All language subtitles for Are.You.There.God.Its.Me.Margaret.2023.2160p.WEBRip.3500MB.DDP5.1.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,751 --> 00:00:41,120 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 2 00:00:45,459 --> 00:00:48,119 (SCREAMING) 3 00:00:48,155 --> 00:00:49,788 (ALL SCREAMING) 4 00:00:55,063 --> 00:00:56,095 (WHISTLE BLOWS) 5 00:00:56,131 --> 00:00:58,335 (INDISTINCT CHATTER) 6 00:01:08,208 --> 00:01:10,347 (ALL CHEERING) 7 00:01:13,116 --> 00:01:14,648 MAN 1: All aboard, girls! 8 00:01:15,950 --> 00:01:17,783 Bye! 9 00:01:50,184 --> 00:01:51,388 (BUS HONKING) 10 00:01:54,854 --> 00:01:57,396 MAN 2: Welcome home, honey! GIRL 1: Hi, Daddy! 11 00:01:57,431 --> 00:01:58,255 Hi, Mom! 12 00:01:58,291 --> 00:02:00,059 -Mom! -Hi! 13 00:02:00,094 --> 00:02:02,531 Hi! (LAUGHS) 14 00:02:03,903 --> 00:02:05,770 Wait. Did you get taller? 15 00:02:05,805 --> 00:02:07,366 -Yes, I did. -Wow. 16 00:02:07,401 --> 00:02:09,007 So good. Okay. Oh, here it is. 17 00:02:09,042 --> 00:02:10,407 -Let's get your trunk. -MARGARET: Yes. 18 00:02:10,442 --> 00:02:13,208 I double-parked the car and they're already mad at me. 19 00:02:13,244 --> 00:02:15,143 -What car? -Oh, we bought a car. 20 00:02:15,179 --> 00:02:16,574 -We bought got a car? -Yeah! 21 00:02:16,609 --> 00:02:18,347 -What for? -I'll explain later. 22 00:02:18,382 --> 00:02:19,578 It's that big blue one right over there. 23 00:02:19,614 --> 00:02:20,945 -(HONKING) -In the middle of the road. 24 00:02:20,980 --> 00:02:22,584 -MAN 3: Hey, lady, you kidding me? -BARBARA: Sorry! 25 00:02:22,620 --> 00:02:23,950 -Sorry, we're going. One second. -There's my girl! 26 00:02:23,985 --> 00:02:25,483 Grandma! 27 00:02:25,518 --> 00:02:27,422 -Ah! -(HONKING CONTINUES) 28 00:02:27,457 --> 00:02:29,890 -Oh, God, I missed you! -MARGARET: Me, too! 29 00:02:29,925 --> 00:02:31,561 Lady, you can't stop in the middle of the street. Let's go! 30 00:02:31,596 --> 00:02:33,060 -I'm sorry. Promise, two more seconds. -Come on, lady. 31 00:02:33,095 --> 00:02:34,164 Welcome home gift. 32 00:02:34,199 --> 00:02:35,866 -Oh, you made this? -From scratch. 33 00:02:35,901 --> 00:02:37,063 -Aw! -It's cashmere. 34 00:02:37,099 --> 00:02:38,134 I did everything 35 00:02:38,169 --> 00:02:39,535 -but shave the goat. -(GIGGLES) 36 00:02:39,570 --> 00:02:41,106 -Margaret! Can you just... -MAN 3: Let's go, ladies. 37 00:02:41,141 --> 00:02:43,404 I'm so sorry. Yeah, get the bottom there. 38 00:02:43,439 --> 00:02:45,605 -Okay. You got it. -Here we go. Okay. 39 00:02:45,640 --> 00:02:47,371 -Right on, girls. -All right, here we go. 40 00:02:47,407 --> 00:02:49,241 -Oh, God. -Heavy. 41 00:02:49,277 --> 00:02:50,509 Watch out for the... 42 00:02:50,545 --> 00:02:53,047 -Watch out for the bike. -Oh, God. 43 00:02:53,083 --> 00:02:54,614 BARBARA: Here we go. 44 00:02:54,649 --> 00:02:57,017 Whoa, whoa, whoa, hey. I would've done it. 45 00:02:57,053 --> 00:02:58,188 BARBARA: Oh, hi! 46 00:02:58,223 --> 00:03:00,124 I would've done it. Please, please. 47 00:03:00,159 --> 00:03:02,289 -Oh, my God. Amazing. -We got it. 48 00:03:02,325 --> 00:03:04,622 -Dad! -Hello! Oh, my goodness! 49 00:03:04,658 --> 00:03:07,195 -I'm so glad to see you. -Me, too! 50 00:03:07,230 --> 00:03:08,527 Look at that! What happened? 51 00:03:08,563 --> 00:03:10,330 -So, how was camp? -It was amazing. 52 00:03:10,366 --> 00:03:11,397 -So, you were in a play? -Yep! 53 00:03:11,432 --> 00:03:13,403 Oh, my God. That's incredible. 54 00:03:13,439 --> 00:03:14,972 -What are those boxes for? -Don't worry about that. 55 00:03:15,008 --> 00:03:16,038 I want to hear more about camp. 56 00:03:16,073 --> 00:03:17,174 What else did you learn? 57 00:03:17,209 --> 00:03:18,475 -What else did you do? -You're moving. 58 00:03:20,374 --> 00:03:21,573 -What? -Really, Mom? 59 00:03:21,609 --> 00:03:23,546 -Sylvia. You promised. -Oh, wow. 60 00:03:23,981 --> 00:03:25,016 We're moving? 61 00:03:25,052 --> 00:03:26,279 Look, it's... Look, we we're... 62 00:03:26,315 --> 00:03:27,682 SYLVIA: She saw the boxes. 63 00:03:27,717 --> 00:03:29,216 -She was putting it together. -I don't think she was. 64 00:03:29,251 --> 00:03:30,754 -We're moving? -Okay. 65 00:03:30,790 --> 00:03:32,155 HERB: Just... 66 00:03:32,191 --> 00:03:34,188 Look, we wanted you to settle in 67 00:03:34,224 --> 00:03:35,687 before we sprung the news. 68 00:03:35,722 --> 00:03:37,824 But, um, your dad got his promotion. 69 00:03:37,859 --> 00:03:40,297 HERB: Yeah. Isn't that great? BARBARA: And we found 70 00:03:40,333 --> 00:03:41,360 -this great house. -HERB: Oh, the best house. 71 00:03:41,395 --> 00:03:42,730 -The best house. -Where? 72 00:03:42,765 --> 00:03:45,431 Well, that's the thing. We got really lucky. And... 73 00:03:45,466 --> 00:03:47,702 -New Jersey. -HERB: Ah... 74 00:03:49,043 --> 00:03:51,308 -New Jersey? -I'm sorry. I'm sorry. 75 00:03:51,343 --> 00:03:53,273 -(HERB GROANS) -I said I'd stay out of it. 76 00:03:53,308 --> 00:03:55,011 We're leaving New York? 77 00:03:55,046 --> 00:03:56,808 Barely leaving New York. 78 00:03:56,843 --> 00:03:58,913 It's just on the other side of the river. 79 00:03:58,948 --> 00:04:00,319 But... 80 00:04:01,321 --> 00:04:03,047 But we're happy here. We don't need to move. 81 00:04:03,083 --> 00:04:05,755 No, we don't need to move but we want to move. Right? 82 00:04:05,790 --> 00:04:06,817 I don't. 83 00:04:06,852 --> 00:04:10,058 I'll have to leave all of my friends 84 00:04:10,093 --> 00:04:11,690 and change schools 85 00:04:11,725 --> 00:04:14,063 and I'll never see Grandma anymore. 86 00:04:14,099 --> 00:04:15,564 BARBARA: That is not true. 87 00:04:15,600 --> 00:04:17,095 Look, you're going to keep all your friends here 88 00:04:17,130 --> 00:04:20,664 and you're going to make more friends. And listen to this. 89 00:04:20,699 --> 00:04:22,440 I'm not going to work anymore. 90 00:04:23,273 --> 00:04:25,410 Do you know what that means? 91 00:04:25,445 --> 00:04:28,078 That means that I'm not going to be gone all the time. 92 00:04:28,113 --> 00:04:30,545 Running from class to class. 93 00:04:30,580 --> 00:04:33,814 God. Do you know how bad I felt about that? 94 00:04:35,087 --> 00:04:37,323 But you love teaching art. 95 00:04:38,257 --> 00:04:42,523 Oh, yeah. Yeah, I do, I do, but... 96 00:04:42,558 --> 00:04:45,562 But this is, this is our opportunity. 97 00:04:46,393 --> 00:04:47,826 I'll be home now. 98 00:04:47,861 --> 00:04:51,630 I can be home with you every single day. 99 00:04:51,666 --> 00:04:53,335 I'll get involved at your school, 100 00:04:53,371 --> 00:04:55,132 just like all your friends' moms. 101 00:04:55,167 --> 00:04:58,808 And we'll have family dinners and I'll learn to cook. 102 00:04:58,844 --> 00:04:59,873 (CHUCKLES) 103 00:05:00,607 --> 00:05:02,007 BARBARA: I know it's a lot. 104 00:05:03,215 --> 00:05:04,977 Can you just try to believe us? 105 00:05:08,017 --> 00:05:09,080 Yeah. 106 00:05:11,053 --> 00:05:12,050 Mmm. 107 00:05:13,587 --> 00:05:15,688 I love you so much. Come here. 108 00:05:15,723 --> 00:05:19,859 Come here. You, too. And you, Sylvia. 109 00:05:19,895 --> 00:05:22,399 -Sylvia. Come on. -HERB: Come on, Mom. Come on. 110 00:05:22,434 --> 00:05:25,065 BARBARA: Come on. You know you want to. 111 00:05:25,100 --> 00:05:26,237 Faster. 112 00:05:26,272 --> 00:05:28,603 Okay, okay, I'm coming, I'm coming. 113 00:05:28,639 --> 00:05:30,937 BARBARA: There we go. SYLVIA: Oh, my darling. 114 00:05:32,113 --> 00:05:34,042 I'm never going to see you again. 115 00:05:34,078 --> 00:05:35,476 HERB: Oh, Jesus. 116 00:05:35,512 --> 00:05:38,579 -Wow. -So dramatic all the time. 117 00:05:38,614 --> 00:05:39,843 What are you taking her over there 118 00:05:39,879 --> 00:05:41,383 with the schmucks and the condos 119 00:05:41,419 --> 00:05:42,649 on the other side of the Hudson? 120 00:05:42,685 --> 00:05:43,715 But we're not going to be in a condo. 121 00:05:43,751 --> 00:05:45,254 SYLVIA: And those mafia diners, 122 00:05:45,289 --> 00:05:46,419 where they shoot each other... 123 00:05:46,454 --> 00:05:47,486 (ARGUING INDISTINCTLY) 124 00:05:47,521 --> 00:05:48,790 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 125 00:05:49,424 --> 00:05:50,891 (INDISTINCT CHATTER) 126 00:06:07,980 --> 00:06:09,877 (SIGHS) God... 127 00:06:13,247 --> 00:06:15,014 (SIGHS) 128 00:06:22,322 --> 00:06:23,693 God? 129 00:06:28,463 --> 00:06:30,029 Are you there, God? 130 00:06:31,236 --> 00:06:35,738 It's me... Margaret Simon. 131 00:06:38,712 --> 00:06:39,841 Um... 132 00:06:42,312 --> 00:06:44,208 I just wanted... Well... 133 00:06:45,883 --> 00:06:48,685 First, I've, I've heard a lot of great things about you. 134 00:06:52,619 --> 00:06:54,921 I don't want to move. 135 00:06:54,956 --> 00:06:57,925 I've never lived anywhere but the city, and... 136 00:06:58,791 --> 00:07:01,263 I... I don't want to do this. 137 00:07:01,298 --> 00:07:03,160 Please, I'm begging you. 138 00:07:03,196 --> 00:07:06,098 Just please, just stop this move from happening. 139 00:07:10,640 --> 00:07:14,238 Um, if... if you can't do that... 140 00:07:16,242 --> 00:07:20,618 Just please don't let New Jersey be too horrible. 141 00:07:30,425 --> 00:07:32,531 (SIGHS HEAVILY) 142 00:07:33,528 --> 00:07:35,732 (GENTLE MUSIC PLAYING) 143 00:07:52,147 --> 00:07:55,147 -You're gonna have to hurry up, all right? -Okay, Dad! 144 00:07:56,023 --> 00:07:58,018 (INDISTINCT CHATTER) 145 00:08:05,263 --> 00:08:06,862 (CHILDREN LAUGHING) 146 00:08:17,169 --> 00:08:20,007 BARBARA: Okay, you. You need some light. 147 00:08:22,213 --> 00:08:24,308 (SNIFFS) Oh, God. 148 00:08:25,183 --> 00:08:26,779 They smell bad? 149 00:08:26,815 --> 00:08:28,480 Oh, they don't smell good, honey. 150 00:08:28,516 --> 00:08:32,420 -You're going to be there very soon. Believe me. -(DOORBELL RINGS) 151 00:08:32,455 --> 00:08:33,790 MARGARET: I'll get it. 152 00:08:36,088 --> 00:08:37,557 I already know your name's Margaret 153 00:08:37,593 --> 00:08:38,758 and you're in sixth grade. 154 00:08:38,794 --> 00:08:40,192 The real estate agent sent out, 155 00:08:40,228 --> 00:08:42,060 like, a tiny flyer about you to the whole neighborhood. 156 00:08:42,096 --> 00:08:44,196 It was, like, this big and it had your picture. 157 00:08:45,037 --> 00:08:46,502 Oh, okay. 158 00:08:46,538 --> 00:08:48,670 I'm Nancy. I'm in sixth grade, too. 159 00:08:48,705 --> 00:08:49,803 Do you want to come over to my house 160 00:08:49,838 --> 00:08:51,504 and run under the sprinklers with me? 161 00:08:51,539 --> 00:08:54,077 Oh. I don't know. 162 00:08:54,113 --> 00:08:55,612 You don't know? 163 00:08:55,648 --> 00:08:59,479 Oh, no, no, no. I just mean I'll have to ask. 164 00:08:59,514 --> 00:09:01,312 Um, just a second. 165 00:09:02,748 --> 00:09:03,982 -Mom? -Yeah? 166 00:09:04,017 --> 00:09:05,382 There's a girl from the neighborhood 167 00:09:05,417 --> 00:09:07,488 who asked if I could go under the sprinklers with her. 168 00:09:07,523 --> 00:09:09,787 Oh, that's great. Yeah. 169 00:09:09,822 --> 00:09:11,427 I need my bathing suit. 170 00:09:11,462 --> 00:09:12,729 Good luck finding it in here. 171 00:09:12,764 --> 00:09:15,095 That's all right. She can borrow one of mine. 172 00:09:16,431 --> 00:09:18,231 Oh, hello. 173 00:09:18,266 --> 00:09:21,237 Nancy Wheeler. I live in the bigger house up the street. 174 00:09:21,272 --> 00:09:22,267 Come on, let's go. 175 00:09:28,679 --> 00:09:30,915 Whose class are you in at Delano? 176 00:09:30,950 --> 00:09:32,112 Um... 177 00:09:32,945 --> 00:09:35,185 The letter said "Room 18." 178 00:09:35,221 --> 00:09:37,389 I'm in room 18, too! 179 00:09:37,424 --> 00:09:38,688 We were supposed to have Miss Phipps, 180 00:09:38,723 --> 00:09:40,723 but she ran off with some guy to California, 181 00:09:40,758 --> 00:09:42,226 so we're going to get a new teacher now. 182 00:09:42,262 --> 00:09:44,388 Come on. Room's upstairs. 183 00:09:49,562 --> 00:09:50,768 Voila. 184 00:09:52,239 --> 00:09:53,397 My bathing suit's over here. 185 00:09:55,634 --> 00:09:57,440 Um... 186 00:09:57,475 --> 00:09:59,841 -Here. It's clean. -Thanks. 187 00:09:59,877 --> 00:10:02,648 -Where should I change? -What's wrong with here? 188 00:10:04,144 --> 00:10:07,383 Nothing. I don't mind if you don't mind. 189 00:10:07,419 --> 00:10:08,984 (SCOFFS) Why would I mind? 190 00:10:23,499 --> 00:10:25,066 You're still flat. 191 00:10:25,598 --> 00:10:26,635 Um... 192 00:10:26,670 --> 00:10:29,202 Well, I'm already growing. See? 193 00:10:30,203 --> 00:10:32,007 I'm going to have a pretty big chest. 194 00:10:34,910 --> 00:10:36,206 You know, coming from New York, 195 00:10:36,242 --> 00:10:38,448 I thought you'd be a lot more grown up. 196 00:10:38,483 --> 00:10:39,784 Have you ever kissed a boy? 197 00:10:40,819 --> 00:10:43,582 You mean, like, really kiss? Like, on the lips? 198 00:10:43,618 --> 00:10:45,691 Yeah. Have you? 199 00:10:46,290 --> 00:10:48,053 Not exactly. 200 00:10:48,088 --> 00:10:51,095 Neither have I, but I practice a lot. 201 00:10:51,131 --> 00:10:52,456 You want to see? 202 00:11:01,702 --> 00:11:03,137 (KISSING LOUDLY) 203 00:11:10,545 --> 00:11:13,952 (LAUGHING) 204 00:11:13,987 --> 00:11:15,012 What? 205 00:11:15,048 --> 00:11:16,147 -Sorry. -You have to practice 206 00:11:16,182 --> 00:11:18,185 or else you won't be a good kisser. 207 00:11:19,653 --> 00:11:21,089 Ready to go? 208 00:11:22,028 --> 00:11:22,855 Sure. 209 00:11:22,890 --> 00:11:24,228 (60'S FRENCH MUSIC PLAYING) 210 00:11:24,263 --> 00:11:26,127 Follow the leader. 211 00:11:27,662 --> 00:11:29,031 Yeah, watch me. 212 00:11:39,311 --> 00:11:40,339 (BOTH LAUGHING) 213 00:11:42,041 --> 00:11:44,013 -I'm a supermodel. -Okay. 214 00:11:46,646 --> 00:11:47,844 (YELPS) 215 00:11:47,880 --> 00:11:48,949 (BOYS LAUGHING) 216 00:11:48,984 --> 00:11:51,655 -Evan, you stupid idiot! -I'm sorry. 217 00:11:51,691 --> 00:11:53,289 You're such a great model, by the way. 218 00:11:53,325 --> 00:11:54,357 Who are they? 219 00:11:54,393 --> 00:11:55,492 It's my dumb brother 220 00:11:55,528 --> 00:11:56,526 -and his stupid friend. -Hey. 221 00:11:56,562 --> 00:11:58,459 -Mom! -That was uncalled for. 222 00:11:58,494 --> 00:11:59,490 Who are you? 223 00:12:00,667 --> 00:12:02,994 Margaret. Um, we moved in down the street. 224 00:12:03,029 --> 00:12:04,636 Oh, so you're the new people? 225 00:12:04,671 --> 00:12:06,063 Ask your dad if he wants me to cut the lawn. 226 00:12:06,098 --> 00:12:07,639 Five bucks, and I trim, too. 227 00:12:07,674 --> 00:12:10,138 MRS. WHEELER: Evan! Get over here right now! 228 00:12:10,873 --> 00:12:12,338 -(SIGHS) I got to go. -Dude... 229 00:12:14,741 --> 00:12:15,979 (BOY GRUNTS) 230 00:12:21,454 --> 00:12:23,052 Got to get us more birdseed. 231 00:12:23,650 --> 00:12:25,286 Yeah. 232 00:12:25,321 --> 00:12:28,554 My name's Moose. Moose Freed. I live down the street, too. 233 00:12:28,589 --> 00:12:29,828 Um... 234 00:12:30,861 --> 00:12:31,989 Yeah, but don't forget to ask your dad 235 00:12:32,024 --> 00:12:33,865 about the lawn thingy. 