Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:36,737 --> 00:00:38,639
( tapping on keyboard )
4
00:01:06,734 --> 00:01:08,502
Man: There's a hacker
ethic out there
5
00:01:08,536 --> 00:01:13,307
that says that all
information should be free.
6
00:01:13,341 --> 00:01:15,676
Sort of a hacker communism,
if you will.
7
00:01:19,213 --> 00:01:21,115
( high-pitched whirring )
8
00:01:21,149 --> 00:01:23,351
There is a subculture
of people who claim...
9
00:01:23,384 --> 00:01:28,122
24 hours a day
working with computers,
10
00:01:28,156 --> 00:01:31,525
and they want to show
how smart they are.
11
00:01:31,559 --> 00:01:35,129
Man: The cyber thieves
had removed valuable
files stored...
12
00:01:35,163 --> 00:01:37,465
Woman: The virus then
can reproduce itself.
13
00:01:39,567 --> 00:01:42,470
...damage.
14
00:01:42,503 --> 00:01:46,474
The entire planet has
access to the Internet.
15
00:01:47,908 --> 00:01:49,643
That means
the entire planet
16
00:01:49,677 --> 00:01:51,579
has access to your
computer system.
17
00:01:51,612 --> 00:01:53,781
Man: As telephone technology
gets easier to use...
18
00:01:53,814 --> 00:01:55,683
Woman: A growing
high-tech crime wave...
19
00:01:55,716 --> 00:01:57,885
Man: The telephone line's
a playground...
20
00:01:57,918 --> 00:02:00,621
Woman: With a hacker's
treasure trove of files...
21
00:02:00,654 --> 00:02:02,690
Man: They range from
extortion
22
00:02:02,723 --> 00:02:06,494
to industrial espionage
to blackmail
23
00:02:06,527 --> 00:02:08,596
to just malicious
behavior.
24
00:02:10,731 --> 00:02:14,402
There are other hackers
eager to cause damage...
25
00:02:14,435 --> 00:02:18,272
It's getting worse because
we're increasingly connected.
26
00:02:18,306 --> 00:02:20,674
As the need increases
to try criminals...
27
00:02:23,244 --> 00:02:25,246
Cellular telephones
and fax machines...
28
00:02:25,279 --> 00:02:27,481
The FBI is asking
phone companies
29
00:02:27,515 --> 00:02:29,350
to prepare for the day...
30
00:02:29,383 --> 00:02:31,585
At one point did
you first question
31
00:02:31,619 --> 00:02:34,255
the ethical propriety
of what you were doing?
32
00:02:34,288 --> 00:02:35,889
Once the FBI
knocked on my door.
33
00:02:39,927 --> 00:02:42,796
( music playing )
34
00:02:42,830 --> 00:02:44,632
What's up, baby?
35
00:02:47,235 --> 00:02:48,369
What's going on?
36
00:02:48,402 --> 00:02:49,703
Sorry I'm late.
I'm Lance.
37
00:02:49,737 --> 00:02:51,972
I'm Alex.
This is Kevin.
38
00:02:52,005 --> 00:02:54,642
Mitnick.
What's going on?
39
00:02:54,675 --> 00:02:57,845
So I, uh, heard
a lot about you boys,
especially you, Kev.
40
00:02:57,878 --> 00:02:59,280
Oh, yeah?
41
00:02:59,313 --> 00:03:00,781
Well, we've heard
nothing about you.
42
00:03:00,814 --> 00:03:02,350
Yeah.
43
00:03:02,383 --> 00:03:03,917
Never heard of the Icebreaker?
That's me.
44
00:03:03,951 --> 00:03:06,987
No.
45
00:03:07,020 --> 00:03:08,822
I'm telling you
I'm the shit, all right?
46
00:03:08,856 --> 00:03:10,691
Look, we have no doubt.
47
00:03:10,724 --> 00:03:12,626
You set up this meeting,
so what do you want?
48
00:03:12,660 --> 00:03:14,262
Well, you know,
I thought we should, uh--
49
00:03:14,295 --> 00:03:15,496
I thought we should talk,
you know?
50
00:03:15,529 --> 00:03:16,730
Because I like to stay
current with things.
51
00:03:16,764 --> 00:03:18,266
We like staying
informed.
52
00:03:18,299 --> 00:03:19,700
Of course you know I'm not
hacking anymore.
53
00:03:19,733 --> 00:03:21,802
- Neither are we.
- Yeah, right.
54
00:03:21,835 --> 00:03:24,538
So, uh, anyway, I thought
we should talk.
55
00:03:24,572 --> 00:03:25,906
I like to share
information--
56
00:03:25,939 --> 00:03:29,277
What do you got?
57
00:03:33,947 --> 00:03:35,749
I got DMV access.
58
00:03:37,951 --> 00:03:39,787
We got it.
59
00:03:41,955 --> 00:03:44,224
I got cell phone tumbling.
60
00:03:46,026 --> 00:03:49,697
Your cherry list
is tired old hacker
bullshit. So are you.
61
00:03:49,730 --> 00:03:51,632
My cherry--
Yo. Hey. Whoa.
62
00:03:51,665 --> 00:03:53,601
What do you guys know
about SAS, huh?
63
00:03:53,634 --> 00:03:55,769
What's that?
64
00:03:55,803 --> 00:03:57,471
Haven't heard of it,
have you? Yeah.
65
00:03:57,505 --> 00:03:59,607
What is it?
66
00:03:59,640 --> 00:04:02,943
A special service
Southern California
Telephone offers the FBI.
67
00:04:02,976 --> 00:04:05,579
You can monitor any phone,
anytime, anywhere.
68
00:04:08,782 --> 00:04:11,952
Would you be interested
in a service like that?
69
00:04:11,985 --> 00:04:15,523
Yeah, if it wasn't
"Fantasia" bullshit.
70
00:04:15,556 --> 00:04:18,025
It's insecure.
It's a dial-up system.
It's impossible.
71
00:04:18,058 --> 00:04:19,727
Yeah, well, I got it, kid.
What do you got?
72
00:04:22,330 --> 00:04:23,664
To go.
73
00:04:23,697 --> 00:04:26,634
We'll be in touch.
Give you a call.
74
00:04:31,405 --> 00:04:32,706
All right, man.
Another possibility
75
00:04:32,740 --> 00:04:34,542
would be just to
let it go entirely.
76
00:04:34,575 --> 00:04:35,709
You know what I mean?
77
00:04:35,743 --> 00:04:37,077
I mean, this guy,
he was weird.
78
00:04:37,110 --> 00:04:39,012
This whole thing reeks
of entrapment.
79
00:04:39,046 --> 00:04:40,814
You know what I'm saying?
80
00:04:40,848 --> 00:04:42,683
There's something to consider,
which is we're older,
81
00:04:42,716 --> 00:04:45,919
and we got jobs,
and you got a wife.
82
00:04:45,953 --> 00:04:47,788
We're not just
kids anymore.
83
00:04:47,821 --> 00:04:49,757
And this is where you always
get into trouble, man.
84
00:04:49,790 --> 00:04:52,660
This is where
you cross the line.
85
00:04:52,693 --> 00:04:54,662
We're on probation,
for Christ's sake.
86
00:04:54,695 --> 00:04:56,497
Since the digital hack,
the FBI's been looking
87
00:04:56,530 --> 00:04:57,998
for a reason to
nail you, Kevin.
88
00:04:58,031 --> 00:05:00,634
Don't give it to 'em, man.
Just walk away.
89
00:05:00,668 --> 00:05:02,603
Why do you have
to do this?
90
00:05:04,605 --> 00:05:06,106
( exhales )
91
00:05:06,139 --> 00:05:08,041
I just have to know.
92
00:05:25,693 --> 00:05:27,428
Joe Fredy.
93
00:05:31,031 --> 00:05:32,733
Hi. This is Joe Fredy.
94
00:05:34,502 --> 00:05:37,004
Hi. This is Joe Fredy down
at the Wilshire office.
95
00:05:42,109 --> 00:05:45,045
Hi. I'm Joe Fredy.
96
00:05:45,078 --> 00:05:46,914
I want to steal
some stuff.
97
00:05:48,916 --> 00:05:51,585
( telephone rings )
98
00:05:51,619 --> 00:05:53,554
This is Joel.
99
00:05:53,587 --> 00:05:55,856
Joel. Hey, It's Joe Fredy
down at the Wilshire office.
100
00:05:55,889 --> 00:05:57,157
Listen, I'm putting together
an inventory report
101
00:05:57,190 --> 00:05:59,092
for Dan Wickes,
and, well, he wants it,
102
00:05:59,126 --> 00:06:00,628
like, yesterday.
You know what I mean?
103
00:06:00,661 --> 00:06:01,762
Bastards always do,
don't they?
104
00:06:01,795 --> 00:06:03,797
Yeah, they sure do.
Ha ha ha.
105
00:06:03,831 --> 00:06:05,733
What can I do
for you, Joe?
106
00:06:05,766 --> 00:06:08,636
I need some info
on the SAS system
you guys got there.
107
00:06:08,669 --> 00:06:11,472
SAS system?
What the hell is that?
108
00:06:11,505 --> 00:06:13,941
You got me. I'm just reading
it off the page here.
109
00:06:13,974 --> 00:06:16,944
My guess is it's
probably a gray box,
110
00:06:16,977 --> 00:06:20,781
maybe towards the end of
the rack, near the bottom.
111
00:06:20,814 --> 00:06:23,016
Hold on a second.
I'll check.
112
00:06:33,794 --> 00:06:35,429
- Got it.
- Great, great.
113
00:06:35,463 --> 00:06:36,830
It was right
where you guessed,
114
00:06:36,864 --> 00:06:38,699
except it was on top
of the rack.
115
00:06:38,732 --> 00:06:40,868
Hey, nobody's perfect.
What's it say on it?
116
00:06:40,901 --> 00:06:44,805
"SAS.
Switched Access Services."
117
00:06:44,838 --> 00:06:47,140
While you're at it,
can you give me the serial
number and--
118
00:06:47,174 --> 00:06:48,842
What's that?
119
00:06:48,876 --> 00:06:50,811
Oh, yeah. The manufacturer
name, too, please.
120
00:06:50,844 --> 00:06:54,782
( telephone rings )
121
00:06:57,885 --> 00:07:00,420
( ring )
122
00:07:05,559 --> 00:07:08,095
( ring )
123
00:07:12,032 --> 00:07:14,868
( ring )
124
00:07:20,240 --> 00:07:22,543
- ( ring )
- Yeah.
125
00:07:22,576 --> 00:07:24,578
Hi. I'm trying to get
in touch with Chris Munson.
126
00:07:24,612 --> 00:07:25,746
You got him.
Who's this?
127
00:07:25,779 --> 00:07:27,114
Chris, this is Joe Fredy
128
00:07:27,147 --> 00:07:29,149
at Southern California
Telephone here in Calabasas.
129
00:07:29,182 --> 00:07:30,884
I was told you were
the engineer at Netcorp.
130
00:07:30,918 --> 00:07:32,720
who designed the SAS
system you use here.
131
00:07:32,753 --> 00:07:33,754
Yeah, I'm him.
132
00:07:33,787 --> 00:07:34,955
I was really
sorry to hear
133
00:07:34,988 --> 00:07:36,223
Netcorp went
out of business.
134
00:07:36,256 --> 00:07:37,691
You guys produced
some good product.
135
00:07:37,725 --> 00:07:39,827
Yeah, we thought so, too,
136
00:07:39,860 --> 00:07:41,529
till the company
got liquidated
137
00:07:41,562 --> 00:07:43,597
and me and 200
other people
138
00:07:43,631 --> 00:07:46,099
found ourselves
out on the street
and shit out of luck.
139
00:07:46,133 --> 00:07:48,802
Oh, man.
That sucks.
140
00:07:48,836 --> 00:07:49,937
Anyway, I just
wanted to call
141
00:07:49,970 --> 00:07:51,805
an complement you
on your SAS work.
142
00:07:51,839 --> 00:07:53,874
( chuckles )
143
00:07:53,907 --> 00:07:55,075
Really?
144
00:07:55,108 --> 00:07:57,010
Yeah.
145
00:07:57,044 --> 00:07:58,846
It is pretty good,
isn't it?
146
00:07:58,879 --> 00:08:00,881
Good? It's beautiful.
It's elegant.
147
00:08:00,914 --> 00:08:02,816
It's obvious
you know your stuff.
148
00:08:02,850 --> 00:08:04,785
Man, I'd love to pick your
brain about it sometime,
149
00:08:04,818 --> 00:08:06,687
especially about
the design and application.
150
00:08:06,720 --> 00:08:09,056
Uh, yeah.
No problem. Sure.
151
00:08:09,089 --> 00:08:10,624
How about this, Joe?
152
00:08:10,658 --> 00:08:12,125
See, I've got
all the designs
153
00:08:12,159 --> 00:08:14,061
and the application info
on my hard drive.
154
00:08:14,094 --> 00:08:15,996
Let me print it out,
and I'll fax it to you.
155
00:08:16,029 --> 00:08:18,065
Then I can answer
an you question you got.
156
00:08:18,098 --> 00:08:19,833
Hell, I'll send you
a cop on floppy, too.
157
00:08:19,867 --> 00:08:21,068
How does that sound?
158
00:08:21,101 --> 00:08:22,670
That'd be good, Chris.
159
00:08:22,703 --> 00:08:25,973
Western Electric.
160
00:08:26,006 --> 00:08:27,541
Hmm.
161
00:08:27,575 --> 00:08:30,177
Statement balance.
Constant rate of...
162
00:08:30,210 --> 00:08:32,312
This is pretty damn
amazing, Alex.
163
00:08:32,345 --> 00:08:35,849
FBI, LAPD,
Justice Department.
164
00:08:35,883 --> 00:08:38,819
You can call and listen
to how agents get
their information.
165
00:08:38,852 --> 00:08:41,088
Or their names,
badge numbers.
166
00:08:41,121 --> 00:08:42,990
Who works what shift,
who reports to whom.
167
00:08:43,023 --> 00:08:44,291
You can play
Big Brother with this.
168
00:08:44,324 --> 00:08:47,094
Beat 'em at
their own game.
169
00:08:47,127 --> 00:08:48,596
Hey, Shelley.
170
00:08:48,629 --> 00:08:51,298
Alex.
171
00:08:51,331 --> 00:08:53,233
- Hey, baby.
- Hey.
172
00:09:02,342 --> 00:09:05,312
So, what's next,
dude?
173
00:09:08,982 --> 00:09:11,952
( telephone rings )
174
00:09:11,985 --> 00:09:13,587
Mike Lechy.
175
00:09:13,621 --> 00:09:15,656
Mike, Tony Green up in
corporate. How are you?
176
00:09:15,689 --> 00:09:17,024
Just fine, Tony.
Yourself?
177
00:09:17,057 --> 00:09:18,759
Uh, I'm doing okay.
178
00:09:18,792 --> 00:09:20,027
Listen, I'm in a bit of
a pickle right now.
179
00:09:20,060 --> 00:09:21,729
I promised my boss,
Keith Conway,
180
00:09:21,762 --> 00:09:22,963
I'd have the dial-in
phone numbers
181
00:09:22,996 --> 00:09:24,665
for the SAS system
yesterday,
182
00:09:24,698 --> 00:09:27,000
but I got wrapped up in
meetings. You know the drill.
183
00:09:27,034 --> 00:09:28,268
Do I ever.
184
00:09:28,301 --> 00:09:29,837
Listen, Mike,
I need a favor.
185
00:09:29,870 --> 00:09:31,905
I need to get those numbers
right away.
186
00:09:31,939 --> 00:09:34,041
Don't sweat it, Tony.
I'll fax it right up
to corporate.
187
00:09:34,074 --> 00:09:36,143
Even better. I'm gonna have
someone come by
188
00:09:36,176 --> 00:09:37,911
and pick them up,
all right?
189
00:09:37,945 --> 00:09:39,379
- Are you sure?
- It's that important.
190
00:09:39,412 --> 00:09:40,781
All right,
I'll get 'em ready.
191
00:09:43,717 --> 00:09:46,386
Mike, how are you?
Joe Turner.
192
00:09:46,419 --> 00:09:49,790
Uh, I'm sorry, Joe.
193
00:09:49,823 --> 00:09:51,324
I don't mean to be rude,
but, uh,
194
00:09:51,358 --> 00:09:53,627
do you work for
Southern California Telephone?
195
00:09:53,661 --> 00:09:55,796
No, no, I'm in sales
at CalCom.
196
00:09:55,829 --> 00:09:58,598
Just trying to close
a deal with Tony's office.
197
00:10:01,134 --> 00:10:03,303
Do you know
what this is?
198
00:10:03,336 --> 00:10:06,006
Look, Mike, I'm just
doing Tony a favor, okay?
199
00:10:06,039 --> 00:10:07,274
I was in the car
heading to corporate.
200
00:10:07,307 --> 00:10:09,109
He asked me to pick up
a package.
201
00:10:09,142 --> 00:10:11,979
That's all I know.
202
00:10:15,783 --> 00:10:18,151
Uh...just have Tony
send it back to me
203
00:10:18,185 --> 00:10:19,853
though
intercompany mail.
204
00:10:19,887 --> 00:10:21,722
Will do.
205
00:10:21,755 --> 00:10:23,323
( copy machine whirring )
206
00:10:36,970 --> 00:10:39,006
Jane, could you stick that in
the interoffice mail pouch?
