All language subtitles for The.Walking.Dead.Dead.City.S01E01.720p.WEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:09,814 --> 00:04:11,816 Another round? 2 00:04:14,993 --> 00:04:17,605 I really shouldn't. 3 00:04:19,041 --> 00:04:20,781 I'm not in the best headspace. 4 00:04:20,911 --> 00:04:23,263 What's wrong? 5 00:04:23,393 --> 00:04:26,962 I got a cabin about an hour from here. 6 00:04:27,092 --> 00:04:31,488 I went out scavenging. Came home to find it overrun by groaners. 7 00:04:31,619 --> 00:04:33,360 Came to the right place. 8 00:04:33,490 --> 00:04:37,799 We uh, got a guy here, he does groaner work. 9 00:04:38,147 --> 00:04:40,105 Could maybe loan him out. 10 00:04:40,236 --> 00:04:43,674 Really? Is he any good? 11 00:04:43,805 --> 00:04:47,243 He's the best I ever saw. 12 00:04:47,548 --> 00:04:49,941 So he's, like, based out of here, lives at the motel? 13 00:04:50,072 --> 00:04:52,944 Generator needs a refill by now. 14 00:04:54,729 --> 00:04:57,949 Wh... where's the little girl's room? 15 00:04:58,080 --> 00:05:01,039 Down the hall. First on the left. 16 00:06:30,041 --> 00:06:32,435 You know, I had a hunch you were up to something. 17 00:06:41,183 --> 00:06:46,057 Let me guess, Vasquez from down the road sent you here to snoop? 18 00:06:46,188 --> 00:06:49,234 Mm-mm-mm. 19 00:06:49,365 --> 00:06:51,193 Well... 20 00:06:51,323 --> 00:06:54,283 I've got a little message for Vasquez. 21 00:06:56,067 --> 00:06:58,679 Hold her still. 22 00:07:01,246 --> 00:07:02,246 I reckon you're gonna have trouble 23 00:07:02,247 --> 00:07:03,553 sniffing around after this. 24 00:07:07,296 --> 00:07:08,645 Ah! 25 00:07:22,006 --> 00:07:24,574 Ah! Ugh... 26 00:07:43,637 --> 00:07:45,595 Hey! Where you going? 27 00:07:50,774 --> 00:07:52,210 Come here, baby. 28 00:08:24,547 --> 00:08:26,810 Sorry, thought you were better on your feet. 29 00:08:26,941 --> 00:08:28,551 Good to see you, too. 30 00:08:36,472 --> 00:08:39,256 Wanted by the New Babylon Marshals. 31 00:08:39,388 --> 00:08:41,085 Well, goddamn. 32 00:08:41,216 --> 00:08:43,479 For a wanted man, I look good. 33 00:08:44,828 --> 00:08:46,787 Can I keep this? 34 00:08:50,268 --> 00:08:52,096 I'm keeping this. 35 00:08:58,538 --> 00:09:01,105 Ginny. Hey, come here. 36 00:09:08,504 --> 00:09:10,811 You remember what I taught you? 37 00:09:13,465 --> 00:09:16,860 Where's Annie and your kid? 38 00:09:16,991 --> 00:09:19,123 Ginny, this here is Maggie. 39 00:09:19,254 --> 00:09:21,778 See, Maggie and I are... 40 00:09:22,953 --> 00:09:25,129 old acquaintances. 41 00:09:26,914 --> 00:09:30,439 So, you are either here not to kill me, 42 00:09:30,570 --> 00:09:33,790 or you have gotten seriously rusty. 43 00:09:34,965 --> 00:09:38,273 A few weeks back, I got raided. 44 00:09:39,579 --> 00:09:42,146 Outnumbered, overpowered, stole all our grain. 45 00:09:44,322 --> 00:09:46,498 Said they'd be back in a month for more. 46 00:09:47,108 --> 00:09:48,457 Then a month after that... 47 00:09:50,546 --> 00:09:52,548 took a hostage as collateral. 48 00:09:55,029 --> 00:09:57,074 They took your kid. 49 00:09:57,205 --> 00:09:58,486 I tracked them all the way up the Hudson, 50 00:09:58,510 --> 00:10:00,730 by then they'd already made it across. 51 00:10:01,470 --> 00:10:03,603 Across to what? 52 00:10:03,733 --> 00:10:05,474 Manhattan. 53 00:10:07,955 --> 00:10:09,739 Hey... 54 00:10:10,131 --> 00:10:12,786 That is a really nice job. 55 00:10:12,916 --> 00:10:15,658 Will you do me a favor and go finish checking on our shit? 56 00:10:15,789 --> 00:10:18,095 Thank you. 57 00:10:21,359 --> 00:10:24,275 I hate to even ask, but 58 00:10:24,406 --> 00:10:28,062 how do I figure into this, Maggie? 59 00:10:28,192 --> 00:10:31,413 The man who's got Hershel, 60 00:10:31,543 --> 00:10:34,198 they call him the Croat. 