Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:02,400
Things are going pretty
well for me right now
2
00:00:02,400 --> 00:00:05,380
but that's a problem because
when things are going well
3
00:00:05,470 --> 00:00:08,530
that means there's a voice in my head
saying you're going to screw it up.
4
00:00:08,900 --> 00:00:10,320
You're going to screw it up Marc
5
00:00:10,320 --> 00:00:11,840
just over and over again.
6
00:00:11,840 --> 00:00:14,080
And I just wish that voice were louder
7
00:00:14,080 --> 00:00:16,620
than the voice screaming:
Let's screw it up!
8
00:00:16,720 --> 00:00:19,790
A few years ago I was planning on
killing myself in my garage
9
00:00:19,790 --> 00:00:22,110
and now I'm doing the best thing
I've ever done in my life
10
00:00:22,340 --> 00:00:23,700
in that same garage.
11
00:00:23,840 --> 00:00:25,790
It's a podcast.
You know what a podcast is?
12
00:00:27,000 --> 00:00:30,570
I've been on Conan O'Brien like forty-seven times
and he don't know who I am, right?
13
00:00:30,690 --> 00:00:32,570
Is it important that people
know who you are?
14
00:00:34,080 --> 00:00:36,940
Did I tell you about that, uh,
dream that I had with us?
15
00:00:37,140 --> 00:00:41,120
It was me and you, we're in the jungle.
We're surrounded by animals.
16
00:00:41,250 --> 00:00:44,560
And it's like some sort of
a class of some kind,
17
00:00:44,690 --> 00:00:47,260
and the animals are
studying us having sex.
18
00:00:47,260 --> 00:00:49,650
Okay, that's just, okay.
19
00:00:50,210 --> 00:00:54,430
Well the goods news is that Boomer
has just a little stomach virus so, um,
20
00:00:54,620 --> 00:00:57,870
I'm gonna give you some medicine
that you give to him every few hours, okay?
21
00:00:58,340 --> 00:00:59,710
Yeah, okay, thanks.
22
00:00:59,870 --> 00:01:01,760
So I should bring him back in a few days?
23
00:01:02,120 --> 00:01:05,440
- No, I don't think that's necessary.
- Really?
24
00:01:05,600 --> 00:01:08,000
Not even for, you know, just the check-in?
25
00:01:08,060 --> 00:01:11,370
If in a couple of weeks he still has some symptoms,
you can make an appointment.
26
00:01:11,520 --> 00:01:13,950
Oh, great.
So I see you in a couple of weeks.
27
00:01:14,520 --> 00:01:15,640
If he has a symptom.
28
00:01:16,370 --> 00:01:18,540
Well, you know actually I think I'm gonna
bring my other cat in.
29
00:01:19,200 --> 00:01:20,480
Why? What's the problem?
30
00:01:20,480 --> 00:01:23,310
I don't know.
She seems unhappy.
31
00:01:24,470 --> 00:01:25,750
Okay, well, um,
32
00:01:26,030 --> 00:01:27,900
you can bring her in for
a check-up, I guess.
33
00:01:28,660 --> 00:01:30,310
Great, that would be nice.
34
00:01:32,400 --> 00:01:35,100
You can make an appointment
with Lisa upfront.
35
00:01:35,440 --> 00:01:37,040
Right. Okay.
36
00:01:37,040 --> 00:01:39,040
- And bring Boomer too.
- I'll do that.
37
00:01:39,040 --> 00:01:41,040
- Okay
-Okay
38
00:01:42,140 --> 00:01:43,710
- Bye Mark.
- Bye.
39
00:01:44,590 --> 00:01:46,710
So, uh, does a doctor have any pets?
40
00:01:47,290 --> 00:01:50,450
Yes, she has a cat and two dogs.
41
00:01:50,610 --> 00:01:51,600
- She have a husband?
42
00:01:51,800 --> 00:01:53,900
Yes, she has a husband.
43
00:01:53,990 --> 00:01:55,470
Yeah? How's that working out?
44
00:01:56,330 --> 00:01:59,150
Is there anything that I can help you
with today Mr. Maron?
45
00:01:59,630 --> 00:02:02,900
Oh, look at that. Dragon Master
says I'm not funny.
46
00:02:03,720 --> 00:02:04,900
I don't understand.
47
00:02:04,990 --> 00:02:07,700
Twitter. Who are these people?
Don't they have lifes?
48
00:02:08,140 --> 00:02:09,970
Me not funny? Come on.
49
00:02:10,310 --> 00:02:12,160
There's one thing I know,
it's that I'm funny.
50
00:02:15,420 --> 00:02:16,900
I'm not engaging with them.
51
00:02:19,650 --> 00:02:27,120
Subtitle by Syntech.
52
00:02:38,500 --> 00:02:39,660
I'm over it.
53
00:02:40,700 --> 00:02:42,640
You know. If you're saying that,
you're probably not over it.
54
00:02:42,640 --> 00:02:46,430
Hurtbreak. Who the hell knows
how long does it take to process.
55
00:02:46,510 --> 00:02:47,790
I am obsessed
56
00:02:48,100 --> 00:02:50,300
with the idea of running into my ex-wife.