207
00:10:39,039 --> 00:10:40,708
I'm late for a meeting
up at corporate.
208
00:10:40,741 --> 00:10:42,142
Actually--
209
00:10:42,175 --> 00:10:43,310
Send it to Mike Lechy
at the Wilshire office.
210
00:10:43,343 --> 00:10:44,912
I owe you one.
211
00:10:44,945 --> 00:10:46,279
Don't talk to your boyfriend
on the phone.
212
00:10:46,313 --> 00:10:47,715
( laughs )
I'm not talking--
213
00:10:47,748 --> 00:10:48,916
Can you hold on
a second?
214
00:10:48,949 --> 00:10:51,651
I don't know
who that was.
215
00:10:52,853 --> 00:10:56,156
Hey, boys.
Glad you called.
216
00:10:56,189 --> 00:10:57,958
We brought some toys, too.
217
00:10:57,991 --> 00:10:59,993
Yeah? Great.
Love it. Nice.
218
00:11:00,027 --> 00:11:01,729
We scammed the place.
It's clean.
219
00:11:01,762 --> 00:11:04,064
Oh, great. Yeah.
Well, of course
it is. Come on.
220
00:11:04,097 --> 00:11:06,066
Hey, look, I got
the need to pee.
I'll be back.
221
00:11:15,075 --> 00:11:16,910
( buzzing )
222
00:11:33,260 --> 00:11:35,062
( recorder clicks )
223
00:11:37,364 --> 00:11:38,465
What a nice guy.
224
00:11:38,498 --> 00:11:41,769
Yeah, what a tremendously
nice guy.
225
00:11:41,802 --> 00:11:43,103
And really confident.
226
00:11:43,136 --> 00:11:44,905
He's the shit.
227
00:11:44,938 --> 00:11:47,474
He's completely the shit.
Icebreaker is the shit.
228
00:11:47,507 --> 00:11:49,242
Oh. All right.
229
00:11:49,276 --> 00:11:50,944
Got a present
for you, man.
230
00:11:50,978 --> 00:11:53,446
Nice.
Let's see it.
231
00:11:53,480 --> 00:11:55,315
- I think you'll like this.
- Yeah?
232
00:11:55,348 --> 00:11:57,885
Well, it's fucking
Christmas Day.
Let's see it.
233
00:11:57,918 --> 00:11:59,853
All right.
234
00:12:04,925 --> 00:12:07,160
Mm-hmm.
( chuckles )
235
00:12:11,131 --> 00:12:12,465
( both laugh )
236
00:12:14,334 --> 00:12:16,036
Whoo!
237
00:12:16,069 --> 00:12:17,504
Where the fuck
did you get this?
238
00:12:17,537 --> 00:12:19,807
Where the fuck did
you get this, huh?
239
00:12:19,840 --> 00:12:22,075
When you have something for us,
we'll have something for you.
240
00:12:22,109 --> 00:12:23,543
- Yeah?
- Later, Icebreaker.
241
00:12:23,576 --> 00:12:25,378
- No!
- We gots to go.
242
00:12:25,412 --> 00:12:27,781
Oh, shit.
243
00:12:27,815 --> 00:12:29,516
You told them about SAS?
244
00:12:29,549 --> 00:12:30,951
How could you be
so stupid?
245
00:12:30,984 --> 00:12:33,120
Look, the plan was
I start a dialogue.
246
00:12:33,153 --> 00:12:34,888
Now, I did what I had to
do to start a dialogue.
247
00:12:34,922 --> 00:12:36,890
You told me you could
deliver Mitnick.
248
00:12:36,924 --> 00:12:38,959
But then you tell him
about SAS?
249
00:12:38,992 --> 00:12:40,293
Do you know
what that means?
250
00:12:40,327 --> 00:12:42,095
Mitnick will now do
anything he can
251
00:12:42,129 --> 00:12:43,196
to get his hands
on that system.
252
00:12:43,230 --> 00:12:44,431
Well, actually,
Agent Rollins--
253
00:12:44,464 --> 00:12:45,833
Which means we're
gonna have
254
00:12:45,866 --> 00:12:47,334
to shut the whole
system down.
255
00:12:47,367 --> 00:12:49,803
He's already--
He's already got it.
256
00:12:49,837 --> 00:12:52,472
The system.
257
00:12:52,505 --> 00:12:54,107
Lance--
258
00:12:54,141 --> 00:12:55,408
I did my best.
259
00:12:55,442 --> 00:12:56,944
Lance!
260
00:12:56,977 --> 00:12:59,212
Where are you
calling me from?
261
00:12:59,246 --> 00:13:00,513
What?
262
00:13:00,547 --> 00:13:02,282
Where are you
calling me from?
263
00:13:02,315 --> 00:13:03,250
My house. Why?
264
00:13:06,453 --> 00:13:08,388
If you're Mitnick
and Lowe,
265
00:13:08,421 --> 00:13:11,324
what do you think would be
the first phone number
266
00:13:11,358 --> 00:13:14,061
that you would activate
with the SAS system?
267
00:13:14,094 --> 00:13:15,562
Hmm?
268
00:13:15,595 --> 00:13:17,430
Might it not be yours?
269
00:13:17,464 --> 00:13:18,531
Uh...
270
00:13:18,565 --> 00:13:20,067
( phone bell dings )
271
00:13:21,201 --> 00:13:22,269
( beep )
272
00:13:22,302 --> 00:13:25,605
( dial tone )
273
00:13:25,638 --> 00:13:27,607
Ah, shit.
274
00:13:27,640 --> 00:13:30,243
Oh, man,
that is awesome.
275
00:13:30,277 --> 00:13:33,180
That is awesome.
276
00:13:33,213 --> 00:13:35,248
Oh, dude,
they're pissed at you.
277
00:13:35,282 --> 00:13:38,385
They're gonna come
knocking on the door
looking for you.
278
00:13:38,418 --> 00:13:41,088
My probation's up
in three days.
279
00:13:41,121 --> 00:13:42,422
Yeah, they're gonna
come knocking in,
280
00:13:42,455 --> 00:13:44,291
like, three days,
minus two seconds.
281
00:13:44,324 --> 00:13:46,059
I know.
282
00:14:01,408 --> 00:14:03,476
( waves crashing )
283
00:14:20,427 --> 00:14:22,362
Damn it!
284
00:14:43,683 --> 00:14:44,684
( beep )
285
00:14:44,717 --> 00:14:46,353
( tapping on keyboard )
286
00:14:49,456 --> 00:14:51,491
( chimes )
287
00:14:51,524 --> 00:14:53,093
Good morning, Osiris.
288
00:14:53,126 --> 00:14:55,628
What time is your
flight to Washington?
289
00:14:55,662 --> 00:14:58,598
Good morning. 10:00.
290
00:14:58,631 --> 00:15:00,200
You want me to drive you?
291
00:15:00,233 --> 00:15:02,269
No.
292
00:15:02,302 --> 00:15:03,603
You want some coffee?
293
00:15:06,473 --> 00:15:08,408
Why don't you just
stay here and sleep in?
294
00:15:11,711 --> 00:15:14,247
Like I ever sleep in.
295
00:15:14,281 --> 00:15:15,548
Listen to this.
296
00:15:15,582 --> 00:15:17,184
"Combining technical
wizardry
297
00:15:17,217 --> 00:15:19,352
"with the ages-old
guile of a grifter,
298
00:15:19,386 --> 00:15:22,389
"Kevin Mitnick is a computer
programmer run amok.
299
00:15:22,422 --> 00:15:24,091
"and law enforcement
officials
300
00:15:24,124 --> 00:15:25,959
cannot seem
to catch up with him."
301
00:15:25,993 --> 00:15:28,028
"Now one of the nations
most-wanted computer criminals,
302
00:15:28,061 --> 00:15:30,363
"Mr. Mitnick is suspected
of stealing software and data
303
00:15:30,397 --> 00:15:31,731
"from more than
a half a dozen
304
00:15:31,764 --> 00:15:33,967
"leading cellular telephone
manufacturers.
305
00:15:34,001 --> 00:15:35,402
"coaxing gullible
employees
306
00:15:35,435 --> 00:15:37,337
"into giving him passwords
and computer codes
307
00:15:37,370 --> 00:15:40,140
that could be used to break
into their computers."
308
00:15:42,175 --> 00:15:44,211
"While he's thought
to be living somewhere
in Southern California,
309
00:15:44,244 --> 00:15:45,445
"Mr. Mitnick--"
( chuckles )
310
00:15:45,478 --> 00:15:48,248
Mister. I just can't
get over that.
311
00:15:48,281 --> 00:15:50,617
"...has eluded an FBI
manhunt for more than
a year and half,
312
00:15:50,650 --> 00:15:52,485
"Justice Department
officials say.
313
00:15:52,519 --> 00:15:54,254
"Last year while a fugitive,
he managed to gain control
314
00:15:54,287 --> 00:15:55,688
"of a phone system in
California that allowed him
315
00:15:55,722 --> 00:16:00,060
to wiretap the FBI agents
that were searching for him."
316
00:16:00,093 --> 00:16:03,263
Kevin's on the front page
of the "New York Times."
317
00:16:03,296 --> 00:16:05,398
- He's a star.
- Yeah.
318
00:16:05,432 --> 00:16:07,000
He's a marked man,
that's what he is.
319
00:16:07,034 --> 00:16:09,169
He's got John Markoff
to thank for that.
320
00:16:09,202 --> 00:16:11,271
Why do they always use that
ugly picture of Kevin?
321
00:16:11,304 --> 00:16:14,074
He looks like a hit man
or something.
322
00:16:14,107 --> 00:16:16,043
What, do you want
a more flattering picture?
323
00:16:16,076 --> 00:16:20,113
Is that what you want?
Why do you care?
324
00:16:21,748 --> 00:16:25,018
( beeper beeps )
325
00:16:27,154 --> 00:16:29,189
- This is great.
- What?
326
00:16:32,392 --> 00:16:34,627
It's Kevin.
327
00:16:34,661 --> 00:16:37,030
Really?
328
00:16:37,064 --> 00:16:38,998
He's back.
329
00:16:40,733 --> 00:16:42,369
Did you read this?
330
00:16:42,402 --> 00:16:44,404
Yeah. It's bullshit.
331
00:16:44,437 --> 00:16:47,174
Yeah, maybe,
but Washington wants
an arrest now.
332
00:16:47,207 --> 00:16:49,309
Well, the article
even says there's
no proof it's Kevin Mitnick.
333
00:16:49,342 --> 00:16:51,378
It's just this reporter
hyping a story.
334
00:16:51,411 --> 00:16:53,413
Mitch, it's the
perception.
335
00:16:53,446 --> 00:16:56,149
It's the perception
that we're helpless
against these hackers.
336
00:16:56,183 --> 00:16:57,384
I just spent
an hour in there
337
00:16:57,417 --> 00:16:59,352
getting reamed
by the director,
338
00:16:59,386 --> 00:17:01,288
and the Attorney General of
the United States no less,
339
00:17:01,321 --> 00:17:03,156
for that very
perception.
340
00:17:03,190 --> 00:17:05,492
What do you want me to do,
arrest him for violating
his probation?
341
00:17:05,525 --> 00:17:08,095
I don't know.
It's up to you.
342
00:17:11,198 --> 00:17:13,833
McCoy, I got real cases
with real victims.
I don't--
343
00:17:13,866 --> 00:17:16,369
Mitch, Mitch,
find Kevin Mitnick,
344
00:17:16,403 --> 00:17:18,305
arrest Kevin Mitnick,
then it's over.
345
00:17:43,496 --> 00:17:47,400
Aren't you taking this
cloak-and-dagger shit
a little far, Kevin?
346
00:17:48,835 --> 00:17:51,371
This is kinda creepy.
347
00:17:51,404 --> 00:17:53,206
Thanks for coming,
Alex.
348
00:17:55,875 --> 00:17:57,144
I was worried about you.
349
00:17:57,177 --> 00:17:59,679
Were you?
350
00:17:59,712 --> 00:18:01,114
Yeah.
351
00:18:01,148 --> 00:18:02,782
Yeah, I was.
352
00:18:02,815 --> 00:18:04,284
I need a favor.
353
00:18:07,554 --> 00:18:09,456
I'm tired. I...
354
00:18:09,489 --> 00:18:12,425
I need a place to crash
for a couple weeks.
355
00:18:22,802 --> 00:18:24,437
All right.
356
00:18:24,471 --> 00:18:25,405
All right.
357
00:18:28,341 --> 00:18:30,810
We thank
Tsutomu Shimomura
358
00:18:30,843 --> 00:18:33,146
for appearing before
the committee today.
359
00:18:33,180 --> 00:18:35,815
Mr. Shimomura is
a computational physicist
360
00:18:35,848 --> 00:18:37,417
and one of the country's
leading experts
361
00:18:37,450 --> 00:18:39,786
on computer security
technology.
362
00:18:39,819 --> 00:18:42,822
He's done consulting work
with Fortune 500 corporations
363
00:18:42,855 --> 00:18:45,325
as well as
the State Department,
the Defense Department
364
00:18:45,358 --> 00:18:46,859
and other government
agencies.
365
00:18:46,893 --> 00:18:49,662
He's currently
Senior Fellow
366
00:18:49,696 --> 00:18:51,631
at the Super
Computer Center,
367
00:18:51,664 --> 00:18:53,566
the San Diego
Super Computer Center,
368
00:18:53,600 --> 00:18:56,469
at the University
of California.
369
00:18:56,503 --> 00:18:59,772
Mr. Shimura--
Mr. Shimomura,
370
00:18:59,806 --> 00:19:01,441
please proceed with
your demonstration.
371
00:19:01,474 --> 00:19:03,443
What I have in my hand,
Mr. Chairman,
372
00:19:03,476 --> 00:19:06,779
is a cell phone sold by
the Nokitel Corporation.
373
00:19:06,813 --> 00:19:08,748
But really it's
a flexible radio
374
00:19:08,781 --> 00:19:10,317
controlled by
a small computer.
375
00:19:10,350 --> 00:19:12,819
That is...a scanner.
376
00:19:12,852 --> 00:19:14,654
( static, faint voices )
377
00:19:14,687 --> 00:19:16,556
Woman: Babe, can you make it
to the beach house?
378
00:19:16,589 --> 00:19:18,791
Margaret's still in Spain,
right? With the kids?
379
00:19:18,825 --> 00:19:21,361
Man: Come on, sweetheart.
I'm needed up here
on the Hill.
380
00:19:21,394 --> 00:19:23,196
I mean, all this talk
about cutting back--
381
00:19:23,230 --> 00:19:25,598
Chairman: I think that
will be sufficient.
382
00:19:25,632 --> 00:19:27,334
Woman: Honey, I need
to get on top of you.
383
00:19:27,367 --> 00:19:28,635
Enough!
384
00:19:30,637 --> 00:19:32,839
( laughter )
385
00:19:32,872 --> 00:19:35,708
I just want to point out
that the scanning features
I just demonstrated
386
00:19:35,742 --> 00:19:37,510
were put in by
the manufacturer.
387
00:19:37,544 --> 00:19:39,479
All I did was
discover them.
388
00:19:39,512 --> 00:19:41,214
Oh, bullshit.
389
00:19:41,248 --> 00:19:42,515
( chuckles )
Yeah.
390
00:19:42,549 --> 00:19:43,850
Who the fuck does
he think he's kidding?
391
00:19:43,883 --> 00:19:45,452
He's like, "Whoo, whoo!
I just found them."
392
00:19:45,485 --> 00:19:46,686
Mitnick: I mean, really,
who the...
393
00:19:46,719 --> 00:19:48,888
Mr. Chairman,
in the future,
394
00:19:48,921 --> 00:19:51,691
the public will increasingly
find itself vulnerable
395
00:19:51,724 --> 00:19:53,293
to prying ears--
396
00:19:53,326 --> 00:19:54,527
( turns sound off )
397
00:19:54,561 --> 00:19:55,895
What he meant to say was
398
00:19:55,928 --> 00:19:58,998
"the unsuspecting public."
399
00:19:59,031 --> 00:20:00,900
This guy bugs me.
400
00:20:00,933 --> 00:20:02,869
Is he even an American?
( laughs )
401
00:20:02,902 --> 00:20:04,871
( laughs )
Come on, man.
402
00:20:04,904 --> 00:20:06,873
It's the same
sanctimonious crap.
403
00:20:06,906 --> 00:20:08,475
Ugh!
404
00:20:09,842 --> 00:20:11,978
You know what I want?
405
00:20:12,011 --> 00:20:15,715
I want that Nokitel code.
406
00:20:15,748 --> 00:20:17,684
With that code, I can stay
right ahead of the Feds.
407
00:20:17,717 --> 00:20:19,952
I can hear 'em coming,
and then I'm gone.
408
00:20:27,394 --> 00:20:28,661
- Hey, babe.
- Hey, honey.
409
00:20:28,695 --> 00:20:31,564
- How are you?
- I'm good.
410
00:20:31,598 --> 00:20:33,032
You have a nice day?
411
00:20:33,065 --> 00:20:35,001
Yeah.
412
00:20:35,034 --> 00:20:36,969
Hello, Kevin.
413
00:20:41,741 --> 00:20:43,343
So, did you go by
Tim's house?
414
00:20:43,376 --> 00:20:44,544
Yes, I did.
415
00:20:44,577 --> 00:20:46,613
Did you feed his
piranha fish?
