Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:07,536
This Movie is Ripped By TheMoviesBossVisit Website themoviesboss.bzJoin Telegram @themoviesbossall
2
00:00:07,560 --> 00:00:08,880
Just because I'm talking to Tarun...
3
00:00:08,960 --> 00:00:10,560
doesn't mean I'm sleeping with him.
4
00:00:10,640 --> 00:00:11,720
If there's nothing to hide
then show me your chat.
5
00:00:11,800 --> 00:00:13,720
You are my boy friend.
Don't act as my father.
6
00:00:13,800 --> 00:00:14,800
You need a father.
7
00:00:14,880 --> 00:00:15,680
Stop the car.
8
00:00:15,760 --> 00:00:16,640
Leave the steering.
9
00:00:16,720 --> 00:00:18,280
Have you lost your mind?
-Stop the car!
10
00:00:18,360 --> 00:00:19,880
Are you mad? It's a highway.
11
00:00:19,960 --> 00:00:21,560
You have lost it completely.
12
00:00:21,640 --> 00:00:22,560
Yes I have lost it.
13
00:00:22,640 --> 00:00:24,040
Fuck. Where are you going?
14
00:00:24,120 --> 00:00:25,000
Give me the power bank.
15
00:00:25,080 --> 00:00:25,960
Power bank is mine.
16
00:00:26,040 --> 00:00:27,080
That's my power bank.
17
00:00:29,400 --> 00:00:30,240
Give me my power bank back.
18
00:00:30,320 --> 00:00:31,120
Don't need your power bank
-Where are you going?
19
00:00:31,200 --> 00:00:32,560
Are you mad? It would have hurt me.
20
00:00:32,640 --> 00:00:33,880
But it didn't.
21
00:00:33,960 --> 00:00:35,120
Next, I will hit you with stone.
22
00:00:35,200 --> 00:00:36,000
What?
- Get lost.
23
00:00:36,080 --> 00:00:36,520
Stone?
24
00:00:38,120 --> 00:00:39,040
Fuck off.
25
00:00:40,200 --> 00:00:41,160
Leave.
26
00:00:41,920 --> 00:00:44,160
Get lost with your dad's clunker.
27
00:01:59,480 --> 00:02:01,440
There's marking on body work.
28
00:02:05,200 --> 00:02:06,760
Sorry, are you talking to me?
29
00:02:07,680 --> 00:02:11,360
No sir. I'm talking to these
random cars without a puncture.
30
00:02:13,480 --> 00:02:14,560
Right, marking.
31
00:02:14,640 --> 00:02:15,320
Marking.
32
00:02:17,360 --> 00:02:18,320
Rocker panel.
33
00:02:19,600 --> 00:02:22,480
Just behind the front wheel,
towards the outside.
34
00:02:41,360 --> 00:02:42,200
Puncture.
35
00:02:43,880 --> 00:02:44,880
Need help?
36
00:02:47,320 --> 00:02:49,320
Can you really fix it?
37
00:02:51,200 --> 00:02:52,160
No sir.
38
00:02:52,240 --> 00:02:54,360
How can a girl fix a puncture.
39
00:02:54,440 --> 00:02:55,560
You please carry on.
40
00:02:55,640 --> 00:02:56,440
Please.
41
00:02:56,520 --> 00:02:57,680
Let the car fall on you.
42
00:02:57,760 --> 00:03:00,000
No, no mam, You misconstrued me.
I didn't mean that.
43
00:03:00,080 --> 00:03:01,400
No sir, you meant that.
44
00:03:01,480 --> 00:03:03,040
May be, you didn't realize
but you meant that.
45
00:03:04,840 --> 00:03:05,800
If you say so.
46
00:03:05,880 --> 00:03:06,840
I mean...
47
00:03:06,920 --> 00:03:07,320
Sorry.
48
00:03:17,480 --> 00:03:18,040
Inaaya.
49
00:03:20,760 --> 00:03:21,480
It's okay.
50
00:03:25,920 --> 00:03:26,680
Hi.
51
00:03:26,760 --> 00:03:27,280
Hi.
52
00:03:27,360 --> 00:03:27,760
So...
53
00:03:28,480 --> 00:03:29,920
Puncture boy, let's get going.
54
00:03:31,040 --> 00:03:32,600
Could you please put it on charging?
55
00:03:32,680 --> 00:03:33,360
Sure.
56
00:03:42,760 --> 00:03:43,600
Shit yaar.
57
00:03:45,960 --> 00:03:46,880
Inaaya...
58
00:03:46,960 --> 00:03:48,480
Your ice cream is melting.
59
00:03:50,080 --> 00:03:50,600
Then eat it.
60
00:03:51,320 --> 00:03:52,360
I...I can't.
61
00:03:55,440 --> 00:03:56,600
You don't know how to
eat an ice cream?
62
00:03:56,680 --> 00:03:57,320
Puncture boy?
63
00:04:08,480 --> 00:04:09,400
Stepney?
64
00:04:09,480 --> 00:04:09,920
Sorry?
65
00:04:11,360 --> 00:04:11,960
The spare.
66
00:04:13,760 --> 00:04:14,840
Oh... spare.
67
00:04:14,920 --> 00:04:16,120
Of course.
68
00:04:30,080 --> 00:04:30,800
Dhundhun.
