Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,000 --> 00:00:22,080
МРАЧНАЯ МУЗЫКА
2
00:00:22,080 --> 00:00:23,760
-Первый раз такое вижу.
3
00:00:23,760 --> 00:00:27,640
Обычно вены вскрывают,
а этот артерию на шее полоснул.
4
00:00:27,640 --> 00:00:30,040
Видимо, хотел быстро и наверняка.
5
00:00:30,040 --> 00:00:33,000
-Только зачем? Чего не сиделось-то?
6
00:00:33,000 --> 00:00:37,000
-Он сломал одноразовый бритвенный
станок и вытащил лезвие.
7
00:00:37,000 --> 00:00:40,280
Теоретически, на пальцах должны
остаться сечки,
8
00:00:40,280 --> 00:00:42,360
по-другому лезвие не извлечь.
9
00:00:42,360 --> 00:00:46,880
-Проверим. Олег, ты закончил?
-Ну да, тебе помочь?
10
00:00:46,880 --> 00:00:50,840
-Можно вас попросить выйти в коридор,
тут не повернуться.
11
00:00:50,840 --> 00:00:52,640
И дышать нечем.
-Угу.
12
00:00:52,640 --> 00:00:56,960
Сереж, опроси сотрудников,
которые дежурили сегодня ночью,
13
00:00:56,960 --> 00:00:59,640
и позвони Фирсовой.
-Она меня убьет.
14
00:00:59,640 --> 00:01:01,600
-Ну, чего делать-то, Сереж?
15
00:01:01,600 --> 00:01:04,440
Перед смертью не надышишься.
Давай, давай.
16
00:01:04,440 --> 00:01:08,360
Так, а мы с вами пообщаемся.
Пойдемте.
17
00:01:08,360 --> 00:01:17,600
МРАЧНАЯ МУЗЫКА
18
00:01:17,600 --> 00:01:23,520
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
19
00:02:02,960 --> 00:02:06,120
-Что, думаешь, Алина пойдет
на сотрудничество?
20
00:02:06,120 --> 00:02:09,840
-У нее вариантов нет.
Понятно, что, работая на Спицыну,
21
00:02:09,840 --> 00:02:14,120
она не только кофе ей приносила,
а значит, пойдет соучастницей.
22
00:02:14,120 --> 00:02:16,480
Замять показания уже не получится.
23
00:02:16,480 --> 00:02:20,360
Сделка со следствием - единственный
из возможных вариантов.
24
00:02:20,360 --> 00:02:23,880
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
25
00:02:26,800 --> 00:02:28,600
Да, Сереж, слушаю.
26
00:02:30,920 --> 00:02:32,160
В смысле?
27
00:02:35,320 --> 00:02:37,320
Что... что значит - не успел?
28
00:02:40,640 --> 00:02:42,960
Поняла.
-Что случилось?
29
00:02:44,280 --> 00:02:47,280
-У нас нет показаний Онучкина.
-В смысле?
30
00:02:47,280 --> 00:02:49,320
-Он покончил с собой.
31
00:02:50,200 --> 00:02:53,080
-Как покончил с собой?
-Я не знаю, Кость!
32
00:02:53,080 --> 00:02:55,360
Вскрыл себе вены или повесился!
33
00:02:55,360 --> 00:02:58,520
У нас нет показаний Онучкина.
Поехали в СИЗО.
34
00:02:59,640 --> 00:03:01,120
-Твою мать.
35
00:03:06,520 --> 00:03:08,440
-Зашел в камеру, он лежит.
36
00:03:08,440 --> 00:03:11,920
Со мной один из ваших был,
он сразу сообщил на пост.
37
00:03:12,400 --> 00:03:15,360
-Где Рябов?
-Смену опрашивает.
38
00:03:15,360 --> 00:03:17,600
-Записи с камер сняли?
39
00:03:17,600 --> 00:03:21,840
-Старший смены, Медников.
Последние 12 часов запись не велась.
40
00:03:21,840 --> 00:03:23,800
-Что?
-Технический отдел ФСИН,
41
00:03:23,800 --> 00:03:26,840
плановые работы. Программу обновляли.
-Ночью?
42
00:03:26,840 --> 00:03:30,360
-А днем посторонних много.
Адвокаты, следователи.
43
00:03:30,360 --> 00:03:35,120
-Передай Рябову, мне нужен письменный
отчет о том, кто, где и почему
44
00:03:35,120 --> 00:03:39,320
находился в момент смерти Онучкина.
Пусть хоть схемы рисует.
45
00:03:39,320 --> 00:03:43,000
-Жень, ну зачем так?
Ошибся парень, со всеми бывает.
46
00:03:43,000 --> 00:03:45,720
Ну, откуда он знал, что этот
вскроется?
47
00:03:45,720 --> 00:03:49,200
-А ты Власову это скажи,
а лучше Спицыной звякни.
48
00:03:51,560 --> 00:03:56,080
-К начальнику смены меня проводите.
-Давай, и вернись потом.
49
00:04:02,600 --> 00:04:05,240
-Я соглашусь на предложение Фирсовой.
50
00:04:06,800 --> 00:04:11,520
Ну, так ты, по крайней мере,
выиграешь еще немного времени.
51
00:04:11,520 --> 00:04:15,080
Отдавай документы, а остальное
обсудим позже.
52
00:04:17,120 --> 00:04:23,080
-Хорошо. Только будь осторожна.
Ты знаешь Спицыну.
53
00:04:27,480 --> 00:04:44,560
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
54
00:04:44,560 --> 00:04:47,760
-Сереж, меня Власов в прокуратуру
отправил,
55
00:04:47,760 --> 00:04:50,520
старые хвосты по документации
закрывать.
56
00:04:50,520 --> 00:04:53,760
Передай Фирсовой,
думаю, это на весь день.
57
00:04:53,760 --> 00:05:12,160
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
58
00:05:16,120 --> 00:05:20,840
-На первый взгляд - самоубийство,
хотя способ он выбрал оригинальный.
59
00:05:20,840 --> 00:05:24,760
Проведу экспертизу, думаю,
сегодня дам заключение. Ты как?
60
00:05:24,760 --> 00:05:29,040
-Нормально. Мне важно знать,
сам он это сделал или помогли.
61
00:05:29,040 --> 00:05:32,800
От этого многое зависит.
Не затягивай с этим, Люда.
62
00:05:35,080 --> 00:05:37,000
-А когда я затягивала?
63
00:05:39,360 --> 00:05:40,880
СТУК В ДВЕРЬ
-Да?
64
00:05:40,880 --> 00:05:44,440
-Ян Борисович.
-О, Олег. Кофе будешь?
65
00:05:44,440 --> 00:05:46,920
-Да. Не откажусь.
-Проходи.
66
00:05:46,920 --> 00:05:51,000
-Ну чего, как дела?
Что там с пулей Шорохова?
67
00:05:54,160 --> 00:05:56,480
-Кофе свежий.
