All language subtitles for Cascade.2023.720p.WEBRip.X264.AAC.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,645 --> 00:00:23,022 [birds chirping] 2 00:00:30,030 --> 00:00:32,699 [suspenseful music playing] 3 00:01:32,175 --> 00:01:33,301 ["Hold You" playing] 4 00:01:33,384 --> 00:01:38,223 ♪ Won't do no fortune telling No writing on my palms ♪ 5 00:01:38,306 --> 00:01:40,975 [indistinct chatter and laughter] 6 00:01:42,894 --> 00:01:44,312 Are you ready? 7 00:01:44,395 --> 00:01:45,438 - You ready? - Yeah. 8 00:01:45,522 --> 00:01:46,981 - Let's go. - [boy] Go, Vince! 9 00:01:47,065 --> 00:01:49,317 - A raised jackknife, baby! Woo! - [Vince] All right. 10 00:01:49,400 --> 00:01:54,614 ♪ I forgive your transgressions For I know you are blind ♪ 11 00:01:56,825 --> 00:01:58,076 [boy] Come on, Vince! 12 00:02:00,620 --> 00:02:01,663 Woo! Let's go! 13 00:02:02,622 --> 00:02:04,290 Go for it! Let's go! 14 00:02:04,374 --> 00:02:05,750 Come on, Vincent! 15 00:02:06,251 --> 00:02:08,670 - [crowd cheering] - [girl] Come on, jackknife! Let's go! 16 00:02:09,462 --> 00:02:10,713 [all cheering] 17 00:02:10,839 --> 00:02:11,881 Woo! 18 00:02:12,132 --> 00:02:13,424 [boy] Man! 19 00:02:14,008 --> 00:02:16,177 ♪ I wanna kiss ya ♪ 20 00:02:16,678 --> 00:02:18,221 [Jesse] Hey. 21 00:02:21,432 --> 00:02:22,517 [Vincent pants] 22 00:02:23,101 --> 00:02:24,185 [Jesse] Amazing. 23 00:02:24,269 --> 00:02:25,770 - [Alex] Oh! - [Jesse] Hey. 24 00:02:25,854 --> 00:02:27,105 Come on, man. 25 00:02:28,148 --> 00:02:29,941 Triple gainer. Let's go. 26 00:02:32,485 --> 00:02:34,904 Perfect right here. Thanks for the beer, though. 27 00:02:34,988 --> 00:02:37,365 Hey, remember we used to jump off Mercy Bridge as kids? 28 00:02:37,949 --> 00:02:39,534 Now, that was fucking high. 29 00:02:39,617 --> 00:02:41,828 This man, no fear. 30 00:02:41,911 --> 00:02:44,455 [Alex] Hmm, no fear, eh? 31 00:02:44,956 --> 00:02:46,875 Still ain't afraid of your little bitch ass. 32 00:02:46,958 --> 00:02:47,917 - You wanna go? - Yeah. 33 00:02:48,001 --> 00:02:49,002 [Alex] No. 34 00:02:49,085 --> 00:02:50,169 Bring it, bitch! 35 00:02:54,173 --> 00:02:55,675 [Vince groans] 36 00:02:59,804 --> 00:03:01,264 Man, I'm gonna miss these nights. 37 00:03:02,515 --> 00:03:04,017 [Em] Who says they have to end? 38 00:03:04,100 --> 00:03:06,519 It's not like we have any place better to be. 39 00:03:06,603 --> 00:03:07,770 [Vince] Well… 40 00:03:09,230 --> 00:03:11,107 I don't know about you cock-smokers, 41 00:03:11,190 --> 00:03:14,319 but I for one do not plan on sticking around this dump forever. 42 00:03:17,071 --> 00:03:19,824 Are you sitting on some fat stacks the rest of us don't know about? 43 00:03:19,908 --> 00:03:21,743 Mm-hmm. Do tell. 44 00:03:26,831 --> 00:03:27,874 I'm enlisting. 45 00:03:30,543 --> 00:03:32,211 Be all you can be, fuckers. 46 00:03:32,295 --> 00:03:34,005 Wait, sorry. 47 00:03:34,088 --> 00:03:35,548 You in the army? 48 00:03:35,632 --> 00:03:38,051 - No. - God, I'm scared for us all. 49 00:03:38,134 --> 00:03:40,511 Ah, ah, the armed forces. 50 00:03:41,179 --> 00:03:43,723 And a paycheck, cool clothes, and a gun? 51 00:03:44,682 --> 00:03:46,059 Sign me the fuck up. 52 00:03:46,142 --> 00:03:48,603 Please, I can get all that plus tips at my casino job. 53 00:03:50,897 --> 00:03:52,607 There's no way you're being serious. 54 00:03:52,690 --> 00:03:54,609 - Deadly. - [boys laugh] 55 00:03:54,692 --> 00:03:56,069 First thing Monday. 56 00:03:56,945 --> 00:03:59,364 Hey, yo, you should sign up with me. 57 00:04:00,031 --> 00:04:02,492 We could be like brothers in arms and shit, or whatever. 58 00:04:02,575 --> 00:04:04,410 These guns are for loving, okay? 59 00:04:04,494 --> 00:04:06,037 - Not fighting. - [Vince] Right. 60 00:04:06,120 --> 00:04:08,998 - Alex, is that true? - I'm not that kinda girl. 61 00:04:10,166 --> 00:04:12,919 Actually, Jesse has some pretty amazing news. 62 00:04:14,420 --> 00:04:18,591 I got hired at the new dealership over on Parkland as a junior mechanic. 63 00:04:18,675 --> 00:04:21,886 Nice. So what, we have to call you Mr. Grease Monkey now? 64 00:04:21,970 --> 00:04:24,847 They're even paying for him to go for technician training. 65 00:04:26,349 --> 00:04:29,185 I give it five months before you're in the shit with me. 66 00:04:29,269 --> 00:04:31,229 Making kills to pay the bills, baby. 67 00:04:31,312 --> 00:04:33,481 - [imitates machine gun firing] - [laughs] 68 00:04:33,564 --> 00:04:35,149 No. Never. 69 00:04:35,233 --> 00:04:38,027 Alex, do you have anything that you care to share? 70 00:04:39,862 --> 00:04:40,905 No. 71 00:04:41,906 --> 00:04:42,949 No. 72 00:04:43,783 --> 00:04:45,285 [Vince] Hey, hey. 73 00:04:45,368 --> 00:04:48,329 You should ask your dad if they have a bring your kid to work day. 74 00:04:48,413 --> 00:04:49,831 Hey, Vince, don't. 75 00:04:49,914 --> 00:04:52,875 She can ride on the back of his hog while he shakes people down. 76 00:04:53,584 --> 00:04:55,878 - [Em] That was a pretty good idea. - [Vince] Yeah? 77 00:04:55,962 --> 00:04:57,922 - Oh, she didn't like that one. - No. 78 00:04:58,006 --> 00:04:59,549 Fuck you, Vince. 79 00:05:00,675 --> 00:05:02,218 [Vince] Oh, come on. 80 00:05:04,345 --> 00:05:05,972 It was a fucking joke. 81 00:05:06,055 --> 00:05:07,598 Always gotta be the fucking asshole. 82 00:05:07,682 --> 00:05:08,683 Always. 83 00:05:08,766 --> 00:05:10,184 No sense of humor. 84 00:05:10,268 --> 00:05:12,312 - But you're my asshole. - [thunder rumbling] 85 00:05:13,187 --> 00:05:14,856 Hey, now you have two. 86 00:05:16,983 --> 00:05:17,817 Hey. 87 00:05:18,943 --> 00:05:21,279 Forget Vince. You know how he gets. 88 00:05:21,362 --> 00:05:22,322 I know. 89 00:05:22,405 --> 00:05:26,075 It's just even the mention of him pisses me off. 90 00:05:27,910 --> 00:05:29,454 All parents are messed. 91 00:05:29,996 --> 00:05:33,583 - At least we have that to look forward to. - [thunder rumbling] 92 00:05:33,666 --> 00:05:36,127 Ready? Come on. [laughs] 93 00:05:36,210 --> 00:05:38,004 [thunderclap] 94 00:05:43,676 --> 00:05:47,555 Let's go! Come on! [groans] 95 00:05:47,638 --> 00:05:50,391 Let's go, guys. Come on! We gotta move! 96 00:05:51,934 --> 00:05:53,144 Let's go, soldiers. 97 00:05:53,227 --> 00:05:55,313 - Come on! Move! - [Alex exclaims, laughs] 98 00:05:56,522 --> 00:05:57,774 [Vince] Let's go. 99 00:05:58,066 --> 00:05:59,484 [Em screams] 100 00:06:04,447 --> 00:06:07,158 - [Vince grunts] - [car engine starts] 101 00:06:16,751 --> 00:06:19,754 [pilot over phone] Skip, I've got an emergency on flight controls. 102 00:06:19,837 --> 00:06:21,589 - I'm coming down fast… - [static buzzing] 103 00:06:22,006 --> 00:06:25,760 - I don't even know where I'm at. - [garbled static] 104 00:06:25,843 --> 00:06:28,763 I'm falling. I'm falling! I'm in a spin and I can't hold it! 105 00:06:28,846 --> 00:06:31,349 - [controls beeping] - [pilot] Mayday! Mayday! 106 00:06:33,643 --> 00:06:34,894 Still nothing? 107 00:06:36,938 --> 00:06:40,024 Murphy's fucking law. 108 00:06:40,108 --> 00:06:41,359 ["Strange Weather" playing] 109 00:06:42,193 --> 00:06:46,239 ♪ It's been a good life that I've lived ♪ 110 00:06:47,365 --> 00:06:51,786 ♪ All alone and miles of pain ♪ 111 00:06:51,869 --> 00:06:55,289 ♪ Mine in the moonlight And a body of sin ♪ 112 00:06:55,373 --> 00:06:56,833 Put your fucking toys away. 113 00:06:56,916 --> 00:06:59,418 ♪ It's been a good life Lord, let me in ♪ 114 00:06:59,502 --> 00:07:01,003 Yes, ma'am. 115 00:07:10,221 --> 00:07:11,722 What'd Axe say, Skip? 116 00:07:12,807 --> 00:07:14,142 I haven't called him yet. 117 00:07:15,017 --> 00:07:17,770 Not exactly the kinda guy you wanna keep waiting. 118 00:07:17,854 --> 00:07:19,689 Shut the fuck up. 119 00:07:19,772 --> 00:07:21,107 All of you. 120 00:07:21,190 --> 00:07:22,900 He'll know when he needs to know. 121 00:07:30,283 --> 00:07:31,909 [thunder rumbling] 122 00:07:35,872 --> 00:07:38,416 We can't see shit out there this time of night. 123 00:07:42,420 --> 00:07:44,213 First light, we go. 124 00:07:48,384 --> 00:07:51,554 - Get a life, little shit rats. - Are you seriously gonna take that shit? 125 00:07:51,637 --> 00:07:52,972 Just give him your finger. 126 00:07:55,558 --> 00:07:56,976 I'll let it slide, man. 127 00:07:57,602 --> 00:07:59,812 Seems like just yesterday he was the little shit rat. 128 00:07:59,896 --> 00:08:03,107 [Vince and Jesse laughing and chattering] 129 00:08:03,191 --> 00:08:06,527 How come you haven't told Jesse that you're going away for college? 130 00:08:07,987 --> 00:08:09,447 'Cause it's not a sure thing. 131 00:08:10,114 --> 00:08:12,283 - You're such a liar. - It's not. 132 00:08:12,366 --> 00:08:15,077 Besides, my mom would be all alone, 133 00:08:15,161 --> 00:08:19,415 or she'd be alone with my dad, which is infinitely worse. 134 00:08:20,917 --> 00:08:23,169 And Jesse and I are still figuring things out. 135 00:08:25,087 --> 00:08:27,298 - Must be nice. - What? 136 00:08:27,840 --> 00:08:30,009 Just that when the universe throws you a bone, 137 00:08:30,092 --> 00:08:33,888 you don't swat it away like some mangy cock in your face. 138 00:08:33,971 --> 00:08:36,933 Okay, there's zero guarantee I'd even get the scholarship. 139 00:08:37,016 --> 00:08:38,434 You have to pass an interview. 140 00:08:38,518 --> 00:08:39,685 I mean, it's… 141 00:08:40,436 --> 00:08:42,813 - It's like a whole big thing. - Well, if it were me, 142 00:08:42,897 --> 00:08:44,857 we wouldn't even be having this conversation. 143 00:08:46,067 --> 00:08:50,238 - What kinda shakes do you want? - [Jesse laughs] 144 00:08:50,321 --> 00:08:51,864 Yeah, they want vanilla. 145 00:08:51,948 --> 00:08:53,574 Get out you, fucking perv. 146 00:08:54,492 --> 00:08:55,743 [laughs] Stop! 147 00:08:56,953 --> 00:08:58,329 [Vince] What are you doing? 148 00:08:59,330 --> 00:09:01,165 Could you really see him joining the army? 149 00:09:01,415 --> 00:09:02,875 I wouldn't put it passed him. 150 00:09:03,459 --> 00:09:04,794 And it's one way out, right? 151 00:09:06,003 --> 00:09:07,338 Yeah. 152 00:09:07,505 --> 00:09:08,589 And who knows, 153 00:09:09,423 --> 00:09:10,967 might even be good at it. 154 00:09:15,638 --> 00:09:17,807 Fucking help me take these shakes. Here. 155 00:09:18,599 --> 00:09:20,351 All right, come and get it. 156 00:09:29,026 --> 00:09:31,237 [man] Order up. 68. 