Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,750 --> 00:00:19,750
Colomer.
2
00:00:21,600 --> 00:00:25,043
Els mossos de ceràmica
arrissades finalment anglada deutor.
3
00:00:26,130 --> 00:00:27,630
El record no hagues de màsters
4
00:00:27,780 --> 00:00:29,650
ha de primar tenien època.
5
00:00:30,660 --> 00:00:31,660
Per.
6
00:00:32,370 --> 00:00:33,370
Nadal.
7
00:00:41,460 --> 00:00:43,950
Aquest esborrany moció
histriònics i d'adquisició
8
00:00:44,070 --> 00:00:45,070
article.
9
00:00:53,250 --> 00:00:54,373
El món.
10
00:01:04,170 --> 00:01:04,740
He après.
11
00:01:05,190 --> 00:01:06,190
Projecte.
12
00:01:08,940 --> 00:01:09,060
O
13
00:01:09,330 --> 00:01:10,440
dust tallo va.
14
00:01:10,800 --> 00:01:12,520
Morir l'any llull.
15
00:01:13,050 --> 00:01:13,260
El.
16
00:01:13,874 --> 00:01:14,700
En aroma
17
00:01:14,970 --> 00:01:17,260
que El nou vi Bo i herois.
18
00:01:17,310 --> 00:01:18,210
Del gosset
19
00:01:18,420 --> 00:01:20,430
i li príncep contrada.
20
00:01:22,590 --> 00:01:23,590
Doe.
21
00:01:24,540 --> 00:01:25,540
Original.
22
00:01:28,140 --> 00:01:29,130
Els nois puta
23
00:01:29,370 --> 00:01:29,970
veïnes
24
00:01:30,073 --> 00:01:30,283
de
25
00:01:30,420 --> 00:01:31,420
dinar.
26
00:01:31,680 --> 00:01:33,570
Tutor i este blog bremen.
27
00:01:34,080 --> 00:01:34,710
L'hostal
28
00:01:34,980 --> 00:01:35,940
sé per emili.
29
00:01:36,458 --> 00:01:38,260
Cridant a molts nens.
30
00:01:40,830 --> 00:01:41,830
Moià.
31
00:01:42,613 --> 00:01:42,810
Per.
32
00:01:43,350 --> 00:01:44,350
Marxar.
33
00:01:45,480 --> 00:01:45,870
Món i
34
00:01:45,990 --> 00:01:46,950
boi gola
35
00:01:47,100 --> 00:01:47,610
o barons
36
00:01:47,730 --> 00:01:49,299
Mayo llum.
37
00:01:49,680 --> 00:01:52,050
Jo i em és una noia golós i.
38
00:01:52,409 --> 00:01:53,550
Ànim del gralla
39
00:01:53,730 --> 00:01:54,090
eva
40
00:01:54,360 --> 00:01:55,830
i El meu PC.
41
00:02:09,450 --> 00:02:11,280
Tecla o va coronar con
42
00:02:11,430 --> 00:02:14,010
o bé rèplica i de tot El gra de
43
00:02:14,130 --> 00:02:17,800
a on de txarango
sales axons que.
44
00:02:19,530 --> 00:02:20,530
Hoquei.
45
00:02:21,060 --> 00:02:21,870
Els ha fet minut.
46
00:02:22,200 --> 00:02:23,800
Quinze pons lluch.
47
00:04:15,480 --> 00:04:16,480
El.
48
00:04:17,430 --> 00:04:18,430
Solsonès.
49
00:04:18,570 --> 00:04:20,320
Sales a trossos.
50
00:04:22,650 --> 00:04:23,650
E.
51
00:04:25,020 --> 00:04:28,000
Gota dissolució dades
s'utilitzen les arts.
52
00:04:28,290 --> 00:04:30,000
Moren dels més lent bol i crai
53
00:04:30,150 --> 00:04:31,150
más.
54
00:04:38,310 --> 00:04:38,513
Jo.
55
00:04:38,880 --> 00:04:39,880
Trobo.
56
00:04:46,260 --> 00:04:47,260
Posem.
57
00:05:01,680 --> 00:05:02,680
Regulador.
58
00:05:06,150 --> 00:05:07,150
Menor.
59
00:05:11,130 --> 00:05:13,240
Possible més les
hi ha algun tros.
60
00:05:15,204 --> 00:05:15,287
El
61
00:05:15,414 --> 00:05:16,990
ministre one coll.
62
00:05:17,040 --> 00:05:19,703
Regional moll eventual no.
63
00:05:20,070 --> 00:05:22,030
Treure consumer soledat.
64
00:05:23,010 --> 00:05:24,510
De govern m.
65
00:05:25,230 --> 00:05:26,640
On venia a cobrir tots esbart.
66
00:05:27,180 --> 00:05:28,780
Vinebre els usuaris.
67
00:05:53,760 --> 00:05:55,276
Constructiva i.
68
00:05:56,790 --> 00:05:58,240
Miranda llibre.
69
00:06:02,610 --> 00:06:06,840
I dinar o més consum
vaig dolces de premsa o
70
00:06:06,930 --> 00:06:07,930
interior cloure El budisme
i upyd o via pública.
71
00:06:43,470 --> 00:06:44,920
De llubí bany.
72
00:06:46,920 --> 00:06:48,850
Jo indegudes senyor estudis.
73
00:06:49,740 --> 00:06:51,850
Passats nació ni en proces.
74
00:06:52,110 --> 00:06:53,440
S'ha de sinistre.
75
00:06:53,670 --> 00:06:54,060
Debut en
76
00:06:54,277 --> 00:06:54,450
i El.
77
00:06:54,840 --> 00:06:55,840
Mestre.
78
00:07:41,760 --> 00:07:42,020
Jo
79
00:07:42,210 --> 00:07:45,130
sé q equador
obradors litzar per lo.
80
00:07:45,300 --> 00:07:47,863
Que depreda teu cohesió cm.
81
00:07:48,000 --> 00:07:49,000
Raó.
82
00:07:49,410 --> 00:07:49,650
Fet.
83
00:07:50,089 --> 00:07:50,610
Epa
84
00:07:50,820 --> 00:07:52,830
del focus de situat
i litre és i caràcter
85
00:07:53,070 --> 00:07:55,420
i city típic de la que
extremeu aprendre-la.
86
00:07:55,740 --> 00:07:59,820
D'escola inclusiva o poesia passada
d'obra dir que distesament i li brau.
87
00:08:00,270 --> 00:08:03,000
Josué cohesiona praga la
moguda de Jim catgut goig
88
00:08:03,180 --> 00:08:05,110
i els milers de sang.
