් තියෙන්න පුළුවන්. 963 01:49:32,072 --> 01:49:37,410 මම නෝවා ඩියස්. මං ගැන මොනවද දැනගන්න තියෙන්නේ? 964 01:49:37,411 --> 01:49:39,946 මම හැදී වැඩුනේ බෲක්ලින් වල. 965 01:49:39,947 --> 01:49:42,214 මට මල්ලි කෙනෙක් ඉන්නවා මට සොනික් කියලා කතා කරන. 966 01:49:42,215 --> 01:49:45,685 මං ආදරය කරන අයව බේරගන්න මට විශ්වය බේරගන්න උදව් කරන්න වෙනවා නම්... 967 01:49:45,686 --> 01:49:48,499 අන්න ඒක තමයි මම කරන්නේ. 968 01:50:18,452 --> 01:50:22,188 කොහොමද සර්? මං ආවෙ ජොබ් ඉන්ටර්විව් එකට. 969 01:50:22,189 --> 01:50:26,090 නෝවා ඩියස්. - මං කියන්නම් එයාලට ඔයා ඇවිත් කියලා. 970 01:50:26,994 --> 01:50:31,597 මේ ඉරුදින සික්ස්‍ටි මිනිට්ස්, මං කතා කරන්න ලෑස්ති වෙන්නේ එලේනා වොලස් සමඟ. 971 01:50:31,598 --> 01:50:36,736 එයා මෑතකදි හොයාගෙන තියෙනවා භූගත දේවස්ථානයක් උමං සොහොන් ජාලයක් තියෙන... 972 01:50:36,737 --> 01:50:39,405 ඒක ක්‍රි.පූ 5000 පමණ පරණයි. 973 01:50:39,406 --> 01:50:43,342 මං කවදාවත් හිතුවෙ නෑ මේ වගේ සුවිශේශී හොයාගැනීමක් මට කරන්න පුළුවන් වෙයි කියලා. 974 01:50:43,343 --> 01:50:46,313 ඉතිං මේක සිහින සැබෑ වීමක්. 975 01:50:47,447 --> 01:50:48,715 බෲක්ලින් බබා. 976 01:50:48,849 --> 01:50:51,150 එයාල ඔයාව හම්බෙන්න ලෑස්ති. 977 01:50:51,151 --> 01:50:54,320 ස්තූතියි සර්. - සෝපානය පිටිපස්සෙ. 978 01:50:58,026 --> 01:51:00,426 ඔයාගෙ හැකියා කියන්න බලන්න? 979 01:51:00,427 --> 01:51:06,662 ඉලෙක්ට්‍රොනික් විද්‍යාව ගැන මගේ අද්දැකීම් ඇරුනාම, මං කන්ඩායම් වැඩ වලටත් දක්ෂයි. 980 01:51:08,168 --> 01:51:12,705 ඒකත් එහෙමද? මං ඔයාට අවංකව කියන්නම්. 981 01:51:12,706 --> 01:51:15,274 ෆයිල් එකේ ඔයාගෙ කැපීපේන ගුණාංග නෑ. 982 01:51:15,275 --> 01:51:20,878 මට මේ මෑතක රස්සාවක් තිබුනා ජාත්‍යන්තරව වැඩ කරන්න. 983 01:51:20,881 --> 01:51:26,300 ආහ්, ඒක... ඒක මේකෙ නෑ වගේ. 984 01:51:26,353 --> 01:51:31,862 නෑ, ඒක කෙටි කාලීන වැඩක්. - ආහ්.. ඒක මරු. 985 01:51:31,792 --> 01:51:34,727 ඒක ගැන කියන්න බලන්න එහෙනම්? 986 01:51:36,863 --> 01:51:40,701 ඒක තිබුනේ දකුණු ඇමරිකාවෙ. ඉතිං මට සැපැනිෂ් පුරුදු වෙන්නත් අවස්ථාවක් ලැබුනා. 987 01:51:40,701 --> 01:51:42,103 මගේ අම්මා ඒ ගැන ගොඩක් සතුටු වුණා. 