All language subtitles for [Chinese (Hong Kong) - zh-HK] TVB Drama 守业者 07_32 叶翠翠(艳桃)以老姑婆形容邵美琪(碧云),令麦长青(家显)反感 马浚伟、杨怡、麦长青、邵美琪、唐诗咏、曹永廉 民初 粤语
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,520 --> 00:01:31,960
論動機、論利益
2
00:01:32,600 --> 00:01:34,400
我二叔的嫌疑最大
3
00:01:34,520 --> 00:01:35,920
我是擔心這件事
4
00:01:36,200 --> 00:01:37,640
不知道什麼時候才會完
5
00:01:37,680 --> 00:01:38,520
完?
6
00:01:39,200 --> 00:01:41,840
由我們坐上同一條船開始
7
00:01:42,120 --> 00:01:43,800
就沒得完了
8
00:01:44,960 --> 00:01:46,680
你不是現在才害怕吧?
9
00:01:47,160 --> 00:01:48,800
她向我借了十元不還
10
00:01:48,880 --> 00:01:50,960
我來找她算帳,有什麼不對?
11
00:01:51,160 --> 00:01:52,680
她逼我當妓女
12
00:01:53,520 --> 00:01:56,280
你就住在這裡,當自己家就行了
13
00:02:05,120 --> 00:02:06,200
你忍一忍
14
00:02:06,400 --> 00:02:09,160
刀傷散是我家傳之寶,很有效
15
00:02:25,920 --> 00:02:28,680
冰姐,真不好意思麻煩你了
16
00:02:28,760 --> 00:02:29,800
要你拿衣服給我
17
00:02:29,960 --> 00:02:32,640
別客氣,很合身
18
00:02:33,160 --> 00:02:34,480
叫我冰冰行了
19
00:02:36,640 --> 00:02:41,000
芷晴,是誰把你打成這樣的?
20
00:02:41,360 --> 00:02:42,760
是不是那個鴇母?
21
00:02:44,080 --> 00:02:45,880
別讓我再見到她
22
00:02:46,320 --> 00:02:47,880
那幫人不好惹
23
00:02:48,440 --> 00:02:50,320
你今天已經幫了我一個很大的忙
24
00:02:50,440 --> 00:02:53,920
你還幫我還了錢,我真的很感激你
25
00:02:54,000 --> 00:02:55,240
別客氣
26
00:02:55,640 --> 00:03:00,360
你別站在這裡,來,你坐,坐下
27
00:03:01,280 --> 00:03:02,120
小心一點
28
00:03:03,840 --> 00:03:05,440
只怪我的命不好
29
00:03:05,520 --> 00:03:08,480
家裡自從我出世之後就沒好日子過
30
00:03:08,560 --> 00:03:10,040
現在連我相依為命的弟弟
31
00:03:10,080 --> 00:03:11,600
都死得這麼寒酸
32
00:03:12,200 --> 00:03:13,360
你那兩元
33
00:03:13,440 --> 00:03:16,160
我都不知道什麼時候才能還給你
34
00:03:16,240 --> 00:03:17,800
別傻了,我不急
35
00:03:17,880 --> 00:03:20,240
你不用怕,慢慢還
36
00:03:20,320 --> 00:03:23,200
得人恩果千年記,我一定會還的
37
00:03:23,280 --> 00:03:25,960
我當然知道,我又沒說不用你還
38
00:03:28,760 --> 00:03:29,680
給我看看
39
00:03:33,960 --> 00:03:35,920
你的手挺滑的
40
00:03:38,400 --> 00:03:41,080
我們絲廠請人,你有沒有興趣加入
41
00:03:41,240 --> 00:03:42,720
我沒學過繅絲的
42
00:03:42,880 --> 00:03:46,080
繅絲講求的是眼明手快,心思縝密
43
00:03:46,320 --> 00:03:47,800
有沒有聽過永泰隆?
44
00:03:48,120 --> 00:03:51,840
是大絲綢廠,他們怎麼會請我?
45
00:03:52,000 --> 00:03:53,720
所以要試著去考
46
00:03:53,880 --> 00:03:56,600
如果你真的能進去,你要用心工作
47
00:03:57,040 --> 00:04:00,440
不過現在什麼也不要想,早點休息
48
00:04:00,640 --> 00:04:01,800
來,你快點休息
49
00:04:02,120 --> 00:04:02,680
你呢?
50
00:04:02,760 --> 00:04:04,800
我也睡了,我先把衣服晾好
51
00:04:10,880 --> 00:04:13,560
靜一靜,有什麼回家說
52
00:04:13,960 --> 00:04:14,760
你,走
53
00:04:14,840 --> 00:04:18,120
一…一個跟著一個,排好隊
54
00:04:18,680 --> 00:04:20,040
你,過去那邊登記
55
00:04:23,840 --> 00:04:24,840
馮芷晴
56
00:04:26,600 --> 00:04:27,600
反過來
57
00:04:29,920 --> 00:04:30,800
你沒事吧?
58
00:04:30,880 --> 00:04:31,760
沒事
59
00:04:33,120 --> 00:04:34,160
梁雪兒
60
00:04:38,280 --> 00:04:39,400
鍾潔文
61
00:04:44,080 --> 00:04:46,360
你可以走了 為什麼?
62
00:04:46,600 --> 00:04:48,560
你有手繭,不適合這份工作
63
00:04:48,720 --> 00:04:51,280
有手繭的話,手感會差,繅絲會慢
64
00:04:51,400 --> 00:04:54,760
給我一次機會,我真的很想進來做
65
00:04:54,840 --> 00:04:56,800
我們工廠請人是有規矩的
66
00:04:56,920 --> 00:04:59,040
這份工作不適合你,第二批
67
00:04:59,760 --> 00:05:02,120
很高興大家可以進入第二輪的考核
68
00:05:02,200 --> 00:05:03,200
但事先講明
69
00:05:03,280 --> 00:05:06,360
如果表現得不好,一樣不可以留下
70
00:05:08,800 --> 00:05:10,360
都說你行了
71
00:05:11,720 --> 00:05:13,240
擺明徇私
72
00:05:14,240 --> 00:05:15,480
這次要考大家的
73
00:05:15,720 --> 00:05:19,400
是眼力、耐熱力和手的定力
74
00:05:19,720 --> 00:05:21,960
記住,蒸氣會熏眼睛
75
00:05:22,080 --> 00:05:23,800
銀筷子會燙手
76
00:05:23,920 --> 00:05:26,240
如果真的不行,就不要硬來
77
00:05:26,400 --> 00:05:28,240
在你們面前有一盆熱水
78
00:05:28,320 --> 00:05:30,680
水裡面有黑白兩組卵石
79
00:05:30,800 --> 00:05:32,920
稍後你們要用筷子
80
00:05:33,000 --> 00:05:35,040
將白色的卵石夾出來
81
00:05:35,120 --> 00:05:38,640
放在旁邊的缽子裡,限時三分鐘
82
00:05:38,760 --> 00:05:41,000
夾不完,夾錯,掉在地上
83
00:05:41,120 --> 00:05:43,120
就不合格了,都要離開
84
00:06:08,640 --> 00:06:09,520
加熱水
85
00:07:04,240 --> 00:07:05,080
住手
86
00:07:05,280 --> 00:07:07,480
你沒事吧?怎麼眼睛都紅了?
87
00:07:07,640 --> 00:07:10,320
不知道,眼睛突然之間很痛
88
00:07:10,920 --> 00:07:14,960
她只夾了49粒,差一粒才過關
89
00:07:15,000 --> 00:07:17,280
不,最後一粒我有夾起來
90
00:07:17,400 --> 00:07:19,720
是呀,叫停之前是夾起來的
91
00:07:19,800 --> 00:07:21,360
是呀,她真的都夾起來了
92
00:07:21,600 --> 00:07:24,240
不,我看到她夾起最後一粒
93
00:07:24,280 --> 00:07:26,720
但是又掉進水裡了 是呀…
94
00:07:26,840 --> 00:07:28,840
是不是你做了手腳?
95
00:07:28,960 --> 00:07:31,400
你不要冤枉人,我做什麼手腳?