61 00:10:36,766 --> 00:10:39,377 Bullshit. You know him. 62 00:10:39,508 --> 00:10:41,466 When he scaled our walls, 63 00:10:41,597 --> 00:10:44,731 had us surrounded in the dark, 64 00:10:44,861 --> 00:10:47,124 right before he took my son. 65 00:10:47,255 --> 00:10:49,213 Do you know what he did? 66 00:10:55,655 --> 00:10:59,920 That rings a bell, doesn't it? It did for me. 67 00:11:00,050 --> 00:11:03,924 That's the last thing I heard before I met you. 68 00:11:04,054 --> 00:11:07,275 Oh, that Croat. 69 00:11:09,843 --> 00:11:12,497 All right, so what you're thinking is, 70 00:11:12,628 --> 00:11:14,325 since I knew this guy back in the day 71 00:11:14,456 --> 00:11:17,894 when I was running the show, 72 00:11:18,025 --> 00:11:21,332 that maybe I had some special insight into his modus operandi. 73 00:11:21,463 --> 00:11:23,552 Or, hell, maybe I could just sweet-talk him 74 00:11:23,683 --> 00:11:26,642 into giving you your boy back. 75 00:11:26,773 --> 00:11:30,820 We're talking about the same Croat? 76 00:11:32,082 --> 00:11:34,495 Let's just say there were a lot of psychos in my crew back then. 77 00:11:34,519 --> 00:11:36,086 But he always stood out as being 78 00:11:36,217 --> 00:11:39,481 an exceptionally insane son of a bitch. 79 00:11:39,611 --> 00:11:41,744 So the odds are 80 00:11:41,875 --> 00:11:43,833 if it's the Croat that's got him... 81 00:11:43,964 --> 00:11:46,923 No. 82 00:11:48,403 --> 00:11:50,665 All right, tell me this. 83 00:11:50,797 --> 00:11:53,234 Why would I help you? 84 00:11:53,364 --> 00:11:56,803 - Because you owe me... - Because I owe you, right. 85 00:11:56,933 --> 00:11:59,936 You're the last person that I wanted to ask for help. 86 00:12:01,024 --> 00:12:04,636 It doesn't look like you got too many options yourself. 87 00:12:04,767 --> 00:12:08,379 Because if I found you here, the marshals will too. 88 00:12:09,859 --> 00:12:13,210 Far as I can tell, you have exhausted every shithole. 89 00:12:14,124 --> 00:12:17,258 Still got a decent setup at Hilltop? 90 00:12:17,388 --> 00:12:20,217 Kids? School? 91 00:12:21,436 --> 00:12:24,221 I'll put up that girl. 92 00:12:24,352 --> 00:12:27,311 You, we see how things play out. 93 00:12:35,232 --> 00:12:37,321 Fair enough. 94 00:13:22,453 --> 00:13:25,456 Here, take this. There you go. 95 00:14:31,305 --> 00:14:34,743 Hey. I don't recall this being the way to Hilltop. 96 00:14:34,874 --> 00:14:36,701 It's because it isn't. 97 00:14:36,832 --> 00:14:38,392 That's not what we talked about, Maggie. 98 00:14:38,486 --> 00:14:40,270 It's the same people, same setup. 99 00:14:40,401 --> 00:14:43,970 Just had to relocate after you help burn it down. 100 00:14:44,100 --> 00:14:46,450 If you recall that. 101 00:14:55,764 --> 00:14:58,332 Here you go, kid. 102 00:15:12,868 --> 00:15:17,786 I was on the run, doing a stint on a farm about a year ago. 103 00:15:17,917 --> 00:15:21,746 The marshals came poking around. She asked to go with me. 104 00:15:25,315 --> 00:15:27,230 Why doesn't she talk? 105 00:15:27,361 --> 00:15:30,973 The tale the people on the farm told, 106 00:15:31,104 --> 00:15:33,323 she was living with her dad. 107 00:15:33,454 --> 00:15:36,283 He took off one night, didn't come back. 108 00:15:36,413 --> 00:15:39,373 She went looking for him. 109 00:15:39,503 --> 00:15:42,028 She found him. 110 00:15:42,419 --> 00:15:46,771 He, uh, he'd turned. 111 00:15:47,337 --> 00:15:49,861 It was bad. 112 00:15:50,775 --> 00:15:52,884 She could tell by looking at him that it wasn't the dead. 113 00:15:52,908 --> 00:15:54,779 It wasn't an animal. 114 00:15:57,565 --> 00:16:01,003 It was a person or people. 115 00:16:01,134 --> 00:16:03,919 She just hasn't spoken since. 116 00:16:09,229 --> 00:16:11,535 It's me. 117 00:16:37,126 --> 00:16:38,823 Marshals! 