988 01:51:42,235 --> 01:51:44,670 තේරෙනවනෙ ඉතිං අම්මලා එහෙමනෙ කොහොමත්. 989 01:51:44,671 --> 01:51:50,342 එයා ඇත්තටම... ඒත් මං ඒකෙ වැඩ කරද්දි අවංකෙන්ම ගොඩක් වැඩ කළා. 990 01:51:50,343 --> 01:51:54,499 අපරාදෙ.. මොකද මට ආරංචී පෙරූ වල කෑම ගොඩක් රසයි කියලා. 991 01:51:56,817 --> 01:52:01,687 ඉන්න, මං පෙරූ ගැන මුකුත්ම කිව්වෙ නෑනෙ. - ඉතිං ඔයා එහෙනෙ හිටියේ නේද? 992 01:52:01,688 --> 01:52:04,256 මං මේ... - කුස්කෝ වල? 993 01:52:04,257 --> 01:52:11,760 ඔයයි එලේනයි, තව... අනේ මන්දා, එයාලට යළුවො කියනවාද? 994 01:52:15,103 --> 01:52:18,838 මොකක්.. මොකක්ද මෙතන වෙන්නේ? 995 01:52:18,839 --> 01:52:21,440 අපි ඔයා ගැන ගොඩක් දේවල් දන්නවා ඩියස් මහත්මයා. 996 01:52:21,441 --> 01:52:24,910 කවුද ඔයාල? CIA ද FBI ද... 997 01:52:24,911 --> 01:52:29,749 අපි රහසිගත රාජ්‍ය සංවිධානයක්. කිසිම තැනක සඳහන් වෙලා නැති. 998 01:52:29,750 --> 01:52:34,620 අපි මුළු ලෝකෙටම තර්ජනයක් වෙන්න පුළුවන් දේවල් වලක්වන එක වගේ දේවල් කරන්නේ. 999 01:52:34,621 --> 01:52:40,127 අපි ඉන්නෙ දරුණු යුද්දෙක, අපි කැමතී ඔයා සටනට එකතු වෙනවා නම්. 1000 01:52:40,128 --> 01:52:42,499 ඔයයි ඔයාගෙ මුළු කන්ඩායමයි. 1001 01:52:42,763 --> 01:52:46,432 ඔයා දන්නවනේ, ලොකු හාදයො ටික. 1002 01:52:46,433 --> 01:52:49,499 ඔයා මොකක් ගැනද කියන්නෙ කියලා මට තේරෙන්නෙ නෑ. 1003 01:52:50,071 --> 01:52:53,272 ඒක හොඳ උත්තරයක්. හරි එහෙනම්. 1004 01:52:53,273 --> 01:52:58,178 කොහොම හරි ඔයා දැනගන්න, මුළු ජාතියේම අගය කිරීම වෙනුවට... 1005 01:52:58,179 --> 01:53:02,648 අපි ඔයාගෙ මල්ලි ක්‍රිස්ගෙ සෞඛ්‍ය තත්වය ගැන බලාගන්නවා. සම්පූර්ණෙන්ම. 1006 01:53:02,649 --> 01:53:07,353 දැං ඉදන් ඕනෑම වෙලාවක ලෝකෙ ඉන්න හොඳම වෛද්‍යවරුන්ගෙන් එයාට ප්‍රතිකාර ගන්න පුළුවන්. 1007 01:53:07,354 --> 01:53:11,499 ඒ වෛද්‍යවරු තමන්ගෙ රෝගියන්ගෙ සල්ලි තත්වෙ ගැන අහන්නෑ. 1008 01:53:15,996 --> 01:53:17,329 ඔයා ඇත්තටමද කියන්නේ? 1009 01:53:17,330 --> 01:53:20,233 ඔයා ලෝකෙ බේරගත්තා දරුවෝ. ඒක තමයි අපිට කරන්න පුළුවන් අඩුම දේ. 1010 01:53:20,234 --> 01:53:24,499 මං දන්නෑ මොනව කියන්නද කියලා. - අපි ඒ ගැන බලමු. 1011 01:53:25,372 --> 01:53:27,541 ඔයාගෙ මල්ලි සනීප වෙයි. 