Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,801 --> 00:00:03,268
(opening theme playing)
2
00:00:25,157 --> 00:00:28,260
Yay!
You guys see that sporting
event last night?
3
00:00:28,262 --> 00:00:31,596
You know I did!
My team scored all the points!
4
00:00:31,598 --> 00:00:33,365
(crowd cheering)
5
00:00:33,367 --> 00:00:35,901
Hey, hey!
What about that race car we
saw yesterday, huh?
6
00:00:35,903 --> 00:00:39,070
It was all like...
(imitating car)
7
00:00:39,072 --> 00:00:42,340
No, bro, it was like...
(screaming)
8
00:00:43,643 --> 00:00:45,377
(chuckles) oh, man.
9
00:00:45,379 --> 00:00:48,146
Guys, hold up! Shh!
10
00:00:49,582 --> 00:00:50,982
(laughing)
11
00:00:50,984 --> 00:00:53,685
-Oh man, that one stunk!
-Speak too, cyborg.
12
00:00:53,687 --> 00:00:54,886
This is so annoying.
13
00:00:54,888 --> 00:00:56,321
-(cyborg belches)
-(grunts)
14
00:00:56,323 --> 00:00:59,858
Ooh! They are giving me
the aches of the head.
15
00:00:59,860 --> 00:01:02,827
We're being such boys right
now and I love it!
16
00:01:02,829 --> 00:01:05,363
Boys! Boys! Boys! Boys!
17
00:01:08,200 --> 00:01:10,535
(beatboxing)
b...B...B... Boys.
18
00:01:10,537 --> 00:01:12,537
B...B...B... Boys.
19
00:01:12,539 --> 00:01:14,573
Boys.
20
00:01:14,575 --> 00:01:16,775
B...B...B... Boys.
21
00:01:17,843 --> 00:01:21,713
B...B...B...
Boys, in your face!
22
00:01:21,715 --> 00:01:23,548
Quiet!
23
00:01:23,550 --> 00:01:25,317
Uh, what's her problem?
24
00:01:25,319 --> 00:01:29,955
I'll tell you her problem.
She's a "her",
you know, a girl.
25
00:01:29,957 --> 00:01:32,657
That's right. She wishes
she could be a boy...
26
00:01:32,659 --> 00:01:35,560
-(all burp)
-but she can't.
27
00:01:35,562 --> 00:01:37,862
Why would we wish
to be the boys?
28
00:01:37,864 --> 00:01:40,198
Because of one simple fact.
29
00:01:41,367 --> 00:01:44,169
Boys are better than girls!
30
00:01:44,171 --> 00:01:46,037
(seal barking)
31
00:01:46,039 --> 00:01:49,474
How can one say
one gender is
superior to the other?
32
00:01:49,476 --> 00:01:51,610
Well, starfire,
(clears throat)
33
00:01:51,612 --> 00:01:54,913
If you ever took the knowledge
train down town to the corner
of science and fact,
34
00:01:54,915 --> 00:01:57,215
You'd know girlscan never compete with boys,
35
00:01:57,217 --> 00:02:01,853
Because they're too busy lyingaround, thinking about howthey look and being emotional.
36
00:02:01,855 --> 00:02:03,455
(sobbing)
37
00:02:04,390 --> 00:02:06,057
Uh, lying around?
38
00:02:06,059 --> 00:02:08,193
You're the ones who are lazy!
39
00:02:08,195 --> 00:02:11,930
And you spend much more time
on your hair appearance
than do we.
40
00:02:14,667 --> 00:02:16,801
And if you're going
to bring up emotional...
41
00:02:16,803 --> 00:02:18,703
Stop yelling at us!
42
00:02:18,705 --> 00:02:20,405
(both sobbing)
43
00:02:23,309 --> 00:02:25,110
Oh, my self-esteem.
44
00:02:25,112 --> 00:02:26,611
Still think boys are better?
45
00:02:26,613 --> 00:02:28,513
Of course they are!
In fact, I could go on and on
46
00:02:28,515 --> 00:02:30,415
About all the reasons girls
are worse than boys,
47
00:02:30,417 --> 00:02:33,551
But I'm going to sum it up
in just one word...
48
00:02:33,553 --> 00:02:34,619
Cooties!
49
00:02:34,621 --> 00:02:35,920
(all gasp)
50
00:02:35,922 --> 00:02:37,822
You're crawling with them!
51
00:02:37,824 --> 00:02:40,225
We don't want your cooties!
52
00:02:40,227 --> 00:02:42,694
As you can see from this
chart, created by a boy,
53
00:02:42,696 --> 00:02:44,996
Science tells us that there is
no evidence in girls
54
00:02:44,998 --> 00:02:47,732
Of sugar, spice
or anything nice.
55
00:02:47,734 --> 00:02:50,168
What there is, is cooties!
56
00:02:50,170 --> 00:02:51,770
Oh, gross!
57
00:02:51,772 --> 00:02:53,805
Gross indeed, beast boy.
58
00:02:53,807 --> 00:02:54,939
I rest my case.