416
00:20:46,646 --> 00:20:48,948
Yes, I did!
( laughs )
417
00:20:48,981 --> 00:20:50,817
( no audible dialogue )
418
00:20:57,357 --> 00:20:59,292
( computers whirring )
419
00:21:12,104 --> 00:21:14,641
( telephone rings )
420
00:21:14,674 --> 00:21:16,809
( ring )
421
00:21:16,843 --> 00:21:18,678
( ring )
422
00:21:18,711 --> 00:21:19,879
Speak to me.
423
00:21:19,912 --> 00:21:21,581
Uh, yes, is this
Mr. Shimomura?
424
00:21:21,614 --> 00:21:23,483
Who's this?
425
00:21:23,516 --> 00:21:25,418
Right. Sorry.
This is Phil Rondell
426
00:21:25,452 --> 00:21:26,819
over at Sun Microsystems
in Vegas.
427
00:21:26,853 --> 00:21:28,388
- We met at Comdex.
- Uh-huh.
428
00:21:28,421 --> 00:21:30,790
Well, Mr. Shimomura,
we here at Sun Microsystems
429
00:21:30,823 --> 00:21:32,325
saw your testimony
before Congress,
430
00:21:32,359 --> 00:21:33,960
and we were pretty
darned impressed.
431
00:21:33,993 --> 00:21:36,396
A fine, wonderful piece
of reverse engineering,
by the way.
432
00:21:36,429 --> 00:21:37,997
Well, thanks.
433
00:21:38,030 --> 00:21:40,767
I'm really calling in regards
to a certain advisory
434
00:21:40,800 --> 00:21:42,869
you recently posted on
sendmail vulnerabilities.
435
00:21:42,902 --> 00:21:45,605
and quite frankly, I need
some help trying to fix it.
436
00:21:45,638 --> 00:21:47,340
Uh, Bill, I'm sorry.
I have another call.
437
00:21:47,374 --> 00:21:48,841
Can you hold on
a second?
438
00:21:50,743 --> 00:21:51,644
( laughs )
439
00:21:58,918 --> 00:22:01,821
( beep )
440
00:22:01,854 --> 00:22:03,390
So, Bill--
It is Bill, right?
441
00:22:03,423 --> 00:22:04,657
Right.
Yes, you got it.
442
00:22:04,691 --> 00:22:06,426
Bill Rondell
at Sun Microsystems?
443
00:22:06,459 --> 00:22:08,528
Right-o. Now, if you just
send me your e-mail address--
444
00:22:08,561 --> 00:22:12,599
There is no Bill Rondell
at Sun Microsystems.
445
00:22:12,632 --> 00:22:14,100
If you're gonna try
to con somebody,
446
00:22:14,133 --> 00:22:16,102
the least you can do is
get your story straight.
447
00:22:16,135 --> 00:22:17,504
Is that so hard?
448
00:22:17,537 --> 00:22:18,805
I mean, how lame are you?
449
00:22:18,838 --> 00:22:21,007
( click, dial tone )
450
00:22:24,544 --> 00:22:27,046
( banging )
451
00:22:27,079 --> 00:22:30,783
Whoa. Whoa, man.
What's the...
452
00:22:30,817 --> 00:22:34,020
He said I was lame.
453
00:22:34,053 --> 00:22:36,523
Kevin, he didn't know
who you were.
454
00:22:36,556 --> 00:22:37,790
He doesn't know
it's you.
455
00:22:37,824 --> 00:22:39,826
( telephone rings )
456
00:22:39,859 --> 00:22:41,060
Speak to me.
457
00:22:41,093 --> 00:22:43,496
Hey. Shimomura,
speaking of stories,
458
00:22:43,530 --> 00:22:44,531
are you still fucking
that skinny girl?
459
00:22:44,564 --> 00:22:46,399
What's her name? Julia.
460
00:22:46,433 --> 00:22:48,100
I believe it's
Julia, right?
461
00:22:48,134 --> 00:22:49,802
Peter Maddox's old lady?
462
00:22:49,836 --> 00:22:52,104
Peter's a friend, right?
Let me ask you a question.
463
00:22:52,138 --> 00:22:54,073
When you fucking her,
does she ever call
Peter's name?
464
00:22:54,106 --> 00:22:56,443
I mean, that'd be pretty
perverse, wouldn't it?
465
00:22:56,476 --> 00:22:58,978
Who are you?
466
00:22:59,011 --> 00:23:01,614
Someone who cares.
467
00:23:03,516 --> 00:23:04,584
( hangs up phone )
468
00:23:08,488 --> 00:23:10,757
You know what?
That was really
productive.
469
00:23:10,790 --> 00:23:12,792
Don't start with me, Alex.
470
00:23:12,825 --> 00:23:14,894
Look, all I'm saying,
Kev, is that guy's
not going to be easy.
471
00:23:14,927 --> 00:23:18,498
It was a crank call,
nothing more.
472
00:23:18,531 --> 00:23:20,066
You didn't hear him.
473
00:23:20,099 --> 00:23:22,635
Tomu, the thing
between me an Peter,
that's over.
474
00:23:22,669 --> 00:23:25,438
It's been over.
You know that.
475
00:23:31,611 --> 00:23:34,747
( tapping on keyboard )
476
00:23:34,781 --> 00:23:36,816
You're missing
the point, Julia.
477
00:23:36,849 --> 00:23:39,486
This is a guy who took
the time and effort
to find out about you.
478
00:23:39,519 --> 00:23:41,153
Now, if he's good,
479
00:23:41,187 --> 00:23:42,955
he can be looking
into everything.
480
00:23:47,760 --> 00:23:48,728
( beep )
481
00:23:49,862 --> 00:23:52,499
( tapping on keyboard )
482
00:23:56,703 --> 00:23:58,505
I better get going.
483
00:23:58,538 --> 00:24:00,807
I've got a long night
at the clinic.
484
00:24:00,840 --> 00:24:02,809
( tapping on keyboard )
485
00:24:08,781 --> 00:24:09,782
Later.
486
00:24:09,816 --> 00:24:10,950
Bye.
487
00:24:22,662 --> 00:24:24,931
You know, they can wait
a little while.
488
00:24:27,967 --> 00:24:31,938
( whirring )
489
00:24:31,971 --> 00:24:34,073
( beeping )
490
00:24:37,744 --> 00:24:39,078
( whirring )
491
00:25:06,138 --> 00:25:08,040
( rapid beeping )
492
00:25:21,621 --> 00:25:22,989
( telephone rings )
493
00:25:23,022 --> 00:25:25,191
Don't you dare.
494
00:25:25,224 --> 00:25:27,760
( ring )
495
00:25:28,961 --> 00:25:31,197
( ring )
496
00:25:33,666 --> 00:25:37,336
( ring )
497
00:25:37,369 --> 00:25:39,606
Yes?
498
00:25:39,639 --> 00:25:40,840
Who is this?
499
00:25:40,873 --> 00:25:42,308
Hey, I got
a new story for you.
500
00:25:42,341 --> 00:25:44,276
It's the story of
the nation's
501
00:25:44,310 --> 00:25:45,712
top computer
security expert.
502
00:25:45,745 --> 00:25:47,213
Know what happens to him?
503
00:25:47,246 --> 00:25:48,848
He gets hacked.
504
00:25:48,881 --> 00:25:51,350
And, believe me,
I got the story straight.
505
00:25:51,383 --> 00:25:52,685
( beep )
506
00:25:56,689 --> 00:25:58,257
( tapping on keyboard )
507
00:25:58,290 --> 00:26:00,627
( beep )
508
00:26:00,660 --> 00:26:01,794
( tapping on keyboard )
509
00:26:01,828 --> 00:26:04,697
What?
510
00:26:04,731 --> 00:26:06,198
Tomu?
511
00:26:06,232 --> 00:26:07,634
( tapping on keyboard )
512
00:26:07,667 --> 00:26:10,169
Come on.
513
00:26:10,202 --> 00:26:13,105
( beep )
514
00:26:13,139 --> 00:26:14,941
( tapping on keyboard )
515
00:26:14,974 --> 00:26:16,308
You want to tell me
what's going on?
516
00:26:19,846 --> 00:26:22,348
( tires screech )
517
00:26:26,352 --> 00:26:28,721
( tires screech )
518
00:26:28,755 --> 00:26:30,790
( thunder rumbling )
519
00:26:39,065 --> 00:26:41,668
Ah, good evening,
Mr. Shimomura.
520
00:26:45,905 --> 00:26:47,940
( whirring )
521
00:27:01,087 --> 00:27:02,321
( tapping on keyboard )
522
00:27:05,825 --> 00:27:07,226
( tapping on keyboard )
523
00:27:08,895 --> 00:27:10,129
- ( beep )
- No way.
524
00:27:11,363 --> 00:27:13,700
- ( beep )
- No fucking way.
525
00:27:15,167 --> 00:27:17,236
( beep )
526
00:27:20,106 --> 00:27:22,141
- ( beep )
- No fucking way.
527
00:27:24,711 --> 00:27:27,747
35 cents?
Fuck.
528
00:27:29,348 --> 00:27:31,083
( groans )
529
00:27:31,117 --> 00:27:33,786
( dial tone )
530
00:27:33,820 --> 00:27:35,354
( device buzzes )
531
00:27:35,387 --> 00:27:38,057
( dialing )
532
00:27:41,794 --> 00:27:43,129
What's up?
533
00:27:43,162 --> 00:27:45,064
Alex, you won't believe
this hack, man.
534
00:27:45,097 --> 00:27:47,066
Our brother Tsutomu's
deep in toys.
535
00:27:47,099 --> 00:27:49,035
I mean, Nokitel's just
the tip of the iceberg.
536
00:27:49,068 --> 00:27:50,202
Shut up, man, okay?
537
00:27:52,872 --> 00:27:55,141
Now, listen,
538
00:27:55,174 --> 00:27:57,243
There's a Crown Victoria
across the street.
539
00:27:57,276 --> 00:27:59,211
Total government car.
It's been there
all morning.
540
00:28:04,083 --> 00:28:05,718
( dog barks )
541
00:28:05,752 --> 00:28:06,819
They talk to you?
542
00:28:06,853 --> 00:28:07,987
No. No, they're just--
543
00:28:08,020 --> 00:28:09,188
They're like vultures,
voyeurs.
544
00:28:09,221 --> 00:28:10,422
You know they're
watching.
545
00:28:10,456 --> 00:28:11,958
Fucking Markoff and
the "New York Times."
546
00:28:11,991 --> 00:28:13,893
That's what this is about,
that and SAS.
547
00:28:13,926 --> 00:28:15,895
You switched the pair
assignments, didn't you?
548
00:28:15,928 --> 00:28:17,396
Yeah, yeah, yeah,
the day I moved in.
549
00:28:17,429 --> 00:28:18,865
Right now they're listening
to the neighbors.
550
00:28:18,898 --> 00:28:21,300
( telephone ringing )
551
00:28:21,333 --> 00:28:23,202
Woman: Hello?
552
00:28:23,235 --> 00:28:24,771
Second woman: Hey, did you
hear about Jim's father?
553
00:28:24,804 --> 00:28:26,505
Woman: The one that
coaches Little League?
554
00:28:26,538 --> 00:28:28,240
Second woman: Yeah. I heard
he's only got one testicle.
555
00:28:28,274 --> 00:28:30,309
Woman: Okay, well, Sam
went in for a vasectomy.
556
00:28:30,342 --> 00:28:32,178
He died of a blood clot.
557
00:28:32,211 --> 00:28:34,981
Son of a bitch!
558
00:28:35,014 --> 00:28:37,884
Son of a bitch.
559
00:28:37,917 --> 00:28:39,819
Fuckers are good.
560
00:28:39,852 --> 00:28:41,020
Fuckers are real good.
561
00:28:41,053 --> 00:28:42,889
( car engine starts )
562
00:28:42,922 --> 00:28:44,490
They're leaving.
563
00:28:44,523 --> 00:28:46,759
Do me a favor.
Leave the back door open.
564
00:28:46,793 --> 00:28:48,861
I'll see you later, okay?
565
00:28:54,901 --> 00:28:58,404
I get paid to stay one
step ahead of hackers.
566
00:28:58,437 --> 00:29:02,241
It's my job to create
the ultimate cure for
the ultimate disease.
567
00:29:02,274 --> 00:29:04,977
But the first step is
to create that disease,
568
00:29:05,011 --> 00:29:06,412
and I've done that.
569
00:29:07,880 --> 00:29:10,216
And I named it
Contempt.
570
00:29:10,249 --> 00:29:13,019
Now, Contempt breaks down
all known systems defenses.
571
00:29:13,052 --> 00:29:14,821
Obliterates them
completely.
572
00:29:14,854 --> 00:29:16,255
- So it's a virus?
- No.
573
00:29:16,288 --> 00:29:18,057
You don't understand.
574
00:29:18,090 --> 00:29:20,292
This is not just
any attack virus.
575
00:29:20,326 --> 00:29:24,864
Contempt understands
that the Internet
links infrastructure.
576
00:29:24,897 --> 00:29:27,033
So, literally,
in a matter of
a few keystrokes,
577
00:29:27,066 --> 00:29:29,869
you could bring a city,
maybe even a country,
to its knees.
578
00:29:29,902 --> 00:29:32,104
You could
overload phone lines,
e-mail systems,
579
00:29:32,138 --> 00:29:33,840
disrupt air traffic
control,
580
00:29:33,873 --> 00:29:35,207
black out a city,
581
00:29:35,241 --> 00:29:37,309
scramble software used
by hospitals and banks,
582
00:29:37,343 --> 00:29:40,246
and nothing
could stop you.
583
00:29:40,279 --> 00:29:42,081
And now it's out there.
584
00:29:42,114 --> 00:29:43,549
The hacker stole
literally
585
00:29:43,582 --> 00:29:45,551
thousands of files
from Osiris:
586
00:29:45,584 --> 00:29:47,386
research articles,
papers, e-mails.
587
00:29:47,419 --> 00:29:49,355
I save everything.
588
00:29:49,388 --> 00:29:50,957
It'll take him less
time to go through
589
00:29:50,990 --> 00:29:53,592
the Manhattan phone book.
590
00:29:53,625 --> 00:29:56,863
Odds are he was after
the Nokitel code.
591
00:29:56,896 --> 00:30:00,032
That'll keep him busy
for a while.
592
00:30:01,500 --> 00:30:04,170
You're gonna have
to get help.
593
00:30:04,203 --> 00:30:05,905
You're gonna have
to tell people.
594
00:30:05,938 --> 00:30:06,939
What?
595
00:30:06,973 --> 00:30:09,275
Not about Contempt.
596
00:30:09,308 --> 00:30:11,110
But Brad and these
guys here,
597
00:30:11,143 --> 00:30:13,145
I mean, they can
help you track this guy.
598
00:30:13,179 --> 00:30:16,883
Use them. Use me.
599
00:30:16,916 --> 00:30:20,052
Because you were right.
600
00:30:20,086 --> 00:30:22,588
You can't stop looking.
601
00:30:28,260 --> 00:30:29,161
( chimes )
602
00:30:37,303 --> 00:30:39,071
( chimes )
603
00:30:59,591 --> 00:31:01,193
( chuckles )
604
00:31:03,229 --> 00:31:05,097
( rock music blaring )
605
00:31:15,574 --> 00:31:16,976
Lowe!
606
00:31:17,009 --> 00:31:18,377
What?
607
00:31:18,410 --> 00:31:20,512
Will you turn
the fucking music
sown, please?
608
00:31:20,546 --> 00:31:22,514
Why?
609
00:31:22,548 --> 00:31:23,950
( music stops )
610
00:31:23,983 --> 00:31:25,517
God damn it.
What's your problem, man?
611
00:31:25,551 --> 00:31:27,253
Why don't you just
ask me politely?
612
00:31:27,286 --> 00:31:29,155
It's in my fucking house.
613
00:31:29,188 --> 00:31:32,258
I could be so rich
right now. I--
614
00:31:32,291 --> 00:31:34,927
Right now, I could be on
that computer this minute,
615
00:31:34,961 --> 00:31:38,564
and I could take money
from any bank in the--
616
00:31:38,597 --> 00:31:40,299
anywhere,
in the country,
617
00:31:40,332 --> 00:31:42,134
and I could put it
into any account
that I want to,
618
00:31:42,168 --> 00:31:44,036
and I don't!
619
00:31:44,070 --> 00:31:46,072
I don't!
620
00:31:46,105 --> 00:31:48,140
And I get that!
621
00:31:49,976 --> 00:31:52,611
I'm not--
I'm not John Dillinger.
622
00:31:56,015 --> 00:31:58,484
"Warrant was issued..."
623
00:31:58,517 --> 00:32:00,319
You scare them,
that's all, man.
624
00:32:00,352 --> 00:32:03,422
( sighs )
625
00:32:03,455 --> 00:32:06,192
Come on. You're reading
their e-mail.
626
00:32:10,762 --> 00:32:12,999
Sergeant.
627
00:32:13,032 --> 00:32:14,266
Let's do this quick
and easy, all right?
628
00:32:14,300 --> 00:32:16,302
You got it.
629
00:32:16,335 --> 00:32:19,171
( helicopter passes
overhead )
630
00:32:22,308 --> 00:32:24,343
( glass shatters )
631
00:32:27,613 --> 00:32:29,448
Somebody check
the bedrooms.
632
00:32:38,724 --> 00:32:41,093
Alex: Let us go, man!