236 00:12:34,434 --> 00:12:36,164 Yeah. (CHUCKLES) I won't. 237 00:12:37,231 --> 00:12:38,963 (SIGHS) Oh, now I got to go see Evan. 238 00:12:38,998 --> 00:12:40,905 (GENTLE MUSIC PLAYING) 239 00:12:43,544 --> 00:12:45,242 Sorry you got stuck with Moose. 240 00:12:45,278 --> 00:12:47,142 Oh, that's okay. 241 00:12:47,810 --> 00:12:50,209 Anyways, listen, Margaret. 242 00:12:50,245 --> 00:12:52,850 I've decided I want you to join my secret club. 243 00:12:52,886 --> 00:12:55,452 There's three of us and I'm letting in one more. 244 00:12:55,487 --> 00:12:56,621 But you can't wear socks 245 00:12:56,657 --> 00:12:58,120 or else the others might not want you. 246 00:12:58,685 --> 00:12:59,924 Oh. 247 00:13:00,689 --> 00:13:01,786 See you later. 248 00:13:01,821 --> 00:13:03,026 (DOOR OPENS) 249 00:13:05,131 --> 00:13:07,932 MARGARET: Are you there, God? It's me, Margaret, again. 250 00:13:13,300 --> 00:13:14,999 It's the first day of school tomorrow. 251 00:13:15,034 --> 00:13:16,674 I met this girl, Nancy. 252 00:13:16,709 --> 00:13:18,977 I don't really know if she liked me. 253 00:13:19,012 --> 00:13:24,575 I think she just expected me to be different or something. 254 00:13:26,213 --> 00:13:29,981 Anyway, well, it did get me thinking. 255 00:13:30,016 --> 00:13:33,317 Maybe it is time for... 256 00:13:33,352 --> 00:13:37,361 things to be happening around here? 257 00:13:37,396 --> 00:13:38,424 (KNOCKING AT DOOR) 258 00:13:39,132 --> 00:13:40,162 Come in. 259 00:13:41,299 --> 00:13:43,363 Look. 260 00:13:43,399 --> 00:13:44,901 MARGARET: Anyway, just think about what I mentioned. 261 00:13:44,936 --> 00:13:46,032 BARBARA: It was in with the bathroom stuff. 262 00:13:46,068 --> 00:13:47,636 I found this, too, if you need it. 263 00:13:47,671 --> 00:13:48,704 MARGARET: Thanks, God. 264 00:13:48,739 --> 00:13:50,540 -Thanks, Mom. -Mmm-hmm. 265 00:13:50,575 --> 00:13:51,976 (LIVELY MUSIC PLAYING) 266 00:13:52,775 --> 00:13:54,573 Oh, wow, look at you. 267 00:13:54,609 --> 00:13:57,548 BARBARA: Are you ready for your first day? How you feeling? 268 00:13:57,583 --> 00:13:59,181 It's going to be great, right? 269 00:13:59,217 --> 00:14:02,817 And if it's not great, first days don't count anyways. 270 00:14:02,852 --> 00:14:04,052 -Right? -BARBARA: Exactly. 271 00:14:04,087 --> 00:14:05,317 -HERB: All right. See you later. -Bye! 272 00:14:05,353 --> 00:14:08,325 -HERB: Bye! -Did I not unpack your socks? 273 00:14:08,361 --> 00:14:10,988 Oh, um, uh... 274 00:14:11,024 --> 00:14:12,056 I don't want socks. 275 00:14:12,092 --> 00:14:14,265 Why? You'll get blisters. 276 00:14:14,301 --> 00:14:15,593 I just don't. 277 00:14:16,502 --> 00:14:18,470 (SUCKS TEETH) Okay. 278 00:14:18,505 --> 00:14:19,766 (LAWN MOWER STARTS OUTSIDE) 279 00:14:19,801 --> 00:14:21,302 Oh. Oh, wait. Dad! 280 00:14:22,904 --> 00:14:25,069 -Hey, hey, Dad! -Yeah! 281 00:14:25,104 --> 00:14:26,604 -Hey. Um... -Hey. 282 00:14:28,008 --> 00:14:29,140 I forgot to ask you. 283 00:14:29,175 --> 00:14:30,814 Um, a boy named Moose asked 284 00:14:30,849 --> 00:14:32,982 if he can cut our lawn for five bucks. 285 00:14:33,018 --> 00:14:35,718 Moose? Well, tell him thanks, but no, thanks. 286 00:14:35,753 --> 00:14:37,019 I just got a new power mower 287 00:14:37,055 --> 00:14:39,257 and I'm really excited for the grass to grow. 288 00:14:39,293 --> 00:14:40,620 (BOTH CHUCKLE) 289 00:14:40,655 --> 00:14:42,789 -All right. Knock 'em dead today, all right, sweetie? -Okay. 290 00:14:42,824 --> 00:14:44,523 -Okay. -Bye. 291 00:14:46,263 --> 00:14:48,494 I just need to warn you one more time about the socks. 292 00:14:51,202 --> 00:14:54,005 -(LIVELY MUSIC CONTINUES) -(STUDENTS CHATTERING) 293 00:15:13,559 --> 00:15:14,685 Oh, Margaret's here. 294 00:15:20,096 --> 00:15:23,666 Hello. Good, I thought you'd forget. 295 00:15:23,701 --> 00:15:24,767 Guys, this is Margaret, 296 00:15:24,803 --> 00:15:26,102 the one I was telling you about. 297 00:15:26,138 --> 00:15:28,267 -Margaret, this is Janie. -Hi, nice to meet you. 298 00:15:28,302 --> 00:15:30,300 -Yeah, you, too. -And this is Gretchen. 299 00:15:30,336 --> 00:15:33,173 -So, you're the fourth. -Yeah. 300 00:15:33,209 --> 00:15:35,242 Well, you're lucky we saved you a seat. 301 00:15:35,278 --> 00:15:38,115 Or else you'd be sitting next to Norman Fisher. 302 00:15:40,682 --> 00:15:42,182 Ugh. 303 00:15:42,217 --> 00:15:44,990 Oh, my God. Oh, my God, don't look. 304 00:15:45,823 --> 00:15:48,321 Philip Leroy just walked in. 305 00:15:48,357 --> 00:15:51,154 I was praying so hard he'd be in our class. 306 00:15:51,190 --> 00:15:52,591 Who's Philip Leroy? 307 00:15:53,466 --> 00:15:54,659 Take a guess. 308 00:16:03,070 --> 00:16:04,372 Is that our teacher? 309 00:16:05,445 --> 00:16:08,078 Her? (GIGGLES) No. 310 00:16:08,113 --> 00:16:11,049 That's Laura Danker. Stay away from her, okay? 311 00:16:11,716 --> 00:16:12,950 My brother says that 312 00:16:12,985 --> 00:16:15,118 she goes behind the A&P with him and Moose 313 00:16:15,154 --> 00:16:17,583 -and lets them feel her up. -(SCHOOL BELL RINGS) 314 00:16:20,123 --> 00:16:22,423 -(DOOR CLOSES) -(MAN CLEARS THROAT) 315 00:16:24,357 --> 00:16:26,291 Good morning, class. (CHUCKLES) 316 00:16:26,327 --> 00:16:27,894 First, let me introduce myself. 317 00:16:27,929 --> 00:16:30,296 I am Mr. Benedict. 318 00:16:30,331 --> 00:16:33,038 And I'm your new sixth grade teacher. 319 00:16:34,236 --> 00:16:35,634 Please complete the following sentences 320 00:16:35,670 --> 00:16:39,110 so we can get to know each other a little better, yeah? 321 00:16:39,145 --> 00:16:42,773 Now, I'll begin, just to start things off for you guys. 322 00:16:43,847 --> 00:16:45,147 I love that I'm finally 323 00:16:45,182 --> 00:16:47,514 getting to be a teacher for the first time. 324 00:16:49,389 --> 00:16:50,385 I hate... 325 00:16:51,019 --> 00:16:52,286 feeling self-conscious 326 00:16:52,321 --> 00:16:53,583 trying not to feel self-conscious because 327 00:16:53,619 --> 00:16:56,256 then you only feel more self-conscious 328 00:16:56,291 --> 00:16:57,387 and then you're blabbing in front of 329 00:16:57,422 --> 00:16:58,655 a whole bunch of kids. Um... 330 00:16:58,691 --> 00:17:01,726 I'm looking forward to the year with you all. 331 00:17:02,294 --> 00:17:04,333 Okay, uh, your turn. 332 00:17:14,306 --> 00:17:15,641 (WHISPERING) Pass it on. 333 00:17:22,622 --> 00:17:24,683 (GROOVY MUSIC PLAYING) 334 00:17:28,494 --> 00:17:30,524 Yes. Okay. 335 00:17:37,396 --> 00:17:39,698 Can any of you go in here? 336 00:17:42,771 --> 00:17:44,208 Ugh, no. 337 00:17:45,138 --> 00:17:46,837 Back in the box. 338 00:18:00,957 --> 00:18:04,662 Okay. All right. Enough. 339 00:18:04,697 --> 00:18:06,494 Enough, enough, enough. 340 00:18:17,171 --> 00:18:18,836 (TELEPHONE RINGING) 341 00:18:19,844 --> 00:18:21,613 -Hello? -Guess who? 342 00:18:21,648 --> 00:18:23,808 Oh. Sylvia, hi. Um... 343 00:18:24,743 --> 00:18:27,614 -Margaret's not home yet. -It's 3:32. 344 00:18:27,981 --> 00:18:29,385 Yeah? 345 00:18:29,421 --> 00:18:32,483 You said she's out at 3:15 and the walk is ten minutes. 346 00:18:32,519 --> 00:18:34,559 Yes, I did say that. But, well... 347 00:18:34,594 --> 00:18:35,554 I'm sure she'll be 348 00:18:35,589 --> 00:18:37,261 walking through that door any minute now. 349 00:18:37,826 --> 00:18:39,060 Well... 350 00:18:39,095 --> 00:18:41,859 Okay. I guess I'll just wait. 351 00:18:42,831 --> 00:18:43,861 Okay. 352 00:18:46,969 --> 00:18:48,772 So, how are you? 353 00:18:48,808 --> 00:18:52,140 I am fine. I'm good. Yes. 354 00:18:52,175 --> 00:18:54,311 -And how are you? -Oh, fine. 355 00:18:54,346 --> 00:18:56,640 I read that when you don't have any loved ones around 356 00:18:56,676 --> 00:18:59,247 your life expectancy drops drastically, 357 00:18:59,282 --> 00:19:00,913 but, you know, I've had a good run. 358 00:19:00,948 --> 00:19:02,447 (LAUGHS) 359 00:19:02,483 --> 00:19:05,890 You have. You really have. Um... 360 00:19:05,926 --> 00:19:08,226 Margaret is here. Just a second. 361 00:19:09,194 --> 00:19:11,394 -It's Grandma. -Oh. Where's the Band-Aids? 362 00:19:11,992 --> 00:19:13,423 Mmm. 363 00:19:13,458 --> 00:19:15,229 -Grandma! -Honey! 364 00:19:15,265 --> 00:19:17,735 How's New Jersey? Are you okay? 365 00:19:17,771 --> 00:19:19,432 You can tell me the truth. 366 00:19:19,468 --> 00:19:20,964 You know, it's actually not that bad. 367 00:19:22,536 --> 00:19:26,007 Well, that's great news! Wonderful news. 368 00:19:26,042 --> 00:19:27,475 Anyway, I was thinking 369 00:19:27,511 --> 00:19:30,441 that you could come visit the weekend after next. 370 00:19:30,476 --> 00:19:32,079 I'll get tickets to a show. 371 00:19:32,114 --> 00:19:33,445 You can stay overnight, 372 00:19:33,481 --> 00:19:35,280 we'll have a little slumber party. 373 00:19:35,316 --> 00:19:36,720 That could be fun, right? 374 00:19:36,755 --> 00:19:38,119 Oh, I'd love that. 375 00:19:38,154 --> 00:19:40,454 Oh, I knew you would. Great. 376 00:19:40,490 --> 00:19:42,352 And I'll tell your mother it was your idea. 377 00:19:42,387 --> 00:19:44,159 -Okay? -Okay. 378 00:19:44,194 --> 00:19:47,128 -Bye. Bye. -Bye, sweetheart. 379 00:19:47,163 --> 00:19:48,662 -Bye. (LAUGHS) -Love you. 380 00:19:52,597 --> 00:19:54,939 Hey, Mom, can I go Nancy's? 381 00:19:54,975 --> 00:19:56,701 Right now? But you just got home. 382 00:19:56,736 --> 00:19:58,241 I haven't even heard about your day yet. 383 00:19:58,277 --> 00:20:01,138 -I know, but can I go? -Can I have one word? 384 00:20:01,174 --> 00:20:03,141 Ugh... Uh? 385 00:20:03,177 --> 00:20:04,246 Is that a word? 386 00:20:04,281 --> 00:20:07,115 -Can I go? Bye. -Yes, yes, okay, go. 387 00:20:07,150 --> 00:20:09,253 -I love you. Bye! -Bye! 388 00:20:09,289 --> 00:20:12,220 NANCY: Freddy was like, "Boom, boom, look at me!" 389 00:20:12,255 --> 00:20:13,684 He's like, "Make up your mind!" 390 00:20:13,719 --> 00:20:15,389 -She wants attention. -Obviously. 391 00:20:15,424 --> 00:20:17,354 I know. With her "boobala joobeelee." 392 00:20:17,389 --> 00:20:19,361 -(LAUGHS) -Hi! 393 00:20:19,396 --> 00:20:21,332 We were talking about Laura Danker again. 394 00:20:21,367 --> 00:20:24,462 Yeah. And how she got even bigger over the summer. 395 00:20:24,497 --> 00:20:26,832 Yeah, she looked so grown up. 396 00:20:26,867 --> 00:20:28,767 NANCY: You know she's worn a bra since fourth grade? 397 00:20:28,803 --> 00:20:30,672 And I bet you a dollar she gets her period, too. 398 00:20:30,708 --> 00:20:32,570 GRETCHEN: Well, I know for sure someone in the school does. 399 00:20:32,606 --> 00:20:34,840 -How? -I always check the bins. 400 00:20:34,875 --> 00:20:36,741 -You know those little bins in the stall? -Mmm. 401 00:20:36,777 --> 00:20:39,515 All right. Let's get down to business, huh? 402 00:20:40,347 --> 00:20:41,513 -First of all... -Thanks. 403 00:20:41,549 --> 00:20:43,615 ...this secret club is a secret. 404 00:20:43,651 --> 00:20:46,483 Nobody tells anybody what happens here, 405 00:20:46,518 --> 00:20:47,785 -all right? -Duh. 406 00:20:47,821 --> 00:20:50,027 NANCY: Second, if you want to be in the club, 407 00:20:50,063 --> 00:20:51,927 then you have to follow the rules. 408 00:20:51,963 --> 00:20:53,298 What kind of rules? 409 00:20:53,333 --> 00:20:56,059 (SIGHS) Well, I don't know. I'm thinking of them. 410 00:20:57,232 --> 00:20:59,601 Don't rush me. Hmm. 411 00:21:00,674 --> 00:21:01,934 Oh, I have one. 412 00:21:01,969 --> 00:21:06,410 If you want to be in the club, then you have to wear a bra. 413 00:21:07,946 --> 00:21:09,205 GRETCHEN: I have one. 414 00:21:09,240 --> 00:21:12,675 If you guys get your period, you have to tell us about it. 415 00:21:12,711 --> 00:21:14,217 -Yes. -GRETCHEN: Immediately. 416 00:21:14,252 --> 00:21:15,713 Every detail. Especially how it feels. 417 00:21:15,749 --> 00:21:18,020 GRETCHEN: Mmm-hmm. JANIE: Ooh, mine is, 418 00:21:18,055 --> 00:21:19,356 we can make a Boy Book 419 00:21:19,392 --> 00:21:21,058 and write down the names of the boys that we like. 420 00:21:21,094 --> 00:21:23,453 Mmm-hmm! What about you, Margaret? 421 00:21:23,488 --> 00:21:24,956 What's your rule? 422 00:21:30,064 --> 00:21:31,335 Um... 423 00:21:31,370 --> 00:21:35,703 Yeah, with the Boy Books, we have to show them 424 00:21:35,738 --> 00:21:39,971 to each other at every meeting and we can't ever lie. 425 00:21:41,574 --> 00:21:43,510 -All right. -(GIGGLES) 426 00:21:43,545 --> 00:21:46,014 NANCY: Let's get this party rolling. 427 00:21:46,050 --> 00:21:47,080 (SOUL MUSIC PLAYING) 428 00:21:47,116 --> 00:21:48,485 GRETCHEN: Whoo! 429 00:22:22,855 --> 00:22:24,917 (BARBARA EXHALES) 430 00:22:25,890 --> 00:22:27,425 Okay, honey. 431 00:22:28,694 --> 00:22:29,691 (SIGHS) 432 00:22:30,930 --> 00:22:32,797 All right. Mmm. (KISSES) 433 00:22:32,832 --> 00:22:33,860 See you tomorrow. 434 00:22:35,968 --> 00:22:37,160 I want to get a bra. 435 00:22:40,607 --> 00:22:41,703 Oh. 436 00:22:43,306 --> 00:22:45,003 You... You think you need one? 437 00:22:46,043 --> 00:22:47,542 Oh, no. Oh, honey. 438 00:22:47,577 --> 00:22:51,443 I'm so sorry. No, I just mean that, uh... 439 00:22:51,478 --> 00:22:52,775 Bras are kind of a pain, 440 00:22:52,810 --> 00:22:55,314 so you know, why start sooner 441 00:22:55,349 --> 00:22:56,817 than you need to? 442 00:22:58,424 --> 00:23:01,253 But if you want one, we... we can get you one. 443 00:23:01,288 --> 00:23:02,493 Well, yeah. 444 00:23:03,126 --> 00:23:04,192 So you want one? 445 00:23:04,228 --> 00:23:05,290 Yes. I already said that. 446 00:23:05,325 --> 00:23:07,960 Right. Okay. 447 00:23:07,995 --> 00:23:12,202 Great. Well, all right. Well, then, we will do that. 448 00:23:12,237 --> 00:23:15,206 -This week? -Yes. Good night. 449 00:23:15,241 --> 00:23:19,706 Good night. Good night, my sweet. Okay. 450 00:23:19,742 --> 00:23:21,506 MARGARET: So glad that's over with, God. 451 00:23:21,541 --> 00:23:23,074 (LIVELY MUSIC PLAYING) 452 00:23:27,515 --> 00:23:29,212 (PARENTS TALKING INDISTINCTLY) 453 00:23:30,884 --> 00:23:32,655 WOMAN: I'm sorry. Hold on, just a moment. 454 00:23:33,886 --> 00:23:35,522 Are you here for the PTA meeting? 455 00:23:35,558 --> 00:23:38,890 Oh, yes. Hi, hi. I'm Barbara Simon. 456 00:23:38,926 --> 00:23:42,626 Oh, Barbara! I'm Jan Wheeler. Nancy's mother. 457 00:23:42,661 --> 00:23:44,964 -I met Margaret. -Oh, oh. 458 00:23:44,999 --> 00:23:46,764 We're just about to get started, so please come in. 459 00:23:46,800 --> 00:23:48,635 -Have a seat. -Okay, thank you. 460 00:23:48,670 --> 00:23:49,900 -All right. -Just anywhere is fine? 461 00:23:49,935 --> 00:23:51,468 -Here. Just right here. -Okay, okay. 462 00:23:51,503 --> 00:23:53,709 Here we go. 463 00:23:55,180 --> 00:23:57,679 Thank you all for coming. 464 00:23:57,715 --> 00:24:00,416 Delano is nothing without its dedicated parents. 465 00:24:00,451 --> 00:24:01,777 Let's dive right in and get started 466 00:24:01,813 --> 00:24:03,482 the way we do every year, 467 00:24:03,518 --> 00:24:05,248 by forming our committees. 