59
00:02:54,941 --> 00:02:57,175
(gasps) I have the cooties?
60
00:02:57,177 --> 00:02:59,878
No, you don't.
Cooties aren't real.
61
00:02:59,880 --> 00:03:01,713
If boys are so much better,
then prove it.
62
00:03:01,715 --> 00:03:05,050
We challenge you to a contest,
boys vs. Girls.
63
00:03:09,021 --> 00:03:11,456
(whispering)
64
00:03:24,403 --> 00:03:25,937
Very well.
65
00:03:32,078 --> 00:03:35,914
Okay, 10 laps
around the island.
66
00:03:35,916 --> 00:03:39,284
I wish you the luck
that is good, beast boy.
67
00:03:39,286 --> 00:03:42,887
You're going down, girl!
It's cheetah time!
68
00:03:45,024 --> 00:03:48,293
On your mark, get set...
69
00:03:58,571 --> 00:03:59,671
(panting)
70
00:03:59,673 --> 00:04:02,006
What took you so long?
71
00:04:04,410 --> 00:04:07,612
First one to solve this
complex math equation wins.
72
00:04:07,614 --> 00:04:09,481
You're going down!
73
00:04:13,919 --> 00:04:16,054
(mumbling)
don't forget the factor...
74
00:04:16,056 --> 00:04:17,555
Raven: Done!
75
00:04:28,868 --> 00:04:30,368
(titans struggling)
76
00:04:31,737 --> 00:04:32,871
Dig deep!
77
00:04:32,873 --> 00:04:36,241
Be the future!
Be the future!
78
00:04:37,777 --> 00:04:39,644
-(yelling)
-(grunting)
79
00:04:39,646 --> 00:04:40,745
The pull!
80
00:04:40,747 --> 00:04:43,214
Come on, star, we got this.
81
00:04:46,018 --> 00:04:47,118
(beast boy chuckles)
82
00:04:47,120 --> 00:04:49,487
(boys screaming)
83
00:05:02,501 --> 00:05:03,802
Well, girls win.
84
00:05:03,804 --> 00:05:06,905
Dude, you lied to us!
Girls are better than boys!
85
00:05:06,907 --> 00:05:09,174
Yeah, boys are terrible.
86
00:05:09,176 --> 00:05:11,609
From now on, we're girls!
87
00:05:13,078 --> 00:05:16,147
-Yeah!
-(stammering) whoa!
But what about the cooties?
88
00:05:16,149 --> 00:05:18,483
Don't worry, girls,
he lied about that too.
89
00:05:24,990 --> 00:05:26,357
You look cootie free to me.
90
00:05:26,359 --> 00:05:29,294
So, girls, you see that
sporting event...
91
00:05:29,296 --> 00:05:34,199
Uh, I mean, um,
did you guys...
Argh... What...
92
00:05:34,201 --> 00:05:35,934
What exactly do you two
do anyway?
93
00:05:35,936 --> 00:05:39,304
Yeah, come to think of it,
what do you girls do?
94
00:05:39,306 --> 00:05:41,739
Well, you know,
I read from my spell book...
95
00:05:42,608 --> 00:05:44,709
While fighting an evil demon!
96
00:05:45,711 --> 00:05:47,412
-(chuckles)
-you get 'em, girl!
97
00:05:47,414 --> 00:05:49,147
-Oh, man! Epic!
-Get 'em, that's my girl!
98
00:05:49,149 --> 00:05:50,348
What about you, star?
99
00:05:50,350 --> 00:05:53,117
Well, I make
glordnorb pudding,
100
00:05:53,119 --> 00:05:56,354
With the salivaof a giant klatar!
101
00:05:57,723 --> 00:05:58,823
Oh-ho-ho!
102
00:05:58,825 --> 00:06:01,492
I love giant klatars!
103
00:06:02,294 --> 00:06:03,728
Raven: That's how we roll.
104
00:06:03,730 --> 00:06:06,331
Cootie free!
We'll see about that.
105
00:06:30,623 --> 00:06:33,858
All right, you dirty cooties,
do your thing!
106
00:06:33,860 --> 00:06:35,827
(evil laughter)
107
00:06:38,530 --> 00:06:40,798
Cyborg: Hey!
I'm trying to sleep!
108
00:06:40,800 --> 00:06:41,900
Sorry.
109
00:06:41,902 --> 00:06:43,434
(continues laughing)
110
00:06:44,236 --> 00:06:45,970
Cyborg: I can still hear you.
111
00:06:45,972 --> 00:06:47,739
-Still?
-Yes.
112
00:06:52,244 --> 00:06:54,145
Ugh, a boy!
113
00:06:54,147 --> 00:06:56,281
Ew! He smells.
114
00:06:56,283 --> 00:06:58,716
So, you boys
enjoying being girls?
115
00:06:58,718 --> 00:07:01,452
-It's the best!
-Girls rule!
116
00:07:01,454 --> 00:07:05,023
Girls! Girls! Girls! Girls!
117
00:07:05,025 --> 00:07:06,157
Are you done?
