All language subtitles for Beverly Hillbillies S01E01 The Clampetts Strike Oil.NonDVDRip.HI.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,571 --> 00:00:07,404 This is Beverly Hills. 2 00:00:07,541 --> 00:00:11,239 And here come the Beverly Hillbillies! 3 00:00:11,378 --> 00:00:13,369 ♪♪ 4 00:00:33,033 --> 00:00:35,024 ♪♪ 5 00:00:40,474 --> 00:00:44,206 Well, come on, let's find that house we bought. 6 00:00:44,344 --> 00:00:46,540 House they bought? 7 00:00:46,680 --> 00:00:48,944 In Beverly Hills? 8 00:00:49,082 --> 00:00:51,813 Whoa! Wait a minute! Hold it! 9 00:00:51,952 --> 00:00:53,511 How could a bunch of hillbillies 10 00:00:53,654 --> 00:00:56,715 possibly buy a mansion like this? 11 00:00:56,857 --> 00:00:58,177 Let's take them back to their home 12 00:00:58,292 --> 00:01:00,488 and see how this whole thing started. 13 00:01:21,014 --> 00:01:25,884 Jed, you gotta do somethin' about that young'un of yourn. 14 00:01:26,019 --> 00:01:28,716 - How'd that happen? - Fightin' with a bobcat. 15 00:01:28,855 --> 00:01:30,880 - Get hurt? - I reckon so. 16 00:01:31,024 --> 00:01:33,220 It went limpin' off on three legs. 17 00:01:34,995 --> 00:01:39,091 I swear, I don't know what I'm gonna do about that girl. 18 00:01:39,232 --> 00:01:42,224 Well, the first thing to do is to get her into a dress. 19 00:01:42,369 --> 00:01:44,997 She's gettin' too big to be wearin' men's duds. 20 00:01:45,138 --> 00:01:46,367 Looky here. 21 00:01:46,506 --> 00:01:49,601 She's done popped the buttons off of her shirt again. 22 00:01:49,743 --> 00:01:52,075 Well, Elly May carries herself proud, 23 00:01:52,212 --> 00:01:54,408 with her shoulders throwed back. 24 00:01:54,548 --> 00:01:57,313 It ain't her shoulders that's poppin' these buttons. 25 00:01:59,553 --> 00:02:02,352 She's a fully growed-up, rounded-out, female woman. 26 00:02:02,489 --> 00:02:04,423 Time she started actin' like one. 27 00:02:04,558 --> 00:02:05,957 Well, one of these days, 28 00:02:06,093 --> 00:02:09,358 some boy'll come along, start courtin' her and... 29 00:02:09,496 --> 00:02:11,726 They came courtin' when she was 12. 30 00:02:11,865 --> 00:02:13,856 What did she do? 31 00:02:14,001 --> 00:02:17,164 She whupped the tar out of 'em. 32 00:02:17,304 --> 00:02:21,070 Well, it ain't fittin'... girl runnin' around wild as a cougar, 33 00:02:21,208 --> 00:02:23,267 rasslin', fightin' and huntin'. 34 00:02:23,410 --> 00:02:25,538 She oughta be doin' woman's work, 35 00:02:25,679 --> 00:02:29,081 helpin' me with the still! 36 00:02:29,216 --> 00:02:32,015 Yeah, well, I'll speak to her. 37 00:02:32,152 --> 00:02:34,883 Oh, that reminds me. 38 00:02:37,024 --> 00:02:40,289 Better go down and stomp out the fire under that mash. 39 00:02:42,629 --> 00:02:43,994 Ah, hold on now, Granny. 40 00:02:44,131 --> 00:02:46,395 You ain't gonna stomp out no fire like that, are you? 41 00:02:46,533 --> 00:02:48,399 Huh? 42 00:02:48,535 --> 00:02:50,503 Oh, course not. 43 00:02:50,637 --> 00:02:52,469 Don't wanna burn my shoes. 44 00:02:55,709 --> 00:02:58,371 Pa? Granny? 45 00:02:58,512 --> 00:03:00,742 Somebody open the door! 46 00:03:00,881 --> 00:03:02,713 Howdy, Pa! 47 00:03:04,284 --> 00:03:06,651 What you got there? 48 00:03:06,787 --> 00:03:09,222 A stranger. 49 00:03:09,356 --> 00:03:10,356 Where'd you get him? 50 00:03:10,424 --> 00:03:11,858 I beaned him with a rock. 51 00:03:11,992 --> 00:03:13,289 What for? 52 00:03:13,427 --> 00:03:15,293 He was skulkin' around down by the slough. 53 00:03:15,429 --> 00:03:17,158 Figured he might be a revenuer. 54 00:03:17,297 --> 00:03:19,732 He ain't no revenuer. 55 00:03:19,866 --> 00:03:21,766 Then can I keep him? 56 00:03:21,902 --> 00:03:23,063 Course not! 57 00:03:23,203 --> 00:03:25,501 - Well, I caught him. - That don't matter. 58 00:03:25,639 --> 00:03:26,834 But he won't be no trouble. 59 00:03:26,973 --> 00:03:28,600 I can keep him out in the smokehouse. 60 00:03:28,742 --> 00:03:33,009 Elly May, you can't keep people like they were dogs and cats. 61 00:03:33,146 --> 00:03:35,410 Ooh! Ooh, ooh, ee! 62 00:03:35,549 --> 00:03:37,677 Ow, ooh, that smarts! 63 00:03:46,293 --> 00:03:48,057 Who's that? 64 00:03:48,195 --> 00:03:50,994 Some feller Elly found nosin' around. 