69
00:04:30,880 --> 00:04:31,360
Yes mom.
70
00:04:31,440 --> 00:04:32,480
Where have you reached?
71
00:04:32,560 --> 00:04:35,040
I'm on the highway.
Nearby Lonavala.
72
00:04:35,120 --> 00:04:37,720
Then why are you admiring
the view there.
73
00:04:37,800 --> 00:04:38,600
Just leave from there.
74
00:04:38,680 --> 00:04:39,360
Everyone is waiting here.
75
00:04:39,440 --> 00:04:41,000
Mom, I'm coming.
Actually, the tyre got punctured.
76
00:04:42,560 --> 00:04:43,240
Are you hurt?
77
00:04:44,440 --> 00:04:45,800
Mom, how can I be
hurt because of this?
78
00:04:46,440 --> 00:04:48,640
And I'm coming just
found one mechanic..
79
00:04:51,240 --> 00:04:53,200
I mean, someone is
helping me out.
80
00:04:55,360 --> 00:04:56,040
Who? Show me.
81
00:04:56,120 --> 00:04:57,000
Chuck it mom.
82
00:04:57,640 --> 00:04:58,240
Show me, who is he?
83
00:05:02,240 --> 00:05:02,840
Dhundhun...
84
00:05:02,920 --> 00:05:04,360
You asked your girlfriend
to fix the puncture?
85
00:05:04,440 --> 00:05:06,360
Mom, what are you saying?
86
00:05:07,000 --> 00:05:08,400
Just saw a girl and assumed
it to be my girlfriend.
87
00:05:08,480 --> 00:05:09,600
What girlfriend, which girlfriend?
88
00:05:09,680 --> 00:05:11,000
How can I get a girlfriend?
89
00:05:11,640 --> 00:05:13,440
Okay make a boyfriend,
hardly matters.
90
00:05:14,200 --> 00:05:16,200
But take her contact number.
She's beautiful.
91
00:05:17,000 --> 00:05:17,760
Just be quiet.
92
00:05:19,680 --> 00:05:20,560
Thanks.
93
00:05:20,640 --> 00:05:22,240
Thank you so much...
94
00:05:22,320 --> 00:05:23,880
You helped Dhundhun.
95
00:05:24,560 --> 00:05:25,560
Actually...
96
00:05:25,640 --> 00:05:26,720
He can't even take lift.
97
00:05:26,800 --> 00:05:28,240
He's very innocent.
98
00:05:28,320 --> 00:05:29,480
It's okay aunty, just a puncture.
99
00:05:29,560 --> 00:05:30,480
God bless.
100
00:05:31,360 --> 00:05:32,040
Dhundhun...
101
00:05:32,120 --> 00:05:32,840
You are in Lonavala so...
102
00:05:32,920 --> 00:05:34,200
Yes mom, I will get your sweetmeat.
103
00:05:35,480 --> 00:05:36,600
Okay. And come home soon.
104
00:05:36,680 --> 00:05:37,640
I have made porridge for you.
105
00:05:38,360 --> 00:05:38,800
Bye.
106
00:05:39,440 --> 00:05:39,920
Wait a minute...
107
00:05:40,560 --> 00:05:41,640
You are having an ice cream again.
108
00:05:42,320 --> 00:05:44,280
Just two days ago, you were unwell.
109
00:05:44,360 --> 00:05:46,360
You want to spend your
day in the toilet again?
110
00:05:47,000 --> 00:05:48,360
Lactose intolerance.
111
00:05:48,440 --> 00:05:50,120
Why are you telling her.
Talk to me.
112
00:05:50,200 --> 00:05:51,600
What was the need to eat
an ice cream?
113
00:05:52,440 --> 00:05:53,600
Then you will cry in pain.
114
00:05:53,680 --> 00:05:56,120
Mom, itโs not coming, Iโm constipated.
I got loosies.
115
00:05:56,200 --> 00:05:58,280
Mom, you start talking nonsense
in front of anyone.
116
00:05:58,360 --> 00:05:59,120
I'm coming.
117
00:05:59,200 --> 00:06:00,120
Sorry, okay sorry.
Bye.
118
00:06:00,200 --> 00:06:01,200
Love you. Bye.
119
00:06:09,480 --> 00:06:10,400
Thank you bro.
120
00:06:10,480 --> 00:06:11,680
If you would not have helped,
then...
121
00:06:11,760 --> 00:06:13,480
Would have got loosies?
122
00:06:15,040 --> 00:06:17,800
Sorry, Sometimes she speaks
frivolously. I am really sorry.
123
00:06:17,880 --> 00:06:18,880
It's okay Dhundhun.
124
00:06:20,440 --> 00:06:21,040
So...
125
00:06:21,120 --> 00:06:22,120
Cool then. So...
126
00:06:23,640 --> 00:06:24,920
Porridge on everyone,
I mean...
127
00:06:25,000 --> 00:06:25,800
Everyone at home...
128
00:06:25,880 --> 00:06:26,920
waiting for porridge...
129
00:06:27,000 --> 00:06:27,560
waiting for me.
130
00:06:32,080 --> 00:06:32,760
Bye.
131
00:06:33,440 --> 00:06:34,000
Thank you.
132
00:06:36,000 --> 00:06:37,000
Dhundhun...
133
00:06:38,120 --> 00:06:39,320
I just helped you dude.