-Ага.
68
00:05:56,480 --> 00:06:00,200
-Пуля стандартная, 7,62.
Прямое попадание.
69
00:06:00,200 --> 00:06:05,200
Из чего стреляли,
сказать затрудняюсь, вариантов масса.
70
00:06:05,200 --> 00:06:09,480
-Прямое, да? То есть стреляли
с короткого расстояния, черт.
71
00:06:10,600 --> 00:06:13,800
Ой, мы там все облазили,
гильзы так и не нашли.
72
00:06:14,920 --> 00:06:16,920
Герман Сергеевич,
добрый день.
73
00:06:16,920 --> 00:06:20,080
Олег Потоцкий беспокоит,
Следственный комитет.
74
00:06:20,080 --> 00:06:22,640
Герман Сергеевич... спасибо за кофе.
75
00:06:22,640 --> 00:06:26,480
Я по поводу вашего бывшего сотрудника
Шорохов, он убит.
76
00:06:26,480 --> 00:06:28,400
А, вы не могли бы завтра...
77
00:06:28,400 --> 00:06:30,400
Занесу попозже.
-Да, конечно.
78
00:06:30,400 --> 00:06:33,120
-...заехать к нам часикам к 12?
Ага.
79
00:06:39,320 --> 00:06:49,440
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
80
00:06:51,520 --> 00:06:55,560
-Да, слушаю.
Да, это я.
81
00:06:59,640 --> 00:07:03,480
Заинтересован.
А что вы хотите взамен?
82
00:07:05,800 --> 00:07:07,480
А контракт?
83
00:07:08,520 --> 00:07:12,160
Понятно. Сейчас, секунду.
84
00:07:17,160 --> 00:07:22,760
На встрече будет мой человек.
Он в курсе ситуации.
85
00:07:26,600 --> 00:07:27,920
Угу.
86
00:07:35,760 --> 00:07:37,920
Богдана ко мне, срочно.
87
00:07:40,080 --> 00:07:47,040
-Ошибка, которую совершил Рябов,
стоила нам времени, усилий
88
00:07:47,040 --> 00:07:51,840
и отбросила нас на несколько шагов
назад.
89
00:07:51,840 --> 00:07:57,080
Я не собираюсь читать вам нотаций,
но хочу, чтобы вы понимали:
90
00:07:57,080 --> 00:08:00,120
если это повторится снова, это будет
91
00:08:00,120 --> 00:08:03,680
ваш последний рабочий день здесь.
Это ясно?
92
00:08:05,480 --> 00:08:10,160
Теперь я хочу услышать, что у нас
есть и как мы двигаемся дальше.
93
00:08:10,160 --> 00:08:13,240
-Так. Следов взлома криминалист
не обнаружил.
94
00:08:13,240 --> 00:08:17,120
Соответственно, дверь в камеру
открывалась своим ключом.
95
00:08:17,120 --> 00:08:20,120
Если это самоубийство,
я не понимаю, зачем.
96
00:08:20,120 --> 00:08:22,920
Он сотрудничал,
он дал важные показания,
97
00:08:22,920 --> 00:08:25,440
тяжких преступлений на нем не было.
98
00:08:25,440 --> 00:08:27,920
Мог отделаться небольшим сроком.
99
00:08:27,920 --> 00:08:32,720
-Камеры действительно перепрошивали,
они не работали всю ночь.
100
00:08:32,720 --> 00:08:35,520
И опрос персонала
тоже ничего не дал.
101
00:08:35,520 --> 00:08:40,960
-Посмотрим, что Пегова скажет.
Хотя она тоже склоняется к суициду.
102
00:08:42,120 --> 00:08:44,880
Что по делу Шорохова, Рябов?
-Секунду.
103
00:08:44,880 --> 00:08:47,560
Сразу после убийства с парковки тира
104
00:08:47,560 --> 00:08:50,360
выехал черный микроавтобус
без номеров.
105
00:08:50,360 --> 00:08:54,400
А вот дальше пропал, там промзона,
и камер никаких нет.
106
00:08:54,400 --> 00:08:58,200
Но я сделал запрос в МВД,
должны помочь отследить.
107
00:08:58,200 --> 00:09:00,880
-Вызвал на завтра Германа Столярова.
108
00:09:00,880 --> 00:09:04,720
Попробую раскрутить,
что у них произошло с Шороховым.
109
00:09:04,720 --> 00:09:08,440
-Понятно. Я к Пеговой.
Кость, пойдем со мной.
110
00:09:09,400 --> 00:09:12,480
А где Дмитриев?
-А, он в прокуратуре.
111
00:09:12,480 --> 00:09:17,360
Его Власов по своим делам отправил.
Сказал, если успеет, то появится.
112
00:09:17,360 --> 00:09:19,760
-Понятно. Если что, звоните мне.
113
00:09:22,280 --> 00:09:25,040
-Я думал, мне конец.
-А говорил, убьет.
114
00:09:25,040 --> 00:09:27,240
Пойдем кофейку выпьем.
-Пойдем.
115
00:09:31,320 --> 00:09:33,040
СТУК В ДВЕРЬ
-Да.
116
00:09:34,520 --> 00:09:40,200
Позвонили 20 минут назад.
Вот адрес, встреча завтра в 9 утра.
117
00:09:40,200 --> 00:09:42,160
-Условия?
-При встрече.
118
00:09:42,160 --> 00:09:46,280
Но контракт их не интересует.
-Значит, деньги.
119
00:09:46,280 --> 00:09:50,520
-Это проще всего. И обязательно
проверь, чтобы было все.
120
00:09:50,520 --> 00:09:53,320
Фото, видео, исходники.
-Я все сделаю.
121
00:09:54,840 --> 00:09:57,840
-Ой, господи!
122
00:09:59,720 --> 00:10:02,360
Может, это закончится наконец?
123
00:10:02,360 --> 00:10:07,080
-Смотрите, здесь на затылочной части
я нашла небольшие кровоизлияния,
124
00:10:07,080 --> 00:10:10,680
похожие на контуры пальцев,
и тканевые микроволокна.
125
00:10:10,680 --> 00:10:15,360
Как будто его в перчатках держали.
Так, теперь характер самой раны.
126
00:10:15,360 --> 00:10:19,320
Частично рваный. Может быть,
от того, что лезвие тупое.
127
00:10:19,320 --> 00:10:22,280
Может быть,
потому что пытался вырваться.
128
00:10:22,280 --> 00:10:26,600
-Значит, не сам, помогли?
-Что нашла, доложила, дальше вы сами.
129
00:10:26,600 --> 00:10:30,240
-Костя, вызови на завтра начальника
охраны, как его?
130
00:10:30,240 --> 00:10:32,640
-Медникова.
-Да. Может, показалось,
131
00:10:32,640 --> 00:10:36,240
но он слишком спокойный был,
будто у них каждый день
132
00:10:36,240 --> 00:10:39,880
подследственные вскрываются.
