All language subtitles for Mayans M.C. - 05x05 - I Want Nothing but Death.ETHEL.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,447 --> 00:00:04,752 ♪♪ 2 00:00:05,614 --> 00:00:06,817 Aah! 3 00:00:13,997 --> 00:00:15,901 Only reason you're still here, dawg, 4 00:00:15,912 --> 00:00:18,079 'cause I covered for you and your Meth Mountain bullshit. 5 00:00:18,090 --> 00:00:19,994 [EXCLAIMING] 6 00:00:23,861 --> 00:00:24,939 Amigo. 7 00:00:25,692 --> 00:00:26,773 Amigos. 8 00:00:27,027 --> 00:00:30,812 When I spoke to Creep, someone told him inside we have a rat. 9 00:00:30,823 --> 00:00:32,927 [JIMENEZ ON TAPE] And I want you to win here, EZ. 10 00:00:33,076 --> 00:00:34,445 [KATIE] I'm looking for Kevin Jimenez. 11 00:00:34,456 --> 00:00:36,100 I called every day for three years 12 00:00:36,111 --> 00:00:37,875 trying to get someone to talk to me. 13 00:00:37,886 --> 00:00:39,846 I think that he was involved with some bad people. 14 00:00:40,213 --> 00:00:42,927 - [SOLEDAD] This is war. - [MIGUEL] We may never know who's responsible, 15 00:00:42,938 --> 00:00:45,273 - so let me talk with Eduardo. - [SOLEDAD] No. 16 00:00:45,990 --> 00:00:47,463 _ 17 00:00:47,474 --> 00:00:48,704 _ 18 00:00:49,211 --> 00:00:50,311 _ 19 00:00:50,322 --> 00:00:51,741 _ 20 00:00:51,825 --> 00:00:54,365 _ 21 00:00:54,653 --> 00:00:57,927 We have found some inconsistencies 22 00:00:57,980 --> 00:00:59,282 in your accounting. 23 00:00:59,293 --> 00:01:00,843 It would be a pity 24 00:01:00,854 --> 00:01:02,591 for everything we've worked for 25 00:01:02,602 --> 00:01:05,408 to end up... flushed. 26 00:01:05,475 --> 00:01:07,369 Did you just threaten me? 27 00:01:07,380 --> 00:01:09,330 Oh, golly, no. 28 00:01:09,650 --> 00:01:10,986 [ENGINE REVS] 29 00:01:13,484 --> 00:01:15,150 - [HOPE] We can't stay. - [LETICIA] Oh, my God. 30 00:01:15,161 --> 00:01:17,599 - You don't understand. That guy... - Butterfly? [SCOFFS] 31 00:01:18,123 --> 00:01:19,659 You're scared of some dirty hippie 32 00:01:19,670 --> 00:01:21,063 - named Butterfly? - Listen, if he's here, then 33 00:01:21,073 --> 00:01:22,599 - that means I'm not here. - Fuck Meth Mountain. 34 00:01:22,609 --> 00:01:24,069 I ain't scared of those motherfuckers. 35 00:01:24,079 --> 00:01:27,163 If your brothers hadn't tried to murder mine that day, 36 00:01:27,174 --> 00:01:30,759 we wouldn't be here right now having this fascinating discussion. 37 00:01:32,615 --> 00:01:34,530 I hope you have baking soda. 38 00:01:39,877 --> 00:01:42,149 ["FUNNY THING SHE SAID" BY RYLEY WALKER PLAYING] 39 00:02:01,988 --> 00:02:04,059 ♪♪ 40 00:02:12,743 --> 00:02:15,915 ♪ The funny thing she said to me ♪ 41 00:02:18,254 --> 00:02:22,629 ♪ "I could see you giving me a child" ♪ 42 00:02:31,565 --> 00:02:33,656 ♪ But your roaming eye... ♪ 43 00:02:33,667 --> 00:02:35,136 [INDISTINCT CHATTER] 44 00:02:35,147 --> 00:02:38,988 ♪ You're gonna give them what is mine ♪ 45 00:02:46,776 --> 00:02:50,242 ♪ How you come with the day ♪ 46 00:02:50,558 --> 00:02:53,965 ♪ And you leave with the night ♪ 47 00:02:58,221 --> 00:03:00,458 ♪ Yeah, your lips taste like honey... ♪ 48 00:03:00,805 --> 00:03:02,944 [SCREAMING] 49 00:03:03,149 --> 00:03:04,852 You okay?! You okay?! 50 00:03:06,070 --> 00:03:09,284 ♪ But I know you, you're drinking wine... ♪ 51 00:03:09,717 --> 00:03:11,447 Yeah, baby. 52 00:03:11,560 --> 00:03:12,662 Fuck yeah. 53 00:03:12,729 --> 00:03:14,433 No, no, no, no! 54 00:03:14,500 --> 00:03:15,702 [INDISTINCT CHATTER] 55 00:03:16,061 --> 00:03:18,134 Hey, hey, hey, hey! Hey, hey, hey. 56 00:03:18,145 --> 00:03:21,233 No, no. No, no. No, no, no, no, no! Hey, hey... 57 00:03:21,244 --> 00:03:22,646 Call an ambulance! 58 00:03:22,669 --> 00:03:24,173 Call a fucking ambulance! 59 00:03:24,346 --> 00:03:26,617 [SCREAMING, CLAMORING CONTINUES] 60 00:03:36,110 --> 00:03:38,681 ♪♪ 61 00:03:45,863 --> 00:03:50,863 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 62 00:04:00,825 --> 00:04:03,097 [MOTORCYCLE APPROACHING] 63 00:04:07,512 --> 00:04:09,282 [BOTTLES] Put your hands up! 64 00:04:15,142 --> 00:04:17,079 Fucking hands up! 65 00:04:20,165 --> 00:04:22,803 - [LATCH CLICKS] - [GATE SLIDES] 66 00:04:37,486 --> 00:04:41,074 I didn't realize Charming's puppet strings were this long. 67 00:04:41,085 --> 00:04:43,724 We ain't nobody's puppet club. 68 00:04:44,733 --> 00:04:46,971 Just here out of respect, 69 00:04:47,085 --> 00:04:48,888 to have a conversation. 70 00:04:53,391 --> 00:04:58,034 Heard the Mayans were getting out of the distro business. 71 00:04:59,122 --> 00:05:00,691 Running a new game. 72 00:05:00,980 --> 00:05:03,251 [ROCK MUSIC PLAYING QUIETLY] 73 00:05:08,408 --> 00:05:10,312 [CHUCKLES] 74 00:05:11,180 --> 00:05:12,725 All right. You right, you right, 75 00:05:12,736 --> 00:05:14,539 that's... that ain't why I'm here. 76 00:05:15,176 --> 00:05:17,542 Well, let's get to the part where you say why you are here. 77 00:05:17,553 --> 00:05:19,156 Okay. 78 00:05:20,297 --> 00:05:22,936 This war that you in. 79 00:05:24,599 --> 00:05:26,203 It's killing the culture, man. 80 00:05:27,405 --> 00:05:29,276 If you're not a puppet, why you here on their business? 81 00:05:29,287 --> 00:05:32,728 Grim Bastards are my only business. 82 00:05:33,876 --> 00:05:36,480 Dead Sons, dead Mayans... 83 00:05:36,491 --> 00:05:38,830 don't make me no difference. 84 00:05:38,884 --> 00:05:40,334 But now 85 00:05:40,345 --> 00:05:43,919 you're bringing heat on the rest of us. 86 00:05:45,201 --> 00:05:48,607 I mean, leaving bodies on the freeway. 87 00:05:48,730 --> 00:05:52,071 Shooting up each other in the hospital. I mean... 88 00:05:52,082 --> 00:05:57,002 I mean, y'all motherfuckers can't stay off the 6:00 news. 89 00:05:57,085 --> 00:05:59,585 Y-You just begging for a RICO case. 90 00:05:59,596 --> 00:06:01,400 No one's knocked on my door. 91 00:06:01,501 --> 00:06:03,939 You don't get it, son. [SCOFFS] 92 00:06:04,333 --> 00:06:06,645 The Feds don't come to you 93 00:06:07,465 --> 00:06:09,804 unless they know they got you. 94 00:06:10,107 --> 00:06:12,721 They are building a case. 95 00:06:13,343 --> 00:06:14,745 And they do not lose. 96 00:06:14,756 --> 00:06:17,395 I do not lose... son. 97 00:06:19,659 --> 00:06:22,454 Now, this war didn't end too well for the Mayans the last time. 98 00:06:22,465 --> 00:06:24,269 Well, it's a different club, isn't it? 99 00:06:25,599 --> 00:06:27,352 Dead weight's gone. 100 00:06:27,884 --> 00:06:29,253 And we do not bend. 101 00:06:29,264 --> 00:06:30,894 We do not surrender. 102 00:06:30,905 --> 00:06:32,375 Mm. 103 00:06:33,117 --> 00:06:37,760 You know, the Mayans and the Bastards have a, um... 104 00:06:37,887 --> 00:06:40,755 deep, deep history. 105 00:06:41,098 --> 00:06:44,670 Our clubs have history. You and I don't. 106 00:06:46,324 --> 00:06:48,194 So tell me what the fuck you want. 107 00:06:48,294 --> 00:06:49,964 All right. 108 00:06:53,010 --> 00:06:55,801 We will facilitate... 109 00:06:56,209 --> 00:06:59,448 peace talks on neutral ground. 110 00:07:00,416 --> 00:07:02,077 Delegates from the Mayans, 111 00:07:02,088 --> 00:07:04,086 delegates from the Sons. 112 00:07:04,713 --> 00:07:08,387 No bullshit. No bloodshed. 113 00:07:11,313 --> 00:07:14,386 If I trust you, which I don't... 114 00:07:15,708 --> 00:07:17,553 I'd still have to trust that motherfucker Isaac, 115 00:07:17,564 --> 00:07:19,903 which I definitely do not. 116 00:07:20,050 --> 00:07:24,322 When I heard about this, um, that bullshit 117 00:07:24,841 --> 00:07:28,574 that that dude, um, Isaac has done, 118 00:07:30,066 --> 00:07:32,211 I get it, man. I get it. 119 00:07:32,901 --> 00:07:35,207 But what if this could all end? 120 00:07:36,223 --> 00:07:41,306 And I'm not talking about no flowers and romance shit. 121 00:07:44,178 --> 00:07:48,644 I'm talking about saving the lives of... 122 00:07:48,796 --> 00:07:51,100 folks in this barroom right now. 123 00:07:51,367 --> 00:07:52,977 And... 124 00:07:54,933 --> 00:07:57,480 less heat from the Feds for us. 125 00:07:59,942 --> 00:08:02,209 ♪ Yeah ♪ 126 00:08:04,225 --> 00:08:07,188 ♪ Catch me if you can ♪ 127 00:08:08,140 --> 00:08:09,879 ♪ My, my, my ♪ 128 00:08:09,890 --> 00:08:12,896 ♪ I'm a hungry man. ♪ 129 00:08:26,063 --> 00:08:29,048 Yo. We need to talk. 130 00:08:41,955 --> 00:08:44,226 ♪♪ 131 00:09:03,918 --> 00:09:05,788 Fuck is all this about? 