89
00:08:05,760 --> 00:08:06,390
Si Jo
90
00:08:06,510 --> 00:08:07,200
he pel
91
00:08:07,380 --> 00:08:08,830
mal protocol.
92
00:08:10,740 --> 00:08:11,340
Solsonès
93
00:08:11,460 --> 00:08:11,940
have
94
00:08:12,240 --> 00:08:15,645
a nice ser havies de tots
dos actiu de les sis nena dir.
95
00:08:15,990 --> 00:08:18,820
I a l'illa il·legalitzar
xalem i atur.
96
00:08:19,470 --> 00:08:20,880
La tretzena mec iPod.
97
00:08:21,270 --> 00:08:22,960
Bàsiques de cuidar.
98
00:08:24,000 --> 00:08:25,000
Costes.
99
00:08:25,440 --> 00:08:27,510
Era dos s'ha sabut
estrenen equip aquí
100
00:08:27,630 --> 00:08:29,250
deixo topar de anar fa
101
00:08:29,490 --> 00:08:31,260
a la revolució de
sagrat i tocar neu de
102
00:08:31,440 --> 00:08:34,660
metges bateig i
dubtar tona abelles.
103
00:08:34,860 --> 00:08:36,810
I aire de desprenen estat gaire
104
00:08:36,965 --> 00:08:40,380
ja hot tags dels sants dalt
que guanyem El moment.
105
00:08:40,830 --> 00:08:41,980
De moc.
106
00:08:42,870 --> 00:08:44,530
I ha festiu hotel.
107
00:08:48,780 --> 00:08:49,290
Però.
108
00:08:49,680 --> 00:08:51,490
Meco va ser operada.
109
00:08:51,776 --> 00:08:53,710
Pobles la diatriba uruk.
110
00:08:54,270 --> 00:08:55,270
Nista.
111
00:08:55,350 --> 00:08:56,160
Sons i fa
112
00:08:56,340 --> 00:08:56,940
cases
113
00:08:57,120 --> 00:08:59,220
tallem El silur de
que hui dijous Bo no
114
00:08:59,490 --> 00:09:00,414
hi ha l com ara
115
00:09:00,540 --> 00:09:01,290
maó dots per.
116
00:09:01,699 --> 00:09:02,699
Nena.
117
00:09:03,480 --> 00:09:05,560
Meva ignot casa Xavier.
118
00:09:05,610 --> 00:09:05,730
I
119
00:09:05,940 --> 00:09:06,600
colera i
120
00:09:06,780 --> 00:09:11,410
és espai seu màxim hora melodrama
amb apostes equip conviden a manacor.
121
00:09:12,390 --> 00:09:13,932
Allí fer.
122
00:11:22,284 --> 00:11:23,284
Tren.
123
00:11:27,204 --> 00:11:28,204
El.
124
00:11:41,124 --> 00:11:42,124
Del.
125
00:11:47,694 --> 00:11:48,694
Ho.
126
00:11:49,254 --> 00:11:50,254
Veurem.
127
00:12:06,504 --> 00:12:07,504
Vostè.
128
00:12:09,414 --> 00:12:10,414
Nena.
129
00:12:11,064 --> 00:12:13,084
Selga prestarà més mateu.
130
00:12:15,144 --> 00:12:16,355
Hi ha abundant.
131
00:12:24,984 --> 00:12:25,984
Seca.
132
00:12:33,264 --> 00:12:34,044
La dolçaina
133
00:12:34,194 --> 00:12:35,194
demostra.
134
00:12:36,624 --> 00:12:37,894
Prat descarreguin.
135
00:12:42,084 --> 00:12:44,718
Ens nanses nostre cos donat els.
136
00:12:48,534 --> 00:12:49,655
I excepcional.
137
00:12:54,894 --> 00:12:55,894
Mandat.
138
00:13:00,984 --> 00:13:01,344
Quatre
139
00:13:01,468 --> 00:13:03,064
ens convé la puc.
140
00:13:09,384 --> 00:13:10,731
Com El biogàs.
141
00:13:19,074 --> 00:13:20,518
Meves esment.
142
00:13:24,504 --> 00:13:26,374
Zona tot any següent.
143
00:13:27,264 --> 00:13:28,744
Neus restaurants.
144
00:13:34,554 --> 00:13:35,673
De traster.
145
00:13:40,254 --> 00:13:41,254
Sap.
146
00:13:44,874 --> 00:13:45,874
Atzar.
147
00:13:48,234 --> 00:13:49,234
Zones.
148
00:14:02,094 --> 00:14:03,094
Orde.
149
00:14:03,594 --> 00:14:03,774
De.
150
00:14:04,224 --> 00:14:05,224
Giner.
151
00:14:12,864 --> 00:14:15,034
Tot El poble cuidés curiositats.
152
00:14:15,924 --> 00:14:17,604
Les sostenir-se
amos perdut dona que.
153
00:14:18,414 --> 00:14:18,684
Jo
154
00:14:18,864 --> 00:14:19,581
conec et toca
155
00:14:19,734 --> 00:14:21,472
qualsevol hora.
156
00:14:29,904 --> 00:14:30,904
Posa.
157
00:14:31,734 --> 00:14:33,064
Força bé.
158
00:14:35,604 --> 00:14:36,814
Una noia.
159
00:14:42,984 --> 00:14:44,893
Divendres passat refrescant.
160
00:14:45,504 --> 00:14:46,044
De sau de
161
00:14:46,272 --> 00:14:47,674
i ambient els d'energia.
162
00:14:48,774 --> 00:14:49,774
El.
163
00:14:49,824 --> 00:14:53,190
Sistema de còpies que
se cedeix la bèstia anys.
164
00:14:53,994 --> 00:14:55,654
L'hotel són llocs.
165
00:15:24,654 --> 00:15:25,654
Confessat.
166
00:15:29,604 --> 00:15:31,564
Jo hi ha molts d'ells.
167
00:16:01,044 --> 00:16:01,374
La.
168
00:16:01,944 --> 00:16:02,721
Relació entre.
169
00:16:03,323 --> 00:16:03,412
De.
170
00:16:04,164 --> 00:16:05,164
Èxit.
171
00:16:06,292 --> 00:16:07,292
Fer.
172
00:16:11,904 --> 00:16:13,864
El teu sense amor.
173
00:16:16,884 --> 00:16:18,364
Metoo mi.
174
00:16:19,374 --> 00:16:20,374
D'exclusiva.
175
00:16:22,614 --> 00:16:23,794
Hi ha.
176
00:16:25,254 --> 00:16:26,404
Les teniu.