1012 01:53:34,648 --> 01:53:37,159 ක්‍රිස් කිව්වා හරි හැබැයි. 1013 01:53:46,160 --> 01:53:49,129 එයාවේව්ස් වලින් කතා කරද්ද ඇත්ත නම් කියන්න එපා. 1014 01:53:49,130 --> 01:53:54,698 ඔයා වගේ කෙනෙක් අපිට ඇත්තටම ඕනෙ නෝවා. ඔයා ඒ ගැන හිතල බලන්න. 1015 01:54:16,489 --> 01:54:17,991 "ජී.අයි. ජෝ"? 1016 01:54:17,999 --> 01:54:20,488 ඉවර නෑ, තව පොඩ්ඩක් තියෙනවා. 1017 01:54:20,489 --> 01:54:53,991 සිංහල අදහස හා උපසිරැසි ගැන්වීම බිම්සර යෂාන්(ඔලිව) 1018 01:54:55,229 --> 01:54:58,899 අයියෝ.. මොනව හරි කරන්න. 1019 01:54:59,033 --> 01:55:00,398 මේ ඇති වෙන්න ඕනෙ. 1020 01:55:00,400 --> 01:55:03,904 මේක? 1021 01:55:04,038 --> 01:55:07,872 මේක තනිකරම ඔයාගෙ දක්ෂතාවයි මගේ ප්‍රවීණත්වයයි නාස්ති කිරීමක්. 1022 01:55:07,874 --> 01:55:10,499 මං හිතන්නෙ මේක නියමයි. 1023 01:55:10,911 --> 01:55:15,714 අපි මේකට නූතන කලාව කියල නම දාලා සෝහො වල මෝඩයො ටිකකට විකුණමු. 1024 01:55:15,715 --> 01:55:20,499 නෑ, මං මේක විකුණන්නෑ. - මොකක්? ඇයි ඒ? 1025 01:55:21,255 --> 01:55:26,359 අර පොලීසියෙ වැඩේ නිසාද? කිව්වනේ බං, මං උඹව අතෑරියෙ නෑ! 1026 01:55:26,360 --> 01:55:29,162 උඹ වැඩේ දන්නව ඇති කියල හිතලා මං ශේප් එකේ අයින් වුණේ! 1027 01:55:29,163 --> 01:55:32,498 හරි, අපි කියමුකෝ මං උඹව අතෑරිය කියලා මං එහෙම අතෑරියෙ නැතත්. 1028 01:55:32,499 --> 01:55:35,068 මට උඹේ මූන පේනවා, හරි මං අතෑරිය කියමුකෝ. 1029 01:55:35,069 --> 01:55:40,673 මං උඹට මේ කාර් කොටස් අරන් දෙන්න කාපු කට්ටට හරිනම් අපි සමාන වෙන්න ඕනෙ. 1030 01:55:40,674 --> 01:55:44,543 ඒ නිසා නෙවෙයි. මේ කාර් එක විශේශයි. 1031 01:55:44,544 --> 01:55:47,947 මේ කාර් එක තනිකර කුණු ගොඩක්! 1032 01:55:47,948 --> 01:55:53,652 ඕන ඔට්ටුවක් මේ මගුල ස්ටාට් වෙන්නෙවත් නෑ. 1033 01:55:55,089 --> 01:55:56,499 ඔට්ටුයි? 1034 01:55:57,490 --> 01:55:58,692 ඒයි මිරාජ්. 1035 01:56:09,803 --> 01:56:13,273 ඔයාගෙ යාළුවා ආයෙත් ආවා! 1036 01:56:13,274 --> 01:56:15,909 මේ මනුස්සයා කිව්වනේ මං ස්ටාට් වෙන එකක්වත් නෑ කියලා! 1037 01:56:16,000 --> 01:58:16,909 සිංහල අදහස හා උපසිරැසි ගැන්වීම බිම්සර යෂාන්(ඔලිව) WWW.BAISCOPELK.COM 141055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.