118 00:16:38,954 --> 00:16:40,564 What? Shit, put that away! Put that away! 119 00:16:59,322 --> 00:17:01,585 - Check the rooms. - Sorry. For sure. 120 00:17:09,637 --> 00:17:11,682 Have you seen this man? 121 00:17:13,989 --> 00:17:16,512 Goes by the name of Negan. 122 00:17:23,259 --> 00:17:25,957 The reason it's crucial we find this man 123 00:17:26,088 --> 00:17:28,612 is because he's murdered a magistrate in cold blood, 124 00:17:29,526 --> 00:17:32,486 along with four others. 125 00:17:32,877 --> 00:17:35,141 Which means under Code 14, Section 2 of New Babylon law, 126 00:17:35,271 --> 00:17:38,057 he'll be executed. 127 00:17:38,187 --> 00:17:41,147 But not just executed. 128 00:17:41,277 --> 00:17:43,357 Nothing so magnanimous as a hanging or beheading, no. 129 00:17:43,453 --> 00:17:45,107 For what this man has done, 130 00:17:45,238 --> 00:17:47,588 he'll be dangled upside down 131 00:17:47,718 --> 00:17:49,720 and sawed in half lengthwise 132 00:17:49,851 --> 00:17:52,158 from the groin to the head 133 00:17:52,288 --> 00:17:56,771 very, very slowly. 134 00:17:56,901 --> 00:18:00,122 This is a man who's built up an empire 135 00:18:00,253 --> 00:18:02,168 like a greedy king. 136 00:18:02,298 --> 00:18:05,475 Story goes, he once lined up a group of unarmed folks 137 00:18:05,606 --> 00:18:09,566 and he bashed in a man's head with a baseball bat 138 00:18:11,742 --> 00:18:14,571 in front of the man's pregnant wife. 139 00:18:20,055 --> 00:18:23,363 Tranquillitas ordinis. 140 00:18:23,493 --> 00:18:28,237 Tranquility, order, justice, the law. 141 00:18:28,368 --> 00:18:30,935 That's what keeps our Federation of States at peace. 142 00:18:31,066 --> 00:18:35,462 Safe, stable. 143 00:18:42,730 --> 00:18:45,602 I'm going to ask you one last time, 144 00:18:45,733 --> 00:18:48,257 have you seen this man? 145 00:18:58,615 --> 00:19:00,400 Alright, then. 146 00:19:02,489 --> 00:19:04,839 Liquor, drugs, gambling, whoredom, 147 00:19:04,969 --> 00:19:07,015 all prohibited under Code 19, 148 00:19:07,146 --> 00:19:09,539 together amounting to a public execution. 149 00:19:09,670 --> 00:19:11,106 Damnit, you're breaking my arm! 150 00:19:11,237 --> 00:19:14,370 I am. You're very perceptive. 151 00:19:16,894 --> 00:19:18,026 Okay. Yes. Yeah, Yeah. 152 00:19:18,157 --> 00:19:19,854 Yeah, no, I did see him. I did see him. 153 00:19:19,984 --> 00:19:22,683 He... he's... he worked here. He killed the walkers. 154 00:19:22,813 --> 00:19:24,815 - Someone took him. A woman. - A woman? 155 00:19:24,946 --> 00:19:27,035 Yeah. I... I'd never seen her before today. 156 00:19:27,166 --> 00:19:29,037 - Where'd she take him? - I don't know. 157 00:19:29,168 --> 00:19:31,431 - She drove off in a car! - Describe the car. 158 00:19:31,561 --> 00:19:32,910 I don't know! 159 00:19:33,041 --> 00:19:34,825 It was a blue truck parked out front. 160 00:19:34,956 --> 00:19:36,368 That's it! That's it! I swear! I swear! 161 00:19:36,392 --> 00:19:38,046 That's it, I swear! 162 00:19:42,181 --> 00:19:45,401 See. That's all you needed to say. 163 00:19:45,532 --> 00:19:47,055 The truth. 164 00:19:47,186 --> 00:19:50,450 - And yet, Code 14, Section 8. - What? 165 00:19:50,580 --> 00:19:52,408 Aiding and abetting. 166 00:19:53,104 --> 00:19:55,237 Ah! No! 167 00:20:12,776 --> 00:20:15,910 I promise you something. 168 00:20:16,040 --> 00:20:19,261 Alright? I will come back for you soon. 169 00:20:19,392 --> 00:20:20,480 'Kay? 170 00:20:20,610 --> 00:20:23,178 It's getting late. 171 00:20:37,497 --> 00:20:39,977 You be good. 172 00:21:02,652 --> 00:21:05,133 They're going to take care of her, right? 173 00:21:05,264 --> 00:21:08,310 They're gonna... Good people? 174 00:21:12,227 --> 00:21:14,534 That's how it's going to be? 175 00:21:14,664 --> 00:21:16,424 Unless you want the law catching up with you. 176 00:21:27,764 --> 00:21:29,723 So it's her, huh? 177 00:21:29,853 --> 00:21:31,377 Same woman's been looking for him 178 00:21:31,507 --> 00:21:33,137 and leaving all those broken bones behind. 