Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,713 --> 00:00:24,716
CHARLIE: Bank robbers are
creatures of habit.
2
00:00:26,218 --> 00:00:30,139
Once they develop a successful
routine, they stick to it.
3
00:00:30,681 --> 00:00:34,560
Time of day, day of the week,
choice of weapon, disguise, region --
4
00:00:34,685 --> 00:00:36,603
these will be the
same again and again.
5
00:00:40,566 --> 00:00:42,359
It's actually
a lot like these fish.
6
00:00:42,443 --> 00:00:43,819
Given enough time,
7
00:00:43,908 --> 00:00:47,197
it's possible to discern a distinct
pattern that each one will follow.
8
00:00:47,322 --> 00:00:49,992
Well, mathematicians,
they do so love
9
00:00:50,075 --> 00:00:52,119
finding these
patterns, don't they?
10
00:00:52,202 --> 00:00:53,745
Tell me, what have you gleaned
11
00:00:53,829 --> 00:00:56,623
from this set
of repeated crime phenomena?
12
00:00:56,707 --> 00:00:59,293
An equation, for the FBI,
13
00:00:59,418 --> 00:01:03,130
that predicts when and where these
two particular robbers will strike next.
14
00:01:04,214 --> 00:01:06,633
I told my brother,
they'd hit today...
15
00:01:06,758 --> 00:01:08,469
Curtis, you see anything?
16
00:01:08,969 --> 00:01:10,137
Clear.
17
00:01:10,429 --> 00:01:11,680
Keith?
18
00:01:12,556 --> 00:01:13,891
Clear.
19
00:01:17,019 --> 00:01:19,104
CHARLIE:
...at one of two locations...
20
00:01:30,407 --> 00:01:33,410
They've hit 16 banks
in eight months.
21
00:01:33,494 --> 00:01:36,622
The FBI's nicknamed them
the Charm School Boys
22
00:01:36,705 --> 00:01:38,207
because they're
so nice and polite.
23
00:01:38,290 --> 00:01:40,167
They don't use
weapons or threats.
24
00:01:40,292 --> 00:01:42,002
They say "please"
and "thank you."
25
00:01:42,252 --> 00:01:44,087
They even open doors
for other bank customers
26
00:01:44,213 --> 00:01:45,506
on their way in and out.
27
00:01:45,631 --> 00:01:47,925
Using a combination
of probability modeling
28
00:01:48,091 --> 00:01:52,095
and statistical analysis, I've
pinpointed the next robbery.
29
00:01:53,222 --> 00:01:54,515
It's 1:30.
30
00:01:54,673 --> 00:01:57,559
If these guys actually show within
the time window Charlie's predicted,
31
00:01:57,738 --> 00:01:58,906
it's kind of amazing.
32
00:01:58,965 --> 00:01:59,850
Yeah, I know.
33
00:01:59,959 --> 00:02:00,949
DON:
Want to hear something wild?
34
00:02:01,188 --> 00:02:02,648
When I was in college,
I played baseball.
35
00:02:02,814 --> 00:02:04,399
Charlie could predict
the amount of walks
36
00:02:04,525 --> 00:02:06,276
I was gonna get
just by my stance.
37
00:02:06,443 --> 00:02:08,779
Charles, I have no doubt
in your ability
38
00:02:08,946 --> 00:02:12,157
to predict the movements
of fish and men,
39
00:02:12,407 --> 00:02:14,576
but I would offer
one cautionary note,
40
00:02:14,743 --> 00:02:16,161
just colleague to colleague.
41
00:02:16,328 --> 00:02:17,246
And what's that?
42
00:02:17,412 --> 00:02:20,040
Don't mistake
the ability to predict
43
00:02:20,249 --> 00:02:22,668
with the ability to control.
44
00:02:23,001 --> 00:02:24,878
Yeah, I think
I know the difference.
45
00:02:25,045 --> 00:02:29,258
Oh, to be young and brilliant
and full of yourself.
46
00:02:29,383 --> 00:02:30,634
Just consider.
47
00:02:30,801 --> 00:02:33,053
These Charm School Guys
or Boys or whatever,
48
00:02:33,220 --> 00:02:35,347
they have no idea
what's about to happen to them.
49
00:02:36,139 --> 00:02:37,975
But my equation does.
50
00:02:45,274 --> 00:02:46,775
I have the targets.
51
00:02:47,401 --> 00:02:48,610
Positive ID?
52
00:02:48,777 --> 00:02:50,737
Two Caucasian males,
mid-to late 30s.
53
00:02:50,862 --> 00:02:52,281
Baseball cap and sunglasses.
54
00:02:52,447 --> 00:02:53,657
I'm on my way. Let's go.
55
00:02:53,824 --> 00:02:55,158
Let's go. Let's go.
56
00:03:03,500 --> 00:03:05,377
Team Two Baker. You got 'em?
57
00:03:08,297 --> 00:03:09,464
Got 'em.
58
00:03:10,048 --> 00:03:10,966
Teller number three.
59
00:03:11,133 --> 00:03:12,259
We're moving.
60
00:03:18,015 --> 00:03:19,808
Everybody watch your line.
61
00:03:25,147 --> 00:03:27,107
Subject One is asking the teller
62
00:03:27,274 --> 00:03:29,151
to hand him the cash drawer.
63
00:03:36,450 --> 00:03:37,784
They're coming out.
64
00:03:38,118 --> 00:03:39,494
David, what's your status?
65
00:03:39,661 --> 00:03:40,662
They're coming out, Don.
66
00:03:40,829 --> 00:03:41,788
We have to move in.
67
00:03:41,955 --> 00:03:43,040
DON:
Go.
68
00:03:46,460 --> 00:03:47,252
FBI!
69
00:03:47,419 --> 00:03:48,545
FBI!
70
00:03:50,047 --> 00:03:52,132
F! B! I!
71
00:03:54,259 --> 00:03:55,677
( gunfire )
72
00:04:09,816 --> 00:04:11,276
TERRY:
David, how many shooters?
73
00:04:11,443 --> 00:04:12,611
All units, what's going on?!
74
00:04:12,778 --> 00:04:13,904
Shots fired!
75
00:04:14,071 --> 00:04:15,238
Multiple shooters!
76
00:04:15,656 --> 00:04:17,157
Agent down!
77
00:04:17,574 --> 00:04:18,867
( gunfire )
78
00:04:21,912 --> 00:04:24,122
CHARLIE: We all use math every
day... every day...
79
00:04:24,289 --> 00:04:25,707
to predict weather...
80
00:04:25,999 --> 00:04:27,542
to tell time...
81
00:04:28,877 --> 00:04:30,420
to handle money...
82
00:04:32,089 --> 00:04:35,342
Math is more than formulas and
equations.
83
00:04:36,301 --> 00:04:37,886
It's logic.
84
00:04:39,388 --> 00:04:41,056
It's rationality.
85
00:04:42,015 --> 00:04:46,103
It's using your mind to solve
the biggest mysteries we know.
86
00:04:51,608 --> 00:04:55,404
( tires screeching, gunfire )
87
00:05:01,118 --> 00:05:02,536
( people screaming )
88
00:05:02,703 --> 00:05:03,995
Get down! Get down!
89
00:05:04,162 --> 00:05:05,163
Stay small!
90
00:05:06,790 --> 00:05:07,999
Get back! Get back!
91
00:05:08,166 --> 00:05:09,501
Get back!
92
00:05:12,045 --> 00:05:13,171
You all right?
93
00:05:13,839 --> 00:05:14,881
Cover me.
94
00:05:15,048 --> 00:05:16,466
( gunfire )
95
00:05:22,305 --> 00:05:23,306
Whatta you got?
96
00:05:23,432 --> 00:05:25,016
Agent down!
97
00:05:25,642 --> 00:05:26,727
I'm gonna go for McKnight.
98
00:05:26,893 --> 00:05:28,311
You cover me with this,
all right?
99
00:05:38,613 --> 00:05:41,032
This is a live breaking report
from the Channel 8 News...
100
00:05:41,158 --> 00:05:42,909
I also have a post-doc
who needs help
101
00:05:43,076 --> 00:05:45,036
with some references
on an article.
102
00:05:45,203 --> 00:05:47,414
Maybe you can recommend
a couple of math students?
103
00:05:47,581 --> 00:05:48,707
Well, wait.
Let's clarify.
104
00:05:48,874 --> 00:05:50,083
This is the redheaded post-doc?
105
00:05:50,250 --> 00:05:51,543
Red hair and she rollerblades?