134
00:06:41,000 --> 00:06:41,920
Oh shit.
135
00:06:42,000 --> 00:06:43,360
I'm so sorry.
136
00:06:43,440 --> 00:06:44,360
Where are my manners.
137
00:06:44,440 --> 00:06:45,360
Just one minute.
138
00:06:46,400 --> 00:06:47,120
500...
- Dhundhun.
139
00:06:47,880 --> 00:06:48,960
Dear...
140
00:06:49,040 --> 00:06:50,400
Unknown city...
141
00:06:50,480 --> 00:06:51,360
Deserted road...
142
00:06:52,160 --> 00:06:53,160
Lonely girl.
143
00:06:54,320 --> 00:06:55,000
Get it?
144
00:06:58,800 --> 00:07:00,240
Lift bro, lift.
145
00:07:01,680 --> 00:07:03,680
Oh..lift. Of course lift.
146
00:07:03,760 --> 00:07:05,080
I was just thinking the same.
147
00:07:06,120 --> 00:07:07,120
Great.
-Yes.
148
00:07:21,280 --> 00:07:22,880
What if you turn out to
be a psycho killer?
149
00:07:24,800 --> 00:07:26,920
What if you are the one?
150
00:07:28,480 --> 00:07:29,080
Isnโt it?
151
00:07:29,760 --> 00:07:30,640
Quick cut...
152
00:07:30,720 --> 00:07:31,840
your body off the hills...
153
00:07:31,920 --> 00:07:33,720
and I will run away with your car.
154
00:07:40,360 --> 00:07:42,080
I'm kidding Dhundhun.
155
00:07:43,360 --> 00:07:44,240
Look at your face.
156
00:07:46,120 --> 00:07:47,840
Okay, listen...Can I drive?
157
00:07:47,920 --> 00:07:49,520
I'm a damn good driver.
158
00:07:50,200 --> 00:07:52,240
I will get down at food plaza.
159
00:07:52,880 --> 00:07:54,080
I have a license as well.
160
00:08:01,240 --> 00:08:03,000
You can refuse if itโs too
much for you.
161
00:08:03,080 --> 00:08:03,880
I won't mind.
162
00:08:06,520 --> 00:08:08,400
But ya, I will do your bitching later
on.
163
00:08:19,360 --> 00:08:20,200
Thanks.
164
00:08:21,560 --> 00:08:22,440
Shotgun.
165
00:09:26,880 --> 00:09:28,120
What's this?
166
00:09:29,360 --> 00:09:30,640
Oh this...
167
00:09:30,720 --> 00:09:32,600
This is Gaudi's masterpiece.
168
00:09:33,240 --> 00:09:36,240
I thought, seeing it would keep
me motivated.
169
00:09:39,160 --> 00:09:40,840
I'm an architect by the way.
170
00:09:40,920 --> 00:09:42,200
Just like Gaudi.
171
00:09:42,280 --> 00:09:44,840
Well, not like him. He was
great but...
172
00:09:45,560 --> 00:09:48,560
You know...same profession as Gaudi.
173
00:09:51,320 --> 00:09:52,680
If you admire him then...
174
00:09:52,760 --> 00:09:54,240
why are you abusing him?
175
00:09:54,320 --> 00:09:55,040
Abusing?
176
00:09:58,720 --> 00:09:59,840
Oh no no no...
177
00:09:59,920 --> 00:10:01,440
Antoni Gaudi.
178
00:10:01,520 --> 00:10:02,760
Ga...u...di..
179
00:10:02,840 --> 00:10:04,400
It's a french name.
180
00:10:04,480 --> 00:10:05,600
It was a joke.
181
00:10:06,720 --> 00:10:07,960
Bad one.
182
00:10:08,720 --> 00:10:09,600
Good one.
183
00:10:09,680 --> 00:10:10,320
Good one.
184
00:10:19,400 --> 00:10:21,520
I'm heading to Mahabaleshwar.
185
00:10:22,160 --> 00:10:23,640
To meet my parents.
186
00:10:25,400 --> 00:10:26,040
Cool.
187
00:10:35,160 --> 00:10:36,240
And you?
188
00:10:38,200 --> 00:10:39,200
Do you really wanna know?
189
00:10:40,360 --> 00:10:41,120
Yes.
190
00:10:44,040 --> 00:10:44,760
Okay.
191
00:10:45,400 --> 00:10:46,280
So...Pune.
192
00:10:48,760 --> 00:10:52,840
My favourite Indie band is performing
at this super exclusive concert.
193
00:10:53,640 --> 00:10:56,560
And I was going there with my
stupid boy friend.
194
00:10:56,640 --> 00:10:59,560
Then we got into this weird-ass
argument and...
195
00:10:59,640 --> 00:11:01,560
I just got out furiously.
196
00:11:01,640 --> 00:11:02,480
But then he...
197
00:11:02,560 --> 00:11:03,760
just left...
198
00:11:03,840 --> 00:11:06,440
Me, in the middle of
nowhere on the highway.
199
00:11:06,520 --> 00:11:08,360
I mean that was the limit.
200
00:11:08,440 --> 00:11:09,840
And you know what the worst part is?
201
00:11:09,920 --> 00:11:12,760
That idiot knows nothing about music.
202
00:11:12,840 --> 00:11:14,240
Forget about Saudur...