179 00:21:33,161 --> 00:21:34,597 Hey. 180 00:21:34,728 --> 00:21:38,558 What I did back there wasn't 'cause I wanted to. 181 00:21:38,688 --> 00:21:39,733 It had to be done. 182 00:22:05,628 --> 00:22:07,587 What is it? 183 00:22:43,449 --> 00:22:44,319 Mom! 184 00:22:44,320 --> 00:22:46,016 Hershel! 185 00:23:09,562 --> 00:23:15,437 Hell, when I was a kid, my pop, he went on a business trip 186 00:23:15,568 --> 00:23:18,266 or some shit to New York City, and he brought me back this 187 00:23:18,397 --> 00:23:23,924 little souvenir of the Statue of Liberty. 188 00:23:24,054 --> 00:23:27,884 I remember, I just couldn't imagine how something so small 189 00:23:28,015 --> 00:23:32,193 could also be so giant. You know? 190 00:23:32,323 --> 00:23:35,762 So, anyway, Pop, he, uh... 191 00:23:35,892 --> 00:23:40,810 He promises he's going to take me in to see the real thing and 192 00:23:40,941 --> 00:23:45,598 makes a whole plan, you know, picked a weekend and 193 00:23:45,728 --> 00:23:49,297 train tickets, the whole nine. 194 00:23:49,428 --> 00:23:52,909 And as generally was the case with my dad... 195 00:23:55,216 --> 00:23:58,088 ...something came up, I guess. 196 00:24:01,048 --> 00:24:05,008 Anyway, I still haven't seen Lady Liberty in the flesh. 197 00:24:11,232 --> 00:24:14,365 All right, so how's this whole operation supposed to lay out? 198 00:24:14,496 --> 00:24:16,542 I mean, besides the part where I charm my old pal 199 00:24:16,672 --> 00:24:19,893 into giving you your kid back? 200 00:24:20,023 --> 00:24:21,677 I got a plan. 201 00:24:21,808 --> 00:24:24,375 Ah, top secret, huh? 202 00:24:24,506 --> 00:24:28,118 I am on a need-to-know basis, I guess. 203 00:24:28,249 --> 00:24:31,121 That's cool, you don't trust me. 204 00:24:31,252 --> 00:24:35,474 Hell, I wouldn't trust me either. 205 00:24:36,344 --> 00:24:39,782 You see, I got what I wanted. Ginny is safe. 206 00:24:39,913 --> 00:24:45,745 She is comfortable. I could kill you right now. 207 00:24:45,875 --> 00:24:47,964 You could try. 208 00:24:48,095 --> 00:24:49,420 But then I'd have to kill you first. 209 00:24:49,444 --> 00:24:53,404 Well, there's a big difference. 210 00:24:53,535 --> 00:24:56,146 You see, if I'm dead, you don't get your son back. 211 00:24:56,277 --> 00:24:58,148 You need me. 212 00:24:58,279 --> 00:25:01,978 I got a feeling it cuts both ways. 213 00:25:02,109 --> 00:25:03,502 And I'm sure the marshals 214 00:25:03,632 --> 00:25:06,374 would have something to say about that. 215 00:25:09,029 --> 00:25:11,901 What I did... 216 00:25:12,249 --> 00:25:14,730 It's not like the marshals say. 217 00:25:15,644 --> 00:25:17,603 Besides, 218 00:25:17,733 --> 00:25:20,780 I do believe I've paid for what I've done. 219 00:25:35,490 --> 00:25:40,364 So? Building's on fire in a city that's gone to shit. 220 00:25:40,495 --> 00:25:43,454 Camped out three days watching the city. 221 00:25:43,585 --> 00:25:46,545 Smoke shows up like that every morning at the same time, 222 00:25:46,675 --> 00:25:49,069 and then again at night. Just like that. 223 00:25:49,199 --> 00:25:51,419 You're thinkin' breakfast and dinner? 224 00:25:57,904 --> 00:26:00,471 Then again, Maggie, 225 00:26:00,602 --> 00:26:04,519 sometimes a building on fire is just a building on fire. 226 00:26:14,398 --> 00:26:15,678 One more after this. 227 00:26:15,748 --> 00:26:17,334 So what's the deal with Manhattan? 228 00:26:17,358 --> 00:26:21,623 What's so special about it? 229 00:26:21,754 --> 00:26:25,061 Manhattan was one of the epicenters. 230 00:26:25,192 --> 00:26:26,822 Military destroyed all the bridges and tunnels, 231 00:26:26,846 --> 00:26:31,633 hoping to contain it, hoping to contain them. 232 00:26:32,895 --> 00:26:35,245 Once home to a million and a half people. 