Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,090 --> 00:00:02,052
The either.
2
00:00:05,966 --> 00:00:06,966
The.
3
00:00:18,600 --> 00:00:19,600
Great.
4
00:00:21,236 --> 00:00:23,018
He was fun wasn't it.
5
00:00:23,520 --> 00:00:24,060
I feel.
6
00:00:24,690 --> 00:00:27,999
Like we haven't seen Twitter
Barbara and such a long time.
7
00:00:30,750 --> 00:00:32,080
There's been a while.
8
00:00:34,980 --> 00:00:35,980
But.
9
00:00:36,120 --> 00:00:37,510
We've been pretty busy.
10
00:00:38,610 --> 00:00:41,350
What with higher
starting a new job and.
11
00:00:42,300 --> 00:00:44,080
Kind of these big day Camille.
12
00:00:45,300 --> 00:00:48,670
For and Barbara going to have to
have that conversation with Ellis person.
13
00:00:50,010 --> 00:00:51,250
That's true.
14
00:00:58,110 --> 00:00:59,470
How are you feeling.
15
00:01:00,512 --> 00:01:00,870
About
16
00:01:01,050 --> 00:01:02,620
Cassie i mean.
17
00:01:03,120 --> 00:01:04,470
We didn't get a chance to
18
00:01:04,770 --> 00:01:06,090
really speak openly
19
00:01:06,390 --> 00:01:06,989
about it with the
20
00:01:07,159 --> 00:01:09,670
and Barbara since the
children around the table.
21
00:01:10,950 --> 00:01:11,950
Well.
22
00:01:13,650 --> 00:01:15,130
Notice honestly.
23
00:01:19,861 --> 00:01:20,954
I understand.
24
00:01:21,930 --> 00:01:23,741
There's a lot riding on this.
25
00:01:25,261 --> 00:01:27,370
The waiting a
long time for this.
26
00:01:30,510 --> 00:01:30,838
Do you think
27
00:01:30,959 --> 00:01:32,530
he's ready for the truth.
28
00:01:35,850 --> 00:01:37,450
Really I've done it.
29
00:01:39,030 --> 00:01:41,323
What does she's
not she reacts badly.
30
00:01:43,170 --> 00:01:44,170
Well.
31
00:01:46,500 --> 00:01:49,150
The you and i will just
have to give her some.
32
00:01:51,840 --> 00:01:53,200
Tough love.
33
00:02:12,006 --> 00:02:13,520
Yeah
34
00:02:13,650 --> 00:02:14,723
it does.
35
00:02:15,360 --> 00:02:22,770
That.
36
00:02:24,000 --> 00:02:25,000
I.
37
00:02:25,965 --> 00:02:28,290
That.
38
00:02:39,007 --> 00:02:43,480
I told you not to do
anything big for my birthday.
39
00:02:44,190 --> 00:02:45,537
Not any birthday
40
00:02:45,690 --> 00:02:48,945
seriously this eighteen
it's like a big on.
41
00:02:50,760 --> 00:02:52,180
Indeed your favorite.
42
00:02:53,430 --> 00:02:54,270
Alright but.
43
00:02:54,750 --> 00:02:57,070
No more surprises okay.
44
00:02:57,274 --> 00:02:59,022
Not much i hate them.
45
00:03:02,406 --> 00:03:03,406
Okay.
46
00:03:05,311 --> 00:03:05,580
On.
47
00:03:06,330 --> 00:03:09,160
This cake is so good thank you.
48
00:03:09,510 --> 00:03:11,680
Oh honey thank you.
49
00:03:11,791 --> 00:03:13,180
You're so welcome.
50
00:03:13,260 --> 00:03:15,249
You know it's not everyday that.
51
00:03:15,841 --> 00:03:17,832
A little girl becomes on.
52
00:03:18,240 --> 00:03:20,800
Oh my god mom you're so cheesy.
53
00:03:21,660 --> 00:03:22,660
But.
54
00:03:22,948 --> 00:03:24,387
The boy.
55
00:03:25,256 --> 00:03:26,070
My fault i get.
56
00:03:26,460 --> 00:03:27,760
A little emotional.
57
00:03:28,050 --> 00:03:29,200
A little.