106
00:05:51,710 --> 00:05:54,337
Yeah, you know.
Brilliant theoretician.
107
00:05:54,504 --> 00:05:56,590
Well, forget the undergrads.
I'll help her.
108
00:05:56,715 --> 00:05:59,509
...injured in the crossfire,
where a shootout
109
00:05:59,676 --> 00:06:02,012
between Federal agents and
suspected bank robbers
110
00:06:02,179 --> 00:06:03,054
is in progress.
111
00:06:03,263 --> 00:06:06,391
I see several people are lying
on the ground...
112
00:06:08,977 --> 00:06:09,853
Ray!
113
00:06:09,978 --> 00:06:11,104
Move!
114
00:06:30,707 --> 00:06:33,460
They're covering
their exit! Terry!
115
00:06:33,710 --> 00:06:34,795
Go.
116
00:06:35,086 --> 00:06:36,129
Ray.
117
00:06:36,254 --> 00:06:37,422
Move!
118
00:06:38,173 --> 00:06:39,925
( gunfire )
119
00:07:03,114 --> 00:07:04,574
( gunfire )
120
00:07:06,576 --> 00:07:08,203
Get your hands
where I can see them!
121
00:07:08,370 --> 00:07:09,955
Get those hands up!
122
00:07:10,664 --> 00:07:12,249
Freeze! Don't Move!
123
00:07:13,208 --> 00:07:15,001
Drop that radio!
Drop it!
124
00:07:27,055 --> 00:07:29,850
I got two suspects fleeing
in a silver sedan, license...
125
00:07:30,016 --> 00:07:31,810
OFFICER ( on radio ): ...in
progress, eight-year-old female.
126
00:07:31,935 --> 00:07:33,645
All available units
please respond.
127
00:07:33,812 --> 00:07:35,063
Uh, this is 1-Adam-6.
128
00:07:35,230 --> 00:07:36,731
Shouldn't we secure the area
before we pull out?
129
00:07:36,898 --> 00:07:37,899
They're in our system.
130
00:07:38,066 --> 00:07:39,401
They're in our
communications system.
131
00:07:39,526 --> 00:07:41,111
They're making false reports.
132
00:07:41,278 --> 00:07:42,863
Any available unit, report to...
133
00:07:43,488 --> 00:07:44,865
Secure the area!
134
00:07:45,740 --> 00:07:47,826
Went that way!
Come on, come on!
135
00:08:38,117 --> 00:08:39,035
You hit?
136
00:08:39,109 --> 00:08:40,171
He's got my gun!
137
00:08:40,320 --> 00:08:41,279
( groans )
138
00:08:41,468 --> 00:08:42,529
- Go that way.
- You hit?
139
00:08:42,714 --> 00:08:43,924
Go that way!
140
00:08:45,717 --> 00:08:46,801
Where'd he go?
141
00:08:46,968 --> 00:08:48,511
I mean, how could we miss him?
142
00:09:20,001 --> 00:09:22,087
This is an active crime scene,
do you understand?
143
00:09:22,295 --> 00:09:23,546
Do you understand?
144
00:09:23,713 --> 00:09:25,465
I asked five minutes ago and...
145
00:09:25,632 --> 00:09:27,008
Stop right there.
146
00:09:27,133 --> 00:09:28,927
It, it's okay. Let him through.
147
00:09:52,826 --> 00:09:53,994
Charlie.
148
00:09:55,829 --> 00:09:56,997
Charlie?
149
00:09:59,207 --> 00:10:00,291
Charlie?
150
00:10:17,241 --> 00:10:18,742
Where is Don?
151
00:10:23,815 --> 00:10:25,150
He's over there.
152
00:10:28,528 --> 00:10:30,488
Hey. Hey, Charlie,
how you doing?
153
00:10:31,698 --> 00:10:32,991
It's okay, really.
154
00:10:33,158 --> 00:10:34,117
It's fine.
155
00:10:34,248 --> 00:10:35,165
They weren't violent.
156
00:10:35,226 --> 00:10:36,077
There were two of them.
157
00:10:36,194 --> 00:10:38,571
Why 16 robberies
exactly the same,
158
00:10:38,997 --> 00:10:40,373
and then this?
159
00:10:41,041 --> 00:10:44,127
I mean, first of all, nobody
ever tried to stop them, right?
160
00:10:44,419 --> 00:10:45,879
And it wasn't just two guys.
161
00:10:46,046 --> 00:10:47,422
You know,
they had four backing them up.
162
00:10:47,589 --> 00:10:49,674
Yeah. We had no way of
knowing till we confronted them.
163
00:10:49,716 --> 00:10:51,593
That's it.
You're good to go.
164
00:10:56,639 --> 00:10:57,932
Nothing to Dad, right?
165
00:10:58,475 --> 00:10:59,559
Charlie.
166
00:10:59,726 --> 00:11:00,727
Don't say anything to Dad.
167
00:11:00,894 --> 00:11:02,145
I'll take care of it, okay?
168
00:11:02,729 --> 00:11:04,189
You heard me, right?
169
00:11:17,118 --> 00:11:18,787
Charm School Boys.
170
00:11:18,953 --> 00:11:21,331
I mean, I'm sorry, they
came prepared for war.
171
00:11:21,623 --> 00:11:22,749
DAVID:
We've got people looking
172
00:11:22,916 --> 00:11:24,793
at the security tapes
from the previous robberies
173
00:11:24,959 --> 00:11:26,252
to see if the same accomplices
174
00:11:26,419 --> 00:11:28,338
were present at those
incidents as well.
175
00:11:28,505 --> 00:11:30,090
And there's no doubt in my mind
176
00:11:30,215 --> 00:11:32,467
that was a detailed
ambush-and-escape plan.
177
00:11:32,634 --> 00:11:34,260
And didn't hesitate to kill.
178
00:11:41,810 --> 00:11:43,186
( sighs )
179
00:11:43,812 --> 00:11:45,647
Well, from what I understand,
in the last five years,
180
00:11:45,772 --> 00:11:48,233
this office has lost only
two agents in the line of fire?
181
00:11:48,358 --> 00:11:49,359
Mm-hmm.
182
00:11:50,652 --> 00:11:52,612
McKnight's parents are
flying in from Denver tonight.
183
00:11:52,779 --> 00:11:54,614
I'm gonna go talk to them
at the hotel.
184
00:11:54,781 --> 00:11:57,575
I mean, I don't know what you
say to a parent about their dead son.
185
00:11:58,160 --> 00:12:00,453
All right,
what have we got so far?
186
00:12:00,578 --> 00:12:04,249
Um, we think their crew consists
of at least six individuals.
187
00:12:04,415 --> 00:12:06,167
From the firearms,
use of explosives,
188
00:12:06,334 --> 00:12:07,919
the false 911 calls,
189
00:12:08,086 --> 00:12:10,713
we're assuming it's a team with
extensive training and experience.
190
00:12:10,839 --> 00:12:12,382
The gunman David
shot was identified
191
00:12:12,549 --> 00:12:14,801
by his driver's license
as Malcolm Stapleton, 36.
192
00:12:14,968 --> 00:12:16,719
Video game designer.
No criminal record.
193
00:12:16,886 --> 00:12:18,596
How does somebody go from
no criminal record
194
00:12:18,763 --> 00:12:20,807
to firing on Federal agents
with an assault weapon?
195
00:12:20,974 --> 00:12:22,267
That's the question
we need to be asking.
196
00:12:22,433 --> 00:12:23,935
We need to know a lot more
about this dead guy.
197
00:12:24,009 --> 00:12:24,843
Already on it.
198
00:12:24,893 --> 00:12:25,904
That's the first thing
we need to know,
199
00:12:25,946 --> 00:12:27,247
and we have to assume with
their planning and preparation,
200
00:12:27,280 --> 00:12:28,982
they're not gonna hesitate
to hit another bank.
201
00:12:29,016 --> 00:12:30,951
So even though we're looking
at this guy, Charlie's equation,
202
00:12:30,984 --> 00:12:32,085
that's still our best lead.
203
00:12:32,119 --> 00:12:33,520
Well, he was able to predict
today's robbery.
204
00:12:33,553 --> 00:12:35,672
He should be able to tell us
where they're gonna go next.
205
00:12:39,701 --> 00:12:40,910
Charlie...
206
00:12:41,369 --> 00:12:42,996
did you hear what I said?
207
00:12:44,205 --> 00:12:45,832
Oh, I'm just, uh...
208
00:12:47,083 --> 00:12:48,501
thinking.