157 00:09:34,240 --> 00:09:37,743 Remember Bekka Burger as kids? They were like twice this size. 158 00:09:37,827 --> 00:09:39,829 Yeah, because you were like half this size. 159 00:09:40,413 --> 00:09:42,748 My mom actually used to work here when she was our age. 160 00:09:42,832 --> 00:09:45,543 Hmm. You think when old people say, 161 00:09:46,669 --> 00:09:49,755 "In my day," they knew when they were in their day? 162 00:09:50,506 --> 00:09:51,632 What old people? 163 00:09:52,633 --> 00:09:54,093 [Vince] Old people. 164 00:09:54,176 --> 00:09:56,846 They always say shit like, uh… 165 00:09:56,929 --> 00:09:59,265 [in deep voice] "In my day cars used to cost a nickel." 166 00:09:59,348 --> 00:10:01,392 - [in normal voice] You know? - He's tripping. 167 00:10:01,892 --> 00:10:04,520 Like us, in the future, 168 00:10:04,604 --> 00:10:05,813 we'll say… 169 00:10:07,148 --> 00:10:10,318 "Hot dogs were made of pig lips and…" 170 00:10:10,401 --> 00:10:12,236 - [Em] Ew. - "…and assholes. 171 00:10:12,320 --> 00:10:14,071 Not fucking space beans or whatever." 172 00:10:14,155 --> 00:10:16,115 - Ew. - That's really lovely. Thank you. 173 00:10:16,198 --> 00:10:18,534 You mean are we gonna rag on the next generation 174 00:10:18,618 --> 00:10:20,620 the same way people do about us? 175 00:10:21,329 --> 00:10:23,080 - Definitely. - No. 176 00:10:23,164 --> 00:10:25,791 Like, this is our day. 177 00:10:25,875 --> 00:10:27,084 We're in it. 178 00:10:27,877 --> 00:10:29,462 We need to do something epic. 179 00:10:30,963 --> 00:10:32,715 We should go hike Migizi Falls. 180 00:10:33,341 --> 00:10:35,885 Hiking? That is your idea of epic? 181 00:10:35,968 --> 00:10:37,011 Yeah. 182 00:10:37,720 --> 00:10:38,804 Fuck it. 183 00:10:38,888 --> 00:10:40,306 Fuck it, I'm in. 184 00:10:41,098 --> 00:10:42,099 - [Alex] No. - Fuck, yeah. 185 00:10:42,183 --> 00:10:43,476 - Guys, no. - One. 186 00:10:43,559 --> 00:10:46,646 Guys, aren't the falls still off limits 'cause of Danny Hagel? 187 00:10:46,729 --> 00:10:48,189 What's a Danny Hagel? 188 00:10:48,981 --> 00:10:50,274 He was this older kid. 189 00:10:50,358 --> 00:10:53,527 He went to our middle school and he jumped the falls on a school trip. 190 00:10:53,611 --> 00:10:56,364 Fat little fucker was found tits up a mile down the river. 191 00:10:56,447 --> 00:10:57,365 Vince. 192 00:10:57,448 --> 00:10:59,533 - I heard it was a suicide. - See? 193 00:10:59,617 --> 00:11:01,369 Everybody remembers how he died. 194 00:11:02,328 --> 00:11:03,412 But how'd he live? 195 00:11:04,747 --> 00:11:05,748 Legend. 196 00:11:05,831 --> 00:11:07,917 Is this your way of saying you wanna jump the falls? 197 00:11:08,918 --> 00:11:11,087 You know, the thought never crossed my mind. 198 00:11:12,296 --> 00:11:14,256 You know what? You guys have fun. 199 00:11:14,340 --> 00:11:15,466 I'm gonna stay back. 200 00:11:15,549 --> 00:11:17,802 My mom probably needs me to help around the house. 201 00:11:17,885 --> 00:11:19,011 Help around the house? 202 00:11:20,262 --> 00:11:22,848 Hey, you're only young once. 203 00:11:23,808 --> 00:11:28,062 Then you die a slow, sad… death. 204 00:11:28,145 --> 00:11:30,564 ["Break It To Me Gently" playing] 205 00:11:33,234 --> 00:11:38,864 ♪ Break it to me gently ♪ 206 00:11:40,449 --> 00:11:46,914 ♪ Let me down the easy way ♪ 207 00:11:48,082 --> 00:11:49,542 [engine stops] 208 00:11:50,709 --> 00:11:51,961 You're pretty quiet. 209 00:11:52,044 --> 00:11:54,755 ♪ Make me feel that you still love me ♪ 210 00:11:55,965 --> 00:11:57,258 No reason. 211 00:11:58,467 --> 00:12:00,344 ♪ Just for one more day ♪ 212 00:12:00,428 --> 00:12:02,513 Do you ever think about leaving Clearview? 213 00:12:04,306 --> 00:12:05,850 Why would I leave? 214 00:12:07,184 --> 00:12:09,186 I know everybody bags on this place, but… 215 00:12:10,688 --> 00:12:12,231 everything I love is here. 216 00:12:12,690 --> 00:12:13,566 Everything? 217 00:12:15,359 --> 00:12:16,402 Everyone. 218 00:12:18,863 --> 00:12:20,656 Why? Do you? 219 00:12:22,116 --> 00:12:23,159 I don't know. 220 00:12:24,118 --> 00:12:27,079 I mean, sure I… I wonder. 221 00:12:28,581 --> 00:12:32,751 But it's not like a burning desire or anything. 222 00:12:34,795 --> 00:12:35,838 Good. 223 00:12:42,011 --> 00:12:44,305 Let me know if you change your mind about tomorrow. 224 00:12:44,388 --> 00:12:45,389 Okay. 225 00:12:49,018 --> 00:12:50,060 Fuck. 226 00:12:52,480 --> 00:12:54,023 You want me to go in with you? 227 00:12:55,065 --> 00:12:56,025 Alex. 228 00:12:56,108 --> 00:12:58,402 I'll be fine. Seriously. 229 00:12:59,028 --> 00:13:00,529 [sighs] Okay. 230 00:13:01,780 --> 00:13:04,742 [ominous music playing] 231 00:13:14,627 --> 00:13:16,378 [engine starts] 232 00:13:24,261 --> 00:13:26,639 [water running] 233 00:13:26,722 --> 00:13:29,016 [indistinct conversation] 234 00:13:41,070 --> 00:13:43,572 [toilet flushes] 235 00:13:45,741 --> 00:13:48,494 - [Amber laughs] - [Nick speaking indistinctly] 236 00:13:51,372 --> 00:13:53,332 [Amber] Oh, Alex, you're home. 237 00:13:53,415 --> 00:13:55,793 I didn't hear you come in. How was the bonfire? 238 00:13:56,293 --> 00:13:57,753 It got rained out. 239 00:13:57,836 --> 00:14:00,172 I'm really tired, so I'm gonna go right to sleep, okay? 240 00:14:00,256 --> 00:14:01,423 [Amber] Okay, baby. 241 00:14:10,432 --> 00:14:12,685 What? I don't get a hello? 242 00:14:13,310 --> 00:14:14,395 [Alex] You're back. 243 00:14:14,478 --> 00:14:16,981 What's it been this time? Like three whole months? 244 00:14:18,941 --> 00:14:20,234 That's not a hello. 245 00:14:28,450 --> 00:14:29,493 [exhales] 246 00:14:33,873 --> 00:14:34,874 [sighs] 247 00:14:35,583 --> 00:14:38,878 So, Nick, are you here on, uh, business or pleasure? 248 00:14:42,882 --> 00:14:45,926 Got a pretty big mouth to go with your big brain, huh? 249 00:14:46,927 --> 00:14:48,137 Leave her alone, Nick. 250 00:14:49,013 --> 00:14:50,890 And it's "dad", not Nick. 251 00:14:50,973 --> 00:14:52,057 I am your father. 252 00:14:52,141 --> 00:14:54,393 - Don't forget that. - Not like I haven't tried. 253 00:14:55,352 --> 00:14:56,979 This might break your heart, 254 00:14:57,062 --> 00:14:59,440 but blood is blood and blood is forever. 255 00:14:59,523 --> 00:15:01,650 Please. The only reason you keep mom around 256 00:15:01,734 --> 00:15:04,028 is to make this place your own personal stash house. 257 00:15:04,111 --> 00:15:05,821 Picking up, dropping off. 258 00:15:06,405 --> 00:15:08,073 Yeah? What do you know about that? 259 00:15:08,157 --> 00:15:10,910 She may cater to your needs, but we don't need anything from you. 260 00:15:10,993 --> 00:15:12,161 Better watch your mouth. 261 00:15:12,244 --> 00:15:14,788 Why don't you just take your shit and get the fuck out? 262 00:15:14,872 --> 00:15:16,040 - Take my shit? - Yeah. 263 00:15:16,123 --> 00:15:19,627 All of this is my shit! It's my house! 264 00:15:19,710 --> 00:15:21,003 Because you're never here. 265 00:15:21,086 --> 00:15:23,088 One day that mouth is gonna get you in big trouble. 266 00:15:23,172 --> 00:15:24,423 - Enough! - You spoiled brat. 267 00:15:24,506 --> 00:15:25,424 Spoiled? 268 00:15:25,507 --> 00:15:27,217 - Mom! - [objects clattering] 269 00:15:29,303 --> 00:15:30,971 Are you happy? Look what you made me do. 270 00:15:31,055 --> 00:15:31,931 Me? 271 00:15:32,681 --> 00:15:33,933 I'm okay. 272 00:15:34,016 --> 00:15:35,643 [sniffles] I'm all right. 273 00:15:35,726 --> 00:15:37,186 Get your mother some ice. 274 00:15:37,269 --> 00:15:39,730 - I'm fine. It was an accident. - You okay, baby? 275 00:15:39,813 --> 00:15:41,523 Just, everyone, please just relax. 276 00:15:41,607 --> 00:15:42,733 - Mom. - Mm-hmm. 277 00:15:42,816 --> 00:15:44,693 This is what he brings into this house. 278 00:15:44,777 --> 00:15:48,656 Okay. Um, why don't you just go to bed, okay? 279 00:15:53,619 --> 00:15:55,788 [cellphone rings] 280 00:16:03,587 --> 00:16:05,172 You need to straighten her out. 281 00:16:06,882 --> 00:16:07,925 Yep? 282 00:16:11,053 --> 00:16:12,096 [Amber] Please. 283 00:16:20,354 --> 00:16:22,439 [exhales deeply, sniffles] 284 00:16:27,111 --> 00:16:29,196 [man on phone] Max, we got some complications. 285 00:16:29,279 --> 00:16:32,241 - What kind of complications? - He didn't make it. 286 00:16:40,624 --> 00:16:41,667 [knock on door] 287 00:16:44,044 --> 00:16:45,170 I'm sleeping. 288 00:16:46,839 --> 00:16:48,841 [Amber] Alex, it's just me. 289 00:17:00,519 --> 00:17:01,353 You okay? 290 00:17:02,312 --> 00:17:03,480 I want him gone. 291 00:17:04,273 --> 00:17:05,274 Alex… 292 00:17:05,357 --> 00:17:07,693 Mom, he just backhanded you across the face. 293 00:17:08,193 --> 00:17:09,611 He didn't mean to do that. 294 00:17:09,695 --> 00:17:11,697 No, he meant to hit me. 295 00:17:11,780 --> 00:17:13,782 No, he did not, but… 296 00:17:15,784 --> 00:17:18,245 did you really have to push his buttons like that? 297 00:17:19,163 --> 00:17:21,790 Tell him to go. Please, we don't need him. 298 00:17:23,208 --> 00:17:24,752 I need my husband. 299 00:17:25,210 --> 00:17:27,129 And like it or not, you still need a father. 300 00:17:27,212 --> 00:17:28,881 So, then why doesn't he need us? 301 00:17:33,677 --> 00:17:36,680 Relationships are built on things you go through together. 302 00:17:38,015 --> 00:17:40,809 When are you gonna stop letting him push you around? 303 00:17:42,102 --> 00:17:43,479 Is that really all you see? 304 00:17:43,562 --> 00:17:46,398 - [footsteps approaching] - [knock on door] 305 00:17:46,482 --> 00:17:47,775 [Nick] It's work. I gotta go. 306 00:17:48,233 --> 00:17:50,903 Now? You just got here. 307 00:17:50,986 --> 00:17:53,197 Something came up. I'll be back. 308 00:17:54,490 --> 00:17:57,242 - [Amber] All right. - See you, baby. Soon. 309 00:17:58,243 --> 00:17:59,244 I promise. Okay? 310 00:18:10,839 --> 00:18:12,549 [motorbike engine revs] 311 00:18:14,384 --> 00:18:15,844 [motorbike drives away] 312 00:18:29,650 --> 00:18:30,526 Hi. 313 00:18:31,068 --> 00:18:32,444 I'm in for tomorrow. 314 00:18:36,490 --> 00:18:39,284 ["Find Me" playing] 315 00:18:43,705 --> 00:18:48,710 ♪ In the window, I put a light ♪ 316 00:18:48,794 --> 00:18:52,089 ♪ So you can find me ♪ 317 00:18:52,172 --> 00:18:53,799 [Vince] Let's move it, bro. 318 00:18:53,882 --> 00:18:56,385 [Alex] Oh, what? Are you gonna get a car wash, too? 319 00:18:56,468 --> 00:18:59,263 - [Em] Let's get a move on! Let's go! - [Jesse] All right. 