58
00:03:30,060 --> 00:03:31,380
Yeah keep happening that.
59
00:03:31,770 --> 00:03:33,700
Because he makes
all your me off.
60
00:03:33,990 --> 00:03:35,291
Okay into.
61
00:03:35,910 --> 00:03:36,910
Church.
62
00:03:45,930 --> 00:03:46,560
Cassie
63
00:03:46,770 --> 00:03:47,220
and
64
00:03:47,490 --> 00:03:48,730
we are.
65
00:03:48,810 --> 00:03:52,120
We're so happy that you're
enjoying your birthday.
66
00:03:53,790 --> 00:03:54,144
I.
67
00:03:54,510 --> 00:03:55,813
Just that.
68
00:03:58,680 --> 00:03:59,680
Just.
69
00:04:00,237 --> 00:04:00,598
Just.
70
00:04:00,990 --> 00:04:01,990
What.
71
00:04:06,060 --> 00:04:07,960
Well Cassie we have.
72
00:04:08,880 --> 00:04:11,140
We have something
that we really need to.
73
00:04:12,600 --> 00:04:13,470
Talk to you about.
74
00:04:14,130 --> 00:04:14,580
Or.
75
00:04:15,000 --> 00:04:17,319
What is a i mean.
76
00:04:19,380 --> 00:04:20,380
Well.
77
00:04:23,100 --> 00:04:24,150
This is going
to be a little bit.
78
00:04:24,480 --> 00:04:26,860
Hard for you to hear honey.
79
00:04:27,782 --> 00:04:28,782
Is.
80
00:04:29,232 --> 00:04:31,630
Is everyone okay i mean.
81
00:04:34,920 --> 00:04:36,790
Yes everyone's okay.
82
00:04:36,872 --> 00:04:38,110
Are all fine.
83
00:04:38,160 --> 00:04:39,880
What is it that.
84
00:04:42,930 --> 00:04:43,930
Well.
85
00:04:45,090 --> 00:04:46,630
Vc Cassie.
86
00:04:49,798 --> 00:04:53,250
Please just stop
stalling and tell me what's
87
00:04:53,250 --> 00:04:54,400
going on you're really
starting to freak me out.
88
00:04:57,540 --> 00:04:58,540
Harold.
89
00:05:07,080 --> 00:05:08,080
Kathy.
90
00:05:09,150 --> 00:05:10,420
There is.
91
00:05:11,310 --> 00:05:12,538
No simply
92
00:05:12,750 --> 00:05:13,750
dismiss.
93
00:05:14,640 --> 00:05:21,510
If.
94
00:05:22,320 --> 00:05:23,320
You.
95
00:05:23,670 --> 00:05:24,670
Know.
96
00:05:29,640 --> 00:05:30,120
Of
97
00:05:30,240 --> 00:05:31,240
was.
98
00:05:32,580 --> 00:05:34,180
What do you mean.
99
00:05:35,760 --> 00:05:37,300
So i'm adopted.
100
00:05:37,800 --> 00:05:38,940
Know any you're.
101
00:05:39,300 --> 00:05:40,290
You're not adopted
102
00:05:40,503 --> 00:05:41,503
with.
103
00:05:41,820 --> 00:05:43,276
But if i am not adopted
104
00:05:43,380 --> 00:05:46,720
and i am not your
daughter then why am i.
105
00:05:49,050 --> 00:05:52,630
Your friend and Barbara
Williams has dual.
106
00:05:52,800 --> 00:05:54,431
Alice's parents.
107
00:05:56,910 --> 00:05:57,910
What.
108
00:05:59,910 --> 00:06:00,910
Yes.
109
00:06:02,640 --> 00:06:04,300
Eighteen years ago.
110
00:06:04,410 --> 00:06:06,360
We made a deal
with a lions family.
111
00:06:06,750 --> 00:06:07,750
Ideal.
112
00:06:08,190 --> 00:06:10,060
What you mean a deal.
113
00:06:10,830 --> 00:06:12,190
The deal was.
114
00:06:12,480 --> 00:06:12,990
That.
115
00:06:13,500 --> 00:06:15,100
Fred and Barbara.
116
00:06:16,080 --> 00:06:17,590
Would give us.
117
00:06:18,786 --> 00:06:19,786
That.