57
00:02:50,300 --> 00:02:52,330
I've not seen her in years.
58
00:02:52,330 --> 00:02:55,680
And we live in the same town.
But I haven't run into her
59
00:02:55,680 --> 00:02:59,360
which means one:
I'm not over it if I'm obsessing about it.
60
00:02:59,360 --> 00:03:00,930
And two
61
00:03:01,350 --> 00:03:03,280
when I think about it,
it doesn't ever go well.
62
00:03:03,280 --> 00:03:05,490
It's never a good thing.
I don't know what's gonna happen.
63
00:03:05,490 --> 00:03:07,020
She can be with her new husband.
64
00:03:07,020 --> 00:03:09,170
Am I gonna cry? Am I gonna yell?
Am I gonna do both?
65
00:03:09,170 --> 00:03:12,400
Am I gonna be holding a yoga mat?
Am I gonna be wearing my gym shorts?
66
00:03:12,400 --> 00:03:14,550
Am I gonna be in the middle of eating something?
67
00:03:14,550 --> 00:03:17,110
and feeling ashamed for eating it?
I have no idea.
68
00:03:17,920 --> 00:03:22,070
But I know obvious way.
I'm still sad and I, I imagine that will
69
00:03:22,380 --> 00:03:23,440
will pass.
70
00:03:24,160 --> 00:03:26,320
But I know one thing about me.
If I'm sad
71
00:03:27,130 --> 00:03:28,320
and it's in public,
72
00:03:28,320 --> 00:03:29,880
it's not gonna come out sadness.
73
00:03:29,880 --> 00:03:31,360
It's just gonna come out anger.
74
00:03:33,490 --> 00:03:36,670
Jesus, Boomy.
You could wait till we got home.
75
00:03:37,260 --> 00:03:39,470
Oh, my God. Unbelievable.
76
00:03:43,710 --> 00:03:45,880
Hey buddy, can I use a restroom?
I've got a problem here.
77
00:03:45,880 --> 00:03:47,880
Bathrooms are for customers only.
78
00:03:48,730 --> 00:03:50,290
Oh my god. What is that smell?
79
00:03:50,990 --> 00:03:52,800
- Is that you?
- Yeah, it's me.
80
00:03:52,800 --> 00:03:54,120
Can I use the restroom now?
81
00:03:54,800 --> 00:03:55,980
Yeah, it's over there.
82
00:03:58,370 --> 00:03:58,940
Mark.
83
00:04:01,300 --> 00:04:02,960
Oh, hey.
84
00:04:03,570 --> 00:04:04,960
It's you.
Yeah.
85
00:04:04,960 --> 00:04:07,990
- Yeah, and the guy who stole you from me.
- Come on, grow up.
86
00:04:08,250 --> 00:04:10,080
It's been like four years.
Yeah.
87
00:04:10,660 --> 00:04:12,010
Wow. Pregnant.
88
00:04:12,070 --> 00:04:12,850
Yea.
89
00:04:14,050 --> 00:04:14,960
So that's your move?
90
00:04:15,740 --> 00:04:17,250
I get it. I know who you are.
91
00:04:17,250 --> 00:04:19,600
You're having a baby at me.
That's a spite baby.
92
00:04:19,720 --> 00:04:21,680
Yeah Mark, it's all about you.
93
00:04:22,000 --> 00:04:23,470
Everything is all about you.
94
00:04:23,540 --> 00:04:25,980
Well, congratulations.
I have to go to the bathroom,
95
00:04:25,980 --> 00:04:27,380
cuz Boomer shitted in his cage.
96
00:04:27,380 --> 00:04:29,380
You remember Boomer, don't you?
You left him too.
97
00:04:29,590 --> 00:04:30,410
Right buddy?
98
00:04:30,540 --> 00:04:32,980
I am Jerry by the way.
We haven't actually met but, um,
99
00:04:33,760 --> 00:04:34,620
heard lot about you.
100
00:04:34,670 --> 00:04:35,840
Yeah, I bet you have.
101
00:04:35,960 --> 00:04:37,470
Well, you know what?
I've read a lot about you.
102
00:04:37,470 --> 00:04:39,300
I google whose my ex-wife banging.
103
00:04:39,300 --> 00:04:42,260
I get it. Harvard,
money, better husband.
104
00:04:42,260 --> 00:04:45,260
It was like googling cancer
when you think you have it.
105
00:04:45,460 --> 00:04:47,400
Glad to see you haven't changed much.
106
00:04:47,400 --> 00:04:49,630
Yeah. Well looks you're
all set for eighteen years.
107
00:04:49,760 --> 00:04:53,190
How far along are you with that
entry uterine insurance policy.
108
00:04:53,190 --> 00:04:55,270
- Hey, that's a little out of line.
- Oh, yeah?
109
00:04:55,270 --> 00:04:57,030
Is it out of line?
Guy who stole my wife?
110
00:04:57,030 --> 00:04:57,800
Whose out of line?
111
00:04:57,800 --> 00:04:59,310
I don't know, a guy who lost his wife,
112
00:04:59,310 --> 00:05:00,420
maybe the better man one here.
113
00:05:00,420 --> 00:05:01,760
- Jerry, let it go.