468 00:24:05,284 --> 00:24:08,419 First up, we have the Campus Improvement Committee. 469 00:24:08,455 --> 00:24:09,485 Any volunteers? 470 00:24:09,521 --> 00:24:11,257 Ooh. Okay. 471 00:24:11,293 --> 00:24:13,493 Oh. Wonderful. 472 00:24:13,529 --> 00:24:16,926 Uh-huh. Barbara, I got you. Okay. 473 00:24:16,962 --> 00:24:20,538 Next, the Delano Social Committee. 474 00:24:21,039 --> 00:24:21,864 Sure, yeah. Okay. 475 00:24:21,900 --> 00:24:25,408 -Okay. -(LAUGHS LIGHTLY) Great. 476 00:24:25,443 --> 00:24:27,743 All right. The Fundraising Committee. 477 00:24:30,214 --> 00:24:31,345 Good for you, Barbara. 478 00:24:31,381 --> 00:24:32,709 This is going to be great. 479 00:24:32,744 --> 00:24:34,846 All right, pencils down. 480 00:24:34,881 --> 00:24:37,483 Kindly pass your worksheets forward. 481 00:24:37,518 --> 00:24:39,422 How'd you do, Margaret? 482 00:24:39,457 --> 00:24:40,484 MARGARET: I think I did pretty good. 483 00:24:40,520 --> 00:24:41,689 All right, uh... 484 00:24:41,724 --> 00:24:44,087 Before the bell, I want to share some news 485 00:24:44,122 --> 00:24:46,762 that I think will make you all very happy. 486 00:24:46,797 --> 00:24:49,798 (CHUCKLES) Now that you all are in the sixth grade, 487 00:24:49,833 --> 00:24:53,896 you'll get to do a full, year-long research project. 488 00:24:53,931 --> 00:24:55,939 -(STUDENTS GROANING) -Yes! 489 00:24:55,975 --> 00:24:57,304 BOY: The worst. 490 00:24:57,340 --> 00:24:59,541 (SCHOOL BELL RINGS) 491 00:24:59,576 --> 00:25:00,671 Margaret, I would like to talk to you 492 00:25:00,707 --> 00:25:02,674 for a moment after class. 493 00:25:02,710 --> 00:25:05,275 Uh-oh. What'd you do, Margaret? 494 00:25:11,223 --> 00:25:13,217 -Hi. -Please have a seat. 495 00:25:15,560 --> 00:25:17,386 So basically, I'm just having little chats 496 00:25:17,422 --> 00:25:20,064 with each student in advance of your research projects 497 00:25:20,099 --> 00:25:21,158 to answer any questions 498 00:25:21,193 --> 00:25:23,733 or perhaps guide you toward a topic of choice. 499 00:25:24,397 --> 00:25:25,568 Oh. 500 00:25:25,603 --> 00:25:27,999 And I read your getting-to-know-you paper. 501 00:25:28,034 --> 00:25:30,032 And I noticed under the "I hate" section, 502 00:25:30,068 --> 00:25:32,902 you wrote "religious holidays." 503 00:25:32,937 --> 00:25:35,976 Which I... I found curious. 504 00:25:38,979 --> 00:25:41,779 If you don't want to share, you don't... 505 00:25:41,814 --> 00:25:43,153 You don't have to, Margaret. 506 00:25:43,188 --> 00:25:45,181 Oh, no. It's just, um... 507 00:25:45,216 --> 00:25:47,116 I guess I just don't like those holidays 508 00:25:47,151 --> 00:25:49,360 because I don't celebrate any of them. 509 00:25:49,395 --> 00:25:51,561 My dad is Jewish and my mom's Christian, 510 00:25:51,597 --> 00:25:54,498 so instead of picking which religion I am, uh, 511 00:25:54,533 --> 00:25:56,431 they just decided that I wouldn't have one 512 00:25:56,467 --> 00:25:58,567 and I can choose when I grow up. 513 00:25:58,602 --> 00:26:01,736 And have you given that much thought? 514 00:26:01,772 --> 00:26:03,867 Not really. My grandma wants me to be Jewish. 515 00:26:03,902 --> 00:26:05,002 And your other grandparents 516 00:26:05,037 --> 00:26:07,203 want you to be Christian, I imagine. 517 00:26:07,238 --> 00:26:09,145 I don't know. I've never met them before. 518 00:26:09,180 --> 00:26:10,676 They live in Ohio. 519 00:26:10,712 --> 00:26:12,309 So you've never met them at all? 520 00:26:14,415 --> 00:26:15,785 -No. -Oh. 521 00:26:16,618 --> 00:26:20,053 Well, if I may suggest it, 522 00:26:20,888 --> 00:26:22,889 I feel like "religion" could be 523 00:26:22,924 --> 00:26:25,223 a very compelling research topic for you. 524 00:26:28,831 --> 00:26:30,267 SYLVIA: (ON PHONE) Tickets are tenth row, 525 00:26:30,302 --> 00:26:32,733 dead center, very hard to get. 526 00:26:32,768 --> 00:26:34,700 -Tell her that. -BARBARA: I will. 527 00:26:34,736 --> 00:26:36,872 -Is she excited? -She's excited. 528 00:26:36,907 --> 00:26:40,106 Well, I mean, is she excited or is she just excited? 529 00:26:40,541 --> 00:26:42,010 She's excited. 530 00:26:42,045 --> 00:26:44,676 Okay, okay, okay, okay, I'll let you go. Well, I'm excited! 531 00:26:44,711 --> 00:26:46,750 -Okay, bye. -Bye. 532 00:26:47,779 --> 00:26:48,848 MARGARET: Hey. 533 00:26:48,883 --> 00:26:50,553 -Hey. -What happened to the couch? 534 00:26:50,589 --> 00:26:53,589 Uh, it's time to turn over a new leaf. 535 00:26:53,624 --> 00:26:55,991 I was thinking maybe something modern? 536 00:26:56,026 --> 00:26:58,562 I don't know. I have to think about it. How was school? 537 00:26:58,597 --> 00:27:01,096 You're home a little later than usual, huh? 538 00:27:01,131 --> 00:27:02,764 Yeah. 539 00:27:02,799 --> 00:27:06,000 Hey. How come I've never met your mom or dad? 540 00:27:06,972 --> 00:27:08,670 Um... 541 00:27:08,706 --> 00:27:10,535 Well, what made you think about that? 542 00:27:10,571 --> 00:27:12,102 Just wondering. 543 00:27:12,137 --> 00:27:14,806 I mean, I know that we don't see them 544 00:27:14,841 --> 00:27:16,677 because they're so far away, 545 00:27:16,713 --> 00:27:18,441 but why don't we even talk to them? 546 00:27:20,780 --> 00:27:22,912 We just, we just don't. 547 00:27:22,947 --> 00:27:25,217 It's, uh... It's, um... 548 00:27:26,324 --> 00:27:27,784 It's such a long story. 549 00:27:27,819 --> 00:27:29,119 What do you mean? 550 00:27:29,154 --> 00:27:31,857 I mean, I'll tell you another time. 551 00:27:31,892 --> 00:27:33,830 Why can't you just tell me now? 552 00:27:34,659 --> 00:27:35,964 (SIGHS) 553 00:27:37,233 --> 00:27:38,230 Um... 554 00:27:43,637 --> 00:27:45,743 (SIGHS) I just... 555 00:27:50,479 --> 00:27:51,914 Look, I just... 556 00:27:53,612 --> 00:27:54,851 Uh... 557 00:27:56,121 --> 00:27:58,181 So, um... 558 00:27:58,217 --> 00:28:01,319 We don't see my parents because, um... 559 00:28:03,427 --> 00:28:05,158 They don't want to. 560 00:28:06,394 --> 00:28:07,765 What? 561 00:28:07,800 --> 00:28:10,834 My mom and dad are very, very devout Christians, and... 562 00:28:11,534 --> 00:28:12,966 before you were born, 563 00:28:13,001 --> 00:28:16,532 when your dad and I first fell in love, 564 00:28:16,567 --> 00:28:21,475 um, they told me that it would be very hard for them 565 00:28:21,510 --> 00:28:23,176 to, uh, have a... 566 00:28:24,214 --> 00:28:25,211 Sorry. 567 00:28:25,844 --> 00:28:27,849 Jewish son-in-law. 568 00:28:27,884 --> 00:28:29,386 They told me it would be very hard for them 569 00:28:29,421 --> 00:28:31,950 to have a Jewish son-in-law. 570 00:28:31,986 --> 00:28:34,588 And that if I wanted to marry him, 571 00:28:34,624 --> 00:28:36,725 that was my business, but 572 00:28:36,760 --> 00:28:39,390 I wouldn't be their daughter anymore. 573 00:28:40,795 --> 00:28:42,459 But you are their daughter. 574 00:28:46,268 --> 00:28:51,237 Mmm-hmm. (SNIFFLES) I guess, um, what I mean is that, um... 575 00:28:53,713 --> 00:28:56,209 They just didn't want me in their life anymore. 576 00:28:58,414 --> 00:28:59,509 So, I'm not. 577 00:29:04,284 --> 00:29:07,924 -(VOICE BREAKING) Mom. -It's okay. Oh, honey. 578 00:29:08,456 --> 00:29:09,755 (MOANS) 579 00:29:09,790 --> 00:29:11,895 It was a long time ago. 580 00:29:13,364 --> 00:29:14,864 I have you guys. 581 00:29:14,899 --> 00:29:17,565 Okay, you know what? I took Dad to the station 582 00:29:17,600 --> 00:29:18,901 so we could have the car 583 00:29:18,937 --> 00:29:20,838 because we're supposed to go shopping, remember? 584 00:29:21,636 --> 00:29:23,304 Remember? Bras? 585 00:29:23,340 --> 00:29:24,567 Whoo-hoo. 586 00:29:26,604 --> 00:29:28,912 MARGARET: Are you there, God? It's me, Margaret. 587 00:29:29,378 --> 00:29:30,413 (SIGHS) 588 00:29:30,448 --> 00:29:32,110 I can't believe this. 589 00:29:32,146 --> 00:29:34,517 What kind of parents would do that? 590 00:29:34,552 --> 00:29:36,315 And blame it on religion? 591 00:29:37,755 --> 00:29:40,522 God, please take care of my mom. 592 00:29:40,557 --> 00:29:41,691 She's a good person. 593 00:29:41,727 --> 00:29:43,926 -She's nice to everyone. -You're welcome. 594 00:29:43,961 --> 00:29:45,728 MARGARET: Even when she doesn't need to be. 595 00:29:45,763 --> 00:29:47,062 -Thank you. -Can't forget about you. 596 00:29:48,328 --> 00:29:50,327 MARGARET: I don't know why this happened. 597 00:29:50,362 --> 00:29:53,601 But please, somehow, make it all okay. 598 00:29:53,636 --> 00:29:55,531 And here are the bras. 599 00:29:55,566 --> 00:29:57,840 MARGARET: Oh, also, I'm getting a bra today. 600 00:29:57,876 --> 00:29:59,844 I'd like something to put in it, please. 601 00:30:00,608 --> 00:30:01,811 Excuse me. 602 00:30:01,846 --> 00:30:04,813 Uh, we're looking for a bra for my daughter. 603 00:30:04,848 --> 00:30:08,015 Hmm. Well, we don't have many that small. 604 00:30:08,050 --> 00:30:10,019 But come with me, dear, I'll measure you. 605 00:30:14,392 --> 00:30:15,486 Arms up, dear. 606 00:30:21,199 --> 00:30:22,225 Hmm. 607 00:30:22,261 --> 00:30:25,868 Barely a 28. Not even a double-A. 608 00:30:25,903 --> 00:30:27,232 Your best bet is going to be to go with 609 00:30:27,267 --> 00:30:29,038 -one of these Gro-Bras here. -It's okay. 610 00:30:29,073 --> 00:30:31,969 So, one day, when you do grow, it'll grow with you. 611 00:30:32,005 --> 00:30:33,537 Okay. Thank you very much. 612 00:30:33,572 --> 00:30:36,045 -WOMAN: Sure. -Thanks, we'll just go try it on. 613 00:30:39,880 --> 00:30:42,312 -Um... -Hmm? Oh. 614 00:30:42,348 --> 00:30:44,749 Yeah. Can I just... I'll just... Yep. 615 00:30:44,784 --> 00:30:46,855 Here we go. 616 00:30:46,890 --> 00:30:49,153 (SIGHS) This is always the tough bit. 617 00:30:49,189 --> 00:30:51,825 I can't even do this to this day. 618 00:30:51,860 --> 00:30:55,493 Okay. All right. Can I see? 619 00:30:58,498 --> 00:31:01,571 -How's that feel? -I cannot wait to take it off. 620 00:31:01,606 --> 00:31:04,205 Yeah. Welcome to womanhood. 621 00:31:06,643 --> 00:31:08,308 (CHEERFUL MUSIC PLAYING) 622 00:31:13,451 --> 00:31:14,446 (CHILDREN YELLING) 623 00:31:34,504 --> 00:31:35,667 Oh, hello. 624 00:31:35,702 --> 00:31:36,738 Hello. 625 00:31:36,773 --> 00:31:39,977 Look at you. Working the land. 626 00:31:40,743 --> 00:31:42,177 Heavy machinery, ouch. 627 00:31:42,212 --> 00:31:44,479 Be better if I take my shirt off or it's too much? 628 00:31:44,514 --> 00:31:45,675 Not for me. 629 00:31:46,243 --> 00:31:47,549 -(ENGINE STARTS) -Ooh. 630 00:31:47,584 --> 00:31:49,118 There it is, yeah. 631 00:31:51,119 --> 00:31:53,050 You ever been kissed in the suburbs? 632 00:31:53,086 --> 00:31:54,288 -No, sir. -(CHUCKLES) 633 00:31:58,461 --> 00:31:59,722 (SIGHS) 634 00:32:07,803 --> 00:32:09,435 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 635 00:32:12,074 --> 00:32:15,606 I'm Laura Danker. What's your name? 636 00:32:27,352 --> 00:32:29,257 -(HERB SCREAMS) -(MUSIC STOPS) 637 00:32:31,057 --> 00:32:33,063 God damn it! (GROANS) 638 00:32:33,098 --> 00:32:35,997 BARBARA: Oh, my God. Oh, my God. Did you lose a finger? 639 00:32:36,032 --> 00:32:39,696 It does say, "Stop the engine motor 640 00:32:39,731 --> 00:32:41,868 "before cleaning the mower, unclogging the chute." 641 00:32:41,903 --> 00:32:43,137 Whose side are you on? 642 00:32:43,173 --> 00:32:44,769 Well, no, you turn off the motor before you... 643 00:32:44,805 --> 00:32:45,875 I'm fine. 644 00:32:45,910 --> 00:32:47,638 You have to turn the motor off, Dad. 645 00:32:48,173 --> 00:32:50,377 (LAWN MOWER RUNNING) 646 00:32:57,220 --> 00:32:58,715 NANCY: Well, time for Boy Books, everyone. 647 00:32:59,283 --> 00:33:00,588 Who wants to go first? 648 00:33:00,624 --> 00:33:01,617 Like it matters. 649 00:33:01,652 --> 00:33:04,259 We all already know who everyone put down. 650 00:33:04,859 --> 00:33:06,859 ALL: Philip Leroy! 651 00:33:06,895 --> 00:33:08,196 NANCY: He's so cute. 652 00:33:08,232 --> 00:33:09,491 GRETCHEN: It's been the same since second grade. 653 00:33:09,527 --> 00:33:11,000 Well, he looks better this year. 654 00:33:11,035 --> 00:33:12,463 -GRETCHEN: Really? -Yes. He must have gone 655 00:33:12,498 --> 00:33:14,003 -to the beach or something. -He doesn't look 656 00:33:14,039 --> 00:33:16,004 -any different. -Who'd you put down, Margaret? 657 00:33:16,039 --> 00:33:18,840 -Yeah, I put him, too. -(CHUCKLES) 658 00:33:18,876 --> 00:33:20,173 All right, well, that was quick. 659 00:33:20,208 --> 00:33:23,946 Now it's time to check for the bras. 660 00:33:23,982 --> 00:33:25,712 -(BRA STRAP SNAPS) -Gretchen has a bra. 661 00:33:25,748 --> 00:33:27,315 Janie has a bra. 662 00:33:27,949 --> 00:33:29,920 Margaret has a bra. Huh. 663 00:33:29,955 --> 00:33:31,448 Now, let's go around and tell our sizes. 664 00:33:31,483 --> 00:33:35,186 Well, mine didn't say it had a size. 665 00:33:35,221 --> 00:33:37,154 It just said it was a Gro-Bra. 666 00:33:37,190 --> 00:33:38,923 Yeah, I got that one, too. 667 00:33:38,959 --> 00:33:40,222 Oh, same here. 668 00:33:40,258 --> 00:33:41,762 NANCY: Well, not me. 669 00:33:41,798 --> 00:33:43,364 I'm a 32, double-A. 670 00:33:45,069 --> 00:33:47,131 If you want to get out of those small bras, 671 00:33:47,167 --> 00:33:48,234 you're going to have to do 672 00:33:48,269 --> 00:33:49,733 the same exercising technique I do. 673 00:33:49,768 --> 00:33:52,336 -There's an exercise? -NANCY: Of course there is. 674 00:33:52,372 --> 00:33:53,803 You hold your arms out like this 675 00:33:53,838 --> 00:33:57,607 and you say, "I must, I must, I must increase my bust. 676 00:33:57,642 --> 00:34:00,951 "I must, I must, I must increase my bust." 677 00:34:00,986 --> 00:34:03,349 -Does that really work? -I'm living proof. 678 00:34:03,384 --> 00:34:06,281 Now come on, get up. Get up! Get up! Get up! 679 00:34:06,317 --> 00:34:08,452 You'll see. Get up. 680 00:34:08,487 --> 00:34:11,829 I must, I must, I must increase my bust. 681 00:34:11,864 --> 00:34:14,023 ALL: I must, I must increase my bust. 682 00:34:14,058 --> 00:34:15,362 Chin up! 683 00:34:15,398 --> 00:34:19,002 ALL: We must, we must, we must increase our bust. 684 00:34:19,038 --> 00:34:22,973 We must, we must, we must increase our bust. 685 00:34:23,008 --> 00:34:24,404 (IN HIGH-PITCHED VOICE) "We must, we must, 686 00:34:24,440 --> 00:34:26,874 -"we must increase our bust." -(GIRLS SHRIEKING) 687 00:34:26,910 --> 00:34:29,111 Shut up! You're so stupid! 688 00:34:29,146 --> 00:34:30,447 -Shut up! -EVAN: I can feel it working! 689 00:34:30,482 --> 00:34:32,347 (YELLS) Mom! 690 00:34:33,579 --> 00:34:34,981 BARBARA: Grandma said she'll pick you up 691 00:34:35,016 --> 00:34:36,084 right where you pull in. 692 00:34:36,119 --> 00:34:37,587 -Yes. -I don't want you to talk to 693 00:34:37,623 --> 00:34:38,655 anybody on the bus. 694 00:34:38,690 --> 00:34:39,582 -Especially men. -Right. 695 00:34:39,617 --> 00:34:40,991 And you find a nice seat by yourself... 696 00:34:41,026 --> 00:34:42,893 -Okay. Okay, Dad. -...by the bus driver. 