65 00:03:51,131 --> 00:03:54,157 Beaned him with a rock so he'd be easier to tote. 66 00:03:54,301 --> 00:03:56,929 That there fella's from the pee-troleum company. 67 00:03:57,070 --> 00:03:59,437 - What's a pee-troleum? - I don't know. 68 00:03:59,573 --> 00:04:02,804 He asked me if he could do some wildcattin' down by the slough. 69 00:04:02,943 --> 00:04:04,001 I said, "Help yourself. 70 00:04:04,144 --> 00:04:06,169 We're glad to get rid of the critters." 71 00:04:06,313 --> 00:04:08,213 - What'd he say? - Just kinda laughed. 72 00:04:08,348 --> 00:04:09,543 But the laugh's on him. 73 00:04:09,683 --> 00:04:12,550 There ain't no Wildcats down there at that slough. 74 00:04:12,686 --> 00:04:15,121 No, it's too full of oil. 75 00:04:15,255 --> 00:04:17,656 Oh! Oh! 76 00:04:17,791 --> 00:04:21,125 What happened? 77 00:04:21,261 --> 00:04:22,285 Where am I? 78 00:04:22,429 --> 00:04:23,863 This here is the Clampett place. 79 00:04:23,997 --> 00:04:27,262 I'm Jed Clampett, my young'un Elly May and Granny. 80 00:04:27,400 --> 00:04:29,960 Granny says you been doin' some wildcattin'. 81 00:04:30,103 --> 00:04:31,502 Look, there's no need to. 82 00:04:31,638 --> 00:04:34,573 Mr. Clampett, that swamp of yours is full of oil. 83 00:04:34,708 --> 00:04:36,472 I coulda told you that. 84 00:04:36,610 --> 00:04:38,510 Well, my company would like to pump it out. 85 00:04:38,645 --> 00:04:39,645 Yeah, I'd like that, too, 86 00:04:39,780 --> 00:04:42,841 but just can't afford to have it done. 87 00:04:42,983 --> 00:04:44,348 Oh, no, no, you don't understand. 88 00:04:44,484 --> 00:04:47,283 You see, you wouldn't have to pay for it. 89 00:04:47,420 --> 00:04:50,014 Oh, I don't take favors from strangers. 90 00:04:50,157 --> 00:04:52,649 No, no, no, no, Mr. Clampett, you see, uh... 91 00:04:52,793 --> 00:04:54,352 you're a very rich man! 92 00:04:56,863 --> 00:04:59,195 How big a rock did you bean him with? 93 00:04:59,332 --> 00:05:02,097 No bigger than a hedge apple. 94 00:05:02,235 --> 00:05:04,761 Well, listen, I've got to call my office in Tulsa. 95 00:05:04,905 --> 00:05:06,270 Have you got a telephone? 96 00:05:06,406 --> 00:05:07,805 A what? 97 00:05:07,941 --> 00:05:09,705 A telephone? 98 00:05:09,843 --> 00:05:11,538 Or maybe one of your neighbors has one. 99 00:05:11,678 --> 00:05:13,942 It's, uh, uh... Well, down in this country, 100 00:05:14,080 --> 00:05:16,310 it's probably a box attached to the wall. 101 00:05:16,449 --> 00:05:20,352 And, uh, uh, you talk into it, and they can hear you in Tulsa. 102 00:05:22,889 --> 00:05:25,290 Maybe you better set down for a spell. 103 00:05:27,127 --> 00:05:28,322 No, I haven't time. 104 00:05:28,461 --> 00:05:29,901 Listen, where's the nearest airfield? 105 00:05:30,030 --> 00:05:31,691 Airfield? 106 00:05:31,832 --> 00:05:33,095 You know, Granny, that's, uh, 107 00:05:33,233 --> 00:05:35,895 one of them there fields sets up in the air. 108 00:05:39,372 --> 00:05:41,067 Oh, never mind. I'll find it myself. 109 00:05:41,208 --> 00:05:44,576 Listen, now don't you sell that swamp till you hear from me. 110 00:05:44,711 --> 00:05:46,236 I'm flying to Tulsa. 111 00:05:48,248 --> 00:05:50,376 Now he thinks he's got wings. 112 00:06:02,095 --> 00:06:05,030 Mornin', Granny. 113 00:06:05,165 --> 00:06:07,156 Watch them buttons, child. 114 00:06:09,169 --> 00:06:10,398 Granny! 115 00:06:13,106 --> 00:06:15,734 Them pigs of yours got into the corn. 116 00:06:17,744 --> 00:06:20,338 Did they drink much? 117 00:06:20,480 --> 00:06:21,879 I reckon they did. 118 00:06:22,015 --> 00:06:25,952 This here lil' fella was kickin' blue blazes outta the mule. 119 00:06:26,086 --> 00:06:27,986 That's the trouble with razorbacks... 120 00:06:28,121 --> 00:06:30,522 They's such a mean drunk! 121 00:06:35,095 --> 00:06:36,790 Yeah, this wouldn't happen 122 00:06:36,930 --> 00:06:39,729 if you'd stay in the house where you belong! 123 00:06:48,441 --> 00:06:50,773 There it is, Mr. Brewster. 124 00:06:50,911 --> 00:06:52,911 From the tests and surveys, I'd say that's gonna be 125 00:06:53,013 --> 00:06:55,277 one of the richest pools since East Texas. 