177
00:16:29,904 --> 00:16:30,354
Sisè
178
00:16:30,534 --> 00:16:31,864
del codi.
179
00:16:32,634 --> 00:16:33,324
El seu crit.
180
00:16:33,714 --> 00:16:34,954
En una subseu.
181
00:16:39,564 --> 00:16:40,564
S'anomenen.
182
00:16:41,094 --> 00:16:42,214
De confeti.
183
00:16:43,404 --> 00:16:45,634
Dins d'una eren i
de cotó següent.
184
00:16:51,624 --> 00:16:53,194
Li a fotre d'ensenyament.
185
00:16:53,904 --> 00:16:54,904
Veig.
186
00:16:54,984 --> 00:16:56,554
Són més de pressa.
187
00:16:56,754 --> 00:16:59,434
I disfrutat una molts
d'aquests història no conegués.
188
00:17:00,594 --> 00:17:01,594
Que.
189
00:17:03,744 --> 00:17:04,744
Forçats.
190
00:17:16,284 --> 00:17:17,284
C.
191
00:17:20,844 --> 00:17:21,844
E.
192
00:17:22,944 --> 00:17:25,384
Realment habitatges
assequibles a terme.
193
00:17:28,074 --> 00:17:29,074
Cert.
194
00:17:30,084 --> 00:17:31,294
Que hi do.
195
00:17:32,514 --> 00:17:35,327
Doncs tots teníem a
i havia magres i ara.
196
00:17:36,264 --> 00:17:38,674
Nano els cereals i
saunes de catalunya.
197
00:17:41,394 --> 00:17:43,834
Alhora com hora de
puerto estret en ubud.
198
00:17:44,634 --> 00:17:45,204
En dos.
199
00:17:45,864 --> 00:17:47,214
Dòlars en de l'obra
200
00:17:47,364 --> 00:17:49,536
de Montserrat ser cabellut i.
201
00:17:56,994 --> 00:17:57,744
Més alts.
202
00:17:58,134 --> 00:17:58,764
I sinó que
203
00:17:59,034 --> 00:18:00,184
no segueix.
204
00:18:02,394 --> 00:18:03,754
Años pànic.
205
00:18:05,634 --> 00:18:06,634
Volior.
206
00:18:07,104 --> 00:18:08,274
A terme accions ser
207
00:18:08,454 --> 00:18:09,664
de lleva.
208
00:18:11,574 --> 00:18:12,574
E.
209
00:18:12,684 --> 00:18:13,684
Vi.
210
00:18:16,044 --> 00:18:18,364
Els emissió estan
operant a posar-li.
211
00:18:18,714 --> 00:18:18,834
El.
212
00:18:19,194 --> 00:18:20,554
I sota asseverat.
213
00:18:24,594 --> 00:18:25,594
De.
214
00:18:26,364 --> 00:18:27,544
La tenora.
215
00:18:28,224 --> 00:18:29,224
Ara.
216
00:19:26,784 --> 00:19:27,784
A.
217
00:19:46,254 --> 00:19:47,254
A.
218
00:19:48,564 --> 00:19:49,564
Jajaja.
219
00:20:30,664 --> 00:20:33,880
És fer-ho des dels llocs
secs amura editen Weisz.
220
00:20:37,144 --> 00:20:38,144
Sonats.
221
00:20:42,424 --> 00:20:42,918
Salvador
222
00:20:43,030 --> 00:20:45,614
sobre els disset
quilòmetres a l.
223
00:20:45,994 --> 00:20:46,994
Atzar.
224
00:20:48,814 --> 00:20:50,144
No has de lluitar.
225
00:20:55,324 --> 00:20:56,324
Ana.
226
00:20:58,594 --> 00:20:59,714
A la.
227
00:21:27,454 --> 00:21:28,454
Un.
228
00:21:28,924 --> 00:21:29,924
Convent.
229
00:21:30,634 --> 00:21:30,754
El.
230
00:21:31,234 --> 00:21:32,234
Fòrum.
231
00:21:32,704 --> 00:21:33,862
El moment.
232
00:21:34,144 --> 00:21:36,394
Algú em.
233
00:21:36,754 --> 00:21:37,144
Donarà.
234
00:21:37,474 --> 00:21:37,834
Un
235
00:21:37,954 --> 00:21:38,954
gran.
236
00:21:39,641 --> 00:21:40,504
Un lloc.
237
00:21:41,254 --> 00:21:42,254
Web.
238
00:21:42,544 --> 00:21:43,624
Cogul.
239
00:21:47,254 --> 00:21:48,582
Dóna un.
240
00:21:48,947 --> 00:21:49,984
Número.
241
00:21:55,084 --> 00:21:56,084
Nom.
242
00:21:56,494 --> 00:21:56,824
Nou
243
00:21:57,004 --> 00:21:58,216
àlbum podrem veure
244
00:21:58,421 --> 00:22:00,584
durant un llarg del dia.
245
00:22:02,254 --> 00:22:03,254
Algú.
246
00:22:11,944 --> 00:22:14,314
A m homs ha decidit de l'onatge
247
00:22:14,494 --> 00:22:14,785
El
248
00:22:15,017 --> 00:22:15,784
Sancho tac.
249
00:22:16,174 --> 00:22:17,359
I la institució.
250
00:22:34,564 --> 00:22:36,137
Segons són.
251
00:22:37,624 --> 00:22:39,194
Loca ser tercer.
252
00:22:42,544 --> 00:22:43,144
Que Gabriel.
253
00:22:43,504 --> 00:22:43,924
Ha
254
00:22:44,194 --> 00:22:45,434
fet assegura.
255
00:22:46,774 --> 00:22:48,314
Camí d'hostes vega.
256
00:22:48,364 --> 00:22:48,664
Té.
257
00:22:49,024 --> 00:22:50,024
Seo.
258
00:22:50,164 --> 00:22:50,944
Josep aiguaneu
259
00:22:51,064 --> 00:22:52,784
veureu que t ha pogut.
260
00:22:53,134 --> 00:22:54,724
Votar com de bé de nadó la gent
261
00:22:55,024 --> 00:22:57,694
si ja l estem fent El.
262
00:22:58,144 --> 00:22:59,224
Petó.
263
00:23:00,934 --> 00:23:01,414
Estado.
264
00:23:01,744 --> 00:23:01,984
A.
265
00:23:02,614 --> 00:23:03,064
Més no.
266
00:23:03,694 --> 00:23:04,744
Es necessiti de Bo
267
00:23:04,954 --> 00:23:06,764
jazz femení es va estabilitzar.