209
00:12:49,836 --> 00:12:51,421
Uh...
( clears throat )
210
00:12:52,755 --> 00:12:54,299
( sighs )
211
00:12:54,716 --> 00:12:57,844
Understand this is
an entirely new problem now.
212
00:12:58,219 --> 00:13:00,930
The pattern I was working from
was a false pattern.
213
00:13:01,097 --> 00:13:02,849
No, no, not so much false
as incomplete.
214
00:13:03,016 --> 00:13:04,767
You were able to accurately
predict today's robbery.
215
00:13:04,934 --> 00:13:07,020
Right, but there's
new factors now, okay?
216
00:13:07,187 --> 00:13:09,397
They aren't two unarmed guys.
217
00:13:09,647 --> 00:13:11,441
So the assumptions
we made about them
218
00:13:11,608 --> 00:13:12,692
are invalid.
219
00:13:12,859 --> 00:13:14,152
DON: Okay, all right, all right,
look,
220
00:13:14,319 --> 00:13:16,779
so you take the new factors,
and you make a new equation, right?
221
00:13:16,946 --> 00:13:18,239
It's not that easy, man.
222
00:13:18,364 --> 00:13:20,199
It's not that easy
because, uh...
223
00:13:20,992 --> 00:13:23,369
there's something else
that has to be considered.
224
00:13:23,550 --> 00:13:24,468
Like what?
225
00:13:24,515 --> 00:13:26,600
Heisenberg's
Uncertainty Principle.
226
00:13:27,582 --> 00:13:29,834
Heisenberg noted
that the, uh, the act
227
00:13:30,001 --> 00:13:31,377
of observation
will affect the observed.
228
00:13:31,502 --> 00:13:33,463
In other words, when you
watch something, you change it.
229
00:13:33,588 --> 00:13:36,633
And, uh...
for example, like, an electron.
230
00:13:36,758 --> 00:13:38,259
You know, you can't
really measure it
231
00:13:38,384 --> 00:13:40,011
without bumping into it
in some small way.
232
00:13:40,178 --> 00:13:41,971
Any physical act of observation
233
00:13:42,138 --> 00:13:44,390
requires interaction
with a form of energy,
234
00:13:44,557 --> 00:13:46,684
like light, and that will change
235
00:13:46,809 --> 00:13:49,520
the nature of the electron,
its path of travel.
236
00:13:49,979 --> 00:13:51,272
All right, all right,
hold on, hold on.
237
00:13:51,439 --> 00:13:52,941
You know I got, like,
a C in physics,
238
00:13:53,066 --> 00:13:55,568
so just take me through
how this relates to the case.
239
00:13:55,735 --> 00:13:58,613
Don...
you've observed the robbers.
240
00:13:58,780 --> 00:14:00,865
They know it; that will
change their actions.
241
00:14:01,032 --> 00:14:02,450
TERRY: Okay,
so they change their MO,
242
00:14:02,575 --> 00:14:03,952
but we don't have to
go back to square one.
243
00:14:04,118 --> 00:14:05,119
We know some things about them.
244
00:14:05,286 --> 00:14:07,080
We have a basis
for making some conclusions.
245
00:14:07,256 --> 00:14:09,183
Right. Good, but I, um...
246
00:14:10,750 --> 00:14:12,293
I can't help.
247
00:14:12,794 --> 00:14:14,337
I can't do this.
248
00:14:14,963 --> 00:14:16,673
TERRY:
Charlie, you feeling okay?
249
00:14:16,839 --> 00:14:19,217
Yeah, it's just my stomach's
been bothering me.
250
00:14:19,384 --> 00:14:22,303
That's normal. Happens to a lot
of us after something like today.
251
00:14:22,470 --> 00:14:23,429
Really?
252
00:14:23,596 --> 00:14:25,306
I was the only one I know who
was throwing up at the crime scene.
253
00:14:25,359 --> 00:14:26,902
Look, buddy, come here.
Turn around.
254
00:14:27,016 --> 00:14:29,936
Charlie, listen to me: what
you saw was-was bad, okay?
255
00:14:30,061 --> 00:14:31,479
I know. Trust me.
256
00:14:31,604 --> 00:14:32,939
It takes a while
to process that.
257
00:14:33,106 --> 00:14:35,108
So what I want you to do
is go home.
258
00:14:35,233 --> 00:14:36,693
Come on. Put that down.
Give me that.
259
00:14:36,859 --> 00:14:38,945
Charlie, you go home
and you get some rest.
260
00:14:39,070 --> 00:14:41,823
Go, and when you come up with
something, just call us, all right?
261
00:14:41,948 --> 00:14:43,574
Charlie, call me if you want
to talk about anything, okay?
262
00:14:43,741 --> 00:14:44,909
Charlie...
263
00:14:47,829 --> 00:14:49,539
We're counting on you, buddy.
264
00:14:51,374 --> 00:14:52,667
( sighs )
265
00:14:56,129 --> 00:14:57,547
What do you got?
266
00:14:58,798 --> 00:15:00,675
The explosive in the
car bomb was C-4.
267
00:15:00,842 --> 00:15:01,968
Check into that batch.
268
00:15:02,135 --> 00:15:03,636
How are we doing on
the fake 911 calls?
269
00:15:03,803 --> 00:15:05,722
Two individuals using
cell phones with scramblers.
270
00:15:05,831 --> 00:15:06,974
We're preparing voice prints.
271
00:15:07,031 --> 00:15:08,850
We got any hits on crews
with similar MOs?
272
00:15:09,017 --> 00:15:10,476
No, so far it's
unique to these guys.
273
00:15:10,685 --> 00:15:12,812
And we should be checking
into armored transport,
274
00:15:12,971 --> 00:15:14,806
and-and jewelry,
fine art, right?
275
00:15:14,981 --> 00:15:16,566
I mean, they could've started
in any one of those and,
276
00:15:16,691 --> 00:15:18,234
uh, moved on to banks.
277
00:15:18,735 --> 00:15:21,612
( sighs ) I should be looking
at mug shots, right?
278
00:15:21,779 --> 00:15:23,031
Did you get a good look?
279
00:15:23,156 --> 00:15:24,490
Yeah, definitely.
280
00:15:24,615 --> 00:15:26,075
WOMAN:
Agent Eppes.
281
00:15:26,200 --> 00:15:28,119
That piece of evidence
you found at the scene --
282
00:15:28,244 --> 00:15:30,038
- we know what it is.
- Excellent.
283
00:15:30,997 --> 00:15:32,665
It's an ultra-thin plastic mask
284
00:15:32,832 --> 00:15:34,584
that you can peel
off in a second,
285
00:15:34,751 --> 00:15:36,836
wad up and throw away.
286
00:15:37,211 --> 00:15:38,296
Right.
287
00:15:38,463 --> 00:15:40,006
A micro-mask.
288
00:15:40,340 --> 00:15:42,717
The CIA uses the stuff
for covert operations.
289
00:15:42,884 --> 00:15:45,303
That explains how he was able
to just disappear.
290
00:15:45,428 --> 00:15:47,764
He could alter the shape
of his face, his nose,
291
00:15:47,930 --> 00:15:49,724
making him unrecognizable.
292
00:15:49,891 --> 00:15:51,684
DON:
So much for mug shots.
293
00:15:51,809 --> 00:15:53,436
I'm gonna find out where
you can get one of these things.
294
00:15:53,561 --> 00:15:54,479
Right. Thanks.
295
00:15:54,604 --> 00:15:55,730
Sure.
296
00:16:58,292 --> 00:16:59,419
Charles?
297
00:17:00,545 --> 00:17:02,213
Charles? Oh.
298
00:17:02,338 --> 00:17:03,840
Listen, I just stopped by.
299
00:17:03,965 --> 00:17:05,842
Amita said that you
weren't gonna be coming
300
00:17:06,008 --> 00:17:07,635
to campus tomorrow, and...
301
00:17:07,760 --> 00:17:09,178
I don't know,
surely you remember
302
00:17:09,303 --> 00:17:11,848
you're giving a presentation to
my graduate seminar.
303
00:17:11,973 --> 00:17:15,101
Larry, I'm right in the middle
of a significant line of thought.
304
00:17:15,393 --> 00:17:18,271
Right now really isn't the best
time for me to be entering
305
00:17:18,396 --> 00:17:20,898
in on a discussion with anyone,
no offense.
306
00:17:21,023 --> 00:17:22,567
No, no, no, none taken --
it's just that
307
00:17:22,733 --> 00:17:24,068
Amita said that you also said
308
00:17:24,193 --> 00:17:26,863
that you wouldn't be coming
to school for a while?