126 00:06:55,415 --> 00:06:57,247 News like this is bound to get out. 127 00:06:57,384 --> 00:06:59,853 Let's go down and get Clampett's name on a deal. 128 00:07:02,856 --> 00:07:04,790 Where's the gun?! Where's the gun?! 129 00:07:04,925 --> 00:07:07,087 - Oh, there, there, there. - What's the matter? 130 00:07:07,227 --> 00:07:09,662 You oughta see what just flew over Blueberry Ridge! 131 00:07:09,796 --> 00:07:11,127 - What? - The dad blamedest, 132 00:07:11,264 --> 00:07:13,255 biggest bird you ever laid eyes on! 133 00:07:13,400 --> 00:07:14,844 Probably just a overgrowed chicken hawk. 134 00:07:14,868 --> 00:07:15,868 Chicken hawk nothin'. 135 00:07:15,969 --> 00:07:17,698 That thing could make off with a hog! 136 00:07:17,837 --> 00:07:19,828 Hurry up, put that gun together! 137 00:07:23,276 --> 00:07:25,677 No room to land near the cabin, Mr. Brewster. 138 00:07:25,812 --> 00:07:27,041 It's too rocky and hilly. 139 00:07:27,180 --> 00:07:29,308 Then let's get the sling ready to be lowered. 140 00:07:29,449 --> 00:07:31,060 Well, Mr. Brewster, that might be dangerous. 141 00:07:31,084 --> 00:07:32,142 Hang the danger! 142 00:07:32,285 --> 00:07:33,763 We're going to be the first oil company 143 00:07:33,787 --> 00:07:35,414 down there if it kills you! 144 00:07:35,555 --> 00:07:36,420 Yes, sir. 145 00:07:36,556 --> 00:07:37,751 Me?! 146 00:07:37,891 --> 00:07:40,223 Don't worry, if it's safe, I'll follow you! 147 00:07:42,195 --> 00:07:44,755 Granny, I see it! There it is! 148 00:07:44,898 --> 00:07:46,832 Land a-mercy, look at that! 149 00:07:48,401 --> 00:07:49,401 What's it doin', Granny? 150 00:07:49,536 --> 00:07:51,004 That thing's only got one claw, 151 00:07:51,137 --> 00:07:53,731 but danged if it ain't grabbed up a man! 152 00:07:57,978 --> 00:08:00,310 Hurry, Pa! It's my stranger! 153 00:08:00,447 --> 00:08:01,676 Where is it? 154 00:08:01,815 --> 00:08:02,941 Just flew over the house. 155 00:08:03,083 --> 00:08:05,279 I'll get it on t'other side. 156 00:08:13,393 --> 00:08:15,225 Did you kill it, Granny? 157 00:08:15,362 --> 00:08:17,922 No, but made it drop that stranger! 158 00:08:34,080 --> 00:08:36,174 Jethro! Stop this thing! 159 00:08:36,316 --> 00:08:37,316 Stop it! 160 00:08:39,219 --> 00:08:41,449 Granny! Granny! 161 00:08:41,588 --> 00:08:42,919 Yes, Jed? 162 00:08:43,056 --> 00:08:45,320 Granny, grab a hold of something and hang on. 163 00:08:45,458 --> 00:08:47,688 Cousin Pearl and that overgrowed son of hers 164 00:08:47,827 --> 00:08:50,194 is headed right for the cabin in that old truck. 165 00:08:50,330 --> 00:08:51,525 Heaven protect us! 166 00:08:54,200 --> 00:08:55,668 Oh, Jethro! 167 00:09:01,341 --> 00:09:02,934 Did they hit us, Jed? 168 00:09:03,076 --> 00:09:06,068 No, but I think they sure whomped the chicken house. 169 00:09:08,448 --> 00:09:11,816 Oh, Jed, I'm sure sorry about the chicken house, 170 00:09:11,951 --> 00:09:14,181 but nobody got hurt. 171 00:09:16,689 --> 00:09:20,250 Jethro, I told you to get rid of them worn-out brakes! 172 00:09:20,393 --> 00:09:21,451 I did, Ma. 173 00:09:21,594 --> 00:09:24,859 That's how come we ain't got none. 174 00:09:24,998 --> 00:09:28,935 Get on out and lift the chicken house back on its foundation! 175 00:09:29,069 --> 00:09:30,764 - Jed? - Yeah? 176 00:09:30,904 --> 00:09:32,838 Jed, Elly May came runnin' over to my place, 177 00:09:32,972 --> 00:09:35,464 and she said you sold the swamp to some oil company. 178 00:09:37,477 --> 00:09:39,377 Well, yeah, I guess I did. 179 00:09:41,881 --> 00:09:44,646 What did they pay you for it? 180 00:09:44,784 --> 00:09:46,479 Well, they ain't paid me nothin' yet. 181 00:09:46,619 --> 00:09:48,659 That Brewster fella said he'd bring the money later. 182 00:09:48,788 --> 00:09:51,257 Well, how much they gonna pay you? 183 00:09:51,391 --> 00:09:53,086 Well, he said that'd depend some 184 00:09:53,226 --> 00:09:55,524 on how much oil they could pump up. 185 00:09:55,662 --> 00:09:57,173 Well, he must've mentioned some figure. 186 00:09:57,197 --> 00:09:59,427 - What was it? - Well, now, Pearl, 187 00:09:59,566 --> 00:10:02,160 you know that old swamp weren't worth shucks. 