132 00:09:06,963 --> 00:09:10,300 Look, whatever you and your brother EZ think you're doing, 133 00:09:10,311 --> 00:09:12,950 it needs to stop now. 134 00:09:13,310 --> 00:09:14,368 [CHUCKLES] 135 00:09:14,379 --> 00:09:17,184 Am I supposed to know what the fuck you're talking about? 136 00:09:18,500 --> 00:09:20,337 I was just in Santa Madre. 137 00:09:21,700 --> 00:09:23,972 Do you have any idea the damage heat can do 138 00:09:23,983 --> 00:09:26,258 to a body in just 24 hours? 139 00:09:26,737 --> 00:09:29,276 Can't get the stench off my skin. 140 00:09:30,469 --> 00:09:31,905 It's depressing, 141 00:09:31,916 --> 00:09:34,857 what maggots can do to somebody's husband. 142 00:09:35,674 --> 00:09:38,447 Someone's brother. 143 00:09:38,573 --> 00:09:40,144 Someone's son. 144 00:09:41,118 --> 00:09:43,979 A little boy saw you, Angel. 145 00:09:44,974 --> 00:09:46,710 You're careless. 146 00:09:46,721 --> 00:09:48,892 You're always so careless. 147 00:09:48,903 --> 00:09:50,840 Fuck do you know? You don't know me. 148 00:09:52,322 --> 00:09:54,259 You're right, I don't. 149 00:09:55,455 --> 00:09:57,359 But I've watched you. 150 00:09:57,695 --> 00:10:00,181 Looped over and over on security footage. 151 00:10:00,192 --> 00:10:02,316 Or did you not think there'd be any fucking cameras 152 00:10:02,327 --> 00:10:03,909 at the warehouse? 153 00:10:09,636 --> 00:10:11,908 So why'd you set the fire? 154 00:10:15,145 --> 00:10:17,871 Why'd you burn down your brother's dream? 155 00:10:29,242 --> 00:10:30,738 I'm not looking to get you killed. 156 00:10:30,749 --> 00:10:33,021 If I did, you'd already be dead. 157 00:10:34,908 --> 00:10:38,349 You get Ezekiel to stop whatever the fuck he thinks 158 00:10:38,360 --> 00:10:40,299 he's doing with the fentanyl. 159 00:10:40,709 --> 00:10:44,183 And I'll convince Soledad to come back around. 160 00:10:47,304 --> 00:10:49,308 EZ doesn't listen to me. 161 00:10:49,368 --> 00:10:52,107 Well, there must be someone he will listen to. 162 00:10:52,628 --> 00:10:55,376 So you do your part, Angel. 163 00:10:55,745 --> 00:10:58,351 Convince him. 164 00:11:01,600 --> 00:11:03,538 Maybe... 165 00:11:06,563 --> 00:11:09,736 maybe all the secrets can stay safe. 166 00:11:24,228 --> 00:11:25,635 [BISHOP] My God, Berdoo at midnight? 167 00:11:25,646 --> 00:11:27,644 That ain't no fucking scenic drive, let me tell you. 168 00:11:27,655 --> 00:11:29,887 You got fucking meth heads right there on the corner 169 00:11:29,898 --> 00:11:32,223 giving out hand jobs like it's Black fucking Friday. 170 00:11:32,234 --> 00:11:34,305 - [LAUGHTER] - Anyway, 171 00:11:34,399 --> 00:11:37,105 anyway, we finally roll up on these motherfuckers, 172 00:11:37,116 --> 00:11:39,154 I shit you not, at a motherfucking 173 00:11:39,165 --> 00:11:41,103 Bunny Scoops Ice Cream, bro. 174 00:11:41,114 --> 00:11:43,040 Fucking sprinkle cones, the whole deal. 175 00:11:43,051 --> 00:11:45,052 Cutest shit you ever seen, right? 176 00:11:45,063 --> 00:11:47,535 Now, most motherfuckers in their right mind would be like, 177 00:11:47,546 --> 00:11:48,982 "You know what? 178 00:11:48,993 --> 00:11:51,837 I'm-a let this poor fuck finish his cookies and cream." 179 00:11:51,848 --> 00:11:54,703 Right? Nah. This motherfucker, 180 00:11:54,714 --> 00:11:59,228 he lines 'em up, bro, and, boom, blasts this fool, dude. 181 00:11:59,239 --> 00:12:02,000 Spills 31 flavors all over the concrete, man. 182 00:12:02,011 --> 00:12:03,212 Fucking beautiful. 183 00:12:03,223 --> 00:12:04,559 But the whole ride home? 184 00:12:04,570 --> 00:12:07,209 All I can think, "I got to get back down there. 185 00:12:07,285 --> 00:12:09,647 Go get that fucking hand job." 186 00:12:09,658 --> 00:12:13,099 [LAUGHTER] 187 00:12:19,000 --> 00:12:21,806 [BISHOP GIGGLING] 188 00:12:25,213 --> 00:12:27,551 Yo, I want to bring something to the table. 189 00:12:35,654 --> 00:12:38,135 I joined this club for the brotherhood. 190 00:12:40,687 --> 00:12:44,143 Honestly, I love everyone at this table. 191 00:12:44,603 --> 00:12:46,867 And the brothers we've lost or are locked up 192 00:12:46,878 --> 00:12:49,116 who used to sit here with us. 193 00:12:50,652 --> 00:12:53,016 But I ain't no drug dealer. 194 00:12:53,027 --> 00:12:55,000 Fucking fentanyl? 195 00:12:55,528 --> 00:12:57,933 That shit is a fucking cancer. 196 00:12:58,306 --> 00:13:00,945 We all saw what happened with Lobo. 197 00:13:01,313 --> 00:13:03,766 We all have friends and family 198 00:13:03,777 --> 00:13:05,514 that we have lost to this shit. 199 00:13:06,301 --> 00:13:09,745 And I am sorry, bro, but the fucking cartel? 200 00:13:11,874 --> 00:13:14,481 This shit is fucking crazy. 201 00:13:16,677 --> 00:13:18,214 It has to stop. 202 00:13:20,397 --> 00:13:22,001 This... 203 00:13:22,308 --> 00:13:24,412 has to stop. 204 00:13:38,634 --> 00:13:40,619 Alvarez dictated. 205 00:13:45,040 --> 00:13:46,743 And I don't want to lead that way. 206 00:13:53,229 --> 00:13:55,133 [WHISTLES] 207 00:13:55,739 --> 00:13:57,878 You're right, Angel. 208 00:13:59,302 --> 00:14:01,406 This shit's fucking awful. 209 00:14:03,237 --> 00:14:05,759 But we are in a war we have to win. 210 00:14:06,410 --> 00:14:09,283 And there is no room for a moral cause in war. 211 00:14:12,368 --> 00:14:14,141 The most moral thing that we can do 212 00:14:14,152 --> 00:14:16,523 is annihilate those who wish us harm. 213 00:14:21,293 --> 00:14:23,423 By any means necessary. 214 00:14:28,861 --> 00:14:30,980 But I leave it all up to you. 215 00:14:31,787 --> 00:14:34,032 Now you see what we can do. 216 00:14:34,043 --> 00:14:37,263 And know that the money in front of you is just the start. 217 00:14:39,830 --> 00:14:42,802 Fuck. I'm good. [LAUGHS] 218 00:14:42,813 --> 00:14:44,963 - [LAUGHTER] - Backing up that money truck. 219 00:14:44,974 --> 00:14:47,140 You realize those have probably been in at least, 220 00:14:47,151 --> 00:14:48,911 like, a hundred strippers' sweaty ass cracks? 221 00:14:48,922 --> 00:14:50,157 God, I hope so. 222 00:14:50,168 --> 00:14:51,777 [LAUGHTER] 223 00:14:51,788 --> 00:14:53,232 I fucking hope so. 224 00:14:53,243 --> 00:14:54,913 [LAUGHTER] 225 00:14:56,696 --> 00:14:59,852 What are you thinking about this Grim Bastards offer? 226 00:15:04,815 --> 00:15:07,587 There's a chance we show up... 227 00:15:07,779 --> 00:15:10,451 and the Sons back down. 228 00:15:11,520 --> 00:15:14,459 Agree to peace on our terms. 229 00:15:16,142 --> 00:15:18,962 And there's a chance we show up and it's a setup. 230 00:15:23,989 --> 00:15:25,563 What do you think, Bish? 231 00:15:25,994 --> 00:15:27,998 You know Lucky better than I do. 232 00:15:29,027 --> 00:15:32,587 He's stand-up. Everybody knows it. 233 00:15:37,277 --> 00:15:39,695 He says something, it means something. 234 00:15:40,124 --> 00:15:42,194 Trust him. 235 00:15:42,363 --> 00:15:44,020 Anyone else? 236 00:15:44,725 --> 00:15:49,615 If you OGs back this dude, I trust you. 237 00:15:49,924 --> 00:15:51,179 With my life. 238 00:15:51,190 --> 00:15:54,398 Fuck it, I'm down for the ride. 239 00:15:54,919 --> 00:15:56,789 All right. 240 00:15:57,751 --> 00:16:00,145 Tonight we go to L. A. 241 00:16:00,832 --> 00:16:03,137 [GAVEL SLAMS] 242 00:16:03,276 --> 00:16:05,815 [INDISTINCT CHATTER] 243 00:16:05,955 --> 00:16:08,928 [LAUGHTER] 244 00:16:09,639 --> 00:16:11,098 Sweet. 