Когда будет заключение?
133
00:10:39,880 --> 00:10:42,560
-Постараюсь как можно скорее.
-Спасибо.
134
00:10:46,720 --> 00:10:48,160
-Спасибо.
135
00:10:54,040 --> 00:10:58,120
-Вчера вечером в гостинице Алина
встречалась с неизвестным.
136
00:10:58,120 --> 00:11:02,440
Установить личность не удалось.
Сегодня они встречались снова,
137
00:11:02,440 --> 00:11:05,320
разговор был о передаче
неких документов.
138
00:11:09,080 --> 00:11:11,480
-Документы?
139
00:11:14,360 --> 00:11:16,880
Неужели Алина?
140
00:11:28,680 --> 00:11:33,000
Переключайся на неизвестного.
Веди его круглосуточно.
141
00:11:33,000 --> 00:11:34,440
Я хочу знать все.
142
00:11:34,440 --> 00:11:39,160
Если это документы
из похищенной спецпочты Спицыной,
143
00:11:39,160 --> 00:11:41,680
я должен их иметь здесь! Ясно?
144
00:11:41,680 --> 00:11:43,360
-Сделаю.
-Выполняй.
145
00:11:46,920 --> 00:11:49,200
-Можно?
-Да, заходи.
146
00:11:49,200 --> 00:11:55,800
-Тамара Васильевна, наш бывший
сотрудник, майор Онучкин,
147
00:11:55,800 --> 00:12:00,240
сегодня утром в СИЗО покончил
с собой.
148
00:12:04,160 --> 00:12:05,840
-Что-то еще?
149
00:12:05,840 --> 00:12:12,000
-А, да, мне нужно съездить
в прокуратуру, забрать закрытые дела.
150
00:12:12,000 --> 00:12:14,840
Им необходима ваша подпись
для архива.
151
00:12:16,240 --> 00:12:18,240
-Тебе жаль Онучкина?
152
00:12:18,240 --> 00:12:21,000
-Что вы имеете в виду?
153
00:12:22,200 --> 00:12:24,440
-Тебе Онучкина жаль?
154
00:12:26,160 --> 00:12:28,840
-Я не была с ним близко знакома.
155
00:12:28,840 --> 00:12:32,560
Да, конечно, наверняка
у него осталась семья.
156
00:12:33,360 --> 00:12:35,200
-Мне тоже жаль.
157
00:12:36,360 --> 00:12:40,080
Тяжело, наверное, жить,
когда совесть не чиста.
158
00:12:40,080 --> 00:12:41,960
Вот и покончил с собой.
159
00:12:42,720 --> 00:12:45,920
А ты как думаешь?
-Я не знаю.
160
00:12:49,160 --> 00:12:53,040
-Езжай в прокуратуру, пока не ушли.
-Есть.
161
00:12:53,040 --> 00:13:05,560
МРАЧНАЯ МУЗЫКА
162
00:13:05,560 --> 00:13:08,280
-Ревенко ко мне через полчаса.
163
00:13:23,560 --> 00:13:26,560
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
164
00:13:28,440 --> 00:13:29,600
-Да, Алин.
165
00:13:29,600 --> 00:13:32,520
-Евгения, я согласна
на сотрудничество.
166
00:13:32,520 --> 00:13:34,600
-Отлично. Встретимся завтра,
167
00:13:34,600 --> 00:13:37,240
место и время сообщу позже.
-Принято.
168
00:13:42,400 --> 00:13:46,920
-Жень, вызвал на завтра Медникова,
начальника охраны, ты просила.
169
00:13:48,320 --> 00:13:52,200
-Завтра еще Павлова привезут,
звонили из изолятора.
170
00:13:52,200 --> 00:13:55,600
Сам попросился.
Видимо, про Онучкина узнал.
171
00:14:08,800 --> 00:14:12,040
-Устала?
-Да нет, думаю, Кость.
172
00:14:12,040 --> 00:14:16,320
Алина согласилась сотрудничать.
-Отлично!
173
00:14:16,320 --> 00:14:19,120
-Угу. Главное - не спугнуть.
174
00:14:19,120 --> 00:14:24,000
Ее показания многое решат.
-Все будет хорошо, Жень.
175
00:14:24,000 --> 00:14:28,240
Ты сама говорила,
у Алины нет другого выхода.
176
00:14:30,880 --> 00:14:34,200
-Ты останешься сегодня у меня?
177
00:14:36,200 --> 00:14:42,200
-Жень, ну, ты делаешь предложение,
от которого я не могу отказаться.
178
00:14:44,920 --> 00:14:47,400
-Так спокойно, когда ты рядом.
179
00:14:48,760 --> 00:14:51,720
Слушай, здорово,
если бы так всегда было.
180
00:14:54,120 --> 00:14:56,520
-Так и будет.
181
00:14:56,520 --> 00:14:58,560
-Поехали домой.
182
00:15:08,920 --> 00:15:11,960
-Гера, далеко собрался?
183
00:15:14,000 --> 00:15:20,040
-Вывожу улики. А то твои
за меня взялись, на допрос вызывают.
184
00:15:20,040 --> 00:15:24,480
-Ясно. А я уж подумал,
что ты в бега подался.
185
00:15:25,720 --> 00:15:28,680
-Зачем пришел?
-Поговорить.
186
00:15:29,440 --> 00:15:31,560
Давай в машину присядем.
187
00:15:31,560 --> 00:15:41,360
МРАЧНАЯ МУЗЫКА
188
00:15:46,160 --> 00:15:50,280
-Меня интересуют встречи,
телефонные звонки, передвижения.
189
00:15:50,280 --> 00:15:53,480
Здесь не появляться,
отчет по телефону. Ясно?
190
00:15:53,480 --> 00:15:55,920
-Так точно.
-Свободен.
191
00:15:55,920 --> 00:16:14,240
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
192
00:16:14,240 --> 00:16:18,080
-Ты сказал, решишь вопрос.
-Я его решил.
193
00:16:18,080 --> 00:16:21,800
-Мне так не кажется.
Шорохов что-то сказал,
194
00:16:21,800 --> 00:16:26,120
тобой заинтересовались повторно.
Это твое решение?
195
00:16:26,120 --> 00:16:28,240
-Чего ты от меня хочешь?
196
00:16:29,200 --> 00:16:33,280
Если б не твои менты,
все бы было нормально.
197
00:16:33,280 --> 00:16:36,360
Я не хотел светить стволы, так вышло.
198
00:16:38,840 --> 00:16:40,920
-Смотри, что у меня есть.
199
00:16:44,440 --> 00:16:48,160
Гера, когда тонешь, не надо тянуть
за собой того,
200
00:16:48,160 --> 00:16:50,240
кто еще держится на плаву.
201
00:16:56,080 --> 00:16:58,800
Ну вот, решили проблему.