203
00:11:14,320 --> 00:11:16,840
He doesnโt even know the
name of any indie band.
204
00:11:16,920 --> 00:11:19,080
He was coming to flex on instagram
that too on tickets...
205
00:11:19,160 --> 00:11:20,320
that I arranged.
206
00:11:20,400 --> 00:11:21,080
Stupid.
207
00:11:21,160 --> 00:11:22,760
Stupid Inaaya.
208
00:11:22,840 --> 00:11:24,880
I could have gone solo.
I always travel alone...
209
00:11:24,960 --> 00:11:27,200
but this one time when
I decided to go with someone...
210
00:11:27,280 --> 00:11:28,240
look what happened.
211
00:11:28,320 --> 00:11:30,760
I mean when you are
made to travel alone...
212
00:11:30,840 --> 00:11:32,400
then why fuck with that.
213
00:11:32,480 --> 00:11:33,680
Now you are fucked.
214
00:11:37,840 --> 00:11:38,920
Shit.
215
00:11:39,560 --> 00:11:42,640
Now, I sound like a psycho serial
killer.
216
00:11:42,720 --> 00:11:44,920
No no no... Not at all.
217
00:11:46,840 --> 00:11:48,600
So...you travel alone?
218
00:11:49,240 --> 00:11:49,760
I mean...
219
00:11:49,840 --> 00:11:51,360
you like solo trips?
220
00:11:51,440 --> 00:11:52,320
Like?
221
00:11:52,960 --> 00:11:54,080
Love them.
222
00:11:55,200 --> 00:11:57,360
New place, zero baggage...
223
00:11:57,440 --> 00:12:00,360
That's the time you meet
new people and then...
224
00:12:00,440 --> 00:12:02,200
It doesn't really stay a solo trip.
225
00:12:04,360 --> 00:12:05,320
Interesting.
226
00:12:06,600 --> 00:12:07,120
Yes.
227
00:12:11,200 --> 00:12:13,160
Would you pull over for
some time...
228
00:12:13,240 --> 00:12:15,120
There?
-Yes, just a quick washroom break.
229
00:12:17,120 --> 00:12:19,360
Who told you to have
an ice cream?
230
00:12:19,440 --> 00:12:21,280
Now your stomach is upset...
231
00:12:21,360 --> 00:12:22,120
Dhundhun.
232
00:12:23,320 --> 00:12:25,880
Give me one tea and blue chips.
233
00:12:26,680 --> 00:12:27,800
We don't have blue, we have red one.
234
00:12:30,360 --> 00:12:31,360
Okay give me that one.
235
00:12:34,320 --> 00:12:36,040
And one black tea for sir.
236
00:12:37,080 --> 00:12:38,560
He's lactose intolerant.
237
00:12:45,520 --> 00:12:46,440
Thank you.
238
00:12:46,520 --> 00:12:47,520
No problem.
239
00:12:51,240 --> 00:12:52,920
You were lost for two days?
240
00:12:53,000 --> 00:12:54,000
In Arunachal?
241
00:12:54,640 --> 00:12:55,720
Like, actually lost?
242
00:12:55,800 --> 00:12:56,800
Yes.
243
00:13:01,040 --> 00:13:03,160
I'm wasting my whole
life in Maharashtra.
244
00:13:03,240 --> 00:13:04,880
Then stop cribbing.
245
00:13:05,640 --> 00:13:06,680
Do something about it.
246
00:13:06,760 --> 00:13:08,400
Go out, meet new people.
247
00:13:08,480 --> 00:13:09,520
Who is stopping you.
248
00:13:10,480 --> 00:13:11,920
No, no one is stopping me...
249
00:13:13,480 --> 00:13:14,320
But...
250
00:13:14,400 --> 00:13:15,440
Forest...
251
00:13:15,520 --> 00:13:16,520
that too in night.
252
00:13:17,520 --> 00:13:18,440
Weren't you scared?
253
00:13:18,520 --> 00:13:22,120
There's no such word in my
dictionary Mr. Dhundhun.
254
00:13:24,520 --> 00:13:26,160
Of course, I was petrified.
255
00:13:26,240 --> 00:13:27,200
It's natural.
256
00:13:27,280 --> 00:13:28,680
See, if I were not lost...
257
00:13:28,760 --> 00:13:31,880
Then how would have I discovered
such an amazing waterfall?
258
00:13:32,840 --> 00:13:33,920
Wait, I have to show you.
259
00:13:35,400 --> 00:13:36,120
See.
260
00:13:37,280 --> 00:13:38,120
Beautiful.
261
00:13:44,920 --> 00:13:46,040
Detours are nice.
262
00:13:51,800 --> 00:13:52,440
I have a question.
263
00:13:54,720 --> 00:13:56,840
How do you know that you
discovered the waterfall?
264
00:13:57,840 --> 00:14:01,240
I mean, may be someone else
explored that before you.
265
00:14:02,880 --> 00:14:04,200
Mr. Dhundhun who can't
fix a tyre.
266
00:14:04,960 --> 00:14:06,080
Are you calling me a liar?
267
00:14:08,080 --> 00:14:11,080
No no. I'm sorry, I didn't mean
to call you a liar I just...
268
00:14:15,560 --> 00:14:16,480
You are so cute.
269
00:14:23,640 --> 00:14:24,520
Wow.