245 00:16:11,109 --> 00:16:13,413 Turn this shit up. 246 00:16:13,424 --> 00:16:15,896 - [MUSIC BLASTING] - Drinks on me, baby! 247 00:16:28,227 --> 00:16:31,199 - Thanks, EZ. - How's your mom doing? 248 00:16:31,419 --> 00:16:33,123 She settling in okay? 249 00:16:33,904 --> 00:16:35,928 It's been an adjustment. 250 00:16:36,616 --> 00:16:38,653 She's trying. 251 00:16:40,344 --> 00:16:42,486 This will help a lot. 252 00:16:49,068 --> 00:16:51,183 Is there an update from Creeper? 253 00:16:53,683 --> 00:16:55,722 He's got a bead on it. 254 00:16:56,642 --> 00:16:59,048 Says he's close, so... 255 00:16:59,268 --> 00:17:02,552 whoever this rat is, we'll get him. 256 00:17:03,149 --> 00:17:04,797 Soon. 257 00:17:09,085 --> 00:17:10,766 [DOOR OPENS] 258 00:17:13,577 --> 00:17:16,096 [DOOR CLOSES] 259 00:17:35,287 --> 00:17:37,725 [DOOR OPENS] 260 00:17:42,935 --> 00:17:45,807 [LOCK BUZZES, LATCH CLICKS] 261 00:17:50,017 --> 00:17:52,455 [CHAINS RATTLING] 262 00:17:53,223 --> 00:17:55,828 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER P. A.] 263 00:18:03,925 --> 00:18:05,929 [CLEARS THROAT] 264 00:18:06,367 --> 00:18:09,156 Neron, we don't have a lot of time. 265 00:18:09,167 --> 00:18:10,937 They took my badge. 266 00:18:11,019 --> 00:18:12,683 I got in today on a favor, 267 00:18:12,694 --> 00:18:15,540 but I don't want to burn my friend. 268 00:18:18,789 --> 00:18:20,392 Have you heard of Kevin Jimenez? 269 00:18:20,770 --> 00:18:22,070 Is that the rat? 270 00:18:22,081 --> 00:18:23,818 DEA agent. 271 00:18:24,354 --> 00:18:27,995 His signature was on every one of the CI's redacted case files. 272 00:18:28,221 --> 00:18:30,234 What's that got to do with the club? 273 00:18:31,372 --> 00:18:33,410 He's dead. 274 00:18:34,845 --> 00:18:38,014 I think whoever protected the CI, 275 00:18:38,520 --> 00:18:40,557 they wanted it buried. 276 00:18:41,626 --> 00:18:44,231 And whoever else knew along with it. 277 00:18:46,435 --> 00:18:48,773 This is big, Neron. 278 00:18:49,917 --> 00:18:51,130 Really. 279 00:18:52,487 --> 00:18:54,124 Scary big. 280 00:18:56,056 --> 00:18:58,594 So who's the fucking CI? 281 00:18:59,019 --> 00:19:00,739 Who's the rat? 282 00:19:02,601 --> 00:19:04,119 Tell me. 283 00:19:05,212 --> 00:19:06,606 Please. 284 00:19:09,142 --> 00:19:10,511 EZ Reyes. 285 00:19:10,939 --> 00:19:13,350 [LAUGHS] 286 00:19:13,591 --> 00:19:14,794 No, it's not. 287 00:19:15,438 --> 00:19:17,080 It's fucking not. 288 00:19:17,430 --> 00:19:20,546 Go back. Find out who it is. 289 00:19:21,259 --> 00:19:24,098 I searched through fucking everything. 290 00:19:24,967 --> 00:19:27,278 All of the CI's redacted documents, 291 00:19:27,289 --> 00:19:29,694 all of the court documents. 292 00:19:29,816 --> 00:19:32,688 I went to Kevin Jimenez's fucking widow. 293 00:19:32,699 --> 00:19:36,273 And it turns out that Jimenez and EZ 294 00:19:36,932 --> 00:19:38,700 are cousins. 295 00:19:39,272 --> 00:19:41,609 It's all on tape. I heard it myself. 296 00:19:42,254 --> 00:19:44,443 Why the fuck do you do it? 297 00:19:45,087 --> 00:19:46,689 What? 298 00:19:46,789 --> 00:19:49,027 What do you get out of... 299 00:19:49,038 --> 00:19:50,708 torturing me? 300 00:19:50,851 --> 00:19:52,956 I'm not trying to hurt you. 301 00:19:53,918 --> 00:19:56,189 I'm just telling you the truth. 302 00:19:57,217 --> 00:19:59,218 Like, think about it. 303 00:19:59,688 --> 00:20:02,151 No one's released early 304 00:20:02,675 --> 00:20:04,279 from a charge like that. 305 00:20:05,011 --> 00:20:07,702 He went to prison for killing a cop. 306 00:20:09,937 --> 00:20:11,339 CO! 307 00:20:11,366 --> 00:20:13,136 Neron... 308 00:20:13,203 --> 00:20:14,705 CO! 309 00:20:15,841 --> 00:20:18,308 - [KNOCKING] - Ready to go. 310 00:20:19,289 --> 00:20:21,624 Neron, I'm sorry, I... 311 00:20:23,294 --> 00:20:24,479 I don't fucking understand, 312 00:20:24,490 --> 00:20:26,527 I did everything you asked me to do. 313 00:20:27,784 --> 00:20:29,054 Ready to go? 314 00:20:30,711 --> 00:20:33,183 Neron, I lost my fucking job. 315 00:20:38,453 --> 00:20:42,161 Fuck, Neron, I did everything you fucking asked me to do! 316 00:20:47,478 --> 00:20:51,052 Tell Smokey I need to see him. 317 00:21:02,657 --> 00:21:05,136 Could've swore there was a beer in here somewhere. 318 00:21:14,794 --> 00:21:16,397 You don't like dogs? 319 00:21:16,408 --> 00:21:18,279 No, they're, uh... 320 00:21:19,688 --> 00:21:21,264 unpredictable. 321 00:21:24,397 --> 00:21:26,473 So, what's up? 322 00:21:28,846 --> 00:21:31,151 How are things with you and EZ? 323 00:21:31,994 --> 00:21:34,565 I'd say that's mine and EZ's business. 324 00:21:34,632 --> 00:21:37,204 [MOTORCYCLE APPROACHING] 325 00:21:50,088 --> 00:21:54,206 Sorry, I'm not trying to, uh, be nosy. 326 00:21:56,496 --> 00:21:59,468 No, I'm just curious. 327 00:21:59,615 --> 00:22:01,864 How is my brother doing? 328 00:22:01,875 --> 00:22:03,444 You should ask him. 329 00:22:03,455 --> 00:22:05,961 You see him every day. 330 00:22:08,589 --> 00:22:09,829 Hmm. 331 00:22:10,727 --> 00:22:12,664 [INHALES DEEPLY] 332 00:22:12,675 --> 00:22:14,947 [SIGHS] 333 00:22:16,803 --> 00:22:18,987 That thing with Lobo... 334 00:22:20,157 --> 00:22:21,693 [SCOFFS] 335 00:22:21,704 --> 00:22:22,918 Hey. 336 00:22:23,536 --> 00:22:26,208 That was fucking awful. 337 00:22:27,066 --> 00:22:29,549 You saw it. I... [SIGHS] 338 00:22:29,741 --> 00:22:34,088 I don't understand why EZ doesn't see... 339 00:22:38,953 --> 00:22:41,325 You have to get him to stop. 340 00:22:42,293 --> 00:22:43,362 Please. 341 00:22:44,639 --> 00:22:47,648 Just... tell him to stop all of it. 342 00:22:48,299 --> 00:22:51,339 The-the-the fucking fentanyl? 343 00:22:51,420 --> 00:22:53,123 [EXHALES] 344 00:22:55,340 --> 00:22:57,743 Yo, EZ's gonna get us all hurt. 345 00:22:59,355 --> 00:23:01,025 Even you. 346 00:23:01,693 --> 00:23:03,219 What does that mean? 347 00:23:03,516 --> 00:23:06,361 It means you need to fucking get him to stop. 348 00:23:10,965 --> 00:23:13,102 You should go, Angel. 349 00:23:17,570 --> 00:23:19,283 I'm sorry, that... 350 00:23:20,517 --> 00:23:22,488 I'm sorry. 351 00:23:23,016 --> 00:23:24,542 I don't know what the fuck I'm even doing here. 352 00:23:24,552 --> 00:23:27,497 [CHUCKLES] You know, I should've just fucking burnt 353 00:23:27,508 --> 00:23:29,947 all that fucking shit down. 354 00:23:31,238 --> 00:23:34,992 I should've just fucking burned all this fucking shit down, too. 355 00:23:35,003 --> 00:23:37,113 - What does that mean? - Oh, my fucking God. 356 00:23:37,124 --> 00:23:40,930 What does that mean? Angel! 357 00:23:45,080 --> 00:23:47,060 [KNOCKING] Knock knock. 358 00:23:52,641 --> 00:23:55,547 I'd like to say this is unexpected. 359 00:24:04,058 --> 00:24:08,066 Jesus, you have a shitty view. 360 00:24:08,239 --> 00:24:10,243 You don't envy my... 361 00:24:10,254 --> 00:24:13,002 mediocre watercolor of some... 362 00:24:13,397 --> 00:24:16,016 random marsh? 363 00:24:16,027 --> 00:24:18,259 Well, I have an actual window, 364 00:24:18,270 --> 00:24:21,810 so I get unobstructed views of the Pacific over Coronado. 365 00:24:21,821 --> 00:24:23,590 Well, you're an asshole. 366 00:24:23,723 --> 00:24:25,360 [CHUCKLES SOFTLY] 367 00:24:25,371 --> 00:24:28,808 Lincoln Potter came to see you, I assume? 368 00:24:28,819 --> 00:24:31,519 Not, uh, not Potter himself. 369 00:24:31,586 --> 00:24:33,252 And what did these... 370 00:24:33,445 --> 00:24:37,297 Potter-adjacent individuals have to say? 371 00:24:37,375 --> 00:24:39,600 Trust me, you don't want to know. 372 00:24:40,259 --> 00:24:44,234 Uh, I think the fact that I'm asking 373 00:24:44,245 --> 00:24:49,555 is evidence that I indeed do want to know. 374 00:24:49,780 --> 00:24:51,181 Officially, they want to make sure 375 00:24:51,192 --> 00:24:54,744 - that our allocated funds aren't being spent... - Unofficially. 