96
00:07:31,560 --> 00:07:33,600
我剛才看到你在後面偷笑
97
00:07:33,800 --> 00:07:36,120
笑也不行嗎? 別吵了
98
00:07:37,560 --> 00:07:40,880
冰冰,我知道芷晴是你引薦來的
99
00:07:41,000 --> 00:07:43,320
但絲廠請人是有規矩的
100
00:07:43,360 --> 00:07:46,120
她雖然夾起來,但是也掉下去了
101
00:07:46,200 --> 00:07:47,400
這個也是事實
102
00:07:48,120 --> 00:07:49,960
能不能再給她一次機會?
103
00:07:50,120 --> 00:07:53,560
每個來應徵的女工都只有一次機會
104
00:07:53,600 --> 00:07:54,800
恕我無能為力
105
00:07:55,560 --> 00:07:57,640
不,雲姐 你們別再吵了
106
00:07:57,680 --> 00:08:00,000
大少奶奶…
107
00:08:00,760 --> 00:08:02,280
大少奶奶 行了
108
00:08:03,320 --> 00:08:05,000
我什麼都聽到了
109
00:08:05,120 --> 00:08:07,680
碧雲,雖然你有你的道理
110
00:08:08,040 --> 00:08:09,880
不過這次請的新人
111
00:08:09,920 --> 00:08:12,240
我打算全部交由冰冰去調教
112
00:08:12,560 --> 00:08:15,000
她既然這麼維護這個女工
113
00:08:15,120 --> 00:08:17,600
也很應該相信她的眼光
114
00:08:18,320 --> 00:08:22,600
雖然永泰隆是大廠,凡事都有規矩
115
00:08:22,680 --> 00:08:26,960
不過規矩是人定的,亦不外乎人情
116
00:08:27,080 --> 00:08:30,560
總之這件事就交由冰冰去處理
117
00:08:33,039 --> 00:08:36,679
大少奶奶分明是維護那個冰冰
118
00:08:37,039 --> 00:08:39,039
真奇怪,大少奶奶
119
00:08:39,120 --> 00:08:41,600
應該不會為了芝麻綠豆的事開口
120
00:08:42,039 --> 00:08:43,959
你們看不通透
121
00:08:44,039 --> 00:08:46,400
大少奶奶分明是抬高冰冰
122
00:08:46,440 --> 00:08:47,920
來貶低我們雲姐
123
00:08:48,000 --> 00:08:49,920
不是吧 那怎麼辦?
124
00:08:51,240 --> 00:08:52,800
總之大家機靈一點
125
00:08:52,880 --> 00:08:55,600
冰冰一主事,將來一定亂了套
126
00:08:55,960 --> 00:08:57,000
有多亂?
127
00:08:57,440 --> 00:08:59,880
雲姐,我們去做事了…
128
00:09:01,600 --> 00:09:04,000
我也去做事 站住
129
00:09:04,800 --> 00:09:06,000
我只問你一次
130
00:09:06,080 --> 00:09:07,880
剛才你到底有沒有做手腳?
131
00:09:09,880 --> 00:09:11,800
做什麼手腳?
132
00:09:14,160 --> 00:09:16,960
手帕,給我
133
00:09:23,640 --> 00:09:24,840
還不是你把胡椒粉
134
00:09:24,880 --> 00:09:26,240
灑在熱水裡作弄人?
135
00:09:26,320 --> 00:09:28,440
對不起,雲姐
136
00:09:28,560 --> 00:09:29,920
你真是不聽教
137
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
人家都是為你著想
138
00:09:32,040 --> 00:09:35,040
你為永泰隆立了那麼多汗馬功勞
139
00:09:35,160 --> 00:09:37,920
那個冰冰之前仗恃二小姐
140
00:09:38,040 --> 00:09:39,760
現在又仗恃大少奶奶包庇
141
00:09:39,800 --> 00:09:41,400
搞得整群女工都聽她的話
142
00:09:41,440 --> 00:09:42,960
還故意和你打對台
143
00:09:43,120 --> 00:09:45,400
還有,新請的那群女工
144
00:09:45,480 --> 00:09:47,200
原來全都是歸冰冰管的
145
00:09:47,280 --> 00:09:49,360
到時候我們就沒有立足之地了
146
00:09:49,600 --> 00:09:51,280
你管這麼多幹什麼?
147
00:09:51,360 --> 00:09:53,600
你自己有本事,為什麼要怕人?
148
00:09:53,680 --> 00:09:54,960
我就是不服氣那個冰冰
149
00:09:55,040 --> 00:09:56,520
安插那個丫頭進來
150
00:09:56,600 --> 00:09:59,320
如果不把她弄走,日後就麻煩了
151
00:09:59,400 --> 00:10:01,320
所以你就要搞鬼?
152
00:10:01,520 --> 00:10:03,320
燕歡,你不要這麼小器
153
00:10:03,400 --> 00:10:05,080
別說你這樣做不對
154
00:10:05,160 --> 00:10:07,640
萬一你剛才被人看到揭發你的話
155
00:10:07,680 --> 00:10:08,920
我會很為難
156
00:10:09,000 --> 00:10:11,840
到時候絲廠要辭退你,你怎麼辦?
157
00:10:12,320 --> 00:10:15,360
我警告你,別再有下一次
158
00:10:16,160 --> 00:10:17,520
聽到了嗎?
159
00:10:19,080 --> 00:10:20,360
聽到
160
00:10:21,960 --> 00:10:24,040
怎麼樣?眼睛好點了嗎?
161
00:10:24,480 --> 00:10:27,080
好多了 那就好
162
00:10:27,720 --> 00:10:30,520
真不好意思,這次給你添麻煩
163
00:10:30,680 --> 00:10:31,880
別說傻話
164
00:10:31,960 --> 00:10:34,920
是非黑白的事總會有人知道
165
00:10:35,000 --> 00:10:37,200
而且如果你真的沒本事
166
00:10:37,320 --> 00:10:39,080
我也幫不了你
167
00:10:39,520 --> 00:10:41,960
不過這次留下你的不是我
168
00:10:42,040 --> 00:10:43,400
是大少奶奶
169
00:10:44,640 --> 00:10:45,400
冰冰
170
00:10:45,480 --> 00:10:46,880
雲姐 雲姐
171
00:10:48,520 --> 00:10:50,120
剛才是燕歡不對
172
00:10:50,200 --> 00:10:52,320
我說了她,她向我認錯了
173
00:10:53,000 --> 00:10:56,480
不要緊,最重要這件事清楚
174
00:10:57,760 --> 00:10:58,960
芷晴是嗎?
175
00:10:59,320 --> 00:11:01,680
以後你就留在這裡,用心工作
176
00:11:01,760 --> 00:11:03,160
知道了,雲姐
177
00:11:07,120 --> 00:11:07,920
紅中
178
00:11:13,520 --> 00:11:15,000
奶奶,吃水果
179
00:11:17,200 --> 00:11:20,560
謝謝奶奶,我去看看燕窩燉好沒有
180
00:11:21,120 --> 00:11:22,000
阿梅
181
00:11:22,080 --> 00:11:23,200
多謝奶奶
182
00:11:23,440 --> 00:11:26,520
大嫂今天手風很順,心情也不同了
183
00:11:26,640 --> 00:11:29,160
就是,自從二姑娘不在
184
00:11:29,200 --> 00:11:30,400
大家都沒有心情
185
00:11:30,480 --> 00:11:32,080
整個屋子都靜悄悄的
186
00:11:32,160 --> 00:11:34,640
現在打牌真的熱鬧很多
187
00:11:34,720 --> 00:11:38,080
日子始終都要過,繼續打牌吧
188
00:11:38,800 --> 00:11:39,640
到你
189
00:11:40,080 --> 00:11:44,240
對了,大伯無緣無故幹嘛看帳簿?
190
00:11:44,320 --> 00:11:47,640
永泰隆不是交給家顯和家揚了嗎?