320 00:18:59,346 --> 00:19:01,348 [all cheering and whooping] 321 00:19:04,852 --> 00:19:07,146 [indistinct chatter] 322 00:19:07,229 --> 00:19:10,774 [Em] It is way too early for the whole Vince-travaganza. 323 00:19:10,858 --> 00:19:12,484 [Vince] Suck it, Clearview! 324 00:19:12,568 --> 00:19:16,446 ♪ Look for my sign ♪ 325 00:19:20,993 --> 00:19:25,372 ♪ So you can find me ♪ 326 00:19:26,707 --> 00:19:29,418 ♪ Follow my sign ♪ 327 00:19:38,510 --> 00:19:40,596 ♪ Follow my sign ♪ 328 00:19:42,055 --> 00:19:43,098 Let's do this. 329 00:19:45,225 --> 00:19:47,561 [laughter] 330 00:19:50,480 --> 00:19:52,608 [Ranger Dan] Hello. Bright and early this morning. 331 00:19:52,691 --> 00:19:56,195 - Where you folks headed? - Uh, nothing to declare, sir. 332 00:19:56,278 --> 00:19:58,155 Sorry. We just came to do a bit of hiking, 333 00:19:58,238 --> 00:20:00,199 maybe some camping if the weather holds up. 334 00:20:00,282 --> 00:20:03,327 Okay, if I can just get your names for the register. 335 00:20:03,410 --> 00:20:04,703 Yes, sir. 336 00:20:04,786 --> 00:20:07,039 A few things to keep in mind before you move ahead. 337 00:20:07,122 --> 00:20:09,249 Stick to the clearly marked trails, 338 00:20:09,333 --> 00:20:11,793 campsites are marked off on the map. 339 00:20:11,877 --> 00:20:13,003 Just sign my name. 340 00:20:13,086 --> 00:20:16,173 Flying of drones and drone photography is strictly prohibited, 341 00:20:16,256 --> 00:20:18,091 as is the use of firearms. 342 00:20:18,175 --> 00:20:19,551 - All clear? - Yes. 343 00:20:20,260 --> 00:20:22,512 - Yes, sir. - Good. All set. 344 00:20:23,347 --> 00:20:24,598 Respect the rules of the park, 345 00:20:24,723 --> 00:20:26,600 and stay out of the restricted areas. 346 00:20:27,434 --> 00:20:30,270 - Can you see the falls from the river? - Yeah, you sure can, 347 00:20:30,354 --> 00:20:33,815 just follow the blue trail markers, you'll find it no trouble. 348 00:20:33,899 --> 00:20:37,611 Water table's a little high because of the storm, so steer clear. 349 00:20:37,694 --> 00:20:38,904 If you run into any trouble, 350 00:20:38,987 --> 00:20:42,115 just head on over to the ranger station, we'll sort you out. 351 00:20:42,199 --> 00:20:43,784 Great. Thank you. 352 00:20:44,618 --> 00:20:47,663 - Stay safe. Enjoy the park. - [Em] Thank you. 353 00:20:47,746 --> 00:20:50,040 That guy's definitely got a huge dick or something. 354 00:20:50,123 --> 00:20:51,083 [all laugh] 355 00:20:53,710 --> 00:20:55,796 [indistinct chattering] 356 00:21:14,523 --> 00:21:16,066 [Vince] Holy shit, man. 357 00:21:17,693 --> 00:21:19,820 If you let me drive, I can get us there a lot faster. 358 00:21:19,903 --> 00:21:22,322 No, you are not driving. I swear to God. 359 00:21:22,406 --> 00:21:24,366 My dad used to take me hunting here. 360 00:21:24,449 --> 00:21:25,659 It's really easy to get lost. 361 00:21:29,579 --> 00:21:30,497 What? 362 00:21:30,998 --> 00:21:32,749 He wasn't always a criminal psychopath. 363 00:21:33,292 --> 00:21:34,668 I had a childhood, you know. 364 00:21:36,003 --> 00:21:39,506 It's just, we never really hear you talk about him like that. 365 00:21:39,589 --> 00:21:42,175 Yeah, well, didn't say it was a long childhood. 366 00:21:43,885 --> 00:21:46,930 All right, come on, seriously. Give me the keys. Stop fucking around. 367 00:21:47,806 --> 00:21:48,640 Okay. 368 00:21:49,141 --> 00:21:51,143 Fine, but if you scratch it once… 369 00:21:51,226 --> 00:21:54,021 Then you'll have it looking new in no time, all right? 370 00:21:54,104 --> 00:21:55,355 So, don't worry about it. 371 00:21:56,398 --> 00:21:57,232 Fucker. 372 00:21:58,692 --> 00:21:59,651 And hey, 373 00:22:00,319 --> 00:22:03,196 I'll take care of Gam-Gam's car, all right now? 374 00:22:03,280 --> 00:22:05,073 - You better. - Oh, yeah. 375 00:22:07,159 --> 00:22:08,535 [Alex] Please don't kill us. 376 00:22:09,036 --> 00:22:10,787 - [Jesse] Don't be an idiot! - [horn honks] 377 00:22:10,871 --> 00:22:12,414 [Vince] All right, buckle up, people. 378 00:22:12,497 --> 00:22:14,499 - [engine revs] - [horn honks] 379 00:22:41,234 --> 00:22:43,487 Hi, there. How you folks doing today? 380 00:22:44,362 --> 00:22:46,239 Coming to take in the sights? 381 00:22:47,365 --> 00:22:49,618 Well, it's a beautiful day for it. 382 00:22:50,327 --> 00:22:51,536 [Vince] Woo! 383 00:23:08,261 --> 00:23:10,597 [indistinct chatter and laughter] 384 00:23:16,853 --> 00:23:18,188 Here you go, Bucko. 385 00:23:18,647 --> 00:23:19,940 There's no service. 386 00:23:21,483 --> 00:23:23,193 I'm over this already. 387 00:23:23,276 --> 00:23:24,152 Epic. 388 00:23:31,409 --> 00:23:32,327 Okay. 389 00:23:35,163 --> 00:23:37,958 Welcome to Vince's wild wilderness adventure! 390 00:23:38,917 --> 00:23:40,585 Come on. Let's go! 391 00:23:40,669 --> 00:23:42,379 - It's this way! - [Em] Okay. 392 00:23:44,422 --> 00:23:47,342 Hey, super trooper, you plan on waiting for the rest of us? 393 00:23:48,301 --> 00:23:50,846 [indistinct chatter] 394 00:24:08,905 --> 00:24:09,865 [Alex] Hold up! 395 00:24:10,448 --> 00:24:11,658 You want us to go in there? 396 00:24:12,325 --> 00:24:13,243 What's wrong? 397 00:24:14,035 --> 00:24:16,204 Big "no entry" sign doesn't give it away? 398 00:24:16,288 --> 00:24:18,248 That's for like animals and shit. 399 00:24:18,331 --> 00:24:20,542 Yeah, but only for the ones that can read. 400 00:24:27,841 --> 00:24:29,342 [Jesse] Hey, come here. 401 00:24:29,968 --> 00:24:32,512 - Okay, let's go. I got you. - [Alex exclaims] 402 00:24:32,596 --> 00:24:34,181 - [Jesse] Woo! - [Alex exclaims] 403 00:24:38,351 --> 00:24:39,603 [indistinct conversation] 404 00:24:41,938 --> 00:24:43,523 [Vince] Let's go. Come on. Let's go. 405 00:24:43,607 --> 00:24:45,483 - [Jesse] Come on. - [Vince] Step it up. 406 00:24:45,567 --> 00:24:47,319 [Em] Hey, can we just… 407 00:24:51,072 --> 00:24:53,491 - Are you okay? - Yeah. 408 00:24:53,575 --> 00:24:55,368 - Do you need water? - No, it's okay. 409 00:24:59,873 --> 00:25:00,832 Sure. 410 00:25:12,802 --> 00:25:13,803 [Alex] It's okay. 411 00:25:13,887 --> 00:25:14,930 You can finish it. 412 00:25:15,972 --> 00:25:16,848 Do you wanna go back? 413 00:25:16,932 --> 00:25:17,849 [sniffles] 414 00:25:18,433 --> 00:25:19,809 Back in time, maybe. 415 00:25:27,108 --> 00:25:28,735 I think I might be pregnant. 416 00:25:30,362 --> 00:25:31,196 Whoa. 417 00:25:32,405 --> 00:25:33,365 Like for real? 418 00:25:34,491 --> 00:25:35,367 Like for real. 419 00:25:35,825 --> 00:25:37,202 Well, did you take a test? 420 00:25:37,827 --> 00:25:39,246 No, but I'm late. 421 00:25:40,038 --> 00:25:42,666 Okay. But it could be something else. You don't know for sure. 422 00:25:44,125 --> 00:25:46,294 I'm supposed to go to the doctor next week. 423 00:25:47,462 --> 00:25:49,130 Don't suppose you'd come with me? 424 00:25:50,632 --> 00:25:51,591 Me? 425 00:25:52,550 --> 00:25:54,844 Yeah, of course, if you want. But… 426 00:25:56,846 --> 00:25:57,722 what about Vince? 427 00:25:58,431 --> 00:26:00,725 He doesn't know and you can't tell him. 428 00:26:00,809 --> 00:26:02,852 I'm serious. Swear. 429 00:26:04,854 --> 00:26:05,814 I swear. 430 00:26:09,442 --> 00:26:11,236 I don't know. Like, do I wait? 431 00:26:13,029 --> 00:26:14,948 And now he says he wants to join the army. 432 00:26:15,031 --> 00:26:16,074 The fucking army? 433 00:26:16,908 --> 00:26:18,702 Yeah, he did say that. 434 00:26:19,619 --> 00:26:23,456 And if I tell him, he's gonna think I'm trying to trick him into staying. 435 00:26:24,040 --> 00:26:24,874 Well… 436 00:26:26,209 --> 00:26:27,168 would you keep it? 437 00:26:29,254 --> 00:26:32,674 I work part-time as a coat check girl at the casino. 438 00:26:33,341 --> 00:26:34,467 What do you think? 439 00:26:36,052 --> 00:26:36,886 [Jesse] Hey! 440 00:26:37,470 --> 00:26:39,723 Hey! You guys gotta see this. 441 00:26:43,310 --> 00:26:44,394 [Vince] Let's go. 442 00:26:47,439 --> 00:26:48,481 Come on. 443 00:27:02,704 --> 00:27:04,539 [Vince laughs] Woo! 444 00:27:05,874 --> 00:27:08,626 - I told you it'd be epic! - [Alex] Holy shit! 445 00:27:08,710 --> 00:27:09,961 This is fucking crazy! 446 00:27:10,045 --> 00:27:13,381 I've never seen them from this high, or this close. This is insane! 447 00:27:14,174 --> 00:27:16,009 Jesse, you think I can make it? 448 00:27:16,426 --> 00:27:17,927 Maybe if you grew wings. 449 00:27:19,512 --> 00:27:21,014 You heard the ranger, 450 00:27:21,556 --> 00:27:23,016 water's way deeper now. 451 00:27:23,099 --> 00:27:24,893 [Em] Tell me you're fucking joking. 452 00:27:27,937 --> 00:27:30,648 - [Alex] Vince. - [Em] Don't be stupid. You're not jumping. 453 00:27:30,732 --> 00:27:32,275 Vince, you would never make it, okay? 454 00:27:32,359 --> 00:27:33,485 [Alex] Yeah, you'd die. 455 00:27:33,568 --> 00:27:34,569 - Don't do it. - Vince. 456 00:27:34,652 --> 00:27:35,862 - Vince, stop. - [Alex] Vince! 457 00:27:35,945 --> 00:27:37,530 - Vince! - No, no, no. Don't do it. 458 00:27:37,614 --> 00:27:39,783 [Vince] Woo! Oh, shit! 459 00:27:39,866 --> 00:27:42,452 All right. Yeah, that's pretty fucking high. 460 00:27:43,119 --> 00:27:43,995 Yeah, no shit. 461 00:27:44,746 --> 00:27:46,081 [Em] Okay, cut it out. 462 00:27:46,706 --> 00:27:48,666 - Vince! - [Jesse] Fucking stop. Stop! 463 00:27:49,542 --> 00:27:51,628 - [Em] Vince! Vince! - [Jesse] No, no, no! 464 00:27:52,462 --> 00:27:54,047 What the fuck? 465 00:27:55,548 --> 00:27:56,758 Fuck! 466 00:27:57,217 --> 00:27:59,219 - [Em] Vince? - [Alex] Vince! 467 00:27:59,302 --> 00:28:00,303 Vince! 468 00:28:01,471 --> 00:28:02,597 There's no way. 469 00:28:07,602 --> 00:28:10,188 - Always playing games. - He's just messing with us. 470 00:28:10,271 --> 00:28:11,815 Well, he's an asshole. 471 00:28:15,360 --> 00:28:17,404 Vince! Vince? 472 00:28:20,532 --> 00:28:21,533 Vince! 473 00:28:21,908 --> 00:28:24,077 Do you think he went in and the current took him? 474 00:28:24,160 --> 00:28:26,621 - No way he jumped the falls. - Vince! 475 00:28:26,704 --> 00:28:28,498 He better not be fucking around. 476 00:28:28,998 --> 00:28:29,999 Vince! 477 00:28:48,017 --> 00:28:49,352 - [Em] Vince! - [Alex] Vince! 478 00:28:49,436 --> 00:28:50,687 [Jesse] Vince! 479 00:28:51,271 --> 00:28:53,189 Vince! You scared the shit out of me! 480 00:28:53,273 --> 00:28:54,816 Not fucking funny, man. 481 00:28:56,985 --> 00:28:57,986 Where are you going? 