376 00:24:57,117 --> 00:24:59,188 They told me... 377 00:25:00,043 --> 00:25:03,004 "put that bitch on a leash." 378 00:25:03,103 --> 00:25:06,243 [LAUGHING] 379 00:25:06,716 --> 00:25:09,655 And this came from...? 380 00:25:09,829 --> 00:25:11,871 As high up as can be expected. 381 00:25:11,882 --> 00:25:13,525 - Ah. - Look, I know 382 00:25:13,536 --> 00:25:17,514 - this makes you want to sink your teeth... - Oh, hell yes, it does. 383 00:25:18,974 --> 00:25:21,847 This means something is here. 384 00:25:21,947 --> 00:25:25,772 I see that motherfucker, and he knows it. 385 00:25:25,783 --> 00:25:28,524 - He's scared, and... - I just don't want a mess. 386 00:25:29,162 --> 00:25:31,287 Let's be clear, Dan. 387 00:25:32,080 --> 00:25:34,712 Are you asking me not to do my job? 388 00:25:35,044 --> 00:25:37,235 I wouldn't waste that breath. 389 00:25:39,888 --> 00:25:43,792 But you're poking around a very powerful, very effective... 390 00:25:44,237 --> 00:25:47,077 and thus very protected individual. 391 00:25:49,067 --> 00:25:52,740 I'm not asking you to not do your job, 392 00:25:53,709 --> 00:25:56,911 just to be careful that we keep ours. 393 00:25:59,174 --> 00:26:01,578 I'm making my first move today. 394 00:26:02,854 --> 00:26:06,562 Maybe it was a misunderstanding, but... 395 00:26:06,888 --> 00:26:09,471 when we discussed embarking upon 396 00:26:09,482 --> 00:26:12,888 a peace treaty with Eduardo, 397 00:26:12,899 --> 00:26:15,192 it did not mean 398 00:26:16,162 --> 00:26:20,593 dragging a carving knife over his jugular 399 00:26:20,604 --> 00:26:23,710 in front of his kindergarten-aged daughter. 400 00:26:27,524 --> 00:26:29,267 Let me explain. 401 00:26:31,315 --> 00:26:36,257 Keeping order from devolving into chaos is complex. 402 00:26:36,268 --> 00:26:39,875 It's a... It's the Black Swan pas de deux, 403 00:26:39,916 --> 00:26:41,585 not a drunken mosh pit. 404 00:26:41,836 --> 00:26:45,148 We had your meeting. We sat across from that disgusting man. 405 00:26:45,159 --> 00:26:47,736 And while our palms were still clammy from shaking his hand, 406 00:26:47,747 --> 00:26:50,119 he'd already killed one of my soldiers 407 00:26:50,130 --> 00:26:53,469 and raided one of our establishments. 408 00:26:53,483 --> 00:26:58,426 Clearly as a fuck you to me, to Miguel and you. 409 00:27:00,958 --> 00:27:02,469 Oh... 410 00:27:02,982 --> 00:27:05,153 you haven't told her. 411 00:27:06,128 --> 00:27:07,657 Awkward. 412 00:27:07,953 --> 00:27:09,555 Well, uh... [CLEARS THROAT] 413 00:27:10,187 --> 00:27:12,808 In an ironic twist, Goliath, 414 00:27:12,874 --> 00:27:14,745 um, excuse me... 415 00:27:14,985 --> 00:27:19,059 it was David's stone and sling 416 00:27:19,070 --> 00:27:21,074 that hit your cookhouse. 417 00:27:21,318 --> 00:27:23,593 What is this motherfucker talking about? 418 00:27:24,072 --> 00:27:26,276 [LINCOLN] The Mayans. 419 00:27:26,495 --> 00:27:30,003 Look, we don't know for sure. I was just following up. 420 00:27:30,036 --> 00:27:31,538 Come on. 421 00:27:32,320 --> 00:27:34,758 What else were you doing with them today? 422 00:27:34,852 --> 00:27:36,655 Cartel tai chi? 423 00:27:37,844 --> 00:27:39,648 I was making inquiries. 424 00:27:39,702 --> 00:27:42,708 To see if it was possible they knew something. 425 00:27:57,495 --> 00:27:59,901 You followed me? 426 00:28:01,612 --> 00:28:03,662 I own you, Miguel. 427 00:28:04,262 --> 00:28:06,849 I own you, your mannequin family, 428 00:28:06,860 --> 00:28:08,430 your little glass house. 429 00:28:08,441 --> 00:28:11,848 I took it all away from you once with a phone call, remember? 430 00:28:12,082 --> 00:28:15,906 And then I built it all back up again with another one. 431 00:28:16,935 --> 00:28:19,163 Everything you have, everything... 432 00:28:19,174 --> 00:28:21,712 begins and ends with me, motherfucker. 433 00:28:22,272 --> 00:28:24,243 Do not forget that. 434 00:28:25,100 --> 00:28:28,184 People who forget that suffer. 435 00:28:28,692 --> 00:28:30,834 Entire families suffer. 436 00:28:41,185 --> 00:28:44,658 Do you know why his penis was so tiny? 437 00:28:46,896 --> 00:28:49,902 Michelangelo's David. 438 00:28:51,739 --> 00:28:57,584 A tiny penis was seen as a sign of intellectual superiority. 439 00:28:57,651 --> 00:29:01,573 They believed only, uh, savages were well-hung. 440 00:29:01,584 --> 00:29:04,758 What the fuck does that have to do with anything? 441 00:29:05,667 --> 00:29:07,938 It's just sad. 442 00:29:08,378 --> 00:29:12,787 To think back then I would have been dismissed as a barbarian. 443 00:29:14,959 --> 00:29:18,299 Ah. There's some progress. 444 00:29:28,014 --> 00:29:30,653 - [GRUNTS] - [CHILDREN CHEERING] 445 00:29:34,992 --> 00:29:36,996 - Hi. - Hi. 446 00:29:37,017 --> 00:29:39,488 Oh, mama... 447 00:29:40,033 --> 00:29:41,772 No, stop. 448 00:29:41,783 --> 00:29:43,587 - Look, I'm so big. - Oh, stop. 449 00:29:43,598 --> 00:29:45,691 Girl, if I looked half as good as you when I was pregnant, 450 00:29:45,702 --> 00:29:47,706 I would have been modeling Victoria's Secrets. 451 00:29:47,717 --> 00:29:48,886 Oh, please. 452 00:29:48,897 --> 00:29:50,145 You're perfect. Stop it. 453 00:29:50,156 --> 00:29:53,062 - You look great. - Thank you. 454 00:29:53,073 --> 00:29:55,244 So good to see you. 455 00:29:55,421 --> 00:29:59,163 Um, so... You know what? Excuse me. 456 00:29:59,174 --> 00:30:00,433 - I-I'll be right back. - You okay? 457 00:30:00,443 --> 00:30:01,958 - Yeah, yeah, okay. - Okay. 458 00:30:01,969 --> 00:30:04,073 Oh, great, thank you for coming. 459 00:30:04,418 --> 00:30:06,055 Thank you so much for coming. 460 00:30:06,122 --> 00:30:07,290 Hey. 461 00:30:07,357 --> 00:30:09,058 Someone's gonna call the cops 462 00:30:09,069 --> 00:30:11,007 if you keep having so much fun. 463 00:30:11,325 --> 00:30:13,217 I'm having fun. 464 00:30:16,475 --> 00:30:18,695 Honey, come on. 465 00:30:19,008 --> 00:30:21,101 You're sitting here by yourself. 466 00:30:22,040 --> 00:30:23,174 Exactly. 467 00:30:29,608 --> 00:30:31,666 Did you know about this? 468 00:30:33,516 --> 00:30:35,379 Marcus, come on. 469 00:30:35,390 --> 00:30:37,293 Please don't do this. 470 00:30:37,417 --> 00:30:41,157 Tessa. Santi. Let's go, huh? 471 00:30:41,168 --> 00:30:43,373 [TESSA] Dad, no. 472 00:30:44,618 --> 00:30:46,663 I said let's go. 473 00:30:51,926 --> 00:30:54,631 Hey, primo, you leaving? 474 00:30:57,757 --> 00:30:59,153 Hey. 475 00:31:01,245 --> 00:31:04,685 I'm sorry, Obispo. He's just not ready. 476 00:31:07,037 --> 00:31:08,774 Congratulations. 477 00:31:09,048 --> 00:31:10,650 Thank you. 478 00:31:13,225 --> 00:31:15,259 Come on, mija. 479 00:31:15,688 --> 00:31:17,191 Hurry up. 480 00:31:18,285 --> 00:31:20,858 I'm sorry, but let's go. 481 00:31:20,869 --> 00:31:22,605 Sorry. 482 00:31:41,218 --> 00:31:42,887 [MAGGIE] Hey. 483 00:31:47,179 --> 00:31:48,308 You good? 484 00:31:48,319 --> 00:31:49,823 Um... 485 00:31:50,998 --> 00:31:53,503 Yeah. Yeah. 486 00:31:53,769 --> 00:31:55,433 Well, thank you for coming. 487 00:31:55,941 --> 00:31:58,312 Wouldn't miss it. 488 00:31:59,027 --> 00:32:01,198 So, are you ready? 489 00:32:05,086 --> 00:32:06,889 As I'll ever be. 490 00:32:08,767 --> 00:32:10,236 Richie. 491 00:32:16,242 --> 00:32:19,746 Obispo, this is my son. 492 00:32:20,841 --> 00:32:22,041 Richie. 493 00:32:22,273 --> 00:32:23,461 Hey. 494 00:32:29,656 --> 00:32:30,895 [RICHIE] Hey. 495 00:32:32,747 --> 00:32:34,550 Uh, wait here. 496 00:32:36,696 --> 00:32:38,398 [SIGHS] 497 00:32:40,813 --> 00:32:43,069 Your daughter's birthday? 498 00:32:43,782 --> 00:32:46,288 Yeah, the youngest. She just turned one. 499 00:32:46,467 --> 00:32:47,712 Hmm. 500 00:32:49,327 --> 00:32:51,465 It's a good age. 501 00:32:52,319 --> 00:32:54,558 My mom said you served? 