191
00:11:47,880 --> 00:11:50,520
可能姨伯父最近精神好一點
192
00:11:50,600 --> 00:11:52,000
想打發時間吧
193
00:11:52,320 --> 00:11:55,960
這倒是,家揚剛接手絲綢廠
194
00:11:56,040 --> 00:11:57,480
經驗又不夠
195
00:11:57,640 --> 00:12:02,240
光靠家顯,大伯當然不放心了
196
00:12:02,520 --> 00:12:07,520
怪不得要大少奶奶去絲綢廠幫忙了
197
00:12:07,760 --> 00:12:10,560
家顯最近從早到晚都忙個不停
198
00:12:10,640 --> 00:12:12,520
我想減輕他的負擔
199
00:12:12,680 --> 00:12:15,040
更何況我娘家是開絲綢廠的
200
00:12:15,120 --> 00:12:16,920
我已經做習慣了
201
00:12:17,240 --> 00:12:19,160
那真是辛苦你了
202
00:12:19,280 --> 00:12:20,480
不辛苦
203
00:12:20,600 --> 00:12:23,480
大家是自己人,我也想幫潘家
204
00:12:25,040 --> 00:12:25,760
自摸
205
00:12:27,000 --> 00:12:30,160
真的讓你自摸到,你真厲害
206
00:12:30,240 --> 00:12:30,720
真好
207
00:12:30,800 --> 00:12:33,320
媽,打馬吊這麼開心
208
00:12:33,520 --> 00:12:34,360
二嬸,大嫂
209
00:12:34,440 --> 00:12:36,080
三表哥,你來得正好
210
00:12:36,160 --> 00:12:39,440
你快幫我打,我趕著去絲綢廠做事
211
00:12:39,480 --> 00:12:40,680
我不行,國良
212
00:12:41,520 --> 00:12:43,760
他不打了,來吧 你來吧
213
00:12:44,080 --> 00:12:44,960
打多大?
214
00:12:49,960 --> 00:12:50,520
和了
215
00:12:50,600 --> 00:12:51,120
碰
216
00:12:51,240 --> 00:12:51,800
自摸
217
00:12:53,000 --> 00:12:54,560
又十番?
218
00:12:54,680 --> 00:12:57,240
不如等關太太來了再打好嗎?
219
00:12:57,360 --> 00:12:59,760
不是吧,大嫂,我只和了幾把
220
00:12:59,800 --> 00:13:01,320
別這麼小器,再打四圈
221
00:13:01,680 --> 00:13:05,280
家揚,你真的不去絲綢廠?
222
00:13:05,480 --> 00:13:07,080
去…等一下就去
223
00:13:07,200 --> 00:13:11,080
現在永泰隆唯你們兄弟倆馬首是瞻
224
00:13:11,320 --> 00:13:15,400
別以為有人幫忙就鬆懈
225
00:13:15,680 --> 00:13:18,440
做生意是男人的正經事
226
00:13:18,520 --> 00:13:24,760
女人應該料理家務,不要反過來做
227
00:13:24,840 --> 00:13:27,920
正所謂男主外,女主內
228
00:13:28,080 --> 00:13:28,840
婆婆
229
00:13:29,000 --> 00:13:32,280
男主外女主內這句話未必是對的
230
00:13:32,360 --> 00:13:34,080
所謂巾幗不讓鬚眉
231
00:13:34,160 --> 00:13:36,640
二姑娘以前不是一樣很有本事
232
00:13:36,720 --> 00:13:39,400
整間永泰隆都是她一個女人支撐
233
00:13:39,480 --> 00:13:42,960
巧兒行,不代表其他人也行
234
00:13:43,280 --> 00:13:44,760
就像打牌一樣
235
00:13:44,880 --> 00:13:48,360
明明做條子,就繼續做條子
236
00:13:48,440 --> 00:13:50,840
為什麼要做筒子?
237
00:13:51,120 --> 00:13:54,320
我知道你娘家是絲綢世家
238
00:13:54,400 --> 00:13:57,400
不過你嫁進我們潘家
239
00:13:57,480 --> 00:13:59,440
就是我們潘家的媳婦
240
00:13:59,520 --> 00:14:01,880
凡事要有分寸
241
00:14:02,000 --> 00:14:04,120
明天我去法華庵吃齋
242
00:14:04,280 --> 00:14:06,320
順便替潘家祈福
243
00:14:06,480 --> 00:14:10,120
你就不要去絲綢廠了,知道嗎?
244
00:14:10,200 --> 00:14:11,840
婆婆這樣教我打牌
245
00:14:11,920 --> 00:14:14,080
我做媳婦的當然要聽
246
00:14:14,240 --> 00:14:17,040
不過我看三少爺都無心去工廠
247
00:14:17,160 --> 00:14:19,680
只怕辜負了婆婆一番苦心
248
00:14:19,760 --> 00:14:22,160
你做大嫂的不用擔心
249
00:14:22,240 --> 00:14:25,680
只要你安守本分就天下太平了
250
00:14:26,920 --> 00:14:30,320
其實打馬吊真是一門很高深的學問
251
00:14:30,400 --> 00:14:33,280
我和你們打牌也學到了很多
252
00:14:33,760 --> 00:14:36,680
媽,你平時去的不是淨土寺嗎?
253
00:14:36,960 --> 00:14:41,920
巧兒說那邊的齋菜好吃,我去嘗嘗
254
00:14:42,560 --> 00:14:46,360
媳婦,這個家就交給你料理了
255
00:14:46,440 --> 00:14:49,280
其他的閒事少管
256
00:14:49,400 --> 00:14:53,520
是的,少了婆婆,牌也打不成
257
00:14:58,840 --> 00:15:00,920
我又沒想過要爭什麼
258
00:15:01,080 --> 00:15:02,480
巧兒已經不在了
259
00:15:02,720 --> 00:15:05,000
我現在只想一家人整整齊齊
260
00:15:05,560 --> 00:15:07,720
你是潘家的長子
261
00:15:07,920 --> 00:15:11,440
潘家的家業由你承繼也是應該的
262
00:15:11,800 --> 00:15:13,720
總之婆婆怎麼說都好
263
00:15:13,880 --> 00:15:15,720
我都不會退讓
264
00:15:16,360 --> 00:15:18,240
請女工這些芝麻綠豆的事
265
00:15:18,280 --> 00:15:20,000
你就不要這麼在意了
266
00:15:20,080 --> 00:15:22,600
還有,你那麼偏幫冰冰
267
00:15:22,760 --> 00:15:25,080
當然容易招人話柄
268
00:15:25,320 --> 00:15:27,120
其他人怎麼看我不管
269
00:15:27,280 --> 00:15:29,600
總之我要拉攏冰冰幫我
270
00:15:29,760 --> 00:15:32,360
讓你不用再看碧雲的臉色就夠了
271
00:15:35,760 --> 00:15:38,560
碧雲那邊的確人手不夠
272
00:15:38,720 --> 00:15:42,000
你還將新聘請的女工全部撥給冰冰
273
00:15:42,200 --> 00:15:43,240
怎麼說得通呢?
274
00:15:43,320 --> 00:15:45,560
這個碧雲連你也不給面子
275
00:15:45,720 --> 00:15:48,080
你現在要坐穩當家的位子
276
00:15:48,120 --> 00:15:49,960
就要給她一點下馬威看
277
00:15:50,040 --> 00:15:51,640
我只是不想你將永泰隆
278
00:15:51,720 --> 00:15:53,680
搞得變成皇帝後宮
279
00:15:54,280 --> 00:15:57,440
你怎麼每句話都幫著那個老姑婆?
280
00:15:57,600 --> 00:15:59,640
你不要口口聲聲說她老姑婆好不好
281
00:15:59,800 --> 00:16:01,840
她真的是自梳女老姑婆
282
00:16:01,880 --> 00:16:03,360
我沒有說錯她
283
00:16:04,480 --> 00:16:07,680
總之我要我老公坐穩當家的位子
284
00:16:07,800 --> 00:16:10,600
她做攔路虎,我就做武松
285
00:16:33,000 --> 00:16:35,720
是這樣的,二小姐以前
286
00:16:35,800 --> 00:16:38,920
偶爾就會陪奶奶去白雲觀吃齋
287
00:16:40,000 --> 00:16:41,400
不知道為什麼
288
00:16:41,560 --> 00:16:45,600
她去世前一個月,突然改去法華庵
289
00:16:46,440 --> 00:16:48,880
二小姐雖然已經不在了
290
00:16:49,080 --> 00:16:51,640
奶奶可能因為太惦記她
291
00:16:51,720 --> 00:16:53,440
所以便再去了
292
00:16:54,360 --> 00:16:55,800
一個月
293
00:16:56,600 --> 00:16:59,000
當時有沒有發生過什麼特別事?