233 00:26:36,116 --> 00:26:38,248 Now... 234 00:26:40,860 --> 00:26:43,210 Let's do a sweep. 235 00:27:12,718 --> 00:27:14,458 Don't. 236 00:27:22,597 --> 00:27:24,468 Shit! Gritz! 237 00:27:55,238 --> 00:27:57,110 Empty your pockets. 238 00:27:59,590 --> 00:28:01,157 And your gun. 239 00:28:01,288 --> 00:28:02,831 They don't give you one until you've been in the service 240 00:28:02,855 --> 00:28:04,378 for three months. 241 00:28:04,508 --> 00:28:06,336 Well, you got something in your pocket. 242 00:28:09,470 --> 00:28:11,994 They're for my grandma. She's sick. 243 00:28:12,125 --> 00:28:13,387 She's not my blood grandma, 244 00:28:13,517 --> 00:28:15,432 but she looked after me when I was little. 245 00:28:15,563 --> 00:28:17,957 I'm all she has left. 246 00:28:19,480 --> 00:28:21,264 Good try, kid, pullin' on our heartstrings. 247 00:28:21,395 --> 00:28:23,049 What are you doing? 248 00:28:23,179 --> 00:28:25,462 Tossing him overboard. It's not like he's coming to the party. 249 00:28:25,486 --> 00:28:28,228 Hey, relax. It's a short swim. 250 00:28:28,358 --> 00:28:30,143 You can doggy paddle. You'll be fine. 251 00:28:30,273 --> 00:28:31,535 No! 252 00:28:31,666 --> 00:28:33,450 He is a marshal, Maggie... Junior Marshal. 253 00:28:33,581 --> 00:28:36,802 Whatever the hell he is. Every second he stays, 254 00:28:36,932 --> 00:28:38,978 he's a threat, a liability. 255 00:28:39,108 --> 00:28:40,675 Yeah, or insurance. 256 00:28:40,806 --> 00:28:43,765 Either way, it doesn't matter what you think. 257 00:28:45,767 --> 00:28:47,658 You know, you have been sticking it to me in infinite little ways 258 00:28:47,682 --> 00:28:49,553 since the second we hooked up. 259 00:28:49,684 --> 00:28:51,860 Don't think I haven't noticed. 260 00:28:51,991 --> 00:28:55,777 And I get how having Hershel taken has you spinning out, 261 00:28:55,908 --> 00:28:58,649 stirring up emotions, memories, all sorts of shit, 262 00:28:58,780 --> 00:29:01,391 but vengeful thoughts that I thought you had put to bed, 263 00:29:01,522 --> 00:29:04,220 clearly you have woken the hell up. 264 00:29:04,351 --> 00:29:06,179 But what I don't get is after all these years, 265 00:29:06,309 --> 00:29:07,920 you still think I'm the bad guy? 266 00:29:08,050 --> 00:29:10,226 I'm not. No one is. 267 00:29:10,357 --> 00:29:14,143 Or you know what, Maggie? Maybe everyone is. 268 00:29:14,274 --> 00:29:17,016 Ask yourself one question. 269 00:29:17,146 --> 00:29:20,976 How many husbands and fathers have you killed? 270 00:29:25,459 --> 00:29:29,071 What you did, 271 00:29:29,202 --> 00:29:33,119 you don't ever put something like that to bed. 272 00:30:28,304 --> 00:30:30,089 Fuck me. 273 00:30:45,017 --> 00:30:47,846 Where are all the chompers? 274 00:31:02,164 --> 00:31:03,774 In case we get separated. 275 00:31:03,905 --> 00:31:08,475 Hey, when this is over, will you look after Ginny for me? 276 00:31:08,910 --> 00:31:10,627 - We don't have time for this. - Hey, wait, wait, wait. Just... 277 00:31:10,651 --> 00:31:14,176 please, 278 00:31:14,307 --> 00:31:17,571 look after her for me. 279 00:31:17,701 --> 00:31:20,313 'Cause you're not going back to her. 280 00:31:20,443 --> 00:31:22,532 Let's go! 281 00:32:05,097 --> 00:32:07,360 Ugh! 282 00:32:15,672 --> 00:32:17,848 If you try that again, 283 00:32:17,979 --> 00:32:20,590 you are going to wish he threw you off that boat. 284 00:32:51,491 --> 00:32:53,536 This way! 285 00:33:06,593 --> 00:33:09,944 Seriously, walkers are falling from the sky now? 286 00:33:11,815 --> 00:33:13,817 They must have heard us. We have to... 287 00:33:38,016 --> 00:33:39,887 The scaffolding. 288 00:34:19,882 --> 00:34:22,277 Get your shit together, dickhead. 