All language subtitles for adbu

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,007 --> 00:00:49,168 Let's go party! 2 00:00:56,767 --> 00:00:58,223 Yeah, baby! 3 00:00:58,352 --> 00:01:00,343 Yeah! Gilly, get out here! 4 00:01:01,021 --> 00:01:03,433 Yeah! Yeah! 5 00:01:04,108 --> 00:01:06,599 Let's go, baby, we got bitches waiting! 6 00:01:09,446 --> 00:01:12,529 Go! Faster! Put the pedal to the metal! 7 00:01:12,616 --> 00:01:14,902 - Party! - Go! Go! Go! 8 00:01:16,370 --> 00:01:18,361 Yeah, Jake! 9 00:01:21,208 --> 00:01:22,789 Yeah! 10 00:01:28,841 --> 00:01:31,378 - Hey, ladies. We are here. - You guys are crazy! 11 00:01:31,468 --> 00:01:33,208 - Get ready to party. - Yeah! 12 00:01:33,304 --> 00:01:34,589 We are here! 13 00:01:35,431 --> 00:01:36,967 Whoa! 14 00:01:39,810 --> 00:01:41,425 Yo, Nathan. 15 00:01:43,522 --> 00:01:45,308 Dude, you're crazy. 16 00:01:45,399 --> 00:01:47,765 Yes, I am. 17 00:01:47,860 --> 00:01:50,727 - You all right, man? Okay. - Yeah, I'm good. 18 00:01:50,821 --> 00:01:52,482 - Let's do this. - Let's go. 19 00:01:58,954 --> 00:02:00,865 - Check it out! - Dude. 20 00:02:01,999 --> 00:02:03,034 Gilly! 21 00:02:03,125 --> 00:02:05,161 Yo, guys, be right back. 22 00:02:07,171 --> 00:02:09,628 What's up, homey? Check it out, man. 23 00:02:09,715 --> 00:02:11,171 Good quality. You lik e? 24 00:02:11,258 --> 00:02:12,668 Thanks, man. This is hot. 25 00:02:12,760 --> 00:02:15,001 That's right. All right, man. Peace. 26 00:02:19,099 --> 00:02:21,181 Two hundred bucks, man. 27 00:02:21,268 --> 00:02:22,758 Dude, that's crimlnal. 28 00:02:22,853 --> 00:02:24,639 No, it's a fair price. 29 00:02:24,730 --> 00:02:26,436 I make the best fak e IDs in Pennsylvania. 30 00:02:26,523 --> 00:02:28,935 You know what? You should put that on your college application. 31 00:02:33,489 --> 00:02:36,981 Dude! I can't believe how mainstream you guys are. 32 00:02:37,076 --> 00:02:39,112 You guys are so mainstream. I gotta get you some underground... 33 00:02:39,203 --> 00:02:41,364 Yo, heads up. Coming your way. 34 00:02:41,872 --> 00:02:43,988 Here we go again. 35 00:02:58,472 --> 00:02:59,461 Here she comes. 36 00:02:59,556 --> 00:03:01,387 - Hey, Karen. - Hi, Nathan. 37 00:03:03,102 --> 00:03:04,137 Watch it. 38 00:03:04,228 --> 00:03:07,140 Watch it? Watch what? You bumped into me. 39 00:03:07,231 --> 00:03:10,644 Billy! Billy, I'm serious! Listen to me. Billy! Billy! 40 00:03:13,696 --> 00:03:15,152 Come on. 41 00:03:19,451 --> 00:03:21,533 - Is he serious? - Whoa. 42 00:03:23,580 --> 00:03:26,947 That was exciting. Let's go get drunk. 43 00:03:29,503 --> 00:03:31,789 You ready? Hold it, hold it! 44 00:03:34,425 --> 00:03:37,087 Wait! Ball! Ball! Ball! 45 00:03:40,431 --> 00:03:41,671 Every tlme! 46 00:03:43,475 --> 00:03:46,137 All right. Wait, wait, wait! Announcement! 47 00:03:46,979 --> 00:03:48,685 A little gift from my dad. 48 00:03:50,733 --> 00:03:53,645 VI P tick ets to the first Pirates home game. 49 00:03:55,320 --> 00:03:57,561 Dude, I will drink to that. 50 00:03:58,323 --> 00:04:00,109 - Let's have a good night, boys! - Let's toast! Let's do it! 51 00:04:00,200 --> 00:04:01,906 - A great night! - Yeah! 52 00:04:07,249 --> 00:04:08,409 Whoa! 53 00:04:18,552 --> 00:04:21,385 Look at this guy. Hey, wake up. 54 00:04:21,930 --> 00:04:23,511 LooK, whoever you are, you gotta get out of here. 55 00:04:23,599 --> 00:04:26,762 My parents will be home in an hour. 56 00:04:26,769 --> 00:04:30,637 All right, girls, we have to hurry up. My parents will kill me. 57 00:04:33,484 --> 00:04:35,065 Trish, do you have any more bags? 58 00:04:35,819 --> 00:04:38,356 You know, you really don't have to help me picK up all this stuff. 59 00:04:38,447 --> 00:04:40,483 It's okay. It's the least I can do. 60 00:04:40,574 --> 00:04:41,609 If my parents see you here, 61 00:04:41,700 --> 00:04:43,531 they might get really pissed at me, though. 62 00:04:43,660 --> 00:04:45,776 Yeah. Mine, too. 63 00:04:50,667 --> 00:04:51,952 Perfect timing. 64 00:05:06,767 --> 00:05:08,382 All right, get those mitts on. Wake up. 65 00:05:08,477 --> 00:05:10,217 Can't believe you're making me fight hungover. 66 00:05:10,312 --> 00:05:11,973 You wanna drink lik e a man? 67 00:05:12,064 --> 00:05:14,350 Let's see if you can fight lik e a man. Come on, let's go! 68 00:05:14,441 --> 00:05:15,772 Hit me. 69 00:05:19,112 --> 00:05:22,445 Come on! Hit me! It's not patty-cak e. Punch me! Here! 70 00:05:25,744 --> 00:05:27,484 Move your feet! 71 00:05:30,207 --> 00:05:31,788 Come on, Son! 72 00:05:31,959 --> 00:05:32,994 Hands up! 73 00:05:33,085 --> 00:05:34,200 My boys. 74 00:05:36,213 --> 00:05:37,703 Hands up! Come on! 75 00:05:38,924 --> 00:05:40,630 This is bullshit. 76 00:05:40,717 --> 00:05:42,048 I'll tell you what's bullshit. 77 00:05:42,135 --> 00:05:45,218 Bullshit's getting so drunk that you can't defend yourself. 78 00:05:45,305 --> 00:05:46,511 You can't watch your back. 79 00:05:51,311 --> 00:05:53,176 That's bullshit, Son. 80 00:05:57,025 --> 00:05:59,812 Come on! Turn around! Move! Let's go! 81 00:06:00,112 --> 00:06:01,568 - Kevin! - What? 82 00:06:04,449 --> 00:06:06,189 Bet you're glad you went last night now. 83 00:06:06,285 --> 00:06:10,494 Doesn't taste as good on the way out as it did on the way in, I'll bet, huh? 84 00:06:12,374 --> 00:06:13,614 See, this is what I call a party. 85 00:06:15,043 --> 00:06:16,874 You wanna hurt me, Nathan? 86 00:06:24,011 --> 00:06:26,218 Bear hug? That's all you got? 87 00:06:27,472 --> 00:06:31,010 Show me something. 88 00:06:31,101 --> 00:06:32,181 You're so slow! 89 00:06:32,269 --> 00:06:34,134 Come on! Pay attention! Come on. 90 00:06:37,274 --> 00:06:39,105 Use your head, Nathan. Think! 91 00:06:39,234 --> 00:06:41,441 You better show me somethingsoon, Son or you're gonna go down. 92 00:06:41,528 --> 00:06:43,314 Come on! 93 00:06:48,035 --> 00:06:49,024 I thought we were boxing. 94 00:06:49,119 --> 00:06:51,986 You always said the person that ends the fight was the winner. 95 00:06:52,080 --> 00:06:54,366 Do I look lik e I'm done? 96 00:06:55,542 --> 00:06:57,407 You want to play with no rules? 97 00:06:57,502 --> 00:06:59,868 You better be careful what you let out of the box. 98 00:07:02,966 --> 00:07:05,833 Come on. Get up! That wasn't that hard, Nathan. 99 00:07:05,928 --> 00:07:07,543 What's the matter? Come on. Use your anger. 100 00:07:07,638 --> 00:07:09,174 Think about it. Keep control. 101 00:07:09,264 --> 00:07:11,425 Look for an opening. What are you gonna do? 102 00:07:11,516 --> 00:07:12,756 You can't punch me. You can't kick me. 103 00:07:12,851 --> 00:07:14,432 What are you gonna do? 104 00:07:16,229 --> 00:07:17,435 Come on! 105 00:07:17,522 --> 00:07:19,558 Is that all you got? You gotta get me off balance. 106 00:07:19,650 --> 00:07:22,141 Gonna dance all day? You gonna show me something? 107 00:07:22,819 --> 00:07:26,061 Good shot. Now we're talking. 108 00:07:29,368 --> 00:07:32,485 I'm bigger than you, but you can take me, Nathan. Come on! 109 00:07:40,504 --> 00:07:41,539 Wait till you get old. 110 00:07:42,422 --> 00:07:44,708 Hey, guys. Guys! 111 00:07:46,927 --> 00:07:48,508 Kevin! 112 00:07:48,637 --> 00:07:50,844 You got me! Finish me off! Tak e me... 113 00:07:52,099 --> 00:07:53,214 Enough! 114 00:07:53,308 --> 00:07:55,515 What? We're just working out. 115 00:07:57,354 --> 00:07:59,811 Nah! No, we're good. Right, Nate? 116 00:08:03,694 --> 00:08:05,184 Good job, Son. 117 00:08:08,365 --> 00:08:09,730 You... 118 00:08:10,117 --> 00:08:11,948 God, you smell like beer. 119 00:08:12,035 --> 00:08:13,445 Can I tak e a shower? 120 00:08:14,538 --> 00:08:16,028 I just don't want to get a phone call one night 121 00:08:16,123 --> 00:08:17,784 that you wrapped your motorcycle around a tree. 122 00:08:17,874 --> 00:08:19,614 I wasn't even driving. 123 00:08:19,710 --> 00:08:24,204 Hey, you were out all night. You didn't call. You're grounded for a week. 124 00:08:24,297 --> 00:08:25,457 Are you serious? 125 00:08:25,549 --> 00:08:26,834 Yeah, I'm serious. 126 00:08:26,925 --> 00:08:28,916 Why? Do you not trust me? 127 00:08:29,469 --> 00:08:31,425 After last night, not so much. 128 00:08:32,097 --> 00:08:34,964 Did you ever hear that phrase, "Trust needs to be earned"? 129 00:08:41,606 --> 00:08:43,142 ...he doesn't do yoga. 130 00:08:43,233 --> 00:08:45,394 - He did yoga before. - He did not do yoga. 131 00:08:46,403 --> 00:08:48,268 - Tell him. - You went to a yoga class? 132 00:08:48,739 --> 00:08:50,650 - Mom took me. - You're serious? 133 00:08:50,741 --> 00:08:52,481 See? And you were in pain the next day. 134 00:08:52,576 --> 00:08:53,941 - Admit it. Tell him. - When did you tak e him to yoga? 135 00:08:55,203 --> 00:08:56,739 I have to ask you everything that I do? 136 00:08:56,830 --> 00:08:58,491 No. If you believe in secret lives in this house, 137 00:08:58,582 --> 00:09:00,868 I didn't get the memo. 138 00:09:00,959 --> 00:09:02,324 Your dad needs yoga. Tell him. 139 00:09:02,419 --> 00:09:04,375 He has more important things to do with his day. 140 00:09:04,463 --> 00:09:05,999 You really do need yoga. 141 00:09:06,089 --> 00:09:07,454 - It's good for your mind. - What's yoga for? 142 00:09:07,549 --> 00:09:09,790 - Your body. Your spirit. - Tell me a practical application for yoga. 143 00:09:09,885 --> 00:09:11,170 - You could use some. - That'll happen 144 00:09:11,261 --> 00:09:12,626 the day I take up bask et-weaving. 145 00:09:12,721 --> 00:09:14,837 Hey, Nathan, you're on clean-up duty. 146 00:09:14,931 --> 00:09:16,512 Come on. Your mother cooked. I work ed all day. 147 00:09:16,600 --> 00:09:18,591 - What did you do? - That's right. 