202
00:17:03,440 --> 00:17:15,920
ТРАГИЧНАЯ МУЗЫКА
203
00:17:15,920 --> 00:17:21,480
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
204
00:17:24,960 --> 00:17:26,080
-Да, алло.
205
00:17:26,080 --> 00:17:28,680
-Это Медников.
Меня на допрос вызвали.
206
00:17:28,680 --> 00:17:30,520
-Ты охренел, что ли?
207
00:17:36,200 --> 00:17:37,520
-Еще не спишь?
208
00:17:37,840 --> 00:17:39,200
-Тебя жду.
209
00:18:01,120 --> 00:18:03,240
ТЕЛЕФОННЫЙ ВИБРОЗВОНОК
210
00:18:28,920 --> 00:18:34,000
ЩЕЛЧКИ ФОТОКАМЕРЫ
211
00:18:46,800 --> 00:18:48,240
-Здорово, сосед!
212
00:18:48,760 --> 00:18:49,760
Герман!
213
00:18:52,760 --> 00:18:53,760
Герман!
214
00:18:54,440 --> 00:18:56,280
Герман! Герман!
215
00:19:02,840 --> 00:19:05,840
Алло, скорая?
Тут у нас человеку плохо.
216
00:19:06,440 --> 00:19:09,520
Да я не знаю, я не знаю.
Он без сознания.
217
00:19:10,280 --> 00:19:11,480
В машине.
218
00:19:12,400 --> 00:19:14,560
Суворова, 26, корпус 1.
219
00:19:15,680 --> 00:19:17,480
Да, я буду ждать. Да.
220
00:19:28,640 --> 00:19:30,120
-Всем доброе утро.
221
00:19:30,120 --> 00:19:31,880
-Доброе.
-Доброе утро.
222
00:19:31,920 --> 00:19:35,920
Товарищ майор, там Павлова
из изолятора привезли,
223
00:19:35,920 --> 00:19:38,320
я его в допросную посадил.
-Хорошо.
224
00:19:38,320 --> 00:19:42,880
Костя, а когда этот начальник охраны
приедет, забыла, как его?
225
00:19:42,880 --> 00:19:45,920
-Медников? На 12 договаривались.
Скоро будет.
226
00:19:46,160 --> 00:19:47,880
-Да е-мое!
-Что такое?
227
00:19:47,880 --> 00:19:51,920
-Да не могу никак до этого
консультанта из НИИ дозвониться.
228
00:19:51,920 --> 00:19:56,240
Вчера должны были договориться.
-Так ты ему на работу позвони.
229
00:19:56,240 --> 00:20:00,440
-Ох ты! Молодец! Прям растешь.
Прям следак настоящий.
230
00:20:00,440 --> 00:20:04,840
Слушай, может, ты расследуешь,
где кофеечку раздобыть, а?
231
00:20:04,840 --> 00:20:08,200
-Кость, я в допросную. Ты со мной?
-Да.
232
00:20:15,920 --> 00:20:19,720
-Добрый день. Служба режима
НИИ вооружения?
233
00:20:20,360 --> 00:20:24,360
Капитан Потоцкий вас беспокоит,
Следственный комитет.
234
00:20:24,720 --> 00:20:27,280
Потоцкий Олег Витальевич.
235
00:20:27,640 --> 00:20:30,240
-Предположительно остановка сердца.
236
00:20:30,240 --> 00:20:32,240
Сейчас отвезем на вскрытие,
237
00:20:32,240 --> 00:20:34,000
там ясно будет.
-Понятно.
238
00:20:41,280 --> 00:20:42,960
Как тело нашли?
239
00:20:44,120 --> 00:20:48,440
-Да я к машине вышел,
я хотел на дачу ехать.
240
00:20:48,440 --> 00:20:50,880
Потом смотрю, он лежит.
241
00:20:51,080 --> 00:20:53,520
Я поздоровался, он не отвечает.
242
00:20:54,440 --> 00:20:57,240
Ну, а потом я скорую вызвал.
243
00:20:57,240 --> 00:20:58,360
-Смотри.
244
00:20:58,360 --> 00:21:00,680
-Сейчас, погоди, человека отпущу.
245
00:21:00,680 --> 00:21:02,560
-Да я тебе говорю, смотри.
246
00:21:12,240 --> 00:21:14,600
-Человек новый. Я его не знаю.
247
00:21:14,600 --> 00:21:16,600
Показал часть материала.
248
00:21:16,600 --> 00:21:19,880
Взамен нужны чистые паспорта
и деньги.
249
00:21:20,840 --> 00:21:22,040
-Сколько?
250
00:21:26,000 --> 00:21:27,120
Охренеть!
251
00:21:29,400 --> 00:21:30,920
А! Ладно.
252
00:21:33,200 --> 00:21:40,080
Паспорта делай через министерских,
чтобы потом ничего не всплыло.
253
00:21:45,800 --> 00:21:49,040
Отзвонись, скажи, что мы согласны
на обмен,
254
00:21:49,040 --> 00:21:51,680
терпеть уже нет никакой возможности!
255
00:21:52,600 --> 00:21:54,840
Всю сумму соберу к вечеру.
256
00:21:55,640 --> 00:21:57,400
Давай-давай! В темпе!
257
00:22:11,920 --> 00:22:16,040
-Онучкина убрали, теперь я следующий.
-Почему вы так решили?
258
00:22:16,040 --> 00:22:18,440
-Потому что нас уже списали.
259
00:22:19,720 --> 00:22:21,880
Так со многими было.
260
00:22:21,880 --> 00:22:25,320
Если попадаешься или пойдешь
против нее, это конец.
261
00:22:25,320 --> 00:22:26,600
-Против кого?
262
00:22:30,760 --> 00:22:33,160
-Можно еще воды?
-Имя.
263
00:22:39,320 --> 00:22:42,120
-Когда Онучкин ввел меня в работу
по лесу,
264
00:22:42,120 --> 00:22:45,680
в мои обязанности входила квота
и порубочные билеты.
265
00:22:45,680 --> 00:22:49,320
Там все было завязано на одном
чиновнике из Минлесхоза.
266
00:22:49,320 --> 00:22:51,920
Они чем-то его крепко держали.
267
00:22:51,920 --> 00:22:56,600
Он боялся страшно, все хотел
соскочить, но так и не успел.
268
00:22:56,600 --> 00:22:58,600
Его уже в живых нет.
269
00:22:58,600 --> 00:23:05,040
Короче, как-то по пьяни он
проболтался и назвал фамилию...
270
00:23:08,680 --> 00:23:09,960
Спицына.
271
00:23:11,480 --> 00:23:14,560
Я дам показания, у меня есть все
документы,
272
00:23:14,560 --> 00:23:18,240
все, чем я под ней занимался,
но мне нужна защита.
273
00:23:18,240 --> 00:23:21,120
-Успокойтесь, я организую вам защиту.
274
00:23:21,120 --> 00:23:23,200
Запротоколируй показания.
275
00:23:23,440 --> 00:23:26,080
Только без подвигов Рябова,
пожалуйста.