114
00:05:01,990 --> 00:05:03,600
Yeah, let it go Jerry but before you do
115
00:05:03,600 --> 00:05:06,160
I just wanted you to know that
I had her when she was perfect.
116
00:05:06,640 --> 00:05:07,570
What the hell?
117
00:05:07,760 --> 00:05:11,020
What kind of guy does that, dude?
I've got sick cat here, man.
118
00:05:11,110 --> 00:05:13,260
Okay, sir.
You have to leave now.
119
00:05:13,260 --> 00:05:15,980
Why do I have to leave?
Make them leave. She's good at that.
120
00:05:16,240 --> 00:05:18,170
Uh, not my problem?
121
00:05:18,530 --> 00:05:19,930
Please leave.
122
00:05:23,190 --> 00:05:24,320
Nice seeing you both.
123
00:05:25,360 --> 00:05:27,280
Hope you get a nice crib with my money.
124
00:05:33,710 --> 00:05:35,420
Yea, maybe I didn't handle it very well.
125
00:05:36,300 --> 00:05:38,180
But I think I was speaking for both of us.
126
00:05:42,080 --> 00:05:46,960
I would say don't quit your day job but
you don't have one and it's too late to get one.
127
00:05:48,670 --> 00:05:50,310
Who the hell is Dragon Master?
128
00:06:08,010 --> 00:06:08,810
Dave?
129
00:06:10,290 --> 00:06:11,220
What are you doing here?
130
00:06:11,890 --> 00:06:13,690
Well, I was napping.
131
00:06:14,700 --> 00:06:16,110
That looks messy.
132
00:06:16,410 --> 00:06:18,350
My cat got a stomach problem.
133
00:06:18,590 --> 00:06:20,820
Ugh!
I think I might as well at the moment.
134
00:06:21,280 --> 00:06:23,150
Where were you last week?
135
00:06:24,530 --> 00:06:27,540
- Can you be more specific?
- You were supposed to be here last week.
136
00:06:27,870 --> 00:06:30,800
Oh, sorry.
I thought today was last week.
137
00:06:32,710 --> 00:06:34,350
Well alright, I better get going.
138
00:06:34,410 --> 00:06:36,670
Wait, wait.
You shouldn't drive.
139
00:06:36,950 --> 00:06:39,250
Just hang out for a while.
Maybe we can do the interview.
140
00:06:39,740 --> 00:06:41,060
Alright, fine.
141
00:06:41,290 --> 00:06:43,250
It's stinky out here though.
Let's go inside.
142
00:06:43,410 --> 00:06:46,660
Ugh. Inside is good too, good,
good, good, you know?
143
00:06:47,040 --> 00:06:48,950
I need to lay down.
I'm not feeling so good.
144
00:06:48,970 --> 00:06:50,060
Okay, okay.
145
00:06:52,430 --> 00:06:53,610
You sure you don't want a chair?
146
00:06:54,150 --> 00:06:56,160
Noo, this is nice.
147
00:06:56,160 --> 00:06:58,160
It's cool on my face.
148
00:06:58,370 --> 00:06:59,860
Hey, look.
I'm sorry for ???.
149
00:06:59,860 --> 00:07:03,530
Just run into my ex-wife and she
was pregnant. It was horrible.
150
00:07:03,680 --> 00:07:06,240
Yeah, but don't you have
a hot second wife now?
151
00:07:06,410 --> 00:07:08,000
That was the hot second wife.
152
00:07:08,000 --> 00:07:09,120
Owww.
153
00:07:09,760 --> 00:07:11,560
Well, mine's gone too.
154
00:07:11,560 --> 00:07:13,560
You know, it was my mami and my house.
155
00:07:13,560 --> 00:07:15,530
The kids, whatever you...
156
00:07:15,600 --> 00:07:17,430
Hey, come on.
Get up.
157
00:07:17,620 --> 00:07:19,430
Come on.
It will be okay, buddy.
158
00:07:19,460 --> 00:07:20,720
Let's get over to the couch.
159
00:07:21,350 --> 00:07:23,060
Okay.
Couches are nice.
160
00:07:25,860 --> 00:07:29,600
Marc Maron wasn't funny when he
was funny and that was twenty years ago.
161
00:07:30,190 --> 00:07:30,660
Ha.
162
00:07:31,010 --> 00:07:34,320
Marc Maron is sad and draining
with his soul sucking jokes.
163
00:07:34,780 --> 00:07:38,340
Some guy on twitter has been railing on me all day.
Calls himself the Dragon Master.
164
00:07:38,640 --> 00:07:41,450
Well, that sounds like
a very important job.
165
00:07:42,240 --> 00:07:44,160
They're all cowards.
I'm just sick of it.
166
00:07:44,160 --> 00:07:45,620
Why should I have to put up with this?
167
00:07:45,720 --> 00:07:47,640
Yeah, you just ignore them.
168
00:07:48,090 --> 00:07:51,110
Shut up, Marc Maron.
It's not our fault your parents didn't love you.
169
00:07:51,240 --> 00:07:53,080
That one is actually pretty helpful.
170
00:07:53,530 --> 00:07:56,510
If whining was jokes,
Marc Maron would be a genius.