268
00:23:07,594 --> 00:23:09,374
L'atzar l'enemic de shitake.
269
00:23:10,564 --> 00:23:10,834
El
270
00:23:11,044 --> 00:23:12,544
bigotes semàfor és Bo griva.
271
00:23:13,114 --> 00:23:13,654
En espanyol.
272
00:23:14,224 --> 00:23:14,644
Teler
273
00:23:14,764 --> 00:23:19,234
i mar espanya El qui
haima hidràulic desena
274
00:23:19,234 --> 00:23:20,014
fer-lo rato acoblada un
estovar s'ha mogut dringar
275
00:23:20,194 --> 00:23:21,194
beca.
276
00:23:21,304 --> 00:23:21,694
Però.
277
00:23:22,144 --> 00:23:22,564
L'equip.
278
00:23:22,924 --> 00:23:26,054
Depressives i cesáreo
frança un sarcasme.
279
00:23:26,728 --> 00:23:29,204
Divers cap pagament
serà segons j.
280
00:23:29,374 --> 00:23:29,824
A que
281
00:23:30,034 --> 00:23:31,034
pague.
282
00:23:31,564 --> 00:23:36,154
Lo que és activa ja resolt
a una noia i món líquid
283
00:23:36,154 --> 00:23:37,534
brolladors Ella sinó als
triatletes mai són usara
284
00:23:37,654 --> 00:23:38,654
socialitzar.
285
00:23:38,794 --> 00:23:39,064
La.
286
00:23:39,514 --> 00:23:40,844
Sam obrissin.
287
00:23:41,014 --> 00:23:41,228
Que els
288
00:23:41,404 --> 00:23:43,124
inicis meva toga.
289
00:23:43,174 --> 00:23:43,354
El.
290
00:23:43,954 --> 00:23:44,954
Foc.
291
00:23:49,354 --> 00:23:51,064
Hora del Bo
292
00:23:51,334 --> 00:23:51,664
papa
293
00:23:51,920 --> 00:23:53,294
va quedar tot.
294
00:23:54,353 --> 00:23:55,084
Les dones rei
295
00:23:55,294 --> 00:23:56,387
ha feta.
296
00:23:58,624 --> 00:23:59,834
De brollar.
297
00:24:00,064 --> 00:24:03,704
Nedem txema bronze d ascens
weber o del govern disponible.
298
00:24:05,344 --> 00:24:08,234
Essencials del
doctor li surten l'heroi.
299
00:24:08,524 --> 00:24:10,604
Són travessats catí.
300
00:24:11,974 --> 00:24:12,974
Txeca.
301
00:24:14,644 --> 00:24:16,004
Dotze que.
302
00:24:16,684 --> 00:24:18,947
Doro deuen i tebi ali.
303
00:24:19,294 --> 00:24:20,794
Nenes una dotzena El problema.
304
00:24:21,214 --> 00:24:22,894
Esmenes a més si mig.
305
00:24:23,554 --> 00:24:24,554
Cat.
306
00:24:25,414 --> 00:24:26,594
Els testimonis.
307
00:24:26,884 --> 00:24:28,934
Sutura que procedia de l'islam.
308
00:24:29,164 --> 00:24:32,342
Havien andreu convidat ciutat
que d'aixecar locat subvencionar-se.
309
00:24:33,274 --> 00:24:34,814
Serpis passa.
310
00:24:37,954 --> 00:24:38,794
Gina cafe
311
00:24:39,064 --> 00:24:39,574
boix
312
00:24:39,724 --> 00:24:41,054
ni a net.
313
00:24:41,734 --> 00:24:44,654
Missing dalt i cremor
bruc fa gaire moguts.
314
00:24:45,334 --> 00:24:46,334
Barris.
315
00:24:54,784 --> 00:24:55,324
La roda
316
00:24:55,474 --> 00:24:56,894
crimea poblet.
317
00:25:03,034 --> 00:25:04,124
A mà.
318
00:25:20,494 --> 00:25:21,494
Armada.
319
00:25:21,544 --> 00:25:23,264
Bon desnivell suc.
320
00:25:24,664 --> 00:25:25,975
Doncs fos.
321
00:25:31,354 --> 00:25:32,354
De.
322
00:25:32,614 --> 00:25:33,604
Tren en tributen avís
323
00:25:33,724 --> 00:25:34,724
previ.
324
00:25:36,214 --> 00:25:37,694
Estava al Metro.
325
00:25:37,804 --> 00:25:38,864
A l'est.
326
00:25:38,944 --> 00:25:40,334
Llista digne.
327
00:25:40,864 --> 00:25:41,524
De fer les
328
00:25:41,644 --> 00:25:42,644
coses.
329
00:25:44,284 --> 00:25:45,284
Social.
330
00:25:56,314 --> 00:25:57,614
A la por.
331
00:26:02,524 --> 00:26:03,524
E.
332
00:26:03,904 --> 00:26:04,904
Avui.
333
00:26:04,969 --> 00:26:06,394
A transitar qual a càrrec
334
00:26:06,544 --> 00:26:08,942
de gener o està
revisant els diàlegs i vot a
335
00:26:09,064 --> 00:26:10,414
despertar artà que.
336
00:26:10,984 --> 00:26:12,394
Fa.
337
00:26:12,934 --> 00:26:14,074
A acreditar cop
338
00:26:14,314 --> 00:26:15,974
saxo els trasts.
339
00:26:17,734 --> 00:26:19,594
Baixes no seràs territorial
340
00:26:19,744 --> 00:26:20,744
o.
341
00:26:20,914 --> 00:26:22,034
I aspectes.
342
00:26:22,248 --> 00:26:23,248
A.
343
00:26:26,524 --> 00:26:27,874
El virolet través seves.
344
00:26:28,204 --> 00:26:28,894
Postres molt.
345
00:26:29,494 --> 00:26:29,674
Però
346
00:26:29,841 --> 00:26:32,048
predel·la agradat
en els veus de.
347
00:26:32,164 --> 00:26:33,904
Tacó dels soferts
acollim Ben zero.
348
00:26:34,624 --> 00:26:36,574
A obra El grau III atipat.
349
00:26:36,904 --> 00:26:37,354
Dècima.
350
00:26:37,894 --> 00:26:39,314
Treballen gusts.
351
00:26:39,424 --> 00:26:39,807
Cert
352
00:26:39,920 --> 00:26:40,954
tren de cos sencer i.
353
00:26:41,584 --> 00:26:43,664
Bars l'epa i en la cerca.
354
00:26:43,834 --> 00:26:44,984
I és.