118
00:06:20,250 --> 00:06:20,640
And.
119
00:06:21,270 --> 00:06:23,410
We would give them else.
120
00:06:25,830 --> 00:06:26,400
Greta.
121
00:06:26,700 --> 00:06:27,630
Fred and Barbara
122
00:06:27,780 --> 00:06:28,973
are you.
123
00:06:29,460 --> 00:06:31,090
Biological parents.
124
00:06:31,560 --> 00:06:31,890
In
125
00:06:32,190 --> 00:06:33,190
Alice.
126
00:06:34,380 --> 00:06:36,580
Is your actual daughter.
127
00:06:37,620 --> 00:06:38,620
Yes.
128
00:06:39,030 --> 00:06:40,270
That's right.
129
00:06:41,430 --> 00:06:42,240
Why
130
00:06:42,360 --> 00:06:43,360
why.
131
00:06:43,916 --> 00:06:44,490
Why would you
132
00:06:44,670 --> 00:06:46,780
want to do something like this.
133
00:06:49,896 --> 00:06:50,896
Well.
134
00:06:52,320 --> 00:06:53,320
Sweetheart.
135
00:06:55,500 --> 00:06:56,830
Both of us.
136
00:06:58,530 --> 00:07:00,085
Both couples thing.
137
00:07:02,340 --> 00:07:03,728
We had a fantasy.
138
00:07:04,890 --> 00:07:05,890
And.
139
00:07:06,930 --> 00:07:08,470
We wanted to.
140
00:07:10,110 --> 00:07:10,950
We went to
141
00:07:11,070 --> 00:07:11,400
other.
142
00:07:11,820 --> 00:07:12,970
Our daughter.
143
00:07:13,860 --> 00:07:14,860
But.
144
00:07:15,480 --> 00:07:16,320
Not in the
145
00:07:16,620 --> 00:07:18,670
traditional way that.
146
00:07:19,200 --> 00:07:20,530
Most parents.
147
00:07:21,450 --> 00:07:22,750
But the kids.
148
00:07:25,710 --> 00:07:27,070
In a way that.
149
00:07:30,810 --> 00:07:31,860
You just can't be a
150
00:07:32,010 --> 00:07:33,010
biological.
151
00:07:35,430 --> 00:07:36,970
Ken and.
152
00:07:39,870 --> 00:07:40,980
So to
153
00:07:41,250 --> 00:07:41,940
to live.
154
00:07:42,360 --> 00:07:44,620
This fantasy out and.
155
00:07:45,859 --> 00:07:46,800
Me the steal
156
00:07:47,010 --> 00:07:47,940
literally Williams
157
00:07:48,060 --> 00:07:50,830
and me spots daughters at birth.
158
00:07:52,350 --> 00:07:53,490
Fantasy.
159
00:07:55,591 --> 00:07:58,060
Is this some sort of sex thing.
160
00:07:58,530 --> 00:07:59,530
Well.
161
00:08:01,350 --> 00:08:03,400
To put it bluntly yes.
162
00:08:04,080 --> 00:08:16,318
At.
163
00:08:16,801 --> 00:08:18,130
This is crazy.
164
00:08:19,470 --> 00:08:23,050
This is absolutely crazy this is
the craziest thing I've ever heard.
165
00:08:24,540 --> 00:08:27,910
Did you know about this is
that why you've been so quiet.
166
00:08:28,049 --> 00:08:29,970
You been lying to me
this whole time to you
167
00:08:30,270 --> 00:08:30,750
Kathy.
168
00:08:31,260 --> 00:08:32,099
Please just.
169
00:08:32,730 --> 00:08:33,125
Army.
170
00:08:33,448 --> 00:08:34,720
Aren't you.
171
00:08:35,970 --> 00:08:36,630
Caffeine
172
00:08:36,900 --> 00:08:37,900
please.
173
00:08:38,640 --> 00:08:39,640
We.
174
00:08:45,630 --> 00:08:46,630
Let's.
175
00:08:47,040 --> 00:08:48,850
Let's just skip her some time.
176
00:09:18,330 --> 00:09:20,500
I told you to leave me alone.
177
00:09:46,710 --> 00:09:47,710
Kathy.