171
00:07:56,510 --> 00:07:57,400
Marc Maron,
172
00:07:57,490 --> 00:08:00,700
do us all a favor and kill yourself
because that would be hilarious.
173
00:08:00,780 --> 00:08:02,700
*bigcloser
174
00:08:02,750 --> 00:08:04,200
Haha, that's a good one.
175
00:08:04,820 --> 00:08:06,780
You know,
why you take it so personally?
176
00:08:07,010 --> 00:08:08,460
I mean,
he's just some
177
00:08:09,040 --> 00:08:10,660
on the money idiot.
178
00:08:12,390 --> 00:08:13,990
I'm gonna figure out who this is.
179
00:08:25,850 --> 00:08:28,110
Yes!
Got you!
180
00:08:28,360 --> 00:08:29,820
Dave, wake up.
I found him.
181
00:08:31,430 --> 00:08:33,310
- Who?
- Dragon Master
182
00:08:34,400 --> 00:08:36,520
His name is Darryl.
He's twenty-seven.
183
00:08:36,520 --> 00:08:39,680
He's from Colorado.
He worked for the city but hates the job.
184
00:08:39,680 --> 00:08:44,080
He blogs. He blogs about anime,
british comedy, the nerdist
185
00:08:44,080 --> 00:08:49,400
and he and his friends are playing D&D
at a comic bookstore in Irvine this afternoon.
186
00:08:51,360 --> 00:08:54,640
That is a lot of research.
How long have I been asleep? A week?
187
00:08:55,200 --> 00:08:56,420
I went to his twitter page.
188
00:08:56,420 --> 00:08:57,330
I found his name.
189
00:08:57,330 --> 00:08:58,640
I did search on facebook.
190
00:08:58,640 --> 00:08:59,930
It came up with three names.
191
00:09:00,010 --> 00:09:01,930
He has Miyazaki twitter avatar.
192
00:09:01,930 --> 00:09:03,610
That was one of the options on facebook.
193
00:09:03,700 --> 00:09:04,680
Favorite director.
194
00:09:04,680 --> 00:09:06,010
That make me to his blog.
195
00:09:06,010 --> 00:09:09,150
So now, I'm back on his
twitter and he's on his way to play.
196
00:09:09,830 --> 00:09:13,060
Wow.
You are really good at waisting time.
197
00:09:13,770 --> 00:09:14,850
Can I go home now?
198
00:09:14,960 --> 00:09:16,850
No? We're going Orange County.
199
00:09:17,170 --> 00:09:19,250
We're gonna confront this guy face to face.
200
00:09:20,000 --> 00:09:22,290
I'm tired of these cowards attacking
me from the dark,
201
00:09:22,360 --> 00:09:23,710
hiding behind screen names.
202
00:09:23,710 --> 00:09:24,320
We're going.
203
00:09:24,380 --> 00:09:27,620
I don't want to.
I want to go eat something that is bad for me.
204
00:09:27,620 --> 00:09:28,810
I'll get you in-n-out burger.
205
00:09:28,850 --> 00:09:30,180
I want a burrito.
206
00:09:30,250 --> 00:09:30,990
Deal.
207
00:09:32,380 --> 00:09:33,530
Screw this guy.
208
00:09:33,690 --> 00:09:35,680
I'm taking a stand against internet bullies.
209
00:09:35,910 --> 00:09:37,540
He's ? assholes,
210
00:09:37,540 --> 00:09:39,990
who anonymously spew lies and hate.
211
00:09:40,740 --> 00:09:42,140
It's not just about me, man.
212
00:09:42,840 --> 00:09:45,650
I'm doing this for all those sexually
confused college kids
213
00:09:45,730 --> 00:09:47,720
who are jumping off bridges
because they were bullied.
214
00:09:48,240 --> 00:09:49,910
This is a crusade for decency.
215
00:09:51,070 --> 00:09:51,950
Are you gay?
216
00:09:52,090 --> 00:09:53,610
No! What's that got to do with anythings?
217
00:09:53,610 --> 00:09:56,100
I just thought maybe that's
what you were talking about.
218
00:09:56,710 --> 00:09:57,880
- No!
- Alright
219
00:09:58,570 --> 00:09:59,960
You know, it's okay to be gay.
220
00:10:00,320 --> 00:10:01,090
I'm not gay!
221
00:10:01,090 --> 00:10:02,400
Alright, but it's okay if you're gay.
222
00:10:02,400 --> 00:10:04,870
I don't, you know, we're going
to get me something to eat, right?
223
00:10:04,870 --> 00:10:08,000
Yes, I promise.
Let's just deal with this thing first.
224
00:10:08,000 --> 00:10:08,870
Alright.
225
00:10:11,040 --> 00:10:12,800
Why is that cat in the car?
226
00:10:12,960 --> 00:10:15,040
He's sick. I might have to
give him his medicine.
227
00:10:15,910 --> 00:10:18,690
You okay, Boomy?
I know you don't feel okay, buddy.
228
00:10:20,550 --> 00:10:22,020
cuz u see, that's a little gay.
229
00:10:36,720 --> 00:10:37,670
What are you doing?
230
00:10:39,820 --> 00:10:41,360
Seems pretty clear.