309
00:17:27,113 --> 00:17:28,448
And I just think, uh, you know,
310
00:17:28,573 --> 00:17:30,491
considering
your teaching schedule,
311
00:17:30,616 --> 00:17:35,204
the upcoming semifinals, I mean,
it struck me as rather odd,
312
00:17:35,329 --> 00:17:37,457
just kind of... entirely
unworkable.
313
00:17:37,623 --> 00:17:38,583
Well, maybe so,
314
00:17:38,749 --> 00:17:40,293
but I'm close to a breakthrough
on this three-set,
315
00:17:40,418 --> 00:17:42,003
and so I-I need
to follow through
316
00:17:42,128 --> 00:17:43,504
on this line
of current algorithms now
317
00:17:43,629 --> 00:17:45,006
while I have a fix on it.
318
00:17:52,305 --> 00:17:54,098
- Donny.
- Hey, Dad.
319
00:17:54,223 --> 00:17:55,558
- You all right?
- Yeah, yeah, I'm okay.
320
00:17:55,683 --> 00:17:56,726
I'm fine... Ow, ow.
321
00:17:56,893 --> 00:17:58,478
Look, it's just, my arm's
a little sore.
322
00:17:58,603 --> 00:18:00,188
I got a-a scrape
during an incident.
323
00:18:00,313 --> 00:18:01,481
A scrape? From what?
324
00:18:01,606 --> 00:18:02,732
Well, a bullet,
if you have to know.
325
00:18:02,857 --> 00:18:05,109
But it's not... Dad,
please, listen to me, okay?
326
00:18:05,234 --> 00:18:07,570
Just relax.
We had an arrest go bad,
327
00:18:07,737 --> 00:18:09,113
and we lost an agent, okay?
328
00:18:09,238 --> 00:18:10,364
And three people died.
329
00:18:10,490 --> 00:18:11,908
Now I'm looking for Charlie.
Where is he?
330
00:18:12,074 --> 00:18:13,284
He's out in the
garage with Larry.
331
00:18:13,409 --> 00:18:14,744
He's upset.
I can see why now.
332
00:18:14,911 --> 00:18:16,412
What's he doing in the garage?
333
00:18:16,537 --> 00:18:18,498
He's just working on
that problem. You know.
334
00:18:18,915 --> 00:18:20,333
- What?
- That problem he can never solve.
335
00:18:20,500 --> 00:18:21,542
The P versus P thing?
336
00:18:21,709 --> 00:18:23,294
- Yeah, yeah, that's the one.
- Aw, man.
337
00:18:23,461 --> 00:18:24,462
Where you going?
338
00:18:24,629 --> 00:18:26,047
I got to talk to him.
I need a new equation.
339
00:18:26,172 --> 00:18:27,423
Wha...
340
00:18:28,674 --> 00:18:31,385
You know that it's
considered unsolvable?
341
00:18:31,511 --> 00:18:33,054
Well, certainly people
who have failed
342
00:18:33,179 --> 00:18:34,555
to solve it might think that.
343
00:18:34,680 --> 00:18:37,266
But we all know,
Minesweeper Consistency
344
00:18:37,433 --> 00:18:39,810
is an NP-complete problem,
so I believe
345
00:18:39,936 --> 00:18:41,687
that there is an answer
in here somewhere.
346
00:18:41,812 --> 00:18:43,814
Minesweeper? What are we
talking about, computer games?
347
00:18:43,940 --> 00:18:45,441
Yes, but if you keep
talking to me,
348
00:18:45,566 --> 00:18:47,068
I'm going to lose
my train of thought,
349
00:18:47,235 --> 00:18:49,946
so please don't talk anymore.
350
00:18:50,071 --> 00:18:53,950
'Cause I-I need to follow
through on this-this-this line
351
00:18:54,075 --> 00:18:55,701
of-of adjacent vertices.
352
00:18:55,826 --> 00:18:57,078
Look, please don't do this.
353
00:18:57,203 --> 00:18:58,287
Don't do what, Don?
354
00:18:58,454 --> 00:18:59,789
Go ahead, go ahead,
try and tell me
355
00:18:59,914 --> 00:19:00,915
what it is that I'm doing.
356
00:19:01,082 --> 00:19:02,333
You don't even know
what it is I'm doing.
357
00:19:02,458 --> 00:19:04,835
No, actually I do; the thing is,
I don't think you do.
358
00:19:06,462 --> 00:19:08,172
Okay. I'm gonna
359
00:19:08,339 --> 00:19:10,424
go contemplate the koi pond.
360
00:19:10,883 --> 00:19:13,386
Charlie, look, you helped us
find these guys once before.
361
00:19:13,511 --> 00:19:14,762
You can do it again.
362
00:19:15,555 --> 00:19:16,472
Come on.
363
00:19:16,597 --> 00:19:17,890
Why, so you can get shot again?
364
00:19:18,006 --> 00:19:19,883
No, buddy.
Look, understand,
365
00:19:20,059 --> 00:19:22,186
I appreciate you care about me,
but it's not gonna happen.
366
00:19:22,353 --> 00:19:24,981
Statistically, you're dead now.
367
00:19:25,106 --> 00:19:26,440
You understand what that means?
368
00:19:26,566 --> 00:19:29,110
A man aimed a gun at
your head and fired.
369
00:19:29,694 --> 00:19:31,279
The fact that you survived
is an anomaly,
370
00:19:31,404 --> 00:19:33,823
and it's unlikely to be the outcome
of a second such encounter.
371
00:19:33,948 --> 00:19:34,907
Listen to me.
372
00:19:35,032 --> 00:19:36,117
We don't have many leads, okay?
373
00:19:36,242 --> 00:19:37,743
If you can help us
predict when and if
374
00:19:37,868 --> 00:19:38,995
these guys are gonna
hit another bank,
375
00:19:39,161 --> 00:19:40,246
this is the only shot we got.
376
00:19:40,371 --> 00:19:43,332
Please understand, sometimes...
377
00:19:43,833 --> 00:19:45,960
( panting )
I can't choose what I work on.
378
00:19:46,127 --> 00:19:47,878
I can't follow through
on a line of thinking
379
00:19:48,004 --> 00:19:50,381
just because I want to or...
380
00:19:50,590 --> 00:19:52,049
or because it's needed.
381
00:19:52,174 --> 00:19:55,094
I have to work
on what's in my head.
382
00:19:55,219 --> 00:19:56,596
And right now
383
00:19:56,846 --> 00:19:58,806
this is what's in my head.
384
00:20:01,767 --> 00:20:03,978
This is the license we got
off the guy that David shot,
385
00:20:04,103 --> 00:20:06,689
which IDs him
as Malcolm Stapleton, right?
386
00:20:07,106 --> 00:20:08,065
All right.
387
00:20:08,190 --> 00:20:11,360
This is a duplicate license of
Stapleton we got from the DMV.
388
00:20:12,320 --> 00:20:13,529
So...
389
00:20:13,696 --> 00:20:15,823
if the one we got off the body
is a fake, then who is he?
390
00:20:15,990 --> 00:20:18,701
His current neighbors
recognize that guy as Stapleton.
391
00:20:19,118 --> 00:20:21,245
Let's go talk to the neighbors
of his former residence.
392
00:20:21,412 --> 00:20:23,205
- All right, that's a good idea.
- Yeah.
393
00:20:24,582 --> 00:20:26,167
Hey, how's, uh,
how's Charlie doing?
394
00:20:26,292 --> 00:20:27,627
I don't know, he's just working
395
00:20:27,793 --> 00:20:29,629
on some famously
unsolvable math problem,
396
00:20:29,754 --> 00:20:31,213
which is not a good sign.
397
00:20:31,380 --> 00:20:33,716
At least it's not binge
drinking and strip clubs.
398
00:20:33,883 --> 00:20:35,259
That's true.
399
00:20:35,801 --> 00:20:37,595
TERRY: You're sure this isn't
Malcolm Stapleton?
400
00:20:37,762 --> 00:20:40,306
Yes, I'm sure, because
that's Malcolm's brother.
401
00:20:40,765 --> 00:20:42,224
What happened to him?
402
00:20:42,725 --> 00:20:44,435
He was involved in an accident.
403
00:20:44,602 --> 00:20:45,853
What's the brother's name?
404
00:20:45,978 --> 00:20:47,813
Bill Stapleton.