148 00:09:39,456 --> 00:09:41,572 Are you going to spin me? 149 00:09:42,626 --> 00:09:44,082 You got it. 150 00:09:53,970 --> 00:09:56,552 You've gotten better and better, you know that? 151 00:09:57,933 --> 00:09:59,139 You always have new problems. 152 00:09:59,226 --> 00:10:00,591 - It's always my fault. - What is it now? 153 00:10:00,685 --> 00:10:01,800 It's every single time, Billy! 154 00:10:01,895 --> 00:10:03,305 Because it's mostly your fault, Karen! 155 00:10:03,396 --> 00:10:04,727 - It's always my fault! - Have you thought about that? 156 00:10:04,815 --> 00:10:05,804 All you think about is football. 157 00:10:05,899 --> 00:10:07,389 If you're so over this, then just get out of here! 158 00:10:07,484 --> 00:10:09,770 You know what? I will get out of here. I don't need this. 159 00:10:09,861 --> 00:10:13,069 You're in high school, Karen. I could have any girl I want in college. 160 00:10:13,740 --> 00:10:14,650 God! 161 00:10:21,498 --> 00:10:23,238 What are you looking at, freak? 162 00:10:35,846 --> 00:10:38,087 Sometimes I do feel like a freak. 163 00:10:41,101 --> 00:10:43,262 I walk around like everybody else. 164 00:10:45,063 --> 00:10:48,851 But inside I just feel different. 165 00:10:49,943 --> 00:10:52,434 Lik e I'm a stranger in my own life. 166 00:10:54,156 --> 00:10:57,569 Or I'm sitting at the breakfast table with my parents, 167 00:10:58,285 --> 00:10:59,821 and I'm just lik e, 168 00:11:01,288 --> 00:11:03,244 "Who are these people?" 169 00:11:03,331 --> 00:11:06,494 Don't you think everybody feels that way growing up? 170 00:11:08,336 --> 00:11:09,621 Do they all go to a shrink? 171 00:11:10,672 --> 00:11:14,881 Not everyone has insomnia and impulsivity and rage issues, Nathan. 172 00:11:14,968 --> 00:11:16,833 I used your technique. 173 00:11:18,805 --> 00:11:21,296 Last night, this guy snapped at me, 174 00:11:21,975 --> 00:11:25,012 and I had this overwhelming urge to run across the street 175 00:11:25,103 --> 00:11:26,092 and smash his face in. 176 00:11:27,522 --> 00:11:28,602 But you contained it. 177 00:11:30,317 --> 00:11:32,933 Yeah. I put the anger away. 178 00:11:33,236 --> 00:11:35,978 I chilled. It wasn't worth it. 179 00:11:38,909 --> 00:11:40,445 That's great, Nathan. 180 00:11:40,535 --> 00:11:42,901 Do you realize we probably would have been having this discussion 181 00:11:42,996 --> 00:11:45,032 in juvenile court a year ago? 182 00:11:46,249 --> 00:11:48,205 You're making progress. 183 00:11:52,756 --> 00:11:54,838 But I still have the dreams. 184 00:11:58,762 --> 00:12:00,673 When was the last one? 185 00:12:03,350 --> 00:12:05,341 Two nights ago. 186 00:12:05,435 --> 00:12:06,845 Any new details? 187 00:12:07,938 --> 00:12:09,223 It was mostly the same. 188 00:12:10,023 --> 00:12:11,979 I see the woman standing there. 189 00:12:13,026 --> 00:12:15,608 She starts singing to me. I think it's a lullaby. 190 00:12:15,946 --> 00:12:17,482 Then comes the attack. 191 00:12:29,834 --> 00:12:31,244 And then it's over. 192 00:12:35,966 --> 00:12:38,548 Nathan, some dreams are based in reality, 193 00:12:38,635 --> 00:12:42,719 but others are our mind's way of handling anxiety 194 00:12:42,806 --> 00:12:46,298 just by pushing it deep into your subconscious. 195 00:12:46,726 --> 00:12:48,387 That's not necessarily a bad thing. 196 00:12:48,478 --> 00:12:50,810 Don't most psychiatrlsts want to 197 00:12:51,982 --> 00:12:53,973 unearth these things? 198 00:12:55,026 --> 00:12:56,982 I'm not most psychiatrists. 199 00:12:58,530 --> 00:12:59,645 Our time is up. 200 00:13:02,284 --> 00:13:04,491 - Have a good week, Nathan. - Thanks. 201 00:13:25,849 --> 00:13:26,964 Go, Talbots, go! 202 00:14:02,260 --> 00:14:04,342 - I think you won that match. - Definitely. 203 00:14:04,429 --> 00:14:06,294 You know what? You guys are both dicks, okay? 204 00:14:06,389 --> 00:14:09,426 I don't know how y'all convinced me into joining the wrestling team. 205 00:14:09,517 --> 00:14:11,473 - It was your idea. - "It's fun, Gilly, It's fun." 206 00:14:11,561 --> 00:14:14,177 You know what? It's probably a lot of fun when you out there kicKing ass, 207 00:14:14,272 --> 00:14:17,230 but let me tell you, it's a lot less fun when you getting the smack down. 208 00:14:20,653 --> 00:14:21,938 Come on, Nathan. Come on! 209 00:14:22,030 --> 00:14:23,486 You got this! You got him! Hold on! Hold on! 210 00:14:23,573 --> 00:14:25,154 You got him! Tak e him down! Tak e him! 211 00:14:25,241 --> 00:14:26,572 Damn! 212 00:14:26,910 --> 00:14:29,492 Pin him down, man. You got this! You got this! 213 00:14:30,497 --> 00:14:32,112 Keep him pinned! 214 00:14:32,415 --> 00:14:33,825 Game over! 215 00:14:39,214 --> 00:14:40,499 Yeah, sure. 216 00:14:40,590 --> 00:14:43,252 It's easy when your guy just rolls over for you. 217 00:14:43,343 --> 00:14:45,334 Come on, he didn't even put up a fight. 218 00:14:45,428 --> 00:14:47,885 - Could you take him? - Yeah, probably. 219 00:14:55,939 --> 00:14:56,928 Whoa. 220 00:15:00,235 --> 00:15:03,978 So I go to the gun range 221 00:15:04,072 --> 00:15:05,903 I'm a virgin. What else am I gonna do? 222 00:15:05,990 --> 00:15:07,070 True. 223 00:15:07,158 --> 00:15:09,945 - He was there, right? 224 00:15:11,496 --> 00:15:14,704 Here we go again. You look at her. 225 00:15:14,791 --> 00:15:18,659 She glances back at you. You both totally dig each other. 226 00:15:18,753 --> 00:15:20,289 And yet nobody pulls the trigger. 227 00:15:21,464 --> 00:15:23,295 Grow a pair and mak e that happen, man. 228 00:15:23,383 --> 00:15:25,374 You act lik e you're afraid to talk to her. 229 00:15:25,468 --> 00:15:26,674 I'm not afraid. 230 00:15:27,846 --> 00:15:30,053 - I don't wanna go to class. - Me neither. 231 00:15:30,140 --> 00:15:31,846 - Then do something. - Fine. 232 00:15:33,643 --> 00:15:34,849 Watch. 233 00:15:38,231 --> 00:15:39,311 Hey. 234 00:15:40,442 --> 00:15:41,648 Karen. 235 00:15:42,152 --> 00:15:43,813 - Smooth. - Yeah. 236 00:15:44,696 --> 00:15:48,234 All I'm asKing is that you do the minimal amount of work in this class 237 00:15:48,324 --> 00:15:51,282 to give yourself the illusion that you're actually learning something, 238 00:15:51,369 --> 00:15:56,489 and to give me a modicum of self-respect, like I'm actually teaching a class. 239 00:15:57,417 --> 00:16:01,285 It's called sociology. The study of society. 240 00:16:01,671 --> 00:16:03,457 People. Besides yourselves. 241 00:16:03,548 --> 00:16:06,961 You're going to choose one of these topics on the screen 242 00:16:07,051 --> 00:16:09,918 to be the subject of your 10-page research paper. 243 00:16:10,054 --> 00:16:11,760 You should know that your 10-page research paper 244 00:16:11,848 --> 00:16:15,636 is going to constitute 75% of your midterm grade. 245 00:16:15,852 --> 00:16:18,935 Yes, yes, I know, I know, I know. Your lives have been ruined. 246 00:16:19,481 --> 00:16:22,268 But you know what Mr. Miles is gonna do for you? 247 00:16:22,358 --> 00:16:25,065 I'm going to assign you a partner, 248 00:16:25,153 --> 00:16:27,940 so that you can learn to share responsibilities, 249 00:16:28,031 --> 00:16:29,521 to share the work load. 250 00:16:29,616 --> 00:16:31,277 Ernesto, you're gonna work with Susan. 251 00:16:31,367 --> 00:16:33,528 Nathan, meet Karen. 252 00:16:35,079 --> 00:16:37,365 Gilly, you're gonna be working with Sean. 253 00:16:37,457 --> 00:16:39,948 And let's see, Ladislav and Mohammed. 254 00:16:40,210 --> 00:16:42,371 Romeo, Juliet. 255 00:17:06,110 --> 00:17:08,021 - Hey, Mrs. Harper. - Hey, how are you? 256 00:17:47,569 --> 00:17:48,979 I'm not doing all the work for you on this research paper. 257 00:17:49,070 --> 00:17:50,651 You got that? 258 00:17:51,281 --> 00:17:52,817 Got it. 259 00:17:55,034 --> 00:17:56,990 You still like games. 260 00:17:58,871 --> 00:18:01,328 When was the last time you were here? 261 00:18:02,375 --> 00:18:04,491 You had a bunk bed. 262 00:18:06,087 --> 00:18:07,202 Wow. 263 00:18:08,214 --> 00:18:09,329 Hey. 264 00:18:09,424 --> 00:18:11,039 Kids want something to eat or drink 265 00:18:11,134 --> 00:18:15,548 or some more pillows to sit on the floor? 266 00:18:15,638 --> 00:18:16,923 Mom. 267 00:18:17,181 --> 00:18:19,297 Okay. You want the door open or closed? 268 00:18:19,392 --> 00:18:21,257 Close it. Please. 269 00:18:23,229 --> 00:18:24,594 Okay. 270 00:18:33,406 --> 00:18:35,738 Well, we should probably get to work. 271 00:18:37,619 --> 00:18:41,237 Says here over 2,300 americans are reported missing every day. 272 00:18:43,207 --> 00:18:45,994 I found a website for missing kids here. 273 00:18:47,420 --> 00:18:51,504 They have height, weight, age, 274 00:18:51,591 --> 00:18:55,004 favorite foods, medical reports. 275 00:18:55,094 --> 00:18:56,755 Check it out. 276 00:18:58,681 --> 00:19:00,091 Wow. 277 00:19:00,433 --> 00:19:03,175 Last place they were seen. People they were affiliated with. 278 00:19:03,269 --> 00:19:04,554 Everything. 279 00:19:05,563 --> 00:19:06,928 Yeah. 280 00:19:13,655 --> 00:19:16,271 I'll send you this link. 281 00:19:19,661 --> 00:19:21,526 What was that story I heard about you 282 00:19:21,621 --> 00:19:24,237 waking up in your underwear on the lawn after that party? 283 00:19:27,794 --> 00:19:30,661 Just a practical jok e. 284 00:19:30,797 --> 00:19:32,879 - Right. - Not worth explaining. 285 00:19:35,468 --> 00:19:38,960 And I had pants on. Yeah. 286 00:19:43,976 --> 00:19:46,888 I thought your boyfriend was gonna take a swing at me that night. 287 00:19:46,979 --> 00:19:48,139 He's not my boyfriend. 288 00:19:52,276 --> 00:19:54,767 What'd you say to him anyway to mak e him back off so quickly? 