231
00:10:42,000 --> 00:10:43,690
There's a bathroom inside.
232
00:10:44,150 --> 00:10:47,320
Yeah but it's just not the same
as me out here under big sky.
233
00:10:47,920 --> 00:10:50,350
You're peeing in dumpster in Glendale.
234
00:10:51,370 --> 00:10:52,950
Don't be such a buzz-kill.
235
00:11:16,730 --> 00:11:17,990
How many cats you've got?
236
00:11:18,790 --> 00:11:22,270
I've got three cats of my own and there's
couple that hang around.
237
00:11:22,400 --> 00:11:24,480
Christ. That's alot of cats, Marc.
238
00:11:24,750 --> 00:11:25,900
I don't like them.
239
00:11:26,050 --> 00:11:27,220
Well, I'm not sure I like you.
240
00:11:27,220 --> 00:11:28,140
Well, I'm just saying.
241
00:11:28,200 --> 00:11:30,330
I mean you never know
what cats are thinking, you know?
242
00:11:30,770 --> 00:11:34,920
Dog, dogs upfront with who they are.
They say "Hello I'm a dog".
243
00:11:35,250 --> 00:11:36,600
This is all there is.
244
00:11:37,420 --> 00:11:39,830
Yeah, I get it, I get it.
I grew up with dogs.
245
00:11:39,900 --> 00:11:41,090
- Yeah.
- Too needy.
246
00:11:41,760 --> 00:11:43,750
I don't want anything needier
than me in my house.
247
00:11:44,160 --> 00:11:45,800
I mean, if there's gonna
be something crying
248
00:11:45,800 --> 00:11:47,930
and panting in my house it's gonna be me.
249
00:11:48,070 --> 00:11:49,530
You are a needy.
250
00:11:49,570 --> 00:11:52,250
I don't know. I just want you to think you
have to fight for cats affection.
251
00:11:52,590 --> 00:11:54,740
I think I'm attracted to women
like that too, I mean,
252
00:11:55,360 --> 00:11:56,190
my ex-wife
253
00:11:56,660 --> 00:11:58,480
I don't think she really liked me.
254
00:11:59,040 --> 00:12:00,430
And she just wandered off.
255
00:12:01,880 --> 00:12:03,260
Now she's having kittens.
256
00:12:03,360 --> 00:12:05,260
Nah, should have gotten a dog.
257
00:12:15,020 --> 00:12:17,190
- You ready?
- Uh, you know, uh
258
00:12:17,530 --> 00:12:20,700
I was thinking I would just
hang out in the car with Bumer.
259
00:12:20,890 --> 00:12:22,580
It's Boomer.
260
00:12:30,400 --> 00:12:31,810
- Hi
- Hi
261
00:12:32,140 --> 00:12:33,240
Can I help you find something?
262
00:12:33,400 --> 00:12:34,640
Yea, I'm looking for Darryl.
263
00:12:35,900 --> 00:12:36,800
You a cop?
264
00:12:37,480 --> 00:12:39,280
No.
Why would you ask me that?
265
00:12:39,900 --> 00:12:40,660
Movies.
266
00:12:41,620 --> 00:12:43,950
He's supposed to be here,
playing Dungeons and Dragons.
267
00:12:45,340 --> 00:12:46,070
Maybe is.
268
00:12:47,270 --> 00:12:47,930
Who are you?
269
00:12:48,320 --> 00:12:49,930
A friend.
270
00:12:50,200 --> 00:12:51,220
I don't think so.
271
00:12:51,460 --> 00:12:52,940
I know all of Darryls friends.
272
00:12:53,360 --> 00:12:54,640
There only five of us.
273
00:12:54,970 --> 00:12:56,600
Look.
Is he here or not?
274
00:13:00,860 --> 00:13:03,670
Well, alright.
Tell him Marc Maron is here.
275
00:13:04,470 --> 00:13:05,100
Okay.
276
00:13:05,680 --> 00:13:07,770
It's highly unusual to
interrupt a session
277
00:13:08,140 --> 00:13:09,070
but I'll see.
278
00:13:09,410 --> 00:13:10,320
Thanks.
279
00:13:10,540 --> 00:13:11,760
Don't steal anything.
280
00:13:12,000 --> 00:13:14,470
I've got cameras everywhere,
I mean everywhere.
281
00:13:14,520 --> 00:13:19,600
There's one there, one there, one in here
and there's one up there
282
00:13:21,320 --> 00:13:22,350
Alright.
I get it.
283
00:13:22,700 --> 00:13:24,240
I'll try not to steal anything.
284
00:13:35,640 --> 00:13:37,670
Dragon Master says he
doesn't want to see you.
285
00:13:39,530 --> 00:13:40,490
Screw that.
286
00:13:40,600 --> 00:13:42,720
- I'm going back there.
- No, I wouldn't do that if I were you.
287
00:13:42,900 --> 00:13:44,720
There will be a price to pay for that trespass.
288
00:13:44,760 --> 00:13:47,020
I get it gate keeper, relax.
289
00:13:59,800 --> 00:14:01,920
Oh, look who's here.
290
00:14:03,350 --> 00:14:04,480
Hello fellas.