405
00:20:48,314 --> 00:20:49,565
He showed up a few months ago,
406
00:20:49,732 --> 00:20:51,108
said Malcolm had gotten
a job back East
407
00:20:51,233 --> 00:20:52,318
and wouldn't be coming back.
408
00:20:52,485 --> 00:20:53,944
Did Malcolm ever talk
about having a brother,
409
00:20:54,111 --> 00:20:55,988
or say anything
about getting a new job?
410
00:20:56,155 --> 00:20:58,699
No. Never even said goodbye.
411
00:21:00,409 --> 00:21:01,619
Okay, well, thank you
for your time.
412
00:21:01,744 --> 00:21:02,912
Thank you.
413
00:21:05,456 --> 00:21:07,208
Okay, so our dead
guy is the brother
414
00:21:07,375 --> 00:21:08,959
of a man who was an only child.
415
00:21:09,126 --> 00:21:11,253
- Right.
- Where do you want to start?
416
00:21:12,505 --> 00:21:14,142
I'm thinking if he
never said goodbye,
417
00:21:14,167 --> 00:21:16,258
maybe Malcolm
never moved from here.
418
00:21:16,384 --> 00:21:17,843
Let's talk to the manager.
419
00:21:24,308 --> 00:21:27,812
The super said contractors
came in to do work down here,
420
00:21:27,937 --> 00:21:30,398
but the owner
never ordered the work.
421
00:21:34,318 --> 00:21:35,569
Hey.
422
00:21:37,238 --> 00:21:38,698
Check this out.
423
00:21:39,490 --> 00:21:41,075
( knocking )
424
00:21:41,492 --> 00:21:42,993
Looks brand-new.
425
00:21:50,584 --> 00:21:52,336
That's good. Let me look.
426
00:22:01,178 --> 00:22:02,388
DON:
Whoa.
427
00:22:03,013 --> 00:22:04,306
See that?
428
00:22:05,015 --> 00:22:07,059
TERRY: Looks like we just found
Malcolm.
429
00:22:09,562 --> 00:22:12,606
We found a body identified by
fingerprints as Malcolm Stapleton.
430
00:22:12,982 --> 00:22:15,651
TERRY: We think the man you shot
killed Stapleton and stole his identity.
431
00:22:15,776 --> 00:22:18,070
I'd like to be there
when you talk to the ME.
432
00:22:18,195 --> 00:22:19,530
All right.
433
00:22:20,197 --> 00:22:22,575
Malcolm Stapleton died
from massive blood loss
434
00:22:22,742 --> 00:22:24,785
after his carotid artery
was severed.
435
00:22:24,910 --> 00:22:26,704
The killer knew
what he was doing.
436
00:22:26,996 --> 00:22:28,080
DON:
How so?
437
00:22:28,247 --> 00:22:30,875
Well, the thing is, most people
don't know how to slit a throat.
438
00:22:31,000 --> 00:22:32,501
They think you pull back
the head like this.
439
00:22:32,626 --> 00:22:33,627
But in this position,
440
00:22:33,753 --> 00:22:36,172
the windpipe provides some
protection to the major blood vessels.
441
00:22:36,297 --> 00:22:37,715
However, tilt the head forward,
442
00:22:37,840 --> 00:22:39,216
the arteries are exposed.
443
00:22:39,383 --> 00:22:41,218
The cut was made away and down
444
00:22:41,343 --> 00:22:44,054
from the assailant,
minimizing blood splatter.
445
00:22:44,472 --> 00:22:47,433
The weapon was an extremely sharp,
wide-blade knife.
446
00:22:47,933 --> 00:22:49,393
Somebody with medical training?
447
00:22:49,560 --> 00:22:51,103
More like military experience.
448
00:22:51,228 --> 00:22:52,772
You know, the victim in
the robbery or the guy
449
00:22:52,938 --> 00:22:54,940
in the boiler room had his
throat cut exactly like this.
450
00:22:55,107 --> 00:22:56,859
The wound on that body
was very similar.
451
00:22:57,026 --> 00:22:58,944
But here's something new.
Look at this.
452
00:22:59,069 --> 00:23:00,654
Electrical burns.
453
00:23:00,821 --> 00:23:03,240
This man was tortured
before he was killed.
454
00:23:05,159 --> 00:23:07,286
DON: All right, so they kill efficiently,
they use torture,
455
00:23:07,453 --> 00:23:09,413
and they can execute
a coordinated escape.
456
00:23:09,580 --> 00:23:10,831
You're thinking military?
457
00:23:10,998 --> 00:23:12,666
I'm thinking Special Forces.
458
00:23:12,833 --> 00:23:14,293
( phone rings )
459
00:23:15,961 --> 00:23:17,379
Eppes.
460
00:23:20,216 --> 00:23:21,300
We're on our way.
461
00:23:21,467 --> 00:23:22,843
Charm School Boys
just hit another bank.
462
00:23:22,968 --> 00:23:25,012
Let's go. All right, thanks.
463
00:23:28,516 --> 00:23:29,433
TERRY:
Hey.
464
00:23:29,600 --> 00:23:30,935
Same MO, same two guys.
465
00:23:31,060 --> 00:23:32,686
Asked for cash,
didn't show a weapon,
466
00:23:32,812 --> 00:23:34,688
but when the assistant manager
followed them outside
467
00:23:34,814 --> 00:23:36,398
and pulled out a cell phone,
they shot him.
468
00:23:36,565 --> 00:23:38,901
You realize this breaks the pattern
of two weeks between robberies.
469
00:23:39,026 --> 00:23:40,110
Excuse me.
470
00:23:42,530 --> 00:23:44,323
( ringing )
471
00:23:54,208 --> 00:23:55,459
Hello.
472
00:23:56,919 --> 00:23:59,797
Uh... yeah,
actually I think
473
00:23:59,922 --> 00:24:01,257
you might have the right number.
474
00:24:01,423 --> 00:24:04,093
Ma'am, my name is Don Eppes with
the FBI.
475
00:24:04,218 --> 00:24:05,261
There's been an incident.
476
00:24:05,427 --> 00:24:06,679
Are you at home?
477
00:24:07,096 --> 00:24:08,097
Can you please stay there?
478
00:24:08,222 --> 00:24:09,431
We're going to come see you.
479
00:24:10,307 --> 00:24:11,809
What's your address?
480
00:24:18,983 --> 00:24:20,150
That's my gun.
481
00:24:20,317 --> 00:24:21,652
Classic psych-ops technique:
482
00:24:21,777 --> 00:24:23,112
he's trying to get
inside your head
483
00:24:23,237 --> 00:24:24,864
so you don't think clearly
and dispassionately.
484
00:24:25,030 --> 00:24:26,907
Well, we need to look beyond
conventional military.
485
00:24:27,074 --> 00:24:29,243
Start concentrating on Delta
Force, Navy SEAL units...
486
00:24:29,368 --> 00:24:30,619
I agree.
487
00:24:32,580 --> 00:24:34,540
Have you shown any of
the new data to Charlie?
488
00:24:34,665 --> 00:24:36,041
No, he's not working the case.
489
00:24:36,166 --> 00:24:38,419
Just that crazy math
problem day and night.
490
00:24:38,919 --> 00:24:41,755
Last time he pulled one of these
is when our mother got cancer.
491
00:24:42,256 --> 00:24:43,424
They were close?
492
00:24:43,549 --> 00:24:45,551
Yeah, but when
she came home from chemo,
493
00:24:45,676 --> 00:24:48,137
he couldn't deal,
just stayed in the garage...
494
00:24:48,804 --> 00:24:50,681
didn't spend any time with her.
495
00:24:51,307 --> 00:24:52,683
What are you thinking?
496
00:24:52,808 --> 00:24:54,977
That he can't stay
in the garage forever.
497
00:25:02,693 --> 00:25:04,320
ALAN: You know, Don and Charlie,
498
00:25:04,445 --> 00:25:06,655
they graduated high school
on the same day.
499
00:25:06,780 --> 00:25:08,949
Thank you.
Don's mentioned it.
500
00:25:09,074 --> 00:25:10,492
A few times.
501
00:25:11,994 --> 00:25:14,914
ALAN: Kind of puts an edge on
that sibling rivalry thing, you know?
502
00:25:15,080 --> 00:25:16,457
I'm sure it does,
503
00:25:16,582 --> 00:25:17,833
but having a kid like Charlie
504
00:25:18,000 --> 00:25:20,210
had to put some unusual
pressure on the family.
505
00:25:20,336 --> 00:25:23,339
How old was he when you
first realized he was exceptional?