289 00:19:54,862 --> 00:19:56,898 I told him that you'd kick him in his big fat head 290 00:19:56,989 --> 00:20:00,356 and embarrass him in front of everyone if he didn't stop acting lik e a dick. 291 00:20:01,536 --> 00:20:03,197 How'd you know I would have kick ed him in the head? 292 00:20:03,579 --> 00:20:07,447 How long have we lived 293 00:20:07,542 --> 00:20:09,498 Hey, check this out. 294 00:20:12,547 --> 00:20:13,957 What is it? 295 00:20:14,048 --> 00:20:19,338 I found this site that shows you mock-ups of what missing kids might look like today. 296 00:20:19,429 --> 00:20:23,763 And if you recognize a person, you can click on their childhood pics. 297 00:20:25,476 --> 00:20:26,716 Check out this guy! 298 00:20:26,811 --> 00:20:31,100 Jason Statham meets Justin Bieber. 299 00:20:32,400 --> 00:20:35,688 Seriously! Next. 300 00:20:40,533 --> 00:20:43,024 Ryan Seacrest meets... 301 00:20:43,703 --> 00:20:45,819 Lady Gaga. 302 00:20:47,623 --> 00:20:49,329 Next. 303 00:20:50,460 --> 00:20:52,451 Matt Damon meets... 304 00:20:55,548 --> 00:20:56,788 ...you. 305 00:20:58,468 --> 00:20:59,833 That doesn't look lik e me. 306 00:21:00,636 --> 00:21:02,968 Nope. You're right. It's definitely not you. 307 00:21:03,055 --> 00:21:05,046 This kid's too cute. 308 00:21:09,520 --> 00:21:12,227 - Could you send me a link to that site? - Yeah. 309 00:21:17,028 --> 00:21:21,522 My uncle's coming to check up on me 'cause my folks are out of town. 310 00:21:22,408 --> 00:21:24,820 When did you want to start outlining? 311 00:21:26,913 --> 00:21:29,074 How about I come over in an hour? 312 00:21:29,707 --> 00:21:32,870 Yeah, yeah, awesome. Bye. 313 00:21:47,308 --> 00:21:48,423 Weird. 314 00:22:44,407 --> 00:22:46,989 You're gonna put me off my food now. 315 00:22:58,754 --> 00:23:12,304 Martin and Lorna Price? 316 00:23:12,310 --> 00:23:14,346 So the lemon and then the capers. 317 00:23:16,105 --> 00:23:18,266 - Saute it a bit. - Hey, what's going on? 318 00:23:19,734 --> 00:23:21,520 Hey, where do you think you're going? 319 00:23:21,611 --> 00:23:23,226 What? 320 00:23:23,321 --> 00:23:25,232 Come here. Did you forget you were grounded? 321 00:23:26,532 --> 00:23:29,444 Nathan. Your mother said get over here. Get over here. 322 00:23:32,747 --> 00:23:35,079 What's up? Are you going to Karen's? 323 00:23:35,166 --> 00:23:37,373 - Yeah, it's for a school project. - What project? 324 00:23:39,629 --> 00:23:42,041 It's on websites. 325 00:23:42,506 --> 00:23:45,088 - Can I go? - And you have to get it done tonight? 326 00:23:45,176 --> 00:23:46,757 - And it has to be finished? - Pretty much. 327 00:23:46,844 --> 00:23:49,551 - For school? - For school. 328 00:23:50,514 --> 00:23:52,630 - Lf it's for school, right? - Right. 329 00:23:53,225 --> 00:23:55,637 - He's still grounded. - Right. Okay. 330 00:23:55,728 --> 00:23:57,138 It's work. 331 00:23:57,229 --> 00:23:58,218 Okay. 332 00:23:58,314 --> 00:23:59,599 - Okay. - Be quick. 333 00:23:59,690 --> 00:24:01,180 - Understood. - Be back for dinner. 334 00:24:01,776 --> 00:24:03,232 Deal. 335 00:24:03,319 --> 00:24:05,105 - Bye. - And behave yourself. 336 00:24:13,996 --> 00:24:15,111 Our little boy. 337 00:24:15,206 --> 00:24:16,992 I can't believe I just agreed to that. 338 00:24:17,083 --> 00:24:20,575 God, Karen. I remember when she was just a child. 339 00:24:20,836 --> 00:24:22,747 She's kind of hot now. 340 00:24:23,297 --> 00:24:26,164 - She's sweet. And kind. - Sweet. Did I... I meant kind. 341 00:24:26,258 --> 00:24:28,624 - And he's a good boy. - Yeah. 342 00:24:28,636 --> 00:24:33,596 All right, I see the resemblance, but I really don't think this is you, Nathan. 343 00:24:33,683 --> 00:24:36,174 Okay, good. Tell me why. 344 00:24:36,811 --> 00:24:40,099 First of all, this kid's three-and-a-half years old. 345 00:24:40,189 --> 00:24:41,850 Don't we all look the same at that age? 346 00:24:41,941 --> 00:24:45,934 Yes. But we have the same exact chin. 347 00:24:46,028 --> 00:24:47,108 Coincidence. 348 00:24:47,863 --> 00:24:50,855 Fine. Explain this. 349 00:24:52,868 --> 00:24:54,984 Okay. It's a similar shirt. 350 00:24:55,079 --> 00:24:56,319 Not just the shirt. 351 00:24:56,414 --> 00:24:58,029 The stain on the left shoulder. 352 00:25:04,296 --> 00:25:06,503 Here. Look. 353 00:25:12,096 --> 00:25:13,632 Holy shit. 354 00:25:19,645 --> 00:25:21,556 Online contact. 355 00:25:26,694 --> 00:25:29,310 Steven Price. 356 00:25:50,342 --> 00:25:53,049 My name is Marisa. 357 00:25:55,264 --> 00:25:56,970 Marisa? 358 00:25:57,933 --> 00:25:59,013 Nathan... 359 00:26:04,273 --> 00:26:05,683 Possibly. 360 00:26:06,067 --> 00:26:09,355 Can you tell me more? 361 00:26:20,581 --> 00:26:22,492 I mean, I don't get it. 362 00:26:22,583 --> 00:26:26,747 Don't you think it's weird that she wants to know what your address is? 363 00:26:33,469 --> 00:26:35,175 Why does it matter where you are now? 364 00:26:35,262 --> 00:26:37,173 You could just be tipping them off. 365 00:26:37,264 --> 00:26:40,472 It's really suspicious to me, Nathan. It doesn't feel right. 366 00:26:40,810 --> 00:26:43,222 Don't you think you should talk to your parents about this? 367 00:26:48,859 --> 00:26:49,894 Mr. Kozlow. 368 00:26:49,985 --> 00:26:53,898 You wanted me to notify you immediately if the website got a hit. 369 00:26:57,952 --> 00:27:00,409 And if anyone ever finds out, then you're gonna get in trouble 370 00:27:00,496 --> 00:27:01,986 'cause it's probably a false accusation. 371 00:27:02,081 --> 00:27:04,823 And then I'm gonna get in trouble because now I'm involved, too. 372 00:27:04,917 --> 00:27:05,997 Don't you think it's weird? 373 00:27:10,923 --> 00:27:13,585 Maybe this is all just a mistak e. 374 00:27:13,676 --> 00:27:15,291 You could be adopted. 375 00:27:15,386 --> 00:27:17,752 You know, dropped on a doorstep. You never know. 376 00:27:20,349 --> 00:27:22,214 If I were adopted, 377 00:27:22,309 --> 00:27:25,642 why would my picture end up on a missing persons website? 378 00:27:26,605 --> 00:27:29,312 A better question would be 379 00:27:29,441 --> 00:27:33,810 living in your house? 380 00:27:35,614 --> 00:27:37,525 He's gonna wanna dive with us, okay? 381 00:27:37,575 --> 00:27:39,657 We need you to study. All right? 382 00:27:39,743 --> 00:27:41,199 Rigging. How weather changes. 383 00:27:41,412 --> 00:27:43,152 There'll be times your mother and I are asleep. 384 00:27:43,247 --> 00:27:45,329 You got to take the helm. Our lives will be in your hands. 385 00:27:45,416 --> 00:27:48,203 But it's dangerous out there. 386 00:27:48,294 --> 00:27:50,751 The ocean is a big scary beast, man. 387 00:28:06,270 --> 00:28:07,476 What you got there? 388 00:28:11,400 --> 00:28:13,436 I lost my driver's license. 389 00:28:14,069 --> 00:28:15,775 Need this to get a new one. 390 00:28:15,863 --> 00:28:17,353 That what's really going on? 391 00:28:17,740 --> 00:28:19,276 Yeah, what else would be going on? 392 00:28:19,366 --> 00:28:21,106 You're not getting a fake ID? 393 00:28:21,619 --> 00:28:23,109 No. 394 00:28:26,332 --> 00:28:28,197 - What's going on, man? - Oh, man. 395 00:28:28,292 --> 00:28:30,078 I don't know. Must be losing my mind. 396 00:28:30,169 --> 00:28:32,205 My parents are too boring to be psychos. 397 00:28:32,296 --> 00:28:34,378 Hey, you never know, man. 398 00:28:35,174 --> 00:28:37,540 Now here's you at two years old. 399 00:28:38,385 --> 00:28:39,545 Three-ish. 400 00:28:40,262 --> 00:28:41,672 Five. 401 00:28:42,765 --> 00:28:44,426 Nice. Nice. 402 00:28:49,063 --> 00:28:50,769 Whoa, whoa, wait a second. 403 00:28:52,358 --> 00:28:54,724 Okay. You see this picture of you when you were five? 404 00:28:54,818 --> 00:28:56,558 - Yeah, why? - It's cropped weird. 405 00:28:56,654 --> 00:28:58,815 Slight outline of a person's shoulder. 406 00:28:59,073 --> 00:29:00,529 Clearly zoomed in a touch, 407 00:29:00,616 --> 00:29:02,982 like someone didn't wanna be seen in this picture. 408 00:29:03,077 --> 00:29:05,068 Any more photographs of you when you were younger? 409 00:29:05,162 --> 00:29:06,823 Those are the ones that are questionable. 410 00:29:06,914 --> 00:29:08,199 Not really. 411 00:29:08,499 --> 00:29:10,706 Just a ton more of me by myself. 412 00:29:10,709 --> 00:29:13,291 A few family photos is all you have from your childhood? 413 00:29:14,797 --> 00:29:17,209 All that I could find. 414 00:29:18,342 --> 00:29:21,459 Nathan, I've got a million embarrassing family photos. 415 00:29:21,553 --> 00:29:26,138 Enough to make me wanna vomit. And you're telling me all you have is two? 416 00:29:43,200 --> 00:29:46,067 What? You're too cool to say hi now? 417 00:29:46,161 --> 00:29:47,526 Hi. 418 00:29:57,589 --> 00:29:58,920 Teenagers. 419 00:30:12,646 --> 00:30:13,931 Hi, bud. 420 00:30:15,190 --> 00:30:16,976 What you looking at? 421 00:30:29,747 --> 00:30:31,453 Your baby shirt. 422 00:30:33,042 --> 00:30:34,998 Are you my mother? 423 00:30:39,548 --> 00:30:41,254 You are my son. 424 00:30:42,593 --> 00:30:44,629 You don't understand, baby. It's complicated. 425 00:30:44,720 --> 00:30:46,051 Answer me. 426 00:30:46,889 --> 00:30:49,426 Are you my mother? 427 00:30:53,771 --> 00:30:56,934 No, Nathan. I'm not. 428 00:31:00,235 --> 00:31:03,727 We wanted to tell you for so long and we just couldn't. 429 00:31:05,074 --> 00:31:08,942 Go ahead. Tell me. All of it. 430 00:31:12,915 --> 00:31:15,782 Kevin's a part of this. I gotta go. 431 00:31:20,589 --> 00:31:22,454 You don't know. 432 00:31:24,593 --> 00:31:26,254 I love you. 433 00:31:26,804 --> 00:31:28,795 You're what's made us a family. 434 00:31:30,516 --> 00:31:33,599 I love you and you're my son. Nothing's gonna change that. 435 00:31:36,939 --> 00:31:37,928 Don't. 436 00:31:41,527 --> 00:31:42,858 Don't. 437 00:31:45,864 --> 00:31:47,479 I'm so sorry. 