291
00:14:08,080 --> 00:14:09,790
Wow. This-this is embarrassing
292
00:14:10,540 --> 00:14:12,080
Well, you should be embarrassed.
293
00:14:12,080 --> 00:14:14,190
I-I was thinking it was
embarrassing for you.
294
00:14:15,360 --> 00:14:16,570
I mean, why are you here?
295
00:14:16,670 --> 00:14:18,100
And how did you even find me?
296
00:14:18,210 --> 00:14:19,350
Well I figured it out.
297
00:14:19,690 --> 00:14:22,420
Geez, this is pretty pathetic,
don't you think?
298
00:14:22,470 --> 00:14:24,320
What's your problem, man?
299
00:14:24,970 --> 00:14:27,480
You're the one who tracked me down online.
300
00:14:27,890 --> 00:14:31,220
I think we need to talk what
your problem is.
301
00:14:31,520 --> 00:14:33,820
Why don't you just shut up
and leave me alone.
302
00:14:33,900 --> 00:14:35,980
- I don't bother you.
- Oh, until now.
303
00:14:37,310 --> 00:14:39,100
I just want to know why you
keep attacking me.
304
00:14:39,140 --> 00:14:41,100
Cuz you're not funny?
305
00:14:41,270 --> 00:14:42,130
You suck.
306
00:14:42,900 --> 00:14:43,830
Nothing?
307
00:14:44,750 --> 00:14:45,760
He's under a spell.
308
00:14:47,120 --> 00:14:48,370
You guys are bunch of cowards.
309
00:14:48,370 --> 00:14:50,480
Why can't you just say something
to somebody's face?
310
00:14:50,610 --> 00:14:52,990
We all just did say something to your face.
311
00:14:53,320 --> 00:14:54,830
What is this?
A troll cave?
312
00:14:54,830 --> 00:14:56,960
What am I inside internet right now?
313
00:14:57,150 --> 00:14:59,910
That wasn't funny either.
That didn't even make sense.
314
00:15:00,250 --> 00:15:03,180
Now if you don't mind,
we'd like to get back to our campaign.
315
00:15:03,920 --> 00:15:05,920
Really?
You don't understand metaphors.
316
00:15:06,130 --> 00:15:08,130
You guys are wearing costumes
and I'm the idiot?
317
00:15:08,130 --> 00:15:10,800
That guy has elf ears on.
The wrong color elf ears.
318
00:15:10,860 --> 00:15:11,580
Racist?
319
00:15:11,640 --> 00:15:14,760
- Wait a minute.
- You don't get it, do you?
320
00:15:14,900 --> 00:15:16,700
People don't like you.
321
00:15:17,120 --> 00:15:19,560
Like, do you need to be liked by everyone?
322
00:15:19,560 --> 00:15:20,140
No.
323
00:15:21,600 --> 00:15:22,610
I don't know.
Maybe.
324
00:15:23,590 --> 00:15:26,750
I just don't understand why you
have to attack me in the public forum
325
00:15:27,440 --> 00:15:28,740
Because it's fun?
326
00:15:28,850 --> 00:15:32,190
Yea. You get all worked up with those said.
And then you start to cry.
327
00:15:32,240 --> 00:15:33,920
Like a little bitch.
328
00:15:34,720 --> 00:15:35,700
I don't cry.
329
00:15:35,840 --> 00:15:37,310
And that's a little sexist.
330
00:15:38,080 --> 00:15:40,830
Uh, Marc, uh
331
00:15:40,980 --> 00:15:43,300
Bumer, uh, he crapped in his cage.
332
00:15:43,350 --> 00:15:44,110
Again?
333
00:15:44,710 --> 00:15:46,000
No way.
This is amazing.
334
00:15:46,060 --> 00:15:49,660
Well, this certainly is a
pleasure to meet you, Dave.
335
00:15:49,660 --> 00:15:50,940
Prepare to get hated on.
336
00:15:50,940 --> 00:15:54,900
No, no, Marc. He's actually my sarcastic
guy character from the Kids in the Hall.
337
00:15:55,040 --> 00:15:56,870
That was good.
That was pretty good, it really was.
338
00:15:56,880 --> 00:16:00,070
Daves, I know, I know
These are the Daves I know.
339
00:16:01,510 --> 00:16:03,360
Oh, Dave. Will you be Jocelyn?
340
00:16:03,450 --> 00:16:04,820
You were the best lady.
341
00:16:04,820 --> 00:16:06,640
- That says a lot.
- Hey!
342
00:16:06,640 --> 00:16:08,240
Let the funny man talk.
343
00:16:08,310 --> 00:16:11,810
No, guys I don't think I can do that.
I don't even know if I still remember that character.
344
00:16:11,890 --> 00:16:13,810
- Oh come on.
- Come on.
345
00:16:13,810 --> 00:16:15,810
- Come on.
- Don't do it man.
346
00:16:15,810 --> 00:16:17,160
Don't be their monkey.
347
00:16:17,160 --> 00:16:18,980
I could do a few minutes.
348
00:16:19,010 --> 00:16:20,800
These are nice kids.
Come on.
349
00:16:21,040 --> 00:16:22,100
I'm going to my car.
