All language subtitles for [SHANA]79ef6976cc7a357fac568ee84c96549ce3fc6e7bdc66967f2c3c1c8fac9c54f6

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,180 --> 00:00:26,080 You cannot go anywhere no way. This is a quarantine. Your dad said absolutely he knew you were going to try to leave. I don't understand. This is serious this is really really serious stuff. So you've got to stay here you can't go you can't go to your h 2 00:00:26,080 --> 00:00:34,240 that's ridiculous. I'm going to my girlfriend's house it's cool we're going to quarantine together there so there's no problem. 3 00:00:34,380 --> 00:00:49,240 No you can't go you've already been no no no no no you've already been quarantined here the idea of quarantine you have to stop your dad's quarantined far away. I'm dealing with it. You're going to have to deal with it you should have to deal with it. 4 00:00:49,240 --> 00:00:55,740 No I can't no I mean she's waiting like I already promised to be over there. She's like totally like 5 00:00:56,330 --> 00:01:00,730 please you can't go you can't you really can't please are you ser 6 00:01:00,730 --> 00:01:03,730 areiously going to try to stop me from going to see my girlfri 7 00:01:03,730 --> 00:01:16,140 I'm going to throw my body in front of you and just say please don't go you can't go please I'll do anything to keep you happy here. I promised your dad I would keep you here I'll do anything. 8 00:01:16,280 --> 00:01:21,280 I really doubt you could do the same kind of thing that my girlfriend does. 9 00:01:27,780 --> 00:01:34,740 I will do anything I need to do to keep you here. I mean I'm here you're here I'll stop you. D 10 00:01:38,880 --> 00:01:51,880 well sure. I mean desperate times call for desperate measures. You've got to get something obviously that's the only thing that you're actually leaving for. You have to leave to get your j 11 00:01:51,880 --> 00:01:53,190 the only thing I mean 12 00:01:54,530 --> 00:01:57,340 I know people your age 13 00:01:57,380 --> 00:02:05,340 I told her I was going to come over we made plans and well I mean we made plans. I mean 14 00:02:05,930 --> 00:02:21,380 I'm telling you I will suck your penis if you stay home tonight let's take it one day at a time okay just for tonight and then you know we'll just take it one day at a time. 15 00:02:21,380 --> 00:02:34,640 I don't want to make deals. I mean like what would I tell my girlfriend? I mean like that just like I made a deal with my stepmom and like she's with dick 16 00:02:36,430 --> 00:02:48,090 just tell her that you're observing the quarantine I've got. I observe the quarantine too. What do you see? I mean 17 00:02:49,430 --> 00:02:53,630 I'm here alone I'm probably w 18 00:03:06,380 --> 00:03:15,540 would that be better? Is that more like what you're looking for pcpy I mean I'm just here 19 00:03:15,830 --> 00:03:20,190 that's not what I was saying. I mean I wasn't 20 00:03:20,980 --> 00:03:38,340 I'm just stuck here. Anyway you're stuck here I'm stuck here you know the truth is we're under 1 nobody can go anywhere everything that we need we've got to just get right here. 21 00:03:42,630 --> 00:03:43,340 I mean 22 00:03:45,930 --> 00:03:47,040 let's see you 23 00:03:47,680 --> 00:03:50,490 I guess it is if it's the law right 24 00:03:50,930 --> 00:03:54,390 it's the law we're under quarantine and it's the law. 25 00:03:55,080 --> 00:04:12,640 So I mean I gotta stay here with you and if you want to suck on dad but let's let's just like not make any deals okay like let's just how about you just like my dad and you know just go from there 26 00:04:12,830 --> 00:04:15,340 you'll abide by the law though right 27 00:04:19,630 --> 00:04:24,490 because I mean that's a good story to tell my girlfriend is that like 28 00:04:24,490 --> 00:04:25,990 do you want to abide by the law? 29 00:04:25,990 --> 00:04:35,490 I can't because it's against the law. Like what if I got arrested if I got arrested I really should just stay here with you 30 00:04:35,680 --> 00:04:36,680 yeah 31 00:04:36,680 --> 00:04:43,140 just with my alone I'm quarantine with my stepmom 32 00:04:53,830 --> 00:04:54,890 she's like 33 00:05:00,930 --> 00:05:06,690 yeah let's see let's see if I can help you. 34 00:05:58,630 --> 00:06:03,140 I don't know that's like going like a whole another level. 