We got it! Damn it!
633
00:32:41,127 --> 00:32:43,195
We got it, man!
634
00:32:43,229 --> 00:32:45,097
We got it!
635
00:32:46,765 --> 00:32:48,434
What's up?
636
00:32:48,467 --> 00:32:50,336
Morning, Mr. Lowe.
637
00:32:50,369 --> 00:32:52,438
Special Agent Gibson,
FBI.
638
00:33:16,195 --> 00:33:17,596
( beeping )
639
00:33:43,322 --> 00:33:45,257
( car alarm beeps )
640
00:33:54,166 --> 00:33:56,802
( chuckles )
Hey.
641
00:33:56,835 --> 00:33:59,171
Hey, buddies.
642
00:34:03,242 --> 00:34:05,077
( beeps )
643
00:34:14,453 --> 00:34:17,156
Come on.
644
00:34:17,189 --> 00:34:19,591
What's going on here?
645
00:34:47,619 --> 00:34:48,620
What?
646
00:34:48,654 --> 00:34:51,390
What the hell is
going on here?
647
00:34:54,426 --> 00:34:56,762
What the fuck
is going on here?
648
00:34:56,795 --> 00:34:59,165
Fuck.
649
00:34:59,198 --> 00:35:01,333
That little fucker.
650
00:35:11,743 --> 00:35:13,912
( click )
651
00:35:13,945 --> 00:35:17,583
Woman, on tape:
Saturday, 8:34 P.M.
652
00:35:17,616 --> 00:35:19,418
( beep )
653
00:35:19,451 --> 00:35:21,687
Man, on tape:
Mr. Shimomura, I'm the best.
654
00:35:21,720 --> 00:35:23,589
My boss is number one.
655
00:35:23,622 --> 00:35:25,524
I know sendmail
technique.
656
00:35:25,557 --> 00:35:28,827
Hey, you!
Your kung fu no good!
657
00:35:28,860 --> 00:35:31,697
You be naughty boy, huh?
658
00:35:31,730 --> 00:35:33,499
( grunting )
659
00:35:33,532 --> 00:35:35,201
Don't you know me?
660
00:35:35,234 --> 00:35:37,403
Me and my friends
will kill you.
661
00:35:37,436 --> 00:35:40,572
( beeping )
662
00:35:45,344 --> 00:35:47,713
( beep )
663
00:35:51,483 --> 00:35:53,452
( dialing )
664
00:35:55,354 --> 00:35:56,655
This is Osiris
in my bedroom,
665
00:35:56,688 --> 00:35:58,457
the machine where I keep
the Nokitel code
666
00:35:58,490 --> 00:35:59,925
and other sensitive
material.
667
00:35:59,958 --> 00:36:01,527
Now, this is Ariel,
668
00:36:01,560 --> 00:36:03,295
on my desk in
the center here.
669
00:36:03,329 --> 00:36:05,197
Now, Osiris can't
talk to the world.
670
00:36:05,231 --> 00:36:06,732
She can only communicate
to Ariel.
671
00:36:06,765 --> 00:36:08,534
Ariel, in our parlance,
is a firewall.
672
00:36:08,567 --> 00:36:10,369
( dialing )
673
00:36:14,840 --> 00:36:17,175
( siren )
674
00:36:28,787 --> 00:36:30,456
( dialing )
675
00:36:30,489 --> 00:36:33,325
Ariel, in turn, is connected
to the Internet, via modem.
676
00:36:33,359 --> 00:36:34,893
And it was Ariel
whose log files
677
00:36:34,926 --> 00:36:37,296
began to be subject
starting at 10:49 P.M.
678
00:36:37,329 --> 00:36:38,530
to several deletions.
679
00:36:38,564 --> 00:36:39,531
Now, he got through
to Ariel,
680
00:36:39,565 --> 00:36:40,799
which is password
protected.
681
00:36:40,832 --> 00:36:42,268
Bad enough.
682
00:36:42,301 --> 00:36:44,603
But to get through
to Osiris, not possible.
683
00:36:44,636 --> 00:36:46,905
The four-minute mile.
Not possible.
684
00:36:50,041 --> 00:36:52,378
( beep )
685
00:36:52,411 --> 00:36:54,246
( static )
686
00:36:57,849 --> 00:37:00,752
We're talking about a lot
of money here, man.
687
00:37:00,786 --> 00:37:03,322
Make it happen.
We delay, we lose the deal.
688
00:37:03,355 --> 00:37:04,856
Man: I've been
making it happen.
689
00:37:04,890 --> 00:37:06,892
Nobody knows better
than I do what a delay--
690
00:37:06,925 --> 00:37:09,428
Holy shit.
691
00:37:09,461 --> 00:37:10,996
Last night I found
a piece of code
692
00:37:11,029 --> 00:37:12,964
left behind on Osiris
693
00:37:12,998 --> 00:37:15,467
by someone interested
in finding out
694
00:37:15,501 --> 00:37:17,369
if any of the files
contained
695
00:37:17,403 --> 00:37:21,873
the sequence "i-t-n-i,"
as in Mitnick.
696
00:37:21,907 --> 00:37:23,041
You think Mitnick did it?
697
00:37:23,074 --> 00:37:24,976
You cracked
the Nokitel code?
698
00:37:25,010 --> 00:37:26,445
I got it.
699
00:37:26,478 --> 00:37:27,679
Now I just need pictures
of the feebs.
700
00:37:27,713 --> 00:37:29,481
You know what else
is weird, Tomu?
701
00:37:29,515 --> 00:37:31,283
What?
702
00:37:31,317 --> 00:37:33,652
The phone call
announcing the hack.
703
00:37:33,685 --> 00:37:34,886
What about it?
704
00:37:34,920 --> 00:37:36,655
Why did you even get it?
705
00:37:36,688 --> 00:37:38,590
- ( cell phone rings )
- Gibson.
706
00:37:38,624 --> 00:37:40,058
Agent Gibson,
this is Warren Fox.
707
00:37:40,091 --> 00:37:41,827
I'm an investigator
at the California
708
00:37:41,860 --> 00:37:43,362
Department of
Motor Vehicles.
709
00:37:43,395 --> 00:37:44,530
Okay.
710
00:37:44,563 --> 00:37:46,031
Well, about
30 minutes ago,
711
00:37:46,064 --> 00:37:47,566
I got a call
from someone
saying he was you.
712
00:37:47,599 --> 00:37:48,834
What did he want,
this caller?
713
00:37:48,867 --> 00:37:50,035
He requested
photographs
714
00:37:50,068 --> 00:37:51,537
of a dozen bureau
agents,
715
00:37:51,570 --> 00:37:53,071
including his own.
716
00:37:53,104 --> 00:37:54,840
In a perfect hack,
the victim
717
00:37:54,873 --> 00:37:56,575
doesn't even know that
he's been hacked, right?
718
00:37:56,608 --> 00:37:58,477
Mm-hmm.
719
00:37:58,510 --> 00:37:59,578
So this guy just
called to gloat?
720
00:37:59,611 --> 00:38:02,981
To rub your nose in it?
721
00:38:03,014 --> 00:38:05,484
That would imply
to me that it's either
someone that you know
722
00:38:05,517 --> 00:38:07,553
or someone that you've
really pissed off.
723
00:38:09,855 --> 00:38:12,458
Try everybody, Julia.
724
00:38:12,491 --> 00:38:14,560
I love you, too, Brad.
725
00:38:14,593 --> 00:38:18,029
You got a weird way
of showing it, boss.
726
00:38:18,063 --> 00:38:21,066
This guy's smart.
Check this out.
727
00:38:21,099 --> 00:38:23,935
The number he gave us
was an FBI fax number.
728
00:38:23,969 --> 00:38:25,637
But when we were faxing
the cover sheet,
729
00:38:25,671 --> 00:38:27,072
we noticed the remote fax
730
00:38:27,105 --> 00:38:29,107
said he was a copy center
in Culver City.
731
00:38:29,140 --> 00:38:31,610
The guy simply just
call-forwarded the number.
732
00:38:31,643 --> 00:38:33,078
( chuckles )
733
00:38:33,111 --> 00:38:35,414
Give me the address of that
place, will you, Warren?
734
00:38:49,728 --> 00:38:50,896
You think that's
addressed to me?
735
00:38:55,000 --> 00:38:57,002
You're right.
It's addressed to
"A. Cocksucker."
736
00:39:12,984 --> 00:39:14,520
Uhh!
737
00:39:14,553 --> 00:39:16,488
( panting )
738
00:39:16,522 --> 00:39:18,390
Uhh.
739
00:39:18,424 --> 00:39:20,492
( groans )
740
00:39:20,526 --> 00:39:22,928
Uhh! Ow!
741
00:39:31,002 --> 00:39:31,937
Uhh!
742
00:39:44,583 --> 00:39:45,517
Uhh.
743
00:39:47,018 --> 00:39:48,554
- Uhh!
- ( growls )
744
00:39:48,587 --> 00:39:49,888
( groans )
745
00:39:52,724 --> 00:39:54,760
( sighs )
Son of a bitch.
746
00:39:56,928 --> 00:39:58,464
( barks )
747
00:40:04,135 --> 00:40:05,504
Fucking Nazi.
748
00:40:09,941 --> 00:40:11,009
Uhh!
749
00:40:11,042 --> 00:40:12,878
( panting )
750
00:40:16,615 --> 00:40:19,451
- ( grunts )
- ( barks )
751
00:40:19,485 --> 00:40:21,086
Fuck!
752
00:40:21,119 --> 00:40:22,754
- Fuck.
- He's gone.
753
00:40:32,097 --> 00:40:34,533
Fucker.
754
00:40:36,167 --> 00:40:38,704
Woman, on P.A.:
Flight 291 to Seattle
755
00:40:38,737 --> 00:40:40,539
now boarding at
Gate Three.
756
00:40:40,572 --> 00:40:42,574
Are you typing?
757
00:40:42,608 --> 00:40:44,209
Are you typing
when you talk to me?
758
00:40:44,242 --> 00:40:45,977
- I'm not typing.
- Are you sure?
759
00:40:46,011 --> 00:40:47,245
'Cause if you're typing
when you talk to me,
760
00:40:47,278 --> 00:40:48,514
that's extremely rude.
761
00:40:48,547 --> 00:40:50,248
I would never be rude.
762
00:40:50,281 --> 00:40:51,950
It's totally rude to type
when you're talking
to somebody.
763
00:40:51,983 --> 00:40:53,985
Hey, can you say
where you are?
764
00:40:54,019 --> 00:40:55,487
No.
765
00:40:55,521 --> 00:40:56,722
You're typing.
766
00:40:56,755 --> 00:40:59,024
Will that be
window or aisle?
767
00:40:59,057 --> 00:41:00,125
What?
768
00:41:00,158 --> 00:41:01,793
You know how it is.
769
00:41:01,827 --> 00:41:03,228
I like to travel light.
770
00:41:03,261 --> 00:41:04,730
Pourquoi?
771
00:41:04,763 --> 00:41:06,031
Are you checking
your luggage?
772
00:41:06,064 --> 00:41:07,866
The way I look at it,
773
00:41:07,899 --> 00:41:10,201
the Internet's just a personal
storage facility.
774
00:41:10,235 --> 00:41:12,938
( laughs )
Do us a favor, all right?
775
00:41:12,971 --> 00:41:17,543
- Yeah.
- Just don't get caught.
776
00:41:17,576 --> 00:41:19,711
You can't catch
what you can't see.
777
00:41:21,847 --> 00:41:24,583
Man, on tape:
You be naughty boy, huh?
778
00:41:24,616 --> 00:41:26,251
( grunting )
779
00:41:26,284 --> 00:41:27,886
Don't you know me?
780
00:41:27,919 --> 00:41:30,689
Me and my friends
will kill you.
781
00:41:30,722 --> 00:41:33,224
- Are there any questions?
- Yeah.
782
00:41:33,258 --> 00:41:36,094
Would you comment
on the speculation
783
00:41:36,127 --> 00:41:39,565
that this break-in is
the work of Kevin Mitnick?
784
00:41:39,598 --> 00:41:42,233
No.
No comment on that.
785
00:41:42,267 --> 00:41:44,870
Is he after the Nokitel code
you presented to Congress?
786
00:41:44,903 --> 00:41:46,171
That would be
a logical assumption
787
00:41:46,204 --> 00:41:47,606
What else did
they get?
788
00:41:50,141 --> 00:41:52,243
Uh, that's confidential.
789
00:41:52,277 --> 00:41:54,746
( laughing )
Not anymore.
790
00:41:59,217 --> 00:42:01,753
Hey, what do you
know that I don't?
791
00:42:01,787 --> 00:42:04,590
I'm sorry,
that's confidential.
792
00:42:04,623 --> 00:42:06,592
Not for long.
793
00:42:06,625 --> 00:42:08,960
Alex:
You're looking good, baby.
Thank you. Thank you.
794
00:42:08,994 --> 00:42:10,862
Thank you for
inviting us.
795
00:42:10,896 --> 00:42:12,898
Whoo!
796
00:42:12,931 --> 00:42:14,566
Hey, weren't there supposed
to be free doughnuts
797
00:42:14,600 --> 00:42:16,835
or something
like that?
798
00:42:16,868 --> 00:42:18,670
Take a deep breath.
799
00:42:18,704 --> 00:42:20,305
Step back, Tomu.
800
00:42:20,338 --> 00:42:22,107
That's how you're
going to beat them.
801
00:42:22,140 --> 00:42:24,542
Mr. Shimomura!
802
00:42:26,612 --> 00:42:29,047
Hi. Mitch Gibson, FBI.
803
00:42:29,080 --> 00:42:31,750
- You got a minute?
- Okay.
804
00:42:31,783 --> 00:42:33,719
- Could it be Mitnick?
- It could be.
805
00:42:33,752 --> 00:42:35,353
It could be a number
of people.
806
00:42:35,386 --> 00:42:37,355
I've been trying
to get a better grasp
of you hackers,
807
00:42:37,388 --> 00:42:39,090
what this subculture
is all about.
808
00:42:39,124 --> 00:42:41,927
I'm a hacker.
Mitnick's a cracker.
809
00:42:41,960 --> 00:42:42,928
Big difference.
810
00:42:42,961 --> 00:42:44,596
Look,
811
00:42:44,630 --> 00:42:46,598
I've been given
a mandate to catch
Kevin Mitnick.
812
00:42:46,632 --> 00:42:48,700
For what crime?
Damn if I know.
813
00:42:48,734 --> 00:42:49,968
Yes, I think
he's a punk
814
00:42:50,001 --> 00:42:51,269
and capable of
doing great damage,
815
00:42:51,302 --> 00:42:53,371
but short of violating
his probation
816
00:42:53,404 --> 00:42:54,873
and unlawful flight--
817
00:42:54,906 --> 00:42:56,207
Look, what's your
name again? Agent--
818
00:42:56,241 --> 00:42:57,375
- Mitch.
- Mitch.
819
00:42:57,408 --> 00:42:59,077
Do you understand
any of this?
820
00:42:59,110 --> 00:43:01,980
I mean, are you
qualified to be
handling this case?
821
00:43:02,013 --> 00:43:04,182
You may look
at me and think,
"Oh, this guy.
822
00:43:04,215 --> 00:43:06,051
He's just
fucking stupid."
823
00:43:06,084 --> 00:43:07,619
Huh?
824
00:43:07,653 --> 00:43:09,220
"Don't have the time
to bother with him."
825
00:43:09,254 --> 00:43:11,289
But to you're way
of thinking, I guess
I am stupid.
826
00:43:11,322 --> 00:43:12,858
But to my way
of thinking,
827
00:43:12,891 --> 00:43:14,726
really, that's all
that matters here.
828
00:43:14,760 --> 00:43:15,994
To my way of thinking,
829
00:43:16,027 --> 00:43:17,996
I'm a guy with
intelligence experience,
830
00:43:18,029 --> 00:43:20,766
and you're just
a desocialized
computer geek.
831
00:43:20,799 --> 00:43:22,901
Not including the pretty
girlfriend, okay?
832
00:43:22,934 --> 00:43:23,969
Mitch!
833
00:43:24,002 --> 00:43:25,771
Mitch, what's up,
baby?
834
00:43:25,804 --> 00:43:27,338
Remember me?
835
00:43:27,372 --> 00:43:29,007
That's Alex Lowe.
836
00:43:29,040 --> 00:43:30,976
Close, personal friend
of Kevin Mitnick.
837
00:43:31,009 --> 00:43:33,812
Hey, Tomu!
Number one!
Super speed!
838
00:43:33,845 --> 00:43:35,246
If I was a betting man,
he's the one
839
00:43:35,280 --> 00:43:36,748
who left the message
on your machine.
840
00:43:36,782 --> 00:43:38,917
Your kung fu style
very good!
841
00:43:38,950 --> 00:43:40,385
I think we got off
to a bad start.
842
00:43:40,418 --> 00:43:42,420
So, I know
you can help me.
843
00:43:42,453 --> 00:43:44,389
Maybe I can help you.
844
00:43:44,422 --> 00:43:46,758
Hear me out, okay?
845
00:44:25,864 --> 00:44:27,899
Hmm.
846
00:44:30,035 --> 00:44:32,070
Alex: Come on, Kevin.
Know what I'm saying?
847
00:44:32,103 --> 00:44:35,040
My stepfather
was radical Jewish
Defense League.