188 00:10:02,302 --> 00:10:05,738 Jed Champs“, you got flickered and you're ashamed to admit it. 189 00:10:05,872 --> 00:10:07,340 That's just what I told him. 190 00:10:07,474 --> 00:10:09,034 Granny, how much are they gonna pay him? 191 00:10:09,142 --> 00:10:10,371 All right, I'll tell you. 192 00:10:10,510 --> 00:10:12,410 He said around somewhere tween 25 and a hundred. 193 00:10:12,545 --> 00:10:14,274 25 and a hundred! 194 00:10:14,414 --> 00:10:15,882 I know it don't sound like much, 195 00:10:16,015 --> 00:10:18,279 but Mr. Brewster seemed to set great store by the fact 196 00:10:18,418 --> 00:10:21,547 he's gonna pay me in some new kinda dollars. 197 00:10:21,688 --> 00:10:24,214 There ain't no new kinda dollars. 198 00:10:24,357 --> 00:10:25,449 Well, they's new to me. 199 00:10:25,592 --> 00:10:27,526 I've heard of gold dollars, silver dollars, 200 00:10:27,660 --> 00:10:29,890 paper dollars, but he said he's gonna pay me in, 201 00:10:30,029 --> 00:10:32,464 uh, what'd he call 'em, Granny? 202 00:10:32,599 --> 00:10:35,466 Million dollars. 203 00:10:35,602 --> 00:10:38,196 Yeah, that's it. 204 00:10:38,338 --> 00:10:40,329 Million dollars?! 205 00:10:40,473 --> 00:10:43,170 Well, he wrote the whole thing out on this piece of paper. 206 00:10:43,309 --> 00:10:44,606 Here, you can see for yourself. 207 00:10:44,744 --> 00:10:46,712 I don't know nothin' about that kinda stuff. 208 00:10:46,846 --> 00:10:48,905 See here now. 209 00:10:49,048 --> 00:10:50,709 Saints in heaven. 210 00:10:52,785 --> 00:10:54,844 Granny, gimme the jug! 211 00:10:54,988 --> 00:10:56,649 It's empty, but I'll fetch some. 212 00:10:56,789 --> 00:10:58,780 I'll go, Granny. 213 00:11:01,561 --> 00:11:04,792 Jed, Jed... 214 00:11:04,931 --> 00:11:06,956 you're a millionaire. 215 00:11:07,100 --> 00:11:08,727 A millionaire! 216 00:11:08,868 --> 00:11:11,633 Yeah, that's what that Brewster fella kept callin' me. 217 00:11:11,771 --> 00:11:13,830 I didn't know just how to take it. 218 00:11:13,973 --> 00:11:16,169 He meant you're rich! 219 00:11:16,309 --> 00:11:17,309 Me? 220 00:11:17,343 --> 00:11:19,368 The richest man in these hills, 221 00:11:19,512 --> 00:11:21,276 maybe in the whole state. 222 00:11:21,414 --> 00:11:25,078 Ooh, Jed, you can have anything you want. 223 00:11:25,218 --> 00:11:29,086 Do anything you want, go any place you want! 224 00:11:29,222 --> 00:11:31,247 Yeah, that's another thing he kept sayin'. 225 00:11:31,391 --> 00:11:34,361 He said he reckoned I'd be movin' away from here soon. 226 00:11:34,494 --> 00:11:37,327 What do you think, Pearl? You think I oughta move? 227 00:11:37,463 --> 00:11:40,296 Jed, how can you even ask? 228 00:11:40,433 --> 00:11:42,128 Look around you. 229 00:11:42,268 --> 00:11:44,828 You're eight miles from your nearest neighbor. 230 00:11:44,971 --> 00:11:49,738 You're overrun with skunks, possums, coyotes, bobcats. 231 00:11:49,876 --> 00:11:51,640 You use kerosene lamps for light, 232 00:11:51,778 --> 00:11:54,338 you cook on a wood stove summer and winter. 233 00:11:54,480 --> 00:11:56,312 You're drinkin' homemade moonshine, 234 00:11:56,449 --> 00:11:58,679 washin' with homemade lye soap, 235 00:11:58,818 --> 00:12:01,651 and your bathroom is 50 feet from the house, 236 00:12:01,788 --> 00:12:03,779 and you ask should you move! 237 00:12:06,759 --> 00:12:09,421 Yeah, I reckon you're right. 238 00:12:09,562 --> 00:12:12,054 Man'd be a dang fool to leave all this. 239 00:12:19,172 --> 00:12:21,334 Oh. There you are, Jed. 240 00:12:21,474 --> 00:12:24,307 Y-You misunderstood me. 241 00:12:24,444 --> 00:12:26,879 I meant you should move away. 242 00:12:27,013 --> 00:12:29,243 And you know where I'd go if I was you? 243 00:12:29,382 --> 00:12:30,382 Where? 244 00:12:30,483 --> 00:12:32,542 Californy. 245 00:12:32,685 --> 00:12:34,779 - Californy? - Yes, sir. 246 00:12:34,921 --> 00:12:36,889 Beverly Hills, Californy! 247 00:12:38,992 --> 00:12:42,519 Jed, remember the time that your pa took us to Eureky Springs 248 00:12:42,662 --> 00:12:45,427 to see the movie picture? 249 00:12:45,565 --> 00:12:46,964 Yeah! 250 00:12:47,100 --> 00:12:50,195 Well, the actors that make them movie pictures 251 00:12:50,336 --> 00:12:53,101 live in Beverly Hills. 