438 00:31:48,617 --> 00:31:50,403 Don't hate me, okay? 439 00:31:52,496 --> 00:31:54,578 Gotta go get your dad. 440 00:32:07,136 --> 00:32:10,628 - Yeah? - Hey. I heard you pull up, so... 441 00:32:10,764 --> 00:32:13,756 Karen, it's true. My mom just admitted it. 442 00:32:13,851 --> 00:32:17,594 What? God, Nathan, you must be freaking out. I'll be over in a minute. 443 00:32:17,688 --> 00:32:19,974 Okay, come in the back door. 444 00:32:29,783 --> 00:32:31,148 I'm so sorry. 445 00:32:43,589 --> 00:32:45,295 - Ms. Harper? - Yes. 446 00:32:45,382 --> 00:32:47,714 - How are you this evening? - Fine, thank you. 447 00:32:47,801 --> 00:32:50,338 We're investigators with the Bridgewater J uvenile J ustice Department. 448 00:32:53,515 --> 00:32:57,975 It's about your son Nathan. I have a couple questions for him. 449 00:32:57,978 --> 00:32:59,684 May we come in for a moment? 450 00:32:59,771 --> 00:33:01,181 Wait, wait, wait! 451 00:33:04,610 --> 00:33:06,146 Kev! 452 00:33:07,654 --> 00:33:09,565 Where is he? Where is he? 453 00:33:09,865 --> 00:33:11,446 Tell us where he is. 454 00:33:30,511 --> 00:33:32,752 You can't have my son! 455 00:33:45,442 --> 00:33:46,557 Who are you? 456 00:33:55,786 --> 00:33:57,572 Get it started. I'll get the kid. 457 00:34:46,169 --> 00:34:47,249 Mara. 458 00:35:04,938 --> 00:35:07,054 Go, Nathan, go! Go now! 459 00:35:07,149 --> 00:35:08,810 No, Son. Run! 460 00:35:09,151 --> 00:35:10,812 And don't stop! 461 00:35:29,338 --> 00:35:30,828 Karen. 462 00:35:33,342 --> 00:35:35,754 Hey. Get in the house. 463 00:35:38,347 --> 00:35:40,053 Come on, move. 464 00:35:43,143 --> 00:35:45,759 It's going to be all right. You're gonna be fine. 465 00:35:46,188 --> 00:35:49,521 You won't even feel this. Such a waste, you know that? 466 00:35:50,525 --> 00:35:51,514 Hey! 467 00:36:33,777 --> 00:36:35,733 Who are you? 468 00:36:36,405 --> 00:36:39,647 Who are you? Answer me! Answer me! 469 00:36:39,741 --> 00:36:40,821 Nathan, stop. 470 00:36:40,909 --> 00:36:42,319 You killed my parents! 471 00:36:42,411 --> 00:36:44,493 Stop. Stop. I'll tell you what you need to know. 472 00:36:45,247 --> 00:36:48,739 But I'm not dying here. There's a bomb in the oven. 473 00:36:49,626 --> 00:36:50,661 What? 474 00:36:58,635 --> 00:36:59,966 Oh, my God! 475 00:37:15,694 --> 00:37:16,729 Dive! 476 00:38:33,313 --> 00:38:35,099 Sir, you're next. 477 00:38:41,738 --> 00:38:44,605 Dr. Pedway... 478 00:38:56,002 --> 00:38:58,368 Thank you, sir. Have a nice day. 479 00:39:01,842 --> 00:39:04,800 - How bad is it? - I don't know. It hurts. 480 00:39:04,886 --> 00:39:06,171 I'm taking you to the hospital. 481 00:39:31,288 --> 00:39:34,496 We need a doctor. Anybody? We need a doctor, please. 482 00:39:54,060 --> 00:39:56,176 Hello? Hello? 483 00:39:57,022 --> 00:39:58,683 911. What's your emergency? 484 00:39:58,773 --> 00:40:00,354 My parents were just murdered. 485 00:40:00,442 --> 00:40:03,104 And I thinK the people who did it are after me, too. 486 00:40:03,194 --> 00:40:05,230 What's your location, sir? 487 00:40:07,741 --> 00:40:09,948 I'm at a hospital. 488 00:40:10,368 --> 00:40:11,733 Vassar Brothers Hospital. 489 00:40:11,828 --> 00:40:14,786 But my parents were killed at 2009 Clearwater Drive. 490 00:40:15,790 --> 00:40:17,326 Please hold. 491 00:40:17,626 --> 00:40:20,459 Hold? What do you mean, "Hold"? 492 00:40:21,129 --> 00:40:23,211 Clearwater Drive. 493 00:40:24,633 --> 00:40:29,172 I'm Slade McKassen. Topping our news, a dramatic fire in suburban Bridgewater 494 00:40:32,307 --> 00:40:34,798 There have been no reported injuries at this time. 495 00:40:35,352 --> 00:40:39,345 Police say the residents were out of town at the time of the incident. 496 00:40:39,481 --> 00:40:41,267 We'll have more later on in our broadcast. 497 00:40:41,358 --> 00:40:42,564 Nathan? 498 00:40:43,276 --> 00:40:44,891 Nathan, are you there? 499 00:40:45,695 --> 00:40:47,981 - Yes. - Are you oKay? 500 00:40:49,240 --> 00:40:54,280 I'm shak en up a bit, but... Wait. How'd you know my name? 501 00:40:56,748 --> 00:40:58,363 My name's FranK Burton. 502 00:40:59,250 --> 00:41:01,241 - I work for the Cla. - The CI A? 503 00:41:02,003 --> 00:41:03,413 Why am I talking to the Cla? 504 00:41:03,505 --> 00:41:05,086 I need to know if you're okay. 505 00:41:05,173 --> 00:41:06,333 Am I okay? 506 00:41:07,008 --> 00:41:08,999 I just saw my parents get murdered 507 00:41:09,094 --> 00:41:10,584 in front of my eyes. 508 00:41:10,679 --> 00:41:13,261 Have you spok en to anyone since the incident? 509 00:41:13,348 --> 00:41:15,384 - Beside Karen Murphy? - No. 510 00:41:15,475 --> 00:41:18,137 Good. Don't talk to anyone. Don't contact anyone. 511 00:41:18,228 --> 00:41:19,263 Stay right where you are. 512 00:41:19,354 --> 00:41:21,140 There'll be two men coming to find you shortly. 513 00:41:21,231 --> 00:41:23,142 One's wearing a red flannel shirt. 514 00:41:23,233 --> 00:41:24,313 They're there to help you. 515 00:41:24,401 --> 00:41:26,392 Nathan, you have to trust me. 516 00:41:26,861 --> 00:41:28,817 Trust needs to be earned. 517 00:41:30,740 --> 00:41:32,025 Nathan? Nathan? 518 00:41:32,117 --> 00:41:34,199 Why am I talking to the CI A? 519 00:41:35,161 --> 00:41:37,743 - Are you okay? - Am I okay? 520 00:41:38,623 --> 00:41:41,911 I just saw my parents get murdered in front of my eyes. 521 00:41:44,170 --> 00:41:45,535 Yeah? 522 00:41:47,632 --> 00:41:51,671 They're at Vassar Brothers Hospital. It's about 10 minutes away. 523 00:41:54,889 --> 00:41:57,551 One of the ER doctors will come check on you soon. 524 00:42:00,311 --> 00:42:03,929 I want the video feeds 525 00:42:09,237 --> 00:42:10,272 Put this on. 526 00:42:11,448 --> 00:42:12,813 What? 527 00:42:13,867 --> 00:42:15,482 Dr. Bennett? What are you doing here? 528 00:42:15,577 --> 00:42:18,319 There's no time to explain, Nathan. We've gotta get out of here. 529 00:42:18,413 --> 00:42:19,698 Put that on. Walk behind me. 530 00:42:19,789 --> 00:42:21,575 Cover your face from the cameras. 531 00:42:21,666 --> 00:42:23,452 What do you have to do with all this? 532 00:42:23,543 --> 00:42:24,999 I'm a friend of your father's. 533 00:42:25,086 --> 00:42:26,496 My father was just killed. 534 00:42:26,588 --> 00:42:28,920 I'm talking about your real father. 535 00:42:30,592 --> 00:42:32,173 - Wait. - What? 536 00:42:32,260 --> 00:42:33,420 Karen. 537 00:42:33,511 --> 00:42:36,298 There's no time. I came for you, Nathan. 538 00:42:36,931 --> 00:42:38,762 I'm not leaving without her. 539 00:42:41,770 --> 00:42:42,930 They're here already. 540 00:42:48,276 --> 00:42:50,392 - We're on site. - Where's my surveillance video? 541 00:42:51,613 --> 00:42:53,478 - Hey. - Hi. 542 00:42:53,990 --> 00:42:55,196 It's okay. She's my... 543 00:42:55,617 --> 00:42:57,027 Doesn't matter. Let's go. 544 00:42:57,118 --> 00:42:58,278 Yeah. 545 00:42:58,620 --> 00:43:00,201 I'm looking for these two teenagers. 546 00:43:00,288 --> 00:43:02,745 My nephew and his girlfriend. They run away. 547 00:43:07,420 --> 00:43:08,580 Go fast. 548 00:43:11,883 --> 00:43:13,214 Faster. 549 00:43:15,804 --> 00:43:16,839 Come on. 550 00:43:22,185 --> 00:43:24,471 Left! Take the exit! Go left! 551 00:43:28,525 --> 00:43:30,311 - We're in. - Where are you, Nathan? 552 00:43:31,194 --> 00:43:33,185 - Where is it? - Over here. 553 00:43:39,077 --> 00:43:40,487 I hate balloons. 554 00:43:42,580 --> 00:43:43,695 We've got a hit. 555 00:43:46,417 --> 00:43:48,123 We have a visual on the target. 556 00:43:48,586 --> 00:43:50,247 Garage. Second floor. 557 00:43:53,341 --> 00:43:54,877 Stop! 558 00:43:56,094 --> 00:43:59,006 Target is fleeing. Westbound. Late model silver B MW. 559 00:43:59,013 --> 00:44:01,220 - We're in pursuit. - Stay on him. 560 00:44:01,307 --> 00:44:02,422 - Sir. - What? 561 00:44:02,517 --> 00:44:05,554 FaceRec got another hit. You should tak e a look. 562 00:44:10,400 --> 00:44:11,765 You can kiss your pension goodbye, Geri. 563 00:44:12,318 --> 00:44:13,854 Nathan. 564 00:44:14,696 --> 00:44:16,937 There'll be time for you to deal emotionally with all of this, 565 00:44:17,031 --> 00:44:19,022 but right now, you have to get your shit together. 566 00:44:21,995 --> 00:44:23,201 Who are you really? 567 00:44:24,330 --> 00:44:26,241 Agent Brock, target is proceeding south. 568 00:44:26,332 --> 00:44:29,495 I'm one of your k eepers, Nathan. I'm put in place to look after you. 569 00:44:29,586 --> 00:44:32,043 Just like Mara and Kevin were. They died protecting you. 570 00:44:32,130 --> 00:44:34,121 This is crazy. Call the police or something. 571 00:44:34,215 --> 00:44:36,797 I already tried. I dialed 911 back at the hospital, 572 00:44:36,885 --> 00:44:39,592 and some guy came on the line saying he was with the CIA. 573 00:44:40,013 --> 00:44:42,004 - Frank Burton. - Burton? I work for him. 574 00:44:42,140 --> 00:44:43,801 - What? - Or I did. 575 00:44:44,267 --> 00:44:45,382 He can't be trusted. 576 00:44:45,476 --> 00:44:47,512 There were only four of us who knew your identity. 577 00:44:47,604 --> 00:44:50,516 Mara, Kevin, me and Burton. Two of us are dead. 578 00:44:51,107 --> 00:44:54,520 Until I can get in touch with Martin, we have to consider Burton unreliable. 579 00:44:57,071 --> 00:44:58,652 Target heading west over the Fourth Street Bridge. 580 00:45:00,742 --> 00:45:04,405 Here. 4-3-1-1 Clarendon Boulevard. 581 00:45:04,495 --> 00:45:07,487 Apartment 2. arlington, Virginia. Memorize the address. 582 00:45:07,582 --> 00:45:09,914 Find your way there and just sit tight until someone contacts you. 583 00:45:10,001 --> 00:45:11,662 What? We're just supposed to wait for someone? 584 00:45:15,048 --> 00:45:17,539 Who is my father? Who were my real parents? 