482 00:29:01,114 --> 00:29:02,532 [Alex] Oh, my God! 483 00:29:02,615 --> 00:29:04,784 [Jesse] Oh, nasty! 484 00:29:14,586 --> 00:29:16,379 I think it's recent, 485 00:29:16,463 --> 00:29:17,714 last night's storm maybe. 486 00:29:18,089 --> 00:29:20,216 No, no, no, no, no. You do not wanna go in there. 487 00:29:22,677 --> 00:29:25,221 Yeah, we should call the cops or tell the ranger. 488 00:29:25,305 --> 00:29:27,724 I mean, maybe no one even knows this is out here. 489 00:29:34,355 --> 00:29:37,317 Normally, that's what the transponder's for. 490 00:29:38,026 --> 00:29:39,486 [switch clicking] 491 00:29:39,569 --> 00:29:41,404 No. No power. 492 00:29:42,489 --> 00:29:43,490 Shit. 493 00:29:45,366 --> 00:29:47,786 - [phone camera chimes] - Em, what are you doing? 494 00:29:47,869 --> 00:29:49,496 Just in case someone asks. 495 00:29:49,579 --> 00:29:51,206 It's morbid. He's dead. 496 00:29:51,289 --> 00:29:52,624 [Em] Okay, geez. 497 00:29:53,416 --> 00:29:55,293 Vince, man, maybe you should get out of there. 498 00:29:55,376 --> 00:29:57,462 I don't think we oughta be touching any of this. 499 00:29:58,129 --> 00:29:59,297 [Vince] Fuck you. 500 00:29:59,380 --> 00:30:01,966 [Jesse] I'm serious, man. We gotta go tell the ranger. 501 00:30:02,050 --> 00:30:03,802 Yeah, this doesn't feel right. 502 00:30:03,885 --> 00:30:05,303 [Em] You think there's a reward? 503 00:30:07,013 --> 00:30:07,889 [gasps] 504 00:30:11,392 --> 00:30:12,644 Motherfucker. 505 00:30:18,608 --> 00:30:20,610 [Em] Is that… cocaine? 506 00:30:22,153 --> 00:30:23,947 Only one way to know for sure. 507 00:30:25,073 --> 00:30:26,324 [Alex] What are you doing? 508 00:30:26,407 --> 00:30:27,826 - You can't do that. - Why not? 509 00:30:27,909 --> 00:30:30,829 So many fucking reasons that should be obvious to a normal human being. 510 00:30:31,871 --> 00:30:34,123 Let's all just relax, okay? Alex is right. 511 00:30:34,207 --> 00:30:35,416 We can't touch this. 512 00:30:35,500 --> 00:30:38,419 Do you have any idea how much one of these bricks are worth? 513 00:30:38,503 --> 00:30:40,213 Enough to put each of us away for a decade. 514 00:30:40,296 --> 00:30:42,336 - [Vince] Do you see cops? - We're not drug dealers. 515 00:30:42,382 --> 00:30:45,677 And what about the dead body? I mean, that's a human being. 516 00:30:46,135 --> 00:30:48,096 We'll make an anonymous call later. 517 00:30:48,179 --> 00:30:49,222 Check it! This… 518 00:30:49,305 --> 00:30:51,808 This could set us up for a real fucking long time. 519 00:30:51,891 --> 00:30:53,601 It could literally change our lives. 520 00:30:54,102 --> 00:30:56,020 Em, you're not actually considering this? 521 00:30:57,063 --> 00:30:59,566 Not all of us are going away to some fancy school. 522 00:31:03,319 --> 00:31:04,404 School? 523 00:31:04,487 --> 00:31:07,031 - What's she talking about? - [Vince] She didn't tell you? 524 00:31:09,117 --> 00:31:12,245 She's leaving you, dude, for some rich-ass college. 525 00:31:13,997 --> 00:31:15,039 Is this for real? 526 00:31:16,165 --> 00:31:17,041 No. 527 00:31:17,125 --> 00:31:19,335 I mean, it's not for sure. 528 00:31:19,919 --> 00:31:22,547 'Cause that's why I didn't tell you. Without the scholarship… 529 00:31:22,630 --> 00:31:23,923 [laughs] You can afford it now. 530 00:31:24,007 --> 00:31:25,508 - [Em] If we were to do this... - Em! 531 00:31:25,925 --> 00:31:27,302 Was I talking to you? 532 00:31:27,927 --> 00:31:28,845 How do we sell it? 533 00:31:30,513 --> 00:31:33,391 Uh, Jesse's got a weed guy, for sure there's a connection there. 534 00:31:33,474 --> 00:31:35,977 - No, leave me outta this. - [Vince] You work at a casino. 535 00:31:38,813 --> 00:31:40,732 And then there's always Alex's daddy. 536 00:31:40,815 --> 00:31:42,066 Oh, do you want me to text him? 537 00:31:42,150 --> 00:31:44,193 Or take a sample home for Sunday night dinner? 538 00:31:44,277 --> 00:31:46,029 You're all crazy! I'm going to the cops. 539 00:31:46,112 --> 00:31:48,698 If you do, I'll tell them he was the one who put us up to it. 540 00:31:48,781 --> 00:31:49,741 - Yeah? - Yeah. 541 00:31:49,824 --> 00:31:51,117 What happens when he finds out? 542 00:31:51,200 --> 00:31:52,702 Hey, man, back off, okay? 543 00:31:52,785 --> 00:31:54,787 - Just give me... - I said back the fuck up! 544 00:31:55,997 --> 00:31:57,081 I'm taking mine! 545 00:31:57,165 --> 00:31:59,584 If you call the cops, I'll tell 'em about her daddy, 546 00:31:59,667 --> 00:32:02,921 so they'll have to investigate and puts her family under the microscope. 547 00:32:03,004 --> 00:32:05,715 - You're a fucking asshole! - So you keep telling me! 548 00:32:06,758 --> 00:32:08,092 Em, take her backpack. 549 00:32:10,470 --> 00:32:11,429 We get outta here, 550 00:32:11,512 --> 00:32:13,806 we go our separate ways. You forget you know us. 551 00:32:16,267 --> 00:32:17,518 No problem there. 552 00:32:53,221 --> 00:32:54,305 [Vince] Go on. 553 00:32:55,348 --> 00:32:57,308 - Ninety-nine. - [Em laughs] 554 00:32:57,392 --> 00:32:58,226 [Vince] A hundred. 555 00:32:58,309 --> 00:33:00,603 [Em] A hundred and one. No? Okay. 556 00:33:02,855 --> 00:33:04,148 [Vince grunts and laughs] 557 00:33:15,576 --> 00:33:17,161 [Vince] Hey, baldy. 558 00:33:18,204 --> 00:33:19,247 That's our car. 559 00:33:24,002 --> 00:33:25,962 [Cutter] You kids are out pretty far. 560 00:33:27,422 --> 00:33:31,175 No one else around for… miles. 561 00:33:33,886 --> 00:33:35,096 We were hiking. 562 00:33:38,182 --> 00:33:40,184 Swimming, too, by the looks of it. 563 00:33:41,185 --> 00:33:42,061 Tell me, 564 00:33:42,854 --> 00:33:47,275 what is so interesting… up over that hill? 565 00:33:51,237 --> 00:33:52,155 A waterfall. 566 00:33:52,238 --> 00:33:55,033 [gasps mockingly] Beautiful. Mm. 567 00:33:56,409 --> 00:33:57,368 That all? 568 00:33:57,785 --> 00:33:59,996 - Yeah. - [Cutter] Nothing else? 569 00:34:01,205 --> 00:34:02,081 More trees? 570 00:34:03,124 --> 00:34:07,045 Look, buddy, we're on our way back to the ranger station, so, uh, 571 00:34:07,128 --> 00:34:08,629 could you get off our car? 572 00:34:13,676 --> 00:34:15,219 [Cutter sighs] 573 00:34:22,935 --> 00:34:24,187 [engine starts] 574 00:34:24,937 --> 00:34:26,147 [sighs] 575 00:34:30,318 --> 00:34:32,111 [Vince] Fucking keep your mouth shut. 576 00:34:32,195 --> 00:34:34,322 - [taps on window] - [Cutter] Get the fuck out. 577 00:34:40,495 --> 00:34:41,454 [Jesse] Come on. 578 00:34:41,537 --> 00:34:44,332 We know we're in a restricted area, we're sorry. 579 00:34:44,415 --> 00:34:46,417 - If there's a fine... - Shut the fuck up. 580 00:34:47,794 --> 00:34:48,920 [sighs deeply] 581 00:34:55,134 --> 00:34:56,928 Jerry. You wanna come in? 582 00:34:57,970 --> 00:35:00,181 [Jerry over radio] What's up, Cutter? Where you at? 583 00:35:00,264 --> 00:35:02,517 I'm up on that logging road. 584 00:35:02,600 --> 00:35:03,768 North of the pass. 585 00:35:04,227 --> 00:35:06,312 Found a couple of kids. 586 00:35:06,395 --> 00:35:09,565 Say they've been hiking near Migizi Falls. 587 00:35:10,149 --> 00:35:13,402 [Jerry] Yeah. I been searching up and down that river like twice. 588 00:35:13,986 --> 00:35:15,947 Well, maybe you missed something, Jerry, 589 00:35:16,030 --> 00:35:19,575 because these kids know more than they're saying. 590 00:35:21,035 --> 00:35:23,162 [Jerry] Yeah, all right. I'll be there in ten. 591 00:35:24,080 --> 00:35:25,081 Copy that. 592 00:35:26,290 --> 00:35:27,416 [clears throat] 593 00:35:29,919 --> 00:35:31,003 What's in the pack? 594 00:35:31,963 --> 00:35:33,881 - Camping gear. - Uh-oh. 595 00:35:34,841 --> 00:35:36,425 You said you were hiking. 596 00:35:37,927 --> 00:35:39,178 Hiking and camping. 597 00:35:39,262 --> 00:35:40,930 Look, we don't want any trouble. 598 00:35:41,013 --> 00:35:42,431 Honest, we were just hiking and... 599 00:35:42,515 --> 00:35:45,518 How 'bout you cut the shit, thank you, 600 00:35:45,601 --> 00:35:47,979 and you open the fucking bag. 601 00:35:48,062 --> 00:35:49,105 How 'bout that? 602 00:35:58,489 --> 00:36:00,324 What's the matter, sugar? 603 00:36:02,618 --> 00:36:03,536 You scared? 604 00:36:06,080 --> 00:36:07,623 What are you scared of? 605 00:36:09,167 --> 00:36:10,168 Come here. 606 00:36:10,251 --> 00:36:11,377 Leave her alone. 607 00:36:14,964 --> 00:36:17,049 You weren't here to hike, were you? 608 00:36:18,759 --> 00:36:20,303 Get the fuck away from her. 609 00:36:21,512 --> 00:36:23,556 - [gun clicks] - Vince, what are you doing? 610 00:36:27,768 --> 00:36:29,270 Kid, I gotta hand it to you. 611 00:36:30,605 --> 00:36:34,150 I've had a lot of guns pointed at me in my life, but… [clicks tongue] 612 00:36:34,233 --> 00:36:35,318 …never a flare gun. 613 00:36:35,902 --> 00:36:36,986 Congrats. 614 00:36:37,612 --> 00:36:40,198 How about you put that fucking thing down before someone... 615 00:36:40,281 --> 00:36:41,908 [both guns fire] 616 00:36:52,543 --> 00:36:53,669 [Jesse grunts] 617 00:36:54,503 --> 00:36:56,714 - You have to hit him again. - [Jesse grunts] 618 00:36:58,007 --> 00:36:59,926 We gotta go. Now! 619 00:37:00,301 --> 00:37:01,969 Em, come on. 620 00:37:03,512 --> 00:37:06,057 We can't help him now. Get in. Go! 621 00:37:12,438 --> 00:37:14,398 I just smashed a man's skull with a rock. 622 00:37:14,482 --> 00:37:15,942 [Alex] Jesse, you saved us, okay? 623 00:37:30,831 --> 00:37:32,500 [Em] Do you know where we're going? 624 00:37:32,583 --> 00:37:33,918 [Alex] The road we came from. 625 00:37:34,001 --> 00:37:35,836 [Jesse] Is anybody even listening to me? 626 00:37:35,920 --> 00:37:38,256 - I just smashed a man's skull. - You saved us. 627 00:37:38,339 --> 00:37:40,258 We have to go back. What if Vince is just hurt? 628 00:37:40,341 --> 00:37:41,634 [Alex] We saw him get shot. 629 00:37:41,717 --> 00:37:43,052 - He's dead. - Alex, slow down. 630 00:37:43,135 --> 00:37:44,971 - [Em] Don't say that! - [Jesse] Slow down. 631 00:37:45,054 --> 00:37:46,514 - [Jesse] Look out! - [Em screams] 632 00:37:46,597 --> 00:37:47,932 [crashing] 633 00:37:53,229 --> 00:37:56,232 [Jesse screaming] 634 00:38:10,162 --> 00:38:13,291 [Jesse] Fuck, my leg. Ah, shit. 635 00:38:13,374 --> 00:38:14,834 Fuck. [groans] 636 00:38:17,378 --> 00:38:19,755 Em? Em? Emily! 637 00:38:20,548 --> 00:38:21,590 I'm fine. 638 00:38:22,633 --> 00:38:25,344 - Hang on. - [Jesse breathing heavily] 639 00:38:46,449 --> 00:38:47,491 [coughing] 640 00:38:53,414 --> 00:38:54,915 [Alex] Okay. Easy. 641 00:38:57,209 --> 00:38:59,337 Okay, show me your leg. Can you move it? 642 00:39:00,087 --> 00:39:01,881 It's okay. Just breathe. 