502 00:32:55,185 --> 00:32:56,273 Yeah. 503 00:32:59,554 --> 00:33:01,558 - You? - Yeah. 504 00:33:02,493 --> 00:33:04,830 But I'm sure she already told you that. 505 00:33:04,841 --> 00:33:06,124 She did. 506 00:33:06,135 --> 00:33:07,881 - Here she is. - [RICHIE] Here's the little cutie. 507 00:33:07,892 --> 00:33:09,661 - The little birthday monster. - Hi. 508 00:33:09,672 --> 00:33:11,534 - [BISHOP LAUGHS] - Hi, sweetie. 509 00:33:11,545 --> 00:33:12,912 - Hi. - Here. 510 00:33:12,923 --> 00:33:15,312 - [LAUGHS] - Take her. 511 00:33:16,260 --> 00:33:17,762 - Take her. - Uh... 512 00:33:17,772 --> 00:33:19,380 - Yeah. - Take her. 513 00:33:20,459 --> 00:33:21,712 Here. 514 00:33:22,055 --> 00:33:23,872 Hey. Oh. 515 00:33:24,754 --> 00:33:26,021 Hi. 516 00:33:26,032 --> 00:33:28,036 Wow, isn't she something? 517 00:33:30,897 --> 00:33:32,801 Yeah, she's really something. 518 00:33:32,826 --> 00:33:34,764 - [BISHOP MUTTERS] - [BABY SQUEALS] 519 00:33:34,871 --> 00:33:37,143 ["CHEMICAL DREAM" BY MONDO COZMO PLAYING] 520 00:33:48,257 --> 00:33:50,554 Whoa. [CHUCKLES] 521 00:33:52,563 --> 00:33:55,569 - ♪ God bless you American lovers ♪ - [SINGING ALONG] 522 00:33:55,726 --> 00:33:59,901 ♪ Holding hands in atomic summers, yeah ♪ 523 00:34:05,391 --> 00:34:08,873 ♪ Out here in the middle of the forest ♪ 524 00:34:08,884 --> 00:34:12,825 ♪ No one hears you and no one calls us ♪ 525 00:34:18,376 --> 00:34:21,120 ♪ Spotlight on the sounds of glory ♪ 526 00:34:21,131 --> 00:34:26,775 ♪ With a cool 45 and a cigarette hanging from your lips, yeah ♪ 527 00:34:30,739 --> 00:34:34,747 ♪ And someday, bro, you will find the man of your dreams ♪ 528 00:34:34,758 --> 00:34:40,203 ♪ A tall motherfucker with diamonds and things, yeah ♪ 529 00:34:40,324 --> 00:34:43,631 ♪ I could never call it for you, girl, yeah, yeah, yeah ♪ 530 00:34:43,642 --> 00:34:47,050 ♪ She goes, all my life is a chemical dream ♪ 531 00:34:47,174 --> 00:34:50,306 ♪ All my life is a chemical dream ♪ 532 00:34:50,317 --> 00:34:53,747 - [POUNDING ON DOOR] - ♪ All my life is a chemical dream ♪ 533 00:34:53,758 --> 00:34:56,668 ♪ All my life is a chemical dream ♪ 534 00:34:56,735 --> 00:34:59,474 - ♪ And it's honestly ♪ - ♪ All my life is a chemical dream ♪ 535 00:35:00,098 --> 00:35:01,434 ♪ It's all... ♪ 536 00:35:01,445 --> 00:35:03,591 [LETICIA] You've been served, motherfucker! 537 00:35:03,616 --> 00:35:05,119 [WHOOPING] 538 00:35:06,824 --> 00:35:09,664 ♪ All my life is a chemical dream ♪ 539 00:35:09,675 --> 00:35:12,982 - ♪ Yeah, I tried my best ♪ - ♪ All my life is a chemical dream ♪ 540 00:35:13,089 --> 00:35:16,297 ♪ All my life is a chemical dream. ♪ 541 00:35:16,308 --> 00:35:17,677 [DOOR OPENS] 542 00:35:17,943 --> 00:35:20,915 [BASKETBALL BOUNCING] 543 00:35:22,807 --> 00:35:25,479 [DOOR CLANGS SHUT] 544 00:35:31,325 --> 00:35:33,797 [SMOKEY] This is an interesting twist. 545 00:35:35,574 --> 00:35:37,846 I got your message. 546 00:35:39,388 --> 00:35:40,891 But you missed. 547 00:35:40,945 --> 00:35:42,556 I don't miss. 548 00:35:42,567 --> 00:35:46,201 If you weren't supposed to be standing here, you wouldn't be. 549 00:35:49,234 --> 00:35:51,004 Who is it? 550 00:35:52,020 --> 00:35:55,226 You said there was a rat in my club. 551 00:35:59,207 --> 00:36:00,643 Who is it? 552 00:36:01,575 --> 00:36:03,950 I respect you going back out on the yard. 553 00:36:04,737 --> 00:36:07,579 Mayans getting pushed out of chiva... 554 00:36:07,590 --> 00:36:09,848 I ain't got no use for you now, homie. 555 00:36:09,859 --> 00:36:11,796 I ain't going nowhere, homie. 556 00:36:11,854 --> 00:36:14,204 You said there was a rat in my club. 557 00:36:14,764 --> 00:36:16,865 I need to know who it is 558 00:36:16,876 --> 00:36:19,571 - to make it right. - [SIGHS] 559 00:36:21,504 --> 00:36:23,642 When I was in High Desert, 560 00:36:23,795 --> 00:36:26,993 my cousin Jay-Jay, mi primo, 561 00:36:27,670 --> 00:36:29,907 was calling the shots up in Stockton. 562 00:36:30,267 --> 00:36:31,814 Took a shine to this youngster. 563 00:36:31,825 --> 00:36:34,079 Brought him into the car to program. 564 00:36:34,565 --> 00:36:37,504 Then, one night, this fool... 565 00:36:37,604 --> 00:36:41,111 he gets rolled up and he disappears like a ghost. 566 00:36:41,338 --> 00:36:45,413 In for murder, but suddenly he's back on the street, 567 00:36:45,653 --> 00:36:48,057 running with you guys? 568 00:36:48,906 --> 00:36:52,713 When my cousin got out, we would talk. 569 00:36:53,366 --> 00:36:55,357 I'd look forward to it. 570 00:36:55,496 --> 00:36:58,936 Even if he was always crying about how hard it is. 571 00:36:59,028 --> 00:37:01,480 Talking to a man doing all day and night, 572 00:37:01,491 --> 00:37:02,955 and this little bitch is crying about 573 00:37:02,965 --> 00:37:04,653 trying to get a job while on paper. 574 00:37:04,664 --> 00:37:06,869 I just need to know the name. 575 00:37:09,307 --> 00:37:10,750 One day, 576 00:37:11,197 --> 00:37:12,729 Jay-Jay starts talking about 577 00:37:12,740 --> 00:37:15,190 how he reconnected with that homeboy, 578 00:37:16,262 --> 00:37:18,587 who was doing time for killing a cop. 579 00:37:19,595 --> 00:37:20,998 Now... 580 00:37:21,138 --> 00:37:23,916 he's calling shots for the Mayans. 581 00:37:24,204 --> 00:37:26,643 Jay-Jay said he had a plan. 582 00:37:26,749 --> 00:37:28,741 He's gonna do right by his old lady, 583 00:37:28,752 --> 00:37:30,422 see his girls. 584 00:37:30,433 --> 00:37:33,206 Was gonna press this fool EZ Reyes. 585 00:37:35,267 --> 00:37:38,708 Then... the calls stopped. 586 00:37:39,434 --> 00:37:42,708 That was the last time anyone heard from him. 587 00:37:48,656 --> 00:37:50,161 [BASKETBALL BOUNCES] 588 00:37:52,915 --> 00:37:54,351 One shot. 589 00:37:54,362 --> 00:37:55,899 You make it, 590 00:37:56,220 --> 00:37:58,559 I'll lift that green light on you, homie. 591 00:38:00,529 --> 00:38:03,020 Vargas. Visitor. 592 00:38:05,846 --> 00:38:07,447 Next time. 593 00:38:11,838 --> 00:38:13,798 [BASKETBALL BOUNCING] 594 00:38:25,886 --> 00:38:28,158 [BUSY CHATTER] 595 00:38:49,752 --> 00:38:51,542 [LOCK BUZZES] 596 00:38:59,112 --> 00:39:00,789 Hey, bro. 597 00:39:13,858 --> 00:39:15,462 You good, man? 598 00:39:16,131 --> 00:39:18,595 You don't got to worry about anything. 599 00:39:18,606 --> 00:39:21,430 The club will continue to put money on your books. 600 00:39:23,984 --> 00:39:25,721 [SIGHS] 601 00:39:28,238 --> 00:39:30,276 Sorry I haven't come out. 602 00:39:34,384 --> 00:39:36,321 I know what it's like... 603 00:39:37,418 --> 00:39:40,191 when they stop calling your name for visits. 604 00:39:40,202 --> 00:39:43,108 When they stop calling your name for mail call. 605 00:39:43,588 --> 00:39:46,178 Trip up to Stockton was hard for my pop. 606 00:39:49,467 --> 00:39:51,652 Yeah, it's a long way, and... 607 00:39:52,366 --> 00:39:53,903 and he had the shop. 608 00:39:55,599 --> 00:39:58,172 And my brother. [SCOFFS] 609 00:39:59,793 --> 00:40:01,197 [SHARP EXHALE] 610 00:40:01,251 --> 00:40:06,427 Well, the few times he came out... 611 00:40:07,276 --> 00:40:09,948 that meant a lot to me. 612 00:40:16,087 --> 00:40:19,593 Hey. We're getting back on top on the outside. 613 00:40:20,716 --> 00:40:23,444 You're gonna feel the impact in here soon. 614 00:40:23,455 --> 00:40:25,230 All right? No more looking over your shoulder... 615 00:40:25,241 --> 00:40:27,846 "If you bleed... 616 00:40:30,315 --> 00:40:32,186 I'll bleed beside you. 617 00:40:35,145 --> 00:40:36,750 If you tire... 618 00:40:43,155 --> 00:40:45,009 I will carry you." 619 00:40:47,236 --> 00:40:49,833 We made you a king. 620 00:40:51,284 --> 00:40:53,832 And you ain't nothing but a fucking rat. 621 00:41:06,033 --> 00:41:09,307 I'm about to take this club to heights it's never seen. 622 00:41:12,030 --> 00:41:14,590 If we stop that now, our brothers will have died for nothing. 