Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:31,079 --> 00:00:33,212
♪ Another day another dollar ♪
3
00:00:33,386 --> 00:00:35,605
♪ That's what I say
I can't be stopped ♪
4
00:00:35,692 --> 00:00:37,825
♪ I'm not afraid to
push the throttle ♪
5
00:00:37,955 --> 00:00:40,480
♪ All the way for what I want ♪
6
00:00:40,654 --> 00:00:43,352
♪ Never no never maybe
Cuz I know who can save me ♪
7
00:00:43,439 --> 00:00:46,399
♪ And that's me
I got tired of waiting ♪
8
00:00:46,486 --> 00:00:48,096
♪ So I recognized lately ♪
9
00:00:48,270 --> 00:00:49,358
♪ I won't let me down ♪
10
00:00:52,622 --> 00:00:54,407
♪ I won't let me down
11
00:00:57,236 --> 00:00:59,064
♪ I won't let me down ♪
12
00:00:59,151 --> 00:01:01,544
♪ Cuz ain't nobody but me
gonna do it for me now ♪
13
00:01:05,592 --> 00:01:06,593
Thanks, Joel.
14
00:01:08,551 --> 00:01:09,987
Morning, Hank!
15
00:01:10,031 --> 00:01:11,815
Beautiful day to
be alive, Alison!
16
00:01:11,946 --> 00:01:15,080
Ah, I can't argue with that!
17
00:01:15,254 --> 00:01:16,820
You had a good catch today.
18
00:01:16,864 --> 00:01:18,648
You must have been
up bright and early.
19
00:01:18,735 --> 00:01:22,261
Early birds get the fish.
Or something like that.
20
00:01:22,391 --> 00:01:25,438
Thanks for taking me out, Hank.
21
00:01:25,525 --> 00:01:26,743
Sure.
22
00:01:26,787 --> 00:01:27,918
[message notification }
23
00:01:27,962 --> 00:01:29,746
Ah, yeah. There he goes.
24
00:01:29,790 --> 00:01:31,705
That is one busy guy.
25
00:01:33,924 --> 00:01:38,190
Yeah, well, you've been a
little busy yourself, huh?
26
00:01:38,277 --> 00:01:39,930
I've come by the
restaurant a few times
27
00:01:40,017 --> 00:01:41,497
and you haven't been there.
28
00:01:41,541 --> 00:01:43,630
Well, fish and chips
wait for no man...
29
00:01:43,717 --> 00:01:45,110
Er woman.
30
00:01:45,284 --> 00:01:46,720
You know what I'm saying.
31
00:01:46,894 --> 00:01:48,504
What I think you're
saying is that
32
00:01:48,678 --> 00:01:50,506
you don't want to
talk about it.
33
00:01:50,550 --> 00:01:52,900
Look Hank, it's official, okay?
34
00:01:52,987 --> 00:01:54,858
My parents have retired
35
00:01:54,945 --> 00:01:56,991
and sailed off to their
dream destination.
36
00:01:57,078 --> 00:01:59,472
And I'm almost finished wrapping
business up with the new owners.
37
00:01:59,515 --> 00:02:02,127
I still don't see why you
don't want to take over.
38
00:02:02,214 --> 00:02:06,000
Well, first my parents need
their nest egg to travel.
39
00:02:06,174 --> 00:02:10,396
And second, third and fourth, I
have travel dreams of my own.
40
00:02:10,526 --> 00:02:12,746
Well take it from
this old sea dog,
41
00:02:12,789 --> 00:02:14,922
I've sailed all over the
world and nothing compares
42
00:02:14,965 --> 00:02:16,967
to what we have right
here in Otter's Port.
43
00:02:17,098 --> 00:02:19,187
Maybe for you, Hank.
44
00:02:19,274 --> 00:02:22,364
But, I still want to
see it for myself.
45
00:02:22,538 --> 00:02:24,671
Maybe everything you
need is right here.
46
00:02:24,714 --> 00:02:27,848
You just can't see it.
47
00:02:27,978 --> 00:02:34,811
Uh hmm. Well, I'll take that und
48
00:02:34,942 --> 00:02:37,074
Well this wise man is going
to get this fish in batter
49
00:02:37,118 --> 00:02:39,164
before the noon
crowd gets restless.
50
00:02:39,338 --> 00:02:42,167
I still want to talk about
the hand over details.
51
00:02:42,341 --> 00:02:44,256
You know, and introduce
you to the new manager.
52
00:02:44,386 --> 00:02:45,692
I don't like new people.
53
00:02:45,779 --> 00:02:46,997
Alison!
54
00:02:47,694 --> 00:02:49,826
Oh, perfect timing.
55
00:02:49,870 --> 00:02:51,480
Can I get a rain check?
56
00:02:51,567 --> 00:02:53,700
I promise I'll make nice
with this new manager,
57
00:02:53,743 --> 00:02:55,789
but I may have to pull a few of
58
00:02:55,963 --> 00:02:57,138
in the meantime.
59
00:02:57,269 --> 00:02:58,400
Uh huh. Hmmm.
60
00:02:58,748 --> 00:03:00,272
Well, you're going to
need a bigger boat, Hank.
61
00:03:00,446 --> 00:03:02,230
Hey Roger.
62
00:03:02,361 --> 00:03:04,058
I was just going to do a
quick eyeball of the boats
63
00:03:04,145 --> 00:03:05,581
so we can verify
the launches today.
64
00:03:05,625 --> 00:03:08,671
I need to be included, okay? You
65
00:03:09,324 --> 00:03:11,892
Aye aye, Captain.
66
00:03:27,124 --> 00:03:28,691
Uh, Daniella...
67
00:03:28,822 --> 00:03:31,433
We don't enough boats
launching this morning,
68
00:03:31,564 --> 00:03:35,350
so I'm thinking we push the
ones from this afternoon
69
00:03:35,437 --> 00:03:38,745
and then that way we'd actually
70
00:03:38,788 --> 00:03:41,008
Twenty-five seasons, Roger.
71
00:03:41,051 --> 00:03:44,098
That's how long I've
been launching boats.
72
00:03:45,447 --> 00:03:48,189
Okay, well I'm supposed to be
overseeing all of that now,
73
00:03:48,320 --> 00:03:52,541
Daniella. So...
74
00:03:53,629 --> 00:03:56,676
All I'm saying is that
if we're a little bit more
75
00:03:56,806 --> 00:03:58,460
efficient, we can half
the amount of time
76
00:03:58,591 --> 00:04:00,027
for the same
amount of boats.
77
00:04:00,375 --> 00:04:02,464
She has been putting boats in
and out of dry dock for years.
78
00:04:02,595 --> 00:04:05,772
Okay? She takes the time
she needs to do it properly.
79
00:04:06,816 --> 00:04:09,254
Excuse me. Who do I talk to
about getting my boat out?
80
00:04:13,170 --> 00:04:15,608
Okay, so what's next?
81
00:04:15,782 --> 00:04:18,219
Oh, the All Aboard.
82
00:04:18,350 --> 00:04:21,483
Ah, right. The All Aboard.
Right.
83
00:04:21,570 --> 00:04:24,138
Yeah, I know that boat
better than anyone.
84
00:04:24,225 --> 00:04:25,966
She's been here
as long as I have.
85
00:04:26,096 --> 00:04:28,360
And she's one of my favorites.
86
00:04:28,447 --> 00:04:30,753
Well, good, because she belongs
to some very important people.
87
00:04:30,840 --> 00:04:32,277
Uh hmm. Yeah!
88
00:04:32,407 --> 00:04:34,714
Clearly, so important
they don't have time
89
00:04:34,757 --> 00:04:37,194
to take out a beautiful
classic like her.
90
00:04:37,325 --> 00:04:40,546
You know, just some people take
everything in life for granted.
91
00:04:40,676 --> 00:04:42,461
Guilty.
92
00:04:42,591 --> 00:04:45,290
But hey, don't let me
interrupt your work.
93
00:04:45,464 --> 00:04:47,857
I'm anxious to get that
boat out on the water.
94
00:04:47,944 --> 00:04:51,426
I've been so busy lately,
being important and all.
95
00:04:51,513 --> 00:04:53,646
Mr. Cartwright!
96
00:04:53,733 --> 00:04:55,909
We unfortunately
have not been able
97
00:04:55,952 --> 00:04:57,606
to get your boat in
the water just yet.
98
00:04:57,780 --> 00:04:59,304
We didn't know that you
were going to be so...
99
00:04:59,391 --> 00:05:00,609
So early.
100
00:05:02,263 --> 00:05:05,658
I, I didn't mean that
how it sounded, you know.
101
00:05:05,701 --> 00:05:09,052
You know, it's just most people,
102
00:05:09,139 --> 00:05:13,883
after a while, they,
they sell it. So...
103
00:05:13,970 --> 00:05:15,798
- Right.
- Yeah.
104
00:05:18,061 --> 00:05:21,456
I'm Roger.
I'm the new manager here.
105
00:05:21,500 --> 00:05:25,504
This is Alison. She's
the outgoing manager.
106
00:05:25,591 --> 00:05:27,723
Nice to meet you,
Outgoing Alison.
107
00:05:27,810 --> 00:05:31,118
I'm just part of the
old management. Yeah.
108
00:05:31,292 --> 00:05:33,816
We retired.
109
00:05:33,990 --> 00:05:36,819
Oh. Well, I got to say you
look great for your age.
110
00:05:39,996 --> 00:05:43,609
No. No no no no no, not me.
My parents retired.
111
00:05:43,783 --> 00:05:45,393
No no no no no no, not me.
Far from it.
112
00:05:45,480 --> 00:05:46,786
I'm actually going
to crew a boat
113
00:05:46,960 --> 00:05:48,570
that's crossing the
Atlantic this summer.
114
00:05:48,701 --> 00:05:51,530
It starts in Florida, and
then over to the Caribbean,
115
00:05:51,704 --> 00:05:54,359
and to the Mediterranean?
116
00:05:54,533 --> 00:05:55,621
- The Atlantic.
- Yeah.
117
00:05:55,795 --> 00:05:58,319
So, ah, but, you
know, enough about me.
118
00:05:58,406 --> 00:05:59,799
Let's get you signed off
in the office, right.
119
00:05:59,886 --> 00:06:01,583
Roger? Roger...
120
00:06:04,064 --> 00:06:06,675
Ah, like she... Yeah.
121
00:06:08,373 --> 00:06:10,200
- Great day!
- Yeah.
122
00:06:15,597 --> 00:06:18,992
So, your boat's been the
subject of myth around here
123
00:06:19,035 --> 00:06:20,559
for a long time.
124
00:06:20,646 --> 00:06:23,649
Uh oh. A good one
or a tragic one?
125
00:06:23,823 --> 00:06:25,738
A puzzling one.
126
00:06:29,089 --> 00:06:31,961
So what brings you back?
127
00:06:32,048 --> 00:06:35,443
Are these official
boat launch questions?
128
00:06:35,487 --> 00:06:37,227
Oh.
129
00:06:37,402 --> 00:06:40,622
I guess I'm just curious.
130
00:06:40,666 --> 00:06:45,192
I've watched that boat sit
lonely at the dock for years.
131
00:06:45,366 --> 00:06:47,760
I always wondered
why nobody ever came.
132
00:06:47,890 --> 00:06:50,415
Hmm. That is strange.
133
00:06:50,458 --> 00:06:53,374
The Cartwrights aren't
typically so neglectful.
134
00:06:55,332 --> 00:06:59,728
I guess if you knew my parents y
135
00:06:59,815 --> 00:07:03,036
They have more vacation
homes than they can remember
136
00:07:03,166 --> 00:07:06,953
and more often than
not, they go unused.
137
00:07:06,996 --> 00:07:09,564
But, I have a lot of fond
memories of this place
138
00:07:09,738 --> 00:07:11,914
from when I was a kid so
139
00:07:11,958 --> 00:07:14,700
I thought I'd spend some
time here this summer.
140
00:07:14,874 --> 00:07:18,399
Maybe try staying in one place
a little while. You know?
141
00:07:18,573 --> 00:07:21,097
I know all about that.
142
00:07:21,141 --> 00:07:25,058
I've been in Otter's Port
since I was 10 years old.
143
00:07:25,188 --> 00:07:26,973
My parents fell in
love with the marina
144
00:07:27,016 --> 00:07:29,671
when we come here on
a family vacation.
145
00:07:29,758 --> 00:07:33,370
It was for sale and
so they bought it.
146
00:07:33,414 --> 00:07:35,503
And I've been here ever since.
147
00:07:35,634 --> 00:07:37,984
That sounds like paradise.
148
00:07:38,158 --> 00:07:40,900
Yeah, it was great.
149
00:07:41,030 --> 00:07:46,340
I do love this place, it's just
nothing compares to the feeling
150
00:07:46,427 --> 00:07:49,474
I get from the
glimpse of open water.
151
00:07:49,648 --> 00:07:52,477
It's like taking a big breath.
152
00:07:56,219 --> 00:07:58,265
And I'm looking forward
to pulling up anchor
153
00:07:58,395 --> 00:08:00,136
and getting out
on the ocean.
154
00:08:00,223 --> 00:08:02,530
Yeah, you mentioned that.
When do you leave?
155
00:08:02,617 --> 00:08:05,620
Three weeks.
156
00:08:05,707 --> 00:08:08,493
I leave the day after
I hand over the marina.
157
00:08:08,667 --> 00:08:11,844
Well I hope to see you
around till then, Alison.
158
00:08:14,586 --> 00:08:16,370
Nice to meet you, Joel.
159
00:08:36,825 --> 00:08:38,740
Hey man.
160
00:08:38,784 --> 00:08:40,612
You know you can always daisy
chain that to keep it tidy.
161
00:08:40,699 --> 00:08:42,309
Oh.
162
00:08:42,396 --> 00:08:44,267
No idea what that means.