643 00:39:02,340 --> 00:39:03,466 [Jesse] Is it bad? 644 00:39:03,549 --> 00:39:05,051 Looks fucking bad. 645 00:39:05,134 --> 00:39:08,054 No, you're gonna be okay. Just stay there. 646 00:39:12,516 --> 00:39:13,517 [tearing fabric] 647 00:39:16,479 --> 00:39:17,396 Hold still. 648 00:39:19,732 --> 00:39:21,609 Okay. Gonna hurt a little bit. 649 00:39:21,692 --> 00:39:23,569 - [groans] - [Alex] Sorry. 650 00:39:26,113 --> 00:39:28,574 - [Em coughing] - Em, are you okay? 651 00:39:28,949 --> 00:39:30,409 Do I look fucking okay? 652 00:39:30,910 --> 00:39:31,952 Look at me. 653 00:39:33,662 --> 00:39:34,622 [Alex] Okay. 654 00:39:38,000 --> 00:39:39,210 How's the car? 655 00:39:46,300 --> 00:39:47,385 [Alex] Um… 656 00:39:47,927 --> 00:39:48,886 Hold on. 657 00:39:55,184 --> 00:39:57,228 [static buzzing over radio] 658 00:40:04,777 --> 00:40:07,780 [Cutter over radio] Jerry? Jerry, wanna call back? 659 00:40:08,823 --> 00:40:10,074 Jerry? 660 00:40:10,157 --> 00:40:11,242 Murph? 661 00:40:11,992 --> 00:40:13,911 Fuck. Someone fucking answer. 662 00:40:19,417 --> 00:40:22,128 [Murph over radio] Cutter, it's Murph. I heard gunshots. 663 00:40:22,628 --> 00:40:26,382 [Cutter] One of those little fuckers took a pop at me and fucked off. 664 00:40:26,757 --> 00:40:29,802 They know where the plane is. I found a couple bricks. 665 00:40:32,304 --> 00:40:33,848 Anything from Jerry? 666 00:40:34,723 --> 00:40:36,267 [Murph] Nothing. 667 00:40:36,851 --> 00:40:40,479 [Cutter] He should've cut them off at the bottom of the logging road by now. 668 00:40:41,063 --> 00:40:44,608 [Murph] I'm still at the clearing. You want I should go check it out? 669 00:40:44,692 --> 00:40:47,570 [Cutter] No. I'll head down and see what's going on 670 00:40:47,653 --> 00:40:49,447 as soon as I can see straight. 671 00:40:50,948 --> 00:40:52,908 Guys, we have to go on foot. Can you stand? 672 00:40:53,534 --> 00:40:55,661 - What about the pick-up? - [Alex] It's trashed. 673 00:40:55,744 --> 00:40:57,455 Can't you fix it? Isn't that what you do? 674 00:40:57,538 --> 00:40:58,956 There's no time! Didn't you hear? 675 00:40:59,039 --> 00:41:00,249 [Jesse] Wait. The radio. 676 00:41:00,332 --> 00:41:03,085 Maybe I can get a emergency channel or something. 677 00:41:07,006 --> 00:41:08,966 Mayday. Mayday. Anyone there? 678 00:41:11,343 --> 00:41:13,846 - Mayday. Mayday. - Jesse, we need to get off the main road. 679 00:41:13,929 --> 00:41:15,806 And go where? We're in the middle of nowhere. 680 00:41:15,890 --> 00:41:18,225 We can't stay here and wait for that maniac to show up. 681 00:41:18,309 --> 00:41:20,686 Alex is right. We gotta keep moving. 682 00:41:22,521 --> 00:41:23,564 Okay. 683 00:41:23,647 --> 00:41:25,316 [Alex grunts] Okay. 684 00:41:32,615 --> 00:41:34,825 [birds chirping] 685 00:41:37,703 --> 00:41:39,205 [Jesse groans] 686 00:41:39,288 --> 00:41:41,665 We gotta keep going. Come on. 687 00:41:43,209 --> 00:41:45,336 [Jesse groans] I can't, please. 688 00:41:45,419 --> 00:41:46,670 [Alex] Okay, okay. 689 00:41:47,588 --> 00:41:48,547 Sorry. 690 00:41:49,089 --> 00:41:51,425 Okay, my leg's numb. I think it's broken. 691 00:41:51,509 --> 00:41:53,636 Let's not worry about that right now, okay? 692 00:41:53,719 --> 00:41:56,305 [breathing heavily] 693 00:41:56,388 --> 00:41:57,348 How bad? 694 00:41:58,098 --> 00:41:59,099 [Alex] It's… it's bad. 695 00:42:11,612 --> 00:42:12,988 All right. Keep still. 696 00:42:16,534 --> 00:42:17,535 [whimpers] 697 00:42:18,285 --> 00:42:20,329 All right. That should help, okay? 698 00:42:20,412 --> 00:42:22,748 - We gotta go. - [stammers] I just need a second. 699 00:42:22,831 --> 00:42:25,709 - We're never gonna make it out. - We'll make it. 700 00:42:25,793 --> 00:42:27,670 Em's right. You guys should go on without me. 701 00:42:27,753 --> 00:42:30,506 - We're not leaving you. - You mean like we left Vince? 702 00:42:30,589 --> 00:42:33,300 - That was way different, okay? - [Jesse] It doesn't matter! 703 00:42:33,384 --> 00:42:36,053 You guys need to find the ranger and bring him back here. 704 00:42:36,136 --> 00:42:37,846 We don't even know where here is. 705 00:42:37,930 --> 00:42:39,515 Vince was the one fucking driving! 706 00:42:40,558 --> 00:42:43,143 The map! The map! Where's the map? 707 00:42:43,227 --> 00:42:44,687 Vince had it in his backpack. 708 00:42:47,064 --> 00:42:50,025 I ditched the bags when we ran. They're still back there. 709 00:42:50,109 --> 00:42:51,151 Ah, shit! 710 00:42:52,278 --> 00:42:53,487 It's not far, okay? 711 00:42:53,571 --> 00:42:55,531 I can run and be back in like 20 minutes. 712 00:42:55,614 --> 00:42:57,658 Okay. Okay, go. Em and I will wait here. 713 00:42:57,741 --> 00:43:00,744 Just whistle or something in case you don't see us. 714 00:43:01,537 --> 00:43:03,289 No, no, no! Just go! 715 00:43:22,433 --> 00:43:23,642 [softly] Vince? 716 00:43:25,894 --> 00:43:26,937 Vince. 717 00:43:29,481 --> 00:43:30,441 Vince. 718 00:44:01,263 --> 00:44:02,514 [phone line ringing] 719 00:44:02,598 --> 00:44:04,391 [operator] Police, fire or ambulance? 720 00:44:04,475 --> 00:44:06,894 Police. Hi. Yeah, I need help. I'm in Garden Valley. 721 00:44:06,977 --> 00:44:08,228 [phone line beeps] 722 00:44:09,229 --> 00:44:10,064 Fuck. 723 00:44:28,165 --> 00:44:29,083 Hello? 724 00:44:29,667 --> 00:44:30,626 Hello? 725 00:44:36,882 --> 00:44:37,883 Ah! 726 00:44:41,929 --> 00:44:44,056 Climb down, or I start taking shots. 727 00:44:45,849 --> 00:44:48,102 I got more ammo than time. It's your choice. 728 00:44:50,187 --> 00:44:52,606 Fine. Have it your way. 729 00:44:52,689 --> 00:44:54,233 No, um, all right. 730 00:44:54,817 --> 00:44:58,070 Don't shoot. I'm coming down, okay? 731 00:44:58,153 --> 00:44:59,363 Smart girl. 732 00:45:04,410 --> 00:45:05,828 We were just hiking. I swear. 733 00:45:05,911 --> 00:45:08,288 Bullshit, we know you know where the plane is. 734 00:45:08,372 --> 00:45:10,082 Yes, but we found it by accident. 735 00:45:10,165 --> 00:45:12,084 We really only came to hike the falls. 736 00:45:13,961 --> 00:45:15,129 All right. 737 00:45:15,212 --> 00:45:16,422 That's better. 738 00:45:17,381 --> 00:45:19,383 Now, uh, which one are you? 739 00:45:20,801 --> 00:45:22,845 - Your name? - Alex. 740 00:45:23,429 --> 00:45:24,721 Okay, Alex. 741 00:45:25,347 --> 00:45:28,600 You're gonna take me to that plane, and in return, 742 00:45:28,684 --> 00:45:30,394 I'm gonna let you live. You understand? 743 00:45:31,728 --> 00:45:33,564 I need you to say it out loud. 744 00:45:33,647 --> 00:45:36,900 I'll take you to the crash site. Just, please don't hurt me. 745 00:45:37,651 --> 00:45:39,069 That's up to you. 746 00:45:39,153 --> 00:45:40,028 How far is it? 747 00:45:41,613 --> 00:45:43,115 Uh, it's close. 748 00:45:44,992 --> 00:45:45,909 All right. 749 00:45:46,702 --> 00:45:47,786 Start walking. 750 00:45:59,590 --> 00:46:01,675 [Cutter over radio] Murph, they killed Jerry. 751 00:46:01,758 --> 00:46:04,470 - Looks like they ran off the road. - Jesus. 752 00:46:04,553 --> 00:46:06,638 All right, I'm here with one of the girls. 753 00:46:06,722 --> 00:46:09,224 - She's taking me to the plane now. - [Cutter] Good. 754 00:46:09,308 --> 00:46:11,351 Radio me your location as soon as you're there, 755 00:46:11,435 --> 00:46:14,605 and no loose ends, you hear me? 756 00:46:17,149 --> 00:46:19,776 Cutter, they're just kids, you know? 757 00:46:19,860 --> 00:46:22,946 [Cutter] Well, they saw our faces so they don't leave this forest. 758 00:46:23,030 --> 00:46:24,364 Is that clear? 759 00:46:25,824 --> 00:46:26,742 Murph? 760 00:46:26,825 --> 00:46:28,827 Yeah. Copy that. Murph out. 761 00:46:29,453 --> 00:46:30,496 Move. 762 00:46:52,893 --> 00:46:54,353 I don't see a plane. 763 00:46:55,354 --> 00:46:57,648 Hey! Better not be fucking around here. 764 00:46:57,731 --> 00:46:59,733 Down there. It's around a sandbank. 765 00:47:09,701 --> 00:47:11,203 I think you're lying! 766 00:47:13,622 --> 00:47:15,958 I swear. That's how we found it. I don't know another way. 767 00:47:16,792 --> 00:47:18,544 Well, how do you get down? 768 00:47:19,836 --> 00:47:20,712 Is there a path? 769 00:47:37,354 --> 00:47:38,897 What the fuck! 770 00:47:56,456 --> 00:47:59,876 Cutter, that crazy bitch just jumped the falls. 771 00:47:59,960 --> 00:48:01,211 [Cutter] Are you at the plane? 772 00:48:01,295 --> 00:48:03,922 No, no, no, she was gonna take me to the plane, 773 00:48:04,006 --> 00:48:06,383 and then she jumped the fucking falls! 774 00:48:06,466 --> 00:48:08,760 [Cutter] How 'bout you get the fuck after her? 775 00:48:08,844 --> 00:48:10,095 Get after her. 776 00:48:10,512 --> 00:48:11,722 Get after her. 777 00:48:12,431 --> 00:48:13,432 Okay. 778 00:48:19,813 --> 00:48:21,231 Fuck that! Hell no! 779 00:48:37,956 --> 00:48:40,250 [gasps, coughs] 780 00:48:49,092 --> 00:48:52,346 [coughing] 781 00:49:29,841 --> 00:49:30,676 [coughing] 782 00:49:33,470 --> 00:49:34,471 [Murph] Hey! 783 00:49:35,222 --> 00:49:37,099 Hey! You trying to get yourself killed? 784 00:49:37,724 --> 00:49:38,809 You gonna shoot me? 785 00:49:39,685 --> 00:49:41,144 I don't see a plane! 786 00:49:45,148 --> 00:49:46,024 Do it! 787 00:49:47,067 --> 00:49:48,402 [gun cocks] 788 00:49:58,954 --> 00:49:59,871 Fuck! 789 00:50:10,257 --> 00:50:11,133 [exhales sharply] 790 00:50:14,761 --> 00:50:15,637 Cutter. 791 00:50:17,055 --> 00:50:19,391 The current's too strong. She must have drowned. 792 00:50:20,684 --> 00:50:22,185 What about the plane? 793 00:50:22,269 --> 00:50:24,146 [Murph] Still no sign of it. 794 00:50:25,897 --> 00:50:29,109 Well, I've got the other two, so… 795 00:50:30,569 --> 00:50:32,195 we'll know soon enough. 796 00:50:32,654 --> 00:50:33,739 Copy that. 797 00:50:36,199 --> 00:50:37,659 They aren't going… 798 00:50:39,411 --> 00:50:40,412 anywhere. 799 00:50:42,038 --> 00:50:44,332 [groaning in pain] 800 00:50:51,131 --> 00:50:53,008 [humming] 801 00:51:05,103 --> 00:51:06,480 Need a little haircut? 802 00:51:06,855 --> 00:51:07,731 Just one or two? 803 00:51:11,151 --> 00:51:12,944 What about you, huh? 804 00:51:13,028 --> 00:51:14,279 Just a hair or two. 805 00:51:16,364 --> 00:51:17,282 Maybe. 