270
00:14:24,600 --> 00:14:26,560
You can make money out of slam poetry.
271
00:14:26,640 --> 00:14:27,280
I didn't know that.
272
00:14:28,240 --> 00:14:29,040
Weird.
273
00:14:29,120 --> 00:14:31,160
It's not like I only do slam
poetry events.
274
00:14:31,240 --> 00:14:32,880
I do other events as well.
275
00:14:32,960 --> 00:14:33,960
To mint money.
276
00:14:34,760 --> 00:14:35,440
Done mam.
277
00:14:38,680 --> 00:14:39,320
Thank you.
278
00:14:40,720 --> 00:14:41,560
Thank you.
279
00:14:44,200 --> 00:14:45,160
Really?
280
00:14:45,240 --> 00:14:46,880
Video call from toilet?
281
00:14:46,960 --> 00:14:47,720
Really.
282
00:14:48,640 --> 00:14:50,240
Two poets, one comedian and me.
283
00:14:50,320 --> 00:14:51,840
In front of everyone.
284
00:14:54,920 --> 00:14:56,120
And dear Dhundhun...
285
00:14:57,000 --> 00:14:58,400
This is where the
entertainment ends.
286
00:14:58,480 --> 00:14:59,240
Food court is here.
287
00:15:01,880 --> 00:15:02,720
I'm off.
288
00:15:06,320 --> 00:15:07,480
Thank you for everything.
289
00:15:09,360 --> 00:15:10,120
Right.
290
00:15:12,200 --> 00:15:12,840
But...
291
00:15:14,200 --> 00:15:15,360
Your concert?
292
00:15:17,200 --> 00:15:18,200
That's where I'm heading to.
293
00:15:22,200 --> 00:15:25,000
Other ticket will be wasted right?
294
00:15:25,080 --> 00:15:25,720
Yes.
295
00:15:26,960 --> 00:15:27,560
But...
296
00:15:30,280 --> 00:15:31,520
How much does it cost?
297
00:15:33,480 --> 00:15:34,960
If I'm interested.
298
00:15:41,160 --> 00:15:42,080
Mahabaleshwar?
299
00:15:43,000 --> 00:15:43,720
That...
300
00:15:44,720 --> 00:15:46,080
I thought...
301
00:15:47,760 --> 00:15:50,400
like some new experience.
302
00:15:52,360 --> 00:15:53,000
and...
303
00:15:53,800 --> 00:15:55,480
Detours are nice.
304
00:15:56,120 --> 00:15:56,840
Right?
305
00:16:03,200 --> 00:16:03,960
Join then.
306
00:16:06,080 --> 00:16:07,040
Okay.
307
00:16:07,120 --> 00:16:08,600
Yes, okay.
308
00:16:10,200 --> 00:16:11,080
Perfect.
309
00:16:13,520 --> 00:16:14,840
Letโs go.
310
00:16:20,680 --> 00:16:22,280
Guys, get in.
311
00:16:22,360 --> 00:16:23,920
Saudur will start the performance
in 10 minutes.
312
00:16:24,000 --> 00:16:25,000
Shall we go?
313
00:16:25,080 --> 00:16:25,840
One sec.
314
00:16:25,920 --> 00:16:27,040
Can you?
315
00:16:27,120 --> 00:16:28,000
Yes sure.
316
00:16:28,840 --> 00:16:30,480
And let's have a killer night.
317
00:16:44,320 --> 00:16:45,480
-Let's go.
-Sure.
318
00:16:47,520 --> 00:16:49,600
Mam, your ticket has already
been scanned.
319
00:16:50,360 --> 00:16:50,960
What?
320
00:16:51,040 --> 00:16:52,280
One ticket on this QR...
321
00:16:52,360 --> 00:16:53,600
has already been scanned.
322
00:16:57,080 --> 00:16:57,960
That...
323
00:16:58,680 --> 00:16:59,800
Asshole.
324
00:16:59,880 --> 00:17:01,600
No problem. You just give
us one more ticket.
325
00:17:02,240 --> 00:17:03,640
Sorry sir, we are sold out
for the night.
326
00:17:05,760 --> 00:17:06,400
What?
327
00:17:07,120 --> 00:17:09,880
It's okay Inaaya, you continue.
It's your favourite band.
328
00:17:09,960 --> 00:17:11,400
Sorry, would you please step aside?
329
00:17:12,040 --> 00:17:13,040
I will leave, you please go ahead.
330
00:17:13,120 --> 00:17:13,640
Itโs okay.
331
00:17:14,360 --> 00:17:15,080
Hello.
332
00:17:15,160 --> 00:17:15,920
No...no...no.
333
00:17:16,000 --> 00:17:16,520
No.
334
00:17:16,600 --> 00:17:17,480
It's okay.
335
00:17:18,200 --> 00:17:19,080
Fuck.
336
00:17:19,400 --> 00:17:20,160
No dude.
337
00:17:20,800 --> 00:17:22,040
You have come all the way.
338
00:17:22,120 --> 00:17:23,400
We have to find a way
to get you in.
339
00:17:24,040 --> 00:17:24,960
It's okay Inaaya.
340
00:17:26,280 --> 00:17:27,120
This was fun.
341
00:17:27,200 --> 00:17:27,760
I will leave.