276
00:23:26,080 --> 00:23:28,040
Спасибо за сотрудничество.
277
00:23:28,040 --> 00:23:30,720
Я распоряжусь, чтобы усилили охрану.
278
00:23:33,440 --> 00:23:38,360
-Так, давай еще раз, с начала,
со всеми фамилиями и под запись.
279
00:23:54,320 --> 00:23:55,440
-Привет.
280
00:23:56,120 --> 00:23:57,560
-Привет, Женя.
281
00:23:59,520 --> 00:24:02,040
Мы с Пашей послезавтра улетаем.
282
00:24:04,120 --> 00:24:05,640
-Где будете жить?
283
00:24:07,320 --> 00:24:10,320
-Снял небольшой домик на побережье.
284
00:24:10,680 --> 00:24:14,360
Если придется задержаться,
сниму квартиру в городе.
285
00:24:14,360 --> 00:24:16,720
Там хорошо. Море, песок.
286
00:24:17,520 --> 00:24:19,880
-Андрей, где вы будете жить?
287
00:24:20,720 --> 00:24:21,840
-Зачем тебе?
288
00:24:23,240 --> 00:24:26,080
Меньше знаешь - всем спокойнее.
289
00:24:26,440 --> 00:24:28,400
Мы тебе будем звонить.
290
00:24:34,560 --> 00:24:36,600
-Согласие на вылет?
-Да.
291
00:24:39,760 --> 00:24:41,720
Женя, я хочу, чтобы ты знала:
292
00:24:41,720 --> 00:24:45,760
несмотря на то, что между нами
происходит, мне не все равно.
293
00:24:45,760 --> 00:24:47,400
Я очень боюсь...
294
00:24:49,680 --> 00:24:51,440
что мы тебя потеряем.
295
00:24:51,440 --> 00:24:54,760
-Я постараюсь закончить все
как можно скорее.
296
00:24:55,560 --> 00:24:59,200
-Ну, может, тогда и к нам
присоединишься.
297
00:25:03,360 --> 00:25:04,840
-Спасибо тебе.
298
00:25:12,400 --> 00:25:13,960
Пишите, звоните.
299
00:25:25,240 --> 00:25:27,280
-Сильно занята, да?
300
00:25:27,640 --> 00:25:29,680
-Ну, смотря что ты хочешь.
301
00:25:30,400 --> 00:25:34,360
-Слушай, у нас тут свидетель
сегодня один не пришел.
302
00:25:34,360 --> 00:25:38,720
Я позвонил участковому, хотел
попросить на квартиру сходить.
303
00:25:38,720 --> 00:25:42,280
А оказалось, что свидетель наш
уже в морге.
304
00:25:43,360 --> 00:25:46,000
Вот такая вот неувязочка вышла.
305
00:25:46,000 --> 00:25:48,840
Вот, хотел тебя попросить со мной
съездить.
306
00:25:48,840 --> 00:25:53,360
Тело забрать, документы все оформить.
Я ненавижу всю эту писанину.
307
00:25:53,360 --> 00:25:55,480
-И что мне за это будет?
308
00:25:57,680 --> 00:25:59,400
-По дороге обсудим.
309
00:26:04,440 --> 00:26:08,720
-Ладно, пойду вам навстречу, Олег.
310
00:26:09,040 --> 00:26:12,320
Кстати, никогда не знала,
как твое отчество?
311
00:26:12,320 --> 00:26:16,240
-Витальевич. А вы с какой целью
интересуетесь?
312
00:26:16,960 --> 00:26:18,680
-По дороге обсудим.
313
00:26:34,920 --> 00:26:36,760
-Слушай меня внимательно.
314
00:26:36,760 --> 00:26:39,120
Если еще хоть раз мне позвонишь,
315
00:26:39,120 --> 00:26:42,080
закончишь так же, как Онучкин,
понял меня?
316
00:26:42,080 --> 00:26:44,120
-Ты сказал, допроса не будет.
317
00:26:44,120 --> 00:26:47,320
-Я сказал, отвечаешь на все вопросы
по легенде.
318
00:26:47,320 --> 00:26:51,240
Тебя не должно интересовать,
где и как. Разговор окончен.
319
00:26:52,040 --> 00:26:55,880
Сейчас я включу звук,
и будешь отвечать на вопросы,
320
00:26:55,880 --> 00:26:57,560
как договаривались.
321
00:27:07,440 --> 00:27:08,720
-Товарищ майор!
322
00:27:09,800 --> 00:27:11,160
Герман мертв.
323
00:27:14,560 --> 00:27:17,320
-Убит?
-Да там пока не ясно ничего.
324
00:27:17,320 --> 00:27:21,920
Потоцкий с Пеговой поехали тело
забирать из морга сюда к нам.
325
00:27:21,920 --> 00:27:24,680
-Распорядись Павлову охрану усилить.
326
00:27:24,680 --> 00:27:27,400
И мне нужны его показания.
А где Заев?
327
00:27:27,400 --> 00:27:31,480
-Он только что приехал,
сейчас Медникова опрашивает.
328
00:27:31,480 --> 00:27:34,080
-Почему мне ничего не сказал?
329
00:27:34,960 --> 00:27:36,280
Сейчас вернусь.
330
00:27:51,960 --> 00:27:56,840
Алина, встречаемся сегодня в 17:00.
Адрес скину.
331
00:28:03,160 --> 00:28:05,160
-Неизвестный провел встречу,
332
00:28:05,160 --> 00:28:08,080
где обсуждалась передача неких
материалов
333
00:28:08,080 --> 00:28:10,760
в обмен на деньги и паспорта.
Вот фото.
334
00:28:16,960 --> 00:28:21,320
-Немедленно собирай группу,
езжайте на захват.
335
00:28:22,560 --> 00:28:24,640
И привези ты мне этот кейс!
336
00:28:25,280 --> 00:28:26,440
-Есть!
337
00:28:31,560 --> 00:28:35,360
-Вы утверждаете, что все ваши люди
были на местах, да?
338
00:28:35,360 --> 00:28:38,400
-Да. Ночью сменяемся каждые
четыре часа.
339
00:28:38,400 --> 00:28:42,320
Ключи никто не трогал, они
в комнате дежурных, там замок.
340
00:28:42,320 --> 00:28:46,040
-Угу. За сколько часов до обнаружения
трупа обход был?
341
00:28:46,040 --> 00:28:47,440
-Часа за четыре.
342
00:28:47,440 --> 00:28:52,040
Ночью нет регламента смотреть
постоянно. Все тихо было.
343
00:28:52,400 --> 00:28:56,440
-И тело вы обнаружили уже вместе
с нашим сотрудником, так?
344
00:28:56,560 --> 00:29:00,160
-Ну да. Вопросы уже по второму кругу
пошли.
345
00:29:07,600 --> 00:29:12,120
-Читаем, проверяем. "С моих слов
записано верно". Подпись.