163
00:08:44,311 --> 00:08:45,834
It's all right.
I'll show you.
164
00:08:49,446 --> 00:08:54,713
So, they call this
a chain sinnet.
165
00:08:54,800 --> 00:08:57,759
It's used for
condensing extra rope.
166
00:08:57,890 --> 00:09:00,762
You just keep going through
through and through...
167
00:09:00,849 --> 00:09:02,459
That's it.
168
00:09:02,547 --> 00:09:04,070
- Thanks.
- Yeah, anytime.
169
00:09:04,244 --> 00:09:05,854
I'm Mason by the way.
170
00:09:06,028 --> 00:09:08,074
My wife Cindy and I are
just a few slips down.
171
00:09:08,117 --> 00:09:10,772
We got that 45 foot
Hunter, Sail All Day.
172
00:09:10,946 --> 00:09:13,775
All day?
Better bring your sunblock.
173
00:09:13,862 --> 00:09:17,474
Believe me, we're an FPS 60
couple, 30 in the winter time.
174
00:09:18,998 --> 00:09:20,303
I'm Joel.
175
00:09:20,434 --> 00:09:22,871
Dude, we all know who you are.
176
00:09:23,872 --> 00:09:26,092
Because, I'm...
177
00:09:26,135 --> 00:09:27,920
Important?
178
00:09:28,007 --> 00:09:30,923
No mate, because of
the Marlowe Lounge.
179
00:09:31,010 --> 00:09:33,142
Everyone goes and
everyone talks.
180
00:09:33,316 --> 00:09:34,970
Maybe we'll see
you there sometime.
181
00:09:35,057 --> 00:09:36,972
On weekends?
182
00:09:37,146 --> 00:09:39,845
Anytime! We've got
the summers off.
183
00:09:39,932 --> 00:09:42,499
Cindy's an English professor
and I teach coding.
184
00:09:42,630 --> 00:09:43,849
Sweet.
185
00:09:43,892 --> 00:09:45,154
It's a perk.
186
00:09:45,546 --> 00:09:48,418
But I do a lot of off duty
troubleshooting around here.
187
00:09:48,549 --> 00:09:50,725
The accidental IT guy?
188
00:09:50,899 --> 00:09:53,336
Mostly I just turn things
off and back on again.
189
00:09:53,423 --> 00:09:54,555
Usually fixes it.
190
00:09:56,383 --> 00:09:57,993
Hey, actually, you know what?
191
00:09:58,080 --> 00:09:59,778
Remind me next time I
see you to lend you my
192
00:09:59,865 --> 00:10:01,301
Big Book of Sailor's Knots.
193
00:10:01,388 --> 00:10:03,085
It's a great way to
impress the ladies.
194
00:10:03,172 --> 00:10:05,305
Sounds like a deal. Thanks.
195
00:10:05,479 --> 00:10:06,393
You got it.
196
00:10:17,447 --> 00:10:19,928
We should really get
rid of all this clutter.
197
00:10:20,973 --> 00:10:22,409
Why?
198
00:10:22,539 --> 00:10:26,326
Well, free advertising.
199
00:10:26,413 --> 00:10:28,633
This is our information board.
200
00:10:28,720 --> 00:10:32,724
Boaters use it to communicate
and to help each other out.
201
00:10:32,767 --> 00:10:35,422
We're an extended
family here, you know?
202
00:10:35,552 --> 00:10:37,772
Actually?
203
00:10:37,859 --> 00:10:40,993
It's a figure of speech.
204
00:10:44,649 --> 00:10:46,651
I'll explain later. Yeah.
205
00:10:56,573 --> 00:10:57,923
Alison!
206
00:10:58,097 --> 00:10:59,838
- Hey!
- Hey!
207
00:11:00,926 --> 00:11:02,014
What?
208
00:11:02,188 --> 00:11:03,624
This you got to see.
209
00:11:06,583 --> 00:11:08,237
It's locked.
210
00:11:15,592 --> 00:11:17,682
Where did this come from?
211
00:11:18,944 --> 00:11:21,033
Something tells me
your replacement
212
00:11:21,076 --> 00:11:24,079
got excited about some
creative cost saving ideas.
213
00:11:24,210 --> 00:11:26,342
Ahh...
214
00:11:26,516 --> 00:11:29,128
I'll talk to Roger.
215
00:11:29,215 --> 00:11:32,827
I mean, Alison, where
did they find this guy?
216
00:11:32,958 --> 00:11:35,090
Has he ever even been
on a boat before?
217
00:11:35,221 --> 00:11:37,745
I think I saw him on a
noodle in the pool last week.
218
00:11:37,789 --> 00:11:38,877
Does that count?
219
00:11:38,964 --> 00:11:40,443
No!
220
00:11:40,530 --> 00:11:43,664
Just leave it with me.
He'll come around.
221
00:12:08,950 --> 00:12:11,736
Joel and Jen caught
a turtle today
222
00:12:11,823 --> 00:12:14,216
and were sad when we told
them they couldn't keep it.
223
00:12:14,303 --> 00:12:16,523
A life lesson about nature.
224
00:12:16,653 --> 00:12:19,265
Joel wants to be a
veterinarian now.
225
00:12:19,439 --> 00:12:21,876
We'll see how long that
lasts for an eight year old.
226
00:12:22,050 --> 00:12:24,139
Dad, I was 10!
227
00:12:24,183 --> 00:12:26,620
This place i
228
00:12:26,707 --> 00:12:29,666
We just might make a
summer habit of it.
229
00:12:29,710 --> 00:12:32,104
Hmmm... Good read?
230
00:12:33,801 --> 00:12:35,455
Nostalgic.
231
00:12:35,585 --> 00:12:37,413
Captain's Log, huh?
232
00:12:37,500 --> 00:12:39,589
I found it in the tackle box.
233
00:12:39,676 --> 00:12:41,853
I was reading some of my Dad's
entries from when I was a kid.
234
00:12:42,027 --> 00:12:45,378
Anything good?
You know, surprising?
235
00:12:45,421 --> 00:12:47,815
A little bit.
236
00:12:47,946 --> 00:12:49,556
My parents used to be fun.
237
00:12:51,471 --> 00:12:52,777
Well, there's a lot of people
who remember your parents
238
00:12:52,907 --> 00:12:54,909
being fun, around here.
239
00:12:55,040 --> 00:12:58,086
This marina, it's
like a fish bowl.
240
00:12:58,130 --> 00:13:00,654
Well, I've been swimming
with sharks for years,
241
00:13:00,741 --> 00:13:02,612
so a fishbowl
sounds good to me.
242
00:13:02,743 --> 00:13:05,920
Oh. Sounds intense.
243
00:13:06,007 --> 00:13:09,489
So, what are you, hiding
away from it all up here?
244
00:13:09,619 --> 00:13:12,797
I'd like to think not, no.
245
00:13:12,840 --> 00:13:15,277
I just need a little distance
to gain perspective on things.
246
00:13:15,451 --> 00:13:19,542
And you choose
Otter's Port to do that?
247
00:13:20,935 --> 00:13:23,416
Yeah. It's the last
place I remember
248
00:13:23,459 --> 00:13:26,375
feeling the ground
firmly under my feet.
249
00:13:26,462 --> 00:13:28,421
Well just you wait until
you get out onto the water.
250
00:13:32,599 --> 00:13:35,515
Okay, let's run this again.
251
00:13:35,558 --> 00:13:38,910
You have actually given up a
job running an entire marina,
252
00:13:38,953 --> 00:13:41,173
a captain so to speak,
253
00:13:41,216 --> 00:13:46,178
to become a down the ranks
worker on an Atlantic crossing?
254
00:13:47,832 --> 00:13:50,138
It's not as bad as it sounds.
255
00:13:50,182 --> 00:13:54,534
It is a seven bedroom yacht
that we are moving to
256
00:13:54,621 --> 00:13:57,363
the Mediterranean for the
family over the winter season.
257
00:13:57,493 --> 00:14:02,542
Ahhh, okay. So sleeping in
a luxurious staterooms?
258
00:14:02,629 --> 00:14:07,895
No. No, I'll be in the bottom
berths in the crew quarters.
259
00:14:10,767 --> 00:14:14,989
Well your adventure sounds like
an old historical novel to me.
260
00:14:15,076 --> 00:14:17,470
It sounds very
down market to me.
261
00:14:17,513 --> 00:14:21,604
Hon, we all enjoy our
boats and the water.
262
00:14:21,691 --> 00:14:23,868
And I'm sure Alison
knows her own mind.
263
00:14:23,998 --> 00:14:27,610
Thank you, Adam. You know,
it is my kind of fun.
264
00:14:27,741 --> 00:14:30,744
So, have you picked
a return date yet?
265
00:14:30,918 --> 00:14:32,572
Ah...
266
00:14:32,746 --> 00:14:34,095
Never?
267
00:14:34,182 --> 00:14:35,314
Thanks.
268
00:14:35,531 --> 00:14:38,578
You know it's my dream
to cross the Atlantic.
269
00:14:38,621 --> 00:14:41,842
You know what?
As many places as I can.
270
00:14:42,016 --> 00:14:44,453
Well, you have no strings
keeping you here.
271
00:14:44,627 --> 00:14:47,021
Ooh! Maybe you'll
meet a rugged bosun.
272
00:14:47,065 --> 00:14:49,023
Have fun now while you
don't have a partner
273
00:14:49,110 --> 00:14:50,459
or kids in the picture.
274
00:14:50,633 --> 00:14:52,940
Hello? Best friend over here.
275
00:14:53,071 --> 00:14:55,377
She is leaving us all remember.
276
00:14:55,551 --> 00:14:57,814
I will still have wifi.
277
00:14:57,902 --> 00:14:59,816
Sometimes. Maybe.
278
00:14:59,904 --> 00:15:01,818
So we can video chat.
279
00:15:01,906 --> 00:15:03,472
I hope.
280
00:15:04,604 --> 00:15:06,040
But Robert is right.
281
00:15:06,214 --> 00:15:08,738
You know, I need to, I
need to seize the day.
282
00:15:08,869 --> 00:15:10,697
To seizing the day!
283
00:15:10,827 --> 00:15:12,873
Seize the day!
284
00:15:22,622 --> 00:15:24,624
Mmmm! That was delicious, Hank.
285
00:15:24,798 --> 00:15:26,669
Glad you liked it, son.
286
00:15:26,843 --> 00:15:31,065
You know, no one anywhere makes
fish and chips like you do.
287
00:15:31,152 --> 00:15:33,198
Not London. Not Manchester.
288
00:15:33,285 --> 00:15:34,939
Not Glasgow. Trust me.
289
00:15:38,420 --> 00:15:42,120
Hey, I hope this
doesn't sound rude, but
290
00:15:42,207 --> 00:15:45,036
I can't believe you're still
here after all these years.
291
00:15:45,210 --> 00:15:46,602
Oh, listen.
292
00:15:46,776 --> 00:15:49,257
You fall in love with a
place, why would you leave?
293
00:15:50,693 --> 00:15:53,435
I have no idea.
294
00:15:53,479 --> 00:15:56,525
I guess I never really
found a place to settle.
295
00:15:56,656 --> 00:16:01,661
My parents are in London now.
My sister is in New York.
296
00:16:01,835 --> 00:16:04,011
Pretty high-powered cities.
297
00:16:04,142 --> 00:16:08,146
Yeah. But been there, done that.
298
00:16:08,276 --> 00:16:11,627
I'm looking for something
more settled, I guess.
299
00:16:11,714 --> 00:16:14,456
Well, Otter's Port in the
summertime has a great blend
300
00:16:14,500 --> 00:16:18,765
of professionals and locals
from all snack brackets.
301
00:16:20,114 --> 00:16:21,986
Hey, wait a minute!
302
00:16:31,647 --> 00:16:33,301
There you are.
303
00:16:37,914 --> 00:16:39,568
That is me!
304
00:16:39,655 --> 00:16:41,918
Uh hmm. I remember that day.
305
00:16:41,962 --> 00:16:43,398
Your Dad asked me
to clean the fish
306
00:16:43,529 --> 00:16:44,791
so that you could
eat your catch.
307
00:16:44,965 --> 00:16:47,185
Yeah, I remember that.
308
00:16:47,272 --> 00:16:49,839
You let me use the big knife!
309
00:16:50,014 --> 00:16:52,625
Yeah. Yeah, I got an
extra tip for that too.
310
00:16:52,799 --> 00:16:55,323
Plus hush money so I
wouldn't tell your Mother.
311
00:17:08,945 --> 00:17:13,472
Hey Skipper, did you
approve that new supplier?
312
00:17:13,559 --> 00:17:15,169
What new supplier?
313
00:17:15,343 --> 00:17:18,172
I'm getting complaints
about bowlines snapping.
314
00:17:18,259 --> 00:17:20,522
It's that cheap rope.
315
00:17:26,224 --> 00:17:29,314
No, I didn't approve this.
316
00:17:29,444 --> 00:17:32,708
I figured as much.
I'll talk to Roger.
317
00:17:32,882 --> 00:17:35,233
No, I'll talk to Roger.
318
00:17:35,363 --> 00:17:37,104
You know that we're
going to have to handle
319
00:17:37,235 --> 00:17:39,106
our own problems once you go?
320
00:17:39,150 --> 00:17:40,368
Of course.
321
00:17:40,412 --> 00:17:43,154
I just want to make things
322
00:17:43,197 --> 00:17:45,808
as smooth as possible
in the meantime.
323
00:17:48,898 --> 00:17:51,771
Alison, you know your parents
and I are so grateful that
324
00:17:51,858 --> 00:17:54,078
you stayed for the hand over.
325
00:17:54,165 --> 00:17:56,819
Get it off on the right track.
326
00:17:56,863 --> 00:17:59,083
Well I'm happy to.