294
00:16:59,280 --> 00:17:00,920
我想起來了
295
00:17:01,000 --> 00:17:03,080
第一次去法華庵的前一天
296
00:17:03,160 --> 00:17:05,800
二小姐不知道發生什麼事,很煩躁
297
00:17:05,880 --> 00:17:08,880
飯也不肯吃,連絲綢廠都不肯去
298
00:17:09,079 --> 00:17:10,959
然後就帶我去法華庵了
299
00:17:11,359 --> 00:17:14,239
誰知我陪二小姐去到法華庵
300
00:17:14,359 --> 00:17:15,719
她就叫我先走
301
00:17:15,800 --> 00:17:18,120
阿竹,東西交給我,你先回去吧
302
00:17:19,000 --> 00:17:19,840
二小姐
303
00:17:20,200 --> 00:17:23,000
行了,都說叫你先回去了
304
00:17:23,040 --> 00:17:24,200
那你小心一點
305
00:17:24,560 --> 00:17:25,800
我擔心她一個人
306
00:17:25,880 --> 00:17:28,240
所以起初也不肯走
307
00:17:29,600 --> 00:17:30,800
那你有沒有發覺
308
00:17:30,920 --> 00:17:33,200
我二姐和以前有沒有什麼不同?
309
00:17:33,360 --> 00:17:37,320
整天心事重重,還經常頭暈
310
00:17:37,520 --> 00:17:40,200
可能那段日子絲綢廠比較忙
311
00:17:40,280 --> 00:17:41,400
加上嫘祖誕
312
00:17:41,480 --> 00:17:44,640
姑爺偏偏又不在她身邊陪她
313
00:17:45,080 --> 00:17:48,520
之後呢?我二姐還有沒有去法華庵
314
00:17:48,680 --> 00:17:50,560
有,兩、三天就去一趟
315
00:17:50,640 --> 00:17:52,960
每次她都叫我幫她添香油
316
00:17:53,040 --> 00:17:55,000
然後就一個人進了靜室
317
00:17:55,080 --> 00:17:56,560
不准人騷擾
318
00:18:03,760 --> 00:18:04,840
怎麼樣?媽
319
00:18:05,000 --> 00:18:06,720
你今天怎麼這麼乖?
320
00:18:06,800 --> 00:18:09,000
肯陪媽來法華庵拜佛
321
00:18:09,200 --> 00:18:12,960
是媽媽說的,拜得神多自有神庇佑
322
00:18:13,240 --> 00:18:15,320
你今天不去絲綢廠嗎?
323
00:18:15,680 --> 00:18:18,680
我跟大哥說過了,我晚點回去
324
00:18:18,760 --> 00:18:20,680
我要盡孝心陪媽媽
325
00:18:21,480 --> 00:18:24,480
想偷懶就拿媽媽做擋箭牌
326
00:18:24,520 --> 00:18:25,560
才不是呢
327
00:18:25,680 --> 00:18:29,040
我現在進去跟師太聊聊
328
00:18:29,120 --> 00:18:31,440
希望師太可以開示我
329
00:18:32,840 --> 00:18:34,240
你到處走走
330
00:18:34,320 --> 00:18:37,040
稍後我去齋堂那邊找你 好
331
00:18:37,800 --> 00:18:40,400
小師父,聽說我二姐最近
332
00:18:40,480 --> 00:18:42,120
經常來這裡靜修是嗎?
333
00:18:42,320 --> 00:18:44,240
是呀,潘施主上個月
334
00:18:44,320 --> 00:18:47,440
經常都會來參神,風雨不改
335
00:18:47,560 --> 00:18:50,880
之後就一個人在靜室讀經打坐
336
00:18:53,520 --> 00:18:54,640
施主請
337
00:18:55,800 --> 00:18:57,520
潘施主每次來到靜室
338
00:18:57,600 --> 00:18:59,080
一坐就整個下午
339
00:18:59,200 --> 00:19:02,000
連我們送香茶給她,她也說不需要
340
00:19:02,120 --> 00:19:03,720
說要專心唸經
341
00:19:03,840 --> 00:19:06,560
是嗎?小師父
342
00:19:06,920 --> 00:19:08,320
我能不能一個人留在這裡?
343
00:19:08,400 --> 00:19:11,320
可以,施主請便 謝謝
344
00:19:23,240 --> 00:19:25,920
若人遭苦,厭老病死
345
00:19:26,080 --> 00:19:29,040
為說涅槃,盡諸苦際
346
00:19:29,360 --> 00:19:32,120
若人有福,曾供養佛
347
00:19:32,400 --> 00:19:35,520
志求勝法,為說緣覺
348
00:19:35,640 --> 00:19:38,160
若有佛子,修種種行
349
00:19:38,360 --> 00:19:41,280
求無上慧,恒沙菩薩
350
00:19:41,640 --> 00:19:44,720
種種因緣,而求佛道
351
00:19:44,800 --> 00:19:47,040
熟蠶形繭,化蛹成蛾
352
00:19:47,120 --> 00:19:48,720
五齡蟲結繭之後
353
00:19:48,800 --> 00:19:50,200
只有兩星期的時間
354
00:19:50,280 --> 00:19:52,640
就會變成飛蛾,破繭而出
355
00:19:52,960 --> 00:19:54,760
今天你們第一天上班
356
00:19:54,840 --> 00:19:57,920
首先要學會的是怎麼樣選蠶繭
357
00:19:58,080 --> 00:20:02,840
永泰隆的蠶繭分天、地、玄、黃
358
00:20:02,920 --> 00:20:04,800
繅絲最重要是雙手
359
00:20:05,000 --> 00:20:07,280
經常都要保持乾淨
360
00:20:07,720 --> 00:20:10,320
指甲不可以留長
361
00:20:10,560 --> 00:20:12,160
如果指甲有問題
362
00:20:12,240 --> 00:20:14,400
就會很容易把絲勾爛
363
00:20:16,960 --> 00:20:21,080
好,你們全部都合格
364
00:20:21,160 --> 00:20:23,160
記住,蠶絲易斷
365
00:20:23,240 --> 00:20:26,320
接駁打結的時候千萬不要用剪刀
366
00:20:26,440 --> 00:20:30,080
因為蠶絲接觸到鐵鏽就會起梅花點
367
00:20:30,160 --> 00:20:31,520
整批絲都不能要
368
00:20:31,560 --> 00:20:34,080
交不出貨,就會招致絲廠有損失
369
00:20:34,200 --> 00:20:36,560
你們明白嗎? 明白…
370
00:20:40,560 --> 00:20:42,520
繅絲除了眼明手快
371
00:20:42,640 --> 00:20:44,400
還要講求柔勁巧力
372
00:20:44,600 --> 00:20:48,840
才可以做到得心應手,試試
373
00:20:52,560 --> 00:20:53,600
冰冰
374
00:20:55,400 --> 00:20:56,760
雲姐
375
00:20:57,040 --> 00:20:59,360
坐 好
376
00:21:00,960 --> 00:21:03,120
她們都上手得很快
377
00:21:04,640 --> 00:21:07,120
既然大少奶奶都說她們是你的人
378
00:21:07,200 --> 00:21:09,440
不如就由你分配工作給她們
379
00:21:09,960 --> 00:21:13,080
雲姐,大少奶奶雖然這樣說
380
00:21:13,160 --> 00:21:14,200
但大少爺的意思
381
00:21:14,280 --> 00:21:16,000
希望我們可以平分用她們
382
00:21:16,080 --> 00:21:19,360
況且我希望芷晴可以先跟著你
383
00:21:19,400 --> 00:21:20,840
她是你帶進來的
384
00:21:23,400 --> 00:21:24,360
我明白
385
00:21:24,440 --> 00:21:27,840
你不想人家說你偏私,用人唯親
386
00:21:28,080 --> 00:21:31,120
你倒是挺識大體,好吧
387
00:21:31,280 --> 00:21:34,320
但是如果她不行,我可不會偏私
388
00:21:34,440 --> 00:21:37,240
如果她真的不行,我也不會偏幫她
389
00:21:40,200 --> 00:21:41,680
吃了豬油糕嗎?
390
00:21:41,760 --> 00:21:44,280
笨手笨腳,慢吞吞的
391
00:21:44,440 --> 00:21:47,520
不好意思,歡姐,我會用心的
392
00:21:48,640 --> 00:21:52,400
芷晴,第一天上班是不是不習慣?