252 00:12:53,239 --> 00:12:55,606 - Go on! - Yes. 253 00:12:55,742 --> 00:12:57,733 Well, doggies. 254 00:12:57,877 --> 00:12:59,572 Wouldn't that be somethin'? 255 00:12:59,712 --> 00:13:03,478 Livin' in the same neck of the woods with ol' Tom Mix. 256 00:13:03,616 --> 00:13:06,449 It sure would. And we could come visit you. 257 00:13:10,890 --> 00:13:13,484 You know what else they say about Californy? 258 00:13:13,626 --> 00:13:14,889 What? 259 00:13:15,028 --> 00:13:17,224 It don't get cold out there. 260 00:13:17,363 --> 00:13:18,762 What don't get cold out there? 261 00:13:18,898 --> 00:13:20,627 Nothin' don't get cold out there. 262 00:13:20,767 --> 00:13:23,668 They don't have no snow or no ice. 263 00:13:23,803 --> 00:13:25,999 Can't they bring some in? 264 00:13:26,139 --> 00:13:27,664 They don't want it. 265 00:13:27,807 --> 00:13:30,208 That's why it'd be so good for Granny. 266 00:13:30,343 --> 00:13:31,504 Remember last winter 267 00:13:31,644 --> 00:13:34,978 when she slipped on the ice and broke her hip? 268 00:13:35,114 --> 00:13:37,105 Yeah, poor ol' woman. 269 00:13:37,250 --> 00:13:39,378 She was limpin' for two days. 270 00:13:41,421 --> 00:13:43,913 Well, that couldn't happen in Californy 271 00:13:44,057 --> 00:13:45,491 'cause they don't have no ice. 272 00:13:45,625 --> 00:13:47,389 How come? 273 00:13:47,527 --> 00:13:51,122 I don't know how come, but Granny'd sure like it. 274 00:13:51,264 --> 00:13:53,255 And we could visit you. 275 00:13:57,603 --> 00:14:00,197 You know what else they say about Californy? 276 00:14:00,340 --> 00:14:02,502 Maybe Jethro'd know how come there's no ice. 277 00:14:02,642 --> 00:14:04,269 He's goin' to school. 278 00:14:04,410 --> 00:14:07,038 We could ask him. 279 00:14:07,180 --> 00:14:09,308 Jethro! - Yaah, Ma? 280 00:14:09,449 --> 00:14:10,814 Come on over here. 281 00:14:10,950 --> 00:14:12,645 Speakin' of school, 282 00:14:12,785 --> 00:14:15,720 Elly May could get herself a fine education 283 00:14:15,855 --> 00:14:17,289 out there in Beverly Hills. 284 00:14:17,423 --> 00:14:19,357 Yeah, Ma? 285 00:14:19,492 --> 00:14:22,894 Your rich uncle has got a question he'd like to ask you. 286 00:14:23,029 --> 00:14:25,691 What rich uncle, Ma? 287 00:14:25,832 --> 00:14:28,164 Your rich Uncle Jed. 288 00:14:28,301 --> 00:14:31,464 Jethro, how come there's no ice in Californy? 289 00:14:33,306 --> 00:14:36,037 Don't look at me. I didn't take it! 290 00:14:38,144 --> 00:14:40,010 - You big, dumb... - Well, I didn't, Ma! 291 00:14:40,146 --> 00:14:41,341 Oh, get on outta here! 292 00:14:41,481 --> 00:14:44,109 Why, you always... 293 00:14:44,250 --> 00:14:46,048 As I was sayin', Jed, 294 00:14:46,185 --> 00:14:50,315 folks claim Californy's got it all beat. 295 00:14:50,456 --> 00:14:53,187 Why, things grow twice as big out there. 296 00:14:53,326 --> 00:14:55,317 Jethro'd be a Whopper, wouldn't he? 297 00:14:57,230 --> 00:15:00,632 Say, he could help you move. 298 00:15:00,767 --> 00:15:03,065 He's awful handy at liftin' and totin'. 299 00:15:03,202 --> 00:15:05,500 And he could drive you out in my truck. 300 00:15:05,638 --> 00:15:07,402 I'll tell you what, Pearl. 301 00:15:07,540 --> 00:15:09,133 I'm gonna have to study on this. 302 00:15:09,275 --> 00:15:10,640 And that Brewster fella comes back, 303 00:15:10,777 --> 00:15:12,677 I'll ask him what he thinks. 304 00:15:14,414 --> 00:15:17,281 Well, your cousin is right about that, Mr. Clampett. 305 00:15:17,417 --> 00:15:19,579 Beverly Hills is a choice residential area, 306 00:15:19,719 --> 00:15:22,245 and lots of millionaires do settle there. 307 00:15:22,388 --> 00:15:24,288 Folks like me, huh? 308 00:15:24,424 --> 00:15:27,086 Well, uh, millionaires. 309 00:15:27,226 --> 00:15:30,218 - And movie stars, too. - Oh, yeah, yeah. 310 00:15:30,363 --> 00:15:31,558 Is Tom Mix there? 311 00:15:31,697 --> 00:15:34,496 No, I'm afraid Mr. Mix is dead. 312 00:15:34,634 --> 00:15:36,693 Ah? 313 00:15:36,836 --> 00:15:39,862 Oh, yeah. Oh, what's the matter with me? 314 00:15:40,006 --> 00:15:43,101 Remember, Pearl, he got shot at the end of that picture. 