806 00:51:18,408 --> 00:51:19,659 [Cutter chuckles] 807 00:51:22,871 --> 00:51:24,122 [Cutter humming] 808 00:51:50,357 --> 00:51:52,776 [screams] 809 00:52:01,451 --> 00:52:03,245 [panting] 810 00:52:36,152 --> 00:52:37,487 [leaves rustling] 811 00:52:44,911 --> 00:52:46,663 - You're alive. - Yeah. 812 00:52:47,497 --> 00:52:48,957 No thanks to any of you. 813 00:52:49,040 --> 00:52:51,042 But we looked for you. 814 00:52:51,626 --> 00:52:53,503 Hmm, I bet you looked real fucking hard. 815 00:52:53,920 --> 00:52:55,130 Where's Em And Jesse? 816 00:52:55,213 --> 00:52:57,173 Jesse hit that asshole with a rock, 817 00:52:57,257 --> 00:52:59,551 which only pissed him off, so we took off. 818 00:52:59,926 --> 00:53:02,095 [scoffs] Got real far I see. 819 00:53:02,178 --> 00:53:05,682 Jesse and Em are hiding down the road, but I went back to get the map 820 00:53:05,765 --> 00:53:07,225 and I ran into another one of them. 821 00:53:07,309 --> 00:53:10,186 Oh, the map's gone, along with everything else. 822 00:53:11,104 --> 00:53:12,147 How'd you get away? 823 00:53:12,689 --> 00:53:13,773 I jumped the falls. 824 00:53:15,567 --> 00:53:16,484 Like for real? 825 00:53:17,277 --> 00:53:20,196 - Like, like from the top top? - Yeah. 826 00:53:20,780 --> 00:53:22,157 [laughs] 827 00:53:22,240 --> 00:53:23,992 You're fucking crazy. 828 00:53:24,075 --> 00:53:25,577 Oh. Ow. Fuck. 829 00:53:26,620 --> 00:53:29,122 Look, they're probably looking for me, so… 830 00:53:32,834 --> 00:53:35,837 Oh. You know, a please or a thank you would be nice. 831 00:53:35,921 --> 00:53:38,673 - You're such a dick. - Love you, too. 832 00:53:40,300 --> 00:53:41,635 [Vince groans softly] 833 00:53:59,819 --> 00:54:00,654 Jesus! 834 00:54:02,530 --> 00:54:04,074 A little warning next time. 835 00:54:04,741 --> 00:54:06,826 Next dead body, promise. 836 00:54:08,119 --> 00:54:09,245 [Vince] Who are you? 837 00:54:13,458 --> 00:54:14,542 That should hold. 838 00:54:19,130 --> 00:54:21,091 What are you doing? Give me the keys. 839 00:54:21,174 --> 00:54:22,968 [scoffs] Dream on, gimp. 840 00:54:31,434 --> 00:54:32,978 [engine starts] 841 00:54:37,941 --> 00:54:40,568 [birds chirping] 842 00:54:50,954 --> 00:54:52,372 - I'm sorry. - You're sorry? 843 00:54:52,455 --> 00:54:54,332 What the fuck did you think was gonna happen? 844 00:54:54,416 --> 00:54:56,459 I saw an opportunity and I took it. 845 00:54:56,543 --> 00:54:58,086 An opportunity for free drugs? 846 00:54:58,169 --> 00:54:59,504 World doesn't work like that. 847 00:54:59,587 --> 00:55:01,381 Yeah, well, my world doesn't work your way. 848 00:55:01,464 --> 00:55:03,258 At least you have options. Me, I'm… 849 00:55:04,217 --> 00:55:06,219 I'm another fucking Danny Hagel waiting to happen. 850 00:55:06,302 --> 00:55:07,595 That's not true. 851 00:55:08,638 --> 00:55:11,349 - You really need to talk to Em. - About what? 852 00:55:11,433 --> 00:55:13,226 Whoa. Look. 853 00:55:18,189 --> 00:55:19,607 Oh, fuck. 854 00:55:19,691 --> 00:55:20,567 Yes! 855 00:55:21,151 --> 00:55:23,153 [indistinct radio chatter] 856 00:55:25,822 --> 00:55:27,574 Thank God you're here. There are these guys. 857 00:55:27,657 --> 00:55:30,452 They have guns. They're after us. They're drug runners or something. 858 00:55:30,535 --> 00:55:32,203 Whoa, slow down. Slowly. 859 00:55:32,287 --> 00:55:33,580 We heard the gunshots. 860 00:55:33,663 --> 00:55:35,582 We've already got patrols in the area. 861 00:55:35,665 --> 00:55:36,833 You're safe. 862 00:55:36,916 --> 00:55:38,084 What about Em and Jesse? 863 00:55:38,168 --> 00:55:39,210 Yeah, they're our friends. 864 00:55:39,294 --> 00:55:41,004 Emily and Jesse. Yeah, we know. 865 00:55:41,087 --> 00:55:42,756 We picked them up a while back. 866 00:55:42,839 --> 00:55:44,716 Yeah, we got them at the ranger station. 867 00:55:44,799 --> 00:55:46,342 They're getting all patched up. 868 00:55:47,218 --> 00:55:48,845 Come on. I'll take you to them. 869 00:55:48,928 --> 00:55:50,555 I think you need a call for back up, 870 00:55:50,638 --> 00:55:51,890 'cause these guys are killers. 871 00:55:51,973 --> 00:55:53,933 We saw three of them, but there could be more. 872 00:55:54,017 --> 00:55:55,560 Oh, okay. 873 00:55:55,643 --> 00:55:56,644 Hold on. 874 00:55:58,313 --> 00:56:00,315 Yeah, I got the other two. 875 00:56:00,398 --> 00:56:03,526 I'll contact you from the ranger station. Over. 876 00:56:03,610 --> 00:56:05,361 Copy that. Over. 877 00:56:09,449 --> 00:56:11,826 You think you'd be able to… 878 00:56:11,910 --> 00:56:13,661 describe these guys if you saw 'em? 879 00:56:13,745 --> 00:56:14,662 Absolutely. 880 00:56:14,746 --> 00:56:16,456 - One guy had some, uh... - [gun cocks] 881 00:56:19,709 --> 00:56:20,710 [Alex grunts] 882 00:56:54,828 --> 00:56:55,829 [Skip sighs] 883 00:56:57,080 --> 00:57:00,291 - Come on, rise and shine. - [groans softly] 884 00:57:02,460 --> 00:57:03,461 There she is. 885 00:57:08,091 --> 00:57:09,134 You ready to talk? 886 00:57:10,176 --> 00:57:11,219 Where am I? 887 00:57:15,098 --> 00:57:16,141 [Skip] You're alive. 888 00:57:19,269 --> 00:57:21,271 Whether you stay that way is up to you. 889 00:57:21,729 --> 00:57:22,939 My friends? 890 00:57:23,648 --> 00:57:24,732 Where are my friends? 891 00:57:28,862 --> 00:57:32,657 Cutter, missy here wants proof of life. 892 00:57:33,241 --> 00:57:34,534 [Cutter over radio] Copy that. 893 00:57:34,617 --> 00:57:36,369 - [Jesse groans] - Stop. 894 00:57:36,453 --> 00:57:38,496 - [Jesse and Em screaming] - Stop. 895 00:57:39,414 --> 00:57:40,582 Stop! 896 00:57:40,665 --> 00:57:42,083 Where's my plane, Alex? 897 00:57:49,299 --> 00:57:50,175 Fine. 898 00:57:51,384 --> 00:57:53,178 - I'll tell you. - No, you'll take me. 899 00:57:54,262 --> 00:57:56,514 And this time, we'll stay on dry land. 900 00:57:57,765 --> 00:57:59,017 [motorcycle approaching] 901 00:58:04,522 --> 00:58:08,026 You make one sound, 902 00:58:08,109 --> 00:58:11,029 I'll take one life. 903 00:58:13,114 --> 00:58:14,407 We clear? 904 00:58:15,700 --> 00:58:17,035 Crystal. 905 00:58:37,597 --> 00:58:40,058 [man speaking indistinctly over radio] 906 00:58:45,688 --> 00:58:48,441 [man over radio] We're looking at a lot of mudslides up there. 907 00:58:48,525 --> 00:58:49,943 If you're coming up from the north, 908 00:58:50,026 --> 00:58:52,403 I'd say you're looking at a lot of detours. 909 00:58:52,487 --> 00:58:54,614 And it's best to stay clear. 910 00:58:56,241 --> 00:58:57,492 [gun cocks] 911 00:59:09,712 --> 00:59:10,880 [Skip] Hi there. 912 00:59:12,131 --> 00:59:14,509 If you're looking for a day pass, you're outta luck. 913 00:59:14,592 --> 00:59:18,304 Park's closed for maintenance on account of last night's storm. 914 00:59:19,097 --> 00:59:20,723 I'm not here to sightsee. 915 00:59:21,432 --> 00:59:23,685 [Skip] Well, then, what can I help you with? 916 00:59:27,313 --> 00:59:28,606 I'm looking for Skip. 917 00:59:29,065 --> 00:59:30,525 Hmm. [sucks teeth] 918 00:59:30,608 --> 00:59:32,151 Don't know no Skip. 919 00:59:32,652 --> 00:59:34,195 Something I can help you with? 920 00:59:37,448 --> 00:59:38,700 Sir? 921 00:59:42,453 --> 00:59:45,331 I was told I'd find Skip at the ranger station. 922 00:59:46,082 --> 00:59:47,750 Well, like I said, 923 00:59:47,834 --> 00:59:51,212 nobody's been by all day on account of last night's storm. 924 00:59:51,296 --> 00:59:53,089 Trails are pretty washed out. 925 00:59:56,092 --> 00:59:58,886 - Is that right? - [Skip] Afraid so. 926 01:00:02,307 --> 01:00:05,226 But if your friend Skip shows up, 927 01:00:05,310 --> 01:00:07,312 I'd be happy to give her a message. 928 01:00:11,441 --> 01:00:13,109 I never said Skip was a her. 929 01:00:15,486 --> 01:00:17,739 - Lucky guess. - Yeah. 930 01:00:18,531 --> 01:00:19,991 Hands on the counter, now. 931 01:00:20,074 --> 01:00:22,243 Okay, we don't keep any money here. 932 01:00:22,327 --> 01:00:23,870 Shut the hell up. 933 01:00:28,333 --> 01:00:29,792 [clattering] 934 01:00:31,878 --> 01:00:33,171 [gunshot] 935 01:00:33,254 --> 01:00:35,673 You bitch. [groans] 936 01:00:42,472 --> 01:00:43,723 [gunshot] 937 01:00:48,311 --> 01:00:49,812 That's on you. 938 01:00:53,191 --> 01:00:54,400 Nolan, come in. 939 01:00:55,735 --> 01:00:58,321 [Nolan over radio] Been waiting on you. What's the hold up? 940 01:00:59,197 --> 01:01:00,865 Bit of a complication. 941 01:01:01,949 --> 01:01:03,951 You stay put. I'm coming to you. 942 01:01:12,460 --> 01:01:14,420 You had to be a rebel, huh? 943 01:01:18,174 --> 01:01:19,467 We're going for a ride. 944 01:01:36,776 --> 01:01:37,985 [Skip grunts frustratedly] 945 01:01:40,780 --> 01:01:41,781 Keep moving. 946 01:01:41,864 --> 01:01:43,408 You're so fucked. 947 01:01:43,491 --> 01:01:44,492 Oh, is that so? 948 01:01:44,575 --> 01:01:46,411 When my dad finds out what you guys are doing, 949 01:01:46,494 --> 01:01:48,788 he's gonna cut you up into tiny little pieces. 950 01:01:48,871 --> 01:01:51,749 Mm, that's precious. Your daddy can't save you now. 951 01:01:51,833 --> 01:01:53,418 You just killed a Saint. 952 01:01:53,876 --> 01:01:55,962 Now you've one of their kids hostage. 953 01:01:56,546 --> 01:01:58,589 I'm talking to a dead woman. 954 01:01:58,673 --> 01:01:59,549 [Skip scoffs] 955 01:02:00,425 --> 01:02:01,968 Nice bluff, kid. 956 01:02:03,886 --> 01:02:05,430 I'll take my chances. 957 01:02:06,222 --> 01:02:07,056 Get in. 958 01:02:08,641 --> 01:02:09,684 Get in! 959 01:02:17,233 --> 01:02:18,776 [Skip over radio] Nolan, come in. 960 01:02:20,403 --> 01:02:21,320 Change of plans. 961 01:02:21,404 --> 01:02:22,822 A Saint showed up. 962 01:02:23,573 --> 01:02:25,408 Had to do what I had to do. 963 01:02:25,491 --> 01:02:28,619 - [Nolan] Jesus Christ. - Couldn't be helped. 964 01:02:28,703 --> 01:02:31,038 - [Nolan] You had to? - Now, this changes things. 965 01:02:31,414 --> 01:02:33,499 I'd say that's a major fucking understatement. 966 01:02:33,583 --> 01:02:35,418 [Skip] We can still get ahead of this. 967 01:02:35,501 --> 01:02:37,920 Gotta move fast before more show up. 968 01:02:38,004 --> 01:02:39,839 I'm on my way to the plane now. 969 01:02:40,339 --> 01:02:42,508 I'll radio a location when I'm there. 970 01:02:42,925 --> 01:02:44,010 And what about the kids? 971 01:02:44,093 --> 01:02:46,053 You know, just keep them breathing. 972 01:02:47,305 --> 01:02:49,474 After that, you can give them to Cutter. 