327
00:17:59,170 --> 00:18:01,998
I'll be in the Mediterranean
for the end of the summer
328
00:18:02,173 --> 00:18:04,349
so I'll have plenty
of boat time then.
329
00:18:04,479 --> 00:18:07,656
And I am so excited for you, but
being as a yachtie, you know,
330
00:18:07,700 --> 00:18:10,529
life is pretty stressful
on those 60 meter crews.
331
00:18:12,226 --> 00:18:16,448
Don't play concerned
mother figure now!
332
00:18:16,578 --> 00:18:20,800
It's every sailor's
dream to cross the ocean.
333
00:18:20,887 --> 00:18:24,151
It was yours once too, remember?
334
00:18:24,195 --> 00:18:26,414
Believe me I know the feeling.
335
00:18:30,766 --> 00:18:36,468
When I was little, my parents
and I, we spent months at sea.
336
00:18:36,598 --> 00:18:41,516
Nothing but the open
horizon in front of us.
337
00:18:41,603 --> 00:18:44,302
I miss that.
338
00:18:44,476 --> 00:18:48,654
I just feel like I've
been at port forever.
339
00:18:48,697 --> 00:18:51,309
You can start using forever
when you reach my age.
340
00:18:51,439 --> 00:18:53,398
And only then.
341
00:18:56,879 --> 00:19:02,450
Do you remember a family from
way back, the Cartwrights?
342
00:19:02,624 --> 00:19:05,410
I'm better with boat
names then people names.
343
00:19:08,239 --> 00:19:13,853
The All Aboard says that the
owners are John and Helen.
344
00:19:13,940 --> 00:19:16,160
The All Aboard!
345
00:19:16,247 --> 00:19:18,901
So they finally came back to
claim her after all these years?
346
00:19:19,075 --> 00:19:21,730
Yeah, 10.
347
00:19:21,817 --> 00:19:26,213
But it seems it's
just their son Joel.
348
00:19:26,344 --> 00:19:29,564
Joel... Yeah I remember him.
349
00:19:29,695 --> 00:19:34,482
A shy kid, a real bookworm.
His sister was more outgoing.
350
00:19:35,483 --> 00:19:39,748
It's weird. I don't
remember ever meeting them.
351
00:19:39,792 --> 00:19:43,143
Well, maybe they always came
in July when you were at camp.
352
00:19:43,274 --> 00:19:46,668
Could be.
I never missed a summer.
353
00:19:48,061 --> 00:19:53,327
One more thing about
crewing on a yacht,
354
00:19:53,501 --> 00:19:56,809
is that it isn't the
easiest place to find love.
355
00:19:56,896 --> 00:19:59,377
Tiny pond to choose from.
356
00:19:59,551 --> 00:20:01,335
Well, good thing there
will be plenty of fish
357
00:20:01,509 --> 00:20:03,381
in the Mediterranean
sea when I get there.
358
00:20:23,314 --> 00:20:25,272
Hey, Alison.
359
00:20:25,316 --> 00:20:26,578
Hi!
360
00:20:27,883 --> 00:20:31,409
So this is the famous
Marlowe Lounge, huh?
361
00:20:34,934 --> 00:20:37,197
What are the charts?
362
00:20:37,241 --> 00:20:40,940
Oh, I'm just studying
for my upcoming crossing.
363
00:20:41,070 --> 00:20:42,942
Ah, the port of Calais.
364
00:20:43,072 --> 00:20:46,772
Yeah, I think we're docking
there at the end of August.
365
00:20:46,815 --> 00:20:49,731
So are you going
to be navigating?
366
00:20:49,818 --> 00:20:54,040
No no. I'm more on the
deck side of things.
367
00:20:55,302 --> 00:20:57,478
Stern or bow?
368
00:20:57,565 --> 00:21:01,830
Actually, a little bit more on
the deck hand side of things.
369
00:21:01,961 --> 00:21:03,702
Ah...
370
00:21:05,356 --> 00:21:07,445
Sounds amazing.
371
00:21:07,532 --> 00:21:11,492
So you don't think I'm crazy to
take on a grueling physical job
372
00:21:11,666 --> 00:21:14,539
with terrible hours,
at sea for weeks?
373
00:21:14,582 --> 00:21:18,194
No. I think it will be
a great experience.
374
00:21:18,369 --> 00:21:20,458
Oh.
375
00:21:20,632 --> 00:21:23,852
Well, you're the only one.
376
00:21:23,983 --> 00:21:27,813
Maybe that's only because I
don't know you that well yet.
377
00:21:27,900 --> 00:21:30,468
I'm sure there's
someone closer to you
378
00:21:30,598 --> 00:21:32,644
who might be more of a help.
379
00:21:34,167 --> 00:21:38,171
Well, there's, ah, Daniella.
380
00:21:38,258 --> 00:21:41,653
And Cindy.
381
00:21:41,827 --> 00:21:43,872
Wait! Mason's Cindy?
382
00:21:44,003 --> 00:21:45,265
You know Mason?
383
00:21:45,439 --> 00:21:47,180
Oh yeah. We go way back.
384
00:21:47,354 --> 00:21:48,312
Oh.
385
00:21:48,442 --> 00:21:50,749
To this afternoon.
386
00:21:52,533 --> 00:21:56,058
But, that's kind of my point.
387
00:21:56,145 --> 00:21:59,453
It doesn't matter what I think.
388
00:21:59,497 --> 00:22:01,760
It doesn't matter
what anyone thinks.
389
00:22:04,415 --> 00:22:06,895
That's a very
refreshing perspective.
390
00:22:07,069 --> 00:22:09,071
Thank you.
391
00:22:09,245 --> 00:22:10,812
Of course.
392
00:22:10,899 --> 00:22:13,815
It's easy to say when you
have no stake in the game.
393
00:22:13,902 --> 00:22:17,602
I don't blame your friends
for wanting you to stay.
394
00:22:20,909 --> 00:22:26,088
So, did I hear your parents
just moved to London?
395
00:22:26,175 --> 00:22:29,962
Yeah, new merger.
396
00:22:30,092 --> 00:22:34,749
But as I said,
I'm taking a little break
397
00:22:34,836 --> 00:22:38,362
from the company to
figure things out.
398
00:22:39,885 --> 00:22:42,191
Okay, come on.
What was it really?
399
00:22:43,541 --> 00:22:48,197
A deal gone wrong,
or a bad break up or...?
400
00:22:48,241 --> 00:22:51,549
No no. Not this time.
401
00:22:53,159 --> 00:22:57,946
I don't know what it is
I'm looking for yet,
402
00:22:57,990 --> 00:23:01,123
but I know what
I don't want.
403
00:23:03,082 --> 00:23:05,301
Well, for what it's worth,
404
00:23:05,432 --> 00:23:08,653
I think knowing what you
don't want is half the battle.
405
00:23:11,046 --> 00:23:16,704
The life that you want
it's out there, waiting.
406
00:23:16,791 --> 00:23:19,403
You just have to keep
moving in its direction.
407
00:23:21,796 --> 00:23:23,929
I know it's out there for me.
408
00:23:35,070 --> 00:23:36,507
Do you play darts?
409
00:23:38,900 --> 00:23:41,294
Two years at boarding
school in Dublin.
410
00:23:41,425 --> 00:23:42,817
Roommate was a junior champion.
411
00:23:42,861 --> 00:23:44,819
Dublin?
412
00:23:44,993 --> 00:23:47,735
Okay, so where
have you not been?
413
00:23:50,608 --> 00:23:54,176
Let's see. There's Stockholm,
414
00:23:54,263 --> 00:23:56,135
St. Petersburg...
415
00:24:14,153 --> 00:24:16,982
All engines are ship shape.
416
00:24:17,025 --> 00:24:19,767
I met Mason from
three slips down.
417
00:24:24,685 --> 00:24:28,907
Met the outgoing marina
manager, Alison Marlowe.
418
00:24:31,300 --> 00:24:33,128
The winds are very calm.
419
00:24:38,351 --> 00:24:41,136
There you go.
Thank you!
420
00:24:41,876 --> 00:24:43,399
Beautiful day for the
Regatta, don't you think?
421
00:24:43,574 --> 00:24:45,227
Hey! Yeah.
422
00:24:45,401 --> 00:24:48,230
What is it, too loud
down by the docks?
423
00:24:48,317 --> 00:24:51,756
Not really. I just thought I'd
see if you needed any help.
424
00:24:51,886 --> 00:24:54,193
You're here to take
a break, remember?
425
00:24:54,367 --> 00:24:56,282
Okay, fine, you got me.
426
00:24:57,283 --> 00:25:00,242
I'm getting bored on
the boat all by myself.
427
00:25:00,286 --> 00:25:02,723
Well, you know you can take a
man out of the workplace...
428
00:25:02,854 --> 00:25:04,899
Just give me something to do.
429
00:25:04,943 --> 00:25:07,119
I don't know,
scale a fish maybe?
430
00:25:07,249 --> 00:25:09,295
Scale a fis...
431
00:25:09,382 --> 00:25:11,993
What exactly is it that
you think marina owners do?
432
00:25:12,124 --> 00:25:13,473
I don't know.
433
00:25:13,604 --> 00:25:16,432
Organize boats and
equipment and stuff?
434
00:25:16,563 --> 00:25:18,304
Well, that is my checklist.
435
00:25:18,347 --> 00:25:21,263
Okay. I'll check on
Hank's ice supply.
436
00:25:21,437 --> 00:25:24,310
Yeah, how about we
do that together?
437
00:25:24,484 --> 00:25:26,312
You don't think I can
handle ice on my own?
438
00:25:26,486 --> 00:25:27,835
Oh, I never said that.
439
00:25:31,535 --> 00:25:33,406
Oh, thanks Joel!
440
00:25:33,449 --> 00:25:34,538
I'll grab a few more bags.
441
00:25:34,625 --> 00:25:35,539
Great.
442
00:25:36,627 --> 00:25:38,324
Hank.
443
00:25:39,499 --> 00:25:43,416
Okay, something is up and I
know it's not just me leaving.
444
00:25:43,503 --> 00:25:45,113
It's fine. Really.
445
00:25:45,374 --> 00:25:48,247
I know it's not fine because
you just sailed right past me.
446
00:25:48,943 --> 00:25:50,684
Okay.
447
00:25:50,728 --> 00:25:53,905
The building inspector was
here yesterday and, ah,
448
00:25:53,948 --> 00:25:56,472
I'm not exactly up to code.
449
00:25:56,603 --> 00:25:59,519
Well, I'm up to code for 1992.
450
00:26:00,694 --> 00:26:02,391
What are you saying?
451
00:26:02,566 --> 00:26:06,134
This whole place is one big
building code violation?
452
00:26:06,265 --> 00:26:08,267
It's mainly just the electrical.
453
00:26:08,441 --> 00:26:10,356
And the ventilation. And the...
454
00:26:10,399 --> 00:26:12,924
No, Hank, we have to
figure this out, okay.
455
00:26:13,054 --> 00:26:15,317
That inspector will file a
report with the new owners.
456
00:26:15,361 --> 00:26:18,059
And if we don't have a plan in
place, they could shut you down.
457
00:26:18,103 --> 00:26:20,496
Roger will shut you down.
458
00:26:21,410 --> 00:26:23,499
Later. I promise.
459
00:26:24,892 --> 00:26:28,853
Okay, but we have to figure
this out before I leave, okay?
460
00:26:29,027 --> 00:26:30,028
All right.
461
00:26:30,768 --> 00:26:33,205
Well, I'm off to deal with
any other race day disasters.
462
00:26:33,292 --> 00:26:35,468
Okay, but before you go...
463
00:26:35,555 --> 00:26:38,079
Where does Captain
Hook buy his hook?
464
00:26:39,603 --> 00:26:41,213
The second hand store!
465
00:26:42,736 --> 00:26:44,216
You get me every time!
466
00:26:44,259 --> 00:26:46,348
My best audience.
467
00:26:46,522 --> 00:26:48,568
What am I going to
do when you're gone?
468
00:26:53,051 --> 00:26:55,009
Alison! Hi!
469
00:26:55,183 --> 00:26:57,533
Hi Adam! Are you
enjoying the party?
470
00:26:57,664 --> 00:26:59,144
Yeah! Robert and I are.
Thank you.
471
00:26:59,231 --> 00:27:02,190
I did just want to let you
know though that some people
472
00:27:02,364 --> 00:27:05,411
have been complaining about
the service at the fuel pump.
473
00:27:05,541 --> 00:27:07,543
Some people?
474
00:27:07,631 --> 00:27:10,024
Well, me, actually.
475
00:27:10,198 --> 00:27:13,506
I would like to
file a complaint.
476
00:27:13,549 --> 00:27:16,335
Sure. Okay.
What's the problem?
477
00:27:16,465 --> 00:27:18,946
Well, there's never anyone
there to help you anymore!
478
00:27:19,033 --> 00:27:21,993
And you know how difficult
that is to do on your own.
479
00:27:22,080 --> 00:27:25,039
Waterways policy is one employee
at the pump at all times.
480
00:27:25,170 --> 00:27:27,607
Yeah, yup, that
may be the policy
481
00:27:27,781 --> 00:27:32,481
but there was no one there
today for 45 minutes.
482
00:27:33,831 --> 00:27:35,659
I'll get to the bottom of it.
483
00:27:36,877 --> 00:27:40,054
Oh, also they changed the salad
484
00:27:40,228 --> 00:27:43,057
I know real mayo
when I taste it!
485
00:27:43,231 --> 00:27:44,929
Thanks for letting me know.
486
00:27:55,417 --> 00:27:56,984
Ugh, you know what? I'm sorry.
487
00:27:57,028 --> 00:27:59,421
I forgot to talk to
Roger about the towels.
488
00:27:59,465 --> 00:28:01,075
I'm going to have
to make a list.
489
00:28:01,119 --> 00:28:05,079
That's fine, but before the
guys come back with drinks...