346
00:29:14,360 --> 00:29:15,640
-Вы свободны.
347
00:29:19,640 --> 00:29:21,360
-Я сейчас вернусь.
348
00:29:32,240 --> 00:29:35,440
-Почему меня не позвал к началу
опроса?
349
00:29:35,440 --> 00:29:38,800
-Так ты ушла куда-то,
я думал, что-то срочное.
350
00:29:38,800 --> 00:29:42,120
Его привезли, я его опросил,
чего ждать-то?
351
00:29:42,120 --> 00:29:45,720
-Я так понимаю, опрос ничего не дал.
-Да, глухо.
352
00:29:45,720 --> 00:29:49,400
Показания смены, караульщиков
и Медникова не разнятся.
353
00:29:49,400 --> 00:29:52,200
-Понятно. Через час встречаемся
с Алиной.
354
00:29:52,200 --> 00:29:56,400
Если она дает показания, я направляю
материалы в прокуратуру.
355
00:29:56,400 --> 00:29:59,600
-А думаешь, Власов одобрит?
-А это уже не важно.
356
00:29:59,640 --> 00:30:02,360
Если нужно будет, пойду в обход
Власова.
357
00:30:02,360 --> 00:30:06,200
С Алиной у нас уже будет
два свидетеля против Спицыной.
358
00:30:06,200 --> 00:30:08,520
И я хочу это закончить.
Жду внизу.
359
00:30:17,480 --> 00:30:19,000
-Еще не вскрывали?
360
00:30:19,000 --> 00:30:21,640
-Нет, не успел. Только привезли.
361
00:30:21,640 --> 00:30:24,960
Врачи скорой говорят, сердце.
Ну, посмотрим.
362
00:30:24,960 --> 00:30:27,320
-Не-не-не, тело мы забираем.
363
00:30:27,320 --> 00:30:30,440
Это наш свидетель,
вскрытие произведем сами.
364
00:30:30,440 --> 00:30:34,200
Давайте оформляйтесь,
я пока к местным в отделение зайду.
365
00:30:34,200 --> 00:30:36,360
-Готовьте документы.
-Хорошо.
366
00:30:40,400 --> 00:30:42,200
-Вызвали медики районные.
367
00:30:42,200 --> 00:30:45,480
Мы приехали. Осмотр, протокол.
Все как обычно.
368
00:30:45,480 --> 00:30:49,200
В сумке автоматы нашли.
Мы таких даже не видели.
369
00:30:49,200 --> 00:30:51,800
-А где они сейчас?
-В оружейке.
370
00:30:52,160 --> 00:30:56,040
-Здравия желаю! Полковник Шумилов,
начальник отделения.
371
00:30:56,040 --> 00:30:58,640
-Капитан Потоцкий, СК.
-Очень приятно.
372
00:30:58,640 --> 00:31:02,200
Что сделали наши бойцы?
Почему Следственный комитет?
373
00:31:02,240 --> 00:31:05,360
-Все они правильно сделали,
товарищ полковник.
374
00:31:05,360 --> 00:31:09,280
Готовьте акт передачи оружия,
изъятого при осмотре машины.
375
00:31:09,280 --> 00:31:11,760
Заберем, это наше дело.
-Это понятно.
376
00:31:11,760 --> 00:31:14,840
А труп?
-Тоже заберем. Нету тела - нету дела.
377
00:31:14,840 --> 00:31:17,640
Правильно?
-Значит, и нам меньше работать.
378
00:31:17,640 --> 00:31:20,480
-Ну да.
-Пройдемте, я вам передам все.
379
00:31:26,160 --> 00:31:27,720
-Эта девушка в отеле?
380
00:31:27,720 --> 00:31:32,080
-Нет, они ушли утром и еще
не возвращались. Девушка и ее гость.
381
00:31:32,080 --> 00:31:34,720
-Берите ключ от номера,
идете с нами.
382
00:31:34,720 --> 00:31:37,160
Двое на улице, остальные со мной.
383
00:31:44,400 --> 00:31:47,720
-Как ты понимаешь,
соглашение о сотрудничестве
384
00:31:47,720 --> 00:31:49,400
обратной силы не имеет.
385
00:31:49,400 --> 00:31:52,640
-Да, понимаю. Какие у меня гарантии?
386
00:31:53,080 --> 00:31:54,480
-Пойдешь свидетелем.
387
00:31:54,480 --> 00:31:59,280
К уголовной ответственности тебя
не привлекут, останешься на свободе.
388
00:31:59,320 --> 00:32:01,400
Из органов придется уйти.
389
00:32:01,400 --> 00:32:04,400
И я бы советовала переехать
в другой город.
390
00:32:04,400 --> 00:32:06,320
Это все, что могу сказать.
391
00:32:14,240 --> 00:32:18,680
Процедуру дачи показаний надо
провести официально, но не афишируя.
392
00:32:18,680 --> 00:32:20,040
-Когда и где?
393
00:32:20,040 --> 00:32:22,560
-Завтра, в 10 утра в СК.
394
00:32:24,520 --> 00:32:25,800
-Хорошо.
395
00:32:54,760 --> 00:32:56,480
-Есть кейс.
396
00:32:58,640 --> 00:33:07,440
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
397
00:33:08,640 --> 00:33:11,360
-Это срочно нужно доставить
в комитет.
398
00:33:11,360 --> 00:33:14,440
Соберете вещдоки и остаетесь пасти
клиента.
399
00:33:14,440 --> 00:33:17,760
Брать аккуратно,
при себе может иметь оружие.
400
00:33:17,760 --> 00:33:20,560
В случае задержания
сразу звонок мне.
401
00:33:25,640 --> 00:33:51,000
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
402
00:33:56,120 --> 00:33:57,560
СТУК В ДВЕРЬ
403
00:33:57,560 --> 00:33:58,600
-Да!
404
00:33:59,360 --> 00:34:01,440
-Можно?
-Заходи, конечно.
405
00:34:05,040 --> 00:34:09,920
-Тамара Васильевна, я подготовила
бумаги по закрытым делам для архива.
406
00:34:09,920 --> 00:34:11,920
Тут следствие и прокуратура.
407
00:34:12,360 --> 00:34:16,760
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
408
00:34:16,760 --> 00:34:19,760
Сразу подпишете или нужно время?
409
00:34:20,840 --> 00:34:22,200
-Что?
410
00:34:23,000 --> 00:34:26,200
-Я говорю, сразу подпишете
или нужно время?
411
00:34:26,200 --> 00:34:28,720
-Я завтра изучу и подпишу.
412
00:34:29,800 --> 00:34:33,120
-Хорошо. Я тогда завтра заберу,
если вы не против.
413
00:34:33,120 --> 00:34:34,480
-Я не против.
414
00:34:37,280 --> 00:34:38,760
-Я могу идти?
415
00:34:39,600 --> 00:34:40,800
-Иди.