506
00:25:24,673 --> 00:25:26,300
I think he was three
507
00:25:26,926 --> 00:25:29,762
when he multiplied four-digit
numbers in his head.
508
00:25:30,471 --> 00:25:32,139
By the age of four he needed
509
00:25:32,264 --> 00:25:34,475
special teachers,
special classes.
510
00:25:35,392 --> 00:25:36,810
My wife...
511
00:25:37,519 --> 00:25:39,563
I mean, his mother and I,
512
00:25:41,065 --> 00:25:43,776
we put a lot of time
into his education.
513
00:25:45,611 --> 00:25:47,905
It was Don, he was
the one who had to...
514
00:25:48,113 --> 00:25:50,366
get used
to taking care of himself.
515
00:25:52,117 --> 00:25:53,786
Well, he might
have gotten used to it,
516
00:25:53,953 --> 00:25:56,372
but I'm not sure he's as good
at it as he thinks he is.
517
00:25:56,538 --> 00:26:00,876
Well, it's hard for him
to ask anyone for help.
518
00:26:01,710 --> 00:26:04,046
It's really hard
for him to ask Charlie.
519
00:26:04,213 --> 00:26:06,340
We think they have special
military training,
520
00:26:06,465 --> 00:26:07,591
and now they have struck again
521
00:26:07,758 --> 00:26:10,386
and killed another
innocent person, Charlie.
522
00:26:12,169 --> 00:26:14,088
Charlie, please don't do this.
523
00:26:16,225 --> 00:26:18,560
Do you understand the stakes
we're dealing with here?
524
00:26:18,686 --> 00:26:20,437
More bloodshed, people's lives.
525
00:26:20,604 --> 00:26:22,272
I mean, if I have to do
this on my own,
526
00:26:22,439 --> 00:26:24,900
it's going to put me and all
of my people at greater risk;
527
00:26:25,067 --> 00:26:26,259
is that what you want?
528
00:26:26,360 --> 00:26:28,028
Their old pattern's gone.
I told you that.
529
00:26:28,195 --> 00:26:29,905
Then there's got to be a
new pattern. Doesn't there?
530
00:26:30,030 --> 00:26:31,031
Isn't that the way it works?
531
00:26:31,156 --> 00:26:32,282
You incorporate
whatever's going on?
532
00:26:32,408 --> 00:26:33,492
Ow...
533
00:26:35,411 --> 00:26:36,662
I'm sorry.
534
00:26:37,329 --> 00:26:38,706
I'm sorry.
535
00:26:41,083 --> 00:26:43,585
I need your help,
you understand?
536
00:26:45,170 --> 00:26:47,297
I don't think I can,
that I can...
537
00:26:48,173 --> 00:26:50,676
Charlie, I know it's hard
for you, I understand that,
538
00:26:50,801 --> 00:26:53,429
but it's hard for everybody.
539
00:26:56,890 --> 00:26:58,934
You know, I don't know
how I got in a situation
540
00:26:59,101 --> 00:27:00,644
where I need your help
to do my job,
541
00:27:00,769 --> 00:27:02,354
but I sure as hell have.
542
00:27:02,479 --> 00:27:06,984
I wish you would just snap out
of your precious bubble for once.
543
00:27:33,093 --> 00:27:36,305
Dad... I've been working
on a problem.
544
00:27:37,014 --> 00:27:41,101
P versus NP --
it can't be solved.
545
00:27:42,770 --> 00:27:44,813
I think you knew that
when you started.
546
00:27:45,355 --> 00:27:47,191
I could work on it forever,
547
00:27:48,233 --> 00:27:52,529
constantly pushing forward,
still never reaching an end.
548
00:27:55,491 --> 00:27:58,410
You know, sometimes you
want to think that things don't end.
549
00:27:59,995 --> 00:28:01,330
But they do.
550
00:28:01,747 --> 00:28:04,708
When Mom was sick,
I couldn't stop working on it.
551
00:28:06,502 --> 00:28:08,837
Yeah. I know.
552
00:28:10,297 --> 00:28:11,840
I didn't get it.
553
00:28:12,591 --> 00:28:14,051
Uh, not then.
554
00:28:15,552 --> 00:28:17,137
And your brother sure
doesn't understand
555
00:28:17,262 --> 00:28:19,056
why you spent
the last three months
556
00:28:19,181 --> 00:28:21,600
of your mother's life
working on a math problem.
557
00:28:23,227 --> 00:28:27,606
But Charlie, your mother --
she understood why.
558
00:28:29,108 --> 00:28:31,819
Because she knew
how your mind worked.
559
00:28:41,120 --> 00:28:42,996
Malcolm was
a top-level programmer.
560
00:28:43,163 --> 00:28:45,624
He worked in our division
that handles tracking software.
561
00:28:45,749 --> 00:28:46,750
Tracking what?
562
00:28:46,917 --> 00:28:47,918
Financial transactions,
563
00:28:48,043 --> 00:28:50,129
mostly used by banks
for data processing.
564
00:28:50,420 --> 00:28:52,965
What were the circumstances
of his leaving the company?
565
00:28:53,090 --> 00:28:55,050
He was on vacation, called
to say he was quitting.
566
00:28:55,175 --> 00:28:56,385
He had a new job.
567
00:28:56,677 --> 00:28:58,428
All right, thanks.
We'll talk to you soon.
568
00:28:58,554 --> 00:28:59,805
You're welcome.
569
00:29:00,764 --> 00:29:04,351
All right, so Stapleton had
high-level access to bank software;
570
00:29:04,518 --> 00:29:06,562
he's tortured;
he's murdered,
571
00:29:06,687 --> 00:29:08,397
and his identity
is stolen by a guy
572
00:29:08,522 --> 00:29:10,649
who's a member
of a bank robbery crew, right?
573
00:29:10,816 --> 00:29:12,317
That doesn't seem
like a coincidence.
574
00:29:12,442 --> 00:29:13,777
And consider how
careful they were
575
00:29:13,902 --> 00:29:15,112
to make it seem like
he was still alive.
576
00:29:15,237 --> 00:29:16,655
Right, 'cause you figure
they're going to want
577
00:29:16,780 --> 00:29:18,031
to avoid a murder investigation
578
00:29:18,198 --> 00:29:20,200
so no one knows they have
access to his work.
579
00:29:20,659 --> 00:29:22,161
Maybe they're using
the software to track
580
00:29:22,327 --> 00:29:24,371
when banks have large
amounts of cash on hand.
581
00:29:24,538 --> 00:29:26,498
Yeah, but the takes
are varied, you know?
582
00:29:26,665 --> 00:29:28,625
I mean, you got a couple
hundred thousand dollars in one,
583
00:29:28,792 --> 00:29:30,878
and then a hundred
dollars in the next.
584
00:29:32,671 --> 00:29:34,673
Don, Captain Joe MacNevish,
585
00:29:34,798 --> 00:29:36,425
- Delta Forces.
- How are you, sir?
586
00:29:36,592 --> 00:29:39,344
Our John Doe's fingerprints
turned up a match with the Army.
587
00:29:39,511 --> 00:29:40,888
Former Delta Force member
588
00:29:41,013 --> 00:29:42,890
Master Sergeant
John Anthony Galbraith.
589
00:29:43,640 --> 00:29:46,518
Galbraith received an honorable
discharge four years ago.
590
00:29:46,643 --> 00:29:48,353
DAVID:
That's the guy I shot.
591
00:29:48,937 --> 00:29:51,815
One of his associates
was a Robert Gordon Skidmore.
592
00:29:52,191 --> 00:29:54,443
I'm sure the Bureau
has a record on him.
593
00:29:55,235 --> 00:29:57,070
DAVID: Robert Skidmore,
convicted of robbing
594
00:29:57,237 --> 00:29:59,406
a cash shipment coming
into an Army base.
595
00:29:59,615 --> 00:30:01,617
Yeah, that's the guy
who took my gun.
596
00:30:01,783 --> 00:30:03,660
He was partners with
the guy I shot, Galbraith.
597
00:30:03,785 --> 00:30:06,121
All right, well, we got two names.
Let's start building a crew chart.
598
00:30:06,246 --> 00:30:07,497
All right.
599
00:30:16,089 --> 00:30:19,009
Well, I was heartened to hear
600
00:30:19,134 --> 00:30:22,721
that you've shifted your
focus off P versus NP.
601
00:30:24,640 --> 00:30:27,643
So tell me, what is it
that I can help you with?
602
00:30:28,727 --> 00:30:30,103
I failed.