490
00:28:05,210 --> 00:28:07,038
Joel has been
following you around
491
00:28:07,125 --> 00:28:09,649
like a cute little
puppy all day.
492
00:28:11,042 --> 00:28:12,826
Yeah, he is pretty cute.
493
00:28:12,957 --> 00:28:14,349
Ah, you agree!
494
00:28:15,611 --> 00:28:17,178
What?
495
00:28:17,352 --> 00:28:19,877
Nothing.
496
00:28:20,007 --> 00:28:22,706
Look, I'm about to cross
the Atlantic, you know.
497
00:28:22,793 --> 00:28:23,924
I'm going to be gone for weeks!
498
00:28:24,098 --> 00:28:25,709
I know! How could I forget.
499
00:28:25,839 --> 00:28:28,059
But, I mean, come on,
there's still a little time
500
00:28:28,233 --> 00:28:33,804
for some on-the-water romance he
501
00:28:33,891 --> 00:28:35,719
Are you talking about
Alison setting sail?
502
00:28:38,373 --> 00:28:43,814
Um, I was just saying that maybe
503
00:28:43,857 --> 00:28:46,294
before tackling
the wild Atlantic.
504
00:28:46,381 --> 00:28:48,688
Well, you're welcome
aboard with us anytime.
505
00:28:50,821 --> 00:28:54,520
I wasn't sure whether you were a
lemonade girl or a peach girl,
506
00:28:54,694 --> 00:28:56,391
so I got both.
507
00:28:56,435 --> 00:28:58,654
Peach! Thank you.
508
00:29:00,961 --> 00:29:03,747
Hey, you think you could
afford to take a little break
509
00:29:03,921 --> 00:29:05,313
from your Regatta duties?
510
00:29:06,706 --> 00:29:09,274
Ah... I'm sure I can
make that happen.
511
00:29:09,404 --> 00:29:10,710
Cool.
512
00:29:11,145 --> 00:29:13,060
I was finally going to load
some supplies onto the boat
513
00:29:13,147 --> 00:29:15,149
and could use some help.
514
00:29:15,193 --> 00:29:16,890
Okay, well that doesn't sound
like much of a break for me.
515
00:29:16,977 --> 00:29:20,154
But I'd be happy to help.
516
00:29:21,895 --> 00:29:23,505
So what exactly have
you been surviving on
517
00:29:23,679 --> 00:29:25,290
all this time?
518
00:29:25,333 --> 00:29:28,249
Um, airplane snacks mostly.
519
00:29:28,380 --> 00:29:29,990
Cheers to that.
520
00:29:36,692 --> 00:29:39,739
Hey, is it weird we
didn't meet when we were kids?
521
00:29:39,870 --> 00:29:41,654
Kind of.
522
00:29:41,828 --> 00:29:45,179
Except I went to camp every
July when you were here.
523
00:29:45,353 --> 00:29:46,702
So...
524
00:29:46,877 --> 00:29:48,574
My loss.
525
00:29:48,704 --> 00:29:51,229
Although, I was a bit
of a late bloomer.
526
00:29:51,272 --> 00:29:52,926
Not sure you would
have noticed me anyway.
527
00:29:53,709 --> 00:29:55,537
Pre-laser surgery.
528
00:29:55,668 --> 00:30:00,499
Oh... Well, I'm not sure you
would have noticed me either.
529
00:30:01,892 --> 00:30:03,545
Head gear.
530
00:30:03,719 --> 00:30:05,243
Retainer.
531
00:30:05,286 --> 00:30:07,158
Braces. The works.
532
00:30:10,291 --> 00:30:11,858
I bet you were cute.
533
00:30:13,425 --> 00:30:14,861
I'll be back.
534
00:30:36,578 --> 00:30:39,712
I've never met someo
535
00:30:39,799 --> 00:30:41,627
She breathes life
into everything
536
00:30:41,801 --> 00:30:43,672
and everyone around her.
537
00:30:43,803 --> 00:30:46,066
She's the heart and
soul of this place, but
538
00:30:46,197 --> 00:30:48,852
I don't know if
she realizes it.
539
00:30:52,768 --> 00:30:54,553
It can't be.
540
00:30:55,336 --> 00:30:56,642
Hey are you hungry?
541
00:30:57,077 --> 00:30:58,557
I was thinking of putting a
little cheese board together.
542
00:30:58,600 --> 00:31:00,733
Don't worry, there won't be
an airplane nut in sight.
543
00:31:02,039 --> 00:31:03,692
That sounds amazing but
544
00:31:03,867 --> 00:31:07,479
I'm feeling pretty derelict
in my Regatta duties.
545
00:31:08,175 --> 00:31:10,569
I admire that.
546
00:31:10,656 --> 00:31:12,353
A lot of people
would be easing off
547
00:31:12,484 --> 00:31:14,790
and letting new management
handle everything.
548
00:31:14,965 --> 00:31:17,619
Well everyone here
is like family to me.
549
00:31:17,663 --> 00:31:20,057
And you don't let family down.
550
00:31:21,667 --> 00:31:25,192
Will I see you at
the dance later?
551
00:31:25,932 --> 00:31:28,456
You know what? I don't know.
552
00:31:28,543 --> 00:31:30,981
I still have some
more rounds to make
553
00:31:31,068 --> 00:31:33,461
before the end of the
sailing races, so...
554
00:31:33,635 --> 00:31:36,073
No problem.
555
00:31:36,160 --> 00:31:38,205
I'll try and catch
you another time.
556
00:31:38,249 --> 00:31:42,122
Yeah, I'm still here
for two more weeks.
557
00:31:42,166 --> 00:31:43,863
I know.
558
00:31:49,347 --> 00:31:50,304
You were amazing!
559
00:31:50,391 --> 00:31:51,436
You were!
560
00:31:51,610 --> 00:31:53,699
Best couple crew in
the 45 foot class!
561
00:31:53,829 --> 00:31:56,484
And best couple
that didn't argue!
562
00:31:56,615 --> 00:31:58,617
Hey. Congrats. That's awesome!
563
00:31:58,704 --> 00:32:00,445
Nice trophy!
564
00:32:01,359 --> 00:32:03,361
Hey, I was going to
make a cheese board.
565
00:32:03,448 --> 00:32:05,102
Do you guys want to join?
566
00:32:05,232 --> 00:32:07,365
Appetizer for one?
567
00:32:07,495 --> 00:32:11,282
Kind of odd, but sure,
cheese is my kryptonite.
568
00:32:11,412 --> 00:32:15,329
Well, Alison was here but,
you know, duty called.
569
00:32:15,460 --> 00:32:17,853
How can anyone resist a man
570
00:32:17,941 --> 00:32:20,987
who knows his way
around a charcuterie?
571
00:32:21,118 --> 00:32:23,685
I'm sure she'll be able to
break away from work later
572
00:32:23,729 --> 00:32:25,861
when the party is
in full swing.
573
00:32:25,949 --> 00:32:28,299
And we will be
celebrating our victory.
574
00:32:28,342 --> 00:32:30,475
Yes, eight years running!
575
00:32:30,518 --> 00:32:33,217
They should put a
plaque up in the clubhouse
576
00:32:33,391 --> 00:32:34,783
with our names on it.
I mean, come on!
577
00:32:55,413 --> 00:32:57,632
Those two should enter
a dance competition.
578
00:32:57,719 --> 00:32:58,938
They're way too good.
579
00:32:59,069 --> 00:33:01,114
Well, knowing them and
their competitiveness,
580
00:33:01,201 --> 00:33:04,552
I can guarantee they've
not only entered but won
581
00:33:04,726 --> 00:33:07,686
every dance competition down
the eastern seaboard to date.
582
00:33:07,816 --> 00:33:10,254
I can just picture the trophies.
583
00:33:10,297 --> 00:33:15,911
Me, on the other hand,
I have zero rhythm.
584
00:33:15,999 --> 00:33:19,437
Well, yeah.
I assumed that much, actually.
585
00:33:19,567 --> 00:33:22,092
I mean, you can tell
just by looking at you.
586
00:33:22,266 --> 00:33:25,138
Absolutely no
musicality whatsoever.
587
00:33:25,269 --> 00:33:28,707
Two left feet, tone deaf.
All that.
588
00:33:28,750 --> 00:33:32,232
Okay mister, you asked for it.
589
00:33:32,276 --> 00:33:33,581
Come on!
590
00:34:02,654 --> 00:34:05,613
Do you want to get
some fresh air?
591
00:34:05,787 --> 00:34:07,267
Sure.
592
00:34:11,706 --> 00:34:14,753
The nights here
are so head clearing.
593
00:34:16,363 --> 00:34:19,236
The moon, the stars.
594
00:34:22,587 --> 00:34:26,025
I can't remember
the last time I just stopped
595
00:34:26,156 --> 00:34:28,332
and looked up.
596
00:34:37,863 --> 00:34:41,736
Joel, I want to make
something clear.
597
00:34:43,999 --> 00:34:47,612
You're not feeling
what I'm feeling?
598
00:34:47,655 --> 00:34:50,267
I am.
599
00:34:50,354 --> 00:34:52,356
But?
600
00:34:55,098 --> 00:34:57,187
How did you know there was
going to be a but in there?
601
00:34:57,274 --> 00:35:00,103
I am blue chip executive.
602
00:35:00,233 --> 00:35:02,192
I can read a room.
603
00:35:03,280 --> 00:35:05,456
It's just where I'm at.
604
00:35:08,372 --> 00:35:11,505
I've signed on to a
trans Atlantic crew.
605
00:35:14,073 --> 00:35:17,250
I'm closing the chapter
of my life at the marina.
606
00:35:19,426 --> 00:35:21,472
I'm not staying.
607
00:35:21,559 --> 00:35:23,517
I know.
608
00:35:23,691 --> 00:35:27,217
But can't we enjoy the time
we have left here together?
609
00:35:27,391 --> 00:35:31,960
If two weeks is all I have with
you, I'll take what I can get.
610
00:35:37,575 --> 00:35:39,968
Alison, come in!
611
00:35:40,099 --> 00:35:43,929
We need to tally
tonight's receipts. Over.
612
00:35:50,675 --> 00:35:52,720
On my way, Roger.
613
00:35:55,419 --> 00:35:58,465
Duty calls.
614
00:35:58,596 --> 00:36:00,989
I understand.
615
00:36:03,340 --> 00:36:08,040
Our timing is just off.
616
00:36:09,650 --> 00:36:11,696
Ships passing.
617
00:36:11,739 --> 00:36:13,176
Yeah.
618
00:36:22,315 --> 00:36:24,143
Regatta Day.
619
00:36:24,274 --> 00:36:25,710
We danced.
620
00:36:25,753 --> 00:36:28,365
I'm actually having a life.
621
00:36:28,408 --> 00:36:31,846
I want to make the most of the
time that Alison has left here.
622
00:36:33,979 --> 00:36:36,590
♪ Lets go out ♪
623
00:36:36,764 --> 00:36:40,986
♪ You're like the only
thing thats on now ♪
624
00:36:41,073 --> 00:36:45,208
♪ Can't find no trouble
when you're not around ♪
625
00:36:45,251 --> 00:36:50,996
♪ Every days passed the same
so gray so lame ♪
626
00:36:51,170 --> 00:36:53,259
♪ Small town ♪
627
00:36:53,303 --> 00:36:57,437
♪ Yeah so you're the talk of it
and bummed out ♪
628
00:36:57,568 --> 00:37:02,399
♪ Oh just let them run it with
their big mouths ♪
629
00:37:02,486 --> 00:37:08,013
♪ You keep on keeping it real
so real so real ♪
630
00:37:08,100 --> 00:37:12,017
♪ I'd travel every
everywhere with you ♪
631
00:37:12,104 --> 00:37:16,151
♪ Cause I'm cool ♪
632
00:37:16,239 --> 00:37:18,458
♪ Spend my whole life
looking up to you ♪
633
00:37:18,632 --> 00:37:20,721
What do you have here?
634
00:37:20,808 --> 00:37:23,463
I just want to have an
understanding of the building
635
00:37:23,637 --> 00:37:26,423
code violations so I can try and
soften the blow to corporate.
636
00:37:26,553 --> 00:37:30,644
Yes, that's seems very helpful
637
00:37:30,775 --> 00:37:34,692
in not thinking about a
certain boater with brie.
638
00:37:34,779 --> 00:37:38,870
You know, nothing is going to
stop me from taking this job.
639
00:37:39,044 --> 00:37:43,309
The ocean has been calling me
for years and I'm so close now.
640
00:37:43,396 --> 00:37:45,268
Besides,
641
00:37:45,355 --> 00:37:48,619
business guys like Joel they're
always chasing the unattainable.
642
00:37:48,793 --> 00:37:51,404
You know, they make a
deal, then they move on.
643
00:37:51,578 --> 00:37:53,363
Are you sure?
644
00:37:53,406 --> 00:37:55,582
I have to be sure.
645
00:37:55,626 --> 00:37:58,455
I have to tell myself
that every day, otherwise
646
00:37:58,629 --> 00:38:02,067
I'll cave and then I'll be
asking Roger for a job.
647
00:38:02,154 --> 00:38:04,678
Yeah, that's not the best move.
648
00:38:04,722 --> 00:38:07,290
You think?
649
00:38:07,464 --> 00:38:10,467
He knows you're leaving.
You know you're leaving.
650
00:38:10,597 --> 00:38:14,601
Why not go on a couple
dates, have a little fun?
651
00:38:14,645 --> 00:38:16,995
No one's saying drop anchor.
652
00:38:19,650 --> 00:38:21,608
You know, you're right.
653
00:38:21,695 --> 00:38:25,090
Why can't we just hang out?
You know? Casual dating.
654
00:38:25,220 --> 00:38:27,135
People do that all the
time, I could do that.
655
00:38:27,266 --> 00:38:28,659
It's totally my vibe.