35 00:06:19,930 --> 00:06:20,640 I like it 36 00:06:26,230 --> 00:06:27,940 and I thought I'd feel a lot better 37 00:06:34,880 --> 00:06:37,190 get it really deep inside something 38 00:06:44,330 --> 00:06:47,490 yeah like what you want to do like 39 00:06:47,530 --> 00:07:01,340 it's just that my pussy's made for cock so you might as well just make it easy on me. Like my pussy 40 00:07:04,480 --> 00:07:11,190 yeah I mean we're stuck here there we might as well like kind of make the best of it 41 00:07:12,830 --> 00:07:14,040 I think it so 42 00:07:22,630 --> 00:07:28,240 see what you can do just stick it. I mean maybe spit on 43 00:08:34,730 --> 00:08:35,640 oh yeah 44 00:08:39,030 --> 00:08:40,789 oh that feels good. 45 00:09:22,830 --> 00:09:26,090 Oh my God it's been so long since I've 46 00:09:55,880 --> 00:09:58,290 it's a lot of work. It's like a d 47 00:11:15,030 --> 00:11:21,840 mmm yeah we better quarantine you heavily here. I'm going to have to keep you here. 48 00:12:12,480 --> 00:12:13,630 Oh yeah 49 00:12:13,630 --> 00:12:17,240 oh yeah 50 00:12:58,630 --> 00:13:03,790 down like this when your dad finds me 51 00:13:26,230 --> 00:13:38,090 oh I got to keep you happy at home. Oh you might as well affect me. 52 00:13:44,030 --> 00:13:49,980 Yeah yeah that's an earlier round of pckit for you. 53 00:13:55,230 --> 00:13:57,340 We're stuck here together. 54 00:14:00,680 --> 00:14:05,240 Oh I think you're getting it pretty nicely. Like that. 55 00:14:09,030 --> 00:14:09,740 Yeah 56 00:14:37,180 --> 00:14:38,490 oh it was good. 57 00:14:38,880 --> 00:14:39,340 Yeah 58 00:14:39,830 --> 00:14:42,140 oh that's so good. 59 00:14:42,480 --> 00:14:43,480 Do you like it? 60 00:14:43,480 --> 00:14:45,190 Oh my God I love you dick. 61 00:14:54,080 --> 00:15:12,690 Oh yeah yeah yeah yeah yeah oh yeah oh dam oh dam oh dam 62 00:15:52,880 --> 00:15:53,740 so you're the problem. 63 00:16:29,380 --> 00:16:30,690 Oh yeah 64 00:16:37,030 --> 00:16:43,940 oh man we've been stuck here for days at least finally something getting my puzzy off. 65 00:17:04,430 --> 00:17:07,140 Oh this is a really good thought. 66 00:17:29,930 --> 00:17:31,190 Oh yeah 67 00:17:43,880 --> 00:17:44,340 oh 68 00:18:13,940 --> 00:18:14,680 yeah 69 00:18:18,880 --> 00:18:21,040 I won't let you go anymore just take it on. 70 00:18:24,330 --> 00:18:31,690 I have to follow the rules no matter how hard it is. So you give me the hard to show me just so hard. 71 00:20:24,630 --> 00:20:26,340 Oh yeah is that better? 72 00:20:31,780 --> 00:20:40,740 Oh just rub your deck inside my pussy just rub it in that tight wet spot. 73 00:20:49,380 --> 00:20:57,890 That's all right. Oh that's all right. Yeah oh just do whatever comes next. 74 00:21:01,430 --> 00:21:05,040 Oh let me squeeze that thing of yours. 75 00:21:16,380 --> 00:21:29,830 Oh yeah oh that feels good that feels so good that feels so fucking go. Oh you've got my spot. Oh oh you got my 76 00:21:41,180 --> 00:21:42,140 yeah 77 00:22:26,730 --> 00:22:28,540 oh yeah 78 00:22:28,980 --> 00:22:30,140 oh yeah 79 00:22:51,030 --> 00:22:52,190 oh yeah 80 00:22:56,030 --> 00:23:00,530 oh yeah oh yeah 81 00:24:00,430 --> 00:24:01,430 oh yeah 82 00:24:37,030 --> 00:24:40,440 show me exactly what kind of treatment I deserve. 83 00:25:04,980 --> 00:25:07,040 Oh how would this squeeze your car? 84 00:25:17,680 --> 00:25:24,830 Oh that's a good dick that's a good dick. Yeah oh that's a good dick. 85 00:25:29,030 --> 00:25:31,530 Yeah you've been working out 86 00:25:50,080 --> 00:25:54,340 a difficult time just take it all out of my pass. 87 00:25:55,780 --> 00:26:00,690 Oh I'll just relieve all your frustration right into that little wet hole. 88 00:26:01,530 --> 00:26:02,840 Yeah 89 00:26:04,530 --> 00:26:06,840 I don't just relieve yourself 90 00:26:14,430 --> 00:26:15,490 I can take it. 91 00:26:42,280 --> 00:26:46,840 Oh yeah oh yeah oh yeah 92 00:26:58,480 --> 00:27:00,640 oh it's good sweet heart. 93 00:27:03,730 --> 00:27:19,240 Oh yeah you don't let it all out you just oh I keep doing that let me squeeze it out of you. Oh yeah oh yeah and I just stick it in that hole. 94 00:27:48,280 --> 00:28:09,290 Look at all that kind of that was in there. You should feel a little better. Now it's not so bad to be cooped up with just the two of us. We'll be able to figure out something to do. 8685

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.