393
00:21:52,600 --> 00:21:54,560
眼睛還有沒有事? 沒事了
394
00:21:54,640 --> 00:21:57,480
不舒服的時候就閉上眼睛休息一下
395
00:21:57,560 --> 00:21:59,280
因為繅絲很傷神
396
00:21:59,360 --> 00:22:00,560
知道,雲姐
397
00:22:01,320 --> 00:22:04,200
燕歡,我要過去養蠶室
398
00:22:04,280 --> 00:22:07,000
你能不能幫我照顧新人?
399
00:22:07,360 --> 00:22:08,800
好,雲姐
400
00:22:13,200 --> 00:22:15,320
我去拿蠶繭
401
00:22:15,600 --> 00:22:20,200
慢著,給人家一個學習的機會
402
00:22:20,480 --> 00:22:23,760
你,跟我去拿蠶繭
403
00:22:32,200 --> 00:22:33,680
燕歡欺負你?
404
00:22:34,240 --> 00:22:36,040
她想磨練我
405
00:22:36,480 --> 00:22:39,080
你想做好人,人家未必會接受
406
00:22:39,200 --> 00:22:40,800
知道,我會小心的
407
00:22:46,200 --> 00:22:47,440
拿著
408
00:22:49,360 --> 00:22:50,880
初九,幹什麼?
409
00:22:51,520 --> 00:22:54,080
我來收繅好的絲
410
00:22:54,200 --> 00:22:56,520
剛剛阿傑不是來過了
411
00:22:56,600 --> 00:22:58,080
是嗎?
412
00:22:58,480 --> 00:22:59,720
小心 還不撿起來
413
00:22:59,760 --> 00:23:00,640
我幫你
414
00:23:01,720 --> 00:23:06,400
好一對同命鴛鴦,在池塘游呀游
415
00:23:06,720 --> 00:23:07,960
我自己行了,謝謝
416
00:23:08,040 --> 00:23:08,960
我去做事了
417
00:23:10,240 --> 00:23:11,680
快點
418
00:23:12,120 --> 00:23:14,240
不好意思 小心
419
00:23:14,400 --> 00:23:16,160
不關我的事 沒事吧?
420
00:23:16,200 --> 00:23:17,880
三少爺,你沒事吧?
421
00:23:29,520 --> 00:23:32,280
這裡痛不痛? 有一點
422
00:23:33,640 --> 00:23:37,680
筋骨應該沒事,不過這裡有點腫
423
00:23:37,760 --> 00:23:39,600
我替你搓一搓,忍著痛
424
00:23:41,440 --> 00:23:44,560
三少爺,輕一點,她是女孩子
425
00:23:44,800 --> 00:23:47,200
不用了,我家有家傳的藥酒
426
00:23:47,280 --> 00:23:48,400
我去拿來給你搓一搓
427
00:23:48,560 --> 00:23:51,840
對呀,不記得有人也算半個醫師
428
00:23:51,920 --> 00:23:53,680
當然了,說到跌打
429
00:23:53,720 --> 00:23:55,680
我始終比你有經驗
430
00:23:55,880 --> 00:23:58,040
以後你有什麼脫臼、斷腳
431
00:23:58,120 --> 00:23:59,920
我都可以幫你接駁
432
00:24:00,600 --> 00:24:02,400
謝謝你,不過別客氣
433
00:24:02,520 --> 00:24:03,720
我始終當過兵
434
00:24:03,800 --> 00:24:05,480
除了頭掉了,我接駁不回之外
435
00:24:05,560 --> 00:24:06,640
其他的我都會
436
00:24:07,120 --> 00:24:09,280
很好笑,軍醫
437
00:24:09,560 --> 00:24:12,800
都說不用你搓了,我幫你,芷晴
438
00:24:13,120 --> 00:24:16,600
三少爺搓了幾下之後,我好多了
439
00:24:16,720 --> 00:24:18,080
是嗎? 是呀
440
00:24:18,640 --> 00:24:20,120
你就是新來那個女工?
441
00:24:20,280 --> 00:24:22,600
是呀,三少爺,我叫芷晴
442
00:24:22,680 --> 00:24:24,720
我知道,我聽初九提過
443
00:24:25,280 --> 00:24:27,520
你既然受傷就不要做事了
444
00:24:27,600 --> 00:24:28,680
你回家休息
445
00:24:28,800 --> 00:24:30,600
不行,今天我第一天上班
446
00:24:30,640 --> 00:24:32,240
我不可以做了一會兒就走
447
00:24:32,280 --> 00:24:33,680
萬一你再受傷怎麼辦?
448
00:24:33,720 --> 00:24:35,080
豈不是更嚴重,回去休息吧
449
00:24:35,160 --> 00:24:37,800
放心,我休息一會就可以去做事了
450
00:24:37,880 --> 00:24:40,600
這麼積極,好吧,但是小心一點
451
00:24:40,680 --> 00:24:41,440
是
452
00:24:45,840 --> 00:24:49,040
有橘子吃 好…
453
00:24:49,120 --> 00:24:50,040
給你一個大的
454
00:24:50,800 --> 00:24:53,120
你怎麼不吃?你怕酸?
455
00:24:53,320 --> 00:24:55,440
今天有水果吃已經很好了
456
00:24:55,680 --> 00:24:57,400
我不是這個意思
457
00:24:57,720 --> 00:24:59,880
我之前曾經幾天都沒有吃飯
458
00:25:00,080 --> 00:25:00,960
來了這裡之後
459
00:25:01,080 --> 00:25:02,600
又有飯吃又有水果吃
460
00:25:02,680 --> 00:25:03,760
不知道多開心
461
00:25:06,720 --> 00:25:07,880
不過…
462
00:25:08,000 --> 00:25:09,280
不過什麼?
463
00:25:12,520 --> 00:25:16,480
你們知不知道哪裡能借十元八元的
464
00:25:17,080 --> 00:25:20,320
十元八元?你要這麼多錢幹什麼?
465
00:25:20,680 --> 00:25:22,080
我先打聽一下
466
00:25:22,160 --> 00:25:25,560
以後有需要都有門路
467
00:25:25,640 --> 00:25:27,560
這樣,我告訴你吧
468
00:25:27,640 --> 00:25:31,120
如果你想借錢就去吉祥賭坊找天叔
469
00:25:31,600 --> 00:25:33,280
吉祥賭坊在哪裡?
470
00:25:33,400 --> 00:25:36,800
吉祥賭坊在榕樹巷,不過我告訴你
471
00:25:36,880 --> 00:25:40,120
那個天叔是土皇帝,不是好惹的
472
00:25:40,200 --> 00:25:41,040
不行
473
00:25:41,080 --> 00:25:43,120
向誰借都可以,就是不可以向他借
474
00:25:43,200 --> 00:25:45,080
天叔是土皇帝,殺人不眨眼
475
00:25:45,160 --> 00:25:46,240
你想都別想
476
00:25:46,560 --> 00:25:47,560
我問問而已
477
00:25:47,640 --> 00:25:49,040
問也不可以
478
00:25:49,280 --> 00:25:51,960
你胡說八道,害死人嗎?
479
00:25:52,080 --> 00:25:54,480
她問,我就答
480
00:25:54,680 --> 00:25:57,080
你不要罵她,是我要她說的
481
00:25:57,400 --> 00:25:58,840
總之你不要想了
482
00:25:59,120 --> 00:26:01,040
快點吃,開工了
483
00:26:02,360 --> 00:26:05,720
發財請進,下次再來玩
484
00:26:06,160 --> 00:26:09,000
發財請進,過來
485
00:26:09,040 --> 00:26:11,800
小姐,發財請進,過來玩兩把
486
00:26:11,880 --> 00:26:13,120
我想找天叔
487
00:26:13,520 --> 00:26:15,320
芷晴,走
488
00:26:16,800 --> 00:26:18,480
芷晴,不是說過了
489
00:26:18,560 --> 00:26:20,440
你不可以找天叔借錢
490
00:26:20,480 --> 00:26:21,840
為什麼還要來找他?
491
00:26:21,880 --> 00:26:24,080
我真的很需要這筆錢
492
00:26:24,280 --> 00:26:26,160
你怎麼這麼急著用錢?
493
00:26:26,400 --> 00:26:29,240
你不要問我了,我不想再麻煩你
494
00:26:29,360 --> 00:26:30,320
什麼不要問?