848
00:44:35,073 --> 00:44:36,708
Bastard was hardcore.
849
00:44:36,742 --> 00:44:38,243
"An eye for an eye,"
all that shit.
850
00:44:38,276 --> 00:44:40,779
Get this. He used to take
Adam and me
851
00:44:40,812 --> 00:44:43,181
out to the desert
for target practice.
852
00:44:43,214 --> 00:44:45,483
He'd put up these large,
life-size Hitler posters,
853
00:44:45,516 --> 00:44:48,186
and we'd blast 'em--
854
00:44:48,219 --> 00:44:50,121
- Did you see this?
- What?
855
00:44:50,155 --> 00:44:51,823
What are you looking at?
Where?
856
00:44:51,857 --> 00:44:53,992
Tar file.
857
00:44:54,025 --> 00:44:57,128
A directory
named Contempt.
858
00:44:57,162 --> 00:44:59,364
Some of the code
is encrypted.
859
00:45:02,033 --> 00:45:03,735
What is this?
860
00:45:03,769 --> 00:45:05,370
Shit. I don't know.
861
00:45:05,403 --> 00:45:08,907
This is like no kind of
code I've ever seen before.
862
00:45:08,940 --> 00:45:11,242
What have we got here,
Tsutomu?
863
00:45:13,278 --> 00:45:15,180
( buzzing )
864
00:45:17,082 --> 00:45:19,450
Looks like some
worm and virus code
865
00:45:19,484 --> 00:45:21,352
all rolled into one.
866
00:45:21,386 --> 00:45:24,122
Or some stealth
attack code.
867
00:45:24,155 --> 00:45:27,025
But I don't see any
government quantifications.
868
00:45:27,058 --> 00:45:29,828
In fact, there's no
propriety designation
of any kind.
869
00:45:29,861 --> 00:45:32,363
There's no FBI,
no CIA, no NSA.
870
00:45:32,397 --> 00:45:35,000
Which is weird.
The "G" usually likes
to take credit, you know?
871
00:45:35,033 --> 00:45:36,802
I don't think he did it
for Big Brother.
872
00:45:36,835 --> 00:45:38,203
Come on.
873
00:45:38,236 --> 00:45:39,771
That doesn't make
any sense.
874
00:45:39,805 --> 00:45:41,272
What, he would do it
for himself?
875
00:45:41,306 --> 00:45:42,908
Why would he do that?
876
00:45:42,941 --> 00:45:44,876
Because he can.
877
00:45:50,849 --> 00:45:51,983
Hi.
878
00:45:54,185 --> 00:45:55,286
Hi.
879
00:45:57,188 --> 00:45:58,356
Thanks for telling me.
880
00:46:00,158 --> 00:46:01,759
I didn't know.
881
00:46:11,269 --> 00:46:13,138
Hey.
882
00:46:13,171 --> 00:46:14,372
Can I get you
anything else?
883
00:46:14,405 --> 00:46:16,274
Uh, yeah. Another
espresso, please.
884
00:46:23,581 --> 00:46:26,084
Reading about
cyber terrorists?
885
00:46:26,117 --> 00:46:30,055
First Amendment
Freedom Fighters.
886
00:46:30,088 --> 00:46:32,523
I think this
is like the Contras
and the Sandinistas.
887
00:46:32,557 --> 00:46:34,826
It's all
a perspective thing.
888
00:46:34,860 --> 00:46:36,394
Well, anything
anti-Big Brother
889
00:46:36,427 --> 00:46:38,263
is probably good,
don't you think?
890
00:46:38,296 --> 00:46:40,899
Yeah, I'd have to
agree with that.
891
00:46:45,236 --> 00:46:48,106
Well, I'll get
your espresso.
892
00:46:48,139 --> 00:46:49,074
Hey.
893
00:46:53,244 --> 00:46:54,980
I think, uh...
894
00:46:55,013 --> 00:46:56,948
in the interest of
a free and open society
895
00:46:56,982 --> 00:47:01,086
that we should continue
this conversation.
896
00:47:01,119 --> 00:47:02,820
You're on.
897
00:47:05,556 --> 00:47:07,225
I'm Karen, by the way.
898
00:47:12,230 --> 00:47:15,000
( cell phone rings )
899
00:47:15,033 --> 00:47:16,167
( beep )
900
00:47:16,201 --> 00:47:18,569
Yes?
901
00:47:18,603 --> 00:47:22,040
This is in Seattle?
902
00:47:23,541 --> 00:47:25,310
Right.
903
00:47:25,343 --> 00:47:26,344
Right.
904
00:47:26,377 --> 00:47:29,580
You confirmed the MINs?
905
00:47:29,614 --> 00:47:32,884
Jake, give me a number.
I'll call you back in an hour.
906
00:47:32,918 --> 00:47:35,220
Woman, on P.A.:
Flight 719 from Los Angeles
907
00:47:35,253 --> 00:47:36,922
has just arrived
at Gate Six.
908
00:47:38,990 --> 00:47:40,258
- Mr. Tomu?
- Yeah.
909
00:47:40,291 --> 00:47:43,061
Jake Cronin, Cellular One
Fraud Division.
910
00:47:44,930 --> 00:47:46,431
( thunder )
911
00:47:46,464 --> 00:47:48,233
( ship's horn blares )
912
00:47:48,266 --> 00:47:50,001
( thunder )
913
00:47:55,173 --> 00:47:56,441
Whoa!
914
00:47:56,474 --> 00:47:58,076
Whew!
915
00:47:58,109 --> 00:48:00,278
Hey, 15 minutes ago,
the sun was out.
916
00:48:00,311 --> 00:48:02,380
Yeah, and in half an hour,
it will be again.
917
00:48:02,413 --> 00:48:03,548
Welcome to Seattle.
918
00:48:03,581 --> 00:48:04,615
Huh.
919
00:48:04,649 --> 00:48:06,384
So, for the past
two weeks,
920
00:48:06,417 --> 00:48:08,253
I've been tracking
a suspect
921
00:48:08,286 --> 00:48:10,455
who's been hijacking
customers' cellular
phone numbers.
922
00:48:10,488 --> 00:48:11,656
You know, cloning MINs.
923
00:48:11,689 --> 00:48:14,926
Well, the bills were
approaching $10,000.
924
00:48:14,960 --> 00:48:16,361
When I checked
the numbers
he's calling,
925
00:48:16,394 --> 00:48:17,528
it's mostly
modem breath.
926
00:48:17,562 --> 00:48:18,964
He's hacking.
927
00:48:18,997 --> 00:48:20,198
So this morning,
928
00:48:20,231 --> 00:48:21,499
I went out with
a cellscope,
929
00:48:21,532 --> 00:48:23,068
I cruised the district,
930
00:48:23,101 --> 00:48:25,003
and I got lucky.
931
00:48:25,036 --> 00:48:27,672
The cellscope identified
a suspect MIN in use.
932
00:48:27,705 --> 00:48:30,408
I tracked the call
to an apartment on
Brooklyn Avenue.
933
00:48:30,441 --> 00:48:32,944
What makes you think
this guy's my cracker?
934
00:48:32,978 --> 00:48:35,146
Well, when I locked
onto the call,
935
00:48:35,180 --> 00:48:37,615
I recorded it.
936
00:48:37,648 --> 00:48:39,384
Check this out.
937
00:48:43,221 --> 00:48:45,256
( thunder )
938
00:48:45,290 --> 00:48:47,625
Kevin, on tape:
Did you see Tsutomu?
Front page of the "Times."
939
00:48:47,658 --> 00:48:49,460
Alex, on tape:
You were front page
of the "Times."
940
00:48:49,494 --> 00:48:50,728
Kevin:
Yeah, but he's a hero.
941
00:48:50,761 --> 00:48:51,997
Me? I'm public enemy
number one.
942
00:48:52,030 --> 00:48:53,531
Where's the justice?
943
00:48:53,564 --> 00:48:55,066
Alex: Think about it, man.
944
00:48:55,100 --> 00:48:56,701
The whole article's
a bunch of shit.
945
00:48:56,734 --> 00:48:58,269
20 million computers
at risked of being hacked...
946
00:48:58,303 --> 00:48:59,304
like they weren't before.
947
00:48:59,337 --> 00:49:00,638
( ejects tape )
948
00:49:00,671 --> 00:49:03,608
It's pretty obvious
that's your guy.
949
00:49:39,177 --> 00:49:40,711
Hey.
950
00:49:40,745 --> 00:49:43,148
Hey.
951
00:49:43,181 --> 00:49:44,982
You want to go?
952
00:49:46,717 --> 00:49:50,121
We ran Brian Merrill
and got a TRW, but...
953
00:49:50,155 --> 00:49:51,622
he's got no
library fines,
954
00:49:51,656 --> 00:49:54,392
no W-2s, no 1099s.
955
00:49:54,425 --> 00:49:57,195
So it's pretty clear
that what we're dealing
with here is a legend.
956
00:49:57,228 --> 00:49:59,264
So, after conferring
with Mr. Shimomura,
957
00:49:59,297 --> 00:50:02,100
we've decided to proceed
under Section 61-A
958
00:50:02,133 --> 00:50:03,534
and draw
a circle around
959
00:50:03,568 --> 00:50:05,103
reasonable-believed
suspect
960
00:50:05,136 --> 00:50:06,371
fugitive Kevin Mitnick.
961
00:50:08,439 --> 00:50:11,242
I mean, I think
the First Amendment
is pretty significant.
962
00:50:11,276 --> 00:50:13,111
You know, it has value.
963
00:50:13,144 --> 00:50:14,445
Couldn't agree
with you more.
964
00:50:14,479 --> 00:50:16,581
I'm just not sure
what, you know,
965
00:50:16,614 --> 00:50:18,816
hackers breaking into
the DMV or whatever
966
00:50:18,849 --> 00:50:20,751
have to do with
the First Amendment.
967
00:50:20,785 --> 00:50:23,154
Well, I think the public
has a right to know
what's going on,
968
00:50:23,188 --> 00:50:24,422
with everything.
969
00:50:24,455 --> 00:50:25,790
I mean, who are
you going to trust?
970
00:50:25,823 --> 00:50:27,425
You gonna trust
Big Brother?
971
00:50:27,458 --> 00:50:28,693
Are you going to trust
corporations
972
00:50:28,726 --> 00:50:30,528
who think they're
looking out for you?
973
00:50:30,561 --> 00:50:32,830
Think of hacking as
a public service.
974
00:50:32,863 --> 00:50:36,334
If I knew all
hackers were that
altruistic, I would.
975
00:50:36,367 --> 00:50:38,236
But you have to admit
there's a seriously
976
00:50:38,269 --> 00:50:40,771
creepy voyeur-type
thing going on.
977
00:50:40,805 --> 00:50:42,573
I mean,
the whole concept
978
00:50:42,607 --> 00:50:44,809
of looking into someone
else's stuff is creepy.
979
00:50:44,842 --> 00:50:46,177
It's usually not that way.
980
00:50:46,211 --> 00:50:47,678
It's usually done
in self-defense.
981
00:50:47,712 --> 00:50:49,314
Want an ice cream?
982
00:50:49,347 --> 00:50:51,416
- Yeah.
- Yeah?
983
00:50:51,449 --> 00:50:53,551
( thunder )
984
00:51:11,602 --> 00:51:13,271
Okay, fan out.
985
00:51:13,304 --> 00:51:16,474
Sounds like you really
admire this guy Melrick.
986
00:51:16,507 --> 00:51:17,642
Mitnick.
987
00:51:17,675 --> 00:51:19,177
Mitnick.
988
00:51:19,210 --> 00:51:21,246
( laughs ) No, I don't
admire him. I...
989
00:51:21,279 --> 00:51:23,881
I don't know. I feel
compassion for him, I guess.
990
00:51:23,914 --> 00:51:26,484
Why is that?
991
00:51:26,517 --> 00:51:30,255
Well, he must feel
all alone out there.
992
00:51:30,288 --> 00:51:31,556
And he's being hunted.
993
00:51:31,589 --> 00:51:33,724
He's being hunted down
like...
994
00:51:33,758 --> 00:51:36,194
like a rabid dog and...
995
00:51:36,227 --> 00:51:39,364
you know,
being a fugitive has
to change a person.
996
00:51:41,632 --> 00:51:43,901
- Hey, Brian?
- Mm-hmm.
997
00:51:43,934 --> 00:51:46,437
Where are we going?
998
00:51:46,471 --> 00:51:48,606
No idea.
Race you, though.
999
00:51:48,639 --> 00:51:49,907
( laughs )
Hey!
1000
00:51:49,940 --> 00:51:51,142
( laughs )
1001
00:51:51,176 --> 00:51:53,178
- Hey!
- Ha ha ha ha!
1002
00:51:53,211 --> 00:51:54,679
( thunder )
1003
00:51:54,712 --> 00:51:56,681
( police radio chatter )
1004
00:51:59,250 --> 00:52:01,352
( thunder )
1005
00:52:05,323 --> 00:52:07,358
We should have waited.
1006
00:52:12,430 --> 00:52:14,465
( laughs )
1007
00:52:17,635 --> 00:52:18,936
Hey.
1008
00:52:18,969 --> 00:52:20,338
( laughs )
1009
00:52:21,539 --> 00:52:22,473
( sighs )
1010
00:52:24,409 --> 00:52:27,412
- Sorry.
- It's okay.
1011
00:52:52,570 --> 00:52:55,206
You ever scan?
1012
00:52:55,240 --> 00:52:56,974
Scan?
1013
00:52:57,007 --> 00:52:59,677
Scan. You know,
like we were talking
about earlier?
1014
00:52:59,710 --> 00:53:01,812
I want to show you how.
It's not creepy.
1015
00:53:01,846 --> 00:53:05,316
Basically you
can program this
like a computer.
1016
00:53:05,350 --> 00:53:07,418
Normally it's programmed
to be a phone,
1017
00:53:07,452 --> 00:53:08,753
but with a little
modification
1018
00:53:08,786 --> 00:53:10,921
it becomes a scanner.
1019
00:53:10,955 --> 00:53:12,657
So you scan what?
1020
00:53:12,690 --> 00:53:14,259
You go up and down
the frequencies
1021
00:53:14,292 --> 00:53:15,893
till you find
a conversation.
1022
00:53:15,926 --> 00:53:18,463
You learn things,
lots of things.
1023
00:53:18,496 --> 00:53:20,231
Brian, you know what?
I'd rather not.
1024
00:53:20,265 --> 00:53:22,700
Just bear with me.
I think you'll like it.
1025
00:53:24,702 --> 00:53:25,936
( beeping )
1026
00:53:25,970 --> 00:53:27,338
( static )
1027
00:53:32,810 --> 00:53:34,345
Man: If I catch you
with him again,
1028
00:53:34,379 --> 00:53:35,913
I'm going to
fucking kill you!
1029
00:53:35,946 --> 00:53:38,549
Woman: It was an accident
that I ran into him!
1030
00:53:38,583 --> 00:53:39,917
He saw me in
the parking lot
1031
00:53:39,950 --> 00:53:42,720
and wanted to show me
his new car!
1032
00:53:42,753 --> 00:53:45,390
Man: Don't keep
lying to me!
1033
00:53:45,423 --> 00:53:47,358
( arguing continues )
1034
00:53:49,427 --> 00:53:50,828
Man: What does it
fucking matter?
1035
00:53:50,861 --> 00:53:53,431
Woman: Are you
threatening me?
1036
00:53:53,464 --> 00:53:55,333
Man: I'll come over there
and I'll tear your
fucking throat out!
1037
00:53:55,366 --> 00:53:56,834
Or maybe I'll just smash
your fucking head in!
1038
00:53:56,867 --> 00:53:58,369
Woman: Oh, this is great.
1039
00:53:58,403 --> 00:54:00,538
( beep )
1040
00:54:00,571 --> 00:54:02,673
( chuckles )
1041
00:54:02,707 --> 00:54:04,509
That wasn't such
a good one.
1042
00:54:04,542 --> 00:54:06,644
( laughs )
1043
00:54:06,677 --> 00:54:10,381
No, but I'm sure there are
some really good ones--
1044
00:54:10,415 --> 00:54:11,516
( clears throat )
1045
00:54:11,549 --> 00:54:13,751
...where you can
learn a lot.
1046
00:54:16,754 --> 00:54:18,623
( thunder )
1047
00:54:20,658 --> 00:54:23,328
Listen, Brian, I think
I'm going to have
a pop quiz tomorrow,
1048
00:54:23,361 --> 00:54:25,730
and I have my shift
at the coffee shop,
1049
00:54:25,763 --> 00:54:27,332
so I was just thinking...
1050
00:54:29,400 --> 00:54:31,636
...maybe I should crash.
1051
00:54:34,805 --> 00:54:37,007
You know, my mom
was a waitress.
1052
00:54:37,041 --> 00:54:38,376
Really?
1053
00:54:38,409 --> 00:54:41,011
Yeah. She was
a bitch, too.
1054
00:54:57,362 --> 00:54:58,763
( scoffs )
1055
00:55:08,906 --> 00:55:10,841
( thunder )
1056
00:55:18,549 --> 00:55:20,518
( thunder )
1057
00:55:20,551 --> 00:55:22,820
( siren, tires screech )
1058
00:55:44,575 --> 00:55:46,844
( police radio chatter )
1059
00:56:01,759 --> 00:56:03,728
( police radio chatter )
1060
00:56:09,700 --> 00:56:11,602
( siren in distance )
1061
00:56:25,750 --> 00:56:28,085
Kevin?