178
00:09:52,080 --> 00:09:53,550
I know you hate me right now.
179
00:09:54,060 --> 00:09:55,660
But trust me.
180
00:09:56,070 --> 00:09:58,510
I know exactly what
you're going through.
181
00:09:59,280 --> 00:10:02,680
How could you possibly
know what i'm going through.
182
00:10:07,196 --> 00:10:08,196
Because.
183
00:10:10,316 --> 00:10:11,856
Just like you.
184
00:10:12,086 --> 00:10:13,536
I was switched.
185
00:10:22,136 --> 00:10:23,136
You.
186
00:10:24,596 --> 00:10:25,596
Yeah.
187
00:10:26,666 --> 00:10:27,806
They switched me.
188
00:10:28,346 --> 00:10:29,576
And then they told me
189
00:10:29,816 --> 00:10:31,656
on my eighteenth birthday.
190
00:10:33,716 --> 00:10:34,125
What
191
00:10:34,293 --> 00:10:35,556
do you do.
192
00:10:36,956 --> 00:10:38,076
I mean.
193
00:10:39,176 --> 00:10:39,956
I did what.
194
00:10:40,316 --> 00:10:42,156
They wanted me to do.
195
00:10:42,896 --> 00:10:43,976
What they want us
196
00:10:44,126 --> 00:10:45,756
all to do.
197
00:10:46,886 --> 00:10:48,816
I had sex with them.
198
00:10:50,156 --> 00:10:51,156
How.
199
00:10:51,596 --> 00:10:52,796
How could you i mean.
200
00:10:53,361 --> 00:10:56,526
I don't know it didn't you want
to call the police or something.
201
00:10:57,716 --> 00:10:59,046
Even though.
202
00:10:59,156 --> 00:11:00,236
I was man.
203
00:11:00,566 --> 00:11:02,316
Hurt and confused.
204
00:11:03,326 --> 00:11:05,616
They were still my parents.
205
00:11:06,656 --> 00:11:07,746
I mean.
206
00:11:07,826 --> 00:11:09,356
They're not my real parents
207
00:11:09,566 --> 00:11:10,566
but.
208
00:11:11,366 --> 00:11:13,266
They still raised me.
209
00:11:13,436 --> 00:11:13,886
And.
210
00:11:14,366 --> 00:11:15,936
They loved me.
211
00:11:16,526 --> 00:11:18,686
Even though what
they were asking for me
212
00:11:18,806 --> 00:11:19,526
was
213
00:11:19,739 --> 00:11:22,056
strangely weird and perverted.
214
00:11:23,546 --> 00:11:24,666
I realized.
215
00:11:25,166 --> 00:11:27,036
That they were
telling the truth.
216
00:11:27,776 --> 00:11:28,436
And
217
00:11:28,706 --> 00:11:30,696
all they really wanted.
218
00:11:31,256 --> 00:11:32,006
Was
219
00:11:32,126 --> 00:11:34,116
for us to be a family.
220
00:11:34,874 --> 00:11:35,183
Have a.
221
00:11:35,906 --> 00:11:37,357
Pizza Keller.
222
00:11:37,646 --> 00:11:38,643
Like that
223
00:11:38,786 --> 00:11:39,936
i mean.
224
00:11:40,796 --> 00:11:41,945
I dunno.
225
00:11:42,476 --> 00:11:44,047
It's just not normal.
226
00:11:45,896 --> 00:11:46,376
Yeah
227
00:11:46,496 --> 00:11:48,696
i agree it's not normal.
228
00:11:48,956 --> 00:11:49,956
But.
229
00:11:52,196 --> 00:11:54,996
What society
thinks it's not normal.
230
00:11:55,136 --> 00:11:56,366
Doesn't mean it's
231
00:11:56,636 --> 00:11:57,636
bad.
232
00:11:58,436 --> 00:11:59,366
Once i got.
233
00:11:59,786 --> 00:12:02,496
Over all my
preconceived notions.
234
00:12:02,966 --> 00:12:03,476
And.
235
00:12:03,806 --> 00:12:06,606
Mom and dad
helped me get over it.
236
00:12:06,926 --> 00:12:08,826
I learned to love it.
237
00:12:09,596 --> 00:12:10,836
And i learn.