585 00:45:17,842 --> 00:45:19,082 She has heard too much already. 586 00:45:19,177 --> 00:45:20,383 - What? - Are you serious? 587 00:45:20,470 --> 00:45:21,926 As soon as you can, dump those clothes. 588 00:45:22,013 --> 00:45:24,129 Agent Brock, we're recalculating the coordinates. 589 00:45:24,224 --> 00:45:25,589 Now, in less than 20 seconds, 590 00:45:25,683 --> 00:45:27,594 we're gonna hit a soft curve just before the bridge. 591 00:45:27,685 --> 00:45:29,971 I'm gonna slow down just enough for you to jump out. 592 00:45:30,063 --> 00:45:32,179 - Jump? What? - Their field of vision will be obscured. 593 00:45:32,273 --> 00:45:33,604 It's 30 feet down to the river. 594 00:45:33,691 --> 00:45:35,773 - Dr. Bennett, this is insane. - Fifteen seconds. 595 00:45:35,860 --> 00:45:38,272 And remember, from now on, do not trust anybody 596 00:45:38,363 --> 00:45:40,445 except Martin Price and Paul Rasmus. 597 00:45:40,531 --> 00:45:43,398 I don't even know these people. I need answers. 598 00:45:43,493 --> 00:45:45,233 You've been looking for answers your whole life. 599 00:45:45,328 --> 00:45:48,286 You can do this, Nathan. 600 00:45:48,373 --> 00:45:50,204 Now you have 10 seconds to open that door. 601 00:45:50,583 --> 00:45:52,619 After you jump, I will create a diversion. 602 00:45:52,710 --> 00:45:54,075 I don't know if I can handle this. 603 00:45:54,170 --> 00:45:56,752 Five seconds. Leave the girl. You're better off alone. 604 00:45:56,839 --> 00:45:58,249 - Where am I supposed to go? - Just trust me. 605 00:45:59,968 --> 00:46:00,957 Tak e a breath. 606 00:46:01,052 --> 00:46:02,462 - Jump! Now! - It's going to be okay. 607 00:46:02,553 --> 00:46:04,464 Ready. J ump! 608 00:46:06,557 --> 00:46:08,093 Get out of here! 609 00:46:11,604 --> 00:46:14,061 One lousy state trooper? That's all you could get? 610 00:46:14,232 --> 00:46:16,939 - Don't lose that kid. - We're on it, chief. 611 00:46:42,468 --> 00:46:44,333 Come on. Let's go. 612 00:46:47,807 --> 00:46:49,297 All right, we have to get in the river. 613 00:46:49,392 --> 00:46:51,599 - What? Why? - Because he'll try and track us. 614 00:46:51,728 --> 00:46:52,888 Right here. 615 00:46:55,857 --> 00:46:56,937 Watch your feet. 616 00:47:12,790 --> 00:47:14,405 Behind here. 617 00:47:25,428 --> 00:47:27,339 Was Nathan Price in the vehicle? 618 00:47:27,430 --> 00:47:28,761 I want confirmation! 619 00:47:31,893 --> 00:47:35,681 Okay, sit down. Relax. 620 00:47:37,106 --> 00:47:39,973 You stay right here. I'm gonna be right back, okay? 621 00:47:40,068 --> 00:47:41,649 Stay. 622 00:48:14,936 --> 00:48:18,520 Hey. Come on. 623 00:49:47,653 --> 00:49:49,018 It's okay. 624 00:49:51,616 --> 00:49:53,857 You were crying in your sleep. 625 00:50:02,126 --> 00:50:04,617 - I was dreaming about... - I know. 626 00:50:06,172 --> 00:50:08,254 You don't have to say it. 627 00:50:18,768 --> 00:50:20,633 I have to get you home. 628 00:50:20,770 --> 00:50:22,635 Nathan, I can't go home. 629 00:50:22,730 --> 00:50:24,220 You'll be safe there. 630 00:50:24,315 --> 00:50:26,055 I won't be safe there! We're not safe here! 631 00:50:26,150 --> 00:50:27,606 We're not safe anywhere. 632 00:50:27,693 --> 00:50:28,933 Come on. Let's go. 633 00:50:29,028 --> 00:50:30,564 - Where are we gonna go now? - Just walk. 634 00:50:30,655 --> 00:50:33,146 I can't go back there, Nathan. Don't you understand? 635 00:50:33,241 --> 00:50:35,072 My parents are in Italy. And even if they were home, 636 00:50:35,159 --> 00:50:36,615 they can't protect me. 637 00:50:36,702 --> 00:50:38,613 What are we supposed to do? Call 911 again? 638 00:50:38,704 --> 00:50:41,571 Look. Whoever these people are, whatever they want, 639 00:50:41,666 --> 00:50:43,327 they're after me, not you. 640 00:50:43,417 --> 00:50:44,532 I thinK they'll leave you alone. 641 00:50:44,627 --> 00:50:45,992 Do you really believe that? 642 00:50:46,087 --> 00:50:48,373 Or are you thinking about what your therapist said back in the car? 643 00:50:48,464 --> 00:50:50,125 - Your chances are better alone. - No. 644 00:50:50,383 --> 00:50:51,589 Of course not. 645 00:50:53,594 --> 00:50:57,337 It's just, suddenly everyone around me is dying, Karen. 646 00:51:00,851 --> 00:51:02,716 We have to stick together, Nathan. 647 00:51:02,812 --> 00:51:06,225 Who else are we gonna trust now, except for each other? 648 00:51:10,903 --> 00:51:12,188 Come on. 649 00:51:14,991 --> 00:51:18,734 All right, here's the latest intel we have on Martin Price's current mission. 650 00:51:19,370 --> 00:51:22,362 Ten days ago, Martin Price obtained a high-value piece of intel. 651 00:51:22,498 --> 00:51:26,832 Specifically, a list of 25 encrypted names, 652 00:51:26,919 --> 00:51:30,127 US politicians and intelligence officers, 653 00:51:30,214 --> 00:51:33,877 all of whom had sold state secrets at one time or another. 654 00:51:34,302 --> 00:51:37,544 The list was stolen from this man. Nikola Kozlow. 655 00:51:38,097 --> 00:51:42,136 Ex-Serbian Secret Service. Now, freelance intel brok er and operative. 656 00:51:42,226 --> 00:51:44,308 He wants it back. Badly. 657 00:51:45,104 --> 00:51:47,186 Yesterday, there was an attack on the residence 658 00:51:47,607 --> 00:51:48,938 where Martin's son Nathan lived. 659 00:51:49,025 --> 00:51:50,686 Two of our undercover agents were killed. 660 00:51:50,776 --> 00:51:53,518 The attack ers were hired guns. Btrava. 661 00:51:53,613 --> 00:51:56,980 Connections tracing them all the way back to N ik ola Kozlow. 662 00:51:57,074 --> 00:52:00,362 Martin Price is the agency's most valuable black ops agent. 663 00:52:00,453 --> 00:52:03,866 Keeping his son Nathan safe from Kozlow is our top priority. 664 00:52:03,956 --> 00:52:05,571 How did Kozlow find Martin's son? 665 00:52:06,250 --> 00:52:08,332 We think he discovered the existence of the boy 666 00:52:08,419 --> 00:52:11,331 a couple of years ago through a cyber attack. 667 00:52:11,422 --> 00:52:15,256 He's been phishing ever since with fake missing persons websites. 668 00:52:15,760 --> 00:52:18,001 One of his traps finally worked. 669 00:52:18,679 --> 00:52:20,465 Nathan Price is the bargaining chip. 670 00:52:20,556 --> 00:52:22,296 How so? 671 00:52:24,935 --> 00:52:27,972 If Kozlow gets to the kid before we do, 672 00:52:28,064 --> 00:52:29,349 he gets the list off Martin. 673 00:52:29,440 --> 00:52:32,022 What do I need to know that you're not telling me? 674 00:52:33,110 --> 00:52:34,566 The boy escaped from us last night 675 00:52:34,654 --> 00:52:38,613 with some help from a veteran operative. Geri Bennett. 676 00:52:38,741 --> 00:52:42,780 Her vehicle was empty when we got there. No sign of her. No sign of the kids. 677 00:52:43,454 --> 00:52:44,489 Frank. 678 00:52:52,421 --> 00:52:57,131 Get this situation under control before things get any messier. 679 00:53:11,482 --> 00:53:14,189 - Hey, can you tak e us to Virginia? - Get in. 680 00:53:14,860 --> 00:53:16,942 - It's crunch time, Frank. - Yeah, where the hell is Martin? 681 00:53:17,029 --> 00:53:19,441 Last contact we had was the Peshawar drop two days ago. 682 00:53:19,532 --> 00:53:20,942 He's vanished since then. 683 00:53:21,033 --> 00:53:23,240 - The fastest he can make it back here... - Is about 36 hours, 684 00:53:25,663 --> 00:53:27,449 Track the girl. Track his friends. 685 00:53:27,540 --> 00:53:29,997 Track anyone they've ever spok en to. 686 00:53:30,751 --> 00:53:35,040 Put out an alert to all overseas stations. Get a fix on Nikola Kozlow. 687 00:53:35,172 --> 00:53:37,413 If they can't locate him, that means he's probably already here. 688 00:53:37,508 --> 00:53:39,248 So we can add him to our list of headaches as well. 689 00:53:40,010 --> 00:53:42,501 Clarendon a venue. This is the street. 690 00:53:51,355 --> 00:53:52,891 Hello? 691 00:55:09,767 --> 00:55:14,101 "Lorna Price. 1-7-9-3-7 Calvary Road. 692 00:55:17,608 --> 00:55:19,894 "G-3-7-7." 693 00:55:24,365 --> 00:55:25,400 What is it? 694 00:55:26,116 --> 00:55:28,482 - I know this woman. - Who is she? 695 00:55:30,621 --> 00:55:31,906 I thinK she's my mother. 696 00:55:37,711 --> 00:55:40,202 This must be Martin Price's apartment. 697 00:55:46,387 --> 00:55:48,343 I'm gonna call my uncle. 698 00:55:49,265 --> 00:55:50,471 Let him know I'm still alive. 699 00:55:56,272 --> 00:55:58,684 - Hello? - U ncle Danny? 700 00:55:59,567 --> 00:56:01,728 I'm sorry, I must have dialed the wrong number. 701 00:56:02,945 --> 00:56:05,812 Karen? Karen Murphy, is that you? 702 00:56:05,906 --> 00:56:06,986 Who is this? 703 00:56:07,074 --> 00:56:08,780 Someone who's trying to help you and Nathan. 704 00:56:09,243 --> 00:56:10,323 How do you know my name? 705 00:56:12,538 --> 00:56:14,278 You're in danger, Karen. 706 00:56:15,541 --> 00:56:17,577 There are other people trying to find you. 707 00:56:19,503 --> 00:56:21,243 - Who is this? - Nathan? 708 00:56:21,922 --> 00:56:24,709 Listen to me, Nathan, we're going to find you. 709 00:56:25,551 --> 00:56:28,509 You can't hide from us. For your own safety... 710 00:56:28,971 --> 00:56:30,256 Let's go. 711 00:56:30,764 --> 00:56:31,924 Kids. 712 00:56:39,273 --> 00:56:40,513 Thanks. 713 00:57:09,678 --> 00:57:12,135 This address could be 15 years old. 714 00:57:12,765 --> 00:57:15,177 You know the chances of finding your mother living there are... 715 00:57:15,267 --> 00:57:18,054 I know. But it's all we have. 716 00:57:30,991 --> 00:57:34,324 This is an odd address. LooK at the numbering. 717 00:57:36,789 --> 00:57:38,700 G-3-7-7. 718 00:57:40,542 --> 00:57:42,874 That's her plot number. 719 00:58:26,338 --> 00:58:28,374 You know what's messed up? 720 00:58:31,218 --> 00:58:33,834 I never knew either one of my mothers. 