623 00:41:14,601 --> 00:41:16,738 They've already died for nothing. 624 00:41:19,794 --> 00:41:21,598 For lies. 625 00:41:22,313 --> 00:41:24,584 My life is over. 626 00:41:26,261 --> 00:41:29,296 I've thrown it away for your fucking lies. 627 00:41:29,454 --> 00:41:31,091 I fucking believed in you. 628 00:41:31,385 --> 00:41:34,157 Believe in me just a little bit longer. 629 00:41:34,168 --> 00:41:36,620 We are on the verge of greatness. 630 00:41:37,584 --> 00:41:39,120 This is too important. 631 00:41:39,340 --> 00:41:41,211 Too many lives are at risk. 632 00:41:41,351 --> 00:41:43,780 I'm gonna get word to Hank. 633 00:41:45,286 --> 00:41:47,689 I'm gonna burn all this shit down. 634 00:41:56,007 --> 00:41:57,310 Sorry, brother. 635 00:41:57,770 --> 00:41:59,073 Creep, get off me! 636 00:41:59,180 --> 00:42:01,017 - [GRUNTING] - Guards! 637 00:42:01,028 --> 00:42:02,234 Guards, help me! 638 00:42:02,864 --> 00:42:04,471 Get off me! 639 00:42:04,613 --> 00:42:06,417 Get him off me. Aah! 640 00:42:06,428 --> 00:42:07,931 Get him off me! Help me! Help me! 641 00:42:08,054 --> 00:42:10,091 - [GRUNTING] - Get him off me! 642 00:42:10,102 --> 00:42:12,493 Help me, help me! Aah! 643 00:42:12,504 --> 00:42:14,875 - Get him off me. - [THUDDING] 644 00:42:14,958 --> 00:42:17,181 - [GRUNTING] - [GUARD] Get off him! 645 00:42:17,506 --> 00:42:19,566 - [GRUNTING] - [ALARM BLARING] 646 00:42:19,577 --> 00:42:21,219 [CREEPER] I didn't touch him! 647 00:42:22,033 --> 00:42:23,303 I didn't touch him! 648 00:42:23,314 --> 00:42:25,151 I didn't fucking touch him! 649 00:42:26,642 --> 00:42:28,245 I didn't touch him! 650 00:42:30,275 --> 00:42:32,546 [MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER P. A.] 651 00:42:33,601 --> 00:42:35,272 I didn't touch him! 652 00:42:41,145 --> 00:42:42,870 Tessa, take Santi inside. 653 00:42:42,881 --> 00:42:45,367 Did I do something bad? 654 00:42:47,028 --> 00:42:48,415 No, sweetheart. 655 00:42:48,426 --> 00:42:49,708 Not at all. 656 00:42:50,252 --> 00:42:51,799 Come on, Santi. 657 00:42:51,810 --> 00:42:53,513 [CAR DOOR OPENS] 658 00:42:54,737 --> 00:42:56,107 [CAR DOOR CLOSES] 659 00:43:00,603 --> 00:43:02,436 You know, I-I've... 660 00:43:02,686 --> 00:43:05,258 I've given you enough time 661 00:43:05,479 --> 00:43:08,185 to grieve for your old life. 662 00:43:10,702 --> 00:43:13,708 But you're about to lose your new life, too. 663 00:43:14,352 --> 00:43:16,121 I won't live like this. 664 00:43:16,132 --> 00:43:17,465 No. 665 00:43:18,265 --> 00:43:21,208 I won't raise our kids like this. 666 00:43:25,526 --> 00:43:27,630 So it's your choice. 667 00:43:31,136 --> 00:43:33,073 Look, Izzy, I'm... 668 00:43:38,000 --> 00:43:39,700 So be here. 669 00:43:39,835 --> 00:43:41,771 Or lose us. 670 00:43:41,953 --> 00:43:43,722 Forever. 671 00:43:45,626 --> 00:43:47,297 [CAR DOOR OPENS] 672 00:43:54,210 --> 00:43:57,083 [THUNDER RUMBLING] 673 00:44:09,073 --> 00:44:10,671 [EMILY] Do you have children? 674 00:44:10,738 --> 00:44:12,302 Society's wired us to feel 675 00:44:12,313 --> 00:44:14,584 that I'm missing out on something, 676 00:44:14,595 --> 00:44:17,071 but... [LAUGHS] 677 00:44:17,763 --> 00:44:19,567 I don't think I am. 678 00:44:21,966 --> 00:44:23,247 Go. 679 00:44:28,121 --> 00:44:30,438 I think all you're missing out on are sleepless nights. 680 00:44:30,449 --> 00:44:33,557 [LAUGHS] Thankfully, I still have plenty of those. 681 00:44:42,206 --> 00:44:44,244 Do you regret having children? 682 00:44:44,865 --> 00:44:47,587 That's a very strange question to ask a mother. 683 00:44:47,598 --> 00:44:50,946 I'm just curious. Aside from adequate rest, 684 00:44:50,957 --> 00:44:53,862 I just, I'm wondering what it is I'm missing. 685 00:44:55,151 --> 00:44:56,935 I guess maybe... 686 00:44:59,060 --> 00:45:01,533 just a deep, primal love 687 00:45:01,544 --> 00:45:03,862 that is completely out of your control. 688 00:45:05,326 --> 00:45:06,710 That... [SIGHS] 689 00:45:06,721 --> 00:45:09,051 That sounds more painful than enjoyable. 690 00:45:09,062 --> 00:45:12,001 Yeah. Yeah, it's terrifying. 691 00:45:13,843 --> 00:45:15,412 But it's freeing 692 00:45:15,423 --> 00:45:18,897 to love something so much more than yourself. 693 00:45:21,147 --> 00:45:23,411 I think motherhood is too often thought of 694 00:45:23,422 --> 00:45:25,859 as this soft thing. 695 00:45:26,016 --> 00:45:28,713 No one mentions the lengths you'll go to, 696 00:45:29,099 --> 00:45:32,001 the darkness you are capable of, 697 00:45:32,955 --> 00:45:35,233 to keep your child safe. 698 00:45:37,329 --> 00:45:38,555 Your husband... 699 00:45:38,566 --> 00:45:41,203 Is right here. 700 00:45:41,214 --> 00:45:43,919 Ah, Mr. Galindo. 701 00:45:43,930 --> 00:45:47,169 Your wife and child have been graciously 702 00:45:47,849 --> 00:45:50,087 keeping me company. 703 00:45:53,329 --> 00:45:55,199 It was lovely... 704 00:45:55,598 --> 00:45:57,535 chatting with you, Mrs. Galindo. 705 00:45:58,117 --> 00:46:00,996 Emily. Please call me Emily. 706 00:46:05,559 --> 00:46:06,796 Beautiful family. 707 00:46:06,807 --> 00:46:09,506 Thank you. And you are...? 708 00:46:09,517 --> 00:46:12,531 Patricia Devlin, Deputy Assistant Inspector General, 709 00:46:12,542 --> 00:46:15,753 Investigations Division, O. I. G., San Diego Field Office. 710 00:46:15,764 --> 00:46:16,800 Hmm. 711 00:46:16,811 --> 00:46:18,394 - That's quite the title. - Mm. 712 00:46:18,405 --> 00:46:21,678 May I ask you what brings you to my house? 713 00:46:22,065 --> 00:46:23,468 Uh... 714 00:46:24,083 --> 00:46:26,629 Do you happen to know... 715 00:46:26,915 --> 00:46:30,439 the DOJ's monthly spend on this property? 716 00:46:31,927 --> 00:46:36,317 $36,476 717 00:46:36,328 --> 00:46:39,651 and... 26 cents. 718 00:46:40,097 --> 00:46:43,899 That number and a few others have brought me here. 719 00:46:43,910 --> 00:46:45,931 If you have a warrant, I'd love to see it. 720 00:46:45,942 --> 00:46:48,598 If not, maybe this is a conversation more suited for my attorneys... 721 00:46:48,659 --> 00:46:50,329 Oh, please. 722 00:46:51,524 --> 00:46:53,321 Let's sit. [CHUCKLES] 723 00:46:57,115 --> 00:46:58,865 Don't worry. 724 00:46:58,992 --> 00:47:01,597 Your sins are out of my jurisdiction. 725 00:47:02,780 --> 00:47:05,652 I don't know how much you know about the... 726 00:47:05,855 --> 00:47:08,819 Inspector General's office, but we only investigate... 727 00:47:08,830 --> 00:47:09,887 Your own. 728 00:47:09,898 --> 00:47:11,811 [CHUCKLES] Well, not my own. 729 00:47:13,057 --> 00:47:17,539 I don't care what badge or nameplate you have. 730 00:47:17,550 --> 00:47:19,440 If you're a bad actor, 731 00:47:20,750 --> 00:47:22,618 not one of mine. 732 00:47:27,444 --> 00:47:29,848 Don't get me wrong, Mr. Galindo, 733 00:47:30,382 --> 00:47:32,412 I know you're a bad man. 734 00:47:33,374 --> 00:47:35,408 And unlike the cynics... 735 00:47:36,855 --> 00:47:39,827 I think bad men will always fall. 736 00:47:40,455 --> 00:47:42,559 And you will fall. 737 00:47:43,050 --> 00:47:44,459 The best you have to hope for 738 00:47:44,470 --> 00:47:46,641 is several hundred years in prison. 739 00:47:47,228 --> 00:47:48,740 But... 740 00:47:50,642 --> 00:47:52,880 I believe there's someone much worse. 741 00:47:53,481 --> 00:47:56,654 And if you help us, if you help... 742 00:47:57,159 --> 00:48:00,491 enlighten us into the special relationship 743 00:48:00,502 --> 00:48:02,773 the two of you have... 744 00:48:03,608 --> 00:48:05,810 then I am here to offer you 745 00:48:06,232 --> 00:48:09,216 the possibility of getting out in time... 746 00:48:09,942 --> 00:48:12,113 for your son's wedding. 747 00:48:13,021 --> 00:48:15,341 Is that your sales pitch? 