697 00:34:42,928 --> 00:34:44,288 Um, excuse me, sir, this young lady, 698 00:34:44,324 --> 00:34:45,790 she's traveling by herself today 699 00:34:45,825 --> 00:34:47,194 and I was just wondering if you could keep an eye on her? 700 00:34:47,229 --> 00:34:48,291 -DRIVER: Sure, lady. -Mom, come on. 701 00:34:48,327 --> 00:34:49,394 Okay, good bye. Good bye. 702 00:34:49,429 --> 00:34:50,827 -It's going to be fun. Bye. -Bye! 703 00:34:51,395 --> 00:34:52,702 -Okay. Have fun. -See ya. 704 00:34:52,738 --> 00:34:54,336 Right there, right there! 705 00:34:56,139 --> 00:34:57,369 HERB: Good. BARBARA: There you go. 706 00:34:57,404 --> 00:35:00,177 -See ya! -Independence is good, right? 707 00:35:01,378 --> 00:35:03,444 MARGARET: Are you there, God? It's me, Margaret. 708 00:35:03,480 --> 00:35:06,913 I'm a little nervous, actually, about being alone, 709 00:35:06,948 --> 00:35:08,315 so can you just 710 00:35:08,350 --> 00:35:10,418 not let anything really horrible happen? 711 00:35:11,750 --> 00:35:14,723 Oh, good. That makes me feel a little better. 712 00:35:14,758 --> 00:35:16,226 (BUS BRAKES HISS) 713 00:35:17,363 --> 00:35:20,824 You know, maybe I will do my school project on religion. 714 00:35:22,159 --> 00:35:26,401 I think it's finally time for me to decide what to be, God. 715 00:35:27,301 --> 00:35:28,799 You wouldn't mind, would you? 716 00:35:29,500 --> 00:35:31,134 I'll tell you all about it. 717 00:35:31,169 --> 00:35:33,908 And I promise I won't make any decisions without you first. 718 00:35:33,943 --> 00:35:36,312 (AMUSING MUSIC PLAYING) 719 00:35:44,821 --> 00:35:46,014 (BUS BRAKES HISS) 720 00:35:46,050 --> 00:35:47,983 ♪ I am the very model Of a modern Major-General 721 00:35:48,019 --> 00:35:50,520 ♪ I've information vegetable Animal, and mineral 722 00:35:50,555 --> 00:35:51,921 ♪ I know the kings of England 723 00:35:51,956 --> 00:35:53,727 ♪ And I quote The fights historical... ♪ 724 00:35:53,762 --> 00:35:54,797 Grandma! 725 00:35:54,832 --> 00:35:56,229 Darling, you made it. 726 00:35:56,265 --> 00:35:59,902 Oh, look at you! You look gorgeous. 727 00:35:59,937 --> 00:36:01,037 So do you. Your hair's red. 728 00:36:01,072 --> 00:36:02,534 Yes, everybody thinks I'm a showgirl. 729 00:36:02,569 --> 00:36:04,273 Come on, we'll drop your bag with the doorman 730 00:36:04,308 --> 00:36:06,810 and then, we're gonna scoot to the Delacorte. 731 00:36:06,845 --> 00:36:07,869 ♪ With many cheerful facts 732 00:36:07,905 --> 00:36:09,010 ♪ About the square Of the hypotenuse 733 00:36:09,045 --> 00:36:10,278 ♪ With many cheerful facts 734 00:36:10,314 --> 00:36:11,342 ♪ About the square Of the hypotenuse 735 00:36:11,377 --> 00:36:12,610 ♪ With many cheerful facts 736 00:36:12,646 --> 00:36:14,409 ♪ About the square Of the hypotenuse 737 00:36:14,445 --> 00:36:15,980 (AUDIENCE CHUCKLES) 738 00:36:16,015 --> 00:36:18,388 ♪ Then I can write a washing Bill in Babylonic cuneiform 739 00:36:18,423 --> 00:36:20,489 ♪ And tell you every detail Of Caractacus's uniform 740 00:36:20,525 --> 00:36:22,490 ♪ In short, in matters Vegetable, animal, and mineral 741 00:36:22,526 --> 00:36:25,054 ♪ I am the very model Of a modern Major-General 742 00:36:25,090 --> 00:36:27,463 ♪ In short, in matters Vegetable, animal, and mineral 743 00:36:27,498 --> 00:36:29,728 ♪ He is the very model Of a modern Major-General ♪ 744 00:36:33,833 --> 00:36:35,435 SYLVIA: Wait, a minute. Okay. You should always 745 00:36:35,470 --> 00:36:38,137 put your hand lotion on last thing at night. 746 00:36:38,172 --> 00:36:39,273 And then, some ladies 747 00:36:39,308 --> 00:36:41,075 put gloves on over that to sleep in. 748 00:36:41,111 --> 00:36:42,840 -You know why? -(GIGGLING) No. 749 00:36:42,875 --> 00:36:45,377 Okay. You have to promise not to tell anybody this, 750 00:36:45,413 --> 00:36:46,478 what I'm going to tell you now. 751 00:36:46,513 --> 00:36:49,082 -Okay? Okay, swear? -Okay. I swear. 752 00:36:49,117 --> 00:36:50,383 So, I actually did this. 753 00:36:50,418 --> 00:36:51,988 I got a really fabulous hand cream 754 00:36:52,023 --> 00:36:53,320 and I bought these white gloves 755 00:36:53,355 --> 00:36:54,653 -and I put them on. All right. -Oh! 756 00:36:54,689 --> 00:36:56,892 No, I did, I did. And so, I'm lying there, like, 757 00:36:56,927 --> 00:36:58,128 I must've been asleep, 758 00:36:58,163 --> 00:36:59,326 and you know, and I must've gone like this 759 00:36:59,361 --> 00:37:01,594 and I was, like, "Ah! Who's in here?" 760 00:37:01,630 --> 00:37:04,796 (LAUGHING) Because I couldn't feel my own hands. 761 00:37:06,236 --> 00:37:08,030 -(BOTH LAUGHING) -I was frightened. 762 00:37:09,936 --> 00:37:14,639 Oh, God. You are a fab... I had the best time tonight. 763 00:37:14,675 --> 00:37:17,374 -It was amazing. -You are a great date, toots. 764 00:37:17,409 --> 00:37:19,211 Oh, my gosh. You are. 765 00:37:19,246 --> 00:37:22,383 (SIGHS) Lordy, Lordy. 766 00:37:22,419 --> 00:37:25,022 Before I forget, if you hear, like, a (SNORES) 767 00:37:25,057 --> 00:37:26,719 or a (BLOWS RASPBERRY) it's not me. 768 00:37:27,387 --> 00:37:29,025 Okay? You're just dreaming 769 00:37:29,060 --> 00:37:30,925 and you're dreaming. All right? 770 00:37:30,961 --> 00:37:32,989 Okay. Sweet dreams. 771 00:37:33,930 --> 00:37:34,958 (SYLVIA SIGHS) 772 00:37:42,070 --> 00:37:43,439 Hey, Grandma. 773 00:37:43,906 --> 00:37:45,342 Yeah, sugar. 774 00:37:46,571 --> 00:37:48,770 Do you think maybe I could go 775 00:37:48,806 --> 00:37:50,473 to the temple with you sometime? 776 00:37:50,508 --> 00:37:53,383 (GASPS) You bet you can. 777 00:37:54,115 --> 00:37:55,880 Really? Really? 778 00:37:56,588 --> 00:37:57,783 Yeah. 779 00:37:57,818 --> 00:38:01,050 We'll go in the morning. I got to find what to wear. 780 00:38:02,321 --> 00:38:04,394 MAN: Welcome. 781 00:38:04,430 --> 00:38:07,423 -Welcome. -My granddaughter is here with me today. 782 00:38:07,458 --> 00:38:08,659 Shabbat Shalom. 783 00:38:08,694 --> 00:38:11,566 My granddaughter. My granddaughter. 784 00:38:16,033 --> 00:38:18,736 There's the rabbi. He's the best in the city. 785 00:38:18,771 --> 00:38:21,037 Two hours, in and out, bing, bang, boom. 786 00:38:22,045 --> 00:38:23,505 Welcome, dear friends. 787 00:38:23,540 --> 00:38:25,045 Oh, it's starting. 788 00:38:25,080 --> 00:38:26,411 Shabbat Shalom. 789 00:38:26,447 --> 00:38:27,877 CONGREGATION: Shabbat Shalom. 790 00:38:27,912 --> 00:38:30,120 Shabbat Shalom means "hello," "goodbye," 791 00:38:30,155 --> 00:38:31,782 "peace and harmony," and other stuff. 792 00:38:31,817 --> 00:38:33,454 RABBI: ...in thanks to God this morning. 793 00:38:33,490 --> 00:38:37,955 We open our prayer books and we turn to page 26. 794 00:38:39,591 --> 00:38:42,861 (RABBI READING IN HEBREW) 795 00:38:54,243 --> 00:38:56,512 (WOMAN SINGING IN HEBREW) 796 00:39:08,986 --> 00:39:10,455 RABBI: (IN ENGLISH) Agree to the terms 797 00:39:10,490 --> 00:39:12,424 of their covenant with God. 798 00:39:12,460 --> 00:39:14,193 CONGREGATION: Shabbat Shalom. 799 00:39:14,229 --> 00:39:15,796 Oh, that was lovely. 800 00:39:15,832 --> 00:39:16,829 Oh! 801 00:39:18,301 --> 00:39:21,399 Oh, sweetheart. Congratulations. 802 00:39:21,434 --> 00:39:23,165 Mazel tov. (CHUCKLES) 803 00:39:25,802 --> 00:39:27,069 MARGARET: I don't know, God. 804 00:39:27,104 --> 00:39:29,510 The people seem nice and I like the music, 805 00:39:29,545 --> 00:39:33,614 but I guess I expected something else? 806 00:39:33,650 --> 00:39:37,883 I don't know what exactly. A feeling, maybe? 807 00:39:39,324 --> 00:39:41,551 I can't believe that she took you to temple 808 00:39:41,586 --> 00:39:42,787 without even asking us. 809 00:39:42,822 --> 00:39:44,293 I'm honestly surprised it took her so long. 810 00:39:44,328 --> 00:39:46,458 I told you guys that it was my idea. 811 00:39:46,493 --> 00:39:48,465 I just wanted to try it out. 812 00:39:48,500 --> 00:39:50,659 I'm going to try church, too, Mom, so don't freak out. 813 00:39:50,695 --> 00:39:51,727 I don't care about church. 814 00:39:51,763 --> 00:39:53,403 I don't want you to go to church. 815 00:39:53,438 --> 00:39:55,435 I don't think you should be bothering yourself 816 00:39:55,471 --> 00:39:56,936 with any of this stuff right now. 817 00:39:56,971 --> 00:39:58,869 You said that I can choose my own religion when I grow up. 818 00:39:58,905 --> 00:40:01,305 Yeah, when you grow up. When you're an adult. 819 00:40:01,341 --> 00:40:02,675 I'm almost 12. 820 00:40:02,711 --> 00:40:05,449 -That's almost an adult. -(LAUGHING) Honey, no. 821 00:40:06,648 --> 00:40:09,519 -Margaret. (SIGHS) Honey. -(OVEN DINGS) 822 00:40:10,088 --> 00:40:11,417 I shouldn't have laughed. 823 00:40:11,452 --> 00:40:13,686 -It was funny. -I just... 824 00:40:13,721 --> 00:40:15,217 I don't want her to go through any of it. 825 00:40:15,252 --> 00:40:18,462 I don't either. But it might not be the worst thing. 826 00:40:19,491 --> 00:40:20,589 Think about it. 827 00:40:20,625 --> 00:40:22,224 What does that mean? 828 00:40:22,833 --> 00:40:23,863 Well... 829 00:40:24,995 --> 00:40:26,963 she'll go to a couple of endless services 830 00:40:26,998 --> 00:40:28,532 and then, she'll realize how lucky she was 831 00:40:28,567 --> 00:40:29,902 we never made her go. 832 00:40:30,770 --> 00:40:32,669 Know what got me off going to temple? 833 00:40:32,704 --> 00:40:34,773 -What? -Going to temple. 834 00:40:34,808 --> 00:40:36,278 You don't understand a word they're saying. 835 00:40:36,314 --> 00:40:37,745 And you sit there for a long time. 836 00:40:39,181 --> 00:40:40,875 Oh, honey. Oh. 837 00:40:40,911 --> 00:40:42,745 -What? -I am so sorry. I am... 838 00:40:42,781 --> 00:40:44,514 -What? -I swear I'm going to 839 00:40:44,549 --> 00:40:46,318 buy the furniture. 840 00:40:46,354 --> 00:40:47,683 This is all I need. 841 00:40:47,718 --> 00:40:49,086 Look at it. And look... 842 00:40:51,796 --> 00:40:52,958 Oh, God! 843 00:40:53,759 --> 00:40:56,131 Find me a couch that does this. 844 00:40:56,166 --> 00:40:57,996 -(LAUGHING) -Okay? 845 00:41:00,198 --> 00:41:03,105 You know how ugly the ceiling in our gymnasium is? 846 00:41:03,140 --> 00:41:04,299 -It is. -Yes, it is. 847 00:41:04,334 --> 00:41:08,377 We'll have it refinished, paint it completely black 848 00:41:08,412 --> 00:41:11,944 and then we'll cut out little stars 849 00:41:12,843 --> 00:41:15,412 and recreate the night sky. 850 00:41:15,448 --> 00:41:16,648 (WOMEN EXCLAIM) 851 00:41:16,683 --> 00:41:17,946 -Oh, that's sweet. -How lovely. 852 00:41:17,982 --> 00:41:20,557 So how many stars would we need? 853 00:41:21,425 --> 00:41:23,852 Oh, I was thinking five or 10,000. 854 00:41:23,887 --> 00:41:26,055 (WOMEN EXCLAIM AND CHUCKLE) 855 00:41:26,090 --> 00:41:27,528 MRS. WHEELER: It shouldn't take us long. 856 00:41:27,563 --> 00:41:29,360 I've got some scissors right here. 857 00:41:29,396 --> 00:41:31,694 Okay. (LAUGHS) 858 00:41:31,729 --> 00:41:32,968 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 859 00:41:33,004 --> 00:41:34,263 Promenade right. 860 00:41:36,975 --> 00:41:39,103 Now, single file. 861 00:41:42,344 --> 00:41:44,677 And that's it. Yeah! 862 00:41:44,713 --> 00:41:46,010 -(SCHOOL BELL RINGS) -All right, great. 863 00:41:46,046 --> 00:41:48,045 It's the effort that counts. Have a good evening. 864 00:41:48,080 --> 00:41:50,584 -I'm so glad this is done. -Yeah, that sucked. 865 00:41:50,620 --> 00:41:52,085 -It took forever. -Norman's horrible. 866 00:41:52,121 --> 00:41:54,589 (GIGGLING) 867 00:41:54,624 --> 00:41:57,691 (WHISPERING) Guys. Gretchen got the book. 868 00:41:57,726 --> 00:41:59,924 -(WHISPERING) What book? -NANCY: You know... 869 00:41:59,960 --> 00:42:02,929 My dad's anatomy book that I told you about? 870 00:42:09,602 --> 00:42:12,405 It looks like a thumb. 871 00:42:12,440 --> 00:42:14,743 -What? -(ALL LAUGHING) 872 00:42:17,808 --> 00:42:20,213 -Oh. -It's so saggy. 873 00:42:20,249 --> 00:42:21,446 (ALL LAUGHING) 874 00:42:21,482 --> 00:42:23,483 It's a wobbly blob. 875 00:42:23,518 --> 00:42:25,787 My brother's looks like that. 876 00:42:26,686 --> 00:42:27,950 -Ew. -How do you know? 877 00:42:27,986 --> 00:42:29,455 He walks around naked. I see it. 878 00:42:29,491 --> 00:42:30,789 It's not a pleasant sight. 879 00:42:30,824 --> 00:42:32,228 I never want to see anyone naked, 880 00:42:32,263 --> 00:42:33,292 or have anyone see me naked. 881 00:42:33,328 --> 00:42:34,530 It's just gross. 882 00:42:34,565 --> 00:42:36,262 Come on. What about when you get married? 883 00:42:36,298 --> 00:42:37,695 Especially then. 884 00:42:37,730 --> 00:42:40,063 Janie, once you grow a little, 885 00:42:40,098 --> 00:42:41,997 you'll want the whole world to see you. 886 00:42:42,033 --> 00:42:44,140 Just like the girls in Playboy. 887 00:42:44,175 --> 00:42:45,672 What girls in Playboy? 888 00:42:45,707 --> 00:42:49,071 -You've never seen... -BOTH: Playboy? 889 00:42:49,106 --> 00:42:51,444 -(BOTH GIGGLING) -Where would I see it? 890 00:42:51,479 --> 00:42:53,045 My dad gets Playboy. 891 00:42:54,311 --> 00:42:57,782 Wait. So you have a copy here, in this house? 892 00:42:57,817 --> 00:42:59,520 Well, I don't know where it is. 893 00:42:59,555 --> 00:43:01,022 Of course you know where it is. 894 00:43:01,057 --> 00:43:02,019 Go on. 895 00:43:02,054 --> 00:43:03,987 -I don't know. -NANCY: Margaret, come on. 896 00:43:04,022 --> 00:43:06,663 -Go get it. -Go get it, Margaret. 897 00:43:08,160 --> 00:43:09,697 WOMAN: (ON TV) You don't want to overcook 898 00:43:09,732 --> 00:43:11,701 and you don't want to start cooking 899 00:43:11,736 --> 00:43:13,302 the bouillabaisse until just the last minute, 900 00:43:13,337 --> 00:43:14,330 because you've got your... 901 00:43:21,905 --> 00:43:24,844 Look how round they are. 902 00:43:24,879 --> 00:43:27,082 Mine just look like little wizard hats. 903 00:43:27,118 --> 00:43:28,779 (ALL GIGGLING) 904 00:43:28,815 --> 00:43:30,718 "Hillary Brite is a 19-year-old 905 00:43:30,753 --> 00:43:32,686 "who loves water-skiing, horses and going out 906 00:43:32,721 --> 00:43:34,685 "to the mall for an Orange Julius." 907 00:43:34,720 --> 00:43:35,920 Do you think any of us 908 00:43:35,955 --> 00:43:37,892 will look like that when we're 19? 909 00:43:39,027 --> 00:43:42,092 ALL: We must, we must, we must increase our bust! 910 00:43:42,128 --> 00:43:45,400 We must, we must, we must increase our bust! 911 00:43:45,435 --> 00:43:46,465 (UPBEAT GOSPEL MUSIC PLAYING) 912 00:43:46,501 --> 00:43:48,298 CHOIR: ♪ Jesus 913 00:43:49,568 --> 00:43:50,802 ♪ Jesus 914 00:43:50,837 --> 00:43:53,270 -♪ Hey, God -♪ Jesus 915 00:43:54,741 --> 00:43:57,477 ♪ I'm gonna tell everybody 916 00:43:57,513 --> 00:44:00,409 ♪ Not to be afraid... 