721 00:58:35,848 --> 00:58:38,339 The one who raised me, 722 00:58:38,434 --> 00:58:40,766 I had no clue who she really was 723 00:58:41,353 --> 00:58:43,560 or what she sacrificed for me. 724 00:58:46,275 --> 00:58:47,890 And Lorna Price. 725 00:58:49,361 --> 00:58:51,226 All she was, was a face in a dream. 726 00:58:52,072 --> 00:58:53,812 Now she has a name. 727 00:58:54,825 --> 00:58:56,907 But she's still a dead end. 728 00:58:59,121 --> 00:59:01,612 Nathan, maybe she's not a dead end. 729 00:59:04,960 --> 00:59:06,916 These flowers are fresh. 730 00:59:07,796 --> 00:59:09,411 I'll handle this. 731 00:59:12,926 --> 00:59:14,632 - Hello. - H i. How can I help you? 732 00:59:15,429 --> 00:59:17,920 My brother and I just came from visiting our mother's grave 733 00:59:18,015 --> 00:59:21,758 and we saw that some flowers had been delivered there recently. 734 00:59:21,852 --> 00:59:24,935 Is there any way you could check and see who sent them? 735 00:59:25,522 --> 00:59:28,229 We came a really long way to visit her. 736 00:59:28,817 --> 00:59:32,059 Couldn't you just help out with this little favor? 737 00:59:35,908 --> 00:59:38,365 - Okay. What's the name? - Lorna Price. 738 00:59:47,544 --> 00:59:49,375 Okay, so the flowers came from Omaha, Nebraska. 739 00:59:49,463 --> 00:59:51,203 A Mr. P. Rasmus. 740 00:59:51,298 --> 00:59:54,256 It looks lik e it's going to be a longstanding order. 741 00:59:55,886 --> 00:59:57,126 Do you have an address for that? 742 01:00:03,477 --> 01:00:05,968 Came from a computer in a place called Calvary Cemetery. 743 01:00:07,981 --> 01:00:09,096 Calvary Cemetery. 744 01:00:09,191 --> 01:00:12,308 The C IA is mobilizing a strik e team out of Pittsburgh. 745 01:00:16,323 --> 01:00:18,484 Dr. Bennett said we could trust Paul Rasmus. 746 01:00:18,575 --> 01:00:19,610 We have to find him. 747 01:00:19,701 --> 01:00:21,282 You want to drive to Nebraska? 748 01:00:21,370 --> 01:00:24,328 No. We've probably been in this car too long already. 749 01:00:24,414 --> 01:00:25,870 - We need to ditch it. - What then? 750 01:00:25,958 --> 01:00:27,494 We'd never even make it through airport security. 751 01:00:27,584 --> 01:00:28,744 They know our names, our faces. 752 01:00:28,836 --> 01:00:30,372 I know. I have another plan. 753 01:00:50,399 --> 01:00:53,607 Tuscarora Pik e. Route 15. 754 01:00:53,694 --> 01:00:55,935 You're very close to them. 755 01:01:18,385 --> 01:01:19,465 - Dude. - Hey, man. 756 01:01:19,469 --> 01:01:21,505 These guys came to my house asking questions. 757 01:01:21,597 --> 01:01:24,134 I had to sneak out back. This is some deep, deep shit. 758 01:01:24,224 --> 01:01:25,930 Did you bring what I asked for? 759 01:01:26,018 --> 01:01:27,974 Yeah, three different I Ds in three different states. 760 01:01:28,061 --> 01:01:29,301 - Yeah, that works. - Karen. 761 01:01:29,396 --> 01:01:31,512 I went through all your Facebook photos. 762 01:01:31,607 --> 01:01:33,814 I chose the one of you from that pep rally last month 763 01:01:33,901 --> 01:01:35,732 'cause I thought you look ed really good in it. 764 01:01:35,819 --> 01:01:37,980 - But I could use the one from the beach... - These will be fine. 765 01:01:38,071 --> 01:01:39,561 - Thanks, Gilly. - Cool. 766 01:01:41,742 --> 01:01:43,778 Let's move. We should get going now. 767 01:01:44,244 --> 01:01:46,530 This isn't safe for any of us. 768 01:01:47,289 --> 01:01:49,075 I'm sorry about your parents. 769 01:01:51,501 --> 01:01:54,538 Listen, if there's anything else I could do for you, 770 01:01:54,630 --> 01:01:56,837 if you need cash or... 771 01:01:56,924 --> 01:01:58,664 We're okay. 772 01:02:00,219 --> 01:02:01,800 See you, Gilly. 773 01:02:02,012 --> 01:02:03,673 - Thanks, man. - See you. 774 01:02:16,693 --> 01:02:17,899 Tell me when you have him. 775 01:02:34,878 --> 01:02:37,665 Amtrak train 29, the Capitol Limited 776 01:02:37,756 --> 01:02:41,465 from Pittsburgh to Omaha is now boarding on track seven. 777 01:02:43,720 --> 01:02:45,085 Step this way, please. 778 01:02:46,807 --> 01:02:47,842 - Thank you. Enjoy your trip. - I will. 779 01:02:57,651 --> 01:02:59,937 Capitol Limited, Pittsburgh to Omaha 780 01:03:00,654 --> 01:03:02,815 - is now boarding on track 7. - Go ahead. 781 01:03:09,788 --> 01:03:12,325 - Have a nice trip. - Once again, Amtrak train 29 782 01:03:12,416 --> 01:03:14,623 now boarding on track 7. 783 01:03:39,151 --> 01:03:41,392 Good thing it's only one night. 784 01:03:52,998 --> 01:03:54,863 Do you remember that summer when 785 01:03:55,375 --> 01:03:58,492 our families were both staying at Canadohta Lak e? 786 01:04:00,255 --> 01:04:01,961 After eighth grade. 787 01:04:09,556 --> 01:04:12,263 Yeah. I remember. 788 01:04:14,227 --> 01:04:15,216 Kind of. 789 01:04:16,229 --> 01:04:18,891 When we came back to school that year, 790 01:04:19,775 --> 01:04:21,015 how come you never ask ed me out? 791 01:04:21,526 --> 01:04:22,982 I don't know. 792 01:04:25,072 --> 01:04:29,236 I just thought summer was summer and... 793 01:04:38,794 --> 01:04:40,284 are we gonna die, Nathan? 794 01:04:45,092 --> 01:04:46,172 No. 795 01:04:51,598 --> 01:04:53,589 I won't let that happen. 796 01:05:18,458 --> 01:05:20,619 - Wow. - What? 797 01:05:21,378 --> 01:05:23,790 That's better than middle school. 798 01:05:29,136 --> 01:05:31,969 That's 'cause I know what I'm doing now. 799 01:05:40,105 --> 01:05:41,970 And no braces, either. 800 01:06:22,564 --> 01:06:24,600 We should get some food. 801 01:06:26,693 --> 01:06:30,356 Yeah. I'm starving. 802 01:06:35,035 --> 01:06:36,366 I'll go. 803 01:06:38,330 --> 01:06:39,536 Okay. 804 01:06:45,045 --> 01:06:47,502 I'll knock twice before k eying in. 805 01:06:48,340 --> 01:06:49,876 All right. 806 01:07:05,774 --> 01:07:08,356 I'm on a train, heading south of the city. 807 01:07:08,443 --> 01:07:10,058 Very good. 808 01:07:10,153 --> 01:07:12,644 We're coming up on the Cincinnati station. 809 01:07:12,739 --> 01:07:14,275 We'll be waiting at the next stop. 810 01:07:17,410 --> 01:07:19,742 I'm so hungry. 811 01:07:22,624 --> 01:07:24,740 He might lik e that. 812 01:07:47,315 --> 01:07:49,146 Shut up! 813 01:08:07,127 --> 01:08:09,243 Tell me what room he's in. 814 01:08:13,300 --> 01:08:15,086 No, no, no. 815 01:08:16,261 --> 01:08:17,546 Pretty fingers. 816 01:08:20,015 --> 01:08:22,301 Tell me the room. Now. 817 01:10:11,126 --> 01:10:12,832 You're gonna play some more, huh? 818 01:10:14,129 --> 01:10:15,244 You little man. 819 01:10:31,855 --> 01:10:34,597 Come on, Nathan! Use your anger. Think about it. Keep control. 820 01:10:43,032 --> 01:10:45,819 Come on, Nathan! Do something! You're gonna go down here! 821 01:10:57,255 --> 01:10:59,712 What can you do? Focus. 822 01:11:01,468 --> 01:11:03,004 Think about it. Think. 823 01:11:04,679 --> 01:11:06,294 Think about it. 824 01:11:28,161 --> 01:12:12,613 Come on. 825 01:12:12,622 --> 01:12:14,533 Hey, hey! 826 01:12:28,471 --> 01:12:30,007 Watch it. 827 01:12:33,768 --> 01:12:36,225 Hold on. I need to catch a breath. 828 01:12:41,568 --> 01:12:43,229 Okay. 829 01:13:05,091 --> 01:13:07,707 He really is Martin's fucking kid. 830 01:13:14,851 --> 01:13:17,513 They can't have got very far on foot. 831 01:13:17,604 --> 01:13:20,311 Let's round them up. Wrap up this thing. 832 01:13:31,367 --> 01:13:32,573 I didn't get it until now. 833 01:13:33,328 --> 01:13:36,695 All that time spent training, wrestling, sparring. 834 01:13:37,373 --> 01:13:41,207 He was preparing me. For this moment. 835 01:13:42,837 --> 01:13:45,795 A few days ago, we were just a couple of high school kids. 836 01:13:46,633 --> 01:13:48,715 Already feels lik e a lifetime ago. 837 01:13:48,801 --> 01:13:50,382 Because it was. 838 01:14:04,025 --> 01:14:08,394 Going south on Route 51. 839 01:14:16,037 --> 01:14:17,868 - Come on. - Kid! 840 01:14:18,623 --> 01:14:19,703 Give it up, kid! 841 01:14:21,000 --> 01:14:24,868 Nathan! Nathan! Nathan! 842 01:14:25,922 --> 01:14:28,254 Come on, why are you running? 843 01:14:28,925 --> 01:14:30,290 Look around. 844 01:14:30,843 --> 01:14:33,084 Is anybody pointing a gun at you? 845 01:14:33,388 --> 01:14:35,253 We're not threatening you. 846 01:14:35,932 --> 01:14:39,265 If you're really the Cla, what's my real name? 847 01:14:39,352 --> 01:14:40,933 Nathan Price. 848 01:14:42,146 --> 01:14:44,979 Steven. Steven Price. 849 01:14:45,066 --> 01:14:46,181 Steven's your middle name. 850 01:14:46,275 --> 01:14:49,267 They argued about it, but your mom thought Nathan was better. 851 01:14:49,362 --> 01:14:51,102 - How do you know that? - I was at the hospital 852 01:14:51,197 --> 01:14:52,983 the night you were born, Nathan. 853 01:14:53,741 --> 01:14:54,821 What do you want? 854 01:14:54,909 --> 01:14:57,116 I'd like to get out oF this dirt, for starters. 855 01:14:57,203 --> 01:15:01,196 You kids, you been on the run for what, 22 hours? Gotta be hungry. 856 01:15:02,875 --> 01:15:04,786 How about I buy you a burger and a milKshak e? 857 01:15:21,144 --> 01:15:23,180 You must have been hungry. 858 01:15:35,992 --> 01:15:37,823 Karen, could I have some alone time with Nathan? 859 01:15:39,370 --> 01:15:42,487 Agent Burns will help you tend to those bruises. 860 01:15:45,960 --> 01:15:47,700 Come sit over here. 861 01:15:49,005 --> 01:15:51,337 You must have a lot of questions. 862 01:15:52,175 --> 01:15:53,915 Who killed my parents? 863 01:15:54,010 --> 01:15:56,001 - You mean Mara and Kevin? - Yes. 864 01:15:56,345 --> 01:15:57,710 His name is Nik ola Kozlow. 865 01:15:57,805 --> 01:16:00,387 He's an independent black ops agent. 