342
00:17:29,040 --> 00:17:29,560
You have fun.
343
00:17:31,920 --> 00:17:32,640
I have a plan.
344
00:17:33,680 --> 00:17:34,200
Plan?
345
00:17:35,280 --> 00:17:36,080
Yes.
346
00:17:37,360 --> 00:17:38,400
If not as guests...
347
00:17:39,360 --> 00:17:40,920
we can enter as hosts.
348
00:17:44,800 --> 00:17:46,160
Walkie will give you an attitude...
349
00:17:46,240 --> 00:17:47,520
and hat will give you look.
350
00:17:48,200 --> 00:17:49,480
You hold the baton.
351
00:17:50,960 --> 00:17:52,920
Stand there and keep looking at
everyone who walks past you.
352
00:17:53,000 --> 00:17:54,720
You should look like a
part of the team.
353
00:17:54,800 --> 00:17:55,600
And don't be afraid.
354
00:17:56,520 --> 00:17:57,800
Let it be less crowded.
355
00:17:57,880 --> 00:17:58,640
And then we charge in.
356
00:18:02,520 --> 00:18:04,640
Is this the way to manage
an artist?
357
00:18:04,720 --> 00:18:06,680
He's an organizer so he will do
whatever he wants?
358
00:18:07,680 --> 00:18:08,600
I'm coming in.
359
00:18:08,680 --> 00:18:09,400
You...
360
00:18:09,480 --> 00:18:10,160
come with me.
361
00:18:16,200 --> 00:18:16,720
Hello.
362
00:18:29,880 --> 00:18:31,200
At least we tried.
363
00:18:31,280 --> 00:18:31,960
It's okay.
364
00:18:40,960 --> 00:18:41,760
What?
365
00:18:41,840 --> 00:18:43,120
It's your time to shine.
366
00:18:43,200 --> 00:18:44,400
I'm not doing anything bro.
367
00:18:44,720 --> 00:18:45,680
You wanted new experiences right?
368
00:18:53,520 --> 00:18:54,360
Sir....
369
00:18:54,440 --> 00:18:55,440
One second sir.
370
00:18:55,520 --> 00:18:56,120
I don't even know his name.
371
00:18:56,200 --> 00:18:57,400
Baba...Baba please listen.
372
00:18:57,480 --> 00:18:57,920
Sir...
373
00:18:58,000 --> 00:19:00,040
This girl right here is your biggest
fan.
374
00:19:00,120 --> 00:19:02,760
Some asshole stole her ticket and
she's suffering now.
375
00:19:02,840 --> 00:19:04,240
Is it justice my-lord?
376
00:19:04,320 --> 00:19:05,480
I mean... Mr. Singer.
377
00:19:05,560 --> 00:19:07,760
She broke a sweat to reach here.
378
00:19:07,840 --> 00:19:09,320
She took a flight but it didn't take
off.
379
00:19:09,400 --> 00:19:11,440
She took a train ticket and
it wasn't confirmed.
380
00:19:11,520 --> 00:19:12,800
Then she got down at Lonavala...
381
00:19:12,880 --> 00:19:14,560
Had to walk 50kms in scorching heat.
382
00:19:14,640 --> 00:19:16,720
Car she took lift in, punctured.
383
00:19:16,800 --> 00:19:18,560
That too she fixed alone.
384
00:19:18,640 --> 00:19:20,800
In the end she had to ride a horse.
385
00:19:20,880 --> 00:19:23,200
If you don't believe me, horse
is standing outside.
386
00:19:23,280 --> 00:19:24,080
He's whining.
387
00:19:24,160 --> 00:19:25,800
Please let her in.
388
00:19:25,880 --> 00:19:27,400
Please.
389
00:19:27,480 --> 00:19:28,160
Fan right?
390
00:19:28,240 --> 00:19:28,760
Yes.
391
00:19:29,400 --> 00:19:31,040
Which song is your favourite?
392
00:19:31,120 --> 00:19:32,080
"Na Sata".
393
00:19:34,720 --> 00:19:35,360
The OG.
394
00:19:35,440 --> 00:19:37,000
Indie bands' battle 2019...
395
00:19:37,080 --> 00:19:37,880
live...
396
00:19:37,960 --> 00:19:40,000
accoustic, 3 minute 34 seconds
recording.
397
00:21:34,360 --> 00:21:35,680
You want something to drink?
398
00:21:36,440 --> 00:21:37,480
Mojito.
399
00:21:37,560 --> 00:21:38,280
Virgin.
400
00:21:38,360 --> 00:21:39,360
I know.
401
00:21:42,080 --> 00:21:43,000
The drink.
402
00:21:43,080 --> 00:21:43,920
Yes.
403
00:21:46,560 --> 00:21:47,800
I'm sorry.
404
00:21:47,880 --> 00:21:49,400
I know... the drink.
405
00:21:50,680 --> 00:21:51,720
Have to drive right?
406
00:21:52,480 --> 00:21:53,160
I will go, get it.
407
00:21:53,240 --> 00:21:53,800
Okay.
408
00:21:57,800 --> 00:21:59,160
She threw such a big stone at me.
409
00:21:59,240 --> 00:22:00,240
And she stepped out
of the car.
410
00:22:00,320 --> 00:22:02,480
Can you believe it,
she just went crazy.
411
00:22:02,560 --> 00:22:04,600
And now she is not taking my calls.