315 00:15:46,479 --> 00:15:48,538 Well, there are plenty other movie stars, 316 00:15:48,681 --> 00:15:51,514 and that's where Jed wants to live, ain't it, Jed? 317 00:15:53,553 --> 00:15:56,784 I do like the notion of livin' in the hills. 318 00:15:56,923 --> 00:15:58,652 Never could stand flat country. 319 00:15:58,791 --> 00:16:02,659 Mr. Clampett, I-I think it only fair... that is, 320 00:16:02,795 --> 00:16:06,390 well, I think you may have a wrong idea about Beverly Hills. 321 00:16:06,532 --> 00:16:07,829 Is that where you live? 322 00:16:07,967 --> 00:16:09,628 No, my home is in Tulsa. 323 00:16:09,769 --> 00:16:12,136 Well, say, maybe you could get us a place there, 324 00:16:12,271 --> 00:16:13,670 in your neighborhood. 325 00:16:15,842 --> 00:16:17,901 Mr. Clampett, let's not beat around the bush. 326 00:16:18,044 --> 00:16:20,604 You will love Beverly Hills. 327 00:16:20,746 --> 00:16:22,475 Then that's it! 328 00:16:22,615 --> 00:16:24,709 Can you steer Jed onto a good place? 329 00:16:24,851 --> 00:16:27,548 Well, I can get the bank out there to handle it for him. 330 00:16:27,687 --> 00:16:29,951 He'd like a nice, big place, 331 00:16:30,089 --> 00:16:33,525 with plenty of room for his kinfolk to visit him. 332 00:16:37,196 --> 00:16:39,756 Well, I would like a nice, roomy place, 333 00:16:39,899 --> 00:16:42,027 if I could afford it. 334 00:16:42,168 --> 00:16:43,260 Oh, Mr. Clampett, 335 00:16:43,402 --> 00:16:45,393 with your money, you can afford the Taj Mahal. 336 00:16:45,538 --> 00:16:47,529 Okay, I'll take it. 337 00:16:47,673 --> 00:16:51,234 Well, no, you see, I was just making a little joke. 338 00:16:51,377 --> 00:16:53,539 Oh. Well, uh, go right ahead. 339 00:16:55,815 --> 00:16:59,513 Well, you see, uh, the Taj Mahal is in India. 340 00:17:05,791 --> 00:17:07,122 Mr. Brewster, 341 00:17:07,260 --> 00:17:10,252 you're a nice fella, but I've heard better jokes. 342 00:17:13,332 --> 00:17:16,097 Is the foreigner stayin' to supper? 343 00:17:16,235 --> 00:17:17,725 I'm ashamed to say I ain't asked him. 344 00:17:17,870 --> 00:17:18,735 How about it? 345 00:17:18,871 --> 00:17:20,430 Oh, I-I don't think so. 346 00:17:20,573 --> 00:17:21,573 Oh, no trouble. 347 00:17:21,707 --> 00:17:22,885 Whatcha cookin' tonight, Granny? 348 00:17:22,909 --> 00:17:25,105 Mustard greens and possum innards. 349 00:17:25,244 --> 00:17:27,736 Mmm-mmm! 350 00:17:27,880 --> 00:17:30,042 Did you hear that, Mr. Brewster? 351 00:17:30,182 --> 00:17:31,650 Very clearly. 352 00:17:31,784 --> 00:17:33,513 Wanna change your mind? 353 00:17:33,653 --> 00:17:35,553 Uh, not this time. 354 00:17:35,688 --> 00:17:38,055 Well, if you should happen to come back tomorrow, 355 00:17:38,190 --> 00:17:39,487 we'll be havin' leftovers. 356 00:17:39,625 --> 00:17:41,185 That's the thing about possum innards... 357 00:17:41,327 --> 00:17:43,659 They's just as good the second day. 358 00:17:52,305 --> 00:17:55,502 Elly, if ol' Duke sets there with you, 359 00:17:55,641 --> 00:17:57,370 there ain't gonna be room for Granny. 360 00:17:57,510 --> 00:17:59,035 Oh, that's all right, Pa. 361 00:17:59,178 --> 00:18:01,169 Granny ain't goin'. 362 00:18:01,314 --> 00:18:04,443 - Who says she ain't? - She says she ain't. 363 00:18:04,584 --> 00:18:06,052 That's right, Uncle Jed. 364 00:18:06,185 --> 00:18:08,381 She's a-settin' on the back porch in her rocker, 365 00:18:08,521 --> 00:18:10,285 and she says that's as close to Californy 366 00:18:10,423 --> 00:18:11,754 as you're gonna get her. 367 00:18:13,693 --> 00:18:15,593 We'll see about that. 368 00:18:15,728 --> 00:18:19,028 Danged if I ain't got me the muliest womenfolk. 369 00:18:20,600 --> 00:18:22,432 We ain't never gonna get there. 370 00:18:27,473 --> 00:18:29,202 Now, what's all this nonsense 371 00:18:29,342 --> 00:18:31,208 about you ain't goin' to Californy? 372 00:18:31,344 --> 00:18:33,870 Ain't no nonsense to it. 373 00:18:34,013 --> 00:18:36,641 If the Good Lord had-a wanted me in Californy, 374 00:18:36,782 --> 00:18:39,149 he'd-a put me in Californy. 375 00:18:39,285 --> 00:18:41,151 Maybe he's just gettin' around to it. 376 00:18:41,287 --> 00:18:45,246 The Book says he moves in mysterious ways. 377 00:18:45,391 --> 00:18:47,758 Well, if he moves me, I'll go. 378 00:18:47,893 --> 00:18:51,693 But you and Big Jethro ain't a-budgin' me. 379 00:18:51,831 --> 00:18:53,629 Granny, this here Beverly Hills 380 00:18:53,766 --> 00:18:55,996 sounds like a kind of place you'd like. 381 00:18:56,135 --> 00:18:59,799 That Brewster fella says they got smogs out there. 