350
00:16:22,140 --> 00:16:25,030
Yeah, go.
Your cat's shitting his cage.
351
00:16:25,090 --> 00:16:27,030
You should write one man
show about that.
352
00:16:28,730 --> 00:16:30,450
I'll be just second.
They'll be one second.
353
00:16:30,450 --> 00:16:32,450
They're nice kid.
354
00:16:32,760 --> 00:16:34,500
Hey, anyone know this guy Thompson Park?
355
00:16:35,170 --> 00:16:36,330
Oh, wow.
Okay, alright.
356
00:16:36,330 --> 00:16:38,330
We'll do this as a round, I guess.
357
00:16:38,330 --> 00:16:40,330
Uh, alright, alright, uh.
358
00:16:55,690 --> 00:16:56,900
Did you have fun in there?
359
00:16:57,660 --> 00:16:58,720
Yeah.
I did
360
00:16:59,210 --> 00:17:01,360
They were so excited.
It was cute, man.
361
00:17:01,790 --> 00:17:03,220
It's fun to have fans.
362
00:17:04,000 --> 00:17:05,340
How'd it go for you in there?
363
00:17:05,340 --> 00:17:06,500
Shut up.
364
00:17:08,320 --> 00:17:09,960
They didn't like you at all.
365
00:17:10,010 --> 00:17:11,710
Yea, that seems to be
going around today.
366
00:17:11,840 --> 00:17:13,100
Well, I still got it.
367
00:17:14,120 --> 00:17:15,160
What was I thinking.
368
00:17:15,320 --> 00:17:16,510
I'm an idiot.
369
00:17:16,860 --> 00:17:18,140
Why did I even go over there?
370
00:17:18,720 --> 00:17:21,040
Well, as I recall you were
gonna teach them a lesson.
371
00:17:21,280 --> 00:17:23,940
Strike a blow for depressed
gay kids everywhere.
372
00:17:25,370 --> 00:17:26,390
I wonder if they let up.
373
00:17:27,870 --> 00:17:31,050
Thanks, Marc Maron for driving
Dave Foley to our game.
374
00:17:31,140 --> 00:17:32,580
Do you work for him now?
375
00:17:33,680 --> 00:17:34,580
That's good.
376
00:17:36,070 --> 00:17:39,430
The only thing funny about Marc Maron
are his friends.
377
00:17:40,520 --> 00:17:41,280
Look, Marc.
378
00:17:42,480 --> 00:17:44,250
You're just not for everybody, alright?
379
00:17:44,630 --> 00:17:45,910
You just have to accept that.
380
00:17:46,520 --> 00:17:49,830
I mean I spent whole day with
you and it's been thriving.
381
00:17:51,130 --> 00:17:52,720
You know, those kids weren't bad.
382
00:17:58,030 --> 00:18:01,040
So, Dave Foley.
We had quite an adventure today.
383
00:18:01,450 --> 00:18:05,220
Um, well, you know I just really
wanted to get something to eat.
384
00:18:05,690 --> 00:18:07,640
And you did.
Yeah, the burrito.
385
00:18:07,890 --> 00:18:08,600
Yes.
386
00:18:09,990 --> 00:18:12,160
And a, you know, today, you know.
387
00:18:12,160 --> 00:18:13,070
Was a...
388
00:18:17,750 --> 00:18:18,230
Alright.
389
00:18:18,910 --> 00:18:19,920
I don't feel so great.
390
00:18:20,190 --> 00:18:20,700
Yeah.
391
00:18:20,750 --> 00:18:24,040
Why don't we hook another
day that you can miss
392
00:18:24,040 --> 00:18:25,730
and then you can show unannounced again.
393
00:18:25,780 --> 00:18:27,600
- Sounds like a good plan.
- Okay.
394
00:18:27,630 --> 00:18:30,100
Alright, and thanks for the burrito.
395
00:18:30,400 --> 00:18:32,720
And I hope your cat's okay.
396
00:18:33,120 --> 00:18:33,830
Thank you.
397
00:18:43,060 --> 00:18:44,230
- See you, Marc.
- Okay, man.
398
00:18:52,960 --> 00:18:54,270
That's the best food, right?
399
00:18:54,520 --> 00:18:55,590
Yeah, I think so.
400
00:18:56,160 --> 00:18:58,240
These other are filled ash and filler.
401
00:18:58,600 --> 00:19:00,930
One of my cats once got
crystals in his bladder.
402
00:19:01,070 --> 00:19:02,070
Clogged his thing up.
403
00:19:02,540 --> 00:19:05,320
Poor guy almost exploded from the inside
cuz of bad food.
404
00:19:05,850 --> 00:19:06,900
Barely saved him.
405
00:19:07,640 --> 00:19:09,440
Sorry.
Sounds horrible.
406
00:19:10,890 --> 00:19:12,150
Can you imagine?
407
00:19:12,720 --> 00:19:14,330
Having your pee tube clogged up?
408
00:19:14,670 --> 00:19:15,550
Oh, god.
409
00:19:15,600 --> 00:19:17,290
- Uretha.
- What?
410
00:19:18,140 --> 00:19:19,920
Pee tube. It's a uretha.
411
00:19:21,290 --> 00:19:22,560
Still not comfortable with it.