412
00:22:04,680 --> 00:22:05,640
Okay leave it.
413
00:22:06,360 --> 00:22:07,640
What will you have?
414
00:22:08,800 --> 00:22:09,480
Water?
415
00:22:10,800 --> 00:22:11,480
Then?
416
00:22:13,080 --> 00:22:14,120
Not at all.
417
00:22:14,800 --> 00:22:15,720
Two virgin mojitos.
418
00:22:19,920 --> 00:22:20,760
Fuck.
419
00:22:20,840 --> 00:22:21,720
You... here?
420
00:22:25,800 --> 00:22:27,280
What are you staring at?
421
00:22:27,360 --> 00:22:29,160
Dude, I was trying to
call you for so long.
422
00:22:32,320 --> 00:22:34,640
What the fuck is wrong with you?
423
00:23:02,240 --> 00:23:03,240
What are you doing?
424
00:23:04,400 --> 00:23:05,040
Nothing.
425
00:23:10,600 --> 00:23:12,480
Whatever you are doing
with this onion...
426
00:23:12,560 --> 00:23:13,320
this is not right.
427
00:23:15,760 --> 00:23:17,280
Why are you wasting it?
428
00:23:17,360 --> 00:23:18,440
Give it to me.
429
00:23:18,520 --> 00:23:19,840
I will make these...
430
00:23:19,920 --> 00:23:20,800
the earrings.
431
00:23:28,560 --> 00:23:29,600
Thanks for coming.
432
00:23:29,680 --> 00:23:30,720
Helping me get in.
433
00:23:32,720 --> 00:23:33,520
Come.
434
00:23:34,600 --> 00:23:35,280
Okay.
435
00:23:37,720 --> 00:23:38,680
Actually it was your plan.
436
00:23:40,320 --> 00:23:41,160
Thank you.
437
00:23:50,840 --> 00:23:52,400
In your free time...
438
00:23:53,040 --> 00:23:54,600
do you plan heist or something?
439
00:23:56,000 --> 00:23:56,560
Yes.
440
00:24:00,240 --> 00:24:01,840
By the way, the speech you had given...
441
00:24:03,400 --> 00:24:04,360
Beauty.
442
00:24:05,040 --> 00:24:06,520
Just learn to fix puncture.
443
00:24:06,600 --> 00:24:08,800
You will be the perfect good boy.
444
00:24:13,640 --> 00:24:15,200
If I had learned to fix it...
445
00:24:17,840 --> 00:24:19,680
I would have missed
this day, right?
446
00:24:24,760 --> 00:24:26,440
By the way which school did
you learn from...
447
00:24:27,400 --> 00:24:29,240
life hacks 101 course?
448
00:24:29,320 --> 00:24:30,640
Vroon school of life skills.
449
00:24:31,360 --> 00:24:32,520
Varun, my brother...
450
00:24:33,240 --> 00:24:34,360
I call him Vroon.
451
00:24:34,440 --> 00:24:35,880
Sounds like an engine revving.
452
00:24:36,680 --> 00:24:37,160
Yes.
453
00:24:38,240 --> 00:24:39,200
He owns a garage.
454
00:24:42,840 --> 00:24:44,560
I saw you talking to your mom.
455
00:24:45,440 --> 00:24:46,480
Cute she is.
456
00:24:47,920 --> 00:24:48,480
Yes.
457
00:24:52,800 --> 00:24:54,400
You are very close to them?
458
00:24:56,080 --> 00:24:56,640
Yes.
459
00:24:59,120 --> 00:25:01,160
Detailed explanation Dhundhun.
460
00:25:03,120 --> 00:25:04,800
No... I mean...
461
00:25:04,880 --> 00:25:07,320
They live in Mahabaleshwar,
I live in Mumbai.
462
00:25:09,040 --> 00:25:11,080
Far from them, alone.
463
00:25:11,160 --> 00:25:13,480
Dad retired so he wanted to...
464
00:25:13,560 --> 00:25:15,160
convert farmhouse into guesthouse.
465
00:25:16,160 --> 00:25:17,600
He settled with that.
466
00:25:18,800 --> 00:25:20,480
Mom retired from school...
467
00:25:21,160 --> 00:25:23,520
she made the house
come fee stay
468
00:25:23,600 --> 00:25:24,720
BNB type.
469
00:25:25,880 --> 00:25:28,440
I could not settle into
all this scenario.
470
00:25:29,880 --> 00:25:31,760
Because I wanted to make
my career.
471
00:25:34,480 --> 00:25:37,640
And now their retirement
life is like a paid vacation.
472
00:25:39,840 --> 00:25:40,800
And...
473
00:25:40,880 --> 00:25:44,000
I just wait for the vacations
to see them.
474
00:25:48,880 --> 00:25:50,400
What about your family?
475
00:25:54,120 --> 00:25:55,560
Last year...
476
00:25:55,640 --> 00:25:57,440
Mom dad passed away
because of covid.
477
00:25:59,920 --> 00:26:01,560
I'm so sorry.
478
00:26:02,320 --> 00:26:03,160
It's okay.
479
00:26:05,760 --> 00:26:06,800
I miss them.
480
00:26:08,560 --> 00:26:10,920
But I have learnt to
deal with it so...
481
00:26:16,840 --> 00:26:18,920
They must be very proud of you.
