All language subtitles for SKAM FRANCE S6 - Épisode 1 (intégral) - English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,340 --> 00:00:03,340 Saturday 2 00:00:07,000 --> 00:00:08,000 "Where are you ?" 3 00:00:23,000 --> 00:00:24,000 "You can't disappear like that all the night, without giving news..." 4 00:00:36,620 --> 00:00:37,620 "We are needing you..." 5 00:00:46,560 --> 00:00:47,560 (Glass noise) 6 00:00:48,520 --> 00:00:49,520 7 00:01:45,880 --> 00:01:46,880 Saturday 8 00:01:47,920 --> 00:01:48,920 I had your father on the phone 9 00:01:49,720 --> 00:01:50,720 He told me about your mother 10 00:01:52,400 --> 00:01:53,400 I am sorry 11 00:01:54,400 --> 00:01:55,400 Don't be 12 00:01:55,800 --> 00:01:56,800 Apparently, you spent the night outside - I did nothing wrong. 13 00:01:57,840 --> 00:01:58,840 If that's what you want to know. - That wasn't my question. 14 00:02:00,240 --> 00:02:01,240 I'm just surprised to see you there. 15 00:02:02,640 --> 00:02:03,640 Well, it's the deal, isn't it? 16 00:02:03,840 --> 00:02:04,840 You do realize that the situation is a bit special, don't you ? 17 00:02:06,880 --> 00:02:07,880 That's what's you don't understand 18 00:02:08,600 --> 00:02:09,600 I don't give a damn that she died. 19 00:02:10,600 --> 00:02:11,600 - Why ? - Because I don't care ! 20 00:02:13,240 --> 00:02:14,240 Because she's been dead to me for years. 21 00:02:15,480 --> 00:02:16,480 - You've been pretending that she didn't exist for years. 22 00:02:17,440 --> 00:02:18,440 It's different, don't you think ? - And how is that ? 23 00:02:20,520 --> 00:02:21,520 Everyone's waiting for me to have some kind of revelation like : 24 00:02:22,920 --> 00:02:23,920 "Oh damn, your mother died !" But the truth is, it doesn't affect me ! 25 00:02:25,880 --> 00:02:26,880 And it's what bothers you. - Is that what you believe ? 26 00:02:30,040 --> 00:02:31,040 That you should be more affected than you are ? 27 00:02:33,120 --> 00:02:34,120 - Well tried. 28 00:02:35,720 --> 00:02:36,720 You're here to make sure I don't start screwing up again, aren't you ? 29 00:02:38,560 --> 00:02:39,560 And it is not the case, so… 30 00:02:44,440 --> 00:02:45,440 Don't make that face! 31 00:02:46,160 --> 00:02:47,160 I think it's pretty good news. 32 00:02:47,320 --> 00:02:48,320 Or I don't understand what we're doing here. 33 00:02:52,160 --> 00:02:53,160 - We're going to stop there for today. 34 00:02:54,560 --> 00:02:55,560 What ? 35 00:02:55,520 --> 00:02:56,520 - It's to early to talk about it. - What do you mean, "too early" ? 36 00:02:57,920 --> 00:02:58,920 You ask me if i'm ok, I say that I am. 37 00:02:59,920 --> 00:03:00,920 It's not my fault if you're disappointed. 38 00:03:02,120 --> 00:03:03,120 - I'll see you next week. 39 00:03:17,000 --> 00:03:18,000 Saturday 40 00:03:42,080 --> 00:03:43,080 It's something i do 41 00:03:43,800 --> 00:03:44,800 I like taking pictures of things that have flaws. 42 00:03:46,400 --> 00:03:47,400 objects , buildings... 43 00:03:49,000 --> 00:03:50,000 - People ? - People have flaws ? 44 00:03:51,000 --> 00:03:52,000 -Some. I don't! 45 00:03:55,920 --> 00:03:56,920 It's very beautiful. 46 00:04:02,520 --> 00:04:03,520 Nothing serious, I hope. 47 00:04:04,240 --> 00:04:05,240 Monthly blood test for my addiction doctor. 