748 00:48:15,352 --> 00:48:16,922 I mean... [CHUCKLES] 749 00:48:17,082 --> 00:48:19,128 To offer a free man a cage? 750 00:48:19,139 --> 00:48:20,910 You actually think you're free? 751 00:48:21,183 --> 00:48:23,428 It'll take just one little rock 752 00:48:23,548 --> 00:48:27,682 and your little glass house will come crashing down. 753 00:48:28,591 --> 00:48:32,699 A trigger is being squeezed, Mr. Galindo. 754 00:48:35,987 --> 00:48:37,791 I am here... 755 00:48:38,197 --> 00:48:41,827 to give you a chance to choose... 756 00:48:45,978 --> 00:48:48,577 which side of the barrel you want to be on. 757 00:48:50,496 --> 00:48:53,059 Metaphorically speaking, of course. 758 00:48:53,070 --> 00:48:55,574 I abhor violence. 759 00:48:55,902 --> 00:48:59,893 Not only the cowards like yourself who engage in it. 760 00:49:00,135 --> 00:49:01,717 But even more so 761 00:49:01,728 --> 00:49:04,066 those who enable it... 762 00:49:04,357 --> 00:49:06,246 and profit from it. 763 00:49:07,009 --> 00:49:09,141 I see you've been careful 764 00:49:09,600 --> 00:49:12,762 to not mention Lincoln Potter by name. 765 00:49:13,914 --> 00:49:17,254 Well, it appears you knew exactly who I was speaking about. 766 00:49:18,217 --> 00:49:19,944 No need. 767 00:49:29,227 --> 00:49:31,231 It's obvious... 768 00:49:31,315 --> 00:49:34,360 that you are losing your family, sir. 769 00:49:36,361 --> 00:49:38,331 If anything... 770 00:49:39,773 --> 00:49:43,781 I'm giving you the opportunity to fight to keep it. 771 00:49:47,383 --> 00:49:50,622 ♪♪ 772 00:50:12,166 --> 00:50:14,437 ♪♪ 773 00:50:40,088 --> 00:50:42,379 Uh, I got him, I got him. 774 00:50:57,614 --> 00:50:58,948 - They here? - Yeah. 775 00:50:58,959 --> 00:51:02,514 Just, uh, brought 'em in through the south side of the building. 776 00:51:02,540 --> 00:51:03,619 Hey. 777 00:51:03,686 --> 00:51:05,225 Limit contact. 778 00:51:05,685 --> 00:51:08,057 Let's make sure this goes smooth, all right? 779 00:51:11,363 --> 00:51:13,506 Hey, what's up, man? 780 00:51:21,404 --> 00:51:23,708 ♪♪ 781 00:51:52,919 --> 00:51:54,622 [ISAAC] Well... 782 00:51:55,204 --> 00:51:57,632 Aren't you a tall glass of water? 783 00:51:57,643 --> 00:51:58,912 [DOOR CLOSES] 784 00:52:00,758 --> 00:52:02,125 I'm sorry. 785 00:52:02,136 --> 00:52:04,040 I'm being rude. 786 00:52:05,071 --> 00:52:06,716 Hi, I'm Isaac. 787 00:52:06,727 --> 00:52:08,431 I know who the fuck you are. 788 00:52:08,442 --> 00:52:09,811 Huh. 789 00:52:09,822 --> 00:52:12,359 And I know who you are, Ezekiel. 790 00:52:13,340 --> 00:52:16,152 But I was not expecting this confidence. 791 00:52:16,914 --> 00:52:20,222 What is this pep in your step, hmm? 792 00:52:20,427 --> 00:52:22,496 You were on the brink of defeat. 793 00:52:24,924 --> 00:52:27,196 What is up your sleeve? 794 00:52:28,178 --> 00:52:29,848 What are you up to? 795 00:52:31,551 --> 00:52:35,145 Besides aligning yourselves now with those fucking pigs. 796 00:52:36,074 --> 00:52:37,676 Iron War. 797 00:52:38,496 --> 00:52:43,237 A house cat aligning himself with coyotes. 798 00:52:43,415 --> 00:52:44,927 See what I did there? I called you a pussy. 799 00:52:44,938 --> 00:52:47,176 [LUCKY] All right. All right. 800 00:52:47,242 --> 00:52:51,308 Thank you, everybody, for making the trip to neutral ground. 801 00:52:51,823 --> 00:52:54,972 Everybody's been patted down for weapons. 802 00:52:55,692 --> 00:52:57,830 So now let's try and reach a... 803 00:52:58,339 --> 00:52:59,796 - What is it, man? - Is that everyone? 804 00:52:59,807 --> 00:53:02,054 [EZ] We're prepared to accept your full surrender. 805 00:53:02,065 --> 00:53:04,623 We will continue to wear the California patch, 806 00:53:04,690 --> 00:53:05,969 and the Sons will shut down 807 00:53:05,980 --> 00:53:09,130 - their San Bernardino chapter immediately... - Where's Coco? 808 00:53:09,359 --> 00:53:10,572 Coco. 809 00:53:13,062 --> 00:53:15,979 - Hey, where's our friend? - Wasn't your fucking friend. 810 00:53:16,067 --> 00:53:19,038 Is. Was. I... 811 00:53:19,961 --> 00:53:21,170 Wasn't? 812 00:53:21,181 --> 00:53:23,887 You fucking shot him down in Oakland, motherfucker. 813 00:53:26,014 --> 00:53:27,650 No... 814 00:53:32,553 --> 00:53:34,110 We did? 815 00:53:34,803 --> 00:53:36,373 Coco? 816 00:53:43,000 --> 00:53:44,758 - Um... - [CLEARS THROAT] 817 00:53:44,769 --> 00:53:46,373 [CHUCKLES] 818 00:53:48,338 --> 00:53:50,542 I didn't know. 819 00:53:53,060 --> 00:53:55,498 All that effort for nothing. 820 00:53:56,173 --> 00:53:58,362 Don't let the guilt weigh you down. 821 00:53:58,785 --> 00:54:00,654 Our lamb was already on his path. 822 00:54:00,665 --> 00:54:03,650 - We're prepared to accept your full surrender. - [SIGHS] 823 00:54:03,661 --> 00:54:06,512 - We will continue to wear the California patch... - Mm-mm. 824 00:54:06,523 --> 00:54:07,792 ... and the Sons will shut down 825 00:54:07,803 --> 00:54:09,373 the San Bernardino chapter immediately. 826 00:54:09,384 --> 00:54:11,297 I was hoping to... 827 00:54:12,304 --> 00:54:14,585 I was looking forward to the reunion. 828 00:54:15,058 --> 00:54:16,494 And now... 829 00:54:17,153 --> 00:54:19,807 this just feels futile... 830 00:54:21,750 --> 00:54:23,145 and pointless. 831 00:54:23,156 --> 00:54:25,895 - We are prepared to acc... - Stop fucking talking! 832 00:54:25,946 --> 00:54:29,819 Do you realize how boring you fucking sound? 833 00:54:36,660 --> 00:54:39,151 Coco gave this to me. 834 00:54:42,152 --> 00:54:44,926 And now I'll never be able to return the favor. 835 00:54:47,349 --> 00:54:50,255 We are prepared to accept your full surrender. 836 00:54:50,501 --> 00:54:53,132 We will continue to wear the California patch. 837 00:54:54,253 --> 00:54:55,388 And the Sons will shut down 838 00:54:55,399 --> 00:54:57,673 the San Bernardino chapter immediately. 839 00:55:08,244 --> 00:55:10,562 What am I crashing towards? 840 00:55:16,581 --> 00:55:17,968 Is it you? 841 00:55:18,134 --> 00:55:20,104 Man, fuck this fucking psycho. 842 00:55:20,115 --> 00:55:22,193 - [CLAMORING] - Stand down! 843 00:55:22,204 --> 00:55:25,545 - Hey. Hey! Stand down! - [GUNSHOT] 844 00:55:25,946 --> 00:55:28,997 No violence. You both agreed to that. 845 00:55:29,197 --> 00:55:31,650 Well, I renege on my agreement. 846 00:55:36,340 --> 00:55:38,805 Maybe it's the grief talking, but... 847 00:55:40,869 --> 00:55:44,115 I'm not leaving this room until someone dies. 848 00:55:44,823 --> 00:55:46,370 Come on. 849 00:55:47,276 --> 00:55:49,513 Let's have some fun. 850 00:55:50,415 --> 00:55:52,234 Let's beat a big fucking drum 851 00:55:52,245 --> 00:55:54,747 and dance in the streets for Coco. 852 00:55:56,018 --> 00:55:58,202 Our brother is free. 853 00:56:00,832 --> 00:56:02,611 Who wants to go? 854 00:56:02,733 --> 00:56:04,036 - I got this. - No, no. 855 00:56:04,047 --> 00:56:06,485 - Right now. - [OTERO] I got this. 856 00:56:07,174 --> 00:56:09,028 For Manny. What's up? 857 00:56:10,341 --> 00:56:12,278 What's up? 858 00:56:14,424 --> 00:56:16,661 Did you think I was... 859 00:56:18,109 --> 00:56:20,051 Fucking pussy. 860 00:56:22,646 --> 00:56:24,705 Look at you guys. 861 00:56:25,399 --> 00:56:27,533 Bunch of brutes. 862 00:56:29,426 --> 00:56:30,832 No. 863 00:56:33,020 --> 00:56:34,700 [CLEARS THROAT] 864 00:56:37,709 --> 00:56:39,948 Let's fuck shit up. 865 00:56:40,121 --> 00:56:42,492 Let's each appoint a delegate from our fodder. 866 00:56:42,619 --> 00:56:45,515 The best of mine against the best of yours. 867 00:56:51,744 --> 00:56:54,181 [CHUCKLES] 868 00:57:03,053 --> 00:57:06,581 Eenie, meenie, minie... 869 00:57:08,156 --> 00:57:12,131 Oh, man, I'd really love to subvert expectations, but... 870 00:57:13,047 --> 00:57:14,316 Moe. 871 00:57:14,658 --> 00:57:19,355 That's it! Everybody out. Everybody out! Now! 872 00:57:19,380 --> 00:57:21,918 Each of you agreed to no violence. 873 00:57:21,929 --> 00:57:24,039 One second, Lucky. 