482
00:26:23,800 --> 00:26:25,320
Because I can fix the puncture?
483
00:26:29,600 --> 00:26:31,080
No. Because...
484
00:26:32,320 --> 00:26:34,240
You set everything right.
485
00:26:36,440 --> 00:26:37,720
What we call it... vibe.
486
00:26:38,480 --> 00:26:39,800
You set the vibe.
487
00:26:41,440 --> 00:26:44,440
So now you think we
can vibe together?
488
00:26:45,480 --> 00:26:46,800
Smooth Dhundhun.
489
00:26:49,440 --> 00:26:50,600
Just look above.
490
00:26:50,680 --> 00:26:51,440
See.
491
00:26:52,240 --> 00:26:54,480
Clear sky, umpteen stars.
492
00:26:55,320 --> 00:26:57,200
You don't get to see
this in Mumbai.
493
00:26:58,000 --> 00:26:59,240
Yes.
494
00:26:59,320 --> 00:27:00,880
If it were a hindi film...
495
00:27:01,920 --> 00:27:03,240
One star would have fallen...
496
00:27:04,120 --> 00:27:05,720
And we would have made a wish.
497
00:27:05,800 --> 00:27:07,440
With background music.
498
00:27:10,280 --> 00:27:11,920
See... Falling star.
499
00:27:14,360 --> 00:27:15,080
Where?
500
00:27:15,160 --> 00:27:16,280
Quickly make a wish.
501
00:27:19,800 --> 00:27:23,520
I wish.. my struggle to get to
Mt. Everest ends this year.
502
00:27:26,560 --> 00:27:28,720
I wish... this night never ends.
503
00:27:29,800 --> 00:27:30,560
What?
504
00:27:31,520 --> 00:27:32,480
Say it loudly.
505
00:27:34,280 --> 00:27:36,680
You don't say it on loud speaker.
506
00:27:36,760 --> 00:27:39,440
It should be a secret
otherwise wish won't fulfill.
507
00:27:39,520 --> 00:27:41,040
So, my wish won't fulfill?
508
00:27:42,240 --> 00:27:42,960
Cool.
509
00:27:43,960 --> 00:27:45,560
Let's wait for one more star to fall.
510
00:28:10,520 --> 00:28:11,920
How far is your cab?
511
00:28:13,360 --> 00:28:14,360
Showing one minute.
512
00:28:17,080 --> 00:28:17,840
Thanks.
513
00:28:20,320 --> 00:28:21,600
Inaaya, I was thinking that...
514
00:28:22,920 --> 00:28:23,920
My cab...
515
00:28:26,680 --> 00:28:28,040
Inaaya, I was thinking that...
516
00:28:29,720 --> 00:28:30,960
Madam OTP.
517
00:28:31,040 --> 00:28:32,040
Just wait a minute.
518
00:28:34,440 --> 00:28:35,720
I was thinking that...
519
00:28:35,800 --> 00:28:36,880
You need my number?
520
00:28:36,960 --> 00:28:37,480
Give me your phone.
521
00:28:37,560 --> 00:28:38,560
Will save it.
522
00:28:39,520 --> 00:28:40,200
Of course.
523
00:28:42,440 --> 00:28:43,440
Thanks.
524
00:28:51,680 --> 00:28:53,120
Actually...
525
00:28:53,200 --> 00:28:55,120
I was thinking that if you...
526
00:28:56,360 --> 00:28:58,080
You alone in the night....
527
00:28:58,720 --> 00:29:00,120
to Mumbai.
528
00:29:00,200 --> 00:29:02,640
I know, you like solo traveling and...
529
00:29:02,720 --> 00:29:03,960
all but...
530
00:29:04,040 --> 00:29:05,040
Is it safe?
531
00:29:05,960 --> 00:29:08,640
No, no no... I mean,
I know it's safe.
532
00:29:08,720 --> 00:29:10,480
But why to take risk?
533
00:29:10,560 --> 00:29:12,800
I was just wondering if you...
534
00:29:14,400 --> 00:29:17,440
If you want to come to
Mahabaleshwar with me.
535
00:29:18,320 --> 00:29:20,040
There's a party at home and...
536
00:29:20,120 --> 00:29:22,440
I think you will have a lot of fun.
537
00:29:23,120 --> 00:29:24,360
So I was just wondering...
538
00:29:24,440 --> 00:29:25,920
if you want to come. You know...
539
00:29:26,000 --> 00:29:28,920
It will be great. Free food,
free stay, free fun.
540
00:29:29,000 --> 00:29:30,600
We would also love to host you.
541
00:29:31,400 --> 00:29:34,320
And it's completely safe there.
There will be mom, dad, friends.
542
00:29:34,400 --> 00:29:37,240
And lot of other people.
Nice decorations.
543
00:29:37,880 --> 00:29:39,440
And everything so...
544
00:29:41,360 --> 00:29:42,360
If you want...
545
00:29:44,040 --> 00:29:46,320
It's up to you. There's no pressure.
546
00:29:47,200 --> 00:29:48,120
It's just a thought.
547
00:29:59,800 --> 00:30:01,120
It's cool. Actually.
548
00:30:02,320 --> 00:30:03,920
Let it be. It's cool.
549
00:30:04,000 --> 00:30:05,480
It was nice.
34283
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.