382 00:18:59,939 --> 00:19:01,236 What's a smog? 383 00:19:01,374 --> 00:19:04,810 Well, me and Jethro figured out that's a small hog. 384 00:19:06,479 --> 00:19:08,243 And you heard what Pearl said. 385 00:19:08,381 --> 00:19:09,610 Ain't got no snow out there. 386 00:19:09,749 --> 00:19:11,547 You could run your still year-round. 387 00:19:11,684 --> 00:19:13,652 Run it the year-round here. 388 00:19:13,786 --> 00:19:15,720 Yeah, but walkin' down through the snow 389 00:19:15,855 --> 00:19:19,689 to the still always makes you feel so miserable. 390 00:19:19,825 --> 00:19:22,260 I might feel miserable walkin' down, 391 00:19:22,395 --> 00:19:25,296 but the way I feels comin’ back makes up for it. 392 00:19:26,999 --> 00:19:29,093 Dag nabbit, Granny! 393 00:19:29,235 --> 00:19:32,398 We been plannin' and talkin' about this trip for days! 394 00:19:32,538 --> 00:19:34,131 You never said you wouldn't go! 395 00:19:34,273 --> 00:19:36,241 Never said I would, neither. 396 00:19:36,375 --> 00:19:37,501 But that Brewster feller 397 00:19:37,643 --> 00:19:39,372 has bought us a house in them Beverly Hills. 398 00:19:39,512 --> 00:19:41,742 He sent our 25 million to the bank out there. 399 00:19:41,881 --> 00:19:44,316 Well, you just chase on out after it. 400 00:19:44,450 --> 00:19:46,418 I'm stayin' right here. 401 00:19:46,552 --> 00:19:49,920 And I ain't a-feared, neither. 402 00:19:50,056 --> 00:19:52,787 Granny, I ain't a-leavin' you here alone. 403 00:19:52,925 --> 00:19:55,553 And I ain't a-budgin' outta this rocker. 404 00:19:58,364 --> 00:20:00,355 II 405 00:20:06,505 --> 00:20:08,405 Jethro, what does that sign say? 406 00:20:08,541 --> 00:20:11,636 It says, "Beverly Hills." 407 00:20:11,777 --> 00:20:14,303 You hear that, Granny? We're there! 408 00:20:14,447 --> 00:20:16,381 They call them hills? 409 00:20:16,515 --> 00:20:20,679 Why, we got moles that can push up higher ridges than that. 410 00:20:20,820 --> 00:20:23,152 Well, leastways it's hills. 411 00:20:23,289 --> 00:20:25,553 We'll be among our kinda folks. 412 00:20:35,201 --> 00:20:38,660 This deposit of $25 million 413 00:20:38,804 --> 00:20:41,535 to the account to J.D. Clampett... 414 00:20:41,674 --> 00:20:42,971 Is that J.D.? 415 00:20:43,109 --> 00:20:45,840 As in Rockefeller. 416 00:20:45,978 --> 00:20:49,881 Elevates us to third position in capital assets, 417 00:20:50,015 --> 00:20:52,450 and assures our bank of... 418 00:20:52,585 --> 00:20:54,053 Come in. 419 00:20:54,186 --> 00:20:56,018 Oh, I'm sorry to interrupt, Mr. Drysdale. 420 00:20:56,155 --> 00:20:57,884 It's all right, Taylor. 421 00:20:58,023 --> 00:20:59,684 Well, are we all set to give the Clampetts 422 00:20:59,825 --> 00:21:01,259 a red carpet reception? 423 00:21:01,393 --> 00:21:03,987 Well, I'm afraid Mrs. Drysdale still isn't too happy, sir. 424 00:21:04,130 --> 00:21:05,791 Yes, I know. 425 00:21:05,931 --> 00:21:07,330 Oh, my wife is very upset 426 00:21:07,466 --> 00:21:09,958 that I got the estate next to ours for the Clampetts. 427 00:21:10,102 --> 00:21:12,366 Says I don't even know what kind of people they are. 428 00:21:12,505 --> 00:21:14,496 Do you? 429 00:21:16,542 --> 00:21:19,307 I know to the dollar what kind of people they are. 430 00:21:19,445 --> 00:21:22,278 They're my kind of people: loaded! 431 00:21:24,116 --> 00:21:26,915 Taylor, have the gardeners got the grounds in order? 432 00:21:27,052 --> 00:21:28,812 Yes, sir, but I'm afraid that's another thing 433 00:21:28,888 --> 00:21:30,447 - your wife is upset about. - Oh? 434 00:21:30,589 --> 00:21:32,000 Well, you see, your gardeners have been 435 00:21:32,024 --> 00:21:33,651 working on their lawn all week. 436 00:21:33,793 --> 00:21:35,993 Why, they've mowed it, trimmed it, fed it, clipped it... 437 00:21:36,061 --> 00:21:38,826 I don't care if they lather it and shave it! 438 00:21:38,964 --> 00:21:41,262 This is the most beautiful mansion in Beverly Hills. 