874 00:57:38,184 --> 00:57:40,889 When I said I'd bleed for you, I meant it. 875 00:57:46,421 --> 00:57:48,942 [ANGEL] EZ... What the fuck are you doing? 876 00:57:51,016 --> 00:57:52,347 EZ. 877 00:57:58,204 --> 00:58:01,357 - [GRUNTING] - [LAUGHING] 878 00:58:01,368 --> 00:58:02,394 Fuck. 879 00:58:02,405 --> 00:58:04,461 [GRUNTING] 880 00:58:04,931 --> 00:58:06,243 Get his ass! 881 00:58:06,254 --> 00:58:08,926 - [MEN CHEERING] - Get the fuck up! 882 00:58:10,595 --> 00:58:12,165 [GRUNTING] 883 00:58:12,730 --> 00:58:14,552 - Let's go. - Come on, EZ. 884 00:58:14,703 --> 00:58:17,075 [CHEERING] 885 00:58:18,230 --> 00:58:21,002 Yeah. Get him. Get him! 886 00:58:22,987 --> 00:58:24,824 [GRUNTING] 887 00:58:25,074 --> 00:58:26,643 EZ, man, get up. Man, get up! 888 00:58:26,654 --> 00:58:28,992 - EZ, get up! - [OVERLAPPING SHOUTING] 889 00:58:29,188 --> 00:58:33,532 - Fuck this motherfucker! - Get up. Fuck. 890 00:58:33,601 --> 00:58:34,904 Oh... 891 00:58:35,224 --> 00:58:37,195 - [ANGEL] Get up, bro. - Let's go! 892 00:58:37,206 --> 00:58:38,905 - Get up, EZ. - Get up, EZ. 893 00:58:38,916 --> 00:58:40,331 - Come on. - Get up. 894 00:58:40,342 --> 00:58:41,735 - Get up! - [OVERLAPPING SHOUTING] 895 00:58:41,746 --> 00:58:43,583 - EZ, let's go. - EZ, get up. 896 00:58:43,594 --> 00:58:46,065 - [GROANING] - Let's go, EZ. 897 00:58:46,076 --> 00:58:47,884 - Get up, EZ! - Come on, EZ. 898 00:58:47,895 --> 00:58:50,268 - Come on. - Don't give up. Come on! 899 00:58:50,279 --> 00:58:52,383 - Let's go. - Let's go. 900 00:58:53,307 --> 00:58:55,278 [OVERLAPPING SHOUTING] 901 00:58:55,945 --> 00:58:57,505 - Get up! - Let's go! 902 00:58:57,516 --> 00:58:59,151 Come on, get up. 903 00:58:59,742 --> 00:59:01,846 - Get up. - Come on, EZ. 904 00:59:01,857 --> 00:59:03,996 [OVERLAPPING SHOUTING] 905 00:59:04,062 --> 00:59:08,070 [BOTH GROANING] 906 00:59:17,822 --> 00:59:20,461 [OVERLAPPING SHOUTING] 907 00:59:23,875 --> 00:59:25,713 [GRUNTING] 908 00:59:25,919 --> 00:59:27,756 EZ, let's go! 909 00:59:27,767 --> 00:59:29,037 [BLOWS LANDING] 910 00:59:29,048 --> 00:59:31,619 - [EZ YELLING] - Yeah. Get him! Kill him! 911 00:59:31,757 --> 00:59:34,931 Kill him! Fuck yeah! 912 00:59:35,044 --> 00:59:36,447 [PANTING] 913 00:59:36,458 --> 00:59:37,928 [GROANS] 914 00:59:41,704 --> 00:59:43,407 [GROANS] 915 00:59:49,606 --> 00:59:51,176 [SIGHS] 916 00:59:55,585 --> 00:59:56,954 [SPITS] 917 00:59:57,758 --> 01:00:00,230 There's your blood, motherfucker. 918 01:00:01,567 --> 01:00:04,316 We are prepared to accept your full surrender. 919 01:00:04,670 --> 01:00:07,595 We will continue to wear the California patch. 920 01:00:09,632 --> 01:00:11,425 It is you. 921 01:00:13,457 --> 01:00:17,742 The Sons will shut down their San Bernardino chapters immediately. 922 01:00:21,015 --> 01:00:23,487 We're prepared to accept your full surrender. 923 01:00:25,720 --> 01:00:28,456 We will continue to wear the California patch, 924 01:00:28,624 --> 01:00:32,525 and the Sons will close down their San Bernardino chapter immediately. 925 01:00:34,429 --> 01:00:36,868 [GROANS, PANTS] 926 01:00:42,729 --> 01:00:45,978 ♪ I needed more ♪ 927 01:00:46,935 --> 01:00:49,841 ♪ Needed you ♪ 928 01:00:50,041 --> 01:00:53,359 ♪ To be ♪ 929 01:00:53,370 --> 01:00:57,011 ♪ With me ♪ 930 01:00:57,022 --> 01:01:00,996 ♪ I wrote it out ♪ 931 01:01:01,213 --> 01:01:04,063 ♪ Wrote it out ♪ 932 01:01:04,359 --> 01:01:07,798 ♪ So you ♪ 933 01:01:07,809 --> 01:01:11,383 ♪ Might stay ♪ 934 01:01:11,506 --> 01:01:15,270 ♪ I wrote it out ♪ 935 01:01:15,572 --> 01:01:18,544 ♪ Wrote it down ♪ 936 01:01:18,697 --> 01:01:22,038 ♪ So we ♪ 937 01:01:22,130 --> 01:01:25,445 ♪ Could play ♪ 938 01:01:25,951 --> 01:01:29,353 ♪ There in your eyes ♪ 939 01:01:29,364 --> 01:01:32,939 ♪ How many times ♪ 940 01:01:33,060 --> 01:01:36,367 ♪ Can a heart ♪ 941 01:01:36,610 --> 01:01:39,439 ♪ Go back? ♪ 942 01:01:39,898 --> 01:01:43,103 ♪ We took the life ♪ 943 01:01:43,775 --> 01:01:47,188 ♪ That we made ♪ 944 01:01:47,423 --> 01:01:50,695 ♪ We put it all ♪ 945 01:01:50,706 --> 01:01:53,980 ♪ On track ♪ 946 01:01:54,612 --> 01:01:58,055 ♪ For everyone ♪ 947 01:01:58,066 --> 01:02:01,396 ♪ Else to see ♪ 948 01:02:01,665 --> 01:02:04,938 ♪ Bigger than ♪ 949 01:02:04,949 --> 01:02:08,894 ♪ Ourselves ♪ 950 01:02:08,905 --> 01:02:11,938 ♪ Made it all ♪ 951 01:02:12,288 --> 01:02:15,966 ♪ Did the dance ♪ 952 01:02:16,146 --> 01:02:18,851 ♪ Came out through ♪ 953 01:02:19,517 --> 01:02:22,064 ♪ This hell. ♪ 954 01:02:33,914 --> 01:02:36,186 ♪♪ 955 01:02:51,141 --> 01:02:53,625 We need to talk about your brother. 956 01:02:57,208 --> 01:02:58,674 He said... 957 01:02:59,126 --> 01:03:00,863 some things. 958 01:03:01,537 --> 01:03:03,474 [LOUD ROCK MUSIC PLAYING] 959 01:03:03,541 --> 01:03:06,346 [OVERLAPPING CHATTER] 960 01:03:19,326 --> 01:03:21,897 [LAUGHING] 961 01:03:27,555 --> 01:03:28,871 [WHISTLES] 962 01:03:28,882 --> 01:03:30,317 - Hey, Lou. - [MUSIC STOPS] 963 01:03:30,508 --> 01:03:34,216 Hey, now this is a fucking Mayan! 964 01:03:37,142 --> 01:03:39,412 [POUNDING CONTINUES] 965 01:03:44,717 --> 01:03:45,986 Fuck yeah! 966 01:03:46,266 --> 01:03:49,840 [CHANTING] EZ! EZ! EZ! EZ! 967 01:03:50,001 --> 01:03:52,272 [CHANTING CONTINUES] 968 01:04:01,824 --> 01:04:06,266 - [CHANTING CONTINUES] - [POUNDING] 969 01:04:06,277 --> 01:04:08,815 EZ! EZ! EZ! 970 01:04:09,377 --> 01:04:11,466 [WHISTLING, CHEERING] 971 01:04:11,477 --> 01:04:14,316 EZ! EZ! EZ! 972 01:04:14,382 --> 01:04:17,355 EZ! EZ! EZ! EZ! 973 01:04:17,422 --> 01:04:21,330 [CHANTING CONTINUES] 974 01:04:21,396 --> 01:04:25,705 [MUFFLED CHANTING, WHISTLING] 975 01:04:25,716 --> 01:04:28,255 [CHANTING STOPS ABRUPTLY] 976 01:04:29,079 --> 01:04:31,016 [FOOTSTEPS ECHOING] 977 01:04:31,083 --> 01:04:32,619 [CRICKETS CHIRPING] 978 01:04:37,591 --> 01:04:38,657 [MUFFLED SCREAMING] 979 01:04:38,668 --> 01:04:41,420 Little butterfly told me how to find your nest. 980 01:04:41,431 --> 01:04:43,841 - [LETTY WHIMPERING] - Mmm. 981 01:04:44,041 --> 01:04:47,841 Mmm. You really do look so much like him. 982 01:04:48,283 --> 01:04:51,180 Wow. Maybe not the... 983 01:04:52,027 --> 01:04:55,474 Roman, protruding nose, but... [CHUCKLES] 984 01:04:56,293 --> 01:04:57,963 the eyes. 985 01:04:58,230 --> 01:04:59,859 [LETTY WHIMPERING] 986 01:04:59,870 --> 01:05:01,871 They don't lie. 987 01:05:01,882 --> 01:05:05,288 [MUFFLED GROANING] 988 01:05:07,938 --> 01:05:11,725 - Your father took something from me. - [WHIMPERING] 989 01:05:11,736 --> 01:05:13,935 - If you want it back... - [HOPE SCREAMING] 990 01:05:14,409 --> 01:05:16,851 you're gonna have to do something for me. 991 01:05:16,862 --> 01:05:18,548 - [HOPE SCREAMING] - Hmm? 992 01:05:18,559 --> 01:05:20,430 [WHIMPERING] 993 01:05:20,481 --> 01:05:22,818 ♪♪ 994 01:05:26,560 --> 01:05:28,764 ["TWISTED HIGHWAY" BY ERIKA WENNERSTROM PLAYING] 995 01:05:29,697 --> 01:05:34,697 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 996 01:05:35,758 --> 01:05:40,568 ♪ It's been a long and twisted highway ♪ 997 01:05:40,777 --> 01:05:45,887 ♪ Through so many setting suns ♪ 998 01:05:45,954 --> 01:05:51,432 ♪ And, oh, my fingers, how they bled ♪ 999 01:05:51,871 --> 01:05:56,977 ♪ From gripping on for so long ♪ 1000 01:05:57,216 --> 01:06:01,029 ♪ And then I let my spirit fly away ♪ 1001 01:06:01,040 --> 01:06:06,784 ♪ Oh, to see from a different point of view ♪ 1002 01:06:06,795 --> 01:06:12,720 ♪ And then I gazed and I was so amazed ♪ 1003 01:06:12,731 --> 01:06:17,244 ♪ Oh, I've been so blind ♪ 1004 01:06:17,255 --> 01:06:22,763 ♪ I could not see what was right in front of me ♪ 1005 01:06:23,125 --> 01:06:27,615 ♪ Can you hear my heartbeat? ♪ 1006 01:06:27,682 --> 01:06:29,853 ♪ It pounds on... ♪ 1007 01:07:21,690 --> 01:07:23,827 [BABY LAUGHING] 68318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.