495
00:26:30,400 --> 00:26:33,400
我當你是朋友,我關心你才會問你
496
00:26:33,880 --> 00:26:36,480
你說,到底什麼事?
497
00:26:39,240 --> 00:26:40,240
我聽說
498
00:26:40,280 --> 00:26:43,400
清遠那邊下了好幾天雨,山洪暴發
499
00:26:44,440 --> 00:26:47,800
順德西水大,經常都是這樣
500
00:26:48,960 --> 00:26:52,360
不過聽說清遠那次是嚴重一點
501
00:26:52,640 --> 00:26:54,360
還說死了很多人
502
00:26:55,400 --> 00:26:57,240
你那邊是不是有親戚?
503
00:26:58,360 --> 00:27:00,080
清遠是我家鄉
504
00:27:00,240 --> 00:27:02,640
我從小就由我姑媽帶大
505
00:27:02,840 --> 00:27:06,120
我聽鄉里說,我們的村子已經淹沒
506
00:27:06,200 --> 00:27:08,520
沖垮了很多屋子,死了很多人
507
00:27:08,600 --> 00:27:11,360
我姑媽他們都不知道怎麼樣?
508
00:27:12,440 --> 00:27:13,800
芷晴,別擔心
509
00:27:13,880 --> 00:27:16,840
也許吉人自有天相,沒事的
510
00:27:16,960 --> 00:27:19,000
我真的很想馬上回去看他們
511
00:27:19,240 --> 00:27:20,920
但是我身上一個錢也沒有
512
00:27:21,080 --> 00:27:22,920
我什麼都做不到
513
00:27:23,600 --> 00:27:26,960
就算這樣,你也不能借高利貸
514
00:27:27,080 --> 00:27:28,720
早前我們有個女工
515
00:27:28,800 --> 00:27:30,680
只借了十元,一時還不起
516
00:27:30,720 --> 00:27:32,800
就被他們賣去南洋了
517
00:27:33,000 --> 00:27:35,080
但是我真的想不到別的辦法
518
00:27:35,440 --> 00:27:36,320
不會的
519
00:27:36,400 --> 00:27:39,080
天無絕人之路,一定有方法的
520
00:27:40,120 --> 00:27:41,320
真的?
521
00:27:42,640 --> 00:27:45,640
我會幫你,但是你要答應我
522
00:27:45,800 --> 00:27:47,640
不可以再去借高利貸,知道嗎?
523
00:27:52,080 --> 00:27:54,160
看不出你瘦巴巴的
524
00:27:54,240 --> 00:27:56,720
像一條藤子這麼能吃
525
00:27:56,920 --> 00:27:59,000
每一次連汁都吃得一乾二淨
526
00:27:59,080 --> 00:28:01,120
鍋裡一粒米也沒有
527
00:28:01,240 --> 00:28:04,600
媽,你最近煮的飯越來越少
528
00:28:04,680 --> 00:28:07,440
菜也越來越少,當然了
529
00:28:08,080 --> 00:28:10,920
你怎麼總是幫著外人?
530
00:28:11,120 --> 00:28:12,280
讓我來,麗娟
531
00:28:12,360 --> 00:28:14,400
你坐下,你今天扭傷了腳
532
00:28:18,040 --> 00:28:19,600
什麼事大驚小怪的?
533
00:28:19,680 --> 00:28:21,920
我的戒指不見了
534
00:28:22,040 --> 00:28:24,760
戒指?金的還是銀的?
535
00:28:24,840 --> 00:28:26,200
是我媽給我的遺物
536
00:28:26,240 --> 00:28:28,280
糟了,掉到哪裡去了?
537
00:28:28,360 --> 00:28:31,240
不見了就算了,就當破財擋災
538
00:28:31,400 --> 00:28:32,480
會不會掉在裡面呢?
539
00:28:32,560 --> 00:28:33,400
我幫你找
540
00:28:34,360 --> 00:28:35,960
會不會在裡面呢?
541
00:28:36,400 --> 00:28:39,280
那是我的房間 也找一找
542
00:28:39,360 --> 00:28:40,840
我幫你… 好…
543
00:28:41,040 --> 00:28:42,880
怎麼會在我的房間?
544
00:28:43,400 --> 00:28:44,920
你都沒有看 是呀
545
00:28:44,960 --> 00:28:46,760
你們是不是不相信我?
546
00:28:46,960 --> 00:28:47,880
什麼事?
547
00:28:48,200 --> 00:28:49,200
冰冰,你回來啦
548
00:28:49,280 --> 00:28:51,200
芷晴的戒指不見了
549
00:28:51,280 --> 00:28:54,440
你怎麼這麼糊塗?在哪裡不見的?
550
00:28:54,560 --> 00:28:58,600
我也不知道,算了…隨它去
551
00:28:58,720 --> 00:29:00,320
我自己找一找
552
00:29:10,640 --> 00:29:11,800
芷晴
553
00:29:13,320 --> 00:29:15,080
還在想戒指的事?
554
00:29:16,000 --> 00:29:19,120
別不開心,可能會找到呢
555
00:29:19,720 --> 00:29:22,720
算了,很多事都是注定的
556
00:29:24,520 --> 00:29:29,360
芷晴,這裡有十元,你寄回家鄉
557
00:29:30,360 --> 00:29:32,960
謝謝你,我一定會還給你的
558
00:29:33,160 --> 00:29:35,440
別這麼說,我不急著用,慢慢還
559
00:29:35,880 --> 00:29:38,360
你今晚可以睡得安心了
560
00:29:38,400 --> 00:29:40,360
我在這裡睡會不會不方便?
561
00:29:40,480 --> 00:29:42,000
有什麼不方便?
562
00:29:42,600 --> 00:29:45,600
絲綢廠那邊有宿舍,我可以去睡
563
00:29:45,680 --> 00:29:48,520
你老公隨時都會回來
564
00:29:50,640 --> 00:29:52,520
我都不知道他什麼時候回來
565
00:29:52,600 --> 00:29:54,240
你不知道他什麼時候回來?
566
00:29:59,240 --> 00:30:02,080
兩年前他去做生意
567
00:30:02,480 --> 00:30:05,240
但是他坐的那艘船沉了
568
00:30:05,800 --> 00:30:10,720
死了很多人,很多屍體都沖上岸
569
00:30:11,160 --> 00:30:15,000
我有去找,可惜找不到他的屍體
570
00:30:15,720 --> 00:30:18,240
所以我覺得他還在世
571
00:30:18,640 --> 00:30:20,040
原來如此
572
00:30:21,240 --> 00:30:24,480
我和他已經擇了吉日成親
573
00:30:24,800 --> 00:30:28,120
可惜祖耀沒有回來
574
00:30:28,520 --> 00:30:31,120
但是我知道他一定會回來的
575
00:30:31,160 --> 00:30:32,680
他答應過我的
576
00:30:33,720 --> 00:30:35,720
所以我還是嫁進關家
577
00:30:35,800 --> 00:30:38,400
我想代替他照顧婆婆和麗娟
578
00:30:38,440 --> 00:30:39,760
你人真好
579
00:30:39,880 --> 00:30:42,520
你放心,他一定會回來的
580
00:30:46,280 --> 00:30:49,440
其實我也在等我的明哥
581
00:30:49,680 --> 00:30:50,600
明哥?
582
00:30:51,400 --> 00:30:54,560
我們從小玩到大,當時在清遠
583
00:30:54,640 --> 00:30:56,880
他經常帶我去河邊捕魚
584
00:30:57,040 --> 00:31:00,040
有一次我險些遇溺,也是他救了我
585
00:31:00,120 --> 00:31:00,960
是嗎?
586
00:31:01,320 --> 00:31:05,360
之後他跟他爸爸去省城做事
587
00:31:05,440 --> 00:31:07,160
但是他臨走前跟我說
588
00:31:07,240 --> 00:31:09,160
他一定會回來娶我
589
00:31:09,280 --> 00:31:11,240
所以我一直在等他
590
00:31:11,280 --> 00:31:13,400
就像你在等你老公一樣
591
00:31:13,680 --> 00:31:17,440
真沒想到我們會有同一個希望
592
00:31:17,520 --> 00:31:18,960
都在等一個男人
593
00:31:20,000 --> 00:31:22,640
放心,他們一定會回來的
594
00:31:22,720 --> 00:31:24,040
我們千萬不要放棄
595
00:31:43,240 --> 00:31:46,920
戒指?難道是那個瘦骨仙的
596
00:31:47,440 --> 00:31:49,840
今天運氣真好
597
00:31:50,560 --> 00:31:52,120
群姐,早
598
00:31:52,200 --> 00:31:54,320
早 早
599
00:31:54,400 --> 00:31:56,120
人嚇人嚇死人
600
00:31:56,480 --> 00:31:58,560
你搞什麼?要不要幫你?