We need to talk.
1062
00:56:42,467 --> 00:56:44,669
( tires screech,
horn honks )
1063
00:56:44,702 --> 00:56:46,637
Uhh!
1064
00:56:47,838 --> 00:56:49,740
Uhh!
1065
00:56:49,774 --> 00:56:50,841
( tires screech,
horn honks )
1066
00:56:50,875 --> 00:56:52,477
( grunts )
1067
00:56:54,579 --> 00:56:56,046
( grunts )
1068
00:57:00,818 --> 00:57:01,952
( grunts )
1069
00:57:01,986 --> 00:57:03,888
What?
1070
00:57:03,921 --> 00:57:05,756
What? What do you want
from me?
1071
00:57:05,790 --> 00:57:06,924
You stole from me!
1072
00:57:06,957 --> 00:57:08,459
What the fuck
do you want?
1073
00:57:08,493 --> 00:57:09,894
You know what I want!
You got my files!
1074
00:57:09,927 --> 00:57:12,630
What else do you
fucking want from me?
1075
00:57:12,663 --> 00:57:14,031
- You stole from me!
- I don't even know you!
1076
00:57:14,064 --> 00:57:15,766
This guy stole my
wallet! Right here!
1077
00:57:15,800 --> 00:57:16,734
Give him back
his wallet, man.
1078
00:57:16,767 --> 00:57:18,168
I don't even know him!
1079
00:57:18,202 --> 00:57:20,004
He stole my fucking
wallet!
1080
00:57:20,037 --> 00:57:21,872
- Give him back his wallet.
- I don't have his wallet.
1081
00:57:21,906 --> 00:57:23,508
Get off me,
you asshole!
1082
00:57:28,579 --> 00:57:30,615
Give him back
his wallet.
1083
00:57:38,155 --> 00:57:40,057
Aagghh!
1084
00:57:42,893 --> 00:57:44,829
( sighs )
1085
00:58:09,286 --> 00:58:11,055
( exhales )
1086
00:58:23,200 --> 00:58:25,770
Man, on P.A.:
Your attention please.
1087
00:58:25,803 --> 00:58:28,939
The Number Four bus
to Spokane...
1088
00:58:31,809 --> 00:58:34,679
...scheduled to arrive at
8:00 A.M. has been delayed.
1089
00:59:26,230 --> 00:59:28,699
Where am I?
1090
00:59:28,733 --> 00:59:30,935
Let's say somewhere
less rainy than Seattle.
1091
00:59:30,968 --> 00:59:32,169
You sound tired.
1092
00:59:32,202 --> 00:59:34,805
Yeah, well,
I am, Alex.
1093
00:59:34,839 --> 00:59:36,340
I don't know.
This thing sucks.
1094
00:59:36,373 --> 00:59:38,643
The whole fucking thing
just sucks.
1095
00:59:38,676 --> 00:59:40,911
Why the hell would
Tsutomu be there anyway?
1096
00:59:40,945 --> 00:59:43,380
Your guess is
as good as mine.
1097
00:59:43,413 --> 00:59:44,849
You know what, Alex?
1098
00:59:44,882 --> 00:59:46,651
You're a lot of fucking
help right now.
1099
00:59:46,684 --> 00:59:48,719
Hey, hey, don't get
pissed off at me, man.
1100
00:59:48,753 --> 00:59:50,154
I'm on your side,
you know?
1101
00:59:50,187 --> 00:59:51,889
I know, I know.
1102
00:59:51,922 --> 00:59:54,892
The wolves are at the door,
they're knocking,
1103
00:59:54,925 --> 00:59:57,094
you sound like
you could give a shit.
1104
00:59:57,127 --> 00:59:59,363
Hey, what happened
with that virus code
1105
00:59:59,396 --> 01:00:01,298
of Shimomura's
we were looking at?
1106
01:00:01,331 --> 01:00:03,367
It's really, really dense.
I don't know.
1107
01:00:03,400 --> 01:00:06,236
I know one thing--
He cared a hell of
a lot about it.
1108
01:00:06,270 --> 01:00:08,205
Most of the source
is encrypted.
1109
01:00:08,238 --> 01:00:09,707
You know what you could do
1110
01:00:09,740 --> 01:00:10,875
is you could just
put it on the Net
1111
01:00:10,908 --> 01:00:12,042
and make it
community property.
1112
01:00:12,076 --> 01:00:13,844
Yeah, that's crossed
my mind.
1113
01:00:13,878 --> 01:00:15,846
You could just get the fuck
out of the country.
1114
01:00:15,880 --> 01:00:17,748
You know, Alex,
1115
01:00:17,782 --> 01:00:20,785
If I go, I'm not going to
able to come back.
1116
01:00:20,818 --> 01:00:22,653
It might come to that,
1117
01:00:22,687 --> 01:00:24,989
but I'm going to crack
that damn code first.
1118
01:00:25,022 --> 01:00:26,691
You're running out
of time, Kevin.
1119
01:00:28,759 --> 01:00:30,294
I just have to know.
1120
01:00:32,362 --> 01:00:34,398
( bell tower tolling )
1121
01:00:44,374 --> 01:00:46,744
Look, Kevin,
we both know, man,
1122
01:00:46,777 --> 01:00:48,979
that Shimomura did work
for the NSA, right?
1123
01:00:49,013 --> 01:00:52,717
So, it's safe to
assume-- Mm-hmm.
1124
01:00:52,750 --> 01:00:54,084
...that the Contempt code
1125
01:00:54,118 --> 01:00:55,786
is encrypted
in 56-bit.
1126
01:00:55,820 --> 01:00:57,254
You know what that
means, don't you?
1127
01:00:57,287 --> 01:01:01,091
There's, like,
37 trillion possible
combinations
1128
01:01:01,125 --> 01:01:02,459
of encryption
on that code.
1129
01:01:02,492 --> 01:01:04,361
So, with your
little computer,
1130
01:01:04,394 --> 01:01:05,930
it's going to take you,
1131
01:01:05,963 --> 01:01:08,766
oh, about a hundred
years or so,
1132
01:01:08,799 --> 01:01:09,900
give or take a decade,
1133
01:01:09,934 --> 01:01:11,401
to crack that code.
1134
01:01:11,435 --> 01:01:13,237
I know that, Alex.
1135
01:01:13,270 --> 01:01:14,972
But I was thinking
more along the lines
1136
01:01:15,005 --> 01:01:17,341
of using 10,000
state-funded university
computers
1137
01:01:17,374 --> 01:01:19,276
to crack the code.
1138
01:01:38,528 --> 01:01:39,463
Ah.
1139
01:01:50,507 --> 01:01:52,777
Man on radio:
And the pitch...
1140
01:01:52,810 --> 01:01:54,211
ball two.
1141
01:01:58,015 --> 01:01:59,984
Hey, buddy?
1142
01:02:06,290 --> 01:02:09,359
Evening, Ray.
1143
01:02:09,393 --> 01:02:11,028
I don't usually see
you computer guys
1144
01:02:11,061 --> 01:02:12,362
this late during
the summer.
1145
01:02:12,396 --> 01:02:14,164
This is late?
1146
01:02:14,198 --> 01:02:16,266
I'm usually here
when Andy's on.
That's late.
1147
01:02:16,300 --> 01:02:18,202
I'm T.A.'ing a class
next semester,
1148
01:02:18,235 --> 01:02:19,436
and it's gonna be
busy as hell.
1149
01:02:19,469 --> 01:02:20,437
I'm sure you know
how that is.
1150
01:02:20,470 --> 01:02:22,139
- Oh, yeah.
- All right.
1151
01:02:22,172 --> 01:02:24,208
Have you got your I.D.?
1152
01:02:25,409 --> 01:02:26,977
Yeah, yeah, yeah.
1153
01:02:27,011 --> 01:02:28,478
Sorry about that.
1154
01:02:28,512 --> 01:02:30,414
( yawns )
1155
01:02:32,416 --> 01:02:33,550
I'm sorry.
1156
01:02:33,583 --> 01:02:34,785
Oh...
1157
01:02:34,819 --> 01:02:36,486
Just bring it next time.
1158
01:02:36,520 --> 01:02:38,889
- Yeah?
- Yeah.
1159
01:02:40,825 --> 01:02:43,227
Thanks.
1160
01:02:43,260 --> 01:02:44,761
Night, Martin.
1161
01:03:12,589 --> 01:03:14,825
Tsutomu, echoing:
Mitnick is good.
1162
01:03:14,859 --> 01:03:18,595
He's better than good,
but he's not perfect.
1163
01:03:18,628 --> 01:03:20,297
He's not a machine.
1164
01:03:21,565 --> 01:03:23,300
( handle rattling )
1165
01:03:34,211 --> 01:03:35,412
( chimes )
1166
01:03:37,114 --> 01:03:39,049
Somewhere, he's made
a mistake.
1167
01:03:39,083 --> 01:03:41,886
I need to find
that mistake.
1168
01:03:46,056 --> 01:03:47,157
( tapping on keyboard )
1169
01:03:52,963 --> 01:03:55,199
We look for patterns
by cross-referencing
1170
01:03:55,232 --> 01:03:56,466
the data from
my hack
1171
01:03:56,500 --> 01:03:58,869
with the Brian Merrill
phone records.
1172
01:04:18,555 --> 01:04:20,157
( whirring )
1173
01:04:51,088 --> 01:04:54,024
I'm now certain he's using
Netcom as his main provider.
1174
01:04:54,058 --> 01:04:55,659
And I bet the log-in
times we track
1175
01:04:55,692 --> 01:04:57,394
will match one of their
client accounts,
1176
01:04:57,427 --> 01:04:59,029
an account Mitnick has
probably hijacked.
1177
01:04:59,063 --> 01:05:01,131
Man: Mr. Shimomura,
1178
01:05:01,165 --> 01:05:02,599
the log-in times
you sent us
1179
01:05:02,632 --> 01:05:04,268
did match one of
our client's accounts.
1180
01:05:04,301 --> 01:05:06,303
The account belongs
to a G. Kremen,
1181
01:05:06,336 --> 01:05:08,973
a 52-year-old divorced
advertising exec
1182
01:05:09,006 --> 01:05:10,207
from Minnesota.
1183
01:05:10,240 --> 01:05:11,375
Julia: Perfect.
1184
01:05:11,408 --> 01:05:13,110
Probably reads his
e-mail once a month.
1185
01:05:13,143 --> 01:05:14,578
Right now, he's at
a telenet session.
1186
01:05:14,611 --> 01:05:17,181
The other party is
somewhere inside Israel.
1187
01:05:17,214 --> 01:05:18,382
Did you say Israel?
1188
01:05:18,415 --> 01:05:19,483
Positive.
1189
01:05:19,516 --> 01:05:21,218
JSZ is somewhere
inside Israel.
1190
01:05:39,203 --> 01:05:40,404
Nokitel.
1191
01:05:42,039 --> 01:05:43,440
Martin has to be
our boy.
1192
01:05:43,473 --> 01:05:45,142
Ron, any way to trace
Martin's P.O.P.?
1193
01:05:45,175 --> 01:05:46,943
I can try.
1194
01:05:55,385 --> 01:05:57,187
( tapping on keyboard )
1195
01:05:57,221 --> 01:05:59,356
Just keep typing,
dipshit.
1196
01:06:21,445 --> 01:06:22,679
Oh, please.
1197
01:06:25,515 --> 01:06:28,152
Okay, check it out.
1198
01:06:28,185 --> 01:06:29,353
In the course of
six hours,
1199
01:06:29,386 --> 01:06:31,055
he's dialed in to...
1200
01:06:31,088 --> 01:06:33,523
Hawaii, Boston,
1201
01:06:33,557 --> 01:06:35,125
Port-of-Spain,
Dallas.
1202
01:06:35,159 --> 01:06:36,460
Man, it's teleportation!
1203
01:06:36,493 --> 01:06:39,463
Ron, we just need
his real P.O.P.
1204
01:06:39,496 --> 01:06:41,698
Just stay online
a little longer.
Come on.
1205
01:06:44,768 --> 01:06:46,070
Come on!
1206
01:07:25,475 --> 01:07:26,676
Damn it!
1207
01:07:26,710 --> 01:07:28,312
( beeping )
1208
01:07:30,147 --> 01:07:34,384
Local call.
No area code.
1209
01:07:34,418 --> 01:07:35,785
I got it!
1210
01:07:35,819 --> 01:07:38,188
P.O.P is in
Raleigh-Durham
1211
01:07:38,222 --> 01:07:39,589
- You sure?
- Yes.
1212
01:07:39,623 --> 01:07:42,659
Your boy's in
North Carolina.
1213
01:07:42,692 --> 01:07:44,828
Mr. Shimomura,
Special Agent Gibson
1214
01:07:44,861 --> 01:07:47,197
has kept me apprised
every step of the way.
1215
01:07:47,231 --> 01:07:49,366
But this is not about
computer security.
1216
01:07:49,399 --> 01:07:51,201
It's law enforcement.
1217
01:07:51,235 --> 01:07:52,669
Tsutomu: Agent Rollins,
I'd like to stay involved,
1218
01:07:52,702 --> 01:07:54,138
if that's all right.
1219
01:07:54,171 --> 01:07:55,272
Well, I...
1220
01:07:55,305 --> 01:07:56,406
I understand that, sir,
1221
01:07:56,440 --> 01:07:57,741
uh, but I'm sorry.
1222
01:07:57,774 --> 01:07:59,576
I cannot authorize
civilians going along
1223
01:07:59,609 --> 01:08:02,512
on what has now purely
become criminal
apprehension.
1224
01:08:02,546 --> 01:08:04,581
I will, however, have
everyone on this office
1225
01:08:04,614 --> 01:08:05,749
keep you informed.
1226
01:08:05,782 --> 01:08:07,684
- Thank you.
- ( beep )
1227
01:08:07,717 --> 01:08:10,420
Oh, he's real thrilled
we're coming.
1228
01:08:10,454 --> 01:08:12,522
- Who are you calling now?
- ( horn honks )
1229
01:08:12,556 --> 01:08:14,891
Brad. He should have just
arrived in Raleigh.
1230
01:08:14,924 --> 01:08:16,593
I don't know.
1231
01:08:16,626 --> 01:08:18,628
Something about
this guy.
1232
01:08:18,662 --> 01:08:20,730
I mean, I was on this
cellnet session yesterday,
1233
01:08:20,764 --> 01:08:22,766
and it's like
he was watching me.
1234
01:08:22,799 --> 01:08:24,201
Alex: Listen to
yourself, man.
1235
01:08:24,234 --> 01:08:25,435
Do you know
what you saying?
1236
01:08:25,469 --> 01:08:27,171
No! Listen to me.
He was there.
1237
01:08:27,204 --> 01:08:29,139
You're getting jumpy.
1238
01:08:29,173 --> 01:08:30,840
Like, how could he
fucking figure out
where you're at?
1239
01:08:30,874 --> 01:08:32,442
He was there.
1240
01:08:32,476 --> 01:08:34,744
Alex, listen to me.
9:00 A.M. tomorrow.
1241
01:08:34,778 --> 01:08:38,315
Don't forget...
and don't be late.
1242
01:08:38,348 --> 01:08:40,550
( beep )
1243
01:08:40,584 --> 01:08:43,653
I have to tell you,
I'm limited as to what
1244
01:08:43,687 --> 01:08:45,722
kind of call information
I can give you.
1245
01:08:45,755 --> 01:08:47,791
- I'm not authorized.
- You said that, Dan.
1246
01:08:47,824 --> 01:08:49,559
Look, Mr. Shimomura,
1247
01:08:49,593 --> 01:08:51,695
I understand why this
is so important to you,
1248
01:08:51,728 --> 01:08:53,530
but I can't just
give out that info.
1249
01:08:53,563 --> 01:08:56,166
You promised me over
the phone you'd help.
1250
01:08:56,200 --> 01:08:58,668
I want to help, but what
you're asking me for, I...
1251
01:08:58,702 --> 01:09:01,371
What you asking for,
I could lose my job.
1252
01:09:01,405 --> 01:09:02,839
Dan I traveled over
3,000 miles,
1253
01:09:02,872 --> 01:09:04,641
and I'm not gonna
leave here till I get--
1254
01:09:04,674 --> 01:09:06,410
You heard what
he said, man?
1255
01:09:06,443 --> 01:09:07,544
He could
lose his job.
1256
01:09:07,577 --> 01:09:09,546
At least show
some respect.
1257
01:09:09,579 --> 01:09:10,947
You're the genius here.
1258
01:09:10,980 --> 01:09:14,584
Think about what
you're doing, man.
1259
01:09:14,618 --> 01:09:17,387
Man, what's your--
1260
01:09:31,501 --> 01:09:33,570
Okay, Dan,
how about this?
1261
01:09:36,406 --> 01:09:38,842
We look for the call
for the Netcom P.O.P.
1262
01:09:38,875 --> 01:09:40,877
Specific times.
1263
01:09:40,910 --> 01:09:42,579
And we try to match them
1264
01:09:42,612 --> 01:09:43,647
to the sessions
we already have.
1265
01:09:43,680 --> 01:09:45,515
Can we do that?
1266
01:09:45,549 --> 01:09:46,983
Can we do that, Dan?
1267
01:09:47,016 --> 01:09:48,285
Come on, Dan.
1268
01:09:49,753 --> 01:09:50,987
All right.