238
00:12:10,976 --> 00:12:12,455
To love moment and.
239
00:12:12,776 --> 00:12:14,526
In a whole new way.
240
00:12:17,696 --> 00:12:19,806
I dunno if i can do it.
241
00:12:21,267 --> 00:12:24,156
This all just do so fucked up.
242
00:12:29,786 --> 00:12:32,106
I know that things have changed
243
00:12:32,276 --> 00:12:32,666
but
244
00:12:32,906 --> 00:12:35,166
i'm still your big sister
245
00:12:35,336 --> 00:12:36,336
and.
246
00:12:36,716 --> 00:12:39,156
You know that you can trust me.
247
00:12:39,596 --> 00:12:40,596
And.
248
00:12:41,756 --> 00:12:43,986
I want what's best for you.
249
00:12:58,858 --> 00:13:01,026
I spent in there
for really long time.
250
00:13:09,716 --> 00:13:11,256
Which we talking about.
251
00:13:20,006 --> 00:13:20,906
Are you sure.
252
00:13:21,236 --> 00:13:23,226
We went about
this the right way.
253
00:13:25,316 --> 00:13:25,648
I mean
254
00:13:25,908 --> 00:13:27,966
he didn't leave the
room when we told her.
255
00:13:29,498 --> 00:13:32,039
How else are we
supposed to do of office.
256
00:13:34,286 --> 00:13:35,286
Not.
257
00:13:47,726 --> 00:13:48,726
Okay.
258
00:13:50,959 --> 00:13:51,959
Okay.
259
00:13:52,136 --> 00:13:53,136
Mom.
260
00:13:54,206 --> 00:13:55,206
Dad.
261
00:13:58,408 --> 00:14:00,726
There's also freaks me out.
262
00:14:01,406 --> 00:14:02,406
But.
263
00:14:02,846 --> 00:14:05,286
I'll try to give you
guys were you want.
264
00:14:10,466 --> 00:14:11,466
Heidi.
265
00:14:11,606 --> 00:14:12,056
Cassie.
266
00:14:12,506 --> 00:14:14,345
Come give your mother a hug.
267
00:14:18,086 --> 00:14:19,356
Create jobs.
268
00:14:25,696 --> 00:14:25,771
Of
269
00:14:25,926 --> 00:14:27,638
to serve in.
270
00:14:31,736 --> 00:14:32,736
Heidi.
271
00:14:33,746 --> 00:14:35,286
You know what to do.
272
00:14:35,996 --> 00:14:37,596
Just relax sweetheart.
273
00:14:38,126 --> 00:14:39,906
Harold shall we have a seat.
274
00:14:40,826 --> 00:14:41,826
Heck.
275
00:14:42,803 --> 00:14:44,526
Just stand actually.
276
00:14:45,296 --> 00:14:46,716
I would like to.
277
00:14:47,306 --> 00:14:48,696
See her stand.
278
00:14:50,156 --> 00:14:51,156
Okay.
279
00:14:54,836 --> 00:14:55,294
Start with
280
00:14:55,403 --> 00:14:56,403
show.
281
00:15:17,007 --> 00:15:18,396
So beautiful.
282
00:15:20,786 --> 00:15:22,192
Let's keep the.
283
00:15:40,556 --> 00:15:42,396
We went shopping for those.
284
00:15:53,666 --> 00:15:54,846
One of.
285
00:15:55,576 --> 00:15:56,576
Year.
286
00:16:00,086 --> 00:16:01,159
A woman.
287
00:16:03,896 --> 00:16:06,790
Fearful turn around
show yourself.
288
00:16:09,176 --> 00:16:09,573
Don't miss
289
00:16:09,686 --> 00:16:10,686
shot.
290
00:16:15,986 --> 00:16:16,436
Heidi
291
00:16:16,706 --> 00:16:17,706
please.
292
00:16:20,066 --> 00:16:22,686
Maybe you should also
take off your clothes now.
293
00:16:22,906 --> 00:16:24,277
You think so.
294
00:16:25,136 --> 00:16:27,129
Show your sister the.
295
00:16:27,896 --> 00:16:28,976
It's not so awkward.
296
00:16:29,336 --> 00:16:30,336
Expense.