917 00:44:00,444 --> 00:44:02,417 MARGARET: I don't know if I got the feeling, God, 918 00:44:02,452 --> 00:44:04,651 but I'm sure in a good mood. 919 00:44:04,687 --> 00:44:08,685 SINGER: ♪ The kingdom of Jesus 920 00:44:08,721 --> 00:44:11,794 ♪ Has come ♪ 921 00:44:13,025 --> 00:44:15,559 (CHEERY CHRISTMAS MUSIC PLAYING) 922 00:44:15,595 --> 00:44:17,800 (SHOVELING SNOW) 923 00:44:21,272 --> 00:44:22,934 (MUSIC STOPS ABRUPTLY) 924 00:44:22,969 --> 00:44:24,906 (INDISTINCT MUSIC PLAYING ON RADIO) 925 00:44:33,010 --> 00:44:34,545 (COUNTRY MUSIC PLAYING ON RADIO) 926 00:44:34,581 --> 00:44:37,116 (HUMMING SOFTLY) 927 00:44:53,169 --> 00:44:54,331 (SIGHS) 928 00:45:21,793 --> 00:45:23,228 (SIGHS HEAVILY) 929 00:45:23,995 --> 00:45:25,197 (COUNTRY MUSIC CONTINUES) 930 00:45:29,808 --> 00:45:32,935 Hey, what are you doing? Are those Christmas cards? 931 00:45:32,970 --> 00:45:34,204 Uh, New Year's cards. 932 00:45:34,240 --> 00:45:35,809 Um, I'm trying to get on top of it this year. 933 00:45:35,844 --> 00:45:37,472 -Yeah. -Um, oh, there's the mailman. 934 00:45:37,508 --> 00:45:39,044 -Can you... You've got your boots on? -Yeah. 935 00:45:39,080 --> 00:45:40,714 -Can you just run those out to him? -Sure. 936 00:45:40,749 --> 00:45:42,247 -Thank you, honey. -Of course. 937 00:45:44,950 --> 00:45:47,153 -Thank you. -Thank you. 938 00:46:01,371 --> 00:46:02,806 Norman Fisher? 939 00:46:03,806 --> 00:46:05,133 BARBARA: So, who's Norman Fisher? 940 00:46:05,168 --> 00:46:07,709 This weird kid in my class. 941 00:46:07,744 --> 00:46:09,311 I don't even know why he invited me. 942 00:46:09,346 --> 00:46:10,543 I barely know him. 943 00:46:10,578 --> 00:46:15,176 (TELEPHONE RINGS) 944 00:46:15,211 --> 00:46:17,016 -Hello? -Did you get invited 945 00:46:17,051 --> 00:46:18,914 to stupid Norman Fisher's birthday party? 946 00:46:18,950 --> 00:46:20,082 Yeah. You did, too? 947 00:46:20,117 --> 00:46:21,482 Everyone did. The whole class. 948 00:46:21,518 --> 00:46:23,858 Janie, Gretchen, everyone. Even Philip Leroy. 949 00:46:23,893 --> 00:46:26,729 -Even Laura Danker? -I said everybody. 950 00:46:26,764 --> 00:46:28,961 Anyways, my mom talked to Norman's mom 951 00:46:28,996 --> 00:46:30,598 and I guess it's a big deal dinner party. 952 00:46:30,634 --> 00:46:32,594 We have to look extremely nice. 953 00:46:33,536 --> 00:46:35,971 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 954 00:46:40,474 --> 00:46:41,508 Ow! 955 00:46:41,544 --> 00:46:43,143 Ready? Lean on back. 956 00:46:45,481 --> 00:46:46,575 No. No, no, no. 957 00:46:47,715 --> 00:46:49,512 Where are my shoes? 958 00:46:50,551 --> 00:46:51,547 Oh, my God! 959 00:46:55,291 --> 00:46:56,288 Mom! 960 00:46:59,794 --> 00:47:01,027 JANIE'S MOTHER: There we go. 961 00:47:01,063 --> 00:47:04,032 Oh, this is gonna look so pre... Stop moving! 962 00:47:07,834 --> 00:47:11,101 -We are done. -Yes! 963 00:47:11,137 --> 00:47:12,502 Okay, we're done. Come on. Mom. 964 00:47:12,537 --> 00:47:13,904 MRS. POTTER: Perfect. One more for your body. One more. 965 00:47:13,939 --> 00:47:15,877 Okay, let's go. Mom, no! 966 00:47:15,913 --> 00:47:18,240 MRS. POTTER: Okay. Wait. One more time. Please. 967 00:47:18,276 --> 00:47:19,914 I'm going to get these printed. 968 00:47:19,949 --> 00:47:21,411 -It's weird. -Okay, here. Just push them... 969 00:47:21,446 --> 00:47:23,112 Lick them with your fingers and stick it back. 970 00:47:23,147 --> 00:47:24,451 You got to go, you got to go. 971 00:47:24,487 --> 00:47:27,015 (GIRLS CHEERING) 972 00:47:27,051 --> 00:47:28,885 Bye! Thank you, Jan. 973 00:47:28,921 --> 00:47:31,525 (CHEERING CONTINUES) 974 00:47:31,560 --> 00:47:32,729 GRETCHEN: My God, 975 00:47:32,764 --> 00:47:33,957 I am so excited for all of us to do this. 976 00:47:33,992 --> 00:47:35,264 (CHATTERING EXCITEDLY) 977 00:47:35,300 --> 00:47:37,296 (MUZAK PLAYING) 978 00:47:39,636 --> 00:47:40,769 All right, I'll just, um... 979 00:47:40,804 --> 00:47:42,737 -Just, just... -NORMAN'S MOTHER: Okay. 980 00:47:42,773 --> 00:47:45,634 I'll just... Yeah, okay. Have fun. 981 00:47:49,043 --> 00:47:52,014 (70S POP MUSIC PLAYING INDISTINCTLY) 982 00:47:54,517 --> 00:47:55,611 (GIRLS GIGGLING) 983 00:47:59,388 --> 00:48:00,517 (BLOWS) 984 00:48:02,723 --> 00:48:04,092 He's hilarious. 985 00:48:10,196 --> 00:48:11,597 How come she never talks to anybody? 986 00:48:11,633 --> 00:48:13,002 I don't know. 987 00:48:13,037 --> 00:48:15,501 Because she's too busy doing other stuff, that's why. 988 00:48:15,537 --> 00:48:16,868 (GIGGLING) 989 00:48:16,904 --> 00:48:18,037 (SPOON CLANKING ON GLASS) 990 00:48:18,073 --> 00:48:20,003 Now, if everybody's had enough to eat, 991 00:48:20,038 --> 00:48:23,443 we can start the games. 992 00:48:23,479 --> 00:48:24,711 The games? 993 00:48:24,746 --> 00:48:27,115 (GROOVY MUSIC PLAYING) 994 00:48:29,652 --> 00:48:31,053 NORMAN: I'll spin first. 995 00:48:42,830 --> 00:48:44,695 (CHILDREN GIGGLING) 996 00:48:44,731 --> 00:48:46,728 ALL: Ooh! 997 00:48:47,866 --> 00:48:49,071 (GIGGLES) 998 00:48:56,308 --> 00:48:59,213 Okay. Now, it's Janie's turn to spin. 999 00:49:05,984 --> 00:49:07,683 (ALL LAUGHING) 1000 00:49:07,718 --> 00:49:10,255 -This is a great party. -Do we have to play this game? 1001 00:49:10,291 --> 00:49:13,061 Well then, let's play a different game, huh? 1002 00:49:13,097 --> 00:49:16,098 I have one. It's called Two Minutes in the Closet. 1003 00:49:16,499 --> 00:49:17,599 What's that? 1004 00:49:17,635 --> 00:49:18,726 Well, we all get a number, 1005 00:49:18,762 --> 00:49:21,833 and then somebody will call out, like, number six 1006 00:49:21,868 --> 00:49:22,970 and then those two 1007 00:49:23,005 --> 00:49:25,274 will go into the closet and, you know... 1008 00:49:25,310 --> 00:49:27,208 ALL: Ooh! 1009 00:49:31,680 --> 00:49:33,379 Number three. 1010 00:49:37,247 --> 00:49:38,381 Who's number three? 1011 00:49:38,416 --> 00:49:40,782 Somebody's got to be number three. 1012 00:49:44,990 --> 00:49:47,690 (ALL LAUGHING) 1013 00:49:49,359 --> 00:49:51,130 Go ahead. Into the bathroom. 1014 00:49:51,165 --> 00:49:53,633 Somebody get Freddy a step stool. 1015 00:49:53,668 --> 00:49:55,467 (ALL LAUGH) 1016 00:50:04,244 --> 00:50:05,681 What do you think they're doing? 1017 00:50:05,716 --> 00:50:07,781 -(SHUSHING) -I'm sorry. 1018 00:50:07,816 --> 00:50:09,217 (BATHROOM DOOR OPENS) 1019 00:50:10,949 --> 00:50:14,519 ALL: Ooh! 1020 00:50:15,954 --> 00:50:17,258 You're next. 1021 00:50:19,927 --> 00:50:24,529 I pick number... 12. 1022 00:50:31,672 --> 00:50:32,669 What? 1023 00:50:33,543 --> 00:50:34,539 You're 12? 1024 00:50:36,942 --> 00:50:39,141 ALL: Ooh! 1025 00:50:39,177 --> 00:50:41,381 (SOUL MUSIC PLAYING) 1026 00:50:50,053 --> 00:50:51,457 Nice. 1027 00:50:52,022 --> 00:50:53,261 Sorry. 1028 00:51:19,382 --> 00:51:21,751 Margaret, turn around. 1029 00:51:31,732 --> 00:51:32,762 Um... 1030 00:51:33,569 --> 00:51:34,599 So... 1031 00:51:36,506 --> 00:51:37,569 Hi. 1032 00:51:38,343 --> 00:51:39,340 Hey. 1033 00:51:40,972 --> 00:51:42,178 So... 1034 00:51:46,111 --> 00:51:47,315 (PHILIP CHUCKLES) 1035 00:51:50,652 --> 00:51:51,748 (KISSES) 1036 00:51:56,791 --> 00:51:58,491 (DOOR OPENS) 1037 00:52:00,027 --> 00:52:01,857 (CHILDREN CHEERING) 1038 00:52:08,805 --> 00:52:10,635 (HYMN PLAYING ON ORGAN) 1039 00:52:13,142 --> 00:52:14,944 NANCY: So, the kiss was really good? 1040 00:52:14,979 --> 00:52:18,277 They were pretty good kisses. Yeah. 1041 00:52:18,312 --> 00:52:21,646 Kisses? He kissed you more than once? 1042 00:52:22,852 --> 00:52:24,653 Like, how many times? 1043 00:52:24,689 --> 00:52:26,288 About five, I think. 1044 00:52:27,189 --> 00:52:29,522 I don't know. I think I lost count. 1045 00:52:31,723 --> 00:52:33,795 I know I shouldn't be enjoying this, God, 1046 00:52:33,830 --> 00:52:36,361 but it's just too good. 1047 00:52:36,397 --> 00:52:38,729 Sorry, sorry, I'm going to focus. 1048 00:52:40,771 --> 00:52:43,170 (ORGAN MUSIC PLAYING) 1049 00:52:43,205 --> 00:52:45,433 The Book of Isaiah, chapter nine, 1050 00:52:45,469 --> 00:52:47,243 verses six and seven says, 1051 00:52:47,278 --> 00:52:52,543 "For unto us a child is born. Unto us, a son is given 1052 00:52:52,578 --> 00:52:55,247 "and he will be called Wonderful Counselor, 1053 00:52:55,283 --> 00:52:58,650 "Mighty God, Everlasting Father" 1054 00:52:58,685 --> 00:53:01,120 MARGARET: If only you could give me a hint, God. 1055 00:53:01,155 --> 00:53:02,858 (PRIEST CONTINUES INDISTINCTLY) 1056 00:53:02,893 --> 00:53:04,821 I'm more confused than ever. 1057 00:53:06,127 --> 00:53:07,890 Which religion should I be? 1058 00:53:09,595 --> 00:53:11,195 Sometimes I just wish I'd been born 1059 00:53:11,230 --> 00:53:12,631 one way or the other. 1060 00:53:14,068 --> 00:53:15,964 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1061 00:53:40,097 --> 00:53:41,622 Hi, there. This is Barbara calling, 1062 00:53:41,657 --> 00:53:43,660 from Delano Elementary School. 1063 00:53:43,696 --> 00:53:46,995 And we're just looking for, uh... donations. 1064 00:53:47,703 --> 00:53:49,138 Sorry. 1065 00:53:49,173 --> 00:53:52,308 Oh, God. I didn't realize it was dinner. 1066 00:53:52,941 --> 00:53:54,937 Okay. Bye-bye. 1067 00:53:57,207 --> 00:53:58,479 (SIGHS) 1068 00:54:02,250 --> 00:54:04,584 -(BIRD CHIRPING OUTSIDE) -(GASPS) 1069 00:54:08,658 --> 00:54:09,853 (GASPS) 1070 00:54:17,096 --> 00:54:18,301 (SOFTLY) Hi. 1071 00:54:19,331 --> 00:54:21,535 (GENTLE MUSIC PLAYING) 1072 00:54:23,706 --> 00:54:24,703 (SIGHS) 1073 00:54:26,372 --> 00:54:27,607 Don't go, don't go, don't go. 1074 00:54:28,242 --> 00:54:29,409 (BIRD CONTINUES CHIRPING) 1075 00:54:29,444 --> 00:54:32,513 I can't believe you're still there. Okay. 1076 00:54:37,654 --> 00:54:38,651 Okay. 1077 00:54:47,360 --> 00:54:48,727 -(DOORBELL RINGS) -(GASPS) 1078 00:54:50,095 --> 00:54:51,433 No. 1079 00:54:56,673 --> 00:54:57,568 Jan. 1080 00:54:57,603 --> 00:55:00,376 I just popped by to pick up your stars. 1081 00:55:00,843 --> 00:55:03,475 Yes. Um... 1082 00:55:03,510 --> 00:55:06,345 Uh, I've been cleaning. Come on in. 1083 00:55:06,381 --> 00:55:10,581 Um, I'll just, uh, get the stars. 1084 00:55:10,617 --> 00:55:14,588 Um, they're, they're almost, uh, ready. 1085 00:55:15,853 --> 00:55:18,986 You know, I ordered furniture and, um, 1086 00:55:19,021 --> 00:55:21,425 -they still haven't sent it. -Oh, my gosh. 1087 00:55:21,460 --> 00:55:23,260 So crazy. Okay, stars. Um... 1088 00:55:23,296 --> 00:55:25,733 Stars. Stars. Stars. 1089 00:55:25,769 --> 00:55:27,095 (GIGGLES) 1090 00:55:27,936 --> 00:55:29,235 Thank you. 1091 00:55:29,270 --> 00:55:31,206 Oh, and don't say anything, 1092 00:55:31,241 --> 00:55:34,235 but Deb's stars are a little lopsided. 1093 00:55:34,271 --> 00:55:35,439 Oh. 1094 00:55:35,474 --> 00:55:37,338 You know, yours are so good. 1095 00:55:37,374 --> 00:55:38,577 Thank you. 1096 00:55:38,612 --> 00:55:41,049 You think you could do her allotment, too? 1097 00:55:41,084 --> 00:55:42,946 Just between the two of us? 1098 00:55:44,153 --> 00:55:45,980 (STUTTERING) Sure... Yes. 1099 00:55:46,016 --> 00:55:49,425 Ah. Thank you. You are such a doll. (LAUGHS) 1100 00:55:49,460 --> 00:55:53,492 Well, I better get going. There's lots to do still. 1101 00:55:53,528 --> 00:55:55,224 -I'll get the door there. -Thank you. 1102 00:55:55,259 --> 00:55:56,725 Okay. 1103 00:55:56,760 --> 00:55:58,395 Okay, bye. Thank you for these. 1104 00:55:58,430 --> 00:56:00,161 Bye, Jan. Sure, anytime. 1105 00:56:03,234 --> 00:56:04,902 (GROANS) 1106 00:56:12,410 --> 00:56:13,614 Hello, girls. 1107 00:56:14,082 --> 00:56:15,415 I'm Mrs. Webster. 1108 00:56:15,450 --> 00:56:17,250 And I am here to speak to you today 1109 00:56:17,285 --> 00:56:18,850 about your changing bodies. 1110 00:56:21,258 --> 00:56:24,325 Told you this was the big sex movie. 1111 00:56:24,360 --> 00:56:25,558 MRS. WEBSTER: Some of you may have 1112 00:56:25,593 --> 00:56:28,661 already begun to experience these changes. 1113 00:56:28,696 --> 00:56:31,197 While others of you still haven't experienced 1114 00:56:31,232 --> 00:56:33,161 a single change at all. 1115 00:56:34,205 --> 00:56:36,203 We're going to watch a short film 1116 00:56:36,238 --> 00:56:38,034 to learn a little bit more. 1117 00:56:40,438 --> 00:56:42,643 (GIRLS MURMURING) 1118 00:56:46,676 --> 00:56:49,084 (PROJECTOR WHIRRING) 1119 00:56:49,119 --> 00:56:51,113 (LIGHT-HEARTED MUSIC PLAYING) 1120 00:56:52,689 --> 00:56:54,115 FEMALE NARRATOR: (OVER SCREEN) All girls are unique. 1121 00:56:54,151 --> 00:56:57,591 But sometime, between the ages of nine and 16 1122 00:56:57,627 --> 00:57:00,863 one very special thing happens to every girl, 1123 00:57:00,898 --> 00:57:02,531 menstruation. 1124 00:57:03,832 --> 00:57:07,401 Once a month, a velvety lining of blood and tissue 1125 00:57:07,437 --> 00:57:09,568 forms in her uterus to make a warm, 1126 00:57:09,604 --> 00:57:13,004 nutritious place for a baby to grow. 1127 00:57:13,039 --> 00:57:17,304 If a baby is not conceived, the lining is not needed. 1128 00:57:17,340 --> 00:57:21,379 And so, the blood is released through the vagina. 1129 00:57:21,414 --> 00:57:24,318 That's menstruation. 1130 00:57:24,354 --> 00:57:25,982 Who do you think will get it first? 1131 00:57:26,017 --> 00:57:28,053 (CHUCKLES) Who do you think will get it last? 1132 00:57:28,089 --> 00:57:30,051 (GIGGLING) 1133 00:57:30,087 --> 00:57:32,292 I honestly don't know what's taking me so long 1134 00:57:32,327 --> 00:57:33,992 to get this dumb furniture. 1135 00:57:34,027 --> 00:57:35,859 I guess I just want our house to look like one of those 1136 00:57:35,895 --> 00:57:38,534 nice little houses nice little families have. 1137 00:57:40,236 --> 00:57:41,499 Do you like these egg chairs? 1138 00:57:41,534 --> 00:57:43,605 When did you get your period? 1139 00:57:45,435 --> 00:57:46,471 Um... 1140 00:57:46,506 --> 00:57:48,175 Just tell me how old you were. 1141 00:57:48,210 --> 00:57:51,844 I... I think I was 14? 1142 00:57:52,817 --> 00:57:54,379 That late? 1143 00:57:54,415 --> 00:57:55,647 That's not late, actually. 1144 00:57:55,682 --> 00:57:57,678 I mean, I had a cousin who was 16. 1145 00:57:57,714 --> 00:57:59,983 Sixteen? Oh, my God. 1146 00:58:00,018 --> 00:58:02,990 (STUTTERING) I'd... I'd die if I didn't get it 1147 00:58:03,026 --> 00:58:04,356 before I was 16. 1148 00:58:04,391 --> 00:58:05,954 Honey, you will get it 1149 00:58:05,990 --> 00:58:08,525 exactly when you're supposed to get it. 1150 00:58:08,560 --> 00:58:09,829 Don't worry about it. 1151 00:58:12,128 --> 00:58:13,729 NANCY: My mom got me Radio City tickets 1152 00:58:13,764 --> 00:58:15,665 since I got all straight A's. 1153 00:58:15,700 --> 00:58:17,771 Um, does anybody want to come? 1154 00:58:17,806 --> 00:58:20,042 Only bad thing is, is my brother and Moose are coming. 1155 00:58:20,077 --> 00:58:21,907 -Oh, I'll go. -Okay. 1156 00:58:24,178 --> 00:58:25,174 I got it. 1157 00:58:26,147 --> 00:58:27,176 Got what? 1158 00:58:28,116 --> 00:58:29,684 My period. 1159 00:58:30,152 --> 00:58:31,983 (MARGARET GASPS) 1160 00:58:32,018 --> 00:58:34,288 I just don't really understand how you got it first 1161 00:58:34,323 --> 00:58:35,587 when I have way more than you. 1162 00:58:35,623 --> 00:58:37,019 Well, that doesn't mean anything. 1163 00:58:37,054 --> 00:58:38,660 -Yes, it does, Gretchen. -Okay, just tell us 1164 00:58:38,696 --> 00:58:41,124 -how it happened. -Start from the very beginning. 