1269
01:09:51,020 --> 01:09:52,422
I can do that, I guess.
1270
01:09:54,023 --> 01:09:55,459
It took thinking.
1271
01:10:13,510 --> 01:10:14,978
Morning, Rachel.
1272
01:10:15,011 --> 01:10:16,746
How was your weekend,
Mr. Fiori?
1273
01:10:16,780 --> 01:10:17,881
Oh, short.
1274
01:10:17,914 --> 01:10:19,683
Way too short.
1275
01:10:21,418 --> 01:10:22,852
( telephone rings )
1276
01:10:22,886 --> 01:10:24,521
That was fast.
1277
01:10:24,554 --> 01:10:25,989
( ring )
1278
01:10:27,957 --> 01:10:29,493
Computer Sciences.
1279
01:10:29,526 --> 01:10:30,994
Tom? Hey, is that you?
1280
01:10:31,027 --> 01:10:32,896
What the hell you doing
answering your own phone?
1281
01:10:32,929 --> 01:10:36,300
Oh. Well, I, uh...
Who is this?
1282
01:10:36,333 --> 01:10:38,502
Greg Munday, BEC.
I'm your service rep.
1283
01:10:38,535 --> 01:10:40,404
Listen, Tom, I'm calling
because we've had complaints
1284
01:10:40,437 --> 01:10:42,739
about the latest tape update
that we sent out.
1285
01:10:42,772 --> 01:10:44,007
Are you having
any problems?
1286
01:10:44,040 --> 01:10:46,443
Uh, no,
not that I know of.
1287
01:10:46,476 --> 01:10:47,977
Hold on.
Hey, Rachel!
1288
01:10:48,011 --> 01:10:50,747
We have any problems with
last month's BEC update?
1289
01:10:57,487 --> 01:10:58,622
Well, see, this problem's
1290
01:10:58,655 --> 01:10:59,823
causing some
systems to crash.
1291
01:10:59,856 --> 01:11:01,558
- Jesus.
- Exactly...
1292
01:11:01,591 --> 01:11:02,826
which is why
I'm sending
1293
01:11:02,859 --> 01:11:04,294
one of my maintenance
guys by
1294
01:11:04,328 --> 01:11:05,829
to check out
your machine.
1295
01:11:05,862 --> 01:11:07,731
His name's Joe.
He should be there shortly.
1296
01:11:07,764 --> 01:11:09,433
I'll just feel
a lot more comfortable
1297
01:11:09,466 --> 01:11:11,368
if he's been by to
check out your system.
1298
01:11:11,401 --> 01:11:12,636
If there's any problem,
1299
01:11:12,669 --> 01:11:13,837
he's gonna find it
and fix it.
1300
01:11:13,870 --> 01:11:15,372
'Cause we at BEC like to
1301
01:11:15,405 --> 01:11:16,473
stand behind our products,
as you know.
1302
01:11:16,506 --> 01:11:18,575
Hi. Joe Turner,
1303
01:11:18,608 --> 01:11:19,809
Binary Equipment
Corporation.
1304
01:11:21,978 --> 01:11:24,514
Okay.
1305
01:11:24,548 --> 01:11:26,983
Friday at 15:29.
1306
01:11:27,016 --> 01:11:31,588
Do you see 404-555-7332?
1307
01:11:31,621 --> 01:11:33,790
Duration: 44 minutes.
1308
01:11:33,823 --> 01:11:35,291
Yes, I have that.
1309
01:11:44,801 --> 01:11:47,571
Okay.
1310
01:11:47,604 --> 01:11:49,806
What a way to start
a Monday, huh?
1311
01:11:56,145 --> 01:11:57,481
( beeps )
1312
01:12:00,149 --> 01:12:02,919
Okay, Joe,
it's all yours.
1313
01:12:02,952 --> 01:12:05,589
Let me just try
a different P.O.P.
1314
01:12:05,622 --> 01:12:06,890
It's the same day.
1315
01:12:06,923 --> 01:12:11,761
A call to 612-555-6400.
1316
01:12:11,795 --> 01:12:14,998
It's a 22:22
1317
01:12:15,031 --> 01:12:16,666
for 49 minutes.
1318
01:12:16,700 --> 01:12:18,402
( beeps )
1319
01:12:18,435 --> 01:12:19,403
I have it.
1320
01:12:24,808 --> 01:12:26,676
( tapping on keyboard )
1321
01:12:33,082 --> 01:12:34,451
( stops typing )
1322
01:12:35,819 --> 01:12:37,487
Rachel. Hi.
1323
01:12:37,521 --> 01:12:38,888
God. Just in time.
1324
01:12:38,922 --> 01:12:39,956
Would you do me
a favor?
1325
01:12:39,989 --> 01:12:41,925
Get me a cup of
coffee, please?
1326
01:12:41,958 --> 01:12:44,360
- Sure.
- Thank you.
1327
01:12:46,863 --> 01:12:48,498
( tapping on keyboard)
1328
01:12:48,532 --> 01:12:50,166
Do you see a call,
Sunday,
1329
01:12:50,199 --> 01:12:52,068
it's at 02:21?
1330
01:12:52,101 --> 01:12:55,505
919-555-8900?
1331
01:12:56,873 --> 01:12:58,742
( beeps )
1332
01:12:58,775 --> 01:13:00,644
Yep.
1333
01:13:00,677 --> 01:13:02,912
Uh...
1334
01:13:02,946 --> 01:13:05,415
are they all going to
the same cell site?
1335
01:13:05,449 --> 01:13:06,916
( tapping on keyboard )
1336
01:13:18,795 --> 01:13:21,531
( typing )
1337
01:13:21,565 --> 01:13:24,000
( beeping )
1338
01:13:28,472 --> 01:13:29,973
As a matter of fact, yes.
1339
01:13:30,006 --> 01:13:31,741
( pounds table )
1340
01:13:31,775 --> 01:13:33,677
So where is it?
1341
01:13:33,710 --> 01:13:36,012
Well...
1342
01:13:37,747 --> 01:13:39,182
Cell site 19.
1343
01:13:39,215 --> 01:13:41,585
It's outside the city,
near the airport.
1344
01:13:41,618 --> 01:13:44,020
How big of
an area is it?
1345
01:13:44,053 --> 01:13:46,756
It's a radius
not larger than a mile.
1346
01:13:46,790 --> 01:13:48,592
Hey, Dan.
1347
01:13:48,625 --> 01:13:50,059
You ever go trolling?
1348
01:13:50,093 --> 01:13:51,995
Trolling?
1349
01:13:52,028 --> 01:13:53,062
Yeah.
1350
01:13:53,096 --> 01:13:56,466
Yeah. In the van.
1351
01:13:56,500 --> 01:13:58,201
Just like trolling
for albacore.
1352
01:13:58,234 --> 01:13:59,869
Do you guys like
fishing for real?
1353
01:13:59,903 --> 01:14:02,872
Because, you know,
we could go...
1354
01:14:02,906 --> 01:14:04,874
You're all set.
1355
01:14:04,908 --> 01:14:06,175
Couldn't find
a thing.
1356
01:14:06,209 --> 01:14:09,479
Hey, thanks, Joe.
A lifesaver.
1357
01:14:09,513 --> 01:14:11,481
Goodbye, Nancy Drew.
1358
01:14:19,723 --> 01:14:21,090
Afternoon, folks.
1359
01:14:21,124 --> 01:14:24,828
I want to officially
thank all of you
1360
01:14:24,861 --> 01:14:27,931
for your invaluable help
with this matter.
1361
01:14:27,964 --> 01:14:29,999
Okay, now that
that's out of the way,
more importantly,
1362
01:14:30,033 --> 01:14:32,101
what I want to
tell you is this.
1363
01:14:32,135 --> 01:14:35,505
We have a delicate
situation here.
1364
01:14:35,539 --> 01:14:38,107
We're trying to build a case
against Mr. Mitnick.
1365
01:14:38,141 --> 01:14:39,876
We want the case
to hold up.
1366
01:14:39,909 --> 01:14:41,110
We want the case to
hold up
1367
01:14:41,144 --> 01:14:42,946
even if he hires himself
a Dershowitz,
1368
01:14:42,979 --> 01:14:45,114
or that wise-ass
Johnnie Cochran--
1369
01:14:45,148 --> 01:14:48,552
Can you believe
this shit, man?
1370
01:14:48,585 --> 01:14:50,620
...or Jerry-fucking-Spence
shows up
1371
01:14:50,654 --> 01:14:51,921
walking all over us
1372
01:14:51,955 --> 01:14:54,558
because of one single
little fucking
1373
01:14:54,591 --> 01:14:57,761
faggot detail we neglected
to take care of!
1374
01:14:57,794 --> 01:14:59,563
Aye yi yi.
1375
01:14:59,596 --> 01:15:01,130
Okay. Do I make
myself clear?
1376
01:15:03,032 --> 01:15:05,034
If we get warrants
for everything, fine.
1377
01:15:05,068 --> 01:15:07,270
If we don't,
we do nothing.
1378
01:15:07,303 --> 01:15:09,238
There'll be no discussions,
no arguments,
1379
01:15:09,272 --> 01:15:11,641
just plain old
fucking compliance.
1380
01:15:11,675 --> 01:15:13,109
We gather all
the information.
1381
01:15:13,142 --> 01:15:15,144
We lay down
the paper trail.
1382
01:15:15,178 --> 01:15:17,881
We will apprehend.
1383
01:15:19,282 --> 01:15:22,619
All right.
Good day to you.
1384
01:15:22,652 --> 01:15:24,854
( whispering )
Fucking bullshit.
1385
01:15:27,156 --> 01:15:28,692
( car engine starts )
1386
01:15:28,725 --> 01:15:29,993
( car doors close )
1387
01:15:32,696 --> 01:15:33,997
Dan, if it's okay,
1388
01:15:34,030 --> 01:15:35,565
can Brad hang back here
and use your phones?
1389
01:15:35,599 --> 01:15:36,966
Yeah, that's fine.
1390
01:15:37,000 --> 01:15:38,935
Brad, link up with
Ron Bowie back at Netcom.
1391
01:15:38,968 --> 01:15:40,303
Monitor the Kremen
account.
1392
01:15:40,336 --> 01:15:41,605
See when our guy's
coming and going.
1393
01:15:41,638 --> 01:15:43,339
What exactly are
we looking for?
1394
01:15:43,372 --> 01:15:44,908
A pattern.
1395
01:15:44,941 --> 01:15:46,876
I think our guys working
from a cellular phone,
1396
01:15:46,910 --> 01:15:48,612
like he did in Seattle,
1397
01:15:48,645 --> 01:15:50,013
which means
we can catch him.
1398
01:15:50,046 --> 01:15:51,881
( beeping )
1399
01:15:53,249 --> 01:15:55,652
10,000 computers
at your command?
1400
01:15:55,685 --> 01:15:57,654
That's like your own
super personal
computer network.
1401
01:15:57,687 --> 01:15:59,322
Awesome.
1402
01:15:59,355 --> 01:16:01,625
What do you think your
exposure is on this one?
1403
01:16:01,658 --> 01:16:03,827
None. With the system
patch applied,
1404
01:16:03,860 --> 01:16:05,228
they can't tell
when I'm logged on,
1405
01:16:05,261 --> 01:16:06,663
and there's no record.
1406
01:16:06,696 --> 01:16:08,164
That's awesome.
That's awesome.
1407
01:16:08,197 --> 01:16:10,066
So what do you figure?
How long to crack Contempt?
1408
01:16:10,099 --> 01:16:12,969
36...24 hours maybe.
1409
01:16:13,002 --> 01:16:14,938
Awesome!
1410
01:16:14,971 --> 01:16:17,573
Kevin: I'm a genius.
1411
01:16:25,014 --> 01:16:26,683
( tapping on keyboard )
1412
01:16:29,118 --> 01:16:30,920
What do you got there?
1413
01:16:30,954 --> 01:16:32,889
An inexpensive version
of your cellscope.
1414
01:16:32,922 --> 01:16:34,624
It's not very directional,
1415
01:16:34,658 --> 01:16:36,693
but it'll pick up both
forward and reverse channels.
1416
01:16:36,726 --> 01:16:37,994
How does a private citizen
1417
01:16:38,027 --> 01:16:39,295
get his hands on
something like that?
1418
01:16:39,328 --> 01:16:40,930
I designed it.
1419
01:16:40,964 --> 01:16:43,933
Oh. Makes me
a little nervous.
1420
01:16:43,967 --> 01:16:46,836
Will you read me those
MINs, Julia?
1421
01:16:46,870 --> 01:16:49,272
555-0106.
1422
01:16:49,305 --> 01:16:50,774
Next.
1423
01:16:50,807 --> 01:16:53,109
555-0120.
1424
01:16:53,142 --> 01:16:54,110
Next.
1425
01:16:58,915 --> 01:17:01,150
( tapping on keyboard )
1426
01:17:07,456 --> 01:17:08,658
( beeping )
1427
01:17:08,692 --> 01:17:09,659
Got him!
1428
01:17:09,693 --> 01:17:10,994
Left here!
1429
01:17:12,996 --> 01:17:14,798
How's the signal?
1430
01:17:14,831 --> 01:17:15,899
Strong.
1431
01:17:15,932 --> 01:17:17,801
- Dan!
- Shit!
1432
01:17:17,834 --> 01:17:19,335
- ( tires screech )
- ( air horn blares )
1433
01:17:19,368 --> 01:17:22,038
Jesus!
1434
01:17:22,071 --> 01:17:23,039
All right, slow down.
1435
01:17:26,175 --> 01:17:27,844
We're very close.
1436
01:17:39,222 --> 01:17:41,424
( beeping accelerates )
1437
01:17:41,457 --> 01:17:43,159
Tomu:
This may be the complex.
1438
01:17:43,192 --> 01:17:45,661
Left.
1439
01:17:51,200 --> 01:17:53,069
Julia: Wow. It's close.
1440
01:17:53,102 --> 01:17:54,871
Tomu: Pull in here.
Pull in here.
1441
01:18:04,513 --> 01:18:06,115
Tomu: This building.
1442
01:18:06,149 --> 01:18:07,951
Definitely this building.
1443
01:18:26,169 --> 01:18:27,470
Here.
1444
01:18:30,339 --> 01:18:32,175
Thanks.
1445
01:18:32,208 --> 01:18:33,743
There's plenty of cream and
sugar somewhere in there.
1446
01:18:33,777 --> 01:18:35,178
If he goes outside--
1447
01:18:35,211 --> 01:18:36,445
We've got him on probation
violation.
1448
01:18:36,479 --> 01:18:38,181
We just simply
pick him up.
1449
01:18:38,214 --> 01:18:39,916
Do your people know
to halt all cellular
phone traffic?
1450
01:18:39,949 --> 01:18:42,151
We're gonna have all our
transmission scrambled.
1451
01:18:42,185 --> 01:18:43,352
What do you think
he's gonna do
1452
01:18:43,386 --> 01:18:44,921
when he hears
a scrambled message?
1453
01:18:47,123 --> 01:18:49,525
( chuckles )
You got a point.
1454
01:18:49,558 --> 01:18:52,461
Well, in an hour or two,
Gibson will be in front
1455
01:18:52,495 --> 01:18:54,831
of Federal Judge Dixon
with a proffer.
1456
01:18:54,864 --> 01:18:56,032
And despite the fact
we don't know
1457
01:18:56,065 --> 01:18:57,333
exactly which apartment
he's in,
1458
01:18:57,366 --> 01:18:59,002
he'll probably okay it,
1459
01:18:59,035 --> 01:19:01,204
and with a warrant in hand,
we can make the arrest.
1460
01:19:01,237 --> 01:19:03,139
( clears throat )
It's 3:00,
1461
01:19:03,172 --> 01:19:05,341
and I'm hoping we will have
this whole thing wrapped up
1462
01:19:05,374 --> 01:19:07,410
by 10:00 or 10:30.
1463
01:19:07,443 --> 01:19:10,046
That'd be nice.
1464
01:19:10,079 --> 01:19:12,248
I wouldn't drink too much
of that coffee.
1465
01:19:20,857 --> 01:19:23,893
At least we can keep
tabs on him, huh?
1466
01:19:23,927 --> 01:19:25,361
( telephone rings )
1467
01:19:25,394 --> 01:19:27,230
( grunts )
1468
01:19:30,433 --> 01:19:31,935
Shit.
1469
01:19:31,968 --> 01:19:35,071
( beeping )
1470
01:19:50,053 --> 01:19:52,488
( modem connecting )
1471
01:19:52,521 --> 01:19:54,290
Modem.
1472
01:19:54,323 --> 01:19:56,392
I don't like it when
I hear that sound.
1473
01:19:56,425 --> 01:19:58,394
Why?
1474
01:19:58,427 --> 01:20:00,129
All he needs to do is
upload the file,
1475
01:20:00,163 --> 01:20:01,865
cache them someplace
on the Net.
1476
01:20:01,898 --> 01:20:02,999
Last time,
he used Netcom.
1477
01:20:03,032 --> 01:20:04,500
Next time, who knows?
1478
01:20:04,533 --> 01:20:06,169
He uploads his files,
1479
01:20:06,202 --> 01:20:07,871
he erases
his hard drive,
1480
01:20:07,904 --> 01:20:10,339
and when the Feds
knock on the door...
1481
01:20:10,373 --> 01:20:12,241
What?
1482
01:20:12,275 --> 01:20:14,010
Tomu, what?