297
00:16:32,396 --> 00:16:33,446
That we love you
298
00:16:33,596 --> 00:16:35,406
so very much.
299
00:16:36,776 --> 00:16:38,163
Sources Isabel.
300
00:16:39,020 --> 00:16:39,896
Of coming together
301
00:16:40,099 --> 00:16:41,099
forever.
302
00:16:46,376 --> 00:16:47,376
Oh.
303
00:16:47,639 --> 00:16:50,436
You are just an amazing woman.
304
00:16:52,436 --> 00:16:53,436
Gorgeous.
305
00:16:56,126 --> 00:16:58,446
So glad to have both of you.
306
00:16:59,876 --> 00:17:01,206
That's my daughters.
307
00:17:05,311 --> 00:17:05,755
I
308
00:17:06,026 --> 00:17:07,026
just.
309
00:17:07,976 --> 00:17:09,606
Healthcare steel.
310
00:17:09,956 --> 00:17:10,317
Bbq
311
00:17:10,518 --> 00:17:11,766
a few kisses.
312
00:17:13,246 --> 00:17:14,246
Just.
313
00:17:14,276 --> 00:17:16,399
Show or how much she loved.
314
00:17:16,766 --> 00:17:18,216
And cared for.
315
00:17:43,616 --> 00:17:44,947
Hey you call.
316
00:17:46,016 --> 00:17:47,286
Just relax.
317
00:17:50,546 --> 00:17:53,076
You're a lot of
family we love you.
318
00:18:03,951 --> 00:18:04,951
She.
319
00:18:12,986 --> 00:18:13,986
Yeah.
320
00:18:14,906 --> 00:18:15,206
Oh.
321
00:18:15,536 --> 00:18:16,536
Darling.
322
00:18:23,276 --> 00:18:24,908
So here.
323
00:18:29,551 --> 00:18:30,551
The.
324
00:18:51,595 --> 00:18:52,595
Dumpster.
325
00:19:02,829 --> 00:19:03,829
Strain.
326
00:19:04,016 --> 00:19:05,646
You can look at me.
327
00:19:18,206 --> 00:19:19,716
So beautiful.
328
00:19:22,676 --> 00:19:24,786
You know what i
would love to see.
329
00:19:27,116 --> 00:19:28,556
My daughter's mouth.
330
00:19:28,946 --> 00:19:31,076
Wrapped around my husband's deck
331
00:19:31,196 --> 00:19:32,496
your father.
332
00:19:34,646 --> 00:19:36,026
Why don't you go ahead and put.
333
00:19:36,566 --> 00:19:38,406
His cock in your mouth.
334
00:19:39,389 --> 00:19:40,976
Honey.
335
00:19:44,066 --> 00:19:46,236
Highly you might
need to show her.
336
00:19:57,326 --> 00:19:58,957
Perfect your hair.
337
00:20:08,950 --> 00:20:09,389
You think you.
338
00:20:09,879 --> 00:20:10,450
Can see
339
00:20:10,570 --> 00:20:11,570
article.
340
00:20:12,220 --> 00:20:13,550
Don't be shy.
341
00:20:13,644 --> 00:20:14,644
Patients.
342
00:20:18,280 --> 00:20:19,280
Fire.
343
00:20:37,719 --> 00:20:38,719
Pleasure.
344
00:20:39,280 --> 00:20:41,170
I
345
00:20:41,359 --> 00:20:42,830
am going to touch.
346
00:20:44,983 --> 00:20:46,155
I love
347
00:20:46,270 --> 00:20:47,270
and.
348
00:20:51,719 --> 00:20:52,719
Milestone.
349
00:20:54,551 --> 00:20:55,551
Yeah.
350
00:21:11,315 --> 00:21:13,283
Thought for.
351
00:21:29,260 --> 00:21:30,260
Know.
352
00:21:46,480 --> 00:21:50,200
And.
353
00:21:51,040 --> 00:21:54,340
I
354
00:21:54,490 --> 00:21:54,970
recently
355
00:21:55,120 --> 00:21:57,250
i.
356
00:21:58,547 --> 00:22:00,340
Is.
357
00:22:06,288 --> 00:22:06,588
Whoa
358
00:22:06,792 --> 00:22:07,792
whoa.