1165 00:58:42,663 --> 00:58:46,529 Well, I was sitting there at dinner 1166 00:58:46,564 --> 00:58:47,996 eating my meatloaf 1167 00:58:48,032 --> 00:58:50,672 and I felt something coming out of me. 1168 00:58:51,307 --> 00:58:52,905 So I went to the bathroom, 1169 00:58:52,940 --> 00:58:56,909 pulled down my pants and that's when I saw the blood. 1170 00:58:58,642 --> 00:59:00,213 So I called my mom 1171 00:59:00,248 --> 00:59:01,479 and I showed her. 1172 00:59:01,514 --> 00:59:03,517 And (SIGHS) she got some 1173 00:59:03,553 --> 00:59:06,384 "sanitary napkins," as she calls them. 1174 00:59:06,420 --> 00:59:08,217 I put one on and... 1175 00:59:09,787 --> 00:59:11,825 Well, that's the whole thing. 1176 00:59:13,925 --> 00:59:16,629 That's the whole thing? Just that? 1177 00:59:16,664 --> 00:59:18,332 -I told you everything. -NANCY: No. 1178 00:59:18,368 --> 00:59:20,469 There has to be something more. 1179 00:59:20,504 --> 00:59:22,766 My sister said that it kinda has a smell. 1180 00:59:22,802 --> 00:59:24,666 But I haven't noticed that yet. 1181 00:59:24,702 --> 00:59:26,607 A smell? Like what? 1182 00:59:26,643 --> 00:59:29,037 She said it kinda smells like the monkey bars. 1183 00:59:29,072 --> 00:59:31,774 -The monkey bars? Ugh. -GRETCHEN: Yeah. 1184 00:59:31,810 --> 00:59:33,944 I used to love the monkey bars. 1185 00:59:33,980 --> 00:59:38,249 But do you feel older now? Like more mature? 1186 00:59:38,285 --> 00:59:39,617 Oh, yeah. 1187 00:59:39,652 --> 00:59:41,589 I don't know how to explain it 1188 00:59:41,624 --> 00:59:43,557 and you won't understand it till you get it, 1189 00:59:43,592 --> 00:59:46,659 but I feel like everything's changed. 1190 00:59:46,695 --> 00:59:47,859 Are you there, God? It's me, Margaret. 1191 00:59:47,894 --> 00:59:49,497 I've never been so jealous my entire life 1192 00:59:49,532 --> 00:59:50,663 and I hate myself for being jealous. 1193 00:59:50,698 --> 00:59:52,893 Just please, please just let me grow 1194 00:59:52,929 --> 00:59:54,296 and let me get my period. 1195 00:59:54,331 --> 00:59:56,368 Let me just be normal and regular like everybody else. 1196 00:59:56,404 --> 00:59:57,505 Just please, please, 1197 00:59:57,540 --> 00:59:59,070 please, please, please, please, please! 1198 01:00:02,209 --> 01:00:03,674 Amen. 1199 01:00:03,709 --> 01:00:05,041 (MUZAK PLAYING ON SPEAKERS) 1200 01:00:05,076 --> 01:00:07,516 JANIE: I don't know if I want to do this. 1201 01:00:07,551 --> 01:00:10,015 It's fine. It's just so that we're ready. 1202 01:00:10,615 --> 01:00:12,050 Just in case. 1203 01:00:19,325 --> 01:00:20,322 Come on. 1204 01:00:21,393 --> 01:00:22,764 Okay. 1205 01:00:26,897 --> 01:00:28,902 WOMAN: Next in line, please. 1206 01:00:29,570 --> 01:00:31,069 Please, God, let it be a lady. 1207 01:00:32,404 --> 01:00:33,709 Please. 1208 01:00:34,275 --> 01:00:35,837 Thank you. 1209 01:00:35,872 --> 01:00:37,075 (BOTH SIGH IN RELIEF) 1210 01:00:39,316 --> 01:00:41,075 -Hey, there. -WOMAN: Hey. 1211 01:00:41,111 --> 01:00:42,745 -No... -Let's just put them back. 1212 01:00:42,780 --> 01:00:45,314 No, come on. Come on. 1213 01:00:59,532 --> 01:01:01,429 (BELT WHIRRING) 1214 01:01:02,601 --> 01:01:03,871 (BELT SQUEAKING) 1215 01:01:12,008 --> 01:01:13,947 (BELT CONTINUES WHIRRING) 1216 01:01:17,584 --> 01:01:18,919 -Oh, my God! -Oh! 1217 01:01:22,157 --> 01:01:23,556 (SIGHS) 1218 01:01:23,591 --> 01:01:26,256 -The Tic Tacs! -(LAUGHS) 1219 01:01:27,696 --> 01:01:29,695 -Why the Tic Tacs? -I don't know. 1220 01:01:29,731 --> 01:01:32,229 -Everything worked out. -Oh, man. 1221 01:01:37,341 --> 01:01:39,335 (LIGHT PIANO MUSIC PLAYING) 1222 01:02:17,481 --> 01:02:20,046 -(KNOCK AT DOOR) -Uh, come in. 1223 01:02:23,253 --> 01:02:24,077 -Hi. -Hey. 1224 01:02:24,113 --> 01:02:26,080 Uh, you've got a postcard. 1225 01:02:26,115 --> 01:02:29,185 -Oh. Thanks. -Who's in D.C.? 1226 01:02:29,220 --> 01:02:33,389 Uh, Nancy. Uh, they went for President's Day. 1227 01:02:34,231 --> 01:02:35,492 -Oh. -Yeah. 1228 01:02:35,527 --> 01:02:37,225 Okay. 1229 01:02:37,261 --> 01:02:39,934 -You want the door closed? -Yeah. Sure. 1230 01:02:45,670 --> 01:02:47,007 "I got it"? 1231 01:02:50,675 --> 01:02:52,474 Oh, come on! 1232 01:02:58,784 --> 01:03:00,922 (TELEPHONE RINGING) 1233 01:03:03,990 --> 01:03:07,957 Hello? Simon residence. Sylvia speaking. 1234 01:03:07,992 --> 01:03:09,260 MARGARET: (ON PHONE) Grandma? 1235 01:03:09,861 --> 01:03:12,835 Margaret? What's wrong? 1236 01:03:13,535 --> 01:03:15,068 I just really miss you. 1237 01:03:15,436 --> 01:03:16,432 Oh, honey. 1238 01:03:16,733 --> 01:03:18,137 Me, too. 1239 01:03:18,173 --> 01:03:20,672 I'll be back next week to see the Rockettes and... 1240 01:03:20,707 --> 01:03:22,711 maybe could I come down 1241 01:03:22,746 --> 01:03:24,708 and stay the night like we did last time? 1242 01:03:24,743 --> 01:03:26,481 Oh, sweetheart. 1243 01:03:26,517 --> 01:03:29,049 I'd love to, I'd love... But I... 1244 01:03:29,515 --> 01:03:30,512 Well... 1245 01:03:33,590 --> 01:03:35,657 I'm going to be in Florida then. 1246 01:03:35,692 --> 01:03:38,289 I, uh, I heard about this hotel 1247 01:03:38,324 --> 01:03:41,855 and there's a lot of people my age there and, uh... 1248 01:03:41,891 --> 01:03:44,399 Um, okay. 1249 01:03:44,435 --> 01:03:46,594 Wait a minute. Wait. Um... 1250 01:03:47,737 --> 01:03:49,966 What if you fly down to Florida 1251 01:03:50,001 --> 01:03:51,566 and spend a few days with me? 1252 01:03:51,602 --> 01:03:54,905 -Isn't your spring break soon? -Yeah. The end of April. 1253 01:03:54,940 --> 01:03:56,972 Perfect! I'll still be there. 1254 01:03:57,007 --> 01:03:58,476 I'll ask Mom and Dad. 1255 01:03:58,512 --> 01:04:00,141 Oh, great! 1256 01:04:00,177 --> 01:04:02,951 That's my girl. Bye, darling. 1257 01:04:05,683 --> 01:04:08,317 (SIGHS) 1258 01:04:08,352 --> 01:04:10,091 NANCY: Come on, come on! Front row tickets! 1259 01:04:10,126 --> 01:04:13,625 -Front row tickets, remember? -I'm coming! Yes, coming! 1260 01:04:13,661 --> 01:04:14,724 (SHOW MUSIC PLAYING) 1261 01:04:14,760 --> 01:04:16,063 I'm so excited. 1262 01:04:18,795 --> 01:04:20,001 Hi. 1263 01:04:20,568 --> 01:04:21,904 -Hi. -Hey. 1264 01:04:30,447 --> 01:04:32,442 (SHOW MUSIC CONTINUES) 1265 01:04:46,056 --> 01:04:48,458 -Excuse me. -Okay. 1266 01:04:48,793 --> 01:04:49,998 Thank you. 1267 01:04:56,835 --> 01:04:57,937 (MOOSE MUTTERING) 1268 01:04:57,972 --> 01:04:59,942 (SOFT JAZZ MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 1269 01:05:03,941 --> 01:05:05,039 Sorry. Lefty. 1270 01:05:05,074 --> 01:05:06,575 Oh, no, it's okay. 1271 01:05:09,819 --> 01:05:11,217 Do you know if the waiter's anywhere? 1272 01:05:11,252 --> 01:05:14,385 Oh. You can have mine. I didn't drink any out of it. 1273 01:05:14,818 --> 01:05:16,024 Thanks. 1274 01:05:17,458 --> 01:05:18,455 Hey. 1275 01:05:20,827 --> 01:05:21,961 Do you know something 1276 01:05:21,997 --> 01:05:23,696 I've always liked about you, Margaret? 1277 01:05:23,731 --> 01:05:25,028 -No? -Come with me. 1278 01:05:25,063 --> 01:05:26,395 I got to go to the bathroom. 1279 01:05:26,430 --> 01:05:28,498 We'll be right back. Don't touch my food. 1280 01:05:31,270 --> 01:05:33,275 You know, I've had to go since we got here... 1281 01:05:33,310 --> 01:05:34,404 (URINATING) 1282 01:05:34,440 --> 01:05:36,442 ...and then I drank, like, three 7Ups or something. 1283 01:05:36,477 --> 01:05:37,907 Uh-huh. 1284 01:05:37,943 --> 01:05:39,641 (FINISHES URINATING) 1285 01:05:41,713 --> 01:05:42,743 Oh, no. 1286 01:05:43,783 --> 01:05:45,119 -Oh, no. -What? 1287 01:05:45,654 --> 01:05:47,319 Oh, please. Oh, no. 1288 01:05:48,687 --> 01:05:49,717 Nancy? 1289 01:05:51,426 --> 01:05:52,790 Oh, no. 1290 01:05:52,826 --> 01:05:53,990 Nancy, what's wrong? 1291 01:05:54,025 --> 01:05:55,158 Go get my mom, Margaret. 1292 01:05:55,194 --> 01:05:56,895 -What's going on? -Go get my mom. 1293 01:05:56,930 --> 01:05:58,800 -Please, quick. -Let me in. 1294 01:05:58,835 --> 01:06:02,033 Please, please just go get my mom! 1295 01:06:02,069 --> 01:06:04,006 Okay, okay, I'll be right back. 1296 01:06:06,702 --> 01:06:10,137 Mrs. Wheeler, Nancy's crying. She needs you. 1297 01:06:10,172 --> 01:06:12,410 Oh, oh. All right. 1298 01:06:18,288 --> 01:06:19,116 Nancy? 1299 01:06:19,152 --> 01:06:21,682 -Nancy? -Oh, Mom, please help me. 1300 01:06:21,718 --> 01:06:23,990 -Please help me. Please. -The door's locked, Nancy. 1301 01:06:24,025 --> 01:06:25,389 I can't get in. You have to unlock it. 1302 01:06:25,425 --> 01:06:28,127 -I can't open it, I can't. -Yes, you can, Nancy. 1303 01:06:28,162 --> 01:06:30,362 Unlock this door. Come on. (KNOCKS ON DOOR) 1304 01:06:31,863 --> 01:06:33,101 Let me in. 1305 01:06:34,602 --> 01:06:35,631 (SNIFFLES) 1306 01:06:39,905 --> 01:06:40,935 What's going on? 1307 01:06:40,970 --> 01:06:42,469 (SOBS) 1308 01:06:42,505 --> 01:06:44,745 All right, all right, calm down. 1309 01:06:44,780 --> 01:06:46,242 Calm down, I can't help you. 1310 01:06:46,278 --> 01:06:48,678 Hmm? Hey, look at me. Calm down. 1311 01:06:48,713 --> 01:06:51,713 I can't help you if you don't stop crying and talk to me. 1312 01:06:55,459 --> 01:06:57,587 Hey. What is it? 1313 01:06:59,695 --> 01:07:01,261 (WHISPERS INDISTINCTLY) 1314 01:07:05,768 --> 01:07:09,467 Oh. Well, all right. Um... 1315 01:07:11,102 --> 01:07:12,602 Here. We'll just, uh... 1316 01:07:14,510 --> 01:07:15,805 Margaret? 1317 01:07:15,841 --> 01:07:17,175 Margaret. 1318 01:07:17,210 --> 01:07:21,046 Would you get Nancy a pad, please 1319 01:07:21,081 --> 01:07:23,514 from the dispenser on the wall? 1320 01:07:25,150 --> 01:07:27,381 She got her period, sweetie. 1321 01:07:27,416 --> 01:07:29,652 Does she always act like that? 1322 01:07:29,688 --> 01:07:33,194 Well, it's her first time. She's just a little scared. 1323 01:07:46,841 --> 01:07:47,868 Thank you, sweetie. 1324 01:07:49,238 --> 01:07:50,673 All right. Yeah? 1325 01:07:52,779 --> 01:07:53,841 All right. 1326 01:07:55,685 --> 01:07:57,414 Well, you girls wash up. 1327 01:07:57,449 --> 01:08:00,122 I'm going to go tell the others not to worry. 1328 01:08:03,286 --> 01:08:06,260 Not too long now. Okay? 1329 01:08:37,227 --> 01:08:40,525 MARGARET: Are you there, God? It's me, Margaret. 1330 01:08:42,128 --> 01:08:44,166 I don't even know what to say. 1331 01:08:45,801 --> 01:08:46,927 (SOFT MUSIC PLAYING) 1332 01:09:05,018 --> 01:09:06,683 I'm going to Florida? 1333 01:09:07,551 --> 01:09:09,917 -Happy birthday. -Mom. Thank you so much. 1334 01:09:15,465 --> 01:09:16,462 Hey! 1335 01:09:17,559 --> 01:09:19,867 -Happy birthday. -Thank you. 1336 01:09:19,903 --> 01:09:21,368 Why do we have different seats? 1337 01:09:21,403 --> 01:09:23,700 He said we're in groups to study different countries. 1338 01:09:49,664 --> 01:09:51,325 Oh. Hey. 1339 01:09:51,361 --> 01:09:53,933 Hey. Happy birthday. 1340 01:09:53,968 --> 01:09:55,001 -Thanks. -Oh, and, uh, 1341 01:09:55,036 --> 01:09:58,202 -I got you something. -Ow! 1342 01:09:58,237 --> 01:10:00,075 It's a pinch to grow an inch. 1343 01:10:00,110 --> 01:10:03,476 And you know where you need that inch. Hey. 1344 01:10:06,415 --> 01:10:08,775 MARGARET: Are you there, God? It's me, Margaret. 1345 01:10:08,810 --> 01:10:11,979 I hate Philip Leroy. I hate him. 1346 01:10:12,014 --> 01:10:15,323 I hate Laura Danker, too! With her big boobs. 1347 01:10:15,359 --> 01:10:18,260 "Ooh, look at me, everybody, I'm wearing a sweater." 1348 01:10:19,059 --> 01:10:21,591 I hate Nancy. That liar! 1349 01:10:21,627 --> 01:10:23,329 And Norman Fisher, the way that he reads 1350 01:10:23,365 --> 01:10:25,961 with his stupid lips flapping everywhere! 1351 01:10:25,996 --> 01:10:30,100 Please. Please, just hurry up and get me to Florida! 1352 01:10:30,135 --> 01:10:32,340 (THUNDER RUMBLES) 1353 01:10:36,007 --> 01:10:37,004 (SIGHS) 1354 01:10:38,708 --> 01:10:40,211 Philip and Norman should be here. 1355 01:10:40,246 --> 01:10:42,578 They make us do all the work. 1356 01:10:42,613 --> 01:10:44,715 What time is your mom picking you up? 1357 01:10:45,656 --> 01:10:46,749 Not till later. 1358 01:10:46,785 --> 01:10:48,887 I have to go to St. Thomas for Confession first. 1359 01:10:48,922 --> 01:10:51,558 Confession? 1360 01:10:51,593 --> 01:10:53,559 It's just something you have to do when you're Catholic. 1361 01:10:54,391 --> 01:10:55,891 What do you confess? 1362 01:10:57,699 --> 01:10:58,696 Things. 1363 01:11:00,133 --> 01:11:02,436 What kinds of things? 1364 01:11:06,676 --> 01:11:07,672 Never mind. 1365 01:11:15,913 --> 01:11:18,012 You're just copying straight out of the World Book. 1366 01:11:18,755 --> 01:11:20,383 It's four words. 1367 01:11:20,419 --> 01:11:22,923 "Germany invaded Belgium when..." 1368 01:11:22,959 --> 01:11:24,324 So, you're still cheating. 1369 01:11:24,359 --> 01:11:26,223 Mr. Benedict will know if you're cheating. 1370 01:11:26,258 --> 01:11:28,861 I'm not cheating! Jeez! 1371 01:11:28,897 --> 01:11:29,892 (WOMAN SHUSHES) 1372 01:11:32,498 --> 01:11:33,966 Quit acting like you know everything 1373 01:11:34,002 --> 01:11:35,170 and you're so great. 1374 01:11:35,205 --> 01:11:36,665 This has nothing to do with being great. 1375 01:11:36,701 --> 01:11:38,769 I know all about the stuff that you do. 1376 01:11:40,306 --> 01:11:41,669 What's that supposed to mean? 1377 01:11:41,705 --> 01:11:43,576 I heard about you and Moose Freed. 1378 01:11:44,376 --> 01:11:46,039 What about me and Moose Freed? 1379 01:11:46,075 --> 01:11:49,048 Oh, how you and Evan and Moose go behind the A&P. 1380 01:11:49,083 --> 01:11:50,484 And why would I do that? 1381 01:11:50,520 --> 01:11:54,147 I don't know why you do it. But I know why they do it. 1382 01:11:54,182 --> 01:11:56,386 So they can feel you up or something and you let them. 1383 01:11:56,421 --> 01:11:57,791 You're a liar. You're lying! 1384 01:11:57,827 --> 01:11:58,860 I'm not lying. 1385 01:11:58,895 --> 01:11:59,987 You're just like Nancy. 1386 01:12:00,023 --> 01:12:02,859 All you do is pick on people and make up stories. 1387 01:12:02,894 --> 01:12:04,861 You think I don't know about you and your friends? 1388 01:12:17,372 --> 01:12:18,912 Laura! 1389 01:12:18,948 --> 01:12:21,513 Wait. Please! Laura! 1390 01:12:21,548 --> 01:12:23,914 -Wait up. Please! -You think I don't know 1391 01:12:23,949 --> 01:12:26,221 that all of you make fun of me like it's some kind of game? 1392 01:12:26,256 --> 01:12:27,450 -It's not me. -Do you think I want to be 1393 01:12:27,485 --> 01:12:29,018 the biggest kid in the class? 1394 01:12:29,054 --> 01:12:32,290 How would you feel if you were to wear a bra in fourth grade 1395 01:12:32,325 --> 01:12:33,357 and everybody called you names 1396 01:12:33,393 --> 01:12:35,056 just because of how you looked? 1397 01:12:36,129 --> 01:12:37,399 I don't know. 1398 01:12:40,032 --> 01:12:41,662 (SCOFFS) 1399 01:12:41,697 --> 01:12:44,406 Hey, wait. I really am sorry. 