656
00:38:31,575 --> 00:38:33,011
Oh boy.
657
00:38:33,141 --> 00:38:36,101
Hey, Alison, Cindy.
658
00:38:36,231 --> 00:38:39,017
Hey. You know,
I'm sorry about
659
00:38:39,191 --> 00:38:40,540
cutting it short
the other night.
660
00:38:40,627 --> 00:38:41,846
It's okay.
661
00:38:42,281 --> 00:38:45,458
I get these last few days of
work must be busy for you.
662
00:38:45,545 --> 00:38:47,547
Me on the other hand,
663
00:38:47,678 --> 00:38:50,681
all this time and I've hardly ta
664
00:38:50,768 --> 00:38:52,596
Oh, you have to get out there.
665
00:38:52,639 --> 00:38:55,468
The summer is flying by.
666
00:38:57,514 --> 00:39:01,431
Yeah, and with all the gorgeous
weather we're going to be
667
00:39:01,561 --> 00:39:04,303
having, it would be a shame to
not to get out on the water.
668
00:39:04,434 --> 00:39:07,437
Well, why don't
you come with me?
669
00:39:07,611 --> 00:39:10,004
We could go to one
of the islands.
670
00:39:10,091 --> 00:39:11,963
Yeah.
671
00:39:12,093 --> 00:39:15,880
Sure, yeah,
that sounds like fun.
672
00:39:16,750 --> 00:39:17,969
All right!
673
00:39:35,987 --> 00:39:38,032
This is beautiful.
674
00:39:40,208 --> 00:39:42,123
I've never been to this
part of the island before.
675
00:39:42,254 --> 00:39:44,169
Yeah.
676
00:39:44,343 --> 00:39:46,171
I remember my parents
used to anchor off
677
00:39:46,258 --> 00:39:48,739
this beach sometimes.
678
00:39:48,913 --> 00:39:52,395
We called it the hidden cove.
679
00:39:52,525 --> 00:39:55,354
I'd set up a tent and camp
out here some nights.
680
00:39:58,662 --> 00:40:02,579
I had no idea this
place even existed.
681
00:40:02,709 --> 00:40:04,929
All these years...
682
00:40:04,972 --> 00:40:07,758
There isn't much
boat traffic, so
683
00:40:07,845 --> 00:40:12,066
it's a perfect place
to watch the sunset.
684
00:40:12,110 --> 00:40:14,678
Well, I'll have to remember
to do that before I go.
685
00:40:32,783 --> 00:40:36,395
Mason lent it to me.
686
00:40:36,482 --> 00:40:39,442
Right now I'm working on
my midshipman's hitch.
687
00:40:39,616 --> 00:40:44,838
Next up is a monkey's paw.
688
00:40:44,925 --> 00:40:46,666
Monkey's paw.
689
00:40:48,363 --> 00:40:50,322
Can be used as a weight
690
00:40:50,496 --> 00:40:52,759
on the end of a throwing line.
691
00:40:52,890 --> 00:40:56,110
Also known to be
employed as a weapon
692
00:40:56,154 --> 00:40:59,026
in hand to hand combat.
693
00:40:59,157 --> 00:41:00,158
Ahhh!
694
00:41:00,288 --> 00:41:02,682
ARRR! Here it is Sweety!
695
00:41:02,813 --> 00:41:06,512
In an earlier age used
696
00:41:06,556 --> 00:41:07,818
ARRRR!
697
00:41:07,992 --> 00:41:09,602
Oh, and if you choose to...
698
00:41:09,733 --> 00:41:12,344
Next stop...
Blackbeard's pirate ship.
699
00:41:16,653 --> 00:41:18,568
It's a gorgeous day.
700
00:41:22,049 --> 00:41:24,748
Beautiful.
701
00:41:27,359 --> 00:41:31,494
But, you know, you haven't
been here during the winter.
702
00:41:31,624 --> 00:41:34,888
You take winters off, right?
703
00:41:35,062 --> 00:41:37,021
Off?
704
00:41:37,195 --> 00:41:39,545
You're kidding, right?
705
00:41:39,632 --> 00:41:42,635
No, winter is when
we work on the boats
706
00:41:42,722 --> 00:41:45,290
and study new
engine technology.
707
00:41:45,377 --> 00:41:47,814
But you're not a mechanic.
708
00:41:47,988 --> 00:41:50,121
Sometimes I am.
709
00:41:50,295 --> 00:41:53,603
These outboard motors,
they're easy,
710
00:41:53,690 --> 00:41:56,127
but inboard motor or
stern-drive engines,
711
00:41:56,257 --> 00:41:58,042
they require a lot
of work in the winter time.
712
00:41:58,129 --> 00:42:00,914
There's a lot of protocols
that you really have to know...
713
00:42:03,351 --> 00:42:05,528
What are you smiling at?
714
00:42:09,880 --> 00:42:12,578
You're cute when you
talk about engines.
715
00:42:16,147 --> 00:42:21,239
Well you're cute when
you talk about knots.
716
00:42:25,504 --> 00:42:27,550
I bet I can beat
you to the water.
717
00:42:43,914 --> 00:42:47,744
So you went on his boat
together, just the two of you?
718
00:42:50,485 --> 00:42:52,923
Yes!
719
00:42:52,966 --> 00:42:56,361
He wanted to see one
of the islands, so.
720
00:42:57,841 --> 00:43:00,408
Did you know about
the hidden cove?
721
00:43:00,539 --> 00:43:03,237
Anyone who's anyone knows
about the hidden cove.
722
00:43:04,935 --> 00:43:07,851
And here I thought I knew
every inch of this harbor.
723
00:43:08,852 --> 00:43:13,857
So...
Are you seeing him again?
724
00:43:14,031 --> 00:43:16,599
We're going to see a
movie tomorrow night.
725
00:43:18,296 --> 00:43:20,298
But nothing is happening!
726
00:43:20,341 --> 00:43:22,866
Honey, I'm happy that
you met someone.
727
00:43:24,519 --> 00:43:26,870
I am leaving.
728
00:43:27,000 --> 00:43:28,872
I am.
729
00:43:29,002 --> 00:43:32,397
You know, it's just
fun hanging out.
730
00:43:32,440 --> 00:43:35,487
But I have a time limit
and I am sticking to it.
731
00:43:35,530 --> 00:43:36,706
Sounds like a solid plan.
732
00:43:36,793 --> 00:43:38,533
Yeah.
733
00:43:38,664 --> 00:43:41,014
I just...
734
00:43:41,058 --> 00:43:43,147
Like him.
735
00:43:44,844 --> 00:43:46,759
Mmm hhmm.
736
00:43:59,380 --> 00:44:01,948
[blood curdling movie scream }
737
00:44:02,079 --> 00:44:04,124
Your rental!
738
00:44:04,821 --> 00:44:05,822
Sorry.
739
00:44:05,952 --> 00:44:07,562
Don't worry about it.
740
00:44:07,606 --> 00:44:09,390
I'll vacuum it out
before I return it.
741
00:44:09,564 --> 00:44:10,653
Okay.
742
00:44:15,179 --> 00:44:18,573
You know, this
movie is pretty ridiculous,
743
00:44:18,704 --> 00:44:22,665
but I'm having
a good time.
744
00:44:22,752 --> 00:44:24,971
Yeah, me too.
745
00:44:25,145 --> 00:44:27,974
It's the best date I've
had in a long time.
746
00:44:29,802 --> 00:44:33,763
Let's go
with best date, ever.
747
00:44:33,850 --> 00:44:37,027
I'm way ahead of you there.
748
00:44:37,201 --> 00:44:42,554
But why are we whispering?
We're not in a theater.
749
00:44:42,597 --> 00:44:46,471
Well how else could
750
00:45:07,492 --> 00:45:09,755
Daniella!
751
00:45:09,842 --> 00:45:11,670
Where's Peter?
Did he call in sick?
752
00:45:11,714 --> 00:45:15,108
Are you kidding me?
Roger let him go.
753
00:45:15,152 --> 00:45:18,459
Who fires an employee without
asking their supervisor?
754
00:45:18,503 --> 00:45:22,463
Who fires anyone
when we're so busy?
755
00:45:22,507 --> 00:45:24,639
That's why the fuel pump
wasn't staffed. Again.
756
00:45:24,814 --> 00:45:28,687
No kidding! It takes five people
757
00:45:36,913 --> 00:45:40,438
Want to advertise on t
758
00:45:49,795 --> 00:45:54,669
I was going to bring us a
spinach dip in a bread bowl.
759
00:45:54,713 --> 00:45:57,716
But I didn't
have enough hands, so...
760
00:45:57,803 --> 00:46:01,241
Any feedback so far?
Anything I can take to...
761
00:46:01,372 --> 00:46:03,113
Enough is enough, Roger!
762
00:46:03,243 --> 00:46:04,897
Charging for towels?
763
00:46:05,028 --> 00:46:08,161
Ordering cheap
supplies, and now Peter!
764
00:46:08,248 --> 00:46:10,729
These strategies aren't working!
765
00:46:10,903 --> 00:46:13,514
Okay, the minimum fuel
charge was not my idea.
766
00:46:13,688 --> 00:46:15,081
This came from
corporate, okay!
767
00:46:15,168 --> 00:46:17,562
Yeah, well corporate is
killing our business.
768
00:46:17,605 --> 00:46:18,955
Don't you agree
people should just
769
00:46:18,998 --> 00:46:20,434
get back out on their boats!
770
00:46:20,521 --> 00:46:21,914
Well, if they can afford to!
771
00:46:22,001 --> 00:46:23,394
Corporate doesn't
care about that!
772
00:46:23,481 --> 00:46:25,700
A classic cash grab.
773
00:46:25,788 --> 00:46:28,486
You see? Our customers
won't stand for it.
774
00:46:28,660 --> 00:46:31,228
This is right in line with what
head office wants, Alison.
775
00:46:31,315 --> 00:46:33,360
Profitability.
776
00:46:33,491 --> 00:46:34,579
He's right.
777
00:46:35,145 --> 00:46:36,799
My parents only bought this
place for the bottom line.
778
00:46:36,886 --> 00:46:38,670
Nothing to do with the people.
779
00:46:38,713 --> 00:46:41,325
Excuse me?
780
00:46:41,455 --> 00:46:45,720
Your family is Waterways?
781
00:46:45,895 --> 00:46:49,507
Your family is
ruining my marina.
782
00:46:49,637 --> 00:46:53,119
Waterways is under the
Cartwright corporate umbrella.
783
00:46:53,163 --> 00:46:55,818
But you knew that, didn't you?
784
00:46:57,602 --> 00:47:00,779
Your Mom and Dad
must have known that.
785
00:47:00,866 --> 00:47:02,737
It's a huge corporation.
786
00:47:02,868 --> 00:47:04,870
It's not like my parents
actually know what's going on.
787
00:47:05,001 --> 00:47:08,874
Not the details. The small detai
788
00:47:08,961 --> 00:47:13,009
Is that all I am to you?
A small detail?
789
00:47:13,052 --> 00:47:16,055
No! I didn't mean it like that.
790
00:47:16,229 --> 00:47:18,579
Look, they're more
big picture, you know?
791
00:47:18,623 --> 00:47:20,581
They don't get into
the weeds much.
792
00:47:20,625 --> 00:47:22,322
So my marina is just
a patch of weeds?
793
00:47:22,409 --> 00:47:24,368
No! Come on.
794
00:47:24,455 --> 00:47:26,979
Every time I turn my
back there's some
795
00:47:27,110 --> 00:47:28,851
new Waterways
corporate initiative.
796
00:47:29,025 --> 00:47:33,768
To drive away my customers
and bankrupt my marina.
797
00:47:33,856 --> 00:47:36,946
But you already knew
that, didn't you?
798
00:47:37,033 --> 00:47:39,122
Why didn't you tell me?
799
00:47:39,165 --> 00:47:42,603
I never meant to hide
anything from you.
800
00:47:42,690 --> 00:47:46,085
You didn't come back
after all these years
801
00:47:46,129 --> 00:47:50,524
because of happy memories or
to help you find yourself.
802
00:47:50,611 --> 00:47:54,789
You just wanted to steal some
cheap crumb of nostalgia
803
00:47:54,833 --> 00:47:57,749
while you watch the
end of Marlowe Marina.
804
00:48:01,448 --> 00:48:05,888
♪ Our love was interrupted ♪
805
00:48:07,977 --> 00:48:13,896
♪ By all the things that pulled
806
00:48:14,070 --> 00:48:19,553
♪ That what we had
was something ♪
807
00:48:19,597 --> 00:48:25,559
♪ I wish that I had known it
at the time ♪
808
00:48:25,733 --> 00:48:31,652
♪ Cuz you made life
worth feeling ♪
809
00:48:31,783 --> 00:48:38,094
♪ You taught me how to live ♪
810
00:48:38,181 --> 00:48:44,404
♪ Held me through my healing ♪
811
00:48:44,491 --> 00:48:49,279
♪ And still I wish you did ♪
812
00:49:06,165 --> 00:49:07,645
Hey.
813
00:49:10,343 --> 00:49:13,172
I've been on the phone with
my parents the last few days.
814
00:49:13,216 --> 00:49:14,826
And?
815
00:49:14,869 --> 00:49:19,874
And they're firm
in their decision.
816
00:49:19,918 --> 00:49:21,702
Well, there really
isn't much to say then.
817
00:49:21,876 --> 00:49:24,879
Wait.
818
00:49:24,923 --> 00:49:26,881
I came to tell you
my Dad agreed to do
819
00:49:26,925 --> 00:49:28,883
an onsite visit
this afternoon.
820
00:49:29,058 --> 00:49:33,192
To check in on the investment.
821
00:49:33,323 --> 00:49:37,544
Look, we can convince him to
keep some of the elements that
822
00:49:37,718 --> 00:49:40,547
make the marina
attractive to boaters.