416
00:34:42,760 --> 00:34:54,200
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
417
00:34:55,360 --> 00:34:56,600
-До свидания.
418
00:34:57,960 --> 00:34:59,360
-До свидания.
419
00:35:01,000 --> 00:35:08,480
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
420
00:35:16,680 --> 00:35:18,400
-Люда, привет.
421
00:35:18,400 --> 00:35:22,000
Потоцкий сказал, Герман умер.
Столяров.
422
00:35:22,000 --> 00:35:25,080
-Ну, судя по всему, Потоцкий прав.
423
00:35:27,600 --> 00:35:28,840
-Да...
424
00:35:29,720 --> 00:35:32,840
Я ж знал его с молодости.
Помогал...
425
00:35:33,680 --> 00:35:38,040
Что время делает...
Олег сказал - сердце, да?
426
00:35:38,040 --> 00:35:39,600
-В скорой предположили.
427
00:35:39,600 --> 00:35:42,760
Вскрою, отдам внутренние органы
на общую химию,
428
00:35:42,760 --> 00:35:46,200
дальше видно будет.
Скорее всего, обширный инфаркт.
429
00:35:46,200 --> 00:35:49,520
-Жаль... Ну ладно, это жизнь...
430
00:35:50,680 --> 00:35:54,280
Рабочий день не резиновый, я домой.
431
00:35:54,280 --> 00:35:56,520
Давай, ты тоже не засиживайся.
432
00:35:56,520 --> 00:36:00,880
-Да уж, у меня тут работы -
конь не валялся, но я постараюсь.
433
00:36:00,880 --> 00:36:03,440
До завтра, Ян Борисович.
-Давай.
434
00:36:11,480 --> 00:36:15,040
-Здравствуй, Толя.
Материалы твои у меня.
435
00:36:16,360 --> 00:36:19,520
-Хорошо. Угу, угу.
436
00:36:24,760 --> 00:36:29,640
Человек, с которым ты встречался,
так и не ответил?
437
00:36:29,640 --> 00:36:34,760
Деньги и паспорта готовы,
а материал нам везет Власов.
438
00:36:35,960 --> 00:36:38,240
Я не понимаю, что происходит?
439
00:36:38,240 --> 00:36:40,960
-Значит, Власов нашел его.
440
00:36:44,440 --> 00:36:47,560
-Людей из гостиницы не снимай.
441
00:36:47,560 --> 00:36:51,240
Хочу посмотреть, что там за клоун
такой был.
442
00:36:52,600 --> 00:36:57,840
Молодец, отлично отработал.
От Фирсовой я тебя откреплю.
443
00:36:57,840 --> 00:36:59,720
Свободен.
-Есть.
444
00:37:11,520 --> 00:37:13,480
-Я, капитан Алина Строгонова,
445
00:37:13,480 --> 00:37:17,720
последние семь лет была личным
помощником начальника Управления
446
00:37:17,720 --> 00:37:21,400
экономической безопасности
и противодействия коррупции,
447
00:37:21,400 --> 00:37:23,840
генерала Спицыной Тамары Васильевны.
448
00:37:23,840 --> 00:37:26,160
Я была свидетелем того, как она
449
00:37:26,160 --> 00:37:29,200
создавала свою преступную
организацию.
450
00:37:29,200 --> 00:37:39,880
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
451
00:37:39,880 --> 00:37:44,480
Да. Все, кто пытался соскочить
или шел против Спицыной,
452
00:37:44,480 --> 00:37:47,280
были ликвидированы по ее приказу.
453
00:37:47,280 --> 00:37:49,760
Это все, что я могу сказать.
454
00:37:51,800 --> 00:37:54,560
-Ясно. Спасибо за содействие.
455
00:37:55,640 --> 00:37:59,040
Прочти и подпиши, я сейчас вернусь.
456
00:38:05,960 --> 00:38:08,680
-Ну как, успешно?
-Сейчас посмотрим.
457
00:38:10,360 --> 00:38:18,720
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
458
00:38:19,600 --> 00:38:21,560
Можем брать Спицыну.
459
00:38:49,080 --> 00:38:51,360
-Здесь не весь материал.
460
00:38:52,560 --> 00:38:54,120
-В смысле?
461
00:38:54,120 --> 00:38:58,000
-Ну, в прямом, здесь не весь
материал. Только его часть.
462
00:38:58,000 --> 00:39:00,320
-Я не понимаю, о чем ты говоришь.
463
00:39:00,320 --> 00:39:02,840
-Я говорю, что здесь только фото.
464
00:39:02,840 --> 00:39:05,240
Видео, видео, где видео?
Видео где?
465
00:39:05,240 --> 00:39:09,200
-Я не знаю, о каком видео
ты говоришь. Это все, что есть!
466
00:39:09,200 --> 00:39:12,320
-Это не все, что есть,
только часть материала!
467
00:39:12,320 --> 00:39:16,440
А мне нужен весь материал!
Понимаешь, весь, мне нужен весь!
468
00:39:16,440 --> 00:39:19,520
-Человек, у которого забрали
материал, у вас?
469
00:39:19,520 --> 00:39:20,960
-Нет.
-Где он?
470
00:39:22,040 --> 00:39:27,120
-Не знаю. Мы выследили место,
где он живет, там был материал.
471
00:39:27,120 --> 00:39:29,840
-Вторая часть материала у него.
472
00:39:31,080 --> 00:39:34,560
-Андрей, быстро ищи его!
473
00:39:34,560 --> 00:39:39,440
И чем скорее ты его найдешь,
тем меньше вероятность, что я подам
474
00:39:39,440 --> 00:39:43,200
на тебя в прокуратуру.
За вымогательство и взятку.
475
00:39:43,200 --> 00:39:45,240
Все, работай!
476
00:39:53,000 --> 00:39:56,200
-Причина смерти Столярова
будет известна завтра.
477
00:39:56,200 --> 00:40:00,520
Но можно сказать, что он был
причастен к распространению оружия.
478
00:40:00,520 --> 00:40:04,600
У него найдены несерийные автоматы,
которые фигурируют у нас.
479
00:40:04,600 --> 00:40:07,480
Самое интересное, что он убил
Шорохова.
480
00:40:08,480 --> 00:40:12,480
-Машина, в которой он был найден
мертвым, принадлежала ему,
481
00:40:12,480 --> 00:40:16,960
и эта же машина выезжала с парковки
сразу после убийства Шорохова.
482
00:40:16,960 --> 00:40:22,760
-Не знаю, проявится ли оружие снова,
но пока все замыкается на Столярове.
483
00:40:23,560 --> 00:40:28,320
Возможно, узнаем причину смерти,
поймем, куда двигаться дальше.
484
00:40:28,320 --> 00:40:31,200
-Олег, Сереж, свободны на сегодня.
485
00:40:31,200 --> 00:40:32,400
-Пока.
486
00:40:33,720 --> 00:40:38,920
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
487
00:40:38,920 --> 00:40:40,920
-Жень, ты как?