118
00:07:06,159 --> 00:07:08,693
(beatboxing)
g...G...G...G... Girls!
119
00:07:09,461 --> 00:07:11,930
Girls! Girls!
120
00:07:11,932 --> 00:07:16,634
G...G...G...G... Girls!
G...G...G...G... Girls!
121
00:07:18,871 --> 00:07:20,438
Something wrong?
122
00:07:20,440 --> 00:07:22,674
I do not feel alone
in my clothes.
123
00:07:22,676 --> 00:07:25,343
Yeah, my skin is crawling.
124
00:07:29,949 --> 00:07:34,319
Ooh, tsk-tsk-tsk.
Hmm, you know
what that sounds like.
125
00:07:34,321 --> 00:07:35,486
(yelps)
126
00:07:35,488 --> 00:07:37,221
-Cooties?
-(both screaming)
127
00:07:37,223 --> 00:07:39,257
They're real! They're real!
128
00:07:39,259 --> 00:07:42,293
We do not have the cooties!
129
00:07:42,295 --> 00:07:43,494
-Oh!
-It's true,
130
00:07:43,496 --> 00:07:45,463
Girls have cooties!
131
00:07:45,465 --> 00:07:47,465
We want to be boys again!
132
00:07:48,100 --> 00:07:49,801
You did this to us!
133
00:07:49,803 --> 00:07:53,004
Yes!
And I can undo it, with this!
134
00:07:54,907 --> 00:07:56,574
It's a cootie catcher.
135
00:07:56,576 --> 00:07:59,444
Oh, please,
give us the catcher
of the cooties!
136
00:07:59,446 --> 00:08:00,979
I'll be happy to,
137
00:08:00,981 --> 00:08:04,015
If you admit
that boys are better
than girls.
138
00:08:04,017 --> 00:08:05,016
Never!
139
00:08:05,018 --> 00:08:07,251
Then you're stuck
with cooties!
140
00:08:07,253 --> 00:08:11,089
You know, all we have to do
is touch you and you'll have
cooties too!
141
00:08:12,224 --> 00:08:14,125
Ahhh, cooties!
142
00:08:15,361 --> 00:08:17,128
But, starfire touching me...
143
00:08:17,130 --> 00:08:18,830
Ahhh, cooties!
144
00:08:18,832 --> 00:08:21,966
Or the start
of a beautiful relationship.
145
00:08:21,968 --> 00:08:24,502
Ahhh, cooties! Run!
146
00:08:36,215 --> 00:08:37,448
(panting)
147
00:08:37,450 --> 00:08:38,649
Think we lost them?
148
00:08:38,651 --> 00:08:40,485
-Impossible!
-(all gasp)
149
00:08:40,487 --> 00:08:43,121
We have more of the endurance.
150
00:08:51,730 --> 00:08:53,231
Psst...
151
00:08:53,233 --> 00:08:54,899
(all scream)
152
00:08:54,901 --> 00:08:57,835
Follow me, I know a place
they'll never find us.
153
00:09:05,844 --> 00:09:08,212
Beast boy: Shh!
We'll be safe in here.
154
00:09:08,214 --> 00:09:12,183
Cyborg: Ugh, safe, you know,
'cause we're in one.
155
00:09:12,185 --> 00:09:14,852
-Raven: We're smarter too!
-(all scream)
156
00:09:14,854 --> 00:09:16,320
(crashing)
157
00:09:16,322 --> 00:09:18,022
And we are the stronger.
158
00:09:26,131 --> 00:09:27,899
(screaming)
159
00:09:36,675 --> 00:09:39,143
Now everyone
is having the cootie.
160
00:09:39,145 --> 00:09:42,580
So, you've got no choice
but to use the cootie catcher.
161
00:09:42,582 --> 00:09:45,950
You win. Again!
162
00:09:45,952 --> 00:09:48,853
And now the cooties
are caught.
163
00:09:56,261 --> 00:09:57,328
(gulping)
164
00:09:59,731 --> 00:10:03,935
(sighs) I am alone
in my clothes once more.
165
00:10:03,937 --> 00:10:06,404
Let's face it guys, the girls
are better than us.
166
00:10:06,406 --> 00:10:08,673
They're stronger,
faster, smarter.
167
00:10:08,675 --> 00:10:11,109
They're our superiors
in every way.
168
00:10:11,111 --> 00:10:16,848
We shouldn't let a day go by
without thanking them for even
noticing that we're alive.
169
00:10:16,850 --> 00:10:20,818
On behalf of all boys,
I want to apologize
for our actions.
170
00:10:20,820 --> 00:10:23,254
-Thank you, robin.
-It's cool.
171
00:10:23,256 --> 00:10:24,689
But you know what, robin?
172
00:10:24,691 --> 00:10:28,092
Only a boy can make
such an amazing speech!
173
00:10:28,094 --> 00:10:30,595
Boys rule!
174
00:10:30,597 --> 00:10:33,231
B...B...B... Boys!
175
00:10:33,233 --> 00:10:34,265
Please stop!
12209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.