973 01:02:51,809 --> 01:02:53,936 Man, this is fucked up. 974 01:03:03,863 --> 01:03:05,865 [Skip breathes deeply] 975 01:03:05,948 --> 01:03:08,117 There's a way you can still get out of this. 976 01:03:09,160 --> 01:03:10,703 You take me to that plane, 977 01:03:11,871 --> 01:03:13,122 I'll let you go. 978 01:03:13,956 --> 01:03:15,124 Simple as that. 979 01:03:16,793 --> 01:03:19,879 Maybe I'll even let your little boyfriend keep his leg. 980 01:03:23,674 --> 01:03:24,842 Hey! 981 01:03:27,720 --> 01:03:31,057 This can hurt… just as well as kill. 982 01:03:32,475 --> 01:03:34,268 Do you understand me? 983 01:03:37,396 --> 01:03:38,397 Good. 984 01:03:40,858 --> 01:03:42,193 Now, where are we headed? 985 01:03:42,902 --> 01:03:44,278 Just around the bend. 986 01:03:45,363 --> 01:03:46,989 See how easy that was? 987 01:03:47,073 --> 01:03:48,491 [engine starts] 988 01:03:55,581 --> 01:03:56,415 [Alex grunts] 989 01:03:57,333 --> 01:03:58,209 [Skip] Shit! 990 01:03:58,835 --> 01:04:00,711 I'm gonna fucking kill you! 991 01:04:08,803 --> 01:04:09,887 [Alex screams] 992 01:04:10,471 --> 01:04:11,556 [gun cocks] 993 01:04:12,723 --> 01:04:13,933 - [gunshot] - [Alex grunts] 994 01:04:17,812 --> 01:04:19,313 [Skip] Big mistake! 995 01:04:21,023 --> 01:04:24,318 I'm gonna make it real slow and painful for your friends. 996 01:04:26,571 --> 01:04:28,781 First, I'll do missy. 997 01:04:28,865 --> 01:04:32,493 And then I'll set your boyfriend on fire, 998 01:04:32,577 --> 01:04:34,871 just a little bit at a time… 999 01:04:36,372 --> 01:04:41,002 until the forest fills with the smell of burning flesh. 1000 01:04:49,927 --> 01:04:51,971 Tune in if you don't believe me. 1001 01:04:57,810 --> 01:04:59,145 It's up to you. 1002 01:05:00,813 --> 01:05:02,732 [breathes deeply] 1003 01:05:07,695 --> 01:05:12,158 Cutter, don't lay a finger on those brats 'til you hear from me, are you clear? 1004 01:05:15,620 --> 01:05:16,704 Wouldn't dream of it. 1005 01:05:21,000 --> 01:05:23,419 - Leave him alone! - [Cutter] What's the matter with you? 1006 01:05:23,502 --> 01:05:26,505 [gasps] You feeling left out, huh? 1007 01:05:26,881 --> 01:05:28,591 - I'm pregnant! - [Murph] Hey! 1008 01:05:29,383 --> 01:05:30,885 You heard what Skip said. 1009 01:05:32,553 --> 01:05:33,763 They're just kids. 1010 01:05:33,846 --> 01:05:35,389 [Cutter gasps] Yeah. 1011 01:05:36,307 --> 01:05:38,893 You're right. Little kiddies, huh? 1012 01:05:41,604 --> 01:05:44,899 This one smashed my fucking head in with a fucking rock! 1013 01:05:46,400 --> 01:05:47,902 Hey. Hey. 1014 01:05:48,861 --> 01:05:52,198 You take orders from me, 1015 01:05:52,281 --> 01:05:54,075 not the other way around. 1016 01:05:57,119 --> 01:05:58,412 You understand? 1017 01:05:58,746 --> 01:05:59,872 You get that? 1018 01:06:00,539 --> 01:06:02,541 Yeah, I gotcha. 1019 01:06:05,670 --> 01:06:06,545 Good. 1020 01:06:10,800 --> 01:06:11,717 Hey, guys, 1021 01:06:12,885 --> 01:06:15,054 I'm feeling generous today. 1022 01:06:16,222 --> 01:06:17,473 So, tell you what. 1023 01:06:18,557 --> 01:06:21,519 - I'm gonna let one of you… - [gun cocks] 1024 01:06:21,602 --> 01:06:22,603 …go free. 1025 01:06:24,146 --> 01:06:25,523 And the best part is, 1026 01:06:26,565 --> 01:06:28,109 you get to decide… 1027 01:06:29,860 --> 01:06:30,736 who it is. 1028 01:06:33,948 --> 01:06:35,408 Or I can decide for you. 1029 01:06:37,493 --> 01:06:38,619 What do you say? 1030 01:06:46,252 --> 01:06:47,545 Who's it gonna be? 1031 01:06:50,006 --> 01:06:51,674 [chuckles] 1032 01:06:53,342 --> 01:06:54,885 Who's it gonna be? 1033 01:06:55,886 --> 01:06:57,930 [breathes deeply] 1034 01:07:07,231 --> 01:07:08,357 [Jesse] What are you doing? 1035 01:07:09,108 --> 01:07:10,860 [Cutter feigns shock] 1036 01:07:11,652 --> 01:07:12,820 Uh oh. 1037 01:07:14,155 --> 01:07:15,239 Cock it. 1038 01:07:16,490 --> 01:07:19,452 Em, he's lying. He's not gonna let you go. 1039 01:07:19,535 --> 01:07:21,162 - [gun cocks] - I'm sorry. 1040 01:07:22,079 --> 01:07:22,997 No. 1041 01:07:23,080 --> 01:07:24,206 - [Em] I'm sorry. - No. 1042 01:07:28,627 --> 01:07:29,462 Oh. 1043 01:07:29,962 --> 01:07:31,088 Please. Please, don't! 1044 01:07:33,424 --> 01:07:34,508 [gun clicks] 1045 01:07:34,592 --> 01:07:36,218 [gasps] Oh. 1046 01:07:40,639 --> 01:07:43,017 At least we know which one of you has balls. 1047 01:07:43,100 --> 01:07:45,519 [breathing heavily] 1048 01:07:47,521 --> 01:07:50,066 [Cutter] How about another round, huh? 1049 01:07:50,608 --> 01:07:52,902 I don't know about you, but I could do this all day. 1050 01:07:53,611 --> 01:07:55,321 Here. Take it again. 1051 01:07:56,322 --> 01:07:58,115 Quit fucking around, Cutter. 1052 01:07:59,325 --> 01:08:01,452 If the little bitch doesn't show up, 1053 01:08:01,535 --> 01:08:03,079 we're gonna need one of these two. 1054 01:08:04,538 --> 01:08:06,040 We're losing daylight here. 1055 01:08:06,874 --> 01:08:08,125 I'm just saying. 1056 01:08:08,667 --> 01:08:10,211 Yeah, well, this isn't over. 1057 01:08:12,546 --> 01:08:14,548 And I'm not leaving empty handed. 1058 01:08:59,802 --> 01:09:01,595 [bird caws] 1059 01:09:12,898 --> 01:09:15,442 [Cutter] My money's on that old mine dump, huh? 1060 01:09:15,526 --> 01:09:17,194 I say we send Murph out there again. 1061 01:09:17,278 --> 01:09:19,947 There's ten miles of bush-whacking between here and the dump. 1062 01:09:20,030 --> 01:09:20,948 [Cutter] Fuck this. 1063 01:09:21,031 --> 01:09:23,492 [Skip] The Saints are on the way, it's getting dark. 1064 01:09:25,911 --> 01:09:28,956 Either she takes us to the plane, or we're done. 1065 01:09:29,039 --> 01:09:31,333 We're done when I say we're done. 1066 01:09:34,420 --> 01:09:36,755 - [gun cocks] - [Jesse] Oh, fuck. 1067 01:09:38,507 --> 01:09:39,717 [Jesse] Oh, shit. 1068 01:09:43,095 --> 01:09:45,347 [Cutter] Now, who's ready for some fireworks, huh? 1069 01:09:45,431 --> 01:09:47,183 - [lighter clicks] - [Jesse] Fuck. No. 1070 01:09:47,266 --> 01:09:48,893 Oh, fuck. 1071 01:09:48,976 --> 01:09:51,270 [Cutter] Maybe then she'll talk, yeah? 1072 01:09:51,353 --> 01:09:53,063 [Jesse] No. No, no. 1073 01:09:56,901 --> 01:09:59,987 No. No, no, no. No. 1074 01:10:01,822 --> 01:10:02,990 [Jesse] Please! Please! 1075 01:10:11,207 --> 01:10:12,541 ["All the Good Times" playing] 1076 01:10:12,625 --> 01:10:16,045 ♪ All the good times Have passed and gone ♪ 1077 01:10:16,128 --> 01:10:20,549 ♪ All the good times are over ♪ 1078 01:10:21,175 --> 01:10:26,055 ♪ All the good times Have passed and gone ♪ 1079 01:10:26,138 --> 01:10:29,975 ♪ Darling, don't you weep for me ♪ 1080 01:10:31,352 --> 01:10:36,232 ♪ Oh, don't you see That passenger train ♪ 1081 01:10:36,315 --> 01:10:40,861 ♪ Coming around the bend ♪ 1082 01:10:40,945 --> 01:10:46,283 ♪ It's taking me away From this lonesome hotel ♪ 1083 01:10:46,367 --> 01:10:51,121 ♪ Never to return again ♪ 1084 01:10:51,205 --> 01:10:56,210 ♪ All the good times Have passed and gone ♪ 1085 01:10:56,293 --> 01:11:00,881 ♪ All the good times, oh ♪ 1086 01:11:01,340 --> 01:11:06,345 ♪ All the good times Have passed and gone ♪ 1087 01:11:07,137 --> 01:11:08,389 [urine streaming] 1088 01:11:10,933 --> 01:11:12,685 Move and I cripple you for life. 1089 01:11:15,604 --> 01:11:16,522 Okay. 1090 01:11:17,314 --> 01:11:18,315 Okay. 1091 01:11:19,775 --> 01:11:21,360 I figured you'd be long gone by now. 1092 01:11:21,443 --> 01:11:22,653 That's wishful thinking. 1093 01:11:24,154 --> 01:11:25,197 [Murph groans] 1094 01:11:25,281 --> 01:11:26,156 [Alex grunts] 1095 01:11:26,240 --> 01:11:27,616 - [Alex] Try that again… - Fuck! 1096 01:11:27,700 --> 01:11:29,952 - …I put a bullet in your ear. - [Murph] All right. 1097 01:11:30,786 --> 01:11:31,620 Fuck! 1098 01:11:31,704 --> 01:11:34,540 Yeah. Yeah. You are fucked, 'cause the Saints are coming 1099 01:11:34,623 --> 01:11:37,501 and no way they're gonna let you live after you fucked up this bad. 1100 01:11:37,584 --> 01:11:39,670 Didn't realize you and the Saints were so tight. 1101 01:11:39,753 --> 01:11:40,629 We are. 1102 01:11:41,380 --> 01:11:42,923 [Murph] So what? 1103 01:11:43,007 --> 01:11:45,592 You really think they're gonna trade me for your friends? 1104 01:11:45,676 --> 01:11:49,346 [scoffs] They'd sooner kill me right along with you. 1105 01:11:49,430 --> 01:11:51,140 There's a way we all get out of this alive, 1106 01:11:51,223 --> 01:11:52,683 provided you help me. 1107 01:11:52,766 --> 01:11:54,351 Why the fuck would I help you? 1108 01:11:54,435 --> 01:11:56,520 Because my guess is you're in this for the pay day, 1109 01:11:56,603 --> 01:11:58,272 not to kill a bunch of kids. 1110 01:11:58,355 --> 01:12:00,441 We already know what your life's worth to Skip. 1111 01:12:01,233 --> 01:12:04,028 Well, if it came down to them or me… 1112 01:12:04,111 --> 01:12:05,654 [Alex] It's definitely them. 1113 01:12:06,447 --> 01:12:07,531 [scoffs] 1114 01:12:08,407 --> 01:12:10,784 You have no idea what you're up against. 1115 01:12:13,454 --> 01:12:14,455 Move. 1116 01:12:15,456 --> 01:12:16,457 Move! 1117 01:12:30,929 --> 01:12:32,348 [phone line beeping] 1118 01:12:38,228 --> 01:12:39,104 Axe. 1119 01:12:40,773 --> 01:12:44,234 Still not getting through to Griz, just his last text, that was it. 1120 01:12:46,195 --> 01:12:48,697 - Could be bad reception. - Yeah, could be, could be. 1121 01:12:49,323 --> 01:12:50,741 Could be something else. 1122 01:12:52,493 --> 01:12:53,911 How do you wanna handle it? 1123 01:12:57,539 --> 01:13:00,834 You know, if you want something done right… 1124 01:13:02,461 --> 01:13:03,670 All right, boys. 1125 01:13:08,008 --> 01:13:09,426 [engines rev] 1126 01:13:25,442 --> 01:13:26,527 Come in, kid. 1127 01:13:28,070 --> 01:13:29,822 I know you're out there. 1128 01:13:35,911 --> 01:13:38,372 Thirty seconds and I start putting holes in people. 1129 01:13:44,962 --> 01:13:47,589 Looks like your little girlfriend cut out and ran. 1130 01:13:47,673 --> 01:13:48,715 Fuck you! 1131 01:13:50,759 --> 01:13:51,760 [groans] 1132 01:13:58,434 --> 01:14:00,644 I'd stay off that if I were you, huh. 1133 01:14:03,564 --> 01:14:05,858 You should see his face right now. 1134 01:14:05,941 --> 01:14:08,735 Any he last words for your little fucking boy toy, hmm? 1135 01:14:13,574 --> 01:14:15,909 Or maybe he's not the one you're worried about. 1136 01:14:17,828 --> 01:14:19,621 [Em sobs] 1137 01:14:19,705 --> 01:14:22,291 Alex, run! Do you hear me? 1138 01:14:26,628 --> 01:14:27,463 Enough. 