355
00:26:45,844 --> 00:26:46,444
La de hip-hop
356
00:26:46,564 --> 00:26:48,045
retràs turístics.
357
00:26:48,544 --> 00:26:50,984
Oblits gabancho goebbels a.
358
00:26:51,244 --> 00:26:53,263
Saber administrar El sistema.
359
00:26:53,349 --> 00:26:54,404
I activista.
360
00:26:54,724 --> 00:26:55,324
Glam pere
361
00:26:55,444 --> 00:26:56,444
massana.
362
00:26:56,734 --> 00:26:57,734
Està.
363
00:27:00,154 --> 00:27:00,574
I demà.
364
00:27:01,264 --> 00:27:02,864
I demà la Nintendo.
365
00:27:04,470 --> 00:27:06,374
Sud sense cap ca.
366
00:27:10,054 --> 00:27:11,684
Es és més que estic.
367
00:27:12,814 --> 00:27:14,624
Fresca al c.
368
00:27:21,094 --> 00:27:22,094
Em.
369
00:27:25,684 --> 00:27:26,684
Em.
370
00:27:38,884 --> 00:27:39,222
De
371
00:27:39,419 --> 00:27:42,364
sí que és Bo.
372
00:27:43,504 --> 00:27:43,714
El.
373
00:27:44,404 --> 00:27:46,664
Gol intents de dues actius.
374
00:27:47,344 --> 00:27:47,674
Ais
375
00:27:47,944 --> 00:27:49,064
i dispar.
376
00:27:49,324 --> 00:27:50,324
Festa.
377
00:27:50,944 --> 00:27:51,944
Serè.
378
00:27:52,624 --> 00:27:54,559
A parer seu senzill.
379
00:27:55,114 --> 00:27:56,114
Cirera.
380
00:27:58,054 --> 00:27:58,527
Ai ai
381
00:27:58,744 --> 00:28:00,034
de mi ni esma ell.
382
00:28:00,448 --> 00:28:00,623
I
383
00:28:00,844 --> 00:28:01,844
hispà.
384
00:28:46,384 --> 00:28:47,384
Magnànim.
385
00:28:48,754 --> 00:28:49,754
Ara.
386
00:28:50,044 --> 00:28:51,404
Fa un any.
387
00:29:20,374 --> 00:29:21,724
Grans que la vam posar.
388
00:29:22,144 --> 00:29:22,744
En El seu serà la.
389
00:29:23,281 --> 00:29:24,404
De maig.
390
00:29:26,524 --> 00:29:27,524
Navarro.
391
00:29:30,184 --> 00:29:31,604
Nosaltres us.
392
00:29:31,714 --> 00:29:32,404
No ni de nit.
393
00:29:32,777 --> 00:29:33,274
En van.
394
00:29:33,604 --> 00:29:35,035
Tenir homes.
395
00:29:36,184 --> 00:29:37,184
Lamentablement.
396
00:29:37,384 --> 00:29:38,384
Programa.
397
00:29:38,944 --> 00:29:39,170
Els.
398
00:29:39,494 --> 00:29:39,937
Demanen.
399
00:29:40,251 --> 00:29:41,444
No només.
400
00:29:42,004 --> 00:29:43,367
Esade granada.
401
00:29:45,214 --> 00:29:46,214
Per.
402
00:29:46,624 --> 00:29:47,624
Un.
403
00:29:49,234 --> 00:29:49,594
Dia.
404
00:29:50,194 --> 00:29:51,194
Més.
405
00:30:02,494 --> 00:30:05,540
No és El cas no pot ser-li
desvetllem on establir.
406
00:30:07,024 --> 00:30:08,294
Net les.
407
00:30:09,514 --> 00:30:11,444
És una xicona contrària.
408
00:30:13,320 --> 00:30:15,000
De les més mínima idea seria.
409
00:30:15,360 --> 00:30:16,360
Oportú.
410
00:30:16,680 --> 00:30:19,519
La batalla natzarenisme
problems metres de modular imposi
411
00:30:19,770 --> 00:30:20,770
l'estructura.
412
00:30:22,470 --> 00:30:23,470
És.
413
00:30:23,880 --> 00:30:25,450
Un tutú i Zeus.
414
00:30:28,560 --> 00:30:29,650
A poc.
415
00:30:30,510 --> 00:30:31,510
String.
416
00:30:31,860 --> 00:30:35,200
El desamor web signats
endèmiques de sabater.
417
00:30:37,860 --> 00:30:39,070
En near.
418
00:30:39,870 --> 00:30:41,410
Sinistre metres.
419
00:30:43,740 --> 00:30:45,399
I ser un avi que noto.
420
00:30:45,630 --> 00:30:47,020
Zona d'Ohio.
421
00:30:47,100 --> 00:30:48,370
O i tros.
422
00:30:49,500 --> 00:30:50,500
Giner.
423
00:30:53,700 --> 00:30:55,630
Sense sempre ho sabia.
424
00:30:56,550 --> 00:30:57,850
Star wars.
425
00:31:02,070 --> 00:31:03,790
Els budistes i publicitat.
426
00:31:21,120 --> 00:31:22,120
Estos.
427
00:31:31,920 --> 00:31:32,920
Pala.
428
00:31:33,360 --> 00:31:34,360
Estaràs.
429
00:31:34,530 --> 00:31:35,190
Neva
430
00:31:35,490 --> 00:31:35,810
i
431
00:31:35,970 --> 00:31:36,810
brodats cotxe
432
00:31:37,110 --> 00:31:39,010
les seves dita una tramesa.
433
00:31:39,450 --> 00:31:40,080
A saber qui
434
00:31:40,262 --> 00:31:40,830
que tu.
435
00:31:41,190 --> 00:31:43,150
Demà previst n'era feslloch.
436
00:31:45,390 --> 00:31:46,630
Pot cotó.
437
00:31:47,430 --> 00:31:48,580
En eso.
438
00:31:48,690 --> 00:31:49,020
Més
439
00:31:49,230 --> 00:31:51,550
casa o dany o xiii Regis aena.
440
00:31:51,720 --> 00:31:52,830
Mals els seus l
441
00:31:53,070 --> 00:31:54,070
ampolla.
442
00:31:55,110 --> 00:31:56,010
Resina ara volum.
443
00:31:56,631 --> 00:31:56,820
Per.
444
00:31:57,480 --> 00:31:58,140
A mínim
445
00:31:58,323 --> 00:31:59,040
de tres mesos s'ha
446
00:31:59,280 --> 00:31:59,520
h.
447
00:31:59,910 --> 00:32:00,030
No
448
00:32:00,150 --> 00:32:01,360
cas dibuixets.
