All language subtitles for Kizazi.Moto.Generation.Fire.S01E03.1080p.WEB.h264-EDITH_-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,708 --> 00:00:33,041 Mm. 2 00:00:48,625 --> 00:00:52,250 ♪ Léké Léké... ♪ 3 00:01:02,500 --> 00:01:04,666 Hmm? 4 00:01:31,208 --> 00:01:33,250 Young Master. 5 00:01:33,333 --> 00:01:34,791 How are you? 6 00:01:34,875 --> 00:01:36,958 O-ya. Quick, quick! 7 00:01:54,416 --> 00:01:57,000 Ah, so, any luck today, Luo? 8 00:01:57,083 --> 00:01:58,125 Mm-mm. 9 00:01:58,208 --> 00:01:59,833 We try again tomorrow, eh? 10 00:01:59,916 --> 00:02:03,583 Don't worry, we will find a way out. 11 00:02:04,541 --> 00:02:07,208 It's okay now. 12 00:02:07,291 --> 00:02:08,875 Story time. 13 00:02:10,666 --> 00:02:12,708 A millennia ago, 14 00:02:12,791 --> 00:02:16,583 the city of Ife came under tireless siege... 15 00:02:16,916 --> 00:02:18,500 On the 12th day... 16 00:02:21,458 --> 00:02:22,833 Human! 17 00:02:22,916 --> 00:02:25,166 You don't belong in the realm of the gods! 18 00:02:29,333 --> 00:02:31,375 You brought them to our door! 19 00:02:31,458 --> 00:02:33,666 Young Master, hide! 20 00:02:57,583 --> 00:02:59,500 We must not let the light fade! 21 00:03:33,958 --> 00:03:35,000 Whoa! 22 00:03:53,833 --> 00:03:54,875 Hmm? 23 00:04:03,791 --> 00:04:06,791 You look too... skinny. 24 00:04:08,291 --> 00:04:10,833 It's my fault. I need to fix that. 25 00:04:35,083 --> 00:04:37,666 I can't believe I brought them back. 26 00:04:39,375 --> 00:04:40,916 I need to fix this. 27 00:04:45,125 --> 00:04:47,000 O-ya, let's go! 28 00:04:47,083 --> 00:04:48,791 Huh? 29 00:05:00,958 --> 00:05:04,208 ♪ Léké Léké Léké, oh ♪ 30 00:05:06,833 --> 00:05:10,625 ♪ Léké Léké, oh ♪ 31 00:05:11,208 --> 00:05:14,875 ♪ Léké Léké Léké, oh ♪ 32 00:05:17,250 --> 00:05:18,416 ♪ Léké Léké... ♪ 33 00:05:21,416 --> 00:05:24,916 ♪ Léké Léké Léké, oh ♪ 34 00:05:27,250 --> 00:05:30,125 ♪ Léké Léké, oh ♪ 35 00:05:34,750 --> 00:05:36,125 See me, see trouble! 36 00:05:36,208 --> 00:05:39,125 If it was my jollof rice, eh, 37 00:05:39,208 --> 00:05:42,375 you'd be licking your plates up and down! 38 00:05:52,041 --> 00:05:54,083 Olu, listen, 39 00:05:54,166 --> 00:05:55,541 I need to... 40 00:05:59,250 --> 00:06:01,083 Story time. 41 00:06:01,666 --> 00:06:03,166 Huh? Mm. 42 00:06:05,083 --> 00:06:08,750 Once, our land... 43 00:06:08,833 --> 00:06:13,375 ...Ife was overrun with soul-stealing giants from another realm. 44 00:06:15,625 --> 00:06:18,250 So a woman prayed to the gods 45 00:06:18,333 --> 00:06:22,916 and they bestowed on her the power of a divine energy. 46 00:06:24,541 --> 00:06:27,750 She then built shields to keep Ife safe 47 00:06:29,250 --> 00:06:32,458 and endeavored to close the doorway between worlds. 48 00:06:33,250 --> 00:06:35,625 So, she created a machine 49 00:06:36,833 --> 00:06:39,333 and tried everything, 50 00:06:39,416 --> 00:06:41,291 including herself. 51 00:06:44,375 --> 00:06:46,583 The gods wanted a stronger link. 52 00:06:47,666 --> 00:06:48,833 A child. 53 00:06:52,583 --> 00:06:54,458 All warned her of the risk. 54 00:06:54,958 --> 00:06:57,333 Foolishly, she did not listen. 55 00:06:58,083 --> 00:07:00,250 It seemed she had no choice. 56 00:07:00,333 --> 00:07:04,375 And so, she offered her own heart. 57 00:07:05,333 --> 00:07:09,541 It worked and the doorway was sealed. 58 00:07:10,166 --> 00:07:12,291 Ife was safe again. 59 00:07:13,625 --> 00:07:18,291 However, the gods reminded the woman of her oath. 60 00:07:19,083 --> 00:07:21,041 Her heart was theirs. 61 00:07:22,750 --> 00:07:25,416 The loss was too much for her to bear 62 00:07:25,500 --> 00:07:27,750 and so she made another vow. 63 00:07:30,041 --> 00:07:33,541 She wouldn't rest until she saved her heart. 64 00:07:36,083 --> 00:07:38,250 Huh. Huh? 65 00:07:48,708 --> 00:07:51,125 Ha! 66 00:07:51,333 --> 00:07:53,625 You will not have him again! 67 00:07:54,416 --> 00:07:55,333 Never! 68 00:07:56,875 --> 00:07:58,333 What is it? 69 00:08:17,541 --> 00:08:18,916 Olu? 70 00:08:31,000 --> 00:08:33,333 No, no, no! 71 00:08:33,625 --> 00:08:35,208 I don't understand. 72 00:08:37,625 --> 00:08:39,666 I've failed you again. 73 00:08:53,625 --> 00:08:55,583 ♪ Gba mi leke ♪ 74 00:08:55,666 --> 00:08:59,166 ♪ Léké Léké gba mi leke ♪ 75 00:08:59,958 --> 00:09:02,500 ♪ Eye Adaba ♪ 76 00:09:02,583 --> 00:09:04,666 ♪ Gba mi léké ♪ 77 00:09:05,416 --> 00:09:07,291 ♪ Léké Léké ♪ 78 00:09:07,375 --> 00:09:09,208 -♪ Gba mi léké ♪ -Hmm? 79 00:09:10,041 --> 00:09:11,500 ♪ Eye Adaba ♪ 80 00:09:11,583 --> 00:09:13,416 ♪ Gba mi léké ♪ 81 00:09:15,625 --> 00:09:21,875 ♪ Wun mi l'e wu rẹ́ yẹ le o ♪ 82 00:09:22,833 --> 00:09:25,541 ♪ Wun mi l'e wu rẹ́ ♪ 83 00:09:25,625 --> 00:09:28,166 - ♪ Yẹ le o ♪ - ♪ Yẹ le o ♪ 84 00:09:29,083 --> 00:09:30,083 Olu! 85 00:09:34,833 --> 00:09:36,833 You are okay. 86 00:09:36,916 --> 00:09:37,750 You... 87 00:09:39,875 --> 00:09:42,666 I'm so sorry. 88 00:09:50,875 --> 00:09:52,083 O-ya, run! 89 00:09:52,583 --> 00:09:53,916 Run! 90 00:10:01,791 --> 00:10:03,791 My heart... 91 00:10:03,875 --> 00:10:05,541 My heart... 92 00:11:27,833 --> 00:11:28,958 Olu? 93 00:11:35,333 --> 00:11:37,541 Mami... 5660

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.