48 00:04:06,120 --> 00:04:07,120 Just to verify that I am well-behaved. 49 00:04:07,760 --> 00:04:08,760 - What are you addicted to ? - A little bit of everything 50 00:04:09,960 --> 00:04:10,960 According to my psychologist it is a symptom of my depression. 51 00:04:11,760 --> 00:04:12,760 - You don't look like an addict . 52 00:04:13,120 --> 00:04:14,120 - But I look like I'm depressed ? - Well, I've seen your photos... 53 00:04:19,720 --> 00:04:20,720 I'm not offering you a drink ? 54 00:04:20,680 --> 00:04:21,680 Neither cocaine. 55 00:04:23,080 --> 00:04:24,080 - I would have liked. 56 00:04:24,480 --> 00:04:25,480 Message Daphné: Damn it, Lola, it's been 24h! Do you plan on coming home one day or...? Answer me please. We're worried. 57 00:04:34,800 --> 00:04:35,800 What were we talking about ? - Nothing. 58 00:04:36,360 --> 00:04:37,360 We were wondering how we could do to compensate your addictions 59 00:04:50,480 --> 00:04:51,480 *Whispers* 60 00:05:00,300 --> 00:05:01,300 Sunday 61 00:05:14,160 --> 00:05:15,160 - You're aware you have to warm it before you eat it ? 62 00:05:19,000 --> 00:05:20,000 You're crazy ! Girls, that's enough, stop it ! 63 00:05:22,400 --> 00:05:23,400 Not tonight! 64 00:05:27,120 --> 00:05:28,120 Ok ? 65 00:05:28,640 --> 00:05:29,640 We are all together... 66 00:05:34,760 --> 00:05:35,760 - Do you have some news about... 67 00:05:38,040 --> 00:05:39,040 when it will happen ? 68 00:05:39,960 --> 00:05:40,960 - Friday. End of the afternoon. 69 00:05:43,120 --> 00:05:44,120 I called school. 70 00:05:44,840 --> 00:05:45,840 By the way, if you don't want to go tomorrow... 71 00:05:46,760 --> 00:05:47,760 -No it's ok. They already all know. 72 00:05:49,400 --> 00:05:50,400 And I have to see Basile, I haven't spoken to him in three days 73 00:05:51,480 --> 00:05:52,480 Oh poor him. - Stop ! 74 00:05:56,676 --> 00:05:57,676 I'm gonna be needing you... 75 00:05:58,656 --> 00:05:59,656 Both of you. 76 00:06:02,640 --> 00:06:03,640 Ok ? 77 00:06:27,120 --> 00:06:28,120 " - You're okay ? Something to relate ? - Evening of hell" 78 00:06:34,180 --> 00:06:35,180 "Are you here ?" 79 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 Monday 80 00:06:56,840 --> 00:06:57,840 81 00:07:19,760 --> 00:07:20,760 -Lola... 82 00:07:23,440 --> 00:07:24,440 Hi. How are you ? 83 00:07:26,160 --> 00:07:27,160 Sorry, it's... 84 00:07:27,720 --> 00:07:28,720 - It's a stupid question. 85 00:07:29,800 --> 00:07:30,800 Anyway, 86 00:07:31,880 --> 00:07:32,880 You know that... 87 00:07:33,560 --> 00:07:34,560 I'm sorry... 88 00:07:34,520 --> 00:07:35,520 for you. 89 00:07:35,720 --> 00:07:36,720 For both of you. I'm sorry for both of you. 90 00:07:38,680 --> 00:07:39,680 You know where Daphné is ? 91 00:07:39,920 --> 00:07:40,920 - I don't know. It's your girlifriend, isn't it? 92 00:07:45,080 --> 00:07:46,080 - There. 93 00:07:46,120 --> 00:07:47,120 94 00:08:11,480 --> 00:08:12,480 - Hi. 95 00:08:14,520 --> 00:08:15,520 - Come on, we're off ! - Yeah 96 00:08:16,600 --> 00:08:17,600 - No we can't, we have classes! - Girl, we don't care about school. 97 00:08:19,420 --> 00:08:20,420 - I can't ask you something like that. Nobody asked anything 98 00:08:22,400 --> 00:08:23,400 Someone heard a question ? 