1400 01:12:49,604 --> 01:12:51,479 (THUNDER RUMBLES) 1401 01:12:55,248 --> 01:12:56,814 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1402 01:13:02,890 --> 01:13:04,052 Laura? 1403 01:13:06,025 --> 01:13:07,055 Laura. 1404 01:13:23,877 --> 01:13:26,646 MARGARET: I'm the worst person who ever lived, God. 1405 01:13:26,681 --> 01:13:29,583 I picked on Laura Danker just because I felt mean. 1406 01:13:30,746 --> 01:13:33,380 I don't want to be like Nancy. 1407 01:13:33,415 --> 01:13:36,722 I don't even know if I want to be friends with her anymore. 1408 01:13:39,361 --> 01:13:41,023 I've been looking for you, God. 1409 01:13:42,791 --> 01:13:45,165 I looked for you in Temple, 1410 01:13:45,201 --> 01:13:46,732 I looked for you in Church... 1411 01:13:48,269 --> 01:13:49,933 I didn't feel you at all. 1412 01:13:52,601 --> 01:13:54,234 Why? Why, God? 1413 01:13:55,873 --> 01:13:58,942 Why do I only feel you when I'm alone? 1414 01:14:03,249 --> 01:14:05,551 Yes, my child. 1415 01:14:05,587 --> 01:14:08,116 Do you have something you'd like to confess? 1416 01:14:10,089 --> 01:14:11,218 Um... 1417 01:14:12,487 --> 01:14:13,726 (SIGHS) 1418 01:14:17,393 --> 01:14:18,759 I... 1419 01:14:18,794 --> 01:14:21,030 I did something really awful. 1420 01:14:23,168 --> 01:14:24,506 And... 1421 01:14:26,701 --> 01:14:28,169 I'm really sorry. 1422 01:14:29,079 --> 01:14:31,110 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1423 01:14:31,146 --> 01:14:33,141 (FOOTSTEPS RECEDING) 1424 01:14:47,962 --> 01:14:49,630 (SIGHS) 1425 01:14:56,468 --> 01:14:57,935 (BREATHING HEAVILY) 1426 01:15:00,109 --> 01:15:01,706 HERB: "Dear Barbara, 1427 01:15:01,741 --> 01:15:03,941 "your letter felt like an answer to prayer. 1428 01:15:03,977 --> 01:15:06,207 "Your father and I have been thinking about you a lot. 1429 01:15:06,242 --> 01:15:08,877 "We're getting older and suddenly, more than anything, 1430 01:15:08,912 --> 01:15:12,852 "we'd like to see our only daughter 1431 01:15:12,887 --> 01:15:15,557 "and finally get to know our granddaughter, Margaret Ann." 1432 01:15:16,323 --> 01:15:17,356 (HERB CLEARS THROAT) 1433 01:15:17,391 --> 01:15:18,657 "We're flying east next week, 1434 01:15:18,692 --> 01:15:20,526 "and we sincerely hope you'll let us visit. 1435 01:15:20,561 --> 01:15:22,762 "Love, your mother, Mary Hutchins." 1436 01:15:26,036 --> 01:15:27,096 (HERB CLEARS THROAT) 1437 01:15:29,501 --> 01:15:30,935 So you sent them a card? 1438 01:15:33,372 --> 01:15:34,939 I don't know why. 1439 01:15:36,671 --> 01:15:38,008 (HERB SIGHS) 1440 01:15:44,518 --> 01:15:45,681 Do you remember what it was like 1441 01:15:45,716 --> 01:15:47,347 when they just cast you out? 1442 01:15:49,122 --> 01:15:50,188 Yes. 1443 01:15:50,224 --> 01:15:51,219 HERB: Do you? 1444 01:15:52,227 --> 01:15:53,653 Because I remember. 1445 01:15:53,689 --> 01:15:55,025 I know. I know. 1446 01:15:55,860 --> 01:15:58,061 How they treated you was just... 1447 01:15:58,961 --> 01:16:00,701 -I know. -How they treated me? 1448 01:16:01,568 --> 01:16:03,599 They think you're going to hell 1449 01:16:03,635 --> 01:16:05,134 because you married a Jew. 1450 01:16:06,207 --> 01:16:07,367 Think about that. 1451 01:16:08,042 --> 01:16:09,039 I... 1452 01:16:10,110 --> 01:16:11,205 I know. 1453 01:16:11,241 --> 01:16:14,715 Do you really, really want to open up that door? 1454 01:16:15,349 --> 01:16:16,642 We have a good life. 1455 01:16:16,678 --> 01:16:18,081 Yes. Yes. 1456 01:16:19,482 --> 01:16:20,688 I... 1457 01:16:21,788 --> 01:16:26,188 But what if this means... they've changed? 1458 01:16:29,495 --> 01:16:30,731 And if they haven't? 1459 01:16:34,533 --> 01:16:36,198 They're my parents. 1460 01:16:38,975 --> 01:16:40,002 HERB: Mmm. 1461 01:16:40,038 --> 01:16:42,105 -The only ones I got. -They are your parents. 1462 01:16:43,209 --> 01:16:45,309 Oh, God. 1463 01:16:45,345 --> 01:16:48,214 Oh, my goodness. 1464 01:16:48,250 --> 01:16:49,244 BARBARA: I'm sorry. 1465 01:16:51,020 --> 01:16:52,745 (HERB SIGHS) 1466 01:16:52,781 --> 01:16:54,021 What's going on? 1467 01:16:54,057 --> 01:16:55,420 BARBARA: Um... 1468 01:16:55,456 --> 01:16:57,989 -Oh. -Oh, honey, um... 1469 01:16:59,192 --> 01:17:00,321 Uh... 1470 01:17:02,230 --> 01:17:03,356 We got a letter 1471 01:17:03,392 --> 01:17:06,192 from, um, from my parents, from your grandparents. 1472 01:17:06,228 --> 01:17:08,095 And they're coming to visit next week. 1473 01:17:08,130 --> 01:17:10,570 -Next... next week? -HERB: Mmm-hmm. 1474 01:17:10,605 --> 01:17:12,165 They're really excited to meet you. 1475 01:17:12,200 --> 01:17:14,170 I won't be here. I'll be in Florida. 1476 01:17:17,074 --> 01:17:19,005 I'm still going to Florida, aren't I? 1477 01:17:19,041 --> 01:17:21,877 -Margaret, look... -No. What? 1478 01:17:21,912 --> 01:17:24,013 I can't even go to Florida now? 1479 01:17:24,048 --> 01:17:26,187 Come on, I don't even want to see them. 1480 01:17:26,222 --> 01:17:27,622 I want to see Grandma. 1481 01:17:27,657 --> 01:17:29,853 I know. I know and we will make this up to you. 1482 01:17:29,888 --> 01:17:31,855 I promise, you will go to Florida, 1483 01:17:31,891 --> 01:17:34,053 -just another time. -No, I don't want 1484 01:17:34,088 --> 01:17:35,994 to go to Florida another time. 1485 01:17:36,893 --> 01:17:38,564 Does Grandma know about this? 1486 01:17:38,600 --> 01:17:40,095 No, not yet. We have to call her. 1487 01:17:40,131 --> 01:17:42,231 Well, I'm not doing it. You can do it yourself. 1488 01:17:42,266 --> 01:17:44,132 -No, of course. Of course. -HERB: Let me handle that. 1489 01:17:44,167 --> 01:17:46,367 -No, I will... -Please let me call. Please. 1490 01:17:52,210 --> 01:17:54,741 -(LOUNGE MUSIC PLAYING) -MAN: To this beautiful day. 1491 01:17:54,777 --> 01:17:57,612 (PHONE RINGING) 1492 01:17:57,648 --> 01:17:59,050 Just one moment. 1493 01:17:59,852 --> 01:18:01,549 Don't eat all the cheese without me. 1494 01:18:01,585 --> 01:18:02,855 (CHUCKLES) 1495 01:18:02,890 --> 01:18:05,425 I'm just kidding. You eat as much as you want. 1496 01:18:05,460 --> 01:18:07,090 Depending on your cholesterol. 1497 01:18:07,125 --> 01:18:09,390 -(PHONE CONTINUES RINGING) -I'm sure it's low. 1498 01:18:14,797 --> 01:18:15,966 Simon residence. 1499 01:18:16,001 --> 01:18:17,664 HERB: (OVER PHONE) Hi, Mom. Yes. Uh... 1500 01:18:17,699 --> 01:18:19,037 Herb? 1501 01:18:19,072 --> 01:18:20,769 Uh, Margaret's, uh, plan to come to Florida next week 1502 01:18:20,804 --> 01:18:21,835 isn't going to work out. 1503 01:18:21,870 --> 01:18:23,074 I'm really sorry. 1504 01:18:24,074 --> 01:18:25,747 MARGARET: Just give me the phone. 1505 01:18:26,776 --> 01:18:27,878 Hey, Grandma. 1506 01:18:27,913 --> 01:18:30,149 Margaret, what happened? What's going on? 1507 01:18:30,184 --> 01:18:32,083 We... 1508 01:18:32,118 --> 01:18:35,053 We got a letter that my other grandparents are coming. 1509 01:18:35,988 --> 01:18:39,890 And I just really wanted to see you. 1510 01:18:39,925 --> 01:18:42,060 Put your mother on the phone right now. 1511 01:18:43,565 --> 01:18:45,327 -Oh, no... -BARBARA: It's okay. 1512 01:18:48,004 --> 01:18:48,899 Sylvia. 1513 01:18:48,934 --> 01:18:50,637 What the hell is going on, Barbara? 1514 01:18:50,672 --> 01:18:53,674 Sylvia, I'm so very sorry about this 1515 01:18:53,710 --> 01:18:56,874 and I will try and explain it another time. 1516 01:18:56,910 --> 01:18:58,843 No. You're going to explain right now. 1517 01:18:58,878 --> 01:19:00,474 I'm sorry, I have to... I have to go. 1518 01:19:05,085 --> 01:19:07,413 MARGARET: Are you there, God? It's me, Margaret. 1519 01:19:07,448 --> 01:19:10,022 -I'm absolutely miserable. -I am so sorry. 1520 01:19:10,057 --> 01:19:12,486 MARGARET: Everything is going wrong. Everything. 1521 01:19:13,262 --> 01:19:14,762 I'm begging you. 1522 01:19:14,798 --> 01:19:17,827 Make something happen so that they don't come 1523 01:19:17,862 --> 01:19:19,933 and I can still go to Florida. 1524 01:19:24,535 --> 01:19:25,906 (HUFFS) 1525 01:19:28,644 --> 01:19:30,311 Please, Margaret. Even if it's fake, 1526 01:19:30,346 --> 01:19:32,440 can you just look happy? 1527 01:19:33,878 --> 01:19:35,842 Or at least not so unhappy? 1528 01:19:35,878 --> 01:19:37,144 (BARBARA SIGHS) 1529 01:19:37,180 --> 01:19:39,213 Why do you even want to see them? 1530 01:19:39,248 --> 01:19:41,284 After everything that they did to you? 1531 01:19:43,222 --> 01:19:48,288 Because I want them to see how great we've done. 1532 01:19:48,324 --> 01:19:51,591 I... And how proud I am of our family. 1533 01:19:56,637 --> 01:19:58,268 -Hey! Hello. -(BARBARA SIGHS) 1534 01:19:59,307 --> 01:20:00,336 That's them. 1535 01:20:01,110 --> 01:20:02,107 Okay. 1536 01:20:04,608 --> 01:20:05,605 Hi! 1537 01:20:06,979 --> 01:20:09,613 They might hug you, I don't know. 1538 01:20:09,648 --> 01:20:11,050 Just be prepared. 1539 01:20:13,355 --> 01:20:14,947 (BARBARA CHUCKLES) 1540 01:20:14,983 --> 01:20:16,150 -Hi! -Hello! 1541 01:20:16,186 --> 01:20:18,458 Hello. It's so nice to see you. 1542 01:20:18,493 --> 01:20:20,620 Oh, you too, Barbara. 1543 01:20:22,694 --> 01:20:23,997 -Oh. -(KISSES) 1544 01:20:29,097 --> 01:20:31,004 -Hi, honey. -Oh. 1545 01:20:34,470 --> 01:20:37,010 -This must be Margaret Ann. -BARBARA: Mmm-hmm. 1546 01:20:38,807 --> 01:20:40,074 (KISSES) 1547 01:20:40,109 --> 01:20:41,880 We're very glad to meet you. 1548 01:20:41,915 --> 01:20:44,446 -Yes, we are. Yes, we are. -Me, too. 1549 01:20:45,286 --> 01:20:46,349 Um... 1550 01:20:47,523 --> 01:20:49,482 Bags! We'll get the bags. 1551 01:20:49,517 --> 01:20:53,055 Um, Herb is just out, uh, with the car. 1552 01:20:53,090 --> 01:20:55,190 -Yeah, so... Okay. -PAUL: Okay. 1553 01:20:55,225 --> 01:20:57,530 BARBARA: Just out here to the right. 1554 01:20:57,565 --> 01:20:59,329 The blue car there. Yep. 1555 01:21:01,336 --> 01:21:02,833 HERB: Hey. 1556 01:21:02,868 --> 01:21:04,637 -Youse okay? Yeah? -Yeah. 1557 01:21:04,672 --> 01:21:06,133 Mom, Dad, you remember Herb? 1558 01:21:06,168 --> 01:21:07,573 -Yeah. Hello, Herb. -Hi. 1559 01:21:07,608 --> 01:21:08,773 -How are you? -Okay. 1560 01:21:08,809 --> 01:21:10,505 -Hi. Nice to see you. -Hello. 1561 01:21:11,439 --> 01:21:13,179 Um, should I... I'll take this for you. 1562 01:21:13,215 --> 01:21:14,245 Oh. 1563 01:21:17,650 --> 01:21:18,680 HERB: All right. 1564 01:21:18,715 --> 01:21:20,119 Okay. 1565 01:21:20,987 --> 01:21:22,048 All right. Should I put these up? 1566 01:21:22,084 --> 01:21:23,518 Oh, yes. Thank you. 1567 01:21:24,926 --> 01:21:28,693 Here we are. Make yourselves comfortable. 1568 01:21:28,728 --> 01:21:30,629 -Lovely home. -Yeah! 1569 01:21:30,664 --> 01:21:33,198 Thank you. Yes. Uh... 1570 01:21:33,965 --> 01:21:35,735 Okay. So, uh, Margaret, uh, 1571 01:21:35,771 --> 01:21:36,902 can you show them to their room? 1572 01:21:36,938 --> 01:21:39,671 And, um, I'll just get dinner started. 1573 01:21:39,706 --> 01:21:42,537 Sure. Um, up this way. 1574 01:21:46,343 --> 01:21:48,845 MARY: Gosh, you look just like your mom 1575 01:21:48,880 --> 01:21:50,309 when she was your age. 1576 01:21:50,344 --> 01:21:53,020 MARGARET: Um, yeah. This way. 1577 01:21:57,987 --> 01:21:59,455 (BARBARA SIGHS) 1578 01:22:00,254 --> 01:22:02,759 -(EXHALES) Hi. -Hey. 1579 01:22:02,794 --> 01:22:03,959 How are you doing? 1580 01:22:03,994 --> 01:22:06,161 Uh... How are you doing? 1581 01:22:06,197 --> 01:22:08,194 Um, I used up all my small talk 1582 01:22:08,230 --> 01:22:09,603 -in the car. -Oh, God. 1583 01:22:09,638 --> 01:22:11,973 Do they like sports? TV shows? 1584 01:22:13,436 --> 01:22:15,503 Game shows. They used to watch game shows. 1585 01:22:15,539 --> 01:22:18,806 -Okay. Game shows, game shows. -(DOORBELL RINGS) 1586 01:22:18,842 --> 01:22:20,039 HERB: Hmm. 1587 01:22:20,074 --> 01:22:21,675 Um, coming! 1588 01:22:24,519 --> 01:22:25,547 SYLVIA: Herb! 1589 01:22:26,420 --> 01:22:27,282 Mom! 1590 01:22:27,317 --> 01:22:29,651 Baby! Come give your mom a big hug. 1591 01:22:29,687 --> 01:22:30,890 Oh. 1592 01:22:30,925 --> 01:22:32,724 -Oh. Look at your little face. -Sylvia? 1593 01:22:32,759 --> 01:22:34,057 Yeah. My mom is here. 1594 01:22:34,093 --> 01:22:35,456 Uh, yes, she is. What's happening? 1595 01:22:35,491 --> 01:22:37,697 Well, Margaret said she needed to see me, 1596 01:22:37,732 --> 01:22:38,994 so we flew out from Florida. 1597 01:22:39,030 --> 01:22:40,161 Are your parents here yet? 1598 01:22:40,196 --> 01:22:43,001 Oh. This is Morris Binamin. 1599 01:22:43,036 --> 01:22:45,067 -Rhymes with cinnamon. -(CHUCKLES) 1600 01:22:45,102 --> 01:22:47,269 -Hi. -MARGARET: Grandma! 1601 01:22:47,304 --> 01:22:50,207 There's my Margaret! (LAUGHING) Oh! 1602 01:22:50,242 --> 01:22:52,205 -BARBARA: Did you know? -I had no... I know. 1603 01:22:52,240 --> 01:22:53,441 I missed you so much! 1604 01:22:53,476 --> 01:22:54,947 MARGARET: I thought you were in Florida. 1605 01:22:54,982 --> 01:22:56,814 I know. Well, Florida came to you. 1606 01:22:56,849 --> 01:22:58,148 -(CHUCKLES) -Uh... 1607 01:22:58,184 --> 01:23:01,550 Mom, Dad, this is Sylvia. Herb's mom. 1608 01:23:01,585 --> 01:23:05,721 Sylvia, this... These are my parents, Paul and Mary. 1609 01:23:05,756 --> 01:23:07,253 Hello. 1610 01:23:07,288 --> 01:23:09,162 -Hello. -(PAUL CHUCKLES) 1611 01:23:11,764 --> 01:23:12,828 We have pot roast. 1612 01:23:12,864 --> 01:23:14,468 SYLVIA: Sure. 1613 01:23:14,503 --> 01:23:16,103 (CUTLERY CLINKING) 1614 01:23:17,133 --> 01:23:18,534 PAUL AND HERB: Mmm. 1615 01:23:19,774 --> 01:23:21,074 -SYLVIA: Mmm. -Oh, yeah. 1616 01:23:21,110 --> 01:23:23,272 -Dinner is delicious, Barbara. -Oh, my God, yes. 1617 01:23:23,307 --> 01:23:26,110 -Oh. -You have definitely improved. 1618 01:23:26,146 --> 01:23:28,412 -It is very nice. -(LAUGHS) Thank you. 1619 01:23:30,317 --> 01:23:35,252 Well, I have to admit it was a bit of a jolt, um, 1620 01:23:35,288 --> 01:23:39,493 but it's nice to have everyone here together. 1621 01:23:39,528 --> 01:23:41,128 The whole family. 1622 01:23:43,359 --> 01:23:45,863 -And Mr. Binamin. -(LAUGHS) 1623 01:23:45,898 --> 01:23:47,500 Nice to have you, too. 1624 01:23:47,536 --> 01:23:49,367 (ALL LAUGHING) 1625 01:23:50,266 --> 01:23:52,172 -L'chaim. -L'chaim. 1626 01:23:53,840 --> 01:23:57,242 L'chaim. L'chaim. 1627 01:23:57,278 --> 01:24:00,244 L'chaim. L'chaim. L'chaim. L'chaim. L'chaim. 1628 01:24:00,279 --> 01:24:02,413 -(MORRIS LAUGHING) -(IN ENGLISH) To life! 1629 01:24:08,085 --> 01:24:09,085 (BARBARA CLEARS THROAT) 1630 01:24:09,121 --> 01:24:10,652 So, um, do you watch Jeopardy!? 1631 01:24:15,623 --> 01:24:17,995 MARY: I used to braid your mama's hair 1632 01:24:18,030 --> 01:24:19,130 when she was a little girl. 1633 01:24:19,165 --> 01:24:21,067 Did your mom ever braid your hair? 1634 01:24:21,102 --> 01:24:23,600 Um, yeah, she used to do it all the time. 1635 01:24:23,635 --> 01:24:26,670 I can see she taught you how to braid with your bracelet. 1636 01:24:26,705 --> 01:24:27,773 Yeah. 1637 01:24:27,808 --> 01:24:29,075 Oh, there's just so much 1638 01:24:29,110 --> 01:24:30,537 we want to get to know about you, Margaret. 