289 00:35:21,249 --> 00:35:23,556 Maggie, stop. 290 00:35:29,083 --> 00:35:31,085 It's a trap. 291 00:36:17,914 --> 00:36:19,829 What the hell is that? 292 00:37:27,114 --> 00:37:28,811 Nope! 293 00:37:46,438 --> 00:37:48,396 Pearlie! Gritz! It's me, it's Jano! 294 00:37:50,790 --> 00:37:52,705 Over here. 295 00:38:09,852 --> 00:38:11,550 We got to find a way out of here. 296 00:38:12,464 --> 00:38:14,857 You're with me, kid. 297 00:38:48,413 --> 00:38:49,892 Nobody gets out. 298 00:39:39,028 --> 00:39:42,467 Miss? I'm guessing you know this by now, 299 00:39:42,597 --> 00:39:44,860 but I'm a New Babylon marshal. 300 00:39:44,991 --> 00:39:47,254 Get down, don't do that again. 301 00:39:48,386 --> 00:39:52,694 My name is Pearlie Armstrong. 302 00:39:52,825 --> 00:39:56,742 I don't drink. I don't smoke. 303 00:39:56,872 --> 00:40:00,006 I like a good hog stew. 304 00:40:02,225 --> 00:40:04,837 Just want to give you a sense of what kind of people I am. 305 00:40:04,967 --> 00:40:07,796 I'm not your enemy. 306 00:40:07,927 --> 00:40:11,713 I come from New Babylon. Capital city. 307 00:40:11,844 --> 00:40:15,456 It's more of a small town, tree-lined streets, 308 00:40:15,587 --> 00:40:18,416 families looking out for each other. 309 00:40:18,546 --> 00:40:23,769 I got a wife and three daughters. 310 00:40:23,899 --> 00:40:27,033 They're my everything. 311 00:40:33,082 --> 00:40:35,824 Now, 312 00:40:35,955 --> 00:40:40,089 I don't know why you with that man I'm looking for. 313 00:40:40,220 --> 00:40:44,920 Or why you've taken one of our marshals hostage. 314 00:40:45,051 --> 00:40:49,142 But I'm guessing you got your reasons. 315 00:40:49,272 --> 00:40:52,319 Heck, might even be a good one. 316 00:41:03,548 --> 00:41:07,508 I'm open to hearing it. 317 00:41:07,639 --> 00:41:11,033 And I mean that sincerely. 318 00:41:14,036 --> 00:41:17,431 But if I get to you first, 319 00:41:17,779 --> 00:41:20,608 I'm going to be a little less open, 320 00:41:22,828 --> 00:41:26,222 and I will get to you. 321 00:41:40,846 --> 00:41:43,065 Follow me. 322 00:42:05,740 --> 00:42:07,960 Next time I tell you to move, you move. 323 00:43:17,333 --> 00:43:18,639 My son. 324 00:43:18,770 --> 00:43:23,644 I need him to save my son. 325 00:45:10,446 --> 00:45:12,753 Look at you, 326 00:45:12,884 --> 00:45:15,582 acting so tough. 327 00:45:15,713 --> 00:45:18,280 Just like your mother. 328 00:45:19,629 --> 00:45:21,588 Maybe your father. 329 00:45:23,895 --> 00:45:26,549 Tell me, 330 00:45:26,680 --> 00:45:29,683 did you ever meet the man 331 00:45:29,814 --> 00:45:34,209 who killed your father? 332 00:45:36,951 --> 00:45:40,302 He lived among your mother's people for years. 333 00:45:41,216 --> 00:45:43,741 Negan. 334 00:45:46,308 --> 00:45:49,181 What do you know about him? 335 00:45:52,140 --> 00:45:55,317 You can keep sitting there in the dark trying to freak me out, 336 00:45:55,448 --> 00:45:58,233 but I'm not saying shit. 337 00:46:05,414 --> 00:46:07,503 Ha. 338 00:46:10,506 --> 00:46:15,207 You know, when I was a boy, 339 00:46:15,337 --> 00:46:18,906 I was fascinated by Manhattan. 340 00:46:19,037 --> 00:46:21,561 All those people 341 00:46:21,691 --> 00:46:23,606 on such a tiny island 342 00:46:23,737 --> 00:46:27,219 pushing, shoving. 343 00:46:27,349 --> 00:46:32,137 The irony is that in death, 344 00:46:32,746 --> 00:46:35,836 the city is so much more alive than it ever was. 345 00:46:38,708 --> 00:46:44,366 Because the struggle, it galvanizes you. 346 00:46:45,890 --> 00:46:49,545 Shows you the strength you had inside all along. 347 00:47:03,429 --> 00:47:08,695 You know, I think you're going to like it here. 348 00:47:14,614 --> 00:47:17,399 - What? - He got away. 349 00:47:38,377 --> 00:47:41,771 Okay, enough! 350 00:47:42,381 --> 00:47:44,992 You've nowhere to go. 351 00:47:45,863 --> 00:47:48,996 Just tell me what I need to know about your people. 