99 00:08:23,960 --> 00:08:24,960 - No. 100 00:08:25,720 --> 00:08:26,720 - We don't care about the exams ! 101 00:08:27,280 --> 00:08:28,280 We don't care about the rest! We just wanna stay together 102 00:08:29,720 --> 00:08:30,720 Ok ? 103 00:08:30,800 --> 00:08:31,800 - Ok 104 00:08:44,640 --> 00:08:45,640 - Hi ? 105 00:08:46,640 --> 00:08:47,640 Salut ? - I just wanted to say 106 00:08:48,320 --> 00:08:49,320 I'm sorry. 107 00:08:49,400 --> 00:08:50,400 - Ok, but you are ? - Tiffany ! 108 00:08:52,360 --> 00:08:53,360 Tiff ? No ? 109 00:08:53,640 --> 00:08:54,640 The delegate of your class. No ? No, sorry. 110 00:08:56,120 --> 00:08:57,120 -Well, I have to say that you didn't really talk to the others 111 00:08:58,300 --> 00:08:59,300 Since the beginning of the year. -Wait, 112 00:08:59,160 --> 00:09:00,160 - There are other students too ? 113 00:09:00,620 --> 00:09:01,620 - You are so fun ! I love it ! 114 00:09:02,280 --> 00:09:03,280 Well, anyway, I know we don't know each other, 115 00:09:04,440 --> 00:09:05,440 But I know what it is to loose someone. 116 00:09:06,000 --> 00:09:07,000 So if you wanna talk 117 00:09:08,040 --> 00:09:09,040 I'm here ok ? - Ok. 118 00:09:09,480 --> 00:09:10,480 - And if you don't want to, I'm here too. 119 00:09:11,000 --> 00:09:12,000 - Oh, so you're actually are always here. 120 00:09:13,520 --> 00:09:14,520 and I have great friends too, here. 121 00:09:15,120 --> 00:09:16,120 So if you wanna eat with us 122 00:09:17,120 --> 00:09:18,120 you're welcome, OK ? 123 00:09:18,200 --> 00:09:19,200 - Oh no, I know! Better : if you want to go shopping, or get a manucure. 124 00:09:21,240 --> 00:09:22,240 Well, a girls' thing 125 00:09:22,200 --> 00:09:23,200 - Yeah that's nice, but I think I'm not bitchy enough for that. 126 00:09:26,120 --> 00:09:27,120 -Ok. 127 00:09:27,080 --> 00:09:28,080 - Bye. 128 00:09:28,040 --> 00:09:29,040 -Bye. 129 00:09:34,440 --> 00:09:35,440 Tuesday 130 00:09:36,760 --> 00:09:37,760 Well, roses... 131 00:09:38,240 --> 00:09:39,240 You're done ? 132 00:09:42,440 --> 00:09:43,440 What ? 133 00:09:43,400 --> 00:09:44,400 - I didn't even know her favorite flowers. 134 00:09:45,480 --> 00:09:46,480 - We don't care ! - No Lola, we do not "not care". 135 00:09:48,540 --> 00:09:49,540 Don't you have an idea ? 136 00:09:50,720 --> 00:09:51,720 Sorry, it was stupid. 137 00:09:52,200 --> 00:09:53,200 - We'll take the cheapest. 138 00:09:53,720 --> 00:09:54,720 - If that's to do that, it's pointless. 139 00:09:55,640 --> 00:09:56,640 - But Daphné, you have no idea and Thierry has no money. How do we do ? 140 00:09:59,160 --> 00:10:00,160 How can she care ? She's dead ! 141 00:10:05,080 --> 00:10:06,080 - I'm gonna show you 142 00:10:06,200 --> 00:10:07,200 our economical options. 143 00:10:07,560 --> 00:10:08,560 - Thank you. - Thank you. 144 00:10:10,120 --> 00:10:11,120 -Daphné, she is dead. 145 00:10:11,440 --> 00:10:12,440 You have to accept it. You're not going to stay like this forever 146 00:10:14,080 --> 00:10:15,080 And Thierry, couldn't he go himself ? He does nothing else of his days. 147 00:10:16,440 --> 00:10:17,440 - No, no i offered him to go. 148 00:10:19,480 --> 00:10:20,480 And... 149 00:10:20,800 --> 00:10:21,800 I also said I could help him to... 150 00:10:23,840 --> 00:10:24,840 To choose... - The ? 