603
00:30:30,479 --> 00:30:32,648
I failed to notice
something significant.
604
00:30:32,773 --> 00:30:36,526
These robberies display certain
highly eccentric characteristics.
605
00:30:36,693 --> 00:30:37,861
Okay, well how so?
606
00:30:37,986 --> 00:30:39,821
Many were conducted
in under two minutes,
607
00:30:39,947 --> 00:30:41,448
but in many cases,
608
00:30:41,573 --> 00:30:43,408
the perpetrators
remained on the premises
609
00:30:43,575 --> 00:30:45,953
far longer,
despite having the money.
610
00:30:46,078 --> 00:30:47,871
Why would they wait around?
611
00:30:48,664 --> 00:30:49,623
Don't know.
612
00:30:49,790 --> 00:30:51,583
Leaving quickly would seem to be
613
00:30:51,708 --> 00:30:54,169
the essential strategy
when fleeing a felony.
614
00:30:55,003 --> 00:30:56,880
You see this game, Larry?
615
00:30:58,507 --> 00:31:01,343
You've got to clear mines
without blowing any up.
616
00:31:01,468 --> 00:31:03,387
Each time
you've cleared a square,
617
00:31:03,512 --> 00:31:05,555
a numerical value is revealed.
618
00:31:05,681 --> 00:31:07,683
That number tells you exactly
how many squares
619
00:31:07,849 --> 00:31:11,019
containing mines are directly
adjacent to that square.
620
00:31:11,144 --> 00:31:12,646
This allows you to predict
621
00:31:12,771 --> 00:31:14,856
where the next mine
will be located.
622
00:31:15,148 --> 00:31:17,025
And then,
the more boxes revealed,
623
00:31:17,150 --> 00:31:19,236
the more accurately
one can predict
624
00:31:19,361 --> 00:31:21,697
the location of the mines.
625
00:31:21,822 --> 00:31:24,700
The pattern used
in these bank robberies
626
00:31:24,992 --> 00:31:27,869
is similar to this same type
of problem-solving pattern.
627
00:31:28,036 --> 00:31:30,956
These robbers have used
the banks they've been robbing
628
00:31:31,081 --> 00:31:33,667
to tell them
which ones to rob next.
629
00:31:34,001 --> 00:31:39,298
To what end would criminals be
playing Minesweeper with banks?
630
00:31:40,757 --> 00:31:42,259
I don't know.
631
00:31:55,939 --> 00:31:58,900
DON: Right, no, I don't think
that's smart.
632
00:31:59,443 --> 00:32:00,736
Right.
633
00:32:01,667 --> 00:32:02,697
TERRY:
Don.
634
00:32:02,783 --> 00:32:03,741
Yeah?
635
00:32:05,949 --> 00:32:07,200
I'll call you right back.
636
00:32:07,326 --> 00:32:08,618
No, I will.
637
00:32:09,536 --> 00:32:10,829
Hey, Charlie.
638
00:32:11,288 --> 00:32:13,165
I have some findings for you.
639
00:32:13,540 --> 00:32:15,542
I'm sorry I couldn't
get to this sooner.
640
00:32:15,667 --> 00:32:17,627
No, now's good.
Come on in.
641
00:32:17,919 --> 00:32:19,588
Did you rework the equation?
642
00:32:19,713 --> 00:32:21,298
No, I think you need
to be looking
643
00:32:21,423 --> 00:32:23,342
at a whole other line
of investigation.
644
00:32:24,301 --> 00:32:25,385
Like what?
645
00:32:25,510 --> 00:32:28,263
What's inside a bank
that's more valuable than money?
646
00:32:28,638 --> 00:32:30,182
Information?
Financial data?
647
00:32:30,307 --> 00:32:31,350
Exactly.
648
00:32:31,475 --> 00:32:34,978
This case --
it isn't about robbing banks.
649
00:32:43,403 --> 00:32:44,863
CHARLIE:
Everything they did
650
00:32:45,030 --> 00:32:46,782
made it seem
like a typical bank robbery,
651
00:32:46,948 --> 00:32:48,825
but while our Charm School Boys
652
00:32:48,992 --> 00:32:51,620
were at the teller's window
creating a diversion,
653
00:32:51,745 --> 00:32:56,083
they must've had a third man
accessing the bank's computers.
654
00:32:57,667 --> 00:33:00,295
The question is, why?
655
00:33:01,671 --> 00:33:03,924
Are we sure this is the only
machine that they messed with?
656
00:33:04,091 --> 00:33:05,342
As far as we know.
657
00:33:05,592 --> 00:33:06,718
Why risk robberies?
658
00:33:06,885 --> 00:33:08,470
Why not just hack
into the bank's computer?
659
00:33:08,595 --> 00:33:10,889
From an outside source,
it's almost impossible.
660
00:33:11,014 --> 00:33:13,225
These databases are guarded
with intense firewalls.
661
00:33:13,350 --> 00:33:14,810
Besides, by actually robbing
the banks,
662
00:33:14,935 --> 00:33:16,770
they were able to gain any capital
they might need in the meantime.
663
00:33:16,895 --> 00:33:19,189
More important, the data
seems to be location-specific.
664
00:33:19,314 --> 00:33:20,982
So when they're accessing data
at one bank,
665
00:33:21,108 --> 00:33:22,776
it leads them to data
at other banks.
666
00:33:22,943 --> 00:33:23,985
Here you go.
667
00:33:24,111 --> 00:33:26,071
It's the YDS software.
668
00:33:26,530 --> 00:33:28,990
The program was accessed
using Stapleton's pass code
669
00:33:29,116 --> 00:33:30,534
on the day of the robbery.
670
00:33:30,659 --> 00:33:31,993
Dollar amounts?
671
00:33:32,160 --> 00:33:33,328
MANAGER:
Believe so.
672
00:33:33,495 --> 00:33:34,913
Bank routing numbers?
673
00:33:35,038 --> 00:33:36,248
MANAGER:
That's what they are.
674
00:33:36,373 --> 00:33:37,916
TERRY: The routing numbers are
all the same.
675
00:33:38,083 --> 00:33:40,001
The cash in this list
is all going to the same bank.
676
00:33:40,168 --> 00:33:41,044
DON:
Which bank?
677
00:33:41,211 --> 00:33:42,838
That's a special Federal Reserve
routing number
678
00:33:42,963 --> 00:33:45,173
for the Federal Reserve Bank
of San Francisco.
679
00:33:45,340 --> 00:33:47,384
Specifically,
the Los Angeles branch.
680
00:33:49,010 --> 00:33:51,012
He helps us on financial cases
all the time.
681
00:33:51,138 --> 00:33:52,931
And I tend to remember numbers.
682
00:33:54,391 --> 00:33:55,809
DON:
So these heists are diversions.
683
00:33:55,976 --> 00:33:56,935
They're distractions.
684
00:33:57,060 --> 00:33:58,270
And that's why Stapleton
was tortured,
685
00:33:58,437 --> 00:34:00,063
for his confidential pass codes.
686
00:34:00,605 --> 00:34:02,941
The exact same computer program
was accessed at all the banks
687
00:34:03,066 --> 00:34:04,526
hit by Skidmore's crew.
688
00:34:04,693 --> 00:34:06,945
How does this factor
into the Federal Reserve?
689
00:34:07,237 --> 00:34:09,906
The program tracks cash
being removed from circulation.
690
00:34:10,073 --> 00:34:11,741
Old currencies,
either worn or ripped,
691
00:34:11,908 --> 00:34:13,076
and it's retired cash
692
00:34:13,201 --> 00:34:14,911
is taken out
of circulation at local banks.
693
00:34:15,078 --> 00:34:17,414
Every few months it's taken
to the Federal Reserve Bank
694
00:34:17,539 --> 00:34:19,916
then to a secret Treasury
location where it's destroyed.
695
00:34:20,041 --> 00:34:22,878
And that retired-cash data
is collated by the YDS software,
696
00:34:23,044 --> 00:34:24,171
which allows the bank robbers
697
00:34:24,337 --> 00:34:26,590
to locate other banks
with the same software.
698
00:34:26,715 --> 00:34:28,592
So once they have enough data,
699
00:34:29,050 --> 00:34:30,218
they get a fix on the shipment
700
00:34:30,385 --> 00:34:32,220
from the Federal Reserve Bank
to the Treasury.
701
00:34:32,345 --> 00:34:36,016
Each shipment is maybe a hundred
million dollars in untraceable cash.
702
00:34:36,183 --> 00:34:37,350
( phone rings )
703
00:34:38,143 --> 00:34:39,269
Eppes.