823
00:49:40,591 --> 00:49:42,810
The ones your
parents put in place.
824
00:49:42,897 --> 00:49:45,074
We?
825
00:49:45,117 --> 00:49:48,686
I know you are still
upset with me,
826
00:49:48,860 --> 00:49:52,864
but believe me I never meant
to hide anything from you.
827
00:49:52,951 --> 00:49:56,868
I guess I was trying so hard to
distance myself from anything
828
00:49:56,999 --> 00:50:01,786
to do with the business that
I ended up with blinders on.
829
00:50:01,916 --> 00:50:04,397
I didn't see what
Waterways was doing.
830
00:50:04,528 --> 00:50:06,747
I didn't want to get involved.
831
00:50:06,921 --> 00:50:08,532
It's no excuse.
832
00:50:08,619 --> 00:50:10,360
I know.
833
00:50:10,490 --> 00:50:15,582
It would really mean a lot
to have you at this meeting.
834
00:50:15,756 --> 00:50:20,196
It would mean a lot
to the marina too.
835
00:50:20,283 --> 00:50:22,937
Will you at least
think about it?
836
00:50:46,657 --> 00:50:48,267
Hello, Dad.
837
00:50:48,354 --> 00:50:49,573
Joel.
838
00:50:50,008 --> 00:50:53,968
This is Alison. The owner of
the former Marlowe Marina.
839
00:50:54,099 --> 00:50:56,058
Yes, hi Alison.
840
00:50:56,145 --> 00:50:57,363
Hi.
841
00:50:57,450 --> 00:51:01,193
I knew your parents quite well.
842
00:51:01,280 --> 00:51:04,762
They're great. They retired
on a boat near Florida.
843
00:51:04,805 --> 00:51:08,853
Ah! Great fishing there.
844
00:51:08,940 --> 00:51:11,464
I'm sure that Bill is
pulling in some whoppers.
845
00:51:16,469 --> 00:51:19,472
I thought we could
chat at the club.
846
00:51:19,603 --> 00:51:21,909
We'll find you a
jacket, of course.
847
00:51:34,922 --> 00:51:36,228
Thank you.
848
00:51:51,548 --> 00:51:55,726
Joel, you should see the
Tharnham estate now.
849
00:51:55,813 --> 00:51:57,989
I thought the castle
renovation was a debacle?
850
00:51:58,163 --> 00:51:59,686
Castle?
851
00:51:59,773 --> 00:52:02,385
It is a debacle. But it's
your Mother's debacle.
852
00:52:02,472 --> 00:52:05,127
I'm sorry, did you say
you live in a castle?
853
00:52:05,301 --> 00:52:09,000
It sounds grand, I know.
But believe me, it's not.
854
00:52:09,174 --> 00:52:11,437
It didn't even have a plumbing
or heating when we bought it.
855
00:52:11,568 --> 00:52:13,831
Apparently people didn't
bathe the 1600's.
856
00:52:13,874 --> 00:52:16,747
I thought you decided on
857
00:52:16,834 --> 00:52:19,532
Jen took it. Heaven forbid
you two should talk
858
00:52:19,706 --> 00:52:21,404
on the phone live in person.
859
00:52:21,447 --> 00:52:25,625
We talk. She hired my
replacement, remember?
860
00:52:28,933 --> 00:52:33,111
Alison, I'm so sorry for
all this family talk.
861
00:52:33,155 --> 00:52:36,245
I am just confused
and so is his Mother,
862
00:52:36,288 --> 00:52:38,769
why he spends his
days on an old boat
863
00:52:38,899 --> 00:52:40,466
instead of running
the Chicago office.
864
00:52:40,640 --> 00:52:44,688
I asked you to come to
talk about the marina.
865
00:52:44,818 --> 00:52:47,430
Alison has been facilitating
the change in ownership
866
00:52:47,560 --> 00:52:49,171
and she's got
some great input.
867
00:52:49,345 --> 00:52:52,609
Of course, of course.
868
00:52:54,001 --> 00:52:56,439
I looked at the numbers
on the flight in.
869
00:52:56,482 --> 00:52:58,180
You guys are in trouble.
870
00:52:58,310 --> 00:53:03,881
I know, um, I, um...
871
00:53:03,968 --> 00:53:07,493
It has nothing to
do with Alison.
872
00:53:07,537 --> 00:53:09,800
She's trying to tell Roger
how to make it work,
873
00:53:09,843 --> 00:53:12,194
but he's following
Waterways' protocols and
874
00:53:12,368 --> 00:53:15,327
they just don't fit into the pre
875
00:53:15,371 --> 00:53:17,155
which was successful.
876
00:53:17,329 --> 00:53:20,245
Right. Thanks.
877
00:53:20,289 --> 00:53:23,596
What was the old business model?
878
00:53:23,640 --> 00:53:30,647
Well, high quality customer
service with a local touch.
879
00:53:30,777 --> 00:53:36,392
Community-focused and geared
toward long term repeat clients.
880
00:53:37,915 --> 00:53:42,224
Sounds quaint but
unsustainable in this economy.
881
00:53:42,354 --> 00:53:43,442
No!
882
00:53:44,095 --> 00:53:47,185
There are plenty of businesses
that do well on the water.
883
00:53:47,229 --> 00:53:48,491
We could put up condos?
884
00:53:48,534 --> 00:53:50,144
Condos? No!
885
00:53:50,232 --> 00:53:51,929
Dad, you can't be
flippant about this.
886
00:53:52,016 --> 00:53:54,540
It's affecting people's lives.
887
00:53:54,714 --> 00:53:56,586
What people?
888
00:53:56,629 --> 00:53:59,241
Alison's friends for one!
889
00:54:01,199 --> 00:54:03,549
Thanks, Joel.
890
00:54:03,680 --> 00:54:05,551
I got you.
891
00:54:06,900 --> 00:54:11,731
But Alison, you're the
reason for the sale.
892
00:54:11,818 --> 00:54:13,951
If you wanted to run
your family business,
893
00:54:13,994 --> 00:54:15,909
we wouldn't even be here.
894
00:54:19,739 --> 00:54:21,785
So we were going to
wait until the spring,
895
00:54:21,872 --> 00:54:24,962
but with these new fuel fees,
we might as well leave early
896
00:54:25,005 --> 00:54:27,834
so I went ahead and I booked
the fall cruise to Alaska!
897
00:54:27,965 --> 00:54:30,446
Wow, this is what it's come to?
898
00:54:30,576 --> 00:54:33,275
We can't even afford to
enjoy our own waterways.
899
00:54:33,449 --> 00:54:35,668
Please don't say that word!
900
00:54:36,843 --> 00:54:38,889
Oh, Waterways!
901
00:54:39,019 --> 00:54:40,978
I didn't want to tell
you this, Alison,
902
00:54:41,021 --> 00:54:43,023
but I can't avoid
it any longer.
903
00:54:43,067 --> 00:54:45,287
Roger told me they're
considering reimagining
904
00:54:45,330 --> 00:54:48,768
Marlowe Lounge into some self
serve cafeteria next summer.
905
00:54:48,855 --> 00:54:50,553
I can't wait around
to see if that's true
906
00:54:50,683 --> 00:54:53,120
so I took another
job offer already.
907
00:54:53,164 --> 00:54:54,861
I'm so sorry, Yvette.
908
00:54:55,035 --> 00:54:58,778
Me too. I really love it here
but my son is starting college
909
00:54:58,952 --> 00:55:01,390
in a few years and I just
need the job security.
910
00:55:01,564 --> 00:55:03,305
I understand.
911
00:55:07,700 --> 00:55:11,095
This entire transition is just
turning into a nightmare.
912
00:55:11,225 --> 00:55:15,099
Waterways is just this
cost-cutting machine
913
00:55:15,229 --> 00:55:17,057
that just keeps dealing
blow after blow.
914
00:55:17,188 --> 00:55:19,016
Well, it's not your worry.
915
00:55:19,059 --> 00:55:20,757
You'll be gone soon enough.
916
00:55:20,887 --> 00:55:21,932
She's right.
917
00:55:22,454 --> 00:55:24,021
Just focus on the things you
can control around here.
918
00:55:24,108 --> 00:55:26,763
Like bringing back
the better coffee.
919
00:55:29,331 --> 00:55:32,203
I'll just add that to
the complaints list.
920
00:55:32,246 --> 00:55:34,771
I'm going to go to bed.
I'll see you two in the morning.
921
00:55:38,209 --> 00:55:42,387
Any headway with Joel's Dad?
922
00:55:42,431 --> 00:55:45,303
No, I'm sorry.
923
00:55:45,390 --> 00:55:47,523
He doesn't want to want
to listen to me or Joel.
924
00:55:47,610 --> 00:55:49,351
He couldn't have been that bad.
925
00:55:49,394 --> 00:55:52,005
You know what? I get it now.
926
00:55:52,136 --> 00:55:54,921
I understand why he's
trying to escape that life.
927
00:55:55,052 --> 00:55:56,358
I don't.
928
00:55:56,793 --> 00:55:59,448
I mean, a castle in England
sounds pretty awesome to me.
929
00:55:59,535 --> 00:56:00,927
You would think.
930
00:56:01,275 --> 00:56:09,240
But the conversation with his
Dad just seemed cold somehow.
931
00:56:09,414 --> 00:56:13,723
No, I'm sure his Dad loves him
but at dinner it just felt...
932
00:56:13,897 --> 00:56:15,986
Distant.
933
00:56:16,029 --> 00:56:19,772
Well, at least you and
Joel are talking again.
934
00:56:19,816 --> 00:56:22,122
Yeah.
935
00:56:22,296 --> 00:56:25,648
He tried to have my back but
936
00:56:25,778 --> 00:56:29,260
it won't do me any good when
I'm halfway across the Atlantic.
937
00:56:37,094 --> 00:56:39,575
Please don't go.
938
00:56:39,618 --> 00:56:42,839
This marina needs you.
939
00:56:42,969 --> 00:56:45,798
Do you know what it's
like to start out
940
00:56:45,885 --> 00:56:49,411
as a female boat
mechanic 20 years ago?
941
00:56:49,585 --> 00:56:53,545
You know I had to prove
myself and prove myself
942
00:56:53,676 --> 00:56:56,374
over and over again
because no one believed
943
00:56:56,548 --> 00:56:59,943
a girl could actually
fix their boat.
944
00:57:00,117 --> 00:57:04,948
My Dad called me Daniel half
of the time on the phone
945
00:57:04,991 --> 00:57:07,820
with customers because he
said it was easier to say
946
00:57:07,864 --> 00:57:10,562
that his son was
working on it.
947
00:57:10,693 --> 00:57:13,652
You know, I made a
lot of sacrifices
948
00:57:13,696 --> 00:57:17,613
and I worked hard to get here.
949
00:57:17,787 --> 00:57:20,442
You know, I headed up the
marina with my own crew.
950
00:57:20,616 --> 00:57:24,315
Got the respect that I deserve.
951
00:57:25,664 --> 00:57:27,623
Until now?
952
00:57:27,710 --> 00:57:29,799
I'm sorry.
953
00:57:29,929 --> 00:57:34,847
I can't watch this place
for you after you go.
954
00:57:34,978 --> 00:57:43,116
I wish it wasn't the case, but
you reminded me that life's
955
00:57:43,160 --> 00:57:49,035
too short to stay somewhere
you're not happy.
956
00:57:49,079 --> 00:57:52,125
And I just can't
do this, Alison.
957
00:57:55,172 --> 00:57:57,043
And now I quit.
958
00:58:13,364 --> 00:58:19,892
♪ I saw it in the choices
that we didn't make ♪
959
00:58:20,023 --> 00:58:23,766
♪ I heard it in your
voice when you said ♪
960
00:58:23,853 --> 00:58:26,899
♪ People love in
different ways ♪
961
00:58:26,943 --> 00:58:33,036
♪ All we know and all we want is
962
00:58:33,166 --> 00:58:36,300
♪ We're holding on ♪
963
00:58:36,343 --> 00:58:39,999
♪ We're holding on
964
00:58:40,130 --> 00:58:43,176
♪ Baby don't look
Baby don't look now ♪
965
00:58:43,307 --> 00:58:46,658
♪ Everything's falling
to the ground ♪
966
00:58:46,745 --> 00:58:50,053
♪ Baby don't look
Baby don't look now ♪
967
00:58:50,140 --> 00:58:54,536
♪ Everything's falling
to the ground ♪
968
00:59:14,773 --> 00:59:16,775
I absolutely understand.
969
00:59:16,819 --> 00:59:18,734
I believe I can turn it around.
970
00:59:19,996 --> 00:59:22,520
It's nothing personal.
971
00:59:22,694 --> 00:59:24,870
It may have been a
mistake of an acquisition.
972
00:59:25,001 --> 00:59:26,568
No!
973
00:59:28,918 --> 00:59:30,397
I think it's just the case of
974
00:59:30,615 --> 00:59:33,879
my wife wanting to recapture
the love we had for this place
975
00:59:33,923 --> 00:59:36,621
when we were raising kids.
976
00:59:38,841 --> 00:59:41,191
I hope you can make
this work, Roger.
977
01:00:09,219 --> 01:00:11,395
What's going on?
978
01:00:11,438 --> 01:00:13,658
It's over, Allie.
979
01:00:13,832 --> 01:00:18,010
Roger says the marina can't
pay to get me up to code.
980
01:00:18,184 --> 01:00:19,969
No.
981
01:00:20,056 --> 01:00:22,536
This place is an institution!
982
01:00:28,717 --> 01:00:31,458
How dare you tell Hank
that he has to go.
983
01:00:31,545 --> 01:00:33,504
This is still my
family's business!
984
01:00:33,635 --> 01:00:35,506
Not in five days it's not.
985
01:00:35,549 --> 01:00:38,814
Hank's should not be negotiable.
986
01:00:38,944 --> 01:00:40,206
His place is a legend.