352 00:47:49,954 --> 00:47:52,260 You can dispense with all this... 353 00:47:52,391 --> 00:47:55,046 hysteria. 354 00:47:55,176 --> 00:47:56,743 They'll be fine. 355 00:48:52,625 --> 00:48:55,323 Twenty stories! 356 00:48:55,454 --> 00:48:59,153 New record, no? 357 00:49:02,113 --> 00:49:05,203 And yet... 358 00:49:12,601 --> 00:49:13,820 Heh. 359 00:49:17,519 --> 00:49:21,132 Negan is here. 360 00:49:21,262 --> 00:49:22,655 Find him. 361 00:49:22,785 --> 00:49:24,222 He has my son. 362 00:49:24,352 --> 00:49:26,789 We get inside the arena and we kill him. 363 00:49:26,920 --> 00:49:28,835 We make one badass team. 364 00:49:30,793 --> 00:49:32,578 It takes a monster to make one. 365 00:49:32,708 --> 00:49:35,233 There is no way they're getting off this island. 366 00:49:49,334 --> 00:49:51,989 Jorné: I'm Eli Jorné, E.P. and showrunner of "Dead City," 367 00:49:52,119 --> 00:49:54,817 and this is your "Episode Insider: Old Acquaintances." 368 00:49:57,342 --> 00:49:59,779 When we first see Maggie at the beginning of the episode, 369 00:49:59,909 --> 00:50:02,173 I would say she's pretty messed up. 370 00:50:04,305 --> 00:50:05,959 We learn shortly thereafter 371 00:50:06,090 --> 00:50:08,048 that, uh, that her son has been taken, 372 00:50:08,179 --> 00:50:11,530 so she's not in the best head space. 373 00:50:16,883 --> 00:50:20,713 You know, we see her just destroying this walker. 374 00:50:23,324 --> 00:50:25,631 We all know it's not exactly about the walker. 375 00:50:25,761 --> 00:50:28,329 So she's in a rough spot, but she reels it in. 376 00:50:28,460 --> 00:50:30,636 She holds it together and getting on her way. 377 00:50:33,465 --> 00:50:36,120 You know, I had a hunch you were up to something. 378 00:50:46,739 --> 00:50:49,046 And the one person out there she feels who can help her 379 00:50:49,176 --> 00:50:52,179 is the last person on earth she wants to see again. 380 00:51:02,102 --> 00:51:04,061 Negan is a wanted man. He's on the run. 381 00:51:04,191 --> 00:51:07,020 He's hiding out, taking care of this young girl Ginny. 382 00:51:07,151 --> 00:51:09,588 Ginny, this here is Maggie. 383 00:51:09,718 --> 00:51:12,808 See, Maggie and I are... 384 00:51:12,939 --> 00:51:14,375 old acquaintances. 385 00:51:14,506 --> 00:51:17,335 As Negan explains, her father went out one night, 386 00:51:17,465 --> 00:51:19,025 and when she found him, he was a walker. 387 00:51:19,076 --> 00:51:20,381 And it was so disturbing 388 00:51:20,512 --> 00:51:22,775 that she never uttered another word after that. 389 00:51:22,905 --> 00:51:24,690 Her... Her inability to speak, 390 00:51:24,820 --> 00:51:26,537 I think, kind of pulls on his heart strings, 391 00:51:26,561 --> 00:51:29,608 and it makes him want to help her that much more. 392 00:51:29,738 --> 00:51:32,437 Few weeks back, I got raided. 393 00:51:32,567 --> 00:51:37,355 Right before he took my son, do you know what he did? 394 00:51:41,707 --> 00:51:43,796 That rings a bell, doesn't it? 395 00:51:43,926 --> 00:51:45,276 It did for me. 396 00:51:45,493 --> 00:51:49,367 It's the last thing I heard before I met you. 397 00:51:49,497 --> 00:51:52,892 Still got a decent setup at Hilltop. 398 00:51:53,022 --> 00:51:56,852 Kids, school. 399 00:51:56,983 --> 00:51:58,811 He'll put up that girl. 400 00:51:58,941 --> 00:52:01,074 Maggie needs something. He needs something. 401 00:52:01,205 --> 00:52:02,423 And these are two people 402 00:52:02,554 --> 00:52:04,947 basically entering a business partnership. 