601
00:31:58,640 --> 00:32:00,280
我在洗臉
602
00:32:00,480 --> 00:32:02,880
媳婦還沒起床,你今天怎麼這麼早
603
00:32:02,960 --> 00:32:06,240
早點起床看看有什麼可以幫忙
604
00:32:06,640 --> 00:32:08,520
我今天早上起床,嘴巴淡而無味
605
00:32:08,600 --> 00:32:10,360
想買條魚熬魚粥
606
00:32:10,440 --> 00:32:13,360
你幫我洗米,我很快就回來 好
607
00:32:22,600 --> 00:32:24,720
這麼小一粒,有沒有大粒一點的?
608
00:32:24,920 --> 00:32:27,640
當然有,不過…
609
00:32:29,160 --> 00:32:34,320
錢是嗎?不知道這樣可以買多少呢
610
00:32:47,520 --> 00:32:49,200
對了,新來的那個芷晴姑娘
611
00:32:49,280 --> 00:32:50,720
她的腳好點沒有?
612
00:32:51,040 --> 00:32:52,160
沒什麼事了
613
00:32:52,400 --> 00:32:55,840
怎麼突然間這麼關心人家?
614
00:32:56,000 --> 00:32:58,400
絲綢廠所有人我都會關心
615
00:32:58,480 --> 00:32:59,800
大家一起共事
616
00:32:59,880 --> 00:33:02,440
我也想每個人都健健康康
617
00:33:02,520 --> 00:33:04,440
是嗎? 你有事我也關心
618
00:33:04,560 --> 00:33:06,760
謝謝你,三少爺
619
00:33:06,840 --> 00:33:10,200
不過你找我,不止這麼簡單吧?
620
00:33:10,960 --> 00:33:12,800
有時候你挺聰明的
621
00:33:13,040 --> 00:33:14,640
很多事情都被你猜中
622
00:33:15,080 --> 00:33:18,480
我想問,我二姐出事之前
623
00:33:18,560 --> 00:33:21,080
有沒有發生過什麼你特別有印象?
624
00:33:21,200 --> 00:33:22,720
怎麼突然間這樣問?
625
00:33:22,800 --> 00:33:23,720
你先回答我
626
00:33:28,120 --> 00:33:31,000
想到什麼? 正在想
627
00:33:31,680 --> 00:33:33,280
想到沒有?
628
00:33:33,960 --> 00:33:34,880
我想起來了
629
00:33:38,000 --> 00:33:38,880
二小姐
630
00:33:39,960 --> 00:33:42,320
二小姐,你沒事吧?是不是不舒服
631
00:33:42,800 --> 00:33:43,880
我沒事
632
00:33:44,080 --> 00:33:46,560
你的手很冷,臉色也很差
633
00:33:46,640 --> 00:33:47,880
我替你把把脈
634
00:33:48,160 --> 00:33:49,120
不用了
635
00:33:50,840 --> 00:33:54,720
二小姐,我懂得把脈,我幫你看看
636
00:33:55,920 --> 00:33:57,120
我都說不用了
637
00:33:57,200 --> 00:33:58,960
你什麼時候變得這麼多事?
638
00:34:00,200 --> 00:34:03,760
還有,我的事不要隨便告訴人家
639
00:34:04,120 --> 00:34:06,480
聽到沒有? 知道
640
00:34:07,320 --> 00:34:09,400
天絲放在這裡,我會看的
641
00:34:09,480 --> 00:34:12,280
你出去做事吧 是
642
00:34:18,679 --> 00:34:20,839
正所謂病向淺中醫
643
00:34:20,920 --> 00:34:23,080
我擔心二小姐只顧著做事
644
00:34:23,159 --> 00:34:24,239
會熬壞身子
645
00:34:24,320 --> 00:34:26,640
但是又不敢向她提起把脈的事
646
00:34:27,360 --> 00:34:29,760
我二姐當時已經有病在身?
647
00:34:30,080 --> 00:34:32,160
為什麼經常去法華庵呢?
648
00:34:32,400 --> 00:34:33,640
什麼法華庵?
649
00:34:34,159 --> 00:34:35,719
什麼法華庵?我哪有說?
650
00:34:35,800 --> 00:34:37,840
什麼沒說?剛剛才說完
651
00:34:37,920 --> 00:34:40,800
你夠了,老是查到了什麼也不說
652
00:34:41,800 --> 00:34:45,720
怕了你,我二姐出事之前
653
00:34:45,880 --> 00:34:48,480
經常去法華庵,即觀音山那間
654
00:34:48,719 --> 00:34:50,959
隔兩、三天她就去一次
655
00:34:52,639 --> 00:34:53,919
沒理由
656
00:34:54,000 --> 00:34:57,400
二小姐向來是去白雲觀拜太上老君
657
00:34:57,440 --> 00:34:59,600
怎麼會無緣無故去法華庵
658
00:34:59,640 --> 00:35:00,960
拜如來佛祖呢?
659
00:35:01,240 --> 00:35:04,280
我就是在想為什麼?自作聰明
660
00:35:04,360 --> 00:35:06,080
你有沒有去過法華庵?
661
00:35:08,640 --> 00:35:11,760
我二姐向來最在意絲綢廠的事
662
00:35:11,800 --> 00:35:13,440
她竟然放下一切
663
00:35:13,520 --> 00:35:16,160
千山萬水來到這裡
664
00:35:16,600 --> 00:35:19,040
是呀,為什麼呢?
665
00:35:19,920 --> 00:35:22,240
我知道為什麼就不會站在這裡想了
666
00:35:22,320 --> 00:35:25,440
難道你又自作聰明,又想到為什麼
667
00:35:25,480 --> 00:35:28,520
你給我一點時間,可能我會想到
668
00:35:34,160 --> 00:35:36,000
既然這裡都沒有什麼發現
669
00:35:36,080 --> 00:35:38,000
我們走吧,出去到處看看
670
00:35:38,040 --> 00:35:39,920
我還沒看清楚
671
00:35:43,760 --> 00:35:46,360
三少爺,你過來
672
00:35:47,960 --> 00:35:49,080
你看
673
00:35:54,360 --> 00:35:55,720
這附近這麼偏僻
674
00:35:55,880 --> 00:35:57,440
平時應該人煙罕至
675
00:35:57,760 --> 00:36:00,040
二小姐怎麼會找到這裡來?
676
00:36:04,160 --> 00:36:06,040
前面有間屋子
677
00:36:09,200 --> 00:36:12,400
二小姐會不會來過這間屋子?
678
00:36:13,400 --> 00:36:14,880
請問有沒有人?
679
00:36:16,280 --> 00:36:17,720
幹什麼?
680
00:36:19,000 --> 00:36:20,640
先看看有沒有人
681
00:36:24,520 --> 00:36:26,240
鎖上了
682
00:36:30,240 --> 00:36:31,960
你怎麼有鑰匙?
683
00:36:32,320 --> 00:36:33,920
在我二姐房間找到的
684
00:36:46,520 --> 00:36:49,920
這裡這麼整齊又乾淨
685
00:36:50,480 --> 00:36:52,400
好像有人打理過
686
00:36:54,120 --> 00:36:56,840
有專人料理這間小屋
687
00:36:57,520 --> 00:36:59,520
他會是我二姐什麼人呢?
688
00:37:09,800 --> 00:37:15,240
廚房裡一應俱全,還有食物
689
00:37:19,480 --> 00:37:20,840
但是你不覺得很奇怪嗎?
690
00:37:20,920 --> 00:37:22,440
怎麼一個鍋也沒有?
691
00:37:23,880 --> 00:37:25,320
這倒是
692
00:37:26,240 --> 00:37:28,480
冰冰,你看
693
00:37:32,800 --> 00:37:34,200
螞蟻
694
00:37:36,440 --> 00:37:37,640
糖冬瓜?