866 01:16:00,516 --> 01:16:01,756 Lik e... 867 01:16:02,268 --> 01:16:04,600 - Like my father? - Yes. 868 01:16:05,188 --> 01:16:09,272 But Kozlow works for the bad guys. Martin is... 869 01:16:09,275 --> 01:16:10,606 Was one of us. 870 01:16:11,069 --> 01:16:13,435 The woman you know as Dr. Bennett trained him. 871 01:16:13,905 --> 01:16:15,315 Lorna, too. 872 01:16:16,491 --> 01:16:19,608 Whose idea was it to put me in 873 01:16:21,579 --> 01:16:23,695 foster care, or whatever you wanna call it? 874 01:16:24,791 --> 01:16:25,780 When your mother died... 875 01:16:25,875 --> 01:16:28,787 To be honest, we weren't sure whether Martin was gonna crack or not. 876 01:16:28,878 --> 01:16:32,291 He was in no condition to raise a child. He realized that. 877 01:16:35,176 --> 01:16:37,667 So Martin could carry on doing what Martin does. 878 01:16:37,762 --> 01:16:38,968 What exactly is that? 879 01:16:39,055 --> 01:16:40,795 It's a messy world, Nathan. 880 01:16:40,890 --> 01:16:44,303 People lik e Martin and Kozlow are just two sides of the same coin. 881 01:17:07,125 --> 01:17:08,240 Listen, Kid. 882 01:17:08,459 --> 01:17:11,997 The world you've just been dropped into is a world very few people get to see. 883 01:17:17,802 --> 01:17:21,465 It's not about bullets and bombs, borders or territories. 884 01:17:21,556 --> 01:17:24,093 The currency of this war is information. 885 01:17:24,600 --> 01:17:26,056 Zeroes and ones, Nathan. 886 01:17:26,144 --> 01:17:28,260 Data. And that's what Kozlow's after. 887 01:17:29,147 --> 01:17:30,808 What does Kozlow want from me? 888 01:17:34,527 --> 01:17:37,519 Martin recently stole something very valuable from Kozlow 889 01:17:37,613 --> 01:17:39,149 and he wants it back. 890 01:17:39,240 --> 01:17:43,358 If Kozlow gets you, it puts your father in a very compromised position. 891 01:17:45,454 --> 01:17:48,537 Why should my father suddenly start caring about me now? 892 01:17:49,333 --> 01:17:51,369 Nathan, you don't know the first thing about your father. 893 01:17:54,088 --> 01:17:55,749 I know he scares the shit out of you. 894 01:17:58,634 --> 01:18:01,296 Byers, report. Torres, report. 895 01:18:01,846 --> 01:18:03,302 Torres, report. 896 01:18:11,314 --> 01:18:13,805 This thing that Kozlow wants so badly, 897 01:18:14,275 --> 01:18:16,732 what my father stole, what is it? 898 01:18:17,278 --> 01:18:21,521 To the nak ed eye, it's a sequence of meaningless numbers and letters. 899 01:18:21,616 --> 01:18:23,902 It's actually an encrypted list of 25 people 900 01:18:23,993 --> 01:18:26,905 who have sold or traded state secrets. 901 01:18:27,538 --> 01:18:31,451 Do you have any idea how valuable that kind of information is, Nathan? 902 01:18:35,504 --> 01:18:37,335 Your name's on that list, isn't it? 903 01:18:39,467 --> 01:18:41,674 You have a vivid imagination. 904 01:18:42,178 --> 01:18:43,588 That's a very dangerous thing. 905 01:18:51,687 --> 01:18:53,052 Go! Go! Go! 906 01:18:55,107 --> 01:18:56,096 Drop! 907 01:18:56,192 --> 01:18:57,307 - Get down! - Stay down! 908 01:18:57,526 --> 01:18:58,561 Get behind something solid. 909 01:19:07,745 --> 01:19:09,076 Stay here and k eep your heads down. 910 01:19:13,501 --> 01:19:15,037 Stay down! 911 01:19:22,551 --> 01:19:23,540 Come on. 912 01:19:36,107 --> 01:19:37,847 Nathan? Nathan? 913 01:19:47,910 --> 01:19:50,242 What the hell is going on, Nathan? 914 01:19:50,329 --> 01:19:53,492 My parents' murder, everything we've been through, 915 01:19:53,582 --> 01:19:54,742 it's all about a damn list. 916 01:19:55,084 --> 01:19:57,700 - What list? - A list of names my father stole. 917 01:19:57,795 --> 01:20:01,959 This guy Kozlow came after me, 918 01:20:03,718 --> 01:20:07,256 The crazy part is I've had it all along and didn't even realize it. 919 01:20:07,763 --> 01:20:09,924 It's in the phone I pick ed up back at the apartment. 920 01:20:10,433 --> 01:20:13,140 Martin must have texted it to himself for safek eeping. 921 01:20:13,227 --> 01:20:15,434 Jesus, Nathan, why didn't you give it to the CIA? 922 01:20:15,521 --> 01:20:19,309 Because Dr. Bennett was right about not trusting Burton. 923 01:20:19,400 --> 01:20:21,436 We're on our own. 924 01:20:28,617 --> 01:20:29,902 Where'd you get that phone? 925 01:20:29,994 --> 01:20:31,609 The guy on the train who attack ed us. 926 01:20:33,080 --> 01:20:34,445 Hello? 927 01:20:35,708 --> 01:20:37,073 Convenient thing with cell phones, 928 01:20:37,168 --> 01:20:40,501 they can be turned into listening devices, as well. 929 01:20:40,713 --> 01:20:42,829 - Kozlow. - You have something that belongs to me. 930 01:20:42,923 --> 01:20:44,538 Now it's time to give it back. 931 01:20:44,633 --> 01:20:47,215 What use is it to you? Don 't be a foolish boy. 932 01:20:47,303 --> 01:20:49,089 Hand it over and you'll be left alone. 933 01:20:49,680 --> 01:20:51,591 What kind of guarantee can you give me? 934 01:20:51,682 --> 01:20:53,047 I can guarantee this. 935 01:20:53,142 --> 01:20:57,306 If you don't surrender that list, I will be killing every friend you have. 936 01:20:57,396 --> 01:20:59,603 Jake, Gilly, neighbors. 937 01:20:59,690 --> 01:21:01,476 Even your boring teachers. 938 01:21:01,567 --> 01:21:04,229 And when I'm finished, you'll be responsible for the death 939 01:21:04,320 --> 01:21:06,276 of every friend you have on Facebook. 940 01:21:06,989 --> 01:21:11,528 But I think it's one person in particular you don't want to see get hurt. 941 01:21:11,660 --> 01:21:13,946 Am I right, Nathan? Her parents arrive 942 01:21:14,038 --> 01:21:18,998 on alitalia flight 4-4-9 tomorrow afternoon at 3:20 p.m. 943 01:21:19,085 --> 01:21:21,701 If I don't have the list by then, 944 01:21:21,796 --> 01:21:23,081 they're dead. 945 01:21:23,172 --> 01:21:26,756 You can tell her all about what it's like to lose your parents. 946 01:21:26,842 --> 01:21:31,051 It's a feeling you must know by now. Am I right, Nathan? Or am I right? 947 01:21:31,138 --> 01:21:35,006 Okay. Okay. So, how do you propose we do this? 948 01:21:35,434 --> 01:21:37,766 Simple. I give you a time and a place. 949 01:21:37,853 --> 01:21:40,560 No. I'll pick the time and place. 950 01:21:41,857 --> 01:21:42,937 Somewhere public. 951 01:21:52,743 --> 01:21:54,608 Someone backtrack ed our signal! 952 01:21:55,413 --> 01:21:56,744 Let's go, guys! 953 01:21:59,875 --> 01:22:01,331 Don't move! 954 01:22:04,046 --> 01:22:05,035 Good. 955 01:22:05,548 --> 01:22:07,413 I'm only sorry there weren't more of them there. 956 01:22:07,508 --> 01:22:09,214 Yes, sir. Another thing. 957 01:22:09,552 --> 01:22:11,008 - What? - We found a digital record. 958 01:22:11,095 --> 01:22:13,381 - Nathan Harper has the list. - No, no, no! 959 01:22:13,472 --> 01:22:15,463 He's on his way to meet with Kozlow to hand it over. 960 01:22:15,558 --> 01:22:16,638 Where? 961 01:22:37,830 --> 01:22:40,037 - Were you followed? - No, I don't think so. 962 01:22:40,124 --> 01:22:42,786 I took my 80-year-old neighbor's car. Can't you tell it smells in here? 963 01:22:43,252 --> 01:22:44,412 Did you do what I ask ed? 964 01:22:49,467 --> 01:22:51,958 - Did you? - Yeah, man, just like you said. 965 01:22:53,095 --> 01:22:57,805 Patio section. VIP access only. It's under 23D. 966 01:23:00,686 --> 01:23:03,428 - Thanks, man. - Good luck. 967 01:23:05,566 --> 01:23:07,727 I wish there was another way. 968 01:23:08,319 --> 01:23:09,809 So do I. 969 01:23:21,499 --> 01:23:23,911 I assure you, I have the situation under control. 970 01:23:24,001 --> 01:23:25,366 - Do you have the boy? - No. 971 01:23:25,461 --> 01:23:26,917 - Do you have the list? - No, but... 972 01:23:27,004 --> 01:23:29,586 Then you don't have things under control, Frank. 973 01:24:13,676 --> 01:24:15,758 - Hello? - Hello, Nathan. 974 01:24:17,221 --> 01:24:18,961 - Who is this? - It's me. 975 01:24:19,056 --> 01:24:22,093 I need you to turn around and walk out of that stadium, now. 976 01:24:22,184 --> 01:24:23,515 Martin? 977 01:24:23,602 --> 01:24:25,388 You sure have grown. 978 01:24:25,479 --> 01:24:26,969 I know veteran agents who couldn 't have handled 979 01:24:27,064 --> 01:24:29,646 what you've been through in the past 24 hours. 980 01:24:30,401 --> 01:24:34,940 But you can't go in there. Kozlow will take the list and he will kill you. 981 01:24:35,614 --> 01:24:37,275 Not if I kill him first. 982 01:24:37,366 --> 01:24:39,197 You're not ready for that. 983 01:24:39,285 --> 01:24:41,526 - I've made it this far, haven't I? - You don't need to do this. 984 01:24:41,620 --> 01:24:44,578 I'm on my way. Just trust me, Nathan. Give me a chance. 985 01:24:44,665 --> 01:24:47,498 - You had 15 years, Martin. - Nathan, this is not the time for that. 986 01:24:47,585 --> 01:24:50,748 - I'm done waiting. - Right now, you need to hear me out. 987 01:25:13,861 --> 01:25:16,318 - Nathan? - The ticket's at the foot of the statue. 988 01:25:50,356 --> 01:25:53,689 Ticket. Please have your tickets ready. 989 01:25:54,777 --> 01:25:55,983 Thanks. 990 01:26:10,876 --> 01:26:12,491 Well? 991 01:26:15,381 --> 01:26:16,461 Where is this kid? 992 01:26:53,919 --> 01:26:55,580 Burns, do you have anything yet? 993 01:26:56,046 --> 01:26:57,081 Nothing yet, Frank. 994 01:26:58,757 --> 01:26:59,792 Where are you, kid? 995 01:27:00,676 --> 01:27:02,166 - Excuse me. - Watch it. 996 01:27:02,261 --> 01:27:03,501 - Hey! - Get up. 997 01:27:03,595 --> 01:27:04,755 Jerk! 998 01:27:12,771 --> 01:27:14,307 Popcorn? 999 01:27:20,112 --> 01:27:23,696 I don't understand this game at all, but I lik e popcorn. 1000 01:27:24,450 --> 01:27:26,907 I'm glad you're enjoying yourself. 1001 01:27:37,379 --> 01:27:40,041 What happened? What did I miss? 1002 01:27:45,304 --> 01:27:47,135 You got my list? 1003 01:27:48,265 --> 01:27:50,847 How do I know you won't kill me once I give it to you? 1004 01:27:50,934 --> 01:27:52,640 You don't trust me? 1005 01:27:54,813 --> 01:27:56,974 You murdered my parents. 