403 00:52:05,078 --> 00:52:07,863 But of course, they have no idea what they're getting into. 404 00:52:10,431 --> 00:52:11,998 When Maggie and Negan are on the boat, 405 00:52:12,129 --> 00:52:13,521 and they're approaching Manhattan, 406 00:52:13,652 --> 00:52:15,219 for so long, maybe since the beginning, 407 00:52:15,349 --> 00:52:16,674 I always imagined that it was going to be 408 00:52:16,698 --> 00:52:18,787 that the fog parts to reveal the city. 409 00:52:18,918 --> 00:52:20,485 We... We needed to hide that reveal 410 00:52:20,615 --> 00:52:21,921 'cause it was just so important. 411 00:52:22,051 --> 00:52:23,792 We'd been teasing the city for so long, 412 00:52:23,923 --> 00:52:26,491 and to me, what's special about that moment 413 00:52:26,621 --> 00:52:27,927 is not just the city, 414 00:52:28,057 --> 00:52:29,457 but the idea that this is the moment 415 00:52:29,537 --> 00:52:30,973 where Maggie and Negan, you know, 416 00:52:31,148 --> 00:52:32,864 there have been all these things bubbling up throughout, 417 00:52:32,888 --> 00:52:34,518 you know, all these little passive aggressive jabs. 418 00:52:34,542 --> 00:52:36,501 And... And finally, it all comes out. 419 00:52:36,631 --> 00:52:38,503 What I don't get is, after all these years, 420 00:52:38,633 --> 00:52:41,158 you still think I'm the bad guy. I'm not. 421 00:52:41,288 --> 00:52:44,073 Ask yourself one question. 422 00:52:44,204 --> 00:52:47,860 How many husbands and fathers have you killed? 423 00:52:47,990 --> 00:52:51,080 What you did, 424 00:52:51,211 --> 00:52:53,822 you don't ever put something like that to bed. 425 00:52:53,953 --> 00:52:56,738 But then the fog parts and reveals the city, 426 00:52:56,869 --> 00:52:58,784 and it kind of snaps them out of it, 427 00:52:58,914 --> 00:53:02,135 and it's like something so much bigger is in front of them. 428 00:53:05,834 --> 00:53:09,403 It's a really special moment. This is not just New York City. 429 00:53:09,534 --> 00:53:11,405 This is not just any city in the world. 430 00:53:11,536 --> 00:53:13,538 This is New York City, the capital of the world, 431 00:53:13,668 --> 00:53:14,713 with the lights out. 432 00:53:14,843 --> 00:53:16,671 Who knows what's happening there? 433 00:53:20,980 --> 00:53:23,896 So, of course, we have to talk about the cockroaches. 434 00:53:24,026 --> 00:53:26,899 Every single person who read the pilot script for the first time, 435 00:53:27,029 --> 00:53:28,749 it was the first thing they mentioned to me. 436 00:53:28,814 --> 00:53:30,357 They said, "Oh, my God, the cockroaches." 437 00:53:30,381 --> 00:53:32,861 Lauren Cohan, I think the first time she saw that, 438 00:53:32,992 --> 00:53:34,167 literally, like, screamed. 439 00:53:34,298 --> 00:53:35,777 Jeffrey insisted 440 00:53:35,908 --> 00:53:38,519 on it being a live cockroach going into his mouth. 441 00:53:38,650 --> 00:53:40,391 Uh... No, I'm just kidding. 442 00:53:40,521 --> 00:53:42,001 There's actually a scene that got cut, 443 00:53:42,044 --> 00:53:43,655 you know, when Negan and Ginny end up 444 00:53:43,785 --> 00:53:46,092 in the back of Maggie's truck, and Negan looks down 445 00:53:46,223 --> 00:53:48,094 and sees a little cockroach crawling around, 446 00:53:48,225 --> 00:53:50,357 and we get the sense he's not a fan of cockroaches. 447 00:53:50,488 --> 00:53:51,793 Nope. 448 00:53:52,011 --> 00:53:54,231 We actually had in that scene a live cockroach, 449 00:53:54,361 --> 00:53:56,015 and there was even a cockroach handler. 450 00:53:56,145 --> 00:53:58,105 But in the big scene in New York, that is all VFX, 451 00:53:58,235 --> 00:54:00,300 and I really was blown away at how good of a job they did. 452 00:54:02,282 --> 00:54:03,892 This episode is really just kind of 453 00:54:04,023 --> 00:54:06,678 like the "Heart of Darkness" journey into the city. 454 00:54:06,808 --> 00:54:09,637 They're about to go on an incredible, crazy, 455 00:54:09,768 --> 00:54:11,726 dark, interesting journey. 456 00:54:15,469 --> 00:54:17,166 This way! 33000

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.