695
00:37:39,880 --> 00:37:42,080
我二姐每次服藥
696
00:37:42,280 --> 00:37:44,480
都一定要用糖冬瓜來佐藥
697
00:37:45,080 --> 00:37:45,840
坐
698
00:37:47,480 --> 00:37:49,920
行了,我只受了一點風寒
699
00:37:49,960 --> 00:37:52,120
休息一下就沒事了,不用喝藥
700
00:37:54,200 --> 00:37:55,520
這樣行了吧?
701
00:38:00,280 --> 00:38:01,280
身為你弟弟
702
00:38:01,400 --> 00:38:04,760
豈會不知道你沒有糖冬瓜不肯喝藥
703
00:38:05,520 --> 00:38:06,520
這還差不多
704
00:38:10,240 --> 00:38:12,360
難道二小姐真的有病
705
00:38:12,640 --> 00:38:14,720
所以要躲在這裡服藥
706
00:38:22,240 --> 00:38:23,080
出去看看
707
00:38:30,240 --> 00:38:31,200
你幹什麼?
708
00:38:31,760 --> 00:38:32,760
挖開就知道了
709
00:38:42,800 --> 00:38:44,040
是藥材
710
00:38:45,520 --> 00:38:47,040
是什麼藥材?
711
00:38:49,160 --> 00:38:52,880
很重阿膠味,還有參的味道
712
00:38:54,280 --> 00:38:57,720
是安胎藥,而且是名貴的安胎藥
713
00:38:57,800 --> 00:38:59,720
不是普通人可以吃到的
714
00:39:00,440 --> 00:39:02,040
難道二小姐她…
715
00:39:02,440 --> 00:39:04,200
二姐來這裡安胎?
716
00:39:06,920 --> 00:39:09,840
我突然間覺得很累,我想回去休息
717
00:39:10,000 --> 00:39:12,080
怪不得我剛回來的時候
718
00:39:12,760 --> 00:39:15,200
我還以為我二姐不舒服
719
00:39:15,840 --> 00:39:17,920
原來她有了身孕
720
00:39:18,480 --> 00:39:19,880
我想起來了
721
00:39:20,040 --> 00:39:22,840
原來那天二小姐不是不舒服
722
00:39:22,920 --> 00:39:24,040
是因為她身懷六甲
723
00:39:24,160 --> 00:39:25,960
所以不讓我替她把脈
724
00:39:26,360 --> 00:39:27,160
不用了
725
00:39:29,480 --> 00:39:31,840
但這是一件喜事
726
00:39:31,920 --> 00:39:33,280
為什麼她不告訴大家
727
00:39:33,360 --> 00:39:35,080
要躲在這裡安胎?
728
00:39:35,200 --> 00:39:38,440
還有,陪她來的人是誰呢?
729
00:39:40,000 --> 00:39:43,160
我二姐知道自己有了身孕
730
00:39:43,240 --> 00:39:44,640
應該是死前的一個月
731
00:39:44,760 --> 00:39:45,400
那段時間
732
00:39:45,440 --> 00:39:47,160
我二姐有沒有什麼不對勁?
733
00:39:48,040 --> 00:39:49,080
我記得有一天
734
00:39:49,160 --> 00:39:50,760
她突然間發很大的脾氣
735
00:39:50,840 --> 00:39:52,600
我起初以為是因為姑爺
736
00:39:52,680 --> 00:39:54,080
因為姑爺去了省城很久
737
00:39:54,120 --> 00:39:55,560
一直都沒有回來過
738
00:39:56,960 --> 00:39:58,080
這是什麼?
739
00:39:58,160 --> 00:40:00,320
這麼劣質的貨,我怎麼交給客人?
740
00:40:00,400 --> 00:40:02,320
扔掉,全都給我扔掉
741
00:40:02,640 --> 00:40:04,360
對不起,二小姐
742
00:40:04,440 --> 00:40:05,960
我知道我做得不夠好
743
00:40:06,000 --> 00:40:07,560
你知道你做得不好啦?
744
00:40:07,640 --> 00:40:10,360
為什麼你不把心思放在絲綢廠
745
00:40:10,400 --> 00:40:11,680
為什麼你把所有的心思
746
00:40:11,760 --> 00:40:14,000
放在一個不會回來的男人身上
747
00:40:14,040 --> 00:40:14,920
為什麼呢?
748
00:40:15,480 --> 00:40:16,960
二小姐,我…
749
00:40:17,000 --> 00:40:20,640
我有說錯嗎?你看我
750
00:40:20,720 --> 00:40:23,400
就算姑爺不在我身邊,那又怎麼樣
751
00:40:23,480 --> 00:40:26,800
我一樣可以將整副心思放在絲綢廠
752
00:40:27,080 --> 00:40:28,520
你也可以的
753
00:40:29,840 --> 00:40:32,120
但是我真不明白你
754
00:40:32,160 --> 00:40:34,560
為什麼可以為一個不會回來的男人
755
00:40:34,640 --> 00:40:37,280
在這裡守活寡,在這裡等他回來呢
756
00:40:38,400 --> 00:40:40,760
因為我相信他一定會回來的
757
00:40:42,880 --> 00:40:45,840
女人就一定要從一而終
758
00:40:45,880 --> 00:40:48,360
為一個最喜歡的男人
759
00:40:48,880 --> 00:40:50,960
放棄自己的幸福
760
00:40:52,000 --> 00:40:54,560
你覺得這樣做值得嗎?
761
00:40:55,520 --> 00:40:57,200
你不覺得痛苦嗎?
762
00:40:58,320 --> 00:41:00,560
可能很多人都覺得我很傻
763
00:41:01,480 --> 00:41:05,200
但是我不覺得痛苦,我覺得很值得
764
00:41:05,720 --> 00:41:07,080
你一定會後悔
765
00:41:09,840 --> 00:41:12,840
你記不記得以前有一齣戲
766
00:41:12,880 --> 00:41:15,080
叫《劫難漢宮十五年》
767
00:41:15,400 --> 00:41:17,760
你應該學裡面那個公主
768
00:41:18,920 --> 00:41:21,320
裡面那個公主不喜歡駙馬
769
00:41:21,400 --> 00:41:23,480
也不想為他生孩子
770
00:41:23,600 --> 00:41:25,240
但是她也知道
771
00:41:25,560 --> 00:41:27,320
只要她有了自己的兒子
772
00:41:27,360 --> 00:41:29,600
這個兒子就可以繼承大位
773
00:41:30,120 --> 00:41:34,400
於是她暗中找了個自己心儀的男人
774
00:41:34,840 --> 00:41:38,360
但這個人是禮教所不容的意中人
775
00:41:38,440 --> 00:41:40,240
幫他生了一個兒子
776
00:41:40,400 --> 00:41:42,760
那個公主在戲裡面是奸的
777
00:41:42,840 --> 00:41:44,680
她這樣做是離經背道
778
00:41:45,800 --> 00:41:48,160
就算離經背道又怎麼樣?
779
00:41:48,920 --> 00:41:50,840
只要可以找到自己的幸福
780
00:41:50,920 --> 00:41:52,440
為自己將來打算
781
00:41:52,760 --> 00:41:54,680
這樣做有什麼不對呢?
782
00:41:55,240 --> 00:41:59,160
照這麼說,我二姐口中的公主
783
00:41:59,200 --> 00:42:00,800
根本就是她自己
784
00:42:01,840 --> 00:42:05,720
她肚子裡的骨肉不是我二姐夫的
785
00:42:05,760 --> 00:42:08,560
不會的,怎麼會不是姑爺的?
786
00:42:08,720 --> 00:42:10,760
我上次放走我二姐夫的時候
787
00:42:10,840 --> 00:42:12,520
他已經跟我說過
788
00:42:13,120 --> 00:42:15,680
他和我二姐已經分房睡一年
789
00:42:16,200 --> 00:42:18,480
我二姐怎麼會有他的骨肉?
790
00:42:18,680 --> 00:42:21,520
不是姑爺的,會是誰的?
791
00:42:23,840 --> 00:42:27,320
這屋子可能就是我二姐和她情夫
792
00:42:27,400 --> 00:42:28,600
幽會的地方
793
00:42:29,280 --> 00:42:32,480
這個情夫為了掩飾這個秘密
794
00:42:32,520 --> 00:42:33,680
而殺了二小姐?
50979