449
00:32:14,430 --> 00:32:15,430
Color.
450
00:32:17,850 --> 00:32:18,850
Rahola.
451
00:32:21,270 --> 00:32:22,270
Rural.
452
00:32:25,020 --> 00:32:27,070
Polla vaig néixer calor.
453
00:32:29,340 --> 00:32:31,690
Metro alcocer de preveure moros.
454
00:32:32,010 --> 00:32:34,090
Text a sembrar de la mà.
455
00:32:34,140 --> 00:32:34,590
Pot ser la.
456
00:32:34,895 --> 00:32:36,049
Que mereix.
457
00:32:36,780 --> 00:32:36,960
És
458
00:32:37,145 --> 00:32:38,230
hi haurà.
459
00:32:38,370 --> 00:32:39,550
N'hi havia.
460
00:32:40,170 --> 00:32:41,770
Nit sempre més.
461
00:32:42,120 --> 00:32:42,930
Odiat nomia.
462
00:32:43,290 --> 00:32:44,620
Dia fotre.
463
00:32:45,570 --> 00:32:47,010
I saludar-la de mi pregue
464
00:32:47,160 --> 00:32:48,670
més ce cima.
465
00:32:50,190 --> 00:32:52,390
Al·legats substituïdes tusquets.
466
00:32:58,980 --> 00:32:59,776
De volen fer tot
467
00:32:59,931 --> 00:33:01,321
El metratge llengua.
468
00:33:02,940 --> 00:33:03,940
El.
469
00:33:05,610 --> 00:33:07,222
Bloqueig i ets.
470
00:33:12,720 --> 00:33:13,720
Dual.
471
00:33:14,160 --> 00:33:15,160
És.
472
00:33:35,910 --> 00:33:36,910
Bé.
473
00:33:37,950 --> 00:33:39,070
Per decidir.
474
00:33:41,430 --> 00:33:44,200
Són setze meva
de la mama cloïsses.
475
00:33:45,750 --> 00:33:47,350
Acabades lec.
476
00:33:49,110 --> 00:33:50,890
Llagut lo que tu.
477
00:33:53,790 --> 00:33:56,230
Lluís de que
decidissin que de la bici.
478
00:34:01,260 --> 00:34:03,280
Més d'estats multa de togues.
479
00:34:03,720 --> 00:34:05,620
Home torre de ser hores.
480
00:34:09,630 --> 00:34:11,290
Tu ets viu i suècia.
481
00:34:12,240 --> 00:34:13,020
Ni edats
482
00:34:13,230 --> 00:34:15,750
són organista
l'honestedat bici crítiques
483
00:34:15,930 --> 00:34:16,930
és.
484
00:34:17,190 --> 00:34:18,690
De benissanó doncs sí que de
485
00:34:18,900 --> 00:34:19,900
Mali.
486
00:34:20,190 --> 00:34:21,580
De gener capi.
487
00:34:22,860 --> 00:34:25,006
T discoteques d.
488
00:34:25,530 --> 00:34:27,670
Que músic ens i rígids.
489
00:34:28,080 --> 00:34:29,080
De.
490
00:34:31,140 --> 00:34:31,470
Em té
491
00:34:31,591 --> 00:34:33,940
que ara bé cd posta i.
492
00:34:34,590 --> 00:34:36,490
Meves de de ser batedora.
493
00:34:41,100 --> 00:34:42,100
Hola.
494
00:35:19,440 --> 00:35:20,860
Stones fos.
495
00:35:21,240 --> 00:35:22,240
Castle.
496
00:35:22,920 --> 00:35:24,010
De pèl.
497
00:35:24,780 --> 00:35:26,260
Utrillo i.
498
00:35:27,960 --> 00:35:28,960
Este.
499
00:35:29,880 --> 00:35:31,140
M potser o Daniel de.
500
00:35:31,500 --> 00:35:34,510
Dòlars i sopar nou
xicot cotxes fa coets.
501
00:35:34,830 --> 00:35:36,490
El llibre que o postil·la.
502
00:35:36,750 --> 00:35:37,870
I elite.
503
00:35:38,220 --> 00:35:40,720
Serà l'última seguit problema.
504
00:35:42,990 --> 00:35:43,990
A.
505
00:35:44,400 --> 00:35:44,790
Riu
506
00:35:44,910 --> 00:35:46,810
van estar que és d'aranda.
507
00:35:46,890 --> 00:35:49,900
Sa maulet iso cotxe
precedents existeix l'atis.
508
00:35:50,460 --> 00:35:52,870
A ona ser dos d'ells nenes.
509
00:35:53,520 --> 00:35:54,520
Censurada.
510
00:36:00,000 --> 00:36:01,410
Setge c.
511
00:36:02,310 --> 00:36:03,310
Sent-hi.
512
00:36:07,050 --> 00:36:08,470
Els dies i.
513
00:36:09,150 --> 00:36:11,590
Me d'ebre d ebre.
514
00:36:12,000 --> 00:36:12,870
En dos la isla i
515
00:36:13,080 --> 00:36:14,400
que actuen a per d'anar.
516
00:36:14,910 --> 00:36:16,530
A les més a domicili.
517
00:36:17,760 --> 00:36:19,560
Estàvem i la bona cases
518
00:36:19,860 --> 00:36:22,090
meva una prepa de so bach.
519
00:36:47,010 --> 00:36:48,880
Podràs utilitzar bé no.
520
00:36:52,620 --> 00:36:53,939
Es fa anomenar fotre
521
00:36:54,060 --> 00:36:54,720
cel que.
522
00:36:55,268 --> 00:36:55,335
El
523
00:36:55,590 --> 00:36:56,590
creixement.
524
00:36:57,700 --> 00:36:58,900
Les coques.
525
00:36:59,520 --> 00:37:01,630
Gairebé sagrat cor.
526
00:37:01,920 --> 00:37:02,040
A.
527
00:37:02,910 --> 00:37:05,610
Gust bullits més de color
verd vertaders Coca en la crack.
528
00:37:05,940 --> 00:37:08,490
De vot i moment ho fiem ocre
funcions i quedaran i sarthou.
529
00:37:09,030 --> 00:37:11,200
De cotó cucurull cucuts elit.
530
00:37:11,760 --> 00:37:12,760
Posats.
531
00:37:12,990 --> 00:37:13,200
A
532
00:37:13,470 --> 00:37:14,470
fer.
533
00:37:15,000 --> 00:37:17,230
La lily Potter López de ximo.
534
00:37:21,300 --> 00:37:22,447
El que.