1483
01:20:14,043 --> 01:20:15,544
Knocks on the door.
1484
01:20:15,578 --> 01:20:18,414
Yeah?
1485
01:20:18,447 --> 01:20:21,217
The knock on the door's
the only warning he needs.
1486
01:20:21,250 --> 01:20:23,119
He uploads his files
someplace else,
1487
01:20:23,152 --> 01:20:24,387
they just disappear,
1488
01:20:24,420 --> 01:20:26,589
and only he knows
where they are.
1489
01:20:26,622 --> 01:20:28,191
No evidence.
1490
01:20:28,224 --> 01:20:29,959
But that's our window.
1491
01:20:29,993 --> 01:20:32,328
We can get
the files back.
1492
01:20:32,361 --> 01:20:34,898
We just have to be
in position by then.
1493
01:20:36,232 --> 01:20:37,400
What are you guys
doing here?
1494
01:20:37,433 --> 01:20:39,102
Dan, I need a favor.
1495
01:20:39,135 --> 01:20:41,337
Anybody in Raleigh have
a cell-site simulator?
1496
01:20:41,370 --> 01:20:42,605
What do you mean,
like, to borrow?
1497
01:20:42,638 --> 01:20:44,140
Yeah.
1498
01:20:44,173 --> 01:20:46,375
I know a guy
who knows a guy,
1499
01:20:46,409 --> 01:20:48,477
but he's not exactly
a member
1500
01:20:48,511 --> 01:20:50,413
of the Better Business
Bureau, you know?
1501
01:20:50,446 --> 01:20:53,883
( tapping on keyboard )
1502
01:20:53,917 --> 01:20:58,054
* Seems to lead me
astray *
1503
01:20:58,087 --> 01:21:01,590
* What was he up to
1504
01:21:01,624 --> 01:21:04,627
* To somewhere far away
1505
01:21:06,495 --> 01:21:08,497
* He's so gentle
1506
01:21:08,531 --> 01:21:10,599
* He's so kind
1507
01:21:10,633 --> 01:21:15,604
* Please don't let him
change his mind *
1508
01:21:15,638 --> 01:21:18,541
* What has the world
come to *
1509
01:21:18,574 --> 01:21:22,345
* When Gandhi
drops the bomb *
1510
01:21:22,378 --> 01:21:26,983
* And it keeps me
1511
01:21:27,016 --> 01:21:31,254
* Right here
1512
01:21:31,287 --> 01:21:33,990
* I've lost my sense
of time *
1513
01:21:34,023 --> 01:21:38,962
* I knew you wouldn't mind
after all *
1514
01:21:38,995 --> 01:21:46,502
* I'm right here
where I belong *
1515
01:21:46,535 --> 01:21:50,606
* Yes, I'm right here
1516
01:21:50,639 --> 01:21:55,544
* Where I belong
1517
01:21:58,081 --> 01:22:01,017
Look,
1518
01:22:01,050 --> 01:22:03,419
you did not
get this from me.
1519
01:22:03,452 --> 01:22:06,489
I do not want
Kevin Mitnick
coming after me.
1520
01:22:09,092 --> 01:22:11,427
( beeping )
1521
01:22:18,667 --> 01:22:21,537
We'll respect your privacy.
1522
01:22:21,570 --> 01:22:23,639
Privacy?
1523
01:22:23,672 --> 01:22:25,341
Never heard of it.
1524
01:22:28,077 --> 01:22:30,446
* I've lost
my sense of time *
1525
01:22:30,479 --> 01:22:36,085
* I knew you wouldn't mind
after all *
1526
01:22:36,119 --> 01:22:42,258
* I'm right here
where I belong *
1527
01:22:42,291 --> 01:22:43,492
( beeping )
1528
01:22:45,728 --> 01:22:48,031
- Gibson said what?
- They got the warrant.
1529
01:22:48,064 --> 01:22:49,298
They go at 9:30.
1530
01:22:49,332 --> 01:22:50,433
Rollins said 10:00
1531
01:22:50,466 --> 01:22:51,667
Man, to hell what
Rollins said.
1532
01:22:51,700 --> 01:22:53,369
They go at 9:30.
1533
01:22:53,402 --> 01:22:55,471
Get your ass over there.
They're running out of time.
1534
01:22:55,504 --> 01:22:57,773
( beep )
1535
01:22:57,806 --> 01:22:59,242
They ain't gonna
make it, man!
1536
01:22:59,275 --> 01:23:00,443
They ain't gonna make it!
1537
01:23:06,249 --> 01:23:08,084
( beeping )
1538
01:23:19,295 --> 01:23:20,796
Tomu, Tomu, Tomu.
1539
01:23:20,829 --> 01:23:23,499
So this is what
you're chasing.
1540
01:23:23,532 --> 01:23:27,470
Rollins:
We've narrowed it down to
about four apartments.
1541
01:23:27,503 --> 01:23:29,372
The second floor
on this side,
1542
01:23:29,405 --> 01:23:31,707
and Special Agent
Mitch Gibson here
1543
01:23:31,740 --> 01:23:33,576
will be using
the cellular scanner
1544
01:23:33,609 --> 01:23:34,710
to make the sweep.
1545
01:23:34,743 --> 01:23:37,113
Once he locks in,
we move in.
1546
01:23:42,718 --> 01:23:44,620
( tapping on keyboard )
1547
01:23:47,823 --> 01:23:49,492
They're on
the second floor.
1548
01:23:49,525 --> 01:23:51,627
Almost there. Almost there.
Just a couple more seconds.
1549
01:23:51,660 --> 01:23:52,628
( beeping )
1550
01:23:52,661 --> 01:23:55,164
Come on.
1551
01:23:55,198 --> 01:23:57,433
( scanner beeping slowly )
1552
01:24:16,352 --> 01:24:18,287
( slow beeping )
1553
01:24:41,877 --> 01:24:44,347
( slow beeping )
1554
01:24:44,380 --> 01:24:46,815
( beeping increases )
1555
01:24:46,849 --> 01:24:48,651
( tapping on keyboard )
1556
01:24:51,254 --> 01:24:54,123
( fast beeping )
1557
01:24:58,861 --> 01:25:00,629
( rapid beeping )
1558
01:25:00,663 --> 01:25:02,198
( whispering )
Get Rollins.
1559
01:25:02,231 --> 01:25:03,299
( tapping on keyboard )
1560
01:25:03,332 --> 01:25:05,268
I think they're there.
1561
01:25:10,273 --> 01:25:12,308
* It's all that he wants
1562
01:25:12,341 --> 01:25:14,410
* It's all that he wants
1563
01:25:14,443 --> 01:25:16,712
* It's all that he wants
1564
01:25:16,745 --> 01:25:18,847
* It's all that he wants
1565
01:25:18,881 --> 01:25:20,783
* It's all that he wants
1566
01:25:20,816 --> 01:25:24,287
* Is a minute with you
1567
01:25:24,320 --> 01:25:26,622
This is gonna be good.
1568
01:25:26,655 --> 01:25:28,557
( tapping on keyboard )
1569
01:25:33,662 --> 01:25:35,898
Here comes Rollins.
1570
01:25:46,542 --> 01:25:47,843
( cocks gun )
1571
01:25:51,947 --> 01:25:53,849
Okay?
1572
01:26:06,462 --> 01:26:07,663
Who's there?
1573
01:26:07,696 --> 01:26:09,298
FBI! Open up!
1574
01:26:12,635 --> 01:26:14,670
Let's go, Mitnick!
1575
01:26:14,703 --> 01:26:16,239
Oh, Christ.
1576
01:26:16,272 --> 01:26:17,373
( tapping on keyboard )
1577
01:26:18,474 --> 01:26:19,442
( beeping )
1578
01:26:19,475 --> 01:26:21,844
( modem connecting )
1579
01:26:24,247 --> 01:26:26,515
I'm gonna share your
dirty tool, Tsutomu.
1580
01:26:26,549 --> 01:26:27,850
The world has a right
to know.
1581
01:26:40,963 --> 01:26:42,698
( beep )
1582
01:26:42,731 --> 01:26:45,568
Aprรยฉs moi.
1583
01:26:47,370 --> 01:26:49,872
The deluge, eh?
1584
01:26:53,409 --> 01:26:54,743
One, two, three.
1585
01:26:54,777 --> 01:26:56,412
Fuck.
1586
01:26:59,682 --> 01:27:00,883
Can I help you?
Whoa! Hey!
1587
01:27:00,916 --> 01:27:02,351
Hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey!
1588
01:27:02,385 --> 01:27:04,387
You're under arrest.
1589
01:27:04,420 --> 01:27:05,821
Man: In Raleigh,
North Carolina,
1590
01:27:05,854 --> 01:27:08,023
the world's most-wanted
computer hacker
1591
01:27:08,056 --> 01:27:10,593
was zapped into a federal
courthouse today...
1592
01:27:10,626 --> 01:27:12,961
Woman: ...was arrested early
Wednesday...
1593
01:27:12,995 --> 01:27:14,497
Man:
...led the FBI on a chase
1594
01:27:14,530 --> 01:27:16,365
that spanned
over two years...
1595
01:27:16,399 --> 01:27:18,000
Mitnick was tracked down
1596
01:27:18,033 --> 01:27:20,936
by computer security expert
Tsutomu Shimomura...
1597
01:27:20,969 --> 01:27:23,572
Woman:
Kevin Mitnick is accused
of the cyber theft
1598
01:27:23,606 --> 01:27:25,841
of information worth more
than a million dollars...
1599
01:27:25,874 --> 01:27:28,411
Man: ...and at the time
of his arrest,
1600
01:27:28,444 --> 01:27:31,046
the FBI's most-wanted
computer criminal.
1601
01:27:31,079 --> 01:27:33,649
Kevin Mitnick has become
a symbol
1602
01:27:33,682 --> 01:27:36,619
of the insecurities
of the information age.
1603
01:27:53,802 --> 01:27:57,039
( door closes, locks )
1604
01:28:05,514 --> 01:28:08,384
Kevin.
1605
01:28:08,417 --> 01:28:10,453
Thanks for letting
me visit.
1606
01:28:10,486 --> 01:28:12,655
I just wanted to get
a chance to meet you.
1607
01:28:12,688 --> 01:28:14,590
Sorry it had
to be like this.
1608
01:28:14,623 --> 01:28:16,525
( scoffs )
1609
01:28:19,428 --> 01:28:21,697
What happened to my...
1610
01:28:21,730 --> 01:28:23,699
( chuckles )
1611
01:28:23,732 --> 01:28:25,934
The files,
what happened to them?
1612
01:28:25,968 --> 01:28:28,837
I had a cell phone
simulator in my car,
1613
01:28:28,871 --> 01:28:30,806
outside your apartment.
1614
01:28:30,839 --> 01:28:32,708
When you thought you were
talking to Netcom,
1615
01:28:32,741 --> 01:28:34,377
you were talking to me.
1616
01:28:34,410 --> 01:28:36,979
I took the upload.
1617
01:28:38,914 --> 01:28:41,417
You were the machine.
1618
01:28:41,450 --> 01:28:44,420
Yes, I was.
1619
01:28:45,988 --> 01:28:47,890
Kevin, why do you do it?
1620
01:28:47,923 --> 01:28:50,025
The question's how.
1621
01:28:51,660 --> 01:28:54,363
The question's
always how.
1622
01:28:56,599 --> 01:28:58,467
Let me ask you
a question.
1623
01:28:58,501 --> 01:29:00,436
Okay.
1624
01:29:00,469 --> 01:29:03,706
Why am I in here
and you're not?
1625
01:29:03,739 --> 01:29:05,140
Hmm?
1626
01:29:05,173 --> 01:29:07,943
No answer?
1627
01:29:07,976 --> 01:29:10,413
Why am I in here
and you're not?
1628
01:29:10,446 --> 01:29:12,681
What did I do
that was so bad?
1629
01:29:12,715 --> 01:29:14,082
And what did you do
that was so good?
1630
01:29:14,116 --> 01:29:15,584
I cracked that
virus code.
1631
01:29:15,618 --> 01:29:16,919
You know, what I did
was wrong,
1632
01:29:16,952 --> 01:29:18,854
and I know that now.
1633
01:29:18,887 --> 01:29:21,123
All that research,
I destroyed it. It's gone.
1634
01:29:21,156 --> 01:29:23,692
Very touching. Glad you
can sleep at night.
1635
01:29:23,726 --> 01:29:26,962
You want to know why
you're in here, Kevin?
1636
01:29:26,995 --> 01:29:29,164
I got this in the mail.
1637
01:29:29,197 --> 01:29:30,666
It's a bill from a company
1638
01:29:30,699 --> 01:29:32,535
that specializes in
bondage accessories
1639
01:29:32,568 --> 01:29:35,571
for $29,450.
1640
01:29:35,604 --> 01:29:36,905
You're no victim.
1641
01:29:36,939 --> 01:29:38,741
I didn't do that.
1642
01:29:38,774 --> 01:29:40,609
- Ha.
- But I know who did.
1643
01:29:40,643 --> 01:29:42,711
Yeah, it's just a game
to you guys, isn't it?
1644
01:29:42,745 --> 01:29:43,912
Yeah, sometimes, yeah.
1645
01:29:43,946 --> 01:29:45,948
Prey on people.
Take advantage of them.
1646
01:29:45,981 --> 01:29:48,917
Since when did you
respect anyone?
1647
01:29:53,589 --> 01:29:54,590
( slams receiver )
1648
01:29:54,623 --> 01:29:56,158
Guard.
1649
01:29:57,793 --> 01:29:59,662
Guard!
1650
01:30:01,163 --> 01:30:02,765
Oh, yeah! That's right!
You walk away!
1651
01:30:02,798 --> 01:30:04,933
You go home,
motherfucker!
1652
01:30:04,967 --> 01:30:07,436
You motherfucker!
1653
01:30:11,640 --> 01:30:14,176
Well...
1654
01:30:14,209 --> 01:30:16,745
it's finally over.
1655
01:30:18,614 --> 01:30:21,584
Are you glad you went?
1656
01:30:21,617 --> 01:30:24,920
Glad? No.
1657
01:30:24,953 --> 01:30:27,289
He's in there
because of me.
1658
01:30:31,159 --> 01:30:32,695
( beep )
1659
01:30:37,099 --> 01:30:38,133
( beep )
1660
01:30:44,072 --> 01:30:46,975
That can't be.
I just deposited a check.
1661
01:30:47,009 --> 01:30:48,944
( buzzing )
1662
01:30:52,681 --> 01:30:54,850
Stupid machine
just ate my card.
1663
01:30:54,883 --> 01:30:56,785
( beeping )
1664
01:31:49,304 --> 01:31:51,540
( rock music playing )
1665
01:31:57,813 --> 01:32:01,917
* Word slips away and
the melody just crumbles *
1666
01:32:01,950 --> 01:32:05,888
* The well is dry now
once again *
1667
01:32:05,921 --> 01:32:10,125
* Bass and guitars are dumb,
the silence makes me humble *
1668
01:32:10,158 --> 01:32:13,295
* Our hopes are running
down the drain *
1669
01:32:31,614 --> 01:32:35,951
* Skies of the future
look so overcast *
1670
01:32:35,984 --> 01:32:39,922
* The time for you and me
has rock 'n' rolled on by *
1671
01:32:39,955 --> 01:32:43,859
* But their neglect has
brought some solitude *
1672
01:32:43,892 --> 01:32:46,795
* And loveless days
on the rack *
1673
01:32:49,832 --> 01:32:53,869
* No lullaby can
save us from this place *
1674
01:32:53,902 --> 01:32:56,705
* We need a hit
for the man *
1675
01:33:15,858 --> 01:33:19,361
* It's an oasis of
perverted arrogance *
1676
01:33:19,394 --> 01:33:23,732
* Nothing but pretense
and cold noise *
1677
01:33:23,766 --> 01:33:27,770
* The scene is desiccated,
rusted and decayed *
1678
01:33:27,803 --> 01:33:30,639
* To drag us down
their only joy *
1679
01:33:33,676 --> 01:33:37,312
* We need a bigger hook
to pull us from this pond *
1680
01:33:37,345 --> 01:33:41,416
* A special beat
they can't ignore *
1681
01:33:41,449 --> 01:33:45,654
* We'll thumb our noses
and we'll e-mail our regrets *
1682
01:33:45,688 --> 01:33:48,323
* Short list of "thank-yous"
to be sure *
1683
01:33:51,426 --> 01:33:55,430
* No lullaby can
save us from this place *
1684
01:33:55,463 --> 01:33:58,166
* We need a hit
for the man *
1685
01:34:01,770 --> 01:34:05,240
* Yeah, we've got
to get out of here *
1686
01:34:05,273 --> 01:34:09,444
* For them to realize
what we've been all along *
1687
01:34:09,477 --> 01:34:13,115
* They're keeping us
in a stranglehold *
1688
01:34:13,148 --> 01:34:17,285
* They'll never bury us,
we're coming on real strong *
1689
01:34:19,254 --> 01:34:22,958
* Yeah, we've got to get
out of here *
1690
01:34:22,991 --> 01:34:27,029
* I'd never hesitate to take
each one of them on *
1691
01:34:27,062 --> 01:34:30,899
* They will never
acknowledge us *
1692
01:34:30,933 --> 01:34:33,335
* But they will
when we're gone *
1693
01:34:45,848 --> 01:34:47,349
( song ends )
108498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.