1639 01:24:30,572 --> 01:24:32,579 Twelve years is a lot to catch up on. 1640 01:24:32,614 --> 01:24:33,774 Yeah. A long time. 1641 01:24:34,475 --> 01:24:37,118 So, uh, we were wondering... 1642 01:24:38,479 --> 01:24:40,218 Do you go to Sunday school? 1643 01:24:40,253 --> 01:24:42,651 Or, uh, have you ever thought about it? 1644 01:24:43,551 --> 01:24:47,027 -Uh... -Nope. Never. Not once. 1645 01:24:47,062 --> 01:24:49,660 We asked Margaret the question, Sylvia. 1646 01:24:49,696 --> 01:24:50,731 Margaret? 1647 01:24:50,766 --> 01:24:51,891 Well, you're wasting your time 1648 01:24:51,926 --> 01:24:55,067 because Margaret went to Temple and she's Jewish. 1649 01:24:55,102 --> 01:24:56,867 -(DISHES CLATTER) -What did you say? 1650 01:24:56,903 --> 01:24:57,935 BARBARA: Excuse me. 1651 01:24:57,970 --> 01:24:59,305 Margaret went to Temple. 1652 01:24:59,340 --> 01:25:00,802 -Okay, Mom, you're done. -What are you talking about? 1653 01:25:00,837 --> 01:25:02,877 HERB: Okay, that's it. SYLVIA: Well, you left the room 1654 01:25:02,912 --> 01:25:04,506 and they're trying to convert her. 1655 01:25:04,541 --> 01:25:05,975 Well, Margaret has the right to be baptized 1656 01:25:06,011 --> 01:25:07,112 if she wants to be. 1657 01:25:07,147 --> 01:25:09,079 -Baptized? -PAUL: If she wants to be. 1658 01:25:09,114 --> 01:25:10,316 BARBARA: I can't believe this. 1659 01:25:11,481 --> 01:25:12,779 I can't believe you're doing this. 1660 01:25:12,815 --> 01:25:14,649 HERB: All right. Everyone, this discussion is over. 1661 01:25:14,684 --> 01:25:16,653 We're her parents and this discussion is over. 1662 01:25:16,689 --> 01:25:18,957 Yeah, you're right, it's over, because she's already Jewish. 1663 01:25:18,992 --> 01:25:20,490 -Sylvia! -Well, in our eyes, 1664 01:25:20,526 --> 01:25:24,130 -she's Christian. -No, no! Margaret is nothing! 1665 01:25:24,166 --> 01:25:27,198 (STUTTERING) Margaret is not Jewish or Christian. 1666 01:25:27,233 --> 01:25:30,133 She is no religion until she decides. 1667 01:25:30,168 --> 01:25:31,268 Well, how can she be Jewish 1668 01:25:31,303 --> 01:25:32,799 -if her mother is Christian? -Stop. 1669 01:25:32,835 --> 01:25:34,707 You were never there for her. You abandoned her. 1670 01:25:34,743 --> 01:25:35,568 What does it matter? 1671 01:25:35,604 --> 01:25:37,172 Do you think that we wanted this? 1672 01:25:37,207 --> 01:25:40,447 (OVERLAPPING ARGUMENTS) 1673 01:25:40,482 --> 01:25:41,512 Stop it! 1674 01:25:42,818 --> 01:25:44,347 All of you, just stop it. 1675 01:25:44,382 --> 01:25:47,218 I don't care. I don't care anymore. 1676 01:25:47,253 --> 01:25:49,689 It's all just so stupid, religion! 1677 01:25:49,725 --> 01:25:50,956 Just stop fighting! 1678 01:25:50,991 --> 01:25:52,952 I... I don't want a religion. 1679 01:25:52,987 --> 01:25:55,625 -I don't care. I don't care! -BARBARA: Margaret... 1680 01:25:56,799 --> 01:25:58,760 I don't even believe in God! 1681 01:26:03,132 --> 01:26:04,733 (DOOR SLAMS) 1682 01:26:06,768 --> 01:26:08,836 -Are you happy? Hmm? -(BARBARA SNIFFLES) 1683 01:26:10,709 --> 01:26:12,739 -I'm so sorry. I did this. -No, no, no. This is not... 1684 01:26:12,774 --> 01:26:14,347 -I am so sorry. -No, this is not your fault. 1685 01:26:14,382 --> 01:26:17,249 This is not your fault. Okay, this is not your fault. 1686 01:26:17,284 --> 01:26:20,049 No, that was everybody else. That was not... 1687 01:26:20,085 --> 01:26:21,953 -Me. -No, no, no. 1688 01:26:21,988 --> 01:26:23,686 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1689 01:26:24,894 --> 01:26:26,557 MARGARET: "Dear Mr. Benedict, 1690 01:26:28,364 --> 01:26:32,563 "what I learned about religion is that it makes people fight. 1691 01:26:34,698 --> 01:26:37,467 "That every religion says the same thing. 1692 01:26:37,503 --> 01:26:40,437 "If you pray to God, he'll listen to you, 1693 01:26:40,472 --> 01:26:42,540 "and help you, and make things better. 1694 01:26:45,078 --> 01:26:47,443 "But I've prayed and prayed 1695 01:26:47,478 --> 01:26:50,416 "and everything just gets worse." 1696 01:26:55,450 --> 01:26:57,390 Okay. We'll call you. 1697 01:26:59,658 --> 01:27:01,889 MARGARET: "I don't know anymore, but I think... 1698 01:27:03,492 --> 01:27:05,761 "that maybe the truth is... 1699 01:27:08,596 --> 01:27:10,370 "there's nobody up there. 1700 01:27:13,271 --> 01:27:15,034 "There's nobody listening. 1701 01:27:18,946 --> 01:27:20,611 "There's only just... 1702 01:27:22,881 --> 01:27:23,977 "me. 1703 01:27:37,064 --> 01:27:40,433 "Sincerely, Margaret Simon." 1704 01:27:46,235 --> 01:27:47,269 Margaret. 1705 01:27:47,305 --> 01:27:49,508 (EMOTIONAL MUSIC PLAYING) 1706 01:27:59,788 --> 01:28:01,784 (CRYING SOFTLY) 1707 01:28:21,974 --> 01:28:23,238 (INHALES) 1708 01:28:23,273 --> 01:28:24,906 (EXHALES SHAKILY) 1709 01:28:35,385 --> 01:28:37,358 (STUDENTS CHATTERING) 1710 01:29:08,616 --> 01:29:10,919 -(SIGHS) -(DOOR SHUTS) 1711 01:29:12,158 --> 01:29:14,387 -BARBARA: Hey. -Hey. 1712 01:29:14,423 --> 01:29:16,397 Wait. Come here. 1713 01:29:17,694 --> 01:29:19,862 I don't really feel like talking. 1714 01:29:21,134 --> 01:29:22,700 Yeah. I don't either. 1715 01:29:24,198 --> 01:29:29,674 But, um, I do want to say sorry for how things went. 1716 01:29:31,909 --> 01:29:36,109 And I know that this past year has not been easy. 1717 01:29:41,353 --> 01:29:43,116 Want to just sit for a minute? 1718 01:29:57,665 --> 01:30:01,101 Mmm, yeah. Good idea. 1719 01:30:13,622 --> 01:30:17,183 It gets tiring trying so hard all the time, doesn't it? 1720 01:30:19,222 --> 01:30:20,494 Yeah. 1721 01:30:21,622 --> 01:30:23,926 (BREATHING DEEPLY) 1722 01:30:36,473 --> 01:30:39,040 (SOFT MUSIC PLAYING) 1723 01:30:49,387 --> 01:30:51,591 (INDISTINCT CHATTER) 1724 01:30:55,661 --> 01:30:59,333 -One, two, three. Cheese! -GIRLS: Cheese! 1725 01:30:59,368 --> 01:31:02,864 -Junior High! Whoo! -(GRETCHEN CHEERING) 1726 01:31:02,900 --> 01:31:05,803 NANCY: Come on, everybody. Margaret, come on! 1727 01:31:10,471 --> 01:31:11,677 Hey. 1728 01:31:14,148 --> 01:31:15,241 Thanks, Mr. Benedict. 1729 01:31:16,283 --> 01:31:18,451 You're a really good teacher. 1730 01:31:18,486 --> 01:31:20,486 Well, I wouldn't say all that. You know, 1731 01:31:20,521 --> 01:31:22,814 still trying to iron out some of the kinks. 1732 01:31:22,850 --> 01:31:24,822 No, you were really good. 1733 01:31:26,524 --> 01:31:27,924 I'm glad you felt that way. 1734 01:31:28,492 --> 01:31:31,224 (CHEERFUL MUSIC PLAYING) 1735 01:31:45,506 --> 01:31:46,712 Hey. 1736 01:31:49,580 --> 01:31:51,046 Do you want to come dance? 1737 01:31:53,316 --> 01:31:54,654 Really? 1738 01:31:55,384 --> 01:31:56,590 Yeah. 1739 01:32:09,598 --> 01:32:11,170 Yes! I knew it! 1740 01:32:11,206 --> 01:32:12,504 You basically already won. 1741 01:32:12,540 --> 01:32:14,441 GRETCHEN: You've been going for ages. 1742 01:32:14,476 --> 01:32:16,708 -Ages, Gretchen? -GRETCHEN: Can I please go? 1743 01:32:16,744 --> 01:32:18,942 NANCY: Gretchen, quit complaining all the time. 1744 01:32:19,675 --> 01:32:21,043 I'm not complaining. 1745 01:32:21,950 --> 01:32:23,342 (CHEERING) 1746 01:32:26,217 --> 01:32:27,349 Nancy. 1747 01:32:27,385 --> 01:32:28,482 (GIRLS LAUGHING) 1748 01:32:28,518 --> 01:32:29,854 Come on, please? 1749 01:32:35,658 --> 01:32:36,894 GRETCHEN: I got it! 1750 01:32:52,414 --> 01:32:54,881 Really nice work on the shading, Daniel. 1751 01:32:54,917 --> 01:32:55,811 Thank you. 1752 01:32:55,846 --> 01:32:57,847 I think maybe you could put a wash here 1753 01:32:57,882 --> 01:33:01,853 just to blend that, but I... It's beautiful. 1754 01:33:07,493 --> 01:33:10,026 -Oh. Hey, Barbara! -Jan! 1755 01:33:10,061 --> 01:33:12,463 It's so funny to see you. I was just gonna call you. 1756 01:33:12,498 --> 01:33:14,264 -Oh. -Can you believe it, 1757 01:33:14,300 --> 01:33:15,564 about the stars? 1758 01:33:15,599 --> 01:33:17,198 -Oh, I know. -Jeez. 1759 01:33:17,233 --> 01:33:20,105 Well, I guess everything is a fire hazard these days. 1760 01:33:20,141 --> 01:33:21,469 (BOTH CHUCKLE) 1761 01:33:21,504 --> 01:33:22,871 Anyway, um, 1762 01:33:22,906 --> 01:33:24,243 we're getting committees together 1763 01:33:24,278 --> 01:33:25,510 over at the Junior High 1764 01:33:25,546 --> 01:33:26,905 and I can think of at least three 1765 01:33:26,941 --> 01:33:28,715 that you'd be perfect for. 1766 01:33:28,751 --> 01:33:34,820 Oh, Jan, that sounds great and I'd love to, but, um... 1767 01:33:36,652 --> 01:33:38,120 I don't want to. 1768 01:33:40,460 --> 01:33:42,558 But thank you for asking me. 1769 01:33:42,593 --> 01:33:45,160 -Yeah. -And, uh... 1770 01:33:46,268 --> 01:33:47,998 -Have a good day! -Okay. 1771 01:33:51,368 --> 01:33:52,672 (SIGHS) 1772 01:33:52,708 --> 01:33:54,101 SYLVIA: I'm going to write you so many letters. 1773 01:33:54,136 --> 01:33:56,704 So many letters, the mailman's going to say, 1774 01:33:56,739 --> 01:33:58,737 "That's it! No more!" 1775 01:33:58,773 --> 01:34:00,577 (LAUGHING) Okay. 1776 01:34:00,612 --> 01:34:02,713 Oh. Have the best time, honey. 1777 01:34:02,748 --> 01:34:03,876 We'll see you when you get back. 1778 01:34:03,911 --> 01:34:05,184 See you soon, sweetie. 1779 01:34:05,220 --> 01:34:06,481 -Have fun. -Bye. 1780 01:34:06,517 --> 01:34:07,952 Love you. Bye! 1781 01:34:10,624 --> 01:34:12,889 -Okay. I think this is it. -Got it? 1782 01:34:12,925 --> 01:34:14,689 -Then we just have to... -HERB: Wait, wait, wait. 1783 01:34:14,724 --> 01:34:15,925 -...close it. -Yeah. 1784 01:34:15,960 --> 01:34:17,792 -Camera, camera, camera. -MARGARET: Oh, wait. 1785 01:34:17,827 --> 01:34:19,160 -Yes. -HERB: All right. 1786 01:34:19,195 --> 01:34:21,260 BARBARA: Okay. Now, we just have to close it. 1787 01:34:21,296 --> 01:34:22,866 -HERB: Sides. Check the sides. -Okay, got it? 1788 01:34:22,901 --> 01:34:24,164 -HERB: Yeah, yeah. Step on it. -Ready. Go. 1789 01:34:24,200 --> 01:34:26,698 -(GROANS IN PAIN) -Oh, my God! Are you okay? 1790 01:34:26,734 --> 01:34:27,936 Whoo. Ah. 1791 01:34:27,971 --> 01:34:29,936 -Just kidding. (LAUGHS) -Every time. 1792 01:34:29,971 --> 01:34:31,171 If it's there, I'll take it. 1793 01:34:31,206 --> 01:34:32,809 -Okay. -HERB: Good stuff. There it is. 1794 01:34:32,844 --> 01:34:34,712 Almost like we've done it before. 1795 01:34:34,747 --> 01:34:37,212 -Yeah. -(LAWN MOWER STARTS OUTSIDE) 1796 01:34:39,914 --> 01:34:41,315 BARBARA: Is it lawn day? 1797 01:34:43,223 --> 01:34:44,219 HERB: It is. 1798 01:34:46,729 --> 01:34:48,353 -We haven't paid him yet. -BARBARA: We haven't. 1799 01:34:48,388 --> 01:34:50,459 No. And if you wanted to go into the kitchen 1800 01:34:50,495 --> 01:34:51,765 and grab it... 1801 01:34:53,168 --> 01:34:56,099 Yeah. Yeah. Sure. 1802 01:35:05,312 --> 01:35:06,576 Hey. Hey, Moose. 1803 01:35:06,611 --> 01:35:08,276 (LAWN MOWER TURNS OFF) 1804 01:35:09,416 --> 01:35:10,612 Here. Dad says thanks. 1805 01:35:10,648 --> 01:35:11,945 Oh, thank you. Yeah. 1806 01:35:11,980 --> 01:35:14,521 Uh, well, have a good summer. 1807 01:35:14,556 --> 01:35:16,222 I won't be seeing you for a while. 1808 01:35:16,258 --> 01:35:17,785 Oh, where you going? 1809 01:35:17,821 --> 01:35:20,392 Camp. New Hampshire. Yeah. 1810 01:35:20,427 --> 01:35:22,260 -Oh. -Leaving today. 1811 01:35:22,296 --> 01:35:23,489 Well, have fun. 1812 01:35:25,231 --> 01:35:26,228 Thanks. 1813 01:35:27,500 --> 01:35:28,899 And, uh, I don't know. 1814 01:35:28,934 --> 01:35:31,101 Maybe we can hang out when you get back? 1815 01:35:32,306 --> 01:35:34,005 Re... Really? 1816 01:35:35,043 --> 01:35:36,040 Yeah. 1817 01:35:36,641 --> 01:35:37,936 (LAWN MOWER STARTS) 1818 01:35:37,971 --> 01:35:40,209 Yeah. Yeah. Yeah. 1819 01:35:41,346 --> 01:35:42,376 (SIGHS) 1820 01:35:43,176 --> 01:35:45,379 (LIGHT-HEARTED MUSIC PLAYING) 1821 01:35:58,331 --> 01:36:01,065 (URINATING) 1822 01:36:11,939 --> 01:36:13,143 (MUSIC STOPS) 1823 01:36:18,615 --> 01:36:20,084 Oh, my God. 1824 01:36:20,881 --> 01:36:22,551 Oh, my God. 1825 01:36:22,586 --> 01:36:24,286 Mom... Mom? 1826 01:36:25,424 --> 01:36:27,459 Mom! Mom! 1827 01:36:27,495 --> 01:36:29,255 What is it? What's wrong? 1828 01:36:29,290 --> 01:36:32,932 (SHAKILY) I got it. I got my period. 1829 01:36:33,530 --> 01:36:34,901 What? 1830 01:36:35,730 --> 01:36:37,233 (GASPS) 1831 01:36:37,934 --> 01:36:40,038 -I got it, right? -Yeah! 1832 01:36:40,838 --> 01:36:43,441 -(BOTH LAUGHING) -Yeah. Yes. 1833 01:36:43,476 --> 01:36:46,880 (SOBS) Oh, my God. 1834 01:36:49,143 --> 01:36:51,146 (BOTH CRYING AND LAUGHING) 1835 01:36:51,182 --> 01:36:53,551 -I don't know why I'm crying. -(BOTH LAUGH) 1836 01:36:53,586 --> 01:36:55,755 Oh, my goodness. Wow. 1837 01:36:55,790 --> 01:36:57,919 -Are you okay? Yeah? -I'm fine. I'm fine. 1838 01:36:57,954 --> 01:37:00,086 -You feel... -Yep, I'm fine. 1839 01:37:00,121 --> 01:37:01,958 Do you have any cramping or... 1840 01:37:01,993 --> 01:37:03,928 -No. No, no, no. No, I'm fine. -No? 1841 01:37:03,963 --> 01:37:05,563 I can't believe this is happening to you. 1842 01:37:05,599 --> 01:37:06,694 I don't believe it either. 1843 01:37:06,730 --> 01:37:08,333 You're a woman! 1844 01:37:08,368 --> 01:37:09,532 I'm a woman! 1845 01:37:09,568 --> 01:37:11,069 (BOTH LAUGHING) 1846 01:37:13,334 --> 01:37:15,474 Okay, um... Get down to business. 1847 01:37:15,509 --> 01:37:16,541 -We need pads. -Yeah. 1848 01:37:16,576 --> 01:37:17,708 -Yeah, yeah. -Yeah. 1849 01:37:17,743 --> 01:37:18,941 I actually bought you some. 1850 01:37:18,977 --> 01:37:20,208 -Really? -I was going to sneak them 1851 01:37:20,244 --> 01:37:22,480 into your trunk at camp, you know, just in case. 1852 01:37:22,516 --> 01:37:24,313 But, okay. One sec. 1853 01:37:25,485 --> 01:37:26,579 Be right there. 1854 01:37:28,388 --> 01:37:29,516 Okay. So... 1855 01:37:30,855 --> 01:37:32,891 Um, this is how they work. 1856 01:37:32,926 --> 01:37:34,454 -So you just put... -I know how to do it. 1857 01:37:34,489 --> 01:37:36,595 I've been practicing in my room for two months. 1858 01:37:36,630 --> 01:37:40,028 -(LAUGHING) What? -Yeah. 1859 01:37:40,063 --> 01:37:42,067 -You have? Oh, my... -Yes. Yes. 1860 01:37:44,503 --> 01:37:45,530 All right. 1861 01:37:45,566 --> 01:37:48,667 Well, then, you're, um... You don't need me. 1862 01:37:51,245 --> 01:37:52,512 Yeah. 1863 01:37:52,547 --> 01:37:54,409 I'll be right out here. Okay. 1864 01:37:57,647 --> 01:37:58,848 (SIGHS) 1865 01:37:58,883 --> 01:38:01,383 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1866 01:38:03,588 --> 01:38:04,584 (EXHALES) 1867 01:38:08,889 --> 01:38:10,561 (SIGHS) 1868 01:38:10,596 --> 01:38:13,333 (BREATHING DEEPLY) 1869 01:38:13,368 --> 01:38:15,265 (GIGGLES QUIETLY) 1870 01:38:20,901 --> 01:38:22,404 (SIGHS) 1871 01:38:31,182 --> 01:38:33,118 MARGARET: Are you still there, God? 1872 01:38:33,752 --> 01:38:35,615 It's me, Margaret. 1873 01:38:37,621 --> 01:38:38,684 Thanks. 1874 01:38:39,494 --> 01:38:41,093 Thanks an awful lot. 1875 01:38:51,737 --> 01:38:53,732 (PLEASANT MUSIC PLAYING) 132247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.