987
01:00:40,380 --> 01:00:42,774
It's not safe!
988
01:00:42,948 --> 01:00:44,994
You know what?
989
01:00:45,037 --> 01:00:48,432
These Waterways' tactics,
they're not working.
990
01:00:48,475 --> 01:00:52,392
You know it, I know it and
the Cartwrights know it.
991
01:00:52,436 --> 01:00:54,960
But if we don't fix this mess,
992
01:00:55,091 --> 01:00:57,006
they're going to rip
this whole place down.
993
01:00:57,049 --> 01:00:59,399
And that means you'll
be out of a job!
994
01:00:59,573 --> 01:01:02,228
You don't think I know that?
995
01:01:02,272 --> 01:01:03,621
Why do you think
I've been trying to
996
01:01:03,708 --> 01:01:05,492
initiate all these changes?
997
01:01:05,536 --> 01:01:08,060
I'm trying to turn a
little bit of profit here!
998
01:01:08,104 --> 01:01:11,498
Yeah! At the expense
of customer service.
999
01:01:11,629 --> 01:01:14,937
Why do you think I'm the
bad guy at every step?
1000
01:01:15,111 --> 01:01:19,158
You never even asked
me why I came here.
1001
01:01:21,857 --> 01:01:25,556
I was at Waterways' head
office in the city,
1002
01:01:25,730 --> 01:01:30,953
but my wife Jenny has asthma.
1003
01:01:31,127 --> 01:01:35,827
And her doctor suggested we move
for fresh air and all that.
1004
01:01:35,958 --> 01:01:39,091
So I took the job.
1005
01:01:39,265 --> 01:01:43,356
But now, everything
is falling apart
1006
01:01:43,400 --> 01:01:47,534
and everything I try to do
to stand it up backfires.
1007
01:01:47,665 --> 01:01:51,451
And I've got an outgoing
manager who resents me.
1008
01:01:51,538 --> 01:01:54,498
And I have no idea how
to get through to her!
1009
01:02:06,379 --> 01:02:08,730
Why didn't you tell me?
1010
01:02:08,904 --> 01:02:11,950
Because I'm supposed to be
the one who's in charge!
1011
01:02:12,821 --> 01:02:14,997
We both are.
1012
01:02:15,084 --> 01:02:19,436
Yeah, well, you've got
one foot out the door.
1013
01:02:23,092 --> 01:02:27,487
I'm sorry that I
haven't been more helpful.
1014
01:02:27,618 --> 01:02:30,447
I just, I don't know
how your family made a profit
1015
01:02:30,534 --> 01:02:32,275
all these years.
1016
01:02:32,449 --> 01:02:35,887
Well, it's about
putting people over profits.
1017
01:02:38,455 --> 01:02:41,458
You can't lose your shirt by
paying for too many frills,
1018
01:02:41,588 --> 01:02:45,244
but you also can't be all
profit and unhappy customers.
1019
01:02:45,331 --> 01:02:47,594
So what do we do next?
1020
01:02:49,727 --> 01:02:52,121
First I think we need to get a
quote on how much it will cost
1021
01:02:52,164 --> 01:02:53,426
to bring Hank's up to code.
1022
01:02:53,862 --> 01:02:55,428
I already got three quotes.
It's going to be too expensive.
1023
01:02:55,602 --> 01:02:57,735
The electrical hasn't
been done in 40 years.
1024
01:02:57,822 --> 01:02:59,737
Well, we'll just redo the
budget to make it work.
1025
01:02:59,868 --> 01:03:01,826
I'm sorry, it's not
going to get approved.
1026
01:03:01,913 --> 01:03:08,441
But, Hank, he's...
He's family.
1027
01:03:10,269 --> 01:03:13,272
Okay, show me how the
Marlowes ran this place.
1028
01:03:13,359 --> 01:03:15,274
Maybe we can save that.
1029
01:03:23,979 --> 01:03:31,464
♪ I'm feeling lucky
I'm seeing every possibility ♪
1030
01:03:31,551 --> 01:03:37,688
♪ I'm welcoming all the
changes coming over me ♪
1031
01:03:37,731 --> 01:03:41,648
♪ I'm gonna shine
1032
01:03:41,779 --> 01:03:45,783
♪ This is my time ♪
1033
01:03:45,914 --> 01:03:51,484
♪ I'm gonna shine all over you ♪
1034
01:03:59,841 --> 01:04:02,278
I miss you.
1035
01:04:02,365 --> 01:04:04,149
Everyone does.
1036
01:04:05,629 --> 01:04:07,892
The truth...
1037
01:04:07,979 --> 01:04:10,199
I miss everything
about the marina.
1038
01:04:10,286 --> 01:04:13,376
Even my wrenches.
Does that sound weird?
1039
01:04:13,550 --> 01:04:18,337
Yes, but it's also very you.
1040
01:04:19,208 --> 01:04:20,687
Please come back.
1041
01:04:20,818 --> 01:04:22,341
What about Roger?
1042
01:04:22,515 --> 01:04:23,777
We had a good talk.
1043
01:04:23,908 --> 01:04:26,215
He gets it. He really does.
1044
01:04:26,258 --> 01:04:29,174
Are you sure about that?
1045
01:04:29,218 --> 01:04:33,352
Sure enough to ask you to
give it a second chance.
1046
01:04:37,095 --> 01:04:39,968
Sounds good enough for me.
1047
01:04:43,885 --> 01:04:45,364
Can you pass me that?
1048
01:04:45,495 --> 01:04:48,411
Did I ever tell you that
I had a sneaky suspicion
1049
01:04:48,454 --> 01:04:50,326
that man never
learned how to swim.
1050
01:04:50,500 --> 01:04:52,894
Hmm. Really?
1051
01:04:53,024 --> 01:04:55,374
Well, how can you tell that?
1052
01:05:01,032 --> 01:05:03,034
Here, let me.
1053
01:05:04,427 --> 01:05:05,994
Thank you.
1054
01:05:06,037 --> 01:05:08,213
My pleasure.
1055
01:05:09,214 --> 01:05:12,000
You know, I'm surprised
you're still here.
1056
01:05:12,087 --> 01:05:15,090
Don't you have some
space flight to get on?
1057
01:05:15,264 --> 01:05:21,052
Some wild boar hunt to
help you discover yourself?
1058
01:05:21,096 --> 01:05:23,141
The only thing wild
boars helped me discover
1059
01:05:23,185 --> 01:05:26,231
is my inability
to throw a spear.
1060
01:05:29,191 --> 01:05:31,933
Alison, I'm sorry.
1061
01:05:32,063 --> 01:05:34,109
About everything.
1062
01:05:34,196 --> 01:05:38,852
The marina, my family,
all of it.
1063
01:05:38,940 --> 01:05:42,987
I'll admit it was an
unmitigated disaster.
1064
01:05:43,118 --> 01:05:48,123
The condos, tearing this place
down would be a tragedy.
1065
01:05:50,560 --> 01:05:52,649
I love it here.
1066
01:05:55,391 --> 01:05:58,133
I want to stay.
1067
01:05:58,307 --> 01:06:00,657
Look, I'll talk to them.
I won't let them...
1068
01:06:00,787 --> 01:06:03,442
You know what? I...
1069
01:06:03,529 --> 01:06:05,618
I never thanked you properly
1070
01:06:05,749 --> 01:06:08,665
for having my back at
dinner with your Dad.
1071
01:06:08,839 --> 01:06:10,101
It's not like it helped, though.
1072
01:06:10,232 --> 01:06:13,148
You tried.
1073
01:06:13,278 --> 01:06:15,585
And I appreciate that.
1074
01:06:15,715 --> 01:06:19,937
Well, that's what people who
care about each other do, right?
1075
01:06:20,068 --> 01:06:23,680
Have each other's back.
No matter what.
1076
01:06:25,377 --> 01:06:26,944
Yeah.
1077
01:06:34,604 --> 01:06:36,910
No matter what.
1078
01:06:36,998 --> 01:06:39,000
Yes! Right! Yes!
1079
01:06:42,568 --> 01:06:44,005
Hank!
1080
01:06:44,048 --> 01:06:45,832
Call the contractors.
1081
01:06:46,007 --> 01:06:48,922
You know, I'll be making
good money on this crossing.
1082
01:06:49,097 --> 01:06:50,576
And I'll happily
do more crossings
1083
01:06:50,707 --> 01:06:53,797
if it means that I know that you
1084
01:06:53,971 --> 01:06:55,538
What are saying?
1085
01:06:55,581 --> 01:06:58,149
I'm saying, I'll pay for it.
1086
01:06:58,280 --> 01:07:00,195
The renovations.
We'll get you up to code.
1087
01:07:00,369 --> 01:07:02,023
Alison, no. That's crazy.
1088
01:07:02,153 --> 01:07:03,850
You're not going to put
your savings into me.
1089
01:07:03,937 --> 01:07:08,986
Look. Your business, it means
a lot to this community.
1090
01:07:09,073 --> 01:07:11,771
And you mean a lot to me.
1091
01:07:11,902 --> 01:07:16,428
You're my family.
So, end of story.
1092
01:07:19,997 --> 01:07:24,436
Thank you for helping me
remember what's important.
1093
01:07:30,834 --> 01:07:35,795
Blood makes you related.
Loyalty makes you family.
1094
01:07:35,882 --> 01:07:37,971
Yeah, you're right.
1095
01:07:38,059 --> 01:07:40,539
But it's different
with her, isn't it?
1096
01:07:42,585 --> 01:07:44,848
She's all about this place,
1097
01:07:45,022 --> 01:07:48,982
about her past and
the marina's future.
1098
01:07:49,070 --> 01:07:52,638
But for her they're
all one, not separate.
1099
01:07:52,725 --> 01:07:55,119
I wish I could see
the world like that.
1100
01:07:55,293 --> 01:07:57,208
Maybe you need her
to show you how.
1101
01:07:57,382 --> 01:07:58,905
Think I have a chance?
1102
01:07:59,036 --> 01:08:01,473
Well, you haven't been
playing it very cool.
1103
01:08:01,560 --> 01:08:03,736
And she's not exactly
a fan of your family.
1104
01:08:03,910 --> 01:08:05,434
I don't blame her there.
1105
01:08:05,521 --> 01:08:07,871
But she knows that
you're not them.
1106
01:08:07,958 --> 01:08:10,178
You just have to show her
that you're committed.
1107
01:08:10,265 --> 01:08:12,963
You know, that you
stand for something.
1108
01:08:25,802 --> 01:08:28,631
Waterways was going
to close Hank's down,
1109
01:08:28,674 --> 01:08:31,068
and it was the only thing
I could do to save it.
1110
01:08:31,199 --> 01:08:33,244
You're spending your
savings on Hank's?
1111
01:08:33,418 --> 01:08:37,292
Oh, wow! You're amazing.
1112
01:08:39,642 --> 01:08:41,774
You know, it's weird.
1113
01:08:41,905 --> 01:08:45,778
I keep going over and over
it again in my head, and
1114
01:08:45,865 --> 01:08:49,478
yes, it was
impulsive but
1115
01:08:49,565 --> 01:08:52,307
it was 100 percent right,
you know?
1116
01:08:52,437 --> 01:08:54,874
Like kissing Joel?
1117
01:08:54,918 --> 01:08:56,963
What do you mean?
1118
01:08:57,007 --> 01:08:59,140
Has Mason said something?
Has Joel been talking?
1119
01:08:59,270 --> 01:09:01,359
Woah! No no no no no.
1120
01:09:01,490 --> 01:09:05,929
No one said anything to anyone
except for you just now.
1121
01:09:10,063 --> 01:09:11,717
Nice work.
1122
01:09:13,763 --> 01:09:21,945
And yes, it was 100 percent
right, just like that kiss.
1123
01:09:22,075 --> 01:09:28,821
But that was before everything
and it matters even less now
1124
01:09:28,995 --> 01:09:31,694
that I'm not going to be
coming back when I thought.
1125
01:09:34,262 --> 01:09:37,439
Now my next job is to
convince my new bosses to keep
1126
01:09:37,569 --> 01:09:41,965
me on past the first season so
I can fulfill all my promises.
1127
01:09:42,095 --> 01:09:45,186
Alison, are you
going to be okay?
1128
01:09:45,316 --> 01:09:50,016
Yeah. Yeah, I will be.
1129
01:09:57,937 --> 01:09:59,635
You know, when you were a kid,
1130
01:09:59,722 --> 01:10:01,767
you used to help me around
the shop sometimes.
1131
01:10:01,811 --> 01:10:04,944
I remember.
1132
01:10:04,988 --> 01:10:09,775
One time you came racing in
because you just had to show me
1133
01:10:09,862 --> 01:10:13,605
a little crayfish that you
found on the shoreline.
1134
01:10:13,779 --> 01:10:15,781
But I was just coming
around the corner
1135
01:10:15,955 --> 01:10:18,088
with a huge tray
of cut potatoes.
1136
01:10:18,175 --> 01:10:21,918
And you slammed into me!
1137
01:10:22,092 --> 01:10:24,747
Man, was that a mess!
1138
01:10:24,790 --> 01:10:27,097
You were about 11, I guess.
1139
01:10:28,968 --> 01:10:31,580
But then you helped me clean up.
1140
01:10:31,754 --> 01:10:34,583
In fact, you stayed until
every last bit of potato
1141
01:10:34,713 --> 01:10:36,541
was back in the bin.
1142
01:10:36,585 --> 01:10:38,587
I was impressed.
1143
01:10:38,717 --> 01:10:42,025
And I told you, I said,
1144
01:10:42,068 --> 01:10:46,769
Allie, now I know for sure
that you're a good person.
1145
01:10:46,856 --> 01:10:50,120
You helped me when
I was in trouble.
1146
01:10:55,430 --> 01:10:58,520
I didn't want to
accept this gift.