1006 01:27:58,150 --> 01:28:00,141 They weren't your real parents. 1007 01:28:00,235 --> 01:28:03,272 I can tell you all about your real parents, 1008 01:28:07,284 --> 01:28:08,774 but I'm not so sure you want to know the truth. 1009 01:28:12,623 --> 01:28:13,703 What truth? 1010 01:28:14,458 --> 01:28:18,417 Martin was, as they call, a Class 5, 1011 01:28:18,504 --> 01:28:21,792 which means he had the authority to break the Geneva Convention. 1012 01:28:22,007 --> 01:28:26,546 To kill women, children, whatever was necessary to accomplish his mission. 1013 01:28:26,887 --> 01:28:29,845 But your mother, on the other hand, so loyal. 1014 01:28:30,182 --> 01:28:35,347 She wouldn't give up Martin's location even to save her own life. 1015 01:28:38,398 --> 01:28:39,433 You killed her. 1016 01:28:39,858 --> 01:28:40,893 Wasn't my intention. 1017 01:28:42,277 --> 01:28:43,483 She was a stubborn woman. 1018 01:28:47,950 --> 01:28:49,531 Do you remember, Nathan? 1019 01:28:50,035 --> 01:28:51,946 You should. You were there, too. 1020 01:28:52,204 --> 01:28:54,115 Paris, 1995. 1021 01:28:54,540 --> 01:28:56,155 Nathan, think. 1022 01:28:59,044 --> 01:29:00,909 It's a funny thing, the human mind. 1023 01:29:01,004 --> 01:29:04,167 I'm trained to pay attentlon to details, from the hair on your neck 1024 01:29:04,258 --> 01:29:08,718 to the location of every security camera in this stadium. 1025 01:29:09,137 --> 01:29:15,053 But in that hotel room, I made one tiny, colossal mistak e. 1026 01:29:15,853 --> 01:29:17,639 I forgot to check under the bed. 1027 01:29:19,565 --> 01:29:20,850 The bed. 1028 01:29:30,784 --> 01:29:32,570 Nathan. 1029 01:29:42,129 --> 01:29:44,120 Go! Go! Go! 1030 01:30:10,699 --> 01:30:12,860 Is this what you're looking for? 1031 01:30:13,327 --> 01:30:16,034 Now we have to give me what we agreed upon, right, Nathan? 1032 01:30:17,456 --> 01:30:18,616 Hey! 1033 01:30:21,710 --> 01:30:23,246 Frank? I have location on Nathan. 1034 01:30:23,337 --> 01:30:25,794 - Where is he? - The seats above the visitors' box. 1035 01:30:25,881 --> 01:30:27,166 And moving fast. 1036 01:30:32,304 --> 01:30:33,794 Excuse me. Sorry! 1037 01:30:34,932 --> 01:30:36,513 - Hey. - Hey! 1038 01:30:39,895 --> 01:30:40,930 Hey! 1039 01:30:47,694 --> 01:30:49,434 I'm sorry. 1040 01:31:02,793 --> 01:31:04,658 - Martin? 1041 01:31:04,753 --> 01:31:06,835 In a shop on the upper level. 1042 01:31:07,089 --> 01:31:11,253 To the south parking lot. 1043 01:31:11,343 --> 01:31:12,583 If I do that, I'm dead. 1044 01:31:12,678 --> 01:31:15,169 If you stay where you are, you're dead for sure. 1045 01:31:15,263 --> 01:31:18,005 - Lead him outside. Trust me. - Why should I? 1046 01:31:19,768 --> 01:31:21,554 Because I'm here, Son. 1047 01:31:41,540 --> 01:31:43,155 - Hey! - Watch it! 1048 01:32:31,006 --> 01:32:33,042 Come on, Martin. 1049 01:32:41,391 --> 01:32:42,847 Nathan! 1050 01:32:43,977 --> 01:32:45,433 Nathan! 1051 01:32:47,981 --> 01:32:49,266 Stop, I'll shoot! 1052 01:32:56,323 --> 01:32:57,733 It's over, Nathan. 1053 01:32:58,325 --> 01:33:00,907 Trust me, Nathan. I'm here, Son. 1054 01:33:02,537 --> 01:33:05,904 You' renot as good as your father Nathan 1055 01:33:07,000 --> 01:33:09,116 You sure about that? 1056 01:33:15,801 --> 01:33:16,881 Martin! 1057 01:33:37,197 --> 01:33:39,279 Nathan? I'll tak e that. 1058 01:33:46,164 --> 01:33:48,405 You're just lik e your dad, huh? 1059 01:33:48,500 --> 01:33:50,161 Let's go. 1060 01:33:58,969 --> 01:34:00,755 I told you we had the situation under control, sir. 1061 01:34:00,846 --> 01:34:02,757 - I have it. - Good worK. Let me see it. 1062 01:34:02,848 --> 01:34:04,839 - It's still encrypted, sir. - That's all right. 1063 01:34:04,933 --> 01:34:07,595 Let me get it to the lab and I'll make sure you have the decrypted file 1064 01:34:07,686 --> 01:34:09,347 on your desk first thing in the morning. 1065 01:34:09,437 --> 01:34:10,927 That's funny. 1066 01:34:11,022 --> 01:34:13,308 Martin said that would be the first sign. 1067 01:34:13,400 --> 01:34:14,765 - You talk ed to Martin? - He said that 1068 01:34:14,860 --> 01:34:17,727 you'd insist on overseeing decryption yourself, 1069 01:34:17,821 --> 01:34:20,688 to give you a chance to tak e your name off the list. 1070 01:34:23,201 --> 01:34:24,862 Come on, Frank. 1071 01:34:25,787 --> 01:34:28,369 We got a long debriefing ahead of us. 1072 01:34:28,957 --> 01:34:30,538 Let him go. 1073 01:34:31,459 --> 01:34:33,245 He's family. 1074 01:34:36,047 --> 01:34:37,958 I'm sorry. For everything. 1075 01:34:39,718 --> 01:34:40,833 I'll see you soon. 1076 01:34:41,678 --> 01:34:43,384 Martin? 1077 01:34:43,471 --> 01:34:45,427 Give the phone to my kid, Frank. 1078 01:34:51,396 --> 01:34:53,432 He wants to speak to you. 1079 01:34:57,444 --> 01:34:59,025 You're very brave, Nathan. 1080 01:34:59,112 --> 01:35:01,398 I handled things with Hudson. 1081 01:35:01,489 --> 01:35:03,901 You and Karen won't have to worry about the agency from now on. 1082 01:35:04,618 --> 01:35:05,698 Where are you? 1083 01:35:06,161 --> 01:35:08,322 I'm right here. Watching from a distance. 1084 01:35:08,413 --> 01:35:10,449 Like I always have. 1085 01:35:10,749 --> 01:35:14,742 All I ever wanted was to keep you safe. Make sure you didn 't get hurt. 1086 01:35:14,836 --> 01:35:16,622 But I failed. 1087 01:35:16,713 --> 01:35:18,999 I'm sorry, Nathan. I truly am. 1088 01:35:19,549 --> 01:35:21,255 When can I see you? 1089 01:35:22,177 --> 01:35:23,838 Why don't you come out here and talk to me in person? 1090 01:35:23,929 --> 01:35:26,386 I'd like that. More than you can imagine. 1091 01:35:27,182 --> 01:35:29,093 - But it's not possible. - Why not? 1092 01:35:29,601 --> 01:35:31,717 I made certain choices a long time ago. 1093 01:35:31,811 --> 01:35:34,928 I have to live with the consequences of those choices, but you don't have to. 1094 01:35:35,899 --> 01:35:37,264 Well, then it's up to me. 1095 01:35:37,359 --> 01:35:39,020 I want to meet you. 1096 01:35:39,110 --> 01:35:40,896 You don't understand the risk. 1097 01:35:40,987 --> 01:35:42,773 I don't care about the risks. 1098 01:35:44,950 --> 01:35:46,906 You remind me of your mother. 1099 01:35:47,410 --> 01:35:48,741 Martin? 1100 01:35:51,039 --> 01:35:52,119 Dad? 1101 01:35:54,251 --> 01:35:55,616 Nathan. 1102 01:35:56,461 --> 01:35:58,452 I'm your father, 1103 01:35:58,922 --> 01:36:01,083 but I'll never be your dad. 1104 01:36:01,508 --> 01:36:03,294 I lost that chance a long time ago. 1105 01:36:03,385 --> 01:36:06,172 I don't know if you can understand my reasons. 1106 01:36:06,263 --> 01:36:07,753 Maybe someday you will. 1107 01:36:07,847 --> 01:36:10,213 But you're the only family I have left. 1108 01:36:11,309 --> 01:36:12,845 You're leaving me all alone. 1109 01:36:12,936 --> 01:36:14,346 You're gonna be all right. 1110 01:36:15,981 --> 01:36:17,346 Sorry, Son. 1111 01:36:19,734 --> 01:36:21,440 Goodbye, Nathan. 1112 01:36:33,123 --> 01:36:34,579 Nathan. 1113 01:37:01,860 --> 01:37:02,940 Dr. Bennett? 1114 01:37:03,403 --> 01:37:04,483 Hello, Nathan. 1115 01:37:05,488 --> 01:37:06,648 Hi. 1116 01:37:07,324 --> 01:37:08,985 Call me Geri. 1117 01:37:09,659 --> 01:37:11,524 - I can't believe you're alive. - Me? 1118 01:37:11,619 --> 01:37:13,530 What about you guys? 1119 01:37:14,456 --> 01:37:16,868 How are you doing with all of this? 1120 01:37:17,917 --> 01:37:20,704 - Are you oKay? - Yeah, I'm fine. 1121 01:37:24,215 --> 01:37:26,046 It's for your own protection. 1122 01:37:26,426 --> 01:37:27,916 I know. 1123 01:37:28,928 --> 01:37:30,088 But where do I go from here? 1124 01:37:30,180 --> 01:37:34,423 Making arrangements for a new home. 1125 01:37:34,893 --> 01:37:37,680 - Nothing can replace Kevin and Mara. - I know that. 1126 01:37:37,771 --> 01:37:40,308 But we thought maybe you'd want to consider 1127 01:37:40,398 --> 01:37:43,731 coming to live with me until you finish high school. 1128 01:37:45,862 --> 01:37:48,319 Then you have college and... 1129 01:37:48,406 --> 01:37:50,943 You know, whatever else you want to pursue. 1130 01:37:51,743 --> 01:37:53,483 How does that sound? 1131 01:37:56,498 --> 01:37:58,489 Yeah, that sounds good. 1132 01:38:01,920 --> 01:38:06,414 Ok ey-dokey. So, shall we get out of here? 1133 01:38:13,098 --> 01:38:14,258 Not quite yet. 1134 01:38:16,768 --> 01:38:18,850 I'll mak e sure he gets home all right. 1135 01:38:20,939 --> 01:38:23,976 I see. Okay. That's cool. I'll just... 1136 01:38:24,067 --> 01:38:26,433 - You know, I'll be here. - All right. 1137 01:38:28,613 --> 01:38:30,149 And, Nathan, 1138 01:38:31,741 --> 01:38:34,983 about a certain young lady, I was wrong. 1139 01:38:36,454 --> 01:38:38,319 You should hold onto her. 1140 01:38:39,082 --> 01:38:40,447 Yeah. 1141 01:38:42,293 --> 01:38:44,454 She's worth it. 1142 01:38:53,805 --> 01:38:55,761 Sorry we missed the game. 1143 01:38:55,849 --> 01:38:58,135 You can taKe me to another one. 1144 01:39:00,311 --> 01:39:01,972 It's a date. 1145 01:39:02,063 --> 01:39:04,725 So, you mean this isn't going to be lik e 1146 01:39:04,816 --> 01:39:07,683 eighth grade after the boathouse between us? 1147 01:39:09,487 --> 01:39:12,524 You know what the problem was back in eighth grade? 1148 01:39:15,243 --> 01:39:17,609 I just wasn't ready for you yet. 1149 01:39:18,997 --> 01:39:22,205 So I had to wait four years for you to ask me out? 1150 01:39:23,668 --> 01:39:25,033 Yeah. 1151 01:39:25,837 --> 01:39:27,828 But you gotta admit, 1152 01:39:27,922 --> 01:39:30,083 it was one pretty exciting first date. 1153 01:39:31,801 --> 01:39:33,337 Definitely. 83914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.