359
00:22:12,651 --> 00:22:14,289
Harry.
360
00:22:15,520 --> 00:22:16,630
Enjoy.
361
00:22:17,680 --> 00:22:22,870
Hm it.
362
00:22:35,920 --> 00:22:36,920
For.
363
00:22:37,600 --> 00:22:44,260
If.
364
00:22:47,466 --> 00:22:51,569
It.
365
00:22:52,960 --> 00:22:54,325
I.
366
00:22:54,700 --> 00:22:55,700
For.
367
00:23:20,440 --> 00:23:21,440
Franchise.
368
00:23:25,535 --> 00:23:26,990
Site will get.
369
00:23:33,520 --> 00:23:40,127
If
370
00:23:40,425 --> 00:23:41,570
you can.
371
00:24:02,320 --> 00:24:20,660
This attribute.
372
00:24:22,874 --> 00:24:42,130
Is.
373
00:24:42,640 --> 00:24:52,300
In.
374
00:25:02,800 --> 00:25:23,099
It yeah.
375
00:25:43,120 --> 00:25:54,292
If you sell.
376
00:26:50,619 --> 00:26:51,619
Need.
377
00:27:10,000 --> 00:27:17,821
That.
378
00:27:30,342 --> 00:27:50,317
It.
379
00:27:51,248 --> 00:28:04,252
Is.
380
00:29:36,160 --> 00:29:37,869
In.
381
00:30:13,664 --> 00:30:21,883
In.
382
00:30:33,792 --> 00:30:47,393
These.
383
00:32:19,447 --> 00:32:27,725
Is.
384
00:32:29,178 --> 00:32:30,712
My daughter is now.
385
00:32:48,912 --> 00:33:09,070
This.
386
00:35:04,512 --> 00:35:11,160
In.
387
00:35:44,832 --> 00:35:49,693
In.
388
00:36:26,382 --> 00:36:27,382
Caves.
389
00:36:45,323 --> 00:36:47,026
Hm.
390
00:37:47,281 --> 00:37:48,638
Yeah.
391
00:38:15,848 --> 00:38:20,692
Yeah that.
392
00:38:51,074 --> 00:38:52,882
Especially team.
393
00:38:55,394 --> 00:39:06,012
Is.
394
00:39:09,939 --> 00:39:19,842
Accurate.
395
00:40:20,864 --> 00:40:24,133
If.
396
00:40:41,048 --> 00:40:47,127
Is.
397
00:42:41,997 --> 00:42:44,793
It.
398
00:43:08,471 --> 00:43:09,471
Green.
399
00:43:09,674 --> 00:43:11,304
Family tradition.
400
00:43:11,924 --> 00:43:13,554
To eighteenth birthday.
401
00:43:13,762 --> 00:43:14,089
Your.
402
00:43:14,564 --> 00:43:16,014
Daddy's com.
403
00:43:17,624 --> 00:43:18,834
Kind of.
404
00:43:18,949 --> 00:43:23,597
That are you many.
405
00:43:30,704 --> 00:43:31,214
Girl
406
00:43:31,425 --> 00:43:32,425
you.
407
00:43:32,908 --> 00:43:36,534
Hoping to apply for your daddy.
408
00:43:44,144 --> 00:43:56,339
In way to.
409
00:44:22,304 --> 00:44:22,804
I
410
00:44:23,084 --> 00:44:24,720
don't forget your money.
411
00:44:26,324 --> 00:44:27,554
Hm.
412
00:44:39,312 --> 00:44:40,312
Kathy.
413
00:44:40,454 --> 00:44:41,934
How do you can.
414
00:44:42,675 --> 00:44:43,675
Honestly.
415
00:44:45,404 --> 00:44:46,404
The.
416
00:44:47,654 --> 00:44:48,314
From know.
417
00:44:48,764 --> 00:44:50,454
We love you.
418
00:44:52,844 --> 00:44:53,844
Remember.
419
00:44:54,464 --> 00:44:56,184
Not a word of this to.
420
00:45:05,774 --> 00:45:06,774
Girls.
421
00:45:08,864 --> 00:45:10,489
So what's cake.
422
00:45:11,264 --> 00:45:15,144
Yeah i think i have ice
cream in the freezer.
23010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.