1147
01:11:00,783 --> 01:11:04,134
But I hope this also means
that now you have a reason
1148
01:11:04,221 --> 01:11:05,788
to come back
home and visit.
1149
01:11:07,616 --> 01:11:10,227
You'll always be home to me.
1150
01:11:14,405 --> 01:11:17,278
Good luck kid.
1151
01:11:17,452 --> 01:11:19,671
I'm going to miss you.
1152
01:11:28,201 --> 01:11:29,681
Hey.
1153
01:11:29,768 --> 01:11:33,250
Hey. How are you?
1154
01:11:33,381 --> 01:11:36,035
Overwhelmed.
1155
01:11:36,079 --> 01:11:39,082
I set the contractors
up with Hank.
1156
01:11:39,256 --> 01:11:41,476
But I just feel like
I have so much to do
1157
01:11:41,606 --> 01:11:43,260
before I leave tomorrow.
1158
01:11:46,698 --> 01:11:52,051
But... I figured I
could use a break.
1159
01:11:52,095 --> 01:11:55,272
Well, I know a boat that
deserves to get out on the water
1160
01:11:55,446 --> 01:11:57,405
every once in a while.
1161
01:11:57,579 --> 01:11:59,711
And I remember a
beach at sunset that
1162
01:11:59,842 --> 01:12:01,757
someone told me I should see.
1163
01:12:04,455 --> 01:12:06,457
Permission to come aboard?
1164
01:12:13,682 --> 01:12:15,423
But I'm driving.
1165
01:12:18,077 --> 01:12:21,037
I'm going to miss you.
1166
01:12:21,124 --> 01:12:23,996
Otter's Port won't be the same.
1167
01:12:26,042 --> 01:12:28,305
I'll miss you too.
1168
01:12:36,139 --> 01:12:38,837
I got you something.
1169
01:12:38,968 --> 01:12:40,622
A journal?
1170
01:12:40,752 --> 01:12:45,583
Yeah, along with
some sailing advice.
1171
01:12:45,627 --> 01:12:49,370
You know those Captain's logs?
1172
01:12:49,544 --> 01:12:53,591
Yeah, I've been writing
in mine all summer.
1173
01:12:53,722 --> 01:12:56,246
Yeah yeah, I noticed that.
1174
01:12:56,420 --> 01:12:59,423
But they stay with the boat.
1175
01:12:59,510 --> 01:13:02,121
It's not really a
personal journal.
1176
01:13:02,208 --> 01:13:04,210
What do you mean?
1177
01:13:04,385 --> 01:13:10,260
I mean, it's fair game
for anyone to read them.
1178
01:13:10,434 --> 01:13:11,479
Oh.
1179
01:13:14,917 --> 01:13:16,658
Oh!
1180
01:13:16,701 --> 01:13:17,746
Yeah.
1181
01:13:17,833 --> 01:13:19,138
Oh, no.
1182
01:13:19,182 --> 01:13:20,749
No no. But I think
it's really sweet
1183
01:13:20,923 --> 01:13:23,099
that you wanted to put
your feelings in there.
1184
01:13:23,186 --> 01:13:25,101
You know, if you
ever sell the boat,
1185
01:13:25,188 --> 01:13:27,408
it'll make a fascinating
read for the new owners.
1186
01:13:31,455 --> 01:13:33,849
Thank you.
1187
01:13:33,892 --> 01:13:36,199
You're welcome.
1188
01:13:46,035 --> 01:13:51,432
You just seem
so certain about life.
1189
01:13:54,173 --> 01:13:56,524
It must be obvious
when you look at me.
1190
01:13:56,567 --> 01:13:59,048
I'm searching.
1191
01:14:03,400 --> 01:14:09,493
But one thing I know is
we have something real.
1192
01:14:09,667 --> 01:14:14,367
Will you still be thinking that
when summer dream is over?
1193
01:14:17,066 --> 01:14:20,069
You'll go back to
Chicago or to London
1194
01:14:20,112 --> 01:14:23,681
or to some exotic locale
with your name on it.
1195
01:14:23,812 --> 01:14:30,166
I know you had a certain opinion
of me when I first got here.
1196
01:14:30,296 --> 01:14:36,085
But I'm different now.
1197
01:14:36,215 --> 01:14:40,002
And you're a big
part of that change.
1198
01:14:40,132 --> 01:14:42,483
I appreciate that.
1199
01:14:47,183 --> 01:14:51,230
But I've made my commitments.
1200
01:14:51,274 --> 01:14:58,977
This, this has been,
this has been lovely.
1201
01:14:59,064 --> 01:15:04,330
But as of tomorrow we'll both be
on different parts of the world.
1202
01:15:04,461 --> 01:15:08,160
I don't understand why.
1203
01:15:08,204 --> 01:15:12,600
I need to experience
something, something new.
1204
01:15:12,687 --> 01:15:18,344
To be out there.
Something happens to me,
1205
01:15:18,475 --> 01:15:21,783
every time I get a glimpse
of the open water,
1206
01:15:21,913 --> 01:15:26,614
it's like my heart
opens with it and
1207
01:15:26,657 --> 01:15:31,053
the ocean comes
flooding in.
1208
01:15:31,227 --> 01:15:33,969
It's a feeling unlike any other.
1209
01:15:36,624 --> 01:15:39,017
I think I know it.
1210
01:16:13,312 --> 01:16:15,619
Dad? Is Mom there with you?
1211
01:16:18,143 --> 01:16:20,885
There's something I
need to ask you two.
1212
01:16:26,891 --> 01:16:32,723
I feel crazy mixed up
with emotions right now.
1213
01:16:32,810 --> 01:16:35,857
You know, ever since I was a kid
I wanted to get out on the ocean
1214
01:16:35,900 --> 01:16:42,385
and have experiences
and adventures but
1215
01:16:42,515 --> 01:16:46,519
selling the marina
made me realize that
1216
01:16:46,694 --> 01:16:50,698
I already had
that right here.
1217
01:16:50,785 --> 01:16:54,571
When I was 23 I saw
a posting one day
1218
01:16:54,745 --> 01:16:56,965
from a group of young
people looking for
1219
01:16:57,139 --> 01:17:01,970
a fourth crew member on a catama
1220
01:17:02,013 --> 01:17:07,192
And I immediately knew I wanted
to go so I called them up.
1221
01:17:07,366 --> 01:17:14,112
But I didn't tell anybody, and
when the day came to set sail
1222
01:17:14,199 --> 01:17:17,594
I took a shift with my Dad
and I never showed up.
1223
01:17:19,988 --> 01:17:24,166
You told me that story.
1224
01:17:24,253 --> 01:17:27,648
And I don't want
that to happen to me.
1225
01:17:27,691 --> 01:17:32,478
But the part of the story
that I didn't tell you is,
1226
01:17:32,522 --> 01:17:37,222
that summer I met Al.
1227
01:17:37,266 --> 01:17:42,880
And we had 28 wonderful
years together,
1228
01:17:43,011 --> 01:17:50,714
full of its own adventure.
1229
01:17:50,758 --> 01:17:55,719
I guess what I'm
trying to tell you
1230
01:17:55,850 --> 01:17:59,810
is that I feel I might have
off loaded my own regrets
1231
01:17:59,897 --> 01:18:06,556
onto to you when you have
your own life to live.
1232
01:18:10,821 --> 01:18:13,345
My love for the ocean
1233
01:18:13,519 --> 01:18:19,612
started long before I
came to Otter's Port.
1234
01:18:19,743 --> 01:18:24,835
And you know your heart best.
1235
01:18:24,922 --> 01:18:34,802
All that I can say then is, when
1236
01:18:34,845 --> 01:18:37,369
just say yes.
1237
01:19:17,366 --> 01:19:20,325
- Hey!
- Hey, Roger.
1238
01:19:20,456 --> 01:19:24,503
This office... suits you.
1239
01:19:24,547 --> 01:19:27,202
Thank you, Alison.
1240
01:19:27,332 --> 01:19:29,770
Everything is going in the right
direction now thanks to you.
1241
01:19:29,944 --> 01:19:33,077
It was a joint effort.
1242
01:19:33,208 --> 01:19:37,429
Well, I'm off. I just
came to say goodbye.
1243
01:19:37,603 --> 01:19:41,520
Oh! I didn't think your
car was here until 11.
1244
01:19:41,694 --> 01:19:45,568
They were all booked up so the
water taxi will be here in five.
1245
01:19:45,698 --> 01:19:48,571
Oh. Did you see Joel?
1246
01:19:51,139 --> 01:19:55,752
I don't think I can handle
that particular goodbye.
1247
01:19:55,796 --> 01:19:58,102
We've said everything we
need to say to each other.
1248
01:19:58,276 --> 01:20:00,452
Are you sure? He was
just here this morning.
1249
01:20:00,539 --> 01:20:03,542
I'm sure if you wait a couple mi
1250
01:20:03,716 --> 01:20:06,676
Will you say goodbye
to him for me?
1251
01:20:06,763 --> 01:20:09,244
Sure.
1252
01:20:17,600 --> 01:20:19,515
Thanks for drafting
this so quickly.
1253
01:20:19,689 --> 01:20:21,647
I know it's short notice.
1254
01:20:21,778 --> 01:20:25,129
Yes, I'll have the signed
paperwork to you ASAP.
1255
01:20:49,153 --> 01:20:52,374
♪ It just takes one ♪
1256
01:20:52,461 --> 01:20:55,856
♪ I can feel it in my bones ♪
1257
01:20:55,986 --> 01:20:59,120
♪ The pain has gone ♪
1258
01:20:59,207 --> 01:21:02,427
♪ I was sinking like a stone
1259
01:21:02,601 --> 01:21:05,778
♪ Did I wait too long? ♪
1260
01:21:05,866 --> 01:21:09,391
♪ Did I hesitate? ♪
1261
01:21:09,434 --> 01:21:12,220
♪ Did I aim too high?
1262
01:21:12,394 --> 01:21:16,224
♪ Is it only hindsight now
way too late? ♪
1263
01:21:16,311 --> 01:21:19,401
Tomorrow, I not on
1264
01:21:19,488 --> 01:21:21,969
I leave behind the one person
who showed me the possibility
1265
01:21:22,056 --> 01:21:24,710
of love in my life.
1266
01:21:24,841 --> 01:21:28,236
Joel opened my heart in
a way I thought nothing
1267
01:21:28,366 --> 01:21:30,978
but the ocean ever could.
1268
01:21:31,152 --> 01:21:36,766
♪ And I would have waited lifeti
1269
01:21:36,853 --> 01:21:42,728
♪ And I would have pulled the st
1270
01:21:42,859 --> 01:21:44,905
♪ We'll light em up ♪
1271
01:21:47,429 --> 01:21:49,735
♪ Light em up as
the sun goes down ♪
1272
01:21:49,822 --> 01:21:51,128
♪ We'll light em up ♪
1273
01:21:53,914 --> 01:21:57,091
♪ Light em up as
the sun goes down ♪
1274
01:21:57,265 --> 01:22:00,398
♪ It just takes two ♪
1275
01:22:00,485 --> 01:22:04,054
♪ You can feel it in the air ♪
1276
01:22:04,141 --> 01:22:07,492
♪ It's me and you ♪
1277
01:22:07,579 --> 01:22:10,931
♪ Against a world
that doesn't care ♪
1278
01:22:11,061 --> 01:22:13,803
♪ If we just hold on ♪
1279
01:22:13,977 --> 01:22:18,068
♪ We can make it work ♪
1280
01:22:18,199 --> 01:22:21,506
Wait! Wait, stop! Stop!
1281
01:22:25,467 --> 01:22:28,949
Wait! Can you stop the boat! Ple
1282
01:22:51,797 --> 01:22:54,670
I read what you wrote.
1283
01:22:57,194 --> 01:23:00,241
I wish I didn't have to leave.
1284
01:23:00,415 --> 01:23:04,027
But I do.
1285
01:23:04,114 --> 01:23:08,249
I know what I want
to do with my life.
1286
01:23:08,292 --> 01:23:12,557
I bought Waterways Inc.
from my parents.
1287
01:23:12,688 --> 01:23:14,777
You did?
1288
01:23:15,908 --> 01:23:19,216
Alison,
1289
01:23:19,390 --> 01:23:23,655
I finally feel like I've
found my place in the world.
1290
01:23:23,742 --> 01:23:27,094
Somewhere I can build
a home for myself.
1291
01:23:29,487 --> 01:23:33,056
I never want to stand in
the way of your dreams
1292
01:23:33,143 --> 01:23:37,104
or ask you to
change your plans.
1293
01:23:39,236 --> 01:23:43,675
I'm making this decision for me.
1294
01:23:43,849 --> 01:23:49,594
Sure, Roger and I could
run this place on our own.
1295
01:23:49,638 --> 01:23:54,860
But I'd much rather
do it with you.
1296
01:23:55,035 --> 01:23:57,994
I don't know what to say.
1297
01:23:58,125 --> 01:24:01,737
I can't imagine my
life without you.
1298
01:24:01,824 --> 01:24:05,915
This isn't just a
summer romance to me.
1299
01:24:06,002 --> 01:24:10,354
And I think you feel the same.
1300
01:24:10,441 --> 01:24:16,882
How was I supposed to know
that I'd fall in love?
1301
01:24:17,013 --> 01:24:19,885
I love you too, Alison.
1302
01:24:20,060 --> 01:24:23,237
And I'll wait for you.
1303
01:24:23,324 --> 01:24:25,935
What do you say?
Can we make it work?
1304
01:24:33,551 --> 01:24:35,945
I say yes!
1305
01:24:40,515 --> 01:24:43,648
♪ I feel the clocks stop and
the world stops turning ♪
1306
01:24:43,779 --> 01:24:48,958
♪ Losing all sense of time ♪
1307
01:24:49,132 --> 01:24:52,004
♪ I think I'm in love ♪96911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.