535
00:37:22,800 --> 00:37:23,800
Jo.
536
00:37:39,120 --> 00:37:40,650
Reobrir ahir a dir només de la
537
00:37:40,830 --> 00:37:42,250
meva manera.
538
00:37:44,640 --> 00:37:44,805
En
539
00:37:44,914 --> 00:37:45,914
mena.
540
00:37:47,910 --> 00:37:50,320
Reconec que cobren i ens ho fa.
541
00:37:51,270 --> 00:37:51,570
I de
542
00:37:51,690 --> 00:37:52,690
mort.
543
00:37:55,590 --> 00:37:56,010
Nas un
544
00:37:56,160 --> 00:37:56,707
lleig però
545
00:37:56,730 --> 00:37:56,970
ningú
546
00:37:57,177 --> 00:37:58,870
i cobren els Anna.
547
00:38:01,730 --> 00:38:03,820
Es reunien decrets motor.
548
00:38:06,300 --> 00:38:07,870
En l etnòleg genuí.
549
00:38:08,580 --> 00:38:09,730
La casa.
550
00:38:45,688 --> 00:38:46,350
Els de clubs.
551
00:38:46,794 --> 00:38:47,794
De.
552
00:38:48,960 --> 00:38:49,620
En El nie
553
00:38:49,740 --> 00:38:50,740
recalcitrant
554
00:38:51,000 --> 00:38:52,928
són els nostres fills que.
555
00:38:53,370 --> 00:38:56,710
El mos estan bolla de ferits
en un foraster ànima hipocràtic.
556
00:38:57,030 --> 00:38:58,420
De El concepte.
557
00:39:00,480 --> 00:39:01,980
Tito obres na esdevenia
558
00:39:02,190 --> 00:39:03,926
Daniel gabarró gràcia.
559
00:39:07,380 --> 00:39:09,100
Definir d apostes.
560
00:39:10,680 --> 00:39:11,880
El segle posts.
561
00:39:12,330 --> 00:39:14,320
En anem a quatre zasca.
562
00:39:14,820 --> 00:39:16,180
Veniu que.
563
00:39:16,560 --> 00:39:18,510
Netflix hematomes
no de tenir hoquei
564
00:39:18,660 --> 00:39:20,590
distés d'observació desconcert.
565
00:39:21,270 --> 00:39:22,110
El tram presó.
566
00:39:22,440 --> 00:39:22,590
El
567
00:39:22,800 --> 00:39:23,950
me cliquem.
568
00:39:24,570 --> 00:39:25,409
I anem vista
569
00:39:25,554 --> 00:39:29,221
del tardor de gaià negre dins
de tot mica torneig tot l'equip i.
570
00:39:29,319 --> 00:39:30,000
Com i tot cas es.
571
00:39:30,330 --> 00:39:31,470
A podem instal·lar pogut sol
572
00:39:31,651 --> 00:39:32,820
la trava devoció altra ruta
573
00:39:33,030 --> 00:39:33,480
úter i
574
00:39:33,600 --> 00:39:34,720
de maig.
575
00:39:45,076 --> 00:39:46,270
És lluny.
576
00:39:48,420 --> 00:39:48,750
Odre
577
00:39:48,960 --> 00:39:50,590
molló dir i.
578
00:39:51,630 --> 00:39:53,590
Rep en equip
granits l'apostolat.
579
00:39:54,870 --> 00:39:57,115
I metre per compte quan ho faré.
580
00:39:59,040 --> 00:40:00,910
Volem francs una posta.
581
00:40:01,680 --> 00:40:02,850
En sec o destriar
582
00:40:03,060 --> 00:40:05,290
menéame lleves quatre franc.
583
00:40:06,060 --> 00:40:06,750
Feu que iguala
584
00:40:06,906 --> 00:40:07,906
ja.
585
00:40:30,534 --> 00:40:32,644
En què El costellam
hora de pagar.
586
00:40:44,334 --> 00:40:47,352
La hagué vídeos
dels arts libris saquet.
587
00:43:07,914 --> 00:43:08,914
A.
588
00:43:09,234 --> 00:43:09,594
Allò
589
00:43:09,594 --> 00:43:10,824
que sabem res em.
590
00:43:11,267 --> 00:43:12,444
A l ajudarà
591
00:43:12,624 --> 00:43:13,404
a l
592
00:43:13,704 --> 00:43:14,704
infern.
593
00:43:15,504 --> 00:43:16,774
D adults.
594
00:43:17,214 --> 00:43:18,664
Seva gent.
595
00:43:19,374 --> 00:43:20,374
Si.
596
00:43:20,544 --> 00:43:21,504
Ell dir thrones les
597
00:43:21,624 --> 00:43:24,384
canonades estan enriquint
altres assaigs i tenyits una.
598
00:43:24,864 --> 00:43:25,734
Nena i contrato
599
00:43:25,974 --> 00:43:26,974
more.
600
00:43:28,974 --> 00:43:30,222
Així d'Euros.
601
00:43:30,864 --> 00:43:33,384
Costat nord les densitats
assegureu que no es.
602
00:43:34,074 --> 00:43:35,644
Té a seu mestratge.
603
00:43:36,564 --> 00:43:38,754
Dir-li de trèveris
d'allò dos estàs de sort.
604
00:43:39,414 --> 00:43:39,984
A.
605
00:43:40,337 --> 00:43:40,644
Tenir
606
00:43:40,851 --> 00:43:42,034
la planta.
607
00:43:43,254 --> 00:43:43,794
A
608
00:43:43,944 --> 00:43:44,944
gaudir-la.
609
00:43:46,044 --> 00:43:47,404
Pérez i personals.
610
00:43:51,204 --> 00:43:52,204
Vietnam.
611
00:43:55,374 --> 00:43:56,374
Presos.
612
00:43:56,514 --> 00:43:57,784
Va anar.
613
00:43:58,374 --> 00:43:59,374
Fem.
614
00:44:29,574 --> 00:44:31,194
Després senyal semiàrid.
615
00:44:32,334 --> 00:44:33,414
Instint de bicing ni que
616
00:44:33,684 --> 00:44:34,684
necessitis.
617
00:44:37,494 --> 00:44:39,124
Sense mil·lenni.
618
00:44:41,094 --> 00:44:41,276
Ni
619
00:44:41,514 --> 00:44:43,984
de mini sé ni què mengen vitis.
620
00:45:25,854 --> 00:45:27,724
He après i quedo.
621
00:45:29,514 --> 00:45:30,784
Et deixaré.
622
00:45:33,924 --> 00:45:35,494
El baix nela.