439 00:21:41,400 --> 00:21:42,890 I want every square inch of ground 440 00:21:43,035 --> 00:21:44,503 within those walls in apple pie... 441 00:21:46,939 --> 00:21:48,668 Yes? 442 00:21:48,808 --> 00:21:50,503 Oh, hello, Margaret. 443 00:21:50,643 --> 00:21:53,442 No, dear, I'm very bu... 444 00:21:53,579 --> 00:21:55,206 What? Well, good heavens! 445 00:21:55,347 --> 00:21:56,746 Did you call the police? 446 00:21:58,217 --> 00:22:00,481 - I'll be right there! - What happened? 447 00:22:00,619 --> 00:22:03,589 The Clampett estate is being invaded by a band of outlaws! 448 00:22:03,722 --> 00:22:04,232 Invaded? 449 00:22:04,256 --> 00:22:06,817 Yes, they're holding the gardeners at gunpoint! 450 00:22:13,799 --> 00:22:15,733 It sure is lucky we come along when we did. 451 00:22:15,868 --> 00:22:17,233 That's the truth. 452 00:22:17,369 --> 00:22:19,648 Way they was slippin' through that gate, another five minutes, 453 00:22:19,672 --> 00:22:21,663 and that whole durn prison woulda been empty. 454 00:22:25,444 --> 00:22:29,574 Jethro, you sure that's a prison? 455 00:22:29,715 --> 00:22:32,047 Yeah, Uncle Jed. I seen pictures. 456 00:22:34,286 --> 00:22:37,483 Only thing is, how come there ain't no guards on them walls? 457 00:22:37,623 --> 00:22:41,218 They probably done 'em in with them knives and things. 458 00:22:41,360 --> 00:22:43,385 They's killers if I ever did see any. 459 00:22:43,529 --> 00:22:45,691 Fine neighborhood we's movin' into. 460 00:22:48,367 --> 00:22:49,960 Ya hear that?! 461 00:22:50,102 --> 00:22:52,867 Hot diggity, there's bobcats in these hills! 462 00:22:54,740 --> 00:22:56,037 Them's sireens! 463 00:22:56,175 --> 00:22:58,269 Somebody's called the law. 464 00:22:58,410 --> 00:23:01,971 I reckon they's gonna be mighty grateful for what we done. 465 00:23:04,683 --> 00:23:08,620 Folks out here has got a strange way of showin' they's grateful. 466 00:23:08,754 --> 00:23:10,119 Yeah. 467 00:23:10,256 --> 00:23:12,416 You've locked up one of the richest men in the country. 468 00:23:12,491 --> 00:23:14,255 Mr. Clampett, I don't know how to apologize. 469 00:23:14,393 --> 00:23:17,385 I'm deeply humiliated... 470 00:23:17,529 --> 00:23:20,089 What have you cutthroats done with J.D. Clampett? 471 00:23:20,232 --> 00:23:22,200 I'm Jed Clampett, and I'd appreciate it 472 00:23:22,334 --> 00:23:25,895 if you'd let go of my Sunday shirt. 473 00:23:26,038 --> 00:23:28,302 You're J.D. Clampett, the oil millionaire? 474 00:23:28,440 --> 00:23:30,431 Yep. This here's my nephew Jethro. 475 00:23:30,576 --> 00:23:31,441 Howdy! 476 00:23:31,577 --> 00:23:33,568 Quickly, man, unlock this cell! 477 00:23:33,712 --> 00:23:37,706 Mr. Clampett, on behalf of the entire city of Beverly Hills, 478 00:23:37,850 --> 00:23:39,750 I extend our deep and humble apologies 479 00:23:39,885 --> 00:23:42,320 for this unfortunate and embarrassing incident. 480 00:23:42,454 --> 00:23:44,115 Oh, I'm Milburn Drysdale, 481 00:23:44,256 --> 00:23:46,725 president of the Commerce Bank of Beverly Hills. 482 00:23:46,859 --> 00:23:48,020 My car is waiting to take you 483 00:23:48,160 --> 00:23:49,958 and your family to your new home. 484 00:23:50,095 --> 00:23:52,826 We want you to know how happy we are to have you, 485 00:23:52,965 --> 00:23:54,956 your handsome nephew, your lovely daughter 486 00:23:55,100 --> 00:23:57,432 and your beautiful money. Mother! 487 00:24:09,114 --> 00:24:11,344 Wait a minute! Stop this car! 488 00:24:13,352 --> 00:24:14,911 Mr. Drysdale, you tricked us! 489 00:24:15,054 --> 00:24:16,613 You just took us out of jail 490 00:24:16,755 --> 00:24:18,519 so you could bring us back up here to prison! 491 00:24:18,657 --> 00:24:21,058 Head for the hills, everybody! 492 00:24:21,193 --> 00:24:23,025 No, wait, come back! 493 00:24:23,162 --> 00:24:26,223 It's not a prison, it's your home! 494 00:24:26,365 --> 00:24:28,197 No, wait! Mr. Clampett! 495 00:24:28,334 --> 00:24:29,334 Listen to me! 496 00:24:29,401 --> 00:24:30,732 Wait! Come back! 497 00:24:32,071 --> 00:24:34,335 ♪♪ 498 00:24:40,713 --> 00:24:42,704 ♪♪ 499 00:25:20,119 --> 00:25:22,247 This has been a Filmways production. 34209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.