151 00:10:27,400 --> 00:10:28,400 The coffin ? 152 00:10:29,800 --> 00:10:30,800 - Lola, he's our father ! he actually needs us ! 153 00:10:32,640 --> 00:10:33,640 - No. 154 00:10:33,920 --> 00:10:34,920 It's YOUR father. 155 00:10:44,120 --> 00:10:45,120 - Don't you want to come with me ? 156 00:10:45,360 --> 00:10:46,360 No way ! No, and I have community service anyway so... - Oh shit, I had forgotten - Hey take it easy, it's not like I have killed anyone 157 00:10:56,080 --> 00:10:57,080 - I... I will be right back. 158 00:10:57,600 --> 00:10:58,600 - Take your time. 159 00:11:02,000 --> 00:11:03,000 Wednesday 160 00:11:11,240 --> 00:11:12,240 Come on guys, motivation ! 161 00:11:12,800 --> 00:11:13,800 We're saving earth today. 162 00:11:14,560 --> 00:11:15,560 - Let's Go ! 163 00:11:25,880 --> 00:11:26,880 You're Lola ? -Yes. 164 00:11:27,680 --> 00:11:28,680 Sorry my subway was blocked. - No problem. 165 00:11:30,440 --> 00:11:31,440 But the others just left. So you're stuck with me 166 00:11:33,080 --> 00:11:34,080 Here! 167 00:11:34,640 --> 00:11:35,640 Surprise! 168 00:11:35,680 --> 00:11:36,680 And... Last but not least 169 00:11:42,040 --> 00:11:43,040 I'm Maya 170 00:11:43,000 --> 00:11:44,000 Nice to meet you. 171 00:11:43,960 --> 00:11:44,960 - The outfit, the shoes, do I really have to ? 172 00:11:45,720 --> 00:11:46,720 -Why ? Don't you find it sexy? 173 00:11:49,560 --> 00:11:50,560 So why are you there ? 174 00:11:51,120 --> 00:11:52,120 - For fun. 175 00:11:52,520 --> 00:11:53,520 I love picking up people's shit. 176 00:11:54,720 --> 00:11:55,720 And for real? 177 00:11:55,840 --> 00:11:56,840 For real ? 178 00:11:57,320 --> 00:11:58,320 I robbed a bank. 179 00:11:59,600 --> 00:12:00,600 - You actually don't want to tell me ? - I have just told you. 180 00:12:02,920 --> 00:12:03,920 No but think about it, we've met 10 minutes ago, 181 00:12:05,040 --> 00:12:06,040 I don't want you to see me in a different way 182 00:12:07,280 --> 00:12:08,280 I don't think so. 183 00:12:09,320 --> 00:12:10,320 That you'll see me in a different way ? 184 00:12:10,840 --> 00:12:11,840 No, that you give a fuck about what I think. 185 00:12:16,840 --> 00:12:17,840 - What about you ? 186 00:12:18,600 --> 00:12:19,600 Why are you there ? 187 00:12:22,440 --> 00:12:23,440 Ok so you don't want to tell me either ? 188 00:12:24,320 --> 00:12:25,320 - I do! Was just wondering if it's really worth it that I answer you. 189 00:12:30,280 --> 00:12:31,280 Ecological conscience. 190 00:12:32,120 --> 00:12:33,120 - You chose to be here ? 191 00:12:33,560 --> 00:12:34,560 - That's how it is. I love saving dolphins, it's my passion. 192 00:12:38,520 --> 00:12:39,520 Fuck, people are nuts 193 00:12:43,800 --> 00:12:44,800 - Dolphins are said to be assholes. 194 00:12:46,080 --> 00:12:47,080 - They are. Better worth saving sharks 195 00:12:51,520 --> 00:12:52,520 Hey, look. 196 00:12:53,360 --> 00:12:54,360 - I'm not touching it. 197 00:12:55,040 --> 00:12:56,040 - You are here for that, aren't you? - Yeah 198 00:12:57,040 --> 00:12:58,040 - I'm forced to. And you, you want to save the planet. 