704
00:34:41,688 --> 00:34:42,898
Right.
705
00:34:43,523 --> 00:34:44,941
Right, I got it.
706
00:34:45,692 --> 00:34:47,360
That was the Federal Reserve
Bank in Los Angeles.
707
00:34:47,486 --> 00:34:49,070
They got a shipment
of retired currency
708
00:34:49,196 --> 00:34:51,031
going to the Treasury
in six hours, okay?
709
00:34:51,156 --> 00:34:52,449
I want to know
what the security is
710
00:34:52,616 --> 00:34:54,425
what the route is, what the
procedure is, right?
711
00:34:54,534 --> 00:34:55,702
Let's go.
712
00:35:09,382 --> 00:35:10,342
Hey.
713
00:35:10,550 --> 00:35:11,676
Hey.
714
00:35:12,093 --> 00:35:13,303
Just one thing.
715
00:35:15,722 --> 00:35:18,558
Heisenberg
and his Uncertainty Principle.
716
00:35:18,683 --> 00:35:20,852
Right. Do me a favor.
Hold this.
717
00:35:21,228 --> 00:35:22,229
What about it?
718
00:35:22,354 --> 00:35:23,647
Remember I told you
719
00:35:24,105 --> 00:35:25,899
how the act of observation
will ultimately affect
720
00:35:26,024 --> 00:35:27,359
that which is being observed?
721
00:35:27,692 --> 00:35:28,818
Yes, you did.
722
00:35:28,944 --> 00:35:30,695
These guys know
you've studied them.
723
00:35:30,820 --> 00:35:32,614
They know you're trying
to outthink them.
724
00:35:34,324 --> 00:35:36,159
Charlie, it's all right.
725
00:35:37,661 --> 00:35:39,246
Me and Heisenberg
726
00:35:39,704 --> 00:35:41,248
we're all over this.
727
00:36:34,551 --> 00:36:37,012
We'll be at Ontario Airport
in about 20 minutes.
728
00:36:43,435 --> 00:36:44,769
Almost there.
729
00:36:51,526 --> 00:36:52,736
No!
730
00:36:57,657 --> 00:36:59,409
TERRY:
Unit One, Unit Two, Code Red!
731
00:37:00,201 --> 00:37:01,995
Unit One, Unit Two, come in!
732
00:37:05,582 --> 00:37:07,876
All right, Unit Two to Unit One,
come in.
733
00:37:08,293 --> 00:37:10,045
( radio static )
734
00:37:11,755 --> 00:37:13,548
Unit Two to Unit One?
735
00:37:14,299 --> 00:37:16,426
TERRY:
Unit One, Unit Two, Code Red.
736
00:37:21,056 --> 00:37:22,724
Unit One to Unit Two, come in.
737
00:37:23,975 --> 00:37:25,644
They're jamming our radios.
738
00:37:27,771 --> 00:37:29,356
( tires screech )
739
00:37:31,232 --> 00:37:32,984
I'm not getting any response.
740
00:37:33,652 --> 00:37:35,070
What do we do?
741
00:37:37,280 --> 00:37:38,823
We'll stick with the plan.
742
00:37:39,908 --> 00:37:41,034
Go.
743
00:37:51,336 --> 00:37:52,796
You want to live?
744
00:37:52,921 --> 00:37:54,422
Drop your guns.
745
00:38:34,337 --> 00:38:35,672
Where's the money?
746
00:38:35,880 --> 00:38:37,340
In the bank.
747
00:38:40,510 --> 00:38:41,511
Drop your weapons!
748
00:38:41,636 --> 00:38:42,929
Get on the ground!
749
00:38:51,020 --> 00:38:52,397
Back off!
750
00:39:08,037 --> 00:39:10,290
Bridge team, green light.
751
00:39:10,874 --> 00:39:12,417
(gunshot)
752
00:39:12,959 --> 00:39:13,918
TERRY:
Drop your weapon!
753
00:39:14,043 --> 00:39:15,420
- Get your ass down!
- Get down on the ground!
754
00:39:15,587 --> 00:39:17,505
- Get down on the ground!
- Get your ass down!
755
00:39:18,423 --> 00:39:19,758
Get your hands on your head!
756
00:39:20,033 --> 00:39:21,409
Don't move.
757
00:39:49,871 --> 00:39:51,706
( starter grinding )
758
00:39:55,585 --> 00:39:56,836
FBI! Do not move!
759
00:39:57,378 --> 00:39:58,505
Do not move!
760
00:39:58,630 --> 00:40:00,340
Get that other hand
on the wheel right now!
761
00:40:00,465 --> 00:40:02,425
Get it up! Do it!
762
00:40:05,929 --> 00:40:07,263
This is mine.
763
00:40:07,597 --> 00:40:08,932
Get out of the car.
764
00:40:09,057 --> 00:40:10,725
Get out of the car!
765
00:40:12,060 --> 00:40:13,645
Get down on your face!
766
00:40:14,062 --> 00:40:15,438
Billy, cuff him!
767
00:40:23,488 --> 00:40:24,656
Here you go, Pop.
768
00:40:24,781 --> 00:40:27,033
I got it.
Now you got it.
769
00:40:27,158 --> 00:40:28,868
- Thank you.
- Spoon.
770
00:40:29,911 --> 00:40:31,788
- Hello.
- Donnie!
771
00:40:33,581 --> 00:40:34,874
Wow, it's good to see you.
772
00:40:34,999 --> 00:40:36,709
Oh, you guys ate.
I'm starving.
773
00:40:36,835 --> 00:40:38,044
ALAN: There's plenty. Come on.
774
00:40:38,211 --> 00:40:40,588
Yeah? Did Terry call,
tell you guys what happened?
775
00:40:40,713 --> 00:40:43,049
Yeah, she said you arrested
every suspect.
776
00:40:43,174 --> 00:40:44,676
Only one shot fired, huh?
777
00:40:44,801 --> 00:40:46,636
One? How'd you
pull that off?
778
00:40:46,761 --> 00:40:48,972
We knew roughly where'd they'd
try to hit the next shipment,
779
00:40:49,097 --> 00:40:50,807
and I knew they'd have
an escape plan.
780
00:40:50,974 --> 00:40:52,225
ALAN:
That's very clever.
781
00:40:52,350 --> 00:40:54,352
I guess I was inspired
by Mr. Heisenberg.
782
00:40:54,519 --> 00:40:56,062
Just like Charlie here
suggested.
783
00:40:56,187 --> 00:40:57,188
ALAN:
Heisenberg?
784
00:40:57,355 --> 00:40:58,356
You mean, the physicist?
785
00:40:58,481 --> 00:40:59,524
Yeah.
786
00:40:59,691 --> 00:41:01,025
Oh.
787
00:41:05,321 --> 00:41:07,282
Your brother goes into
a dangerous confrontation
788
00:41:07,407 --> 00:41:09,701
with heavily armed felons,
and you prepare him
789
00:41:09,826 --> 00:41:12,787
with a lecture on the movement
of subatomic particles?
790
00:41:12,912 --> 00:41:14,080
Yep.
791
00:41:15,748 --> 00:41:17,208
It worked, didn't it?
792
00:41:18,334 --> 00:41:19,377
Yes.
793
00:41:19,586 --> 00:41:21,004
I guess it did.
794
00:41:24,340 --> 00:41:25,300
I'm telling you,
795
00:41:25,383 --> 00:41:27,176
if your mother could see you
two guys now,
796
00:41:27,385 --> 00:41:28,803
she would be...
797
00:41:29,470 --> 00:41:30,805
so happy.
798
00:41:35,685 --> 00:41:37,854
How you doing
on your P versus P thing?
799
00:41:37,979 --> 00:41:39,147
NP?
800
00:41:39,647 --> 00:41:40,732
Sorry.
801
00:41:41,024 --> 00:41:42,859
I'm not pursuing it anymore.
802
00:41:44,193 --> 00:41:45,111
No?
803
00:41:45,194 --> 00:41:46,696
I got plenty of problems
to work on,
804
00:41:47,196 --> 00:41:49,532
ones that I think
I can actually solve.
805
00:41:51,826 --> 00:41:53,286
Glad to hear it.
806
00:42:06,601 --> 00:42:07,556
What, no mustard?
807
00:42:07,655 --> 00:42:08,739
I knew you'd ask.
808
00:42:08,801 --> 00:42:09,802
He forgot.
809
00:42:09,928 --> 00:42:11,721
What's up? What's up?
59135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.