412
00:19:22,700 --> 00:19:24,250
I had a prostate thing so,
413
00:19:24,340 --> 00:19:25,190
I-I know.
414
00:19:25,490 --> 00:19:26,990
Oh, I'm sorry man.
415
00:19:27,610 --> 00:19:29,170
- You okay now?
- Yea, I'm good.
416
00:19:32,120 --> 00:19:33,260
Your voice sounds familiar.
417
00:19:34,950 --> 00:19:35,960
Are you Marc Maron?
418
00:19:36,650 --> 00:19:37,270
I am.
419
00:19:37,570 --> 00:19:39,690
Oh my god!
420
00:19:40,140 --> 00:19:41,120
I love you.
421
00:19:41,220 --> 00:19:42,850
- Okay.
- I'm Sid.
422
00:19:43,030 --> 00:19:45,920
- Was nice to meet you Sid.
- Your show is the greatness.
423
00:19:46,550 --> 00:19:48,610
My wife left, just me and the cats.
424
00:19:48,810 --> 00:19:51,210
You just keep us company. I love it.
425
00:19:51,480 --> 00:19:53,120
The cats love it.
426
00:19:53,500 --> 00:19:54,800
Thank you so much.
427
00:19:56,450 --> 00:19:58,960
- Thank you so much.
- Well, I'm glad to help out.
428
00:19:59,840 --> 00:20:00,960
You got three cats?
429
00:20:01,600 --> 00:20:04,220
Monkey, Boomer and LaFonda.
430
00:20:04,220 --> 00:20:05,900
You got it.
431
00:20:05,970 --> 00:20:06,860
You got it.
432
00:20:07,690 --> 00:20:08,570
How many you have?
433
00:20:09,200 --> 00:20:13,220
I've got a few. It's like I'm
running a shelter at my house.
434
00:20:14,080 --> 00:20:15,220
Cuz I am.
435
00:20:17,500 --> 00:20:19,160
Hey, you should come by.
436
00:20:20,500 --> 00:20:21,160
You'd love it.
437
00:20:22,600 --> 00:20:24,200
Oh, I'd love to.
438
00:20:24,370 --> 00:20:26,610
I've a lot going on today though.
439
00:20:29,650 --> 00:20:31,410
Sometimes things don't work out.
440
00:20:31,770 --> 00:20:33,000
Most things.
441
00:20:33,330 --> 00:20:35,980
The people that you want to love you
may stop loving you,
442
00:20:36,140 --> 00:20:38,320
The job you wanted might not pan out.
443
00:20:38,510 --> 00:20:39,470
Or you don't love it.
444
00:20:39,700 --> 00:20:41,850
Friendships fade or go away.
445
00:20:42,660 --> 00:20:43,490
It happens.
446
00:20:43,560 --> 00:20:45,470
It's sad but you can count on it.
447
00:20:45,600 --> 00:20:47,470
Now. If you think you're causing
these things to happen
448
00:20:47,470 --> 00:20:49,540
because of unreasonable expectations.
449
00:20:49,970 --> 00:20:51,590
Or just by being a dick.
450
00:20:51,640 --> 00:20:52,960
You're gonna have
to answer to that.
451
00:20:52,960 --> 00:20:54,380
You're gonna have to
answer to yourself.
452
00:20:54,380 --> 00:20:58,190
You're gonna have to sit yourself
down and say: "You're a dick".
453
00:20:58,400 --> 00:20:59,790
And if you don't cool it,
454
00:20:59,790 --> 00:21:02,630
you're gonna be alone and
no one is gonna like you.
455
00:21:02,770 --> 00:21:04,990
And if you're me.
You'll say to you.
456
00:21:05,460 --> 00:21:06,350
Shut up.
457
00:21:07,100 --> 00:21:10,220
I'm doing it the way I wanted to do
and people will just have to accept that.
458
00:21:10,670 --> 00:21:11,920
I am who I am.
459
00:21:12,260 --> 00:21:13,960
Yeah, you're a dick.
460
00:21:14,060 --> 00:21:17,360
Hey, don't interrupt me
while I'm feeling sorry for myself.
461
00:21:17,590 --> 00:21:19,500
Oh, I'm sorry man.
I love you.
462
00:21:19,560 --> 00:21:20,930
No, you don't.
463
00:21:22,400 --> 00:21:23,490
I'll work on it.
464
00:21:31,290 --> 00:21:33,020
That cat doesn't like anyone.
465
00:21:33,170 --> 00:21:34,310
That's amazing.
466
00:21:34,480 --> 00:21:35,520
You've got a real gift.
467
00:21:35,730 --> 00:21:36,410
Yeah.
468
00:21:36,740 --> 00:21:38,540
Well, I'm not for everybody.
And the things that...
469
00:21:38,880 --> 00:21:40,910
I do attract are usually the same as me.
470
00:21:41,760 --> 00:21:45,690
How are you my little angry,
difficult, misunderstood friend?
471
00:21:46,660 --> 00:21:47,530
He's fixed.
472
00:21:48,460 --> 00:21:49,690
Oh, I'm not bringing him home.
473
00:21:52,590 --> 00:21:53,260
Any of them.
34820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.