1139 01:14:34,386 --> 01:14:35,888 [Skip] There's our girl. 1140 01:14:38,891 --> 01:14:40,809 [Alex over radio] I'll take you to your drugs. 1141 01:14:40,893 --> 01:14:43,061 But first, you let Jesse and Em go. 1142 01:14:43,437 --> 01:14:44,646 [Skip] Counteroffer. 1143 01:14:45,564 --> 01:14:46,899 I kill one. 1144 01:14:47,649 --> 01:14:49,443 You take us to the plane. 1145 01:14:49,526 --> 01:14:52,821 And then after that, maybe I'll let the other one go. 1146 01:14:54,573 --> 01:14:56,408 The Saints are already on their way. 1147 01:14:56,992 --> 01:15:00,078 Adding a couple kids to your body count will only make things worse. 1148 01:15:00,746 --> 01:15:02,289 Family's funny that way. 1149 01:15:06,418 --> 01:15:07,669 I'm listening. 1150 01:15:07,753 --> 01:15:10,339 Once they're on the main road, I'll take you to the plane. 1151 01:15:11,215 --> 01:15:12,758 - I'll go. - [Alex] Not him. 1152 01:15:13,634 --> 01:15:15,219 What's the matter, sweetie? 1153 01:15:15,302 --> 01:15:17,471 You afraid of the big bad wolf, huh? 1154 01:15:17,554 --> 01:15:19,181 Come near me and I kill you! 1155 01:15:20,516 --> 01:15:21,683 Where's Murph? 1156 01:15:21,767 --> 01:15:23,310 He's off taking a piss. 1157 01:15:25,687 --> 01:15:26,980 Nolan'll go with you. 1158 01:15:27,606 --> 01:15:31,735 [over radio] As soon as he sees the plane, I'll let the others go. 1159 01:15:32,319 --> 01:15:35,656 Are you seriously gonna let a fucking kid call the shots like this? 1160 01:15:36,865 --> 01:15:38,617 Cutter, shut the fuck up. 1161 01:15:40,869 --> 01:15:42,371 That wasn't the deal. 1162 01:15:44,081 --> 01:15:46,041 [Skip] The best one you're gonna get. 1163 01:15:48,877 --> 01:15:50,420 Put Jesse on the radio. 1164 01:15:58,720 --> 01:16:00,556 Alex, you okay? 1165 01:16:01,139 --> 01:16:03,141 As soon as you can, you get the hell out of there. 1166 01:16:03,225 --> 01:16:04,518 Do you understand me? 1167 01:16:04,601 --> 01:16:06,228 I'm… I'm not leaving you. 1168 01:16:07,271 --> 01:16:08,397 Just do it. 1169 01:16:09,439 --> 01:16:11,358 [over radio] I'll take the other guy. 1170 01:16:49,271 --> 01:16:50,272 Goddamn. 1171 01:16:50,981 --> 01:16:52,357 [Alex] I kept up my end. 1172 01:16:52,941 --> 01:16:54,401 Tell Skip to let them go. 1173 01:16:54,943 --> 01:16:56,194 Not just yet. 1174 01:17:11,710 --> 01:17:13,128 Now, start tossing out bags. 1175 01:17:14,671 --> 01:17:16,715 I'm not playing around here. 1176 01:17:29,603 --> 01:17:30,479 Drop it. 1177 01:17:42,866 --> 01:17:44,660 Backstabbing little rat. 1178 01:17:45,744 --> 01:17:47,329 That's a compliment, coming from you. 1179 01:17:49,289 --> 01:17:51,500 [Jesse breathing heavily] 1180 01:17:53,001 --> 01:17:54,252 This is taking too long. 1181 01:17:54,336 --> 01:17:55,671 Nolan? 1182 01:17:55,754 --> 01:17:57,089 Nolan, what's the hold up? 1183 01:18:01,635 --> 01:18:03,428 Skip, she's got it. 1184 01:18:04,930 --> 01:18:06,848 - She's gonna burn it. - [Nolan groans] 1185 01:18:07,349 --> 01:18:08,475 [Skip over radio] Nolan? 1186 01:18:10,852 --> 01:18:13,438 You're not the only one who likes to play with matches. 1187 01:18:14,481 --> 01:18:15,857 [mutters] Little bitch. 1188 01:18:15,941 --> 01:18:18,026 [Alex] You touch Jesse or Em… 1189 01:18:18,568 --> 01:18:21,154 and I burn it. All of it. 1190 01:18:26,284 --> 01:18:27,494 Let them go. 1191 01:18:31,957 --> 01:18:33,417 What the hell you talking about? 1192 01:18:33,500 --> 01:18:34,668 We don't need 'em, 1193 01:18:35,585 --> 01:18:37,170 besides they won't get far. 1194 01:18:41,383 --> 01:18:42,509 You heard her. 1195 01:18:43,176 --> 01:18:44,094 Let's go! 1196 01:18:45,595 --> 01:18:46,972 Get the fuck out. Come on! 1197 01:18:51,184 --> 01:18:52,728 Be seeing you real soon. 1198 01:18:53,687 --> 01:18:56,106 All right, they're gone. Put my guy back on. 1199 01:18:56,189 --> 01:18:58,191 [Nolan] The plane's at the bottom of the falls, 1200 01:18:58,275 --> 01:19:00,861 about 40 yards in behind a hidden bend. 1201 01:19:00,944 --> 01:19:02,446 [fire crackling] 1202 01:19:04,030 --> 01:19:06,783 Follow the logging road till you come to your jeep. 1203 01:19:06,867 --> 01:19:08,368 [Nolan groans] 1204 01:19:10,662 --> 01:19:12,831 Hey Skip, I'd hurry if I were you. 1205 01:19:33,101 --> 01:19:34,978 [engine starts] 1206 01:19:45,781 --> 01:19:48,366 I just… I just need a second. [groans] 1207 01:19:51,495 --> 01:19:52,746 Alex, are you there? 1208 01:19:55,791 --> 01:19:58,877 [over radio] We're on the logging road. Jesse's hurt really bad. 1209 01:19:58,960 --> 01:20:01,379 I don't know how much further we can make it. 1210 01:20:11,848 --> 01:20:12,849 Em, I'm here. 1211 01:20:13,308 --> 01:20:14,309 Thank God. 1212 01:20:16,061 --> 01:20:17,813 [Alex] About Vince, um… 1213 01:20:18,480 --> 01:20:19,689 What? You're sorry? 1214 01:20:23,735 --> 01:20:26,530 Stay where you are, okay? I'm gonna… I'm gonna find you. 1215 01:20:27,906 --> 01:20:29,699 - Come on. - Okay. Okay. 1216 01:20:36,957 --> 01:20:38,041 [exhales heavily] 1217 01:21:06,570 --> 01:21:07,696 We're here. 1218 01:21:09,447 --> 01:21:12,242 This better not be some kind of fucking trick. 1219 01:21:12,325 --> 01:21:13,702 - [gunshot] - [Skip gasps] 1220 01:21:13,785 --> 01:21:16,496 [Alex over radio] Might wanna tell your boy to keep still. 1221 01:21:16,830 --> 01:21:18,623 Murph found that out the hard way. 1222 01:21:23,879 --> 01:21:25,088 Don't move, Cutter. 1223 01:21:31,386 --> 01:21:32,929 Just stay put. 1224 01:21:34,180 --> 01:21:35,974 She can't cover us both. 1225 01:22:03,335 --> 01:22:04,961 Smart ass. 1226 01:22:05,045 --> 01:22:06,546 - [Murph whistles] - [Skip groans] 1227 01:22:20,977 --> 01:22:21,853 Drop it. 1228 01:22:27,442 --> 01:22:28,693 [chuckles] 1229 01:22:30,570 --> 01:22:32,656 You're a tough little cunt, aren't ya? 1230 01:22:37,869 --> 01:22:38,954 Probably not tough... 1231 01:22:39,371 --> 01:22:40,205 [Cutter groans] 1232 01:22:43,041 --> 01:22:44,793 You should probably stay off of that. 1233 01:22:51,967 --> 01:22:53,134 Good for you, kid. 1234 01:22:55,637 --> 01:22:56,763 Are you gonna finish me? 1235 01:22:57,722 --> 01:22:58,807 Think I just did. 1236 01:23:07,399 --> 01:23:08,316 Bam. 1237 01:23:08,400 --> 01:23:09,484 [Cutter] You fucker! 1238 01:23:10,568 --> 01:23:12,570 Oh, you fucking son of a bitch! 1239 01:23:16,616 --> 01:23:17,575 Fuck! 1240 01:23:18,660 --> 01:23:20,245 Let's go get Jesse and Em. 1241 01:23:20,328 --> 01:23:22,580 [Murph] Don't worry. They can't be too far. 1242 01:23:23,581 --> 01:23:24,874 You get what I asked for? 1243 01:23:28,169 --> 01:23:29,462 [engine starts] 1244 01:23:55,989 --> 01:23:57,824 [Murph] Shit. Fuck. 1245 01:24:10,920 --> 01:24:12,255 Both of you. Out. 1246 01:24:16,509 --> 01:24:18,303 Uh-uh! No! 1247 01:24:30,774 --> 01:24:31,816 Hi, Dad. 1248 01:24:33,401 --> 01:24:34,360 Hello. 1249 01:24:37,363 --> 01:24:38,239 [chuckles] 1250 01:24:40,200 --> 01:24:41,076 These belong to you? 1251 01:24:44,537 --> 01:24:45,413 Let them go. 1252 01:24:45,914 --> 01:24:47,957 Hmm, thought we were negotiating here. 1253 01:24:50,168 --> 01:24:53,379 Your drugs and the others are waiting for you about a quarter mile back. 1254 01:24:53,463 --> 01:24:54,631 Just follow the smoke. 1255 01:24:58,384 --> 01:24:59,719 Hmm. And him? 1256 01:25:00,345 --> 01:25:01,554 He helped me out. 1257 01:25:02,639 --> 01:25:03,723 I'm alive because of him. 1258 01:25:04,849 --> 01:25:05,767 No. 1259 01:25:07,644 --> 01:25:08,895 No, little girl, 1260 01:25:10,605 --> 01:25:12,315 you're alive because of me. 1261 01:25:13,775 --> 01:25:16,486 You know, I put up with a lot of shit growing up, but I'm done. 1262 01:25:16,569 --> 01:25:18,696 - Watch it. - [Alex] Why? You gonna hit me? 1263 01:25:20,740 --> 01:25:21,908 Like you hit mom? 1264 01:25:29,916 --> 01:25:32,836 I bet you think the whole world is pretty black and white, 1265 01:25:32,919 --> 01:25:34,003 don't you? 1266 01:25:34,712 --> 01:25:37,507 I'm willing to guess there's a lot more of the old man in you 1267 01:25:37,590 --> 01:25:38,758 than you're willing to admit. 1268 01:25:43,638 --> 01:25:44,556 Maybe. 1269 01:25:45,932 --> 01:25:47,225 But just in case, 1270 01:25:47,892 --> 01:25:50,186 I uploaded a shit ton of incriminating evidence 1271 01:25:50,270 --> 01:25:52,230 from Skip's phone to the Cloud. 1272 01:25:52,939 --> 01:25:55,150 Anything happens to us, it all gets released. 1273 01:26:01,030 --> 01:26:01,906 You can go. 1274 01:26:11,374 --> 01:26:12,667 Next time, 1275 01:26:12,750 --> 01:26:14,752 get your boys to lock their phones. 1276 01:26:16,087 --> 01:26:17,380 No, no, no. Not him. 1277 01:26:17,463 --> 01:26:18,631 [Nick] That's… He was… 1278 01:26:18,715 --> 01:26:19,924 He chose this, 1279 01:26:20,383 --> 01:26:21,718 and I'm not asking. 1280 01:26:22,927 --> 01:26:24,137 [Murph] It's okay, Alex. 1281 01:26:25,430 --> 01:26:26,472 He's right. 1282 01:26:32,228 --> 01:26:33,646 See you around, Nick. 1283 01:26:40,361 --> 01:26:41,446 Let's go. 1284 01:26:42,113 --> 01:26:43,114 Leave him. 1285 01:26:48,411 --> 01:26:49,913 [engines start] 1286 01:27:08,848 --> 01:27:09,974 [engine starts] 1287 01:27:28,117 --> 01:27:29,911 [motorcycles approaching] 1288 01:28:24,257 --> 01:28:25,258 [gun clicks] 1289 01:28:26,884 --> 01:28:27,969 Oh. 1290 01:28:53,953 --> 01:28:55,246 I'll be seeing ya. 1291 01:28:57,248 --> 01:28:58,291 Probably. 1292 01:29:30,114 --> 01:29:33,034 [woman] Your transcripts are clearly impeccable. 1293 01:29:33,117 --> 01:29:35,912 It's obvious you were diligent in your studies. 1294 01:29:35,995 --> 01:29:36,829 Thank you. 1295 01:29:36,913 --> 01:29:38,915 But we like to get to know each candidate 1296 01:29:38,998 --> 01:29:41,250 on a more personal level. 1297 01:29:41,876 --> 01:29:45,046 It helps to give us a sense of what kind of contribution 1298 01:29:45,129 --> 01:29:48,674 we can expect from our serious students. 1299 01:29:48,758 --> 01:29:50,051 Character counts. 1300 01:29:52,386 --> 01:29:53,554 Of course. 1301 01:29:53,638 --> 01:29:58,226 So, then, could you please tell us about a time in your life 1302 01:29:58,309 --> 01:30:02,980 that best exemplifies a moment where you had to overcome adversity, 1303 01:30:04,023 --> 01:30:08,736 and how that experience has gone on to shape the person that you are today? 1304 01:30:10,530 --> 01:30:12,156 [inhales deeply] 90582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.