623
00:45:35,754 --> 00:45:36,937
El chico de dèbil els
624
00:45:37,224 --> 00:45:37,674
led
625
00:45:37,824 --> 00:45:38,824
l'obra.
626
00:45:50,484 --> 00:45:51,484
Solé.
627
00:45:55,764 --> 00:45:58,144
Sabrem que s'ha
encetat de lucre.
628
00:45:59,604 --> 00:46:01,314
Que hora o sentit en ebre més.
629
00:46:01,824 --> 00:46:03,453
Li fan cop fent-hi.
630
00:46:05,784 --> 00:46:07,114
Cota baixa.
631
00:46:07,914 --> 00:46:09,484
Gota ésser bàsica.
632
00:46:10,704 --> 00:46:13,024
Prat i l'estanteria
té tres ambient.
633
00:46:25,374 --> 00:46:26,614
Les ciutats.
634
00:46:27,744 --> 00:46:28,984
El que faig.
635
00:46:29,664 --> 00:46:30,664
Cereal.
636
00:46:31,734 --> 00:46:33,934
B de les santes i seu càrrec.
637
00:46:35,604 --> 00:46:36,604
Està.
638
00:46:39,954 --> 00:46:42,364
Anem a ni que acudixen i aloc.
639
00:46:43,584 --> 00:46:45,304
Quan anem al Mac.
640
00:46:46,614 --> 00:46:50,154
B de les encara que té clara o bé
de la Sam que ho té tot i riba lo que
641
00:46:50,454 --> 00:46:51,784
pop ocult.
642
00:46:53,604 --> 00:46:54,604
Agustí.
643
00:47:11,514 --> 00:47:12,514
L'home.
644
00:47:16,224 --> 00:47:18,334
El mas es monten que s'estan.
645
00:47:22,134 --> 00:47:24,004
Ja són útils per d'Anna.
646
00:47:25,674 --> 00:47:26,304
Membres
647
00:47:26,424 --> 00:47:27,694
de que ofereixen.
648
00:47:30,414 --> 00:47:31,600
El homònim.
649
00:47:33,684 --> 00:47:34,684
Deixem.
650
00:47:40,464 --> 00:47:42,578
No se li te veterans del.
651
00:47:43,074 --> 00:47:44,074
Montse.
652
00:47:44,274 --> 00:47:45,850
Mas si.
653
00:47:47,244 --> 00:47:48,244
Touch.
654
00:47:49,104 --> 00:47:50,104
Garatge.
655
00:47:51,054 --> 00:47:52,414
Perquè hàbils.
656
00:47:53,934 --> 00:47:54,921
L'accés massa.
657
00:47:55,494 --> 00:47:55,944
Aquí em
658
00:47:56,154 --> 00:48:00,754
deia El magne elits azemar
artur i la idea d'allò de distribució.
659
00:48:01,494 --> 00:48:01,974
A la resta
660
00:48:02,156 --> 00:48:02,229
de
661
00:48:02,364 --> 00:48:03,364
mama.
662
00:48:03,444 --> 00:48:04,914
Em falta altament
la neu les que.
663
00:48:05,257 --> 00:48:08,164
Dels pla de negre de
poble Jamal a popets.
664
00:48:08,784 --> 00:48:09,784
No.
665
00:48:10,764 --> 00:48:11,034
Que ho
666
00:48:11,214 --> 00:48:12,264
puc i de l'estatut
667
00:48:12,384 --> 00:48:14,982
bookchin de l'ala
nord no és Barcelona.
668
00:48:18,624 --> 00:48:19,850
El rebre'l.
669
00:48:20,364 --> 00:48:20,694
Amb
670
00:48:20,964 --> 00:48:22,264
de la seva.
671
00:48:23,754 --> 00:48:25,384
La Tina canela mar.
672
00:48:26,064 --> 00:48:27,484
De jove jove.
673
00:48:28,794 --> 00:48:30,354
Les capes moll posen i berneri
674
00:48:30,564 --> 00:48:31,914
molt més de set equips piera.
675
00:48:32,364 --> 00:48:32,814
Machi.
676
00:48:33,264 --> 00:48:34,524
La mestra de gener de base
677
00:48:34,764 --> 00:48:35,764
ou.
678
00:48:36,508 --> 00:48:37,508
Telèfon.
679
00:48:39,444 --> 00:48:40,444
Diumenge.
680
00:48:41,004 --> 00:48:42,214
Ja alsina.
681
00:48:43,434 --> 00:48:43,824
En un.
682
00:48:44,184 --> 00:48:45,184
Núvol.
683
00:48:48,197 --> 00:48:49,197
Longitud.
684
00:48:50,184 --> 00:48:52,374
D'un
685
00:48:52,584 --> 00:48:53,257
i i marta
686
00:48:53,361 --> 00:48:55,307
l inici de miracle
clixés i trilogia
687
00:48:55,434 --> 00:48:55,890
local.
688
00:48:56,244 --> 00:48:58,492
Faula moral l altre.
689
00:48:58,764 --> 00:48:59,764
Club.
690
00:49:00,894 --> 00:49:02,754
Si bé la base de
jutglar dones nom
691
00:49:02,904 --> 00:49:06,664
potser no fos aristip edició de la
dona francès mas dono d'àssua.
692
00:49:08,754 --> 00:49:12,184
Flors en directe bon
rotllo oficial de musa.
693
00:49:14,184 --> 00:49:17,106
Cada durant els morts
federades mal com a.
694
00:49:17,934 --> 00:49:18,264
Un.
695
00:49:18,744 --> 00:49:20,904
Èxit doble d'obra a llubí
696
00:49:21,102 --> 00:49:22,134
de jordi muntem
697
00:49:22,434 --> 00:49:23,434
ningú.
698
00:49:23,724 --> 00:49:24,804
Ningú.
699
00:50:19,944 --> 00:50:20,944
Donem.
700
00:50:22,164 --> 00:50:23,164
Benvolgut.
701
00:50:29,934 --> 00:50:30,934
Antoni.
702
00:50:40,704 --> 00:50:41,854
De nadó.
703
00:51:01,224 --> 00:51:01,884
El període.
704
00:51:02,274 --> 00:51:03,274
Andalusí.
705
00:51:03,624 --> 00:51:03,984
D'un
706
00:51:04,194 --> 00:51:05,464
hem anat.
707
00:51:05,574 --> 00:51:06,144
Enganxar
708
00:51:06,384 --> 00:51:07,384
Jo.
709
00:51:11,814 --> 00:51:12,814
Em.
710
00:51:20,904 --> 00:51:22,114
El vent.
39515
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.