488
00:40:43,200 --> 00:40:45,920
-Завтра подготовлю все показания
и улики.
489
00:40:45,920 --> 00:40:50,960
Для прокуратуры достаточно материала,
чтобы возбудить дело против Спицыной.
490
00:40:50,960 --> 00:40:52,640
-Нужна подпись Власова.
491
00:40:52,640 --> 00:40:56,160
Без нее материал не примут.
И обойти не получится.
492
00:40:56,160 --> 00:40:59,400
-Я знаю, только я больше
ему не доверяю.
493
00:41:00,880 --> 00:41:03,080
Ладно, надо Пашу забрать.
494
00:41:03,080 --> 00:41:06,120
Хотела с ним побыть,
они завтра уже улетают.
495
00:41:06,120 --> 00:41:08,160
-Завтра улетают уже?!
-Да.
496
00:41:08,160 --> 00:41:09,720
-Поехали!
497
00:41:10,400 --> 00:41:15,080
Я же обещал на картинге покататься.
Слово надо держать. Поехали.
498
00:41:15,080 --> 00:41:16,360
Очки, очки, очки.
499
00:41:18,320 --> 00:41:20,480
Давай, давай, давай.
500
00:41:32,000 --> 00:41:34,720
-О, Люда, а я тебя жду.
501
00:41:34,720 --> 00:41:38,960
Не поблагодарил вчера,
спасибо за помощь.
502
00:41:38,960 --> 00:41:40,520
-Не за что.
503
00:41:43,800 --> 00:41:45,680
Чего стоишь? Поехали!
504
00:41:49,960 --> 00:41:51,480
-А куда?
505
00:41:51,480 --> 00:41:54,560
-Ко мне. Я ужин приготовила.
506
00:41:54,560 --> 00:41:55,720
-А-а.
507
00:41:56,560 --> 00:41:58,480
Ну, поехали.
508
00:42:12,680 --> 00:42:16,640
-Ну, район у нас тихий.
Милиции, полиции полно.
509
00:42:17,680 --> 00:42:22,080
А в следующий раз можно мне сразу
вперед за месяц - на карточку.
510
00:42:22,080 --> 00:42:24,040
Даже беспокоить не буду.
511
00:42:25,120 --> 00:42:27,560
В общем, чего болтать-то.
вот ключи.
512
00:42:27,560 --> 00:42:32,040
Если что, телефонами обменялись.
Ну, как говорится, всего доброго.
513
00:42:32,040 --> 00:42:33,760
СИГНАЛ СМС-СООБЩЕНИЯ
514
00:43:27,840 --> 00:43:32,120
-Мама, ты видела, как я сделал Костю
на последнем круге?!
515
00:43:32,120 --> 00:43:34,120
-Видела, видела, молодец.
516
00:43:34,120 --> 00:43:36,560
-Паш, ты точно гонками не занимался?
517
00:43:36,560 --> 00:43:38,760
Я уверен был, что я первый
приду.
518
00:43:38,760 --> 00:43:40,440
-Ты вообще меня подрезал.
519
00:43:40,440 --> 00:43:42,880
-Где я подрезал?
Я тебя чисто обошел.
520
00:43:42,880 --> 00:43:45,920
-Конечно, рассказывай!
-Все, переодевайтесь.
521
00:43:45,920 --> 00:43:47,800
Я есть хочу сильно.
-Пойдем.
522
00:43:53,200 --> 00:44:01,640
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
523
00:44:12,720 --> 00:44:21,880
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
524
00:44:21,880 --> 00:44:38,480
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
525
00:44:47,160 --> 00:44:49,560
-Папа сказал, тут акулы водятся,
526
00:44:49,560 --> 00:44:53,680
но там их как-то отпугивают,
чтобы на людей не нападали.
527
00:44:53,680 --> 00:44:56,440
-Нашел, конечно, что рассказать.
528
00:44:56,440 --> 00:44:58,440
Но место правда красивое.
529
00:45:00,400 --> 00:45:02,440
-Ладно, я пойду потихоньку.
530
00:45:02,440 --> 00:45:05,440
-Нет, посиди еще.
-Я бы с удовольствием, Паш,
531
00:45:05,440 --> 00:45:09,840
но тебе завтра в аэропорт рано
вставать. Надо выспаться, согласен?
532
00:45:09,840 --> 00:45:11,680
-Костя прав, Паш.
533
00:45:11,680 --> 00:45:15,640
-Ну, вот...
Спасибо, клево погоняли.
534
00:45:16,320 --> 00:45:20,400
Давай, как вернусь, еще раз сходим?
-Договорились.
535
00:45:21,880 --> 00:45:23,280
Все, давай.
536
00:45:25,360 --> 00:45:27,960
Спокойной ночи.
-Спокойной ночи.
537
00:45:30,480 --> 00:45:32,280
-Жень, ты чего?
538
00:45:34,080 --> 00:45:36,280
Все будет хорошо, не переживай.
539
00:45:39,800 --> 00:45:43,600
Все, не провожай, я сам закрою.
Давай, спокойной ночи.
540
00:45:43,600 --> 00:45:45,080
-Угу. Спокойной ночи.
541
00:45:52,840 --> 00:46:01,240
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
542
00:46:01,240 --> 00:46:03,920
Ты еще не уехал, а я уже скучаю.
543
00:46:04,960 --> 00:46:06,760
-Мам, не грусти так.
544
00:46:07,880 --> 00:46:11,800
Ты сама говорила, что это ненадолго.
545
00:46:12,960 --> 00:46:17,280
-Я сделаю все, чтобы ты
как можно быстрее смог вернуться.
546
00:46:21,280 --> 00:46:25,520
-Я хочу, чтобы у вас с Костей
все было хорошо.
547
00:46:28,160 --> 00:46:30,160
-Ты что имеешь в виду?
548
00:46:30,160 --> 00:46:35,360
-Ну, не так, как с папой.
С Костей ты улыбаешься много.
549
00:46:36,560 --> 00:46:38,600
Мне он нравится.
550
00:46:40,800 --> 00:46:42,400
-И мне нравится.
551
00:46:47,400 --> 00:46:52,120
Ладно, засыпай. А я с тобой тут
полежу, пока не уснешь, ладно?
552
00:46:52,120 --> 00:46:54,280
-Угу. Я люблю тебя.
553
00:46:55,320 --> 00:46:58,000
-И я тебя люблю, мой хороший.
554
00:47:09,800 --> 00:47:33,400
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
555
00:47:43,560 --> 00:47:49,480
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
556
00:47:51,480 --> 00:47:53,760
-Спицына быстро работает.
557
00:47:56,800 --> 00:48:01,080
М-м, теперь ясно, кто ее главный
исполнитель.
558
00:48:05,440 --> 00:48:07,080
Ну, стреляй.
559
00:48:34,600 --> 00:48:38,600
Редактор субтитров Т.Горелова
Корректор Е.Жукова
55640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.