199 00:12:59,440 --> 00:13:00,440 - Fuck the planet, I won't touch it either. 200 00:13:07,960 --> 00:13:08,960 - Even when i know the boy i don't touch it. 201 00:13:10,560 --> 00:13:11,560 -I have never touched one in my life. 202 00:13:13,280 --> 00:13:14,280 - Really? You're a virgin ? 203 00:13:15,560 --> 00:13:16,560 - With boys ? Totally. 204 00:13:19,360 --> 00:13:20,360 So, you're coming ? 205 00:13:26,000 --> 00:13:27,000 Wednesday 206 00:15:11,800 --> 00:15:12,800 Friday 207 00:16:07,040 --> 00:16:08,040 - Hi ! 208 00:16:08,520 --> 00:16:09,520 - Hi ! 209 00:16:09,480 --> 00:16:10,480 - You are Daphné's sister, right ? 210 00:16:11,080 --> 00:16:12,080 - And you are ? 211 00:16:12,040 --> 00:16:13,040 -Elliot. 212 00:16:14,360 --> 00:16:15,360 Lucas' boyfriend. 213 00:16:17,200 --> 00:16:18,200 - Oh, Lucas. Ok. 214 00:16:19,360 --> 00:16:20,360 Why aren't you with him ? 215 00:16:20,680 --> 00:16:21,680 - Why aren't you with your sister ? - For starters, we're not fucking together. 216 00:16:23,920 --> 00:16:24,920 - Sorry, sorry. 217 00:16:28,040 --> 00:16:29,040 Ok, I think it's not the place to laugh. 218 00:16:31,640 --> 00:16:32,640 Sorry, i'm not very comfortable with everything that's... 219 00:16:34,480 --> 00:16:35,480 religion, death 220 00:16:36,520 --> 00:16:37,520 people 221 00:16:38,040 --> 00:16:39,040 - Me neither 222 00:16:41,480 --> 00:16:42,480 I have to go. 223 00:16:43,120 --> 00:16:44,120 I'll walk you ? - I'm fine 224 00:16:44,720 --> 00:16:45,720 225 00:17:06,040 --> 00:17:07,040 And now, I'm giving the floor to Julie's daughter 226 00:17:08,160 --> 00:17:09,160 227 00:17:28,440 --> 00:17:29,440 - My mother... 228 00:17:36,800 --> 00:17:37,800 My mother was 229 00:17:39,440 --> 00:17:40,440 Was an exceptional woman. 230 00:17:44,040 --> 00:17:45,040 She loved... 231 00:17:47,440 --> 00:17:48,440 She loved her family. 232 00:17:53,280 --> 00:17:54,280 I can't. 233 00:17:54,880 --> 00:17:55,880 I can't do this! 234 00:17:56,600 --> 00:17:57,600 I can't do this! 235 00:17:59,280 --> 00:18:00,280 236 00:18:30,720 --> 00:18:31,720 - (reads) My mother was an exceptional woman. 237 00:18:38,000 --> 00:18:39,000 She loved her family more than anything 238 00:18:46,840 --> 00:18:47,840 I'm sorry. 239 00:18:53,320 --> 00:18:54,320 There was NOTHING exceptional about my mother. 240 00:18:56,960 --> 00:18:57,960 She was an alcholic. 241 00:18:59,120 --> 00:19:00,120 She was depressed. 242 00:19:02,440 --> 00:19:03,440 And she cheated on her husband 17 years ago 243 00:19:10,200 --> 00:19:11,200 I know it because that's how she got me. 244 00:19:15,320 --> 00:19:16,320 When i learned the truth. 245 00:19:19,200 --> 00:19:20,200 When my sister and I learned the truth 246 00:19:22,800 --> 00:19:23,800 everything broke 247 00:19:24,800 --> 00:19:25,800 Within one second, my father wasn't my father 248 00:19:27,640 --> 00:19:28,640 and my sister wasn't really my sister. 249 00:19:35,080 --> 00:19:36,080 In some way, it may be better that she's dead. 250 00:19:41,160 --> 00:19:42,160 